NITROGON/HELIGON SERIES
The following manual and guides were carefully prepared by the SilverStone
engineering team to help you maximize the potential of your SilverStone product.
A copy of this manual can also be downloaded from our website at:
http://www.silverstonetek.com
Components List
INTEL
AMD
FAN Mounting
1
P.2
P.3
P.9
P.15
NITROGON/HELIGON SERIES
Fan clip Back plate Square spacer Crossbar INTEL clip
AMD clip Nuts Stand-off M3.5*30 screws M3*6mm screws
Insulation sheet Thermal grease LGA2011 screws
Components List
2
NITROGON/HELIGON SERIES
INTEL
1.
3
Please check the holes of motherboard before
installation and insert the screws M3.5*30 into
the correct holes of back-board.
*Please insert the square spacer into the centric
hole of back-board with LGA775 installation only.
Uberprufen Sie die Lochfuhrungen des Mainboards
vor der Installation und setzen Sie die Schrauben
M3.5*30 korrekt von unten durch die Backplate.
*Setzen Sie bitte nur bei dem Sockel 775 die
Schraubbegrenzungen zentrisch auf die
Lochfuhrungen der Backplate.
Repérer les trous de fixation de la carte mère
avant l'installation, puis insérer les vis M3.5*30
dans les trous de fixation correspondant sur la
plaque arrière. *Seulement dans le cas d'une
installation pour Socket LGA 775, veiller à
disposer le carré de mousse au centre de la
plaque arrière.
Por favor, seleccione los agujeros adecuados
de la placa base, antes de realizar la instalación,
e inserte los tronillos M3.5*30 en el lugar correcto.
*Utilice el espaciador cuadrado en el centro del
anclaje, únicamente cuando se trate de socket
LGA775.
Controllare i fori della scheda madre prima
dell'installazione ed inserire le viti M3.5x30 nei
fori corretti della piastra.
*Inserire il distanziale quadrato nel foro centrale
della piastra solo con l'installazione LGA775.
Перед установкой кулера проверьте и выберите
соответсвующие отверстия на материнской плате
и проведите винты типа м3.5*30 к соответсвующим
отверстиям монтажной пластины.
*Установите квадратный вкладыш по середине
монтажной пластины (для INTEL только).
確定背板正確的使用面,將螺柱依CPU平臺類型插入
背板對應的孔位;安裝LGA775主板時,須先將方形墊
板壓入背板中心孔,LGA1155/1156/1366主板則不需要。
确定背板正确的使用面,将螺柱依CPU平台类型插入
背板对应的孔位;安装LGA775主板时,须先将方形垫
板压入背板中心孔,LGA1155/1156/1366主板则不需要。
インストールの前にマザーボードの穴を確認して、
M3.5*30ネジをバックプレートの穴に正しく差して
ください。*LGA775のインストールにのみ、角型ス
ペーサーをバックプレートの中心の穴に装着して
ください。
설치 전에 메인보드의 구멍을 확인하고 M3.5*30
나사를 백보드의 올바른 구멍에 끼우십시오.
*사각 스페이서를 LGA775만 설치된 백보드의 중심
구멍에 끼우십시오.
NITROGON/HELIGON SERIES
INTEL
2.
Install the back-board set onto the motherboard
and slip on the standoff.
Installieren Sie die Backplate auf der Mainboard
Unterseite und ziehen Sie die Abstandshalter von
oben uber die Schrauben.
Installer la plaque arrière sous la carte mère
et y apposer les entretoises.
Coloque la sujeción por detrás de la placa
base y deslícela sobre los tornillos.
Installare la piastra sulla scheda madre
ed installare il distanziatore.
Закрепите монтажную пластину
к материнской плате.
將背板組件裝入主板孔位,套入4pcs圓柱固定。
将背板组件装入主板孔位,套入4pcs圆柱固定。
マザーボードにバックプレートセットをインス
トールして、スペーサーの上に設置します。
백보드 세트를 메인보드에 설치하고 스탠드오프
위에서 미십시오.
4
NITROGON/HELIGON SERIES
INTEL
3.
5
Mount LGA2011 and INTEL clips and
tighten the nuts.
Setzen Sie die LGA2011 und Intel Clips auf
die Schrauben und verschrauben Sie diese
mit den Schraubmuttern.
Monter les plaque de fixation pour processeur
LGA2011 et INTEL, et serrer les écrous.
Monte los clips de LGA2011, INTEL y
ajuste las tuercas.
Installare i dispositivi di fissaggio LGA2011
ed INTEL e stringere i dadi.
Установите интеловские зажимы и
закрепите винты.
裝入INTEL扣具,將4顆螺絲順時針擰緊固定。
裝入LGA2011螺絲及INTEL扣具,將4顆螺絲
順時針擰緊固定。
装入INTEL扣具,将4颗螺丝顺时针拧紧固定。
装入LGA2011螺丝及INTEL扣具,将4颗螺丝
顺时针拧紧固定。
LGA2011とINTELクリップを取り付けて、
ナットを締めます。
LGA2011과 INTEL 클립을 장착하고 너트를
조이십시오.