Premium slim form factor case
with superior thermodynamics and construction
e
e
FTZ01
Installation and system optimization guide:
The following manual and guides were carefully prepared by the SilverStone engineering team to
help you maximize the potential of your SilverStone product. Please keep this manual for future
reference when upgrading or performing maintenance on your system. A copy of this manual can also
be downloaded from our website at:
Product Overview
Specification
Disassemble Chart
Exterior Overview
Installation Guide
Connector Definition
Componet Size Limitations
Optimal Thermal Performance Layout
Maintenance And Upgrade
Protect Your Computer
Q&A
Warranty Information
P.1
P.1
P.2
P.3
P.4
P.13
P.16
P.22
P.33
P.36
P.37
Fortress Series
FTZ01
Product Overview
Introduction
In early 2014, a revolutionary slim form factor case called the RVZ01 was created by SilverStone’s RAVEN team that exceeded
and redefined what a slim HTPC or console-styled PC case could do. As a follow up, SilverStone created another new line called the
Fortress Z to cater to enthusiasts with affinity for all metal design in slim form factor cases, thus the FTZ01 was born. Similar to RVZ01,
the FTZ01 utilizes a PCI-E riser and custom designed fans to accommodate the biggest consumer graphics card on the market
with superb air cooling performance and the ability to support liquid cooling*. Designed for use in either vertical or horizontal orientation,
it can be placed comfortably in any space-constrained environment that requires a powerful PC. For those looking to build a premium,
all-metal slim form factor PC, there is no better choice than the FTZ01.
i
Specification
Material
Model
Motherboard
Drive Bay
Cooling System
Expansion Slot
Front I/O Port
Power Supply
Expansion Card
Limitation of CPU cooler
Dimension
Extra
*Liquid cooling support limited to component that fit within FTZ01’s predefined dimensions.
2
USB 3.0 x 2, audio x 1, MIC x 1
SFX, SFX-L
Support graphics card up to 13”, width restriction – 5.88”
83mm
376mm (W) x 107mm (H) x 351mm (D), 14 L
Support Kensington locks
Slim slot-loading optical x 1
3.5” x 1, 2.5” x 3
1 x 120mm fan, 1500rpm 18dBA
1 x 120mm fan, 1500rpm 18dBA
1 x 120mm fan slot
Fortress Series FTZ01
Disassemble Chart
ODD & HDD CAGE
SLOT - LOADING
OPTICAL DRIVE
(OPTION)
HDD CAGE
2.5” HDD X 1
FAN FILTER X 2
12015 FAN X 1
USB 3.0 + SPK + MIC
POWER BUTTON
POWER LED
HDD LED
RESET BUTTON
PICTUREPURPOSE
ITEM
Bottom stand foot
Rubber foot
VGA card bracket - TOP
VGA card bracket - Bottom
VGA card bracket foam pad
SCREW A 4 X 15 - M3 X 4
SCREW B 4 X 15 - 632 X 4
SCREW C 632 X 8
SCREW D M2 X 2
SCREW E 632 X 5
SCREW F M3 X 4
SCREW - PAN - 4 X 4.8H - 6 - 32 X 3.4 - NI
ZIPPER BAG
Manual
2.5” HDD X 2
FAN FILTER X 1
TOP COVER
12015 FAN X 1
MINI-ITX (OPTION)
3.5” HDD X 1
POWER CAGE
SFX PSU (OPTION)
For vertical use
For horizontal use
Secure radiator cooling fan
Secure radiator cooling fan
Secure VGA support bracket
Secure optical drive
Secure motherboard, PSU, 3.5" HDD and water cooling pump
Secure 2.5" SSD/HDD
2
Fortress Series
FTZ01
Exterior Overview
TOP
FRONT
BACK
3
RIGHT SIDELEFT SIDE
Before you begin, please make sure that you
1
have all components collected
2
check that all components do not have compatibility problems with each other or with the case
3
if possible, assemble the components outside the case first to make sure they are working
keep the motherboard manual ready for reference during installation
4
prepare a Philips screwdriver.
5
Fortress Series FTZ01
Installation Chart
01
02
Unscrew the screws from the rear
of the chassis then remove the top
cover.
Lösen Sie die beiden Schrauben
von der Rückseite des Gehäuses,
entfernen Sie dann die obere
Abdeckung.
Dévissez les deux vis à l'arrière du
châssis puis enlevez le couvercle
supérieur.
Afloje dos tornillos de la parte
posterior del chasis para retirar
la cubierta superior.
Allentare le due viti sul lato
posteriore del telaio e poi rimuovere
il coperchio superiore.
Unscrew the screws from the
graphics card support bracket
then remove it.
Lösen Sie die Schrauben von der
Grafikkartenhalterung und entfernen
sie anschließend.
Ослабьте два винта на задней
панели корпуса и снимите
верхнюю крышку.
鬆開上蓋螺絲,取下上蓋
松开上盖螺丝,取下上盖
ケース後部のネジ2本をゆるめ
てからトップカバーを取り外
します。
섀시 후면에 있는 두 개의 나사를
푼 다음 상단 커버를 분리합니다.
Отверните винты кронштейна
крепления графической карты
и снимите его.
鬆開顯示卡架的螺絲,取下
顯示卡架
Dévissez les vis du support de la
carte graphique puis enlevez-la.
Desenrosque los tornillos del
bracket de soporte de la tarjeta
gráfica y luego retírela.
Svitare le viti dalla staffa di supporto
della scheda video quindi rimuoverla.
松开显示适配器架的螺丝,
取下显示适配器架
グラフィックスカード・サポー
トブラケットのネジを外して取
り外します。
그래픽 카드 지지 브래킷에서
나사를 풀어 브래킷을 분리합니다.
4
Fortress Series FTZ01
Installation Chart
03
04
Unscrew the screws from PSU
bracket then remove it.
Отвинтите винт кронштейна
блока питания и извлеките
его.
2
Lösen Sie zum Abnehmen die
Schraube an der Netzteilhalterung.
Dévissez les vis du support du bloc
d'alimentation pour le retirer.
Afloje el tornillo de la carcasa de
1
1
la FA para retirarla.
Allentare la vite sulla staffa PSU
per rimuoverlo.
If you want to mount a 2.5”HDD/SSD
on the center brace, we recommend
you to remove it in this step
중앙 죔쇠에 2.5”HDD/SSD를 장착
하려는 경우 이 단계에서 이를
분리할 것을 권장합니다.
5
Fortress Series FTZ01
Installation Chart
05
If you want to use SilverStone
NT06-PRO or other similar CPU
1
2
cooler, please relocate the top panel
120mm fan to the bottom vent near
the graphics card area.
Falls Sie den SilverStone NT06-PRO
oder einen vergleichbarenCPU-Kühler
verwenden möchten, entfernen Sie
bitte den 120-mm-Lüfter an der
oberen Blende und bringen ihn an
den unteren Belüftungsöffnungen in
der Nähe des Grafikkartenbereichs an.
Si vous souhaitez utiliser SilverStone
NT06-PRO ou un autre refroidisseur
de CPU similaire, veuillez déplacer le
ventilateur de 120mm du panneau
supérieur sur la sortie inférieure près
de la zone de la carte graphique.
Si quiere usar un SilverStone
NT06-PRO u otro disipador para CPU
similar, por favor recoloque el
ventilador de 120mm del panel frontal
en el respiradero inferior cerca de la
zona de la tarjeta gráfica.
Se si vuole utilizzare dispersore di
calore CPU SilverStone NT06-PRO
o simile, riposizionare la ventola da
120 mm sulla presa d’aria inferiore
vicino alla zona della scheda video.
Есливысобираетесь использовать
SilverStone NT06-PRO или аналогичную
систему охлаждения процессора,
переставьте 120-мм вентилятор с
верхней панели на нижнюю панель с
вентиляционными отверстиями рядом с
местом установки графической карты.
이 시점에서 SATA 케이블을
포함하여 필요한 모든 케이블을
메인보드에 연결할 것을
권장합니다.
Закрепите блок питания и 3,5дюймовый жесткий диск на
кронштейне крепления блока
питания.
Befestigen Sie Netzteil und 3,5-Zoll
-Festplatte in der Netzteilhalterung.
Attachez le bloc d'alimentation et le
DD de 3,5" sur le support du bloc d'
alimentation.
Fije la FA y el disco duro de 3,5” en
el bracket de la FA
Fissare PSU e HDD 3,5” sulla
staffa PSU.
將電源與3.5”硬碟安裝上電源架
将电源与3.5”硬盘安装上电源架
PSUおよび3.5”HDDをPSUブラケッ
トに固定します。
PSU와 3.5”HDD를 PSU 브래킷에
고정합니다.
7
Fortress Series FTZ01
Installation Chart
09
10
Place the PSU bracket on top of the
chassis then connect the power cord
to the PSU.
Bringen Sie die Netzteilhalterung im
oberen Bereich des Gehäuses an;
schließen Sie dann das Netzkabel
am Netzteil an.
Placez le support du bloc
d'alimentation sur le dessus du
châssis puis branchez le cordon
d'alimentation sur le bloc
d'alimentation.
Sitúe el bracket de la FA en la parte
superior del chasis y luego conecte
el cable de potencia a la FA
Collocare la staffa PSU sulla parte
superiore del telaio quindi collegare
il cavo di alimentazione alla PSU.
Insert the PSU bracket into its
2
original position and secure with
screws.
Установите кронштейн блока
питания в верхней части
корпуса и подключите кабель
питания к блоку питания.
將電源架放上機殼,接上電源線
将电源架放上机壳,接上电源线
PSUブラケットをケース上部に設
置し、電源コードをPSUに接続し
ます。
PSU 브래킷을 섀시 상단에
위치시킨 후 전원 코드를 PSU에
연결합니다.
Установите кронштейн блока
питания в исходное положение
и закрепите винтами.
Stecken Sie die Netzteilhalterung
in ihre ursprüngliche Position und
1
befestigen sie mit Schrauben.
Insérez le support du bloc
d'alimentation dans sa position
d'origine et attachez-le avec des vis.
Inserte el bracket de la FA en su
posición original y fíjelo con tornillos
Inserire la staffa della PSU nella sua
posizione originaria e fissarla con
le viti.
將電源架推定位,鎖上螺絲
将电源架推定位,锁上螺丝
PSUブラケットを元の場所に収め
てからネジで固定します。
PSU 브래킷을 원래의 위치에
삽입하고 나사로 고정합니다.
8
Fortress Series FTZ01
Installation Chart
11
12
Remove expansion slot cover and
install graphics card into the graphics
card support bracket.
Entfernen Sie die Abdeckung des
Erweiterungssteckplatzes und
installieren die Grafikkarte in der
Grafikkartenhalterung.
Retirez le couvercle de la fente
d'expansion et installez la carte
graphique dans le support de la
carte graphique.
Retire la cubierta del zócalo de expansión
e instale la tarjeta gráfica en el bracket de
soporte de la tarjeta gráfica
Togliere il coperchio dell’alloggio
d’espansione ed installare la scheda
video sulla staffa di supporto della
scheda video.
Depending on the design of your graphics card,
install and adjust the graphics card holder to a
proper position to support your card. Adhere
included rubber padding according to the height
of graphics card’s backside, one (for 3mm thick
backplate) or two (for no backside components).
Je nach Design Ihrer Grafikkarten können Sie die
Grafikkartenhalterung zur Unterstützung Ihrer
Karte in einer geeigneten Position installieren und
anpassen. Befestigen Sie die mitgelieferten
Gummipolster entsprechend der Höhe der
Grafikkartenrückseite; eins (bei 3 mm dicker
Rückplatte) oder zwei (bei Komponenten ohne
Rückseite).
Снимите крышку слота расширения и
установите графическую карту на
кронштейн крепления графической
карты.
В зависимости от конструкции графической
карты установите и отрегулируйте фиксатор
кронштейна графической карты в нужном
положении. Установите резиновую прокладку
в соответствии с высотой тыльной стороны
графической карты, одну (для опорной
пластины толщиной 3 мм) или две (если на
опорной пластине отсутствуют компоненты).
Selon le type de votre carte graphique, installez et
ajustez le crochet de carte graphique à une bonne
position pour supporter votre carte. Utilisez les
rembourrages en caoutchouc inclus selon la
hauteur de l'arrière de la carte graphique, un (pour
plaque arrière de 3mm d'épaisseur) ou deux (pour
les composants sans plaque arrière).
Dependiendo del diseño de su tarjeta gráfica,
instale y ajuste el soporte de la tarjeta gráfica en
una posición apropiada para acomodarse a su
tarjeta. Adhiera el acolchado de goma incluido
según la altura de la parte trasera de la tarjeta
gráfica, uno (para una placa trasera de 3mm de
grosor) o dos (cuando no existan componentes de
la parte trasera).
Ina base al design delle schede video, installare e
regolare il supporto della scheda video sulla
posizione adeguata per supportare la scheda.
Fare aderire l’imbottitura di gomma fornita in
dotazione in base all'altezza del lato posteriore
della scheda video, una (per backplate di
spessore 3 mm) o due (per nessun componente
backside).