SIGMA EF-500 SUPER User Manual [fr]

2
10
11
12 13 14 15 16
17 18 19 20
3
᪝ᮇㄊ
ࡆࡡࡒࡦࡢࠉࢨࢡ࣏࢙ࣝࢠࢹࣞࢼࢴࢠࣆࣚࢴࢨࣖEF-500 SUPER EOࢅ࠽㈑࠷୕ࡅ࠷ࡒࡓࡀ࠵ࡽ࠿࡛࠹ࡇࡉ ࠷ࡱࡌࠊࡆࡡࣆࣚࢴࢨࣖࡢ࢞ࣕࢿࣤEOSࢨ࣭ࣛࢫ⏕࡛ࡊ࡙㛜Ⓠࡊࡒࣆࣚࢴࢨ࡚ࣖࡌࠊ࢞ࣕࢿࣤEOSࢨ࣭ࣛ ࢫࡡAF࣒࢜ࣚ࡞౐⏕࡚ࡀࡱࡌࠊ࣒࢜ࣚ࡞ࡻࡽࠉ౐⏕࡚ࡀࡾᶭ⬗ࡷ᧧ష᪁Ἢ࠿␏࡝ࡽࡱࡌࡡ࡚ࠉࡇ౐⏕ ࣒࢜ࣚ࡞ᙔࡌࡾ⟘ᡜࢅ㐽ࢆ࡚࠽ㄖࡲࡂࡓࡈ࠷ࠊᮇㄕ󰩛᭡ࢅࡇ⢥ㄖࡡ୕ࠉࣆࣚࢴࢨࣖࡡᶭ⬗ࠉ᧧షࠉཱིࡽ ᡽࠷୕ࡡἸណࢅḿࡊࡂ⌦ࡊ࡙ࠉ෕᧔ᙫࢅ࠽ᴞࡊࡲࡂࡓࡈ࠷ࠊ࡝࠽ࠉࡇ౐⏕ࡡ࣒࢜ࣚࡡㄕ󰩛᭡ࡡࠉࣆ ࣚࢴࢨࣖࡡ౐⏕᪁Ἢ࡞㛭ࡌࡾ㡧ࡵ࠵ࢂࡎ࡙ࡇࡂࡓࡈ࠷ࠊ࠽ㄖࡲ࡞࡝ࡖࡒᚃࡢࠉ࠽౐࠷࡞࡝ࡾ᪁࠿࠷ࡗ ࡚ࡵࡼࡿࡾᡜ࡞ᚪࡍಕ⟮ࡊ࡙ࡂࡓࡈ࠷ࠊ
Ꮽධ୕䛴䛚Ἰណ
ெⓏ᥾ᐐࡷ∸Ⓩ᥾ᐐࢅᮅ࡞㜭Ḿࡌࡾࡒࡴࠉࡇ౐⏕ࡡ๑࡞ࡆࡡ㡧ࡡහᐖࢅ༎ฦࡇ⌦࠷ࡒࡓࡂࡻ࠹ ࠽㢢࠷ࡊࡱࡌࠊ
㆑࿈
Ἰណ
ྒࡢἸណࠉࡵࡊࡂࡢ㆑࿈ࢅಀࡌහᐖࢅ࿈ࡅ࡙࠷ࡱࡌࠊ ྒࡢ⾔ࢅ⚏Ḿࡌࡾහᐖࢅ࿈ࡅ࡙࠷ࡱࡌࠊ
ࡆࡡ⾪♟ࢅ↋ࡊ࡙ࠉㄏࡖࡒཱིࡽ᡽࠷ࢅࡌࡾ࡛ࠉெ࠿Ṓஷࡱࡒࡢ㔔ഭࢅㇿ࠹ྊ⬗ᛮ࠿᝷ᏽࡈࡿ ࡾහᐖࢅ♟ࡊ࡙࠷ࡱࡌ
ࡆࡡ⾪♟ࢅ↋ࡊ࡙ࠉㄏࡖࡒཱིࡽ᡽࠷ࢅࡌࡾ࡛ࠉெ࠿㝸ᐐࢅㇿ࠹ྊ⬗ᛮ࠿᝷ᏽࡈࡿࡾහᐖ࠽ࡻ
㆑࿈
ࣆࣚࢴࢨࣖහ㒂࡞ࡢࠉ㧏㞹ᅸᅂ࠿⤄ࡲࡱࡿ࡙࠷ࡱࡌࠊវ㞹ࡷℾഭࡡ࠽ࡐࡿ࠿࠵ࡽࡱࡌࡡ࡚ࠉฦࠉᨭ ㏸➴ࡢ⤧ᑊ࡞ࡊ࡝࠷࡚ࡂࡓࡈ࠷ࠊࡱࡒࠉ୒ୌⴘୖ➴࡚◒᥾ࡊࡒሔྙ࡞ࡢࠉහ㒂ࡡ㒂ဗ࡞ᡥࢅࡿ࡟ࡻ࠹༎ ฦἸណࡊ࡙ୖࡈ࠷ࠊ
ࣆࣚࢴࢨࣖࢅெࡡ࡞㎾ࡘࡄ࡙᧔ᙫࡊ࡝࠷࡚ࡂࡓࡈ࠷ࠊ┘ࡡ㎾ࡂ࡚ࣆࣚࢴࢨࣖࢅⓆකࡌࡾ࡛っງ㝸ᐐࢅ㉫ ࡆࡌ༱㝜ᛮ࠿࠵ࡽࡱࡌࠊ≁࡞ࠉ஘ᖺඡࢅ᧔ᙫࡌࡾ࡛ࡀࡢ1m௧୕㞫ࡿ࡙ࡂࡓࡈ࠷ࠊ
࣒࢜ࣚࡡ࣌ࢴࢹࢨ࣭ࣖ࡞ࣆࣚࢴࢨࣖࢅ᥃⤾ࡊ࡙౐⏕ࡌࡾ࡛ࡀ࡞ࡢࠉ࣒࢜ࣚࡡࢨࣤࢠࣞࢰ࣭࣐ࢻࣜ࡞ᡥࢅ ࡿ࡝࠷࡚ࡂࡓࡈ࠷ࠊ㧏㞹ᅸ࠿࠾࠾ࡽវ㞹ࡌࡾࡆ࡛࠿࠵ࡽࡱࡌࠊ
Ἰណ
ࡆࡡࣆࣚࢴࢨࣖࢅ࢞ࣕࢿࣤEOSࢨ࣭ࣛࢫ௧አࡡ࣒࢜ࣚ࡞ࡢ౐⏕ࡊ࡝࠷࡚ࡂࡓࡈ࠷ࠊㄏິషࡷ࣒࢜ࣚࡡ㞹 Ꮔᅂ࡞ᝇᙫ㡢ࢅཀྵ࡯ࡌྊ⬗ᛮ࠿࠵ࡽࡱࡌࠊ
ࡆࡡࣆࣚࢴࢨࣖࡢ㜭Ềᵋ㏸࡞࡝ࡖ࡙࠷ࡱࡎࢆࠊ㞭ኮࡷỀ࡚౐⏕ࡌࡾ࡛ࡀࡢࠉ󱂘ࡼࡈ࡝࠷ࡻ࠹࡞Ἰណࡊ ࡙ୖࡈ࠷ࠊỀ࠿හ㒂࡞ථࡽࡲࡱࡌ࡛ᨶ㝸ࡡཋᅄ࡞࡝ࡽࡱࡌࠊ
࣌ࢤࣛࡡኣ࠷ሔᡜࡷࠉ㧏Ὼࠉኣ󰿎࡞࡝ࡾሔᡜ࡞ᨲ⨠ࡊ࡝࠷࡚ࡂࡓࡈ࠷ࠊᨶ㝸ࡷℾⅇࡡཋᅄ࡛࡝ࡽࡱࡌࠊ
᛬󱂆࡝Ὼᗐን໩࡞ࡻࡽࠉࣆࣚࢴࢨࣖහ㒂࡞⤎㟚࠿⏍ࡋࡾࡆ࡛࠿࠵ࡽࡱࡌࠊᐨ࠷ᒁአ࠾ࡼᬦ࠾࠷ᐄහ࡞ථ ࡾ࡛ࡀ࡝࡜ࡢࠉࢢ࣭ࢪࡷࣄࢼ࣭ࣜ⾼࡞ථࡿࠉ࿔ᅑࡡῺᗐ࡞࡝ࡋࡱࡎ࡙࠾ࡼ౐⏕ࡊ࡙ࡂࡓࡈ࠷ࠊ
㜭⹰๠ࡢࣆࣚࢴࢨࣖ࡞ᝇᙫ㡢ࢅ୙࠻ࡱࡌࠊࢰࣤࢪࡷᢪථ࡝࡜࡞ಕ⟮ࡊ࡝࠷࡚ࡂࡓࡈ࠷
ࢨࣤࢻ࣭ࠉ࣊ࣤࢩࣤ➴ࡡ᭯ᶭ⁈๠࡚ᣌ࠾࡝࠷࡚ࡂࡓࡈ࠷ࠊንⰅࠉንᙟ➴ࡡཋᅄ࡛࡝ࡽࡱࡌࠊ
ࣆࣚࢴࢨࣖࡢ౐⏕ࡎࡍ࡞ᨲ⨠ࡌࡾ࡛ᛮ⬗࠿຋໩ࡊࡱࡌࠊ㸦ࣧ᭮࡞㸦ᗐࢅᏭ࡞Ⓠකࢷࢪࢹࢅᩐᅂ⾔ࡖ࡙
4
྘㒂䛴ྞ ⛘1䝞䞀 䜼䟻
ᶭ⬗䛴โ 㝀䛱 䛪 䛊䛬
ࡆࡡࣆࣚࢴࢨࣖࡢᵕࠍ࡝ᶭ⬗ࢅങ࠻࡙࠷ࡱࡌ࠿ࠉ⿞╌ࡌࡾ࣒࢜ࣚࡡࢰ࢕ࣈ࡞ࡻࡽ౐⏕࡚ࡀࡾᶭ⬗࠿㝀ᏽࡈࡿࡱࡌࠊ ࡇ౐⏕ࡡ࣒࢜ࣚ࠿࡜ࡡࢰ࢕ࣈ࡞ᙔࡌࡾ࠾ୖ⾪ࢅཤ↯ࡊ࡙ࡂࡓࡈ࠷ࠊ྘ᶭ⬗ㄕ󰩛ࡡࢰ࢕ࢹࣜࠉࡵࡊࡂࡢᮇᩝ୯࡞ࠉ ࣒࢜ࣚྞࠉ࣒࢜ࣚࢰ࢕ࣈ࠿󰩛ࡈࡿ࡙࠷࡝࠷㡧ࡢࠉ࡜ࡡEOS࣒࡚࢜ࣚࡵ౐⏕࡚ࡀࡾᶭ⬗࡚ࡌࠊ
Aࢰ࢕ࣈ࣒࢜ࣚ
EOS-1V, EOS 3, EOS 7, EOS 55, EOS KissϪ, NEW EOS Kiss, EOS IX E, EOS IX 50, D30 Bࢰ࢕ࣈ࣒࢜ࣚ
௧አࡡࡌ࡬࡙ࡡEOS࣒࢜ࣚ
㞹ờ䛱䛪䛊䛬
ࡆࡡࣆࣚࢴࢨࣖ࡞ࡢ㞹࡛ࡊ࡙ࠉ༟୔ᙟࡡ࢓ࣜ࢜ࣛஜ㞹ờࠉࡵࡊࡂࡢࢼࢴ࢜ࢺ㞹ờࠉࢼࢴࢢࣜỀ⣪㞹ờࢅ4ᮇ౐ ⏕ࡊࡱࡌࠊࣝࢸ࢔ࣚ࢕ࢹࡡ⅁ࡱ࡚30⛂௧୕࠾࠾ࡾ࡛ࡀࡢࠉ㞹ờࢅ4ᮇ࡛ࡵ᩺ࡊ࠷ࡵࡡ࡛ஹᥦࡊ࡙ࡂࡓࡈ࠷ࠊ
ۋ㞹ờࡷ㞹ờᐄ࢜ࣁ࣭ࡡ᥃ࡢࠉᖏ࡞ࡀࡿ࠷࡞ࡊ࡙ࡂࡓࡈ࠷ࠊ ۋ༟୔ᙟࢼࢴ࢜ࢺ㞹ờࢅ౐⏕ࡌࡾሔྙࡢࠉ㞹ờഁࡡ᥃ࡡᙟ≟࠿᰹࡚⤣ୌࡈࡿ࡙࠷ࡱࡎࢆࡡ࡚ࠉ౐⏕࡚ࡀࡾࡆ
࡛ࢅ☔ヾࡊ࡙࠾ࡼ࠽㈑࠷ịࡴࡂࡓࡈ࠷ࠊ
ۋஹᥦࡌࡾ࡛ࡀ࡞ࡢ4ᮇ࡛ࡵྜྷࡋ࣒࣭࣭࢜ࡡྜྷࡋ⛸㢦ࡡࡵࡡࢅ౐⏕ࡊ࡙ࡂࡓࡈ࠷ࠊㄏࡖࡒ౐࠷᪁ࡢࠉᾦ⁻ࡿࠉⓆ
⇍ࠉ◒⿛➴ࡡ࠽ࡐࡿ࠿࠵ࡽࡱࡌࠊ
ۋ㞹ờࢅฦࡊࡒࡽࠉℾ୯ࠉỀ୯࡫ࡡᢖୖࠉࢨ࣭ࣘࢹ➴ࡢ◒⿛ࡡ࠽ࡐࡿ࠿࠵ࡽࡱࡌࡡ࡚ࠉ⤧ᑊ࡞ࡊ࡝࠷࡚ࡂࡓࡈ
࠷ࠊࡱࡒࠉࢼࢴ࢜ࢺ㞹ờ௧አࡢඖ㞹ࡊ࡝࠷࡚ࡂࡓࡈ࠷ࠊ
ۋ᧔ᙫ࠿ῥࡲࡱࡊࡒࡼࠉ㞹ờࢅཱིࡽฝࡊ࡙ಕ⟮ࡊ࡙ࡂࡓࡈ࠷ࠊ㞹ờࢅථࡿࡒࡱࡱ㛏᭿㛣ᨲ⨠ࡊࡱࡌ࡛ࠉᾦ⁻ࡿ࠿
⏍ࡋ࡙ࣆࣚࢴࢨࣖහ㒂ࢅ᥾ഭࡌࡾ࠽ࡐࡿ࠿࠵ࡽࡱࡌࠊ
ۋ㛏᭿㛣ࡡ᪉⾔ࠉᐨ෫ᆀ࡚ࡡ᧔ᙫࠉࡱࡒࡢኬ㔖࡞᧔ᙫࡌࡾ࡛ࡀ࡞ࡢࠉ஢ങࡡ㞹ờࢅࡇ⏕ណࡂࡓࡈ࠷ࠊ ۋᐨ෫ᆀ࡚ࡢ㞹ờࡡᛮ⬗࠿ᴗ࡞఩ୖࡊࡱࡌࠊ㞹ờࢅಕῺࡊ࡝࠿ࡼ౐⏕ࡊ࡙ࡂࡓࡈ࠷ࠊᐨ෫ᆀ࡚ࡡ᧔ᙫ࡞ࡢࢼࢴ
࢜ࢺ㞹ờࡡ౐⏕ࢅ࠽ࡌࡌࡴࡊࡱࡌࠊ
㞹ờ䛴ථ 䜒 ᪁
ձࢪ࢕ࢴࢲ࠿OFF࡞࡝ࡖ࡙࠷ࡾࡡࢅ☔ヾࡊ࡙ࠉ㞹ờ
ᐄ࢜ࣁ࣭ࢅᅒࡡࡻ࠹࡞㛜ࡀࡱࡌࠊ
ղ ༟୔ᙟ㞹ờ4ᮇࢅ㞹ờᐄ࢜ࣁ࣭හ㟻ࡡ⾪♟࡞ᚉ࠷ࠉ㞹
ờࡡ㸠㸢ࡡྡྷࡀࢅ㛣㐢࠻࡝࠷ࡻ࠹࡞ථࡿࡱࡌࠊ ճ 㞹ờᐄ࢜ࣁ࣭ࢅᡘࡊ࡙㛚ࡋࡱࡌࠊ մ 㞹ࢪ࢕ࢴࢲࢅON࡞ࡌࡾ࡛ඖ㞹࠿㛜ጙࡈࡿࠉⓆකྊ
⬗࡝≟ឺࡱ࡚ඖ㞹ࡈࡿࡾ࡛ࣝࢸ࢔ࣚ࢕ࢹ࠿⅁ࡊࡱࡌࠊ
յ TEST࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙ࠉⓆකࡌࡾ࠾☔ヾࡊࡱࡌࠊ ࢛࣭ࢹࣂ࣭࢛࣠ࣆᶭᵋ࡞ࡗ࠷࡙
ࡆࡡࣆࣚࢴࢨࣖ࡞ࡢ࢛࣭ࢹࣂ࣭࢛࣠ࣆᶭᵋ࠿ࡗ࠷࡙࠷ࡱࡌࠊ㞹ࢪ࢕ࢴࢲ࠿ONࡡ≟ឺ࡚ࠉ⣑90⛂㛣ࣆࣚࢴࢨࣖ ࡡ᧧ష࠿࡝࠷࡛ࠉ㞹ờࡡᾐ⪎ࢅ㜭ࡃࡒࡴ⮤ິⓏ࡞㞹OFF࡞࡝ࡽࡱࡌࠊTEST࣍ࢰࣤࢅᢪࡌ࠾ࠉ࣒࢜ࣚᮇమࡡ ࢨࣔࢴࢰ࣭࣍ࢰࣤࢅ༖ᢪࡊࡌࡾ්࡛ᗐ㞹ON࡞࡝ࡽࡱࡌࠊࡒࡓࡊࠉ࣠࢕ࣕࣝࢪࡡࢪ࣭ࣝࣇ࣓࣭ࢺࠉ㏳ᖏࢪࣝ ࣭ࣇ࣓࣭ࢺࠉᣞᏽࢪ࣭ࣝࣇ࣓࣭ࢺ࡚ࡢࠉ࢛࣭ࢹࣂ࣭࢛࣠ࣆᶭᵋࡢ഼ࡀࡱࡎࢆࠊ
࢙࣭ࣚ⾪♟࡞ࡗ࠷࡙
㞹ờ࠿ᾐ⪎ࡊࡒࡽࠉ㞹Ẵಘྒ࡞␏ᖏ࠿⏍ࡋࡒሔྙࠉᾦᬏࣂࢾࣜࡡ↯ᑏ⾪♟࠿⁓ࡌࡾࡆ࡛࠿࠵ࡽࡱࡌࠊࡆࡡ࢙
1.Ⓠක㒂 2.හⶮ࣠࢕ࢺࣂࢾࣜ 3.AF⿭ຐකⓆක㒂 4.୕ୖࣁࢗࣤࢪᗐ⾪♟
5.ᕞྎࣁࢗࣤࢪᗐ⾪♟ 6.୕ୖࣁࢗࣤࢪࣞࢴࢠ㝎࣍ࢰࣤ 7.ᕞྎࣁࢗࣤࢪࣞࢴࢠ㝎࣍ࢰࣤ
᧧ష㒂
12.MODE࣍ࢰࣤ 13.SEL࣍ࢰࣤ 14.㸠࣍ࢰࣤ 15.㸢࣍ࢰࣤ 16.ZOOM࣍ࢰࣤ
17.TEST࣍ࢰࣤ 18.LIGHT࣍ࢰࣤ 19.ࣝࢸ࢔ࣚ࢕ࢹ 20.ࢪ࢕ࢴࢲ
5
࣭ࣚ⾪♟࠿ฝࡒሔྙ࡞ࡢࠉ㞹ࢪ࢕ࢴࢲࢅୌ᪞OFF࡞ࡊ࡙࠾ࡼࠉ්ᗐON࡞ࡊ࡙ࡂࡓࡈ࠷ࠊࡐࡿ࡚ࡵ⾪♟࠿ᾐ࠻ ࡝࠷ሔྙ࡞ࡢ㞹ờࢅ᳠ࡊ࡙ࡂࡓࡈ࠷ࠊ
6
Ⓠක㒂䛴䜿 䝇䝌
୕ୖࣁࢗࣤࢪࣞࢴࢠ㝎࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡝࠿ࡼࠉⓆක㒂ࢅḿ㟻᪁ྡྷ࡞ࢬࢴࢹ ࡊࡱࡌࠊ
ۋ㞹ࢪ࢕ࢴࢲࢅON࡞ࡊࠉᾦᬏࣂࢾࣜ࡞ ࣏࣭ࢠ࠿⅁ࠉࡵࡊࡂࡢ
⁓⾪♟ࡈࡿࡒሔྙࠉⓆක㒂ࡢḿࡊࡂḿ㟻᪁ྡྷ࡞ࢬࢴࢹࡈࡿ࡙࠷ࡱࡎࢆ
ࡡ࡚ࡇἸណࡂࡓࡈ࠷ࠊ
䜯䝥䝭䛾䛴ཱི䜐 ௛ 䛗 ᪁
ࢪ࢕ࢴࢲ࠿OFF࡞࡝ࡖ࡙࠷ࡾࡡࢅ☔ヾࡊ࡙࠾ࡼࠉ࢜ ࣒ࣚࡡ࣌ࢴࢹࢨ࣭ࣖ࡞Ḿࡱࡾࡱ࡚ᕣࡊࡲࡱࡌࠊࢨ࣭ࣖ ⥶௛ࡄࣛࣤࢡࢅᅂࡊᅖᏽࡊ࡙ࡂࡓࡈ࠷ࠊ ۋ ࣒࢜ࣚ࡫ࡡ╌⬲ࡢࣆࣚࢴࢨࣖࡡୖ㒂ࢅᣚࡖ࡙⾔
࠷ࠉཱི௛ࡄࢨ࣭ࣖࡷ࣒࢜ࣚࡡ࣌ࢴࢹࢨ࣭ࣖ࡞↋⌦࡝ງ
࠿ຊࢂࡼ࡝࠷ࡻ࠹࡞Ἰណࡊ࡙ࡂࡓࡈ࠷ࠊ ۋ ࣆࣚࢴࢨࣖහⶮࡡ࣒࡚࢜ࣚࡢࠉᚪࡍහⶮࣆࣚࢴ
ࢨࣖࢅ཭⣙ࡊࡒ≟ឺཱི࡚ࡽ௛ࡄ࡙ࡂࡓࡈ࠷ࠊ ۋ ཱི ࡽ አ ࡌ 㝷 ࡞ ࡢ ࠉ ࢨ ࣖ ࣭ ⥶ ࡴ ௛ ࡄ ࣛ ࣤ ࢡ ࢅ
LOCK࡛ཬᑊ᪁ྡྷ࡞᭩ᚃࡱ࡚ᅂࡊ࡙࠾ࡼ࣒࢜ࣚ࠾ࡼአࡊ࡙ࡂࡓࡈ࠷ࠊ
↯ᑏ䛴䜿 䝇䝌
ZOOM ࣍ࢰࣤࢅᢪࡌ࡛ ࡡ⾪♟࠿ฝ࡙ࠉ࣍ࢰࣤࢅᢪࡌࡇ࡛࡞↯ᑏ࠿ḗࡡࡻ࠹࡞วࡽᥦࢂࡽࡱࡌࠊ
Ѝ
Ѝ
Ѝ
Ѝ
Ѝ
Ѝ
㸝⮤ິ㸞 Ѝ
㏳ᖏࡢࠉETTLTTL㸞࣓࣭ࢺ࡞ࢬࢴࢹࡊ࡙࠽ࡂ࡛ࠉ౐⏕ࣝࣤࢫࡡ↌㊝㞫࡞ྙࡖࡒ↯ᑏ࡞⮤ິⓏ࡞ࢬࢴࢹࡈ ࡿࡱࡌࠊ
ۋࢅON࡞ࡌࡾ࡛ࠉ⮤ິⓏ࡞๑ᅂ౐⏕ࡊࡒ↯ᑏ࡞ࢬࢴࢹࡈࡿࡱࡌࡡ࡚ࠉ⾪♟ࢅ☔ヾࡊ࡙ࡂࡓࡈ࠷ࠊ ۋࣝࣤࢫࡡ↌㊝㞫ࡻࡽࡵ᭻㐪ഁ㸝ᩐೋࡡኬࡀ࠷᪁㸞࡞ࢬࢴࢹࡊࡒሔྙࡢࠉ⏤㟻ࡡᄿ㝦࠿ᬧࡂ࡝ࡽࡱࡌࠊ
ۋ ↯ᑏ࠿ንࢂࡾ࡛ࠉ࢝࢕ࢺࢻࣤࣁ࣭ࡵን໩ࡊࡱࡌࠊ
䝳䜨䝍䝕䝑 䝯䛱䛪䛊䛬
17mmࡱ࡚ࡡᗀࣝࣤࢫࢅ౐⏕ࡌࡾ࡛ࡀ࡞ࡢࠉහⶮࡡ࣠࢕ࢺ ࣂࢾࣜࢅᘤࡀฝࡊ࡙ࠉ࣠࢕ࢺࣂࢾࣜ࠿Ⓠක㒂๑㟻ࢅ⿍࠹ࡻ ࠹࡞ࢬࢴࢹࡊ࡙ࡂࡓࡈ࠷ࠊ↯ᑏࡢ⮤ິⓏ࡞17mm ᑊ ᚺ࡞ࢬࢴࢹࡈࡿࡱࡌࠊ
ۋ ஥ᨶ࡝࡜࡞ࡻࡽ࣠࢕ࢺࣂࢾࣜ࠿አࡿࡾ࡛ࠉZOOM࣍ࢰࣤ
࠿ᶭ⬗ࡊ࡝ࡂ࡝ࡽࡱࡌࠊࡇ㉆ථᗉࠉࡵࡊࡂࡢᘚႜᴏᡜ
࡞ಞ⌦ࢅ࠽⏞ࡊࡗࡄࡂࡓࡈ࠷ࠊ
ᾦᬏ䝕䝑 䝯 䛴 ↯ 󰩛
LIGHT࣍ࢰࣤࢅᢪࡌ࡛ࠉ⣑8⛂㛣ᾦᬏࣂࢾࣜ࠿↯󰩛ࡈࡿࡱࡌࠊ↯󰩛୯࡞්ᗐLIGHT࣍ࢰࣤࢅᢪࡌ࡛ࠉࡐࡡ󰪅
ࡼ᭞࡞8⛂㛣↯󰩛࠿⤽⤾ࡊࡱࡌࠊ
7
ETTLTTL䟻᧔ ᙫ
ETTLTTL㸞࣓࣭ࢺ࡚ࡢࠉ⿍෕మ࠿㐲ḿ㟚ฝ࡞࡝ࡾࡻ࠹࡞ࠉࣆࣚࢴࢨࣖࡡⓆක㔖ࢅ࣒࢜ࣚ࠿โᚒࡊࡱࡌࠊ
ۋ Aࢰ࢕ࣈ࣒࡚࢜ࣚࡢETTL࣓࣭ࢺࠉBࢰ࢕ࣈ࣒࡚࢜ࣚࡢTTL࣓࣭ࢺ࡞ᏽࡈࡿࡱࡌࠊ
ձ ࣒࢜ࣚࢅධ⮤ິ࣓࣭ࢺ࡞ࢬࢴࢹࡊࡱࡌࠊ 㸝㏳ᖏࡢࠉ࣓࣭ࢺࠊ࣓࣭ࢺࡡ↋࠷࣒࡚࢜ࣚࡢࠉP࣓࣭ࢺ㸞 ղ ࣆࣚࢴࢨࣖࡡ㞹ࢪ࢕ࢴࢲࢅON࡞ࡌࡾ࡛ࠉETTL㸝TTL㸞ࡡ⾪♟࠿
ᾦᬏࣂࢾࣜ࡞ฝ࡙ࠉඖ㞹࠿ጙࡱࡽࡱࡌࠊ ճ ⿍෕మ࡞ࣅࣤࢹࢅྙࢂࡎࡱࡌࠊ մ ⿍෕మ࠿᧔ᙫྊ⬗⠂ᅑ࡞࠵ࡾ࠾ࠉᾦᬏࣂࢾࣜࡡ㊝㞫⾪♟࡚☔ヾࡊࡱࡌࠊ յ ඖ㞹Ᏸ஡ࢅ☔ヾࡊ࡙࠾ࡼࠉࢨࣔࢴࢰ࣭࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙᧔ᙫࡊࡱࡌࠊ
ۋ ࣆࣚࢴࢨࣖ᧔ᙫ࠿ḿᖏ࡞⾔ࢂࡿࡾ࡛ࠉࣆࣚࢴࢨࣖࡡᾦᬏࣂࢾࣜࡡETTLTTL㸞ࡡ⾪♟࠿5⛂㛣⁓ࡊࡱࡌࠊ
⁓ࡊ࡝࠷࡛ࡀࡢࠉක㔖࠿୘㊂ࡊ࡙࠷ࡱࡌࡡ࡚⿍෕మ࡞㎾ࡘࡀ᧔ᙫࡊࡊ࡙ࡂࡓࡈ࠷ࠊ ۋ ᬧ࠷ሔᡜ࡚ࡢ࢛࣭ࢹࣆ࢚࣭࢜ࢪࡡషິࢅຐࡄࡾࡒࡴ࡞ࠉAF⿭ຐක࠿↯ᑏࡈࡿࡱࡌ㸝᭯ຝ⠂ᅑ࣬⣑0.7m9m㸞ࠊ
ࢨࣔࢴࢰ࣭࣍ࢰࣤࢅ༖ᢪࡊࡊ࡙ࣆ࢒࢕ࣤࢱ࣭ࡡࣆ࢚࣭࢜ࢪ࣏࣭ࢠ࠿⁓ࡊ࡙࠷ࡾ࡛ࡀࡢࠉAF⿭ຐක࠿࡛࡜࠷
࡙࠷ࡱࡎࢆࡡ࡚ࠉࢨࣔࢴࢰ࣭࣍ࢰࣤ࠾ࡼᣞࢅࡢ࡝ࡊࠉ㎾ࡘ࠷࡙᧔ᙫࡊ࡙ࡂࡓࡈ࠷ࠊ
ۋ ࣒࢜ࣚ࠿ࢠ࢙ࣛ࢕ࢷ࢔ࣇࢯ࣭ࣤ࡞ࢬࢴࢹࡈࡿ࡙࠷ࡾ࡛ࠉ๑ᅂ౐⏕ࡊࡒ࣓࣭ࢺ࡞ࢬࢴࢹࡈࡿࡱࡌࠊ ۋ ඖ㞹࠿Ᏸ஡ࡌࡾ࡛ࠉࣆ࢒࢕ࣤࢱ࣭හ࡞ࣆࣚࢴࢨ࣏࣭ࣖࢠ࠿⅁ࡊࡱࡌࠊඖ㞹࠿Ᏸ஡ࡊ࡙࠷࡝࠷࡛ࠉࢨࣔࢴࢰ࣭
ࡢࣆࣚࢴࢨࣖ↋ࡊࡡ≟ឺ࡚㐲ḿ㟚ฝ࡛࡝ࡾࡻ࠹࡞ࠉࢪ࣭ࣞࢨࣔࢴࢰ࣭࡛࡝ࡽࡱࡌࡡ࡚ࠉࡇἸណࡂࡓࡈ࠷ࠊ
ۋ ㄢක㏻ິ㊝㞫⠂ᅑ࠿ḗࡡ᮪௲ࡡ࡛ࡀ࡞ࠉᾦᬏࣂࢾࣜࡡ㊝㞫⾪♟ࣁ࣭࠿⁓ࡊࡱࡌࠊ ↯ᑏ1728mm0.5m௧ୖࡡ࡛ࡀ ↯ᑏ35mm௧୕ࠉ 0.7m௧ୖࡡ࡛ࡀ
྘᧔ᙫ࣓࣭ࢺ࡚ࡡࣆࣚࢴࢨࣖ᧔ᙫ㸝EOS700ࠉ750ࠉ850࡚ࡢ౐⏕࡚ࡀࡱࡎࢆࠊ㸞
ࢨࣔࢴࢰ࣭㏷ᗐࢅ௴ណ࡞ࢬࢴࢹࡊࡒ࠷࡛ࡀ
࣒࢜ࣚࢅTv࣓࣭ࢺ࡞ࢬࢴࢹࡌࡾ࡛ࠉ࣒࢜ࣚࡡྜྷㄢ㏷ᗐ㹳30⛂ࡡ㛣࡚ࢨࣔࢴࢰ࣭㏷ᗐࢅ௴ណ࡞㐽ᢝ࡚ࡀࡱࡌࠊ ࢨࣔࢴࢰ࣭㏷ᗐࢅ௴ណ࡞ࢬࢴࢹࡌࡾ࡛ࠉࣁࢴࢠ࠿᭩㐲࡛࡝ࡾ⤘ࡽࢅ㐽ࡦࡱࡌࠊ󰩛ࡾ࠷ሔ㟻ࡷᬧ࠷ሔ㟻࡚⤘ ࡽ࠿㏻ິ࡚ࡀࡾ⠂ᅑࢅ㉰࠻࡙ࡊࡱ࠹࡛ࠉ⤘ࡽࡡ⾪♟࠿⁓ࡊ࡙㆑࿈ࡊࡱࡌࠊࡐࡡࡱࡱ᧔ᙫࡌࡾ࡛ࠉ⫴ᬊ࠿ 㟚ฝ࢛࣭ࣁ࣭ࡱࡒࡢ࢓ࣤࢱ࣭࡛࡝ࡽࡱࡌ࠿ࠉ⿍෕మࡢ㐲ḿ࡛࡝ࡽࡱࡌࠊࢨࣔࢴࢰ࣭㏷ᗐࢅㄢᩒࡊ࡙⤘ࡽࡡ ⾪♟࠿⅁ࡌࡾࡻ࠹࡞ㄢᩒࡌࡾ࡛ࠉ󰩛ࡾ࠷ሔ㟻࡚ࡢࢸ࣭ࣚ࢕ࢹࢨࣤࢠࣞ࡞ࠉᬧ࠷ሔ㟻࡚ࡢࢪ࣭ࣞࢨࣤࢠࣞ ࡛࡝ࡽࠉ⿍෕మ࡛ࣁࢴࢠ࠿භ࡞㐲ḿ㟚ฝ࡞࡝ࡾ⤘ࡽ࠿㐽ࡣࡿ⮤ິㄢකࡈࡿࡱࡌࠊ
⤘ࡽࢅ௴ណ࡞ࢬࢴࢹࡊࡒ࠷࡛ࡀ
࣒࢜ࣚࢅAv࣓࣭ࢺ࡞ࢬࢴࢹࡌࡾ࡛⤘ࡽࢅ௴ណ࡞㐽ᢝ࡚ࡀࡱࡌࠊ⤘ࡽࢅ௴ណ࡞ࢬࢴࢹࡌࡾ࡛ࠉࣁࢴࢠ࠿᭩㐲 ࡛࡝ࡾࢨࣔࢴࢰ࣭㏷ᗐࢅ㐽ࡦࡱࡌࠊ㐽ࡣࡿࡾࢨࣔࢴࢰ࣭㏷ᗐࡢࠉ࣒࢜ࣚࡡྜྷㄢ㏷ᗐ㹳30⛂ࡡ㛣࡚ࡌࠊ󰩛ࡾ ࠷ሔ㟻ࡷᬧ࠷ሔ㟻࡚ࢨࣔࢴࢰ࣭㏷ᗐ࠿㏻ິ࡚ࡀࡾ⠂ᅑࢅ㉰࠻࡙ࡊࡱ࠹࡛ࠉࢨࣔࢴࢰ࣭㏷ᗐࡡ⾪♟࠿⁓ࡊ ࡙㆑࿈ࡊࡱࡌࠊࡐࡡࡱࡱ᧔ᙫࡌࡾ࡛ࠉ⫴ᬊ࠿㟚ฝ࢛࣭ࣁ࣭ࡱࡒࡢ࢓ࣤࢱ࣭࡛࡝ࡽࡱࡌ࠿ࠉ⿍෕మࡢ㐲ḿ࡛ ࡝ࡽࡱࡌࠊ⤘ࡽࢅㄢᩒࡊ࡙ࢨࣔࢴࢰ࣭㏷ᗐࡡ⾪♟࠿⅁ࡌࡾࡻ࠹࡞ㄢᩒࡌࡾ࡛ࠉ󰩛ࡾ࠷ሔ㟻࡚ࡢࢸ࣭ࣚ࢕ ࢹࢨࣤࢠࣞ࡞ࠉᬧ࠷ሔ㟻࡚ࡢࢪ࣭ࣞࢨࣤࢠ࡛ࣞ࡝ࡽࠉ⿍෕మ࡛ࣁࢴࢠ࠿භ࡞㐲ḿ㟚ฝ࡞࡝ࡾ⤘ࡽ࠿㐽ࡣࡿ ⮤ິㄢකࡈࡿࡱࡌࠊᬧ࠷ሔᡜ࡚ࡢࢨࣔࢴࢰ࣭㏷ᗐ࠿㐔ࡂ࡝ࡽࡱࡌࡡ࡚Ἰណࡊ࡙ࡂࡓࡈ࠷ࠊ
M࣓࣭ࢺࡡ࡛ࡀ
ࢨࣔࢴࢰ࣭㏷ᗐ࡛⤘ࡽࢅ⮤ฦ࡚㐽࡬ࡱࡌࠊ㐽࡬ࡾࢨࣔࢴࢰ࣭㏷ᗐࡢࠉ࣒࢜ࣚࡡྜྷㄢ㏷ᗐ㹳30⛂ࡡ㛣࡚ࡌࠊ ࣒࢜ࣚࡡ㟚ฝࡡ⾪♟࡞ྙࢂࡎ࡙㐲ḿ㟚ฝࢅࢬࢴࢹࡌࡿࡣࠉ⠾༟࡞ࢸ࣭ࣚ࢕ࢹࢨࣤࢠࣞࡷࢪ࣭ࣞࢨࣤࢠࣞ ࠿⾔࠻ࡱࡌࠊịࡴࡒ㐲ᛮ㟚ฝࢅࡵ࡛࡞ࠉណᅒⓏ࡞㟚ฝࢅን໩ࡈࡎࡒ࠷࡛ࡀ࡞౼ฺ࡚ࡌࠊ
㏻⤾᧔ᙫ 󰪅 䛴 䛚Ἰ ណ
㏻⤾Ⓠක࡞ࡻࡾຊ⇍࡚ࡡ຋໩ࢅ㜭Ḿࡌࡾࡒࡴࠉ௧ୖࡡ⾪࡞♟ࡌᅂᩐ௧ୖ࡚Ḿࡴ࡙10ฦ௧୕ఆࡱࡎ࡙ࡂࡓࡈ࠷ࠊ
࣓࣭ࢺ
᭩ኬ㏻⤾Ⓠකᅂᩐ
8
TTL, M(1/1, 1/2)
15
M(1/4, 1/8)
20
M(1/161/32)
40
MULTI
10ࢦ࢕ࢠࣜ
䝢䝏䝩䜦 䝯 Ⓠ ක ᧔ ᙫ
⿍෕మ᮪௲࡞ࡻࡖ࡙ࡢࠉETTLTTL㸞࡚ࡡ㟚ฝ࡚ࡢណᅒࡊࡒ⏤㟻࡛␏࡝ࡖ࡙ࡊࡱ࠹ࡆ࡛࠿࠵ࡽࡱࡌࠊࡆࡡᵕ࡝ ࡛ࡀ࡞ࠉ⮤ฦࡡណᅒࢅཬ󰩧ࡈࡎࡾࡆ࡛ࡡ࡚ࡀࡾ᪁Ἢ࡛ࡊ࡙ࠉ࣏ࢼࣖ࢓ࣜⓆක࠿࠵ࡽࡱࡌࠊ࣏ࢼࣖ࢓ࣜࡡⓆක㔖ࡢ ࣍ࢰࣤࢅᢪࡌࡒࡦ࡞วࡽᥦࢂࡽࠉ1/11/128ࡡ⠂ᅑ࡚ᏽ࡚ࡀࡱࡌࠊ
ۋ EOS700ࠉ750850࡚ࡢ౐⏕࡚ࡀࡱࡎࢆࠊ
ձ ࣒࢜ࣚࡡ᧔ᙫ࣓࣭ࢺࢅM࡞ࢬࢴࢹࡊࡱࡌࠊ ղ MODE࣍ࢰ࡚ࣤ M ࢅ㐽ᢝࡊࡱࡌࠊ ճ SEL࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙Ⓠක㔖⾪♟ࢅ⁓ࡈࡎࡱࡌࠊ մ ᡀ࠷ࡢ࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙Ⓠක㔖ࢅᏽࡊࡱࡌࠊ յ SEL࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙⾪♟ࢅ⅁ࡈࡎࡱࡌࠊ ն ࣅࣤࢹࢅྙࢂࡎࠉࣝࣤࢫࡡ㊝㞫┘┊ࡡ♟ࡌ᧔ᙫ㊝㞫࡛ࣆࣚࢴࢨࣖࡡᾦᬏࣂࢾࣜ୕࡞⾪♟ࡈࡿ࡙࠷ࡾ㐲ḿ᧔ᙫ
㊝㞫࠿࠽࠽ࡳࡠୌ⮬ࡌࡾࡻ࠹࡞ࠉࣆࣚࢴࢨࣖࡡⓆක㔖ࡵࡊࡂࡢ⤘ࡽೋࢅን࠻ࡱࡌࠊ շ ඖ㞹Ᏸ஡ࢅ☔ヾࡊ࡙᧔ᙫࡊࡱࡌࠊ
ۋ ࣏ࢼࣖ࢓ࣜⓆක࡚ࡡ㐲ḿ㟚ฝࡢࠉḗࡡ⟤ᘟ࡚๪ࡽฝࡎࡱࡌࠊ ࣆࣚࢴࢨࣖࡡⓆක㔖㸝࢝࢕ࢺࢻࣤࣁ࣭㸞㸤᧔ᙫ㊝㞫㸝m㸞㸲⤘ࡽೋ㸝F
㸝ࡆࡡࣆࣚࢴࢨࣖࡢࠉ୕⟤ࡻࡽ㐲ḿ㟚ฝ࡛࡝ࡾ᧔ᙫ㊝㞫ࢅ⟤ฝࡊ࡙⾪♟ࡊࡱࡌࠊ࢝࢕ࢺࢻࣤࣁ࣭ࡢᕬᮆࡡ 㹐⾪1㹒ࢅཤ↯ࡊ࡙ࡂࡓࡈ࠷ࠊ㸞
ᚃᖞ䜻䝷䜳䝱᧔ᙫ
ࢪ࣭ࣞࢨࣤࢠ࡚ࣞࠉິ࠷࡙࠷ࡾ⿍෕మࢅ᧔ᙫࡌࡾ࡛ࠉ㏳ᖏࡢ⿍෕మࡡ㌮㊟࠿ິࡂ⿍෕మࡡ๑᪁࡞෕ࡊࡱࡿࡱࡌࠊ ࡆࡿࡢࠉࢨࣔࢴࢰ࣭ᖞ࠿ධ㛜ࡊࡒ࡛ࡀ࡞ࣆࣚࢴࢨࣖ࠿ⓆකࡌࡾࡒࡴࠉࣆࣚࢴࢨࣖⓆකᚃ㹳ࢨࣔࢴࢰ࣭ᖞ࠿㛚ࡋࡾ ࡱ࡚ࡡ㌮㊟࠿෕ࡊࡱࡿࡾࡒࡴ࡚ࡌ㸝඙ᖞࢨࣤࢠࣞ㸞ࠊᚃᖞࢨࣤࢠ࣓࣭ࣞࢺࢅ౐⏕ࡌࡾ࡛ࠉࢨࣔࢴࢰ࣭ᖞ࠿ධ㛜 ࡊࡒᚃࠉ㛚ࡋࡾ࡛ࡀ࡞ࣆࣚࢴࢨࣖ࠿Ⓠකࡌࡾࡒࡴࠉࢨࣔࢴࢰ࣭ᖞධ㛜㹳ࣆࣚࢴࢨࣖⓆකࡱ࡚ࡡ㌮㊟࠿ࠉິࡂ⿍෕ మࡡᚃ᪁࡞෕ࡊࡱࡿࠉ⮤࡝ິࡀ࠿⾪⌟࡚ࡀࡱࡌࠊ
ۋ EOS700ࠉ750850࡚ࡢࠉ౐⏕࡚ࡀࡱࡎࢆࠊ ձ ࣒࢜ࣚࡡ᧔ᙫ࣓࣭ࢺࢅࢬࢴࢹࡊࡱࡌࠊ
ղ 㸠ᡀ࠷ࡢ࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙ᾦᬏࣂࢾࣜ࡞ ࢅ⾪♟ࡈࡎࡱࡌࠊ ճ ࣅࣤࢹࢅྙࢂࡎࠉඖ㞹Ᏸ஡ࢅ☔ヾࡊ࡙᧔ᙫࡊࡱࡌࠊ
ۋ
࠿ᾐ⅁ࡊ࡙࠷ࡾ󰪅ࡢࠉ඙ᖞࢨࣤࢠࣞ࡞ᏽࡈࡿ࡙࠷ࡱࡌࠊ
ۋ ࣒࢜ࣚ࠿ධ⮤ິ࣓࣭ࢺ࡞ࢬࢴࢹࡈࡿ࡙࠷ࡾ࡛ࠉᏽ࡚ࡀࡱࡎࢆࠊ
ۋ 㝎ࡌࡾ࡞ࡢࠉ ࡡ⾪♟ࢅᾐࡊࡱࡌࠊ
䝓䜨䜽䝘䞀䝍䜻 䝷䜳 䝱᧔ᙫ䟺FPⓆ ක 䟻 &ࢰ࢕ࣈ࣒࢜ࣚࡡࡲ㸞
㏳ᖏࡡࣆࣚࢴࢨࣖ᧔ᙫࡢࠉࢨࣔࢴࢰ࣭ᖞ࠿ධ㛜࡞࡝ࡖࡒ࡛ࡀ࡞ࣆࣚࢴࢨࣖࢅකࡼࡎࡱࡌࠊࡆࡡࡒࡴࠉྜྷㄢ ㏷ᗐࡻࡽ㧏㏷ࡡࢨࣔࢴࢰ࣭ࡢ౐⏕࡚ࡀࡱࡎࢆ࡚ࡊࡒࠊࣀ࢕ࢪࣅ࣭ࢺࢨࣤࢠࣞࡢࣆࣚࢴࢨࣖࢅ㏻⤾Ⓠකࡈࡎ ࡙ࠉࢨࣔࢴࢰ࣭ࡡ㉦⾔㛜ጙ࠾ࡼ⤂஡ࡱ࡚Ⓠකࢅ⥌ᣚࡌࡾࡆ࡛࡞ࡻࡽࠉྜྷㄢ㏷ᗐࡻࡽ㧏㏷ࡡࢨࣔࢴࢰ࣭ࡡ౐ ⏕ࢅྊ⬗࡞ࡊࡱࡊࡒࠊ
ձ ࣒࢜ࣚࡡ᧔ᙫ࣓࣭ࢺࢅࢬࢴࢹࡊࡱࡌࠊ㸝TvMࡡ࣓࣭ࢺ࡚౐⏕࡚ࡀ
ࡱࡌࠊ㸞 ղ ࣒࢜ࣚࡡࢨࣔࢴࢰ࣭㏷ᗐࢅྜྷㄢ㏷ᗐࡻࡽ㏷࠷㏷ᗐ࡞ᏽࡊࡱࡌࠊ ճ ࣆࣚࢴࢨࣖࡡ㞹ࢅON࡞ࡊࡱࡌࠊ
9
մ ࣆࣚࢴࢨࣖࡡ࣓࣭ࢺࢅMODE ࣍ࢰ࡚ࣤ㐽ᢝࡊࡱࡌࠊ㸝ETTLࠉMࡡ࣓࣭ࢺ࡚౐⏕࡚ࡀࡱࡌࠊ㸞 յ 㸠ᡀ࠷ࡢ㸢࣍ࢰࣤࢅᩐᅂᢪࡊ࡙ᾦᬏࣂࢾࣜ࡞ ࢅ⾪♟ࡈࡎࡱࡌࠊ ն ⿍෕మ࡞ࣅࣤࢹࢅྙࢂࡎࡱࡌࠊ շ ⿍෕మ࠿᧔ᙫྊ⬗⠂ᅑ࡞࠵ࡾ࠾ࠉᾦᬏࣂࢾࣜࡡ㊝㞫⾪♟࡚☔ヾࡊࡱࡌࠊ ո ࣒࢜ࣚࡡࣆ࢒࢕ࣤࢱ࣭හ࡚ ⅁ࢅ☔ヾࡊ࡙࠾ࡼ᧔ᙫࡊࡱࡌࠊ
ۋ ࣀ࢕ࢪࣅ࣭ࢺࢨࣤࢠࣞ᧔ᙫ࡚ࡢࠉࣆࣚࢴࢨࣖࡡ࢝࢕ࢺࢻࣤࣁ࣭࠿ࢨࣔࢴࢰ࣭㏷ᗐ࡞ࡻࡖ࡙ን໩ࡊࠉකࡡ
฽㐡㊝㞫࠿▯ࡂ࡝ࡽࡱࡌࡡ࡚ࡇἸណࡂࡓࡈ࠷ࠊ࢝࢕ࢺࢻࣤࣁ࣭ࡢᕬᮆࡡ㹐⾪2㹒ࢅཤ↯ࡊ࡙ࡂࡓࡈ࠷ࠊ ۋ ࣀ࢕ࢪࣅ࣭ࢺࢨࣤࢠࣞࡢࠉྜྷㄢ㏷ᗐ௧ୖ࡚ࡢᏽ࡚ࡀࡱࡎࢆࠊྜྷㄢ㏷ᗐ௧ୖ࡞࡝ࡾ࡛ࣀ࢕ࢪࣅ࣭ࢺࢨࣤ
ࢠࣞࡢ㝎ࡈࡿࠉ⮤ິⓏ࡞ETTL࡞วࡽᥦࢂࡽࡱࡌࠊ්ᗐࣀ࢕ࢪࣅ࣭ࢺࢨࣤࢠࣞ᧔ᙫࢅ⾔࠷ࡒ࠷ሔྙࡢࠉ
ิࡴ࠾ࡼᏽࢅࡷࡽࡊ࡙ࡂࡓࡈ࠷ࠊ
ۋ ࣀ࢕ࢪࣅ࣭ࢺࢨࣤࢠࣞ᧔ᙫ󰪅࡚ࡵ㟚ฝ⿭ḿࡢྊ⬗࡚ࡌࠊ ۋ 㝎ࡌࡾ࡞ࡢࠉ ࡡ⾪♟ࢅᾐࡊࡱࡌࠊ
FE䝱䝇䜳 ᧔ ᙫ &ࢰ࢕ࣈ࣒࢜ࣚࡡࡲ㸞
FEࣞࢴࢠ᧔ᙫࡢࠉࣆ࢒࢕ࣤࢱ࣭ࡡ௴ណࡡ㒂ฦ࡞㐲ḿ㟚කࡈࡎࡾࣆࣚࢴࢨࣖ᧔ᙫ࡚ࡌࠊ
ձ ࣒࢜ࣚࡡ᧔ᙫ࣓࣭ࢺࢅࢬࢴࢹࡊࡱࡌࠊ㸝PࠉTvࠉAvࠉMࠉDEP࣓࣭ࢺ࡚౐⏕࡚ࡀࡱࡌࠊ㸞 ղ ࣆࣚࢴࢨࣖࢅETTLࠉࡵࡊࡂࡢࣀ࢕ࢪࣅ࣭ࢺࢨࣤࢠࣞࡡⓆක࣓࣭ࢺ࡞ࢬࢴࢹࡊࡱࡌࠊ ճ ⿍෕మ࡞ࣅࣤࢹࢅྙࢂࡎࡱࡌࠊ մ ⿍෕మࢅ୯ኳࡡAFࣆ࣭࣑ࣝ࡞ྙࢂࡎ࡙࣒࢜ࣚࡡFEL࣍ࢰࣤࢅᢪࡊࡱࡌࠊ
ۋ ࣆࣚࢴࢨࣖ࠿ࣈࣛⓆකࡊࠉ⿍෕మ࡞ᚪ࡝㟚ක㔖ࢅ᠀ࡊࡱࡌࠊ ۋ ࣆ࢒࢕ࣤࢱ࣭හ࡞FELࡡᩝᏊ࠿0.5⛂㛣⾪♟ࡈࡿࠉ㐲ḿ࡝㟚ක㔖࠿ᅖᏽࡈࡿࡱࡌࠊ ۋ ࣆ࢒࢕ࣤࢱ࣭හࡡ ࣏࣭ࢠ࠿⁓ࡊࡒ࡛ࡀࡢࠉක㔖࠿୘㊂ࡊ࡙࠷ࡱࡌࡡ࡚ࠉ⿍෕మ࡞㎾ࡘ࠷࡙ᡥ㡨ճ࠾
ࡼࡷࡽࡊ࡙ࡂࡓࡈ࠷ࠊ
յ ᵋᅒࢅỬࡴ࡙᧔ᙫࡊࡱࡌࠊ
ۋ ౐⏕ࡌࡾ࣒࢜ࣚ࡞ࡻࡖ࡙ࠉⱕᖱ౐⏕᪁Ἢ࠿␏࡝ࡽࡱࡌࠊࡊࡂࡢࡇ౐⏕࣒࢜ࣚࡡཱི᡽ㄕ󰩛᭡ࡡࠔFEࣞࢴ
ࢠ᧔ᙫࠕࡡ㡧ࢅࡇࡂࡓࡈ࠷ࠊ
䝦䝋 䝮䝷䜴Ⓠ ක
EF-500 SUPER࡛EOS-1Vࠉ3ࠉ7ࢅ⤄ࡲྙࢂࡎ࡙౐⏕ࡌࡾ࡛ࠉࣆࣚࢴࢨࣖ᧔ᙫ࡞ࡻࡾ⿍෕మࡡᙫࡡฝ࠾ࡒࡷ ኣ⅁Ⓠක࡞ࡻࡾࣚ࢕ࢷ࢔ࣤࢡࡡࣁࣚࣤࢪࢅ☔ヾࡌࡾࡆ࡛࠿࡚ࡀࡱࡌࠊ ࣒࢜ࣚഁ࡚࣓ࢸࣛࣤࢡⓆකࡡᏽ࠿ࡈࡿࡾ࡛ࠉᾦᬏࣂࢾࣜ࡞
࠿⾪♟ࡈࡿࡱࡌࠊ
ㄢක⿭ḿ
ណᅒⓏ࡞࢛࣭ࣁ࣭ࡷ࢓ࣤࢱ࣭࡞㟚ฝࢅࡍࡼࡊ࡙᧔ᙫࡊࡒ࠷࡛ࡀ࡞౐⏕ࡊࡱࡌࠊࣆࣚࢴࢨࣖࡡⓆක㔖ࡡࡲࢅ ⿭ḿ࡚ࡀࡱࡌࠊ⿭ḿࢪࢷࢴࣈ࡛⠂ᅑࡢࠉ13ṹࢪࢷࢴࣈ㸝࣒࢜ࣚ࠿12ṹࢪࢷࢴࣈࡡሔྙࡢ12ṹࢪࢷࢴ ࣈ㸞࡚㸢3ṹ㹳㸠3ṹ࡚ࡌࠊ
ۋ EOS620ࠉ6507008501000࡚ࡢ౐⏕࡚ࡀࡱࡎࢆࠊ
ձ SEL ࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙ ⁓ࡈࡎࡱࡌࠊ ղ 㸠ᡀ࠷ࡢ࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙⿭ḿ㔖ࡡᏽࢅࡊࡱࡌࠊ ճ SEL ࣍ࢰࣤࢅᩐᅂᢪࡊ࡙⾪♟ࢅ⅁ࡈࡎࡱࡌࠊ մ ⿍෕మ࡞ࣅࣤࢹࢅྙࢂࡎࡱࡌࠊ յ ⿍෕మ࠿᧔ᙫྊ⬗⠂ᅑ࡞࠵ࡾ࠾ࠉᾦᬏࣂࢾࣜࡡ㊝㞫⾪♟࡚☔ヾࡊࡱࡌࠊ ն ඖ㞹࠿Ᏸ஡ࡊࡒࡡࢅ☔ヾࡊ࡙࠾ࡼࠉࢨࣔࢴࢰ࣭࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙᧔ᙫࡊࡱࡌࠊ
10
ۋ 㝎ࡌࡾ࡞ࡢࠉ୕ࡡᡥ㡨࡚⿭ḿ㔖ࢅ㸠0࡞ᡘࡊ࡙ࡂࡓࡈ࠷ࠊ
FB᧔ ᙫ
⫴ᬊࡡ㟚ฝࢅን࠻ࡍ࡞ࠉ୹⿍෕మ࡞࠵ࡒࡾࣆࣚࢴࢨࣖࡡක㔖ࢅን࠻࡙ࠉᵾ‵Ѝ࢓ࣤࢱ࣭Ѝ࢛࣭ࣁ࣭ࡡ㡨 ࡚᧔ᙫࡌࡾࡆ࡛࠿࡚ࡀࡱࡌࠊ⿭ḿࢪࢷࢴࣈ࡛⠂ᅑࡢࠉ13ṹࢪࢷࢴࣈ㸝࣒࢜ࣚ࠿12ṹࢪࢷࢴࣈࡡሔྙ
12ṹࢪࢷࢴࣈ㸞࡚㸢3ṹ㹳㸠3ṹ࡚ࡌࠊ
ձ SEL࣍ࢰࣤࢅᩐᅂᢪࡊ࡙ ⁓ࡈࡎࡱࡌࠊ ղ 㸠ᡀ࠷ࡢ ࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙⿭ḿ㔖ࢅᏽࡊࡱࡌࠊ ճ SEL ࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙⾪♟ࢅ⅁ࡈࡎࡱࡌࠊ
࡛⾪♟ࡈࡿࡱࡌࠊ մ ⿍෕మ࡞ࣅࣤࢹࢅྙࢂࡎࡱࡌࠊ յ ⿍෕మ࠿᧔ᙫྊ⬗⠂ᅑ࡞࠵ࡾ࠾ࠉᾦᬏࣂࢾࣜࡡ㊝㞫⾪♟࡚☔ヾࡊࡱࡌࠊ ն ࣆ࢒࢕ࣤࢱ࣭හ࡚ ࣏࣭ࢠࡡ⅁ࢅ☔ヾࡊ࡙࠾ࡼ᧔ᙫࡊࡱࡌࠊ
ᡥ㡨մ࠾ࡼࡡິషࢅ2ᅂ⧖ࡽ㏁ࡊࡱࡌࠊۋ᧔ᙫ࠿⤂஡ࡌࡾ࡛⮤ິⓏ࡞㝎ࡈࡿࡱࡌࠊ
䝢䝯 䝅 Ⓠ ක ᧔ ᙫ
ࢨࣔࢴࢰ࣭ࡡ㛜࠷࡙࠷ࡾ㛣࡞ࣆࣚࢴࢨࣖࢅ㏻⤾Ⓠකࡊ࡙ࠉ⿍෕మࡡິࡀࢅ㸦ࢤ࣏ࡡ⏤㟻࡞㏻⤾ฦࡡ ࡻ࠹࡞෕ࡊࡳࡆ࡛࠿࡚ࡀࡱࡌࠊ⫴ᬊ࠿ᬧࡂࠉ⿍෕మ࠿󰩛ࡾ࠷᪁࠿ࡻࡽຝᯕⓏ࡚ࡌࠊ ࣏ࣜࢲⓆකࡡⓆක࿔ἴᩐࡢ࣍ࢰࣤࢅᢪࡌࡒࡦ࡞วࡽᥦࢂࡽࠉ1㹳199Hzࡡ⠂ᅑ࡚ᏽ࡚ࡀࡱࡌࠊࡱࡒࠉ㏻⤾ Ⓠකྊ⬗ᅂᩐࡢ100ᅂࡱ࡚࡛࡝ࡖ࡙࠷ࡱࡌ࠿ࠉⓆක㔖࡛Ⓠක࿔ἴᩐ࡞ࡻࡖ࡙ንࢂࡽࡱࡌࠊ᭩ኬ㏻⤾Ⓠකᅂᩐ ࡢᕬᮆࡡ㹐⾪3㹒ࢅཤ↯ࡊ࡙ࡂࡓࡈ࠷ࠊ
ۋ EOS700ࠉ750850࡚ࡢ౐⏕࡚ࡀࡱࡎࢆࠊ
ձ ࣒࢜ࣚࡡ᧔ᙫ࣓࣭ࢺࢅM࡞ࢬࢴࢹࡊࠉ௴ណࡡ⤘ࡽೋࢅᏽࡊࡱࡌࠊ ղ MODE ࣍ࢰ࡚ࣤ MULTI ࢅ㐽ᢝࡊࡱࡌࠊ ճ SEL ࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙Ⓠක࿔ἴᩐ⾪♟ࢅ⁓ࡈࡎࡱࡌࠊ մ 㸠ᡀ࠷ࡢ࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙Ⓠක࿔ἴᩐࢅᏽࡊࡱࡌࠊ յ SEL࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙Ⓠක㔖⾪♟ࢅ⁓ࡈࡎࡱࡌࠊ ն 㸠ᡀ࠷ࡢ࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙Ⓠක㔖ࢅᏽࡊࡱࡌࠊ շ SEL࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙Ⓠකᅂᩐ⾪♟ࢅ⁓ࡈࡎࡱࡌࠊ ո 㸠ᡀ࠷ࡢ࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙Ⓠකᅂᩐࢅᏽࡊࡱࡌࠊ չ SEL࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙⾪♟ࢅ⅁ࡈࡎࡱࡌࠊ պ ࣅࣤࢹࢅྙࢂࡎࠉඖ㞹Ᏸ஡ࢅ☔ヾࡊ࡙᧔ᙫࡊࡱࡌࠊ
㸝Ⓠකᅂᩐ㸞¹㸝Ⓠක࿔ἴᩐ㸞 ௧୕ࡡࢨࣔࢴࢰ࣭㏷ᗐࢅᏽࡊ࡙ࡂࡓࡈ࠷ࠊ
䝔䜪䝷䜽᧔ᙫ
ᐄහ࡚ࣆࣚࢴࢨࣖ᧔ᙫࡌࡾ࡛ባ࡝࡜ࡡ⫴ᬊ࡞ᙁ࠷ᙫ࠿ฝࡾࡆ࡛࠿࠵ࡽࡱࡌࠊࣆࣚࢴࢨࣖࡡⓆක㒂ࢅ୕࡫ྡྷ ࡄ࡙Ⓠකࡊࠉኮ஬࡝࡜࡞ཬᑏࡈࡎࡾࡆ࡛࡞ࡻࡽࠉᙫࡡᑛ࡝࠷᯺ࡼ࠾࡝෕࠿᧔ᙫ࡚ࡀࡱࡌࠊ ࣁࢗࣤࢪࡢࣞࢴࢠ࣍ࢰࣤࢅ㝎ࡊᅂࡈࡎࡾࡆ࡛࡚ࠉ
୕㸯 0r60r75r90r ୖ㸯 0r 7r ྎ㸯 0r60r75r90r ᕞ㸯 0r60r75r90r120r150r180r
࡞วࡽᥦ࠻࠿ฝᮮࡱࡌࠊࣁࢗࣤࢪ᧔ᙫ󰪅࡞ࡢᾦᬏࣂࢾࣜ࡞ ࠿⾪♟ ࡈࡿࡱࡌࠊ ࣁࢗࣤࢪࡈࡎࡾཬᑏ㟻ࡡⰅ࠿෕ධమ࡞࠵ࡼࢂࡿࡱࡌࡡ࡚ࠉ࡝ࡾ࡬ࡂ Ⓣ࠷㟻ࢅ㐽ࢆ࡚ࡂࡓࡈ࠷ࠊࡱࡒࠉࣁࢗࣤࢪࡈࡎࡾཬᑏ㟻ࡡ≟Ἓࡷ᧔ᙫ ㊝㞫࡝࡜ࡡ᧔ᙫ᮪௲࡞ࡻࡖ࡙ㄢක࡚ࡀࡾ⠂ᅑ࠿ን໩ࡊࡱࡌࡡ࡚ࠉ᧔ᙫ
11
ᚃ࡞ᾦᬏࣂࢾࣜࡡ⾪♟࡚᧔ᙫ࡚ࡀࡒ࠾࡜࠹࠾☔ヾࡊ࡙ࡂࡓࡈ࠷ࠊ
㎾᥃᧔ᙫ
Ⓠක㒂ࢅୖ࡞7rലࡄࡾࡆ࡛࡚ࠉ㎾᥃᧔ᙫ࡞࠽࠷࡙⏤㟻ୖ㒂࡞༎ฦ࡞කࢅࢅࡱࢂࡌࡆ࡛࠿࡚ࡀࡱࡌࠊࡆࡡᶭ ⬗ࡢࠉ⿍෕మࡱ࡚ࡡ㊝㞫࠿⣑0.52m௧හ࡚᭯ຝ࡚ࡌࠊ
ୖ᪁࡞7rࣁࢗࣤࢪࡈࡎ࡙࠷ࡾ󰪅ࡢ ⾪♟࠿⁓ࡊࡱࡌࠊ
䝳䜨䝨䝰䜽᧔ ᙫ
ࣆࣚࢴࢨࣖࢅ࣒࢜ࣚ࠾ࡼཱིࡽአࡊ࡙⨠ࡂన⨠ࢅᕝኰࡌࡾ࡛ࠉ㝔ᙫࢅࡗࡄࡒ❟మវࡡ࠵ࡾ෕ࡷ⮤࡝㝔ᙫ ࢅࡗࡄࡒ෕࡞ࡌࡾࡆ࡛࠿࡚ࡀࡱࡌࠊࡆࡡࡻ࠹࡝᧔ᙫࢅࡊࡒ࠷࡛ࡀ࡞ࡢࠉ࣒࡛࢜ࣚࣆࣚࢴࢨࣖࢅࢤ࣭ࢺ࡚ ᥃⤾ࡊ࡝ࡄࡿࡣ࡝ࡼ࡝࠷ࡆ࡛࠿ኣ࠷ࡡ࡚ࡌ࠿ࠉEF-500 SUPER࡚ࡢࠉ࣒࡛࢜ࣚࣆࣚࢴࢨࣖࡡಘྒࡡఎ㐡ࢅ ࣆࣚࢴࢨࣖࡡකࢅฺ⏕ࡊ࡙⾔࠹ࡒࡴࠉࢤ࣭ࢺ࠿࡝ࡂ࡙ࡵ᧔ᙫࡌࡾࡆ࡛࠿࡚ࡀࡱࡌࠊ࣠࢕ࣕࣝࢪ᧔ᙫࢅ⾔࠹ ࡞ࡢ2ྋ௧୕ࡡEF-500 SUPER࠿ᚪ࡚ࡌࠊ
ۋBࢰ࢕ࣈ࣒࡚࢜ࣚࡢࠉ࣠࢕ࣕࣝࢪ࣏ࢼ࢓ࣜ᧔ᙫ࡛࣠ࣝࢪࣜࢲⓆක᧔ᙫࡡࡲ౐⏕࡚ࡀࡱࡌࠊEOS750
EOS850࡚ࡢ࣠࢕ࣕࣝࢪ᧔ᙫࡢ࡚ࡀࡱࡎࢆࠊ
ۋࡆࡆ࡚ࡢ࣒࢜ࣚ࡞ཱིࡽ௛ࡄࡾࣆࣚࢴࢨࣖࢅࠔ࣏ࢪࢰ࣭ࠕࠉ࣒࢜ࣚ࠾ࡼ㞫ࡊ࡙⨠ࡂࣆࣚࢴࢨࣖࢅࠔࢪ࣭ࣝࣇࠕ࡛
ࡊࡱࡌࠊ
ۋ࣒࢜ࣚ࠾ࡼ㞫ࡊ࡙౐⏕ࡌࡾ࡛ࡀࡢࠉ௛ᒌࡡ࣐ࢼࢪࢰࣤࢺ㸝୔⬦ࡠࡋ✨௛㸞ࢅཱིࡽ௛ࡄࡾ࡛౼ฺ࡚ࡌࠊ ۋ⏤㟻හ࡞ࣆࣚࢴࢨࣖ࠿ථࡼ࡝࠷ࡻ࠹Ἰណࡊ࡙ࡂࡓࡈ࠷ࠊ ۋ⿍෕మࡻࡽࣆࣚࢴࢨࣖࡢ⣑0.5m㹳5mࠉ࣒࢜ࣚࡢ⣑1m㹳5mࡡ⠂ᅑහ࡞ࢬࢴࢹࡊ࡙ࡂࡓࡈ࠷ࠊ
䝅䝧䝷䝑䝯
௙ࡡெ࠿࣠࢕ࣕࣝࢪ᧔ᙫࢅࡊ࡙࠷ࡾ࡛ࠉࡐࡡಘྒක࡞ࡻࡽ࠽౐࠷ࡡࣆࣚࢴࢨࣖ࠿Ⓠකࡊ࡙ࡊࡱ࠹ࡆ࡛࠿࠵ࡽࡱ ࡌࠊࡆࡡࡻ࠹࡝ሔྙ࡞ࡢࠉ௙ࡡெ࡛ࡢ㐢࠹ࢲࣔࣤࢾࣜࢅᏽࡊࡱࡌࠊ ࣏ࢪࢰ࣭ࡡࢲࣔࣤࢾࣜ ձ MODE࣍ࢰ࡚ࣤ ࢅ㐽ᢝࡊࡱࡌࠊ ղ SEL࣍ࢰࣤࢅᩐᅂᢪࡊ࡙ࢲࣔࣤࢾࣜ⾪♟ࢅ⁓ࡈࡎࡱࡌࠊ ճ ᡀ࠷ࡢ࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙ࢲࣔࣤࢾࣜ␊ྒࢅᏽࡊࡱࡌࠊ㸝C1㹳C4ࡡ
࠷ࡍࡿ࠾࡞ࢬࢴࢹࡊࡱࡌࠊ㸞
մ SEL࣍ࢰࣤࢅᩐᅂᢪࡊ࡙⾪♟ࢅ⅁ࡈࡎࡱࡌࠊ
ࢪ࣭ࣝࣇࡡࢲࣔࣤࢾࣜᏽ ձ MODE࣍ࢰ࡚ࣤ ETTL㸤 㸤 ࢅ㐽ᢝࡊࡱࡌࠊ ղ SEL࣍ࢰࣤࢅᩐᅂᢪࡊ࡙ࢲࣔࣤࢾࣜ⾪♟ࢅ⁓ࡈࡎࡱࡌࠊ ճ ᡀ࠷ࡢ࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙ࢲࣔࣤࢾࣜ␊ྒࢅᏽࡊࡱࡌࠊ㸝C1㹳C4
ࡡ࠷ࡍࡿ࠾࡞ࢬࢴࢹࡊࡱࡌࠊ㸞
մ SEL࣍ࢰࣤࢅᩐᅂᢪࡊ࡙⾪♟ࢅ⅁ࡈࡎࡱࡌࠊ
ۋ ࣏ࢪࢰ࣭࡛ࢪ࣭ࣝࣇࡡࢲࣔࣤࢾࣜ␊ྒ࠿␏࡝ࡾ࡛ࠉࢪ࣭ࣝࣇࡢⓆකࡊࡱࡎࢆࠊྜྷࡋ␊ྒࢅᏽࡊ࡙ࡂࡓࡈ࠷ࠊ
䜽䝰䞀䝚ID
ᩐࡡࢪ࣭ࣝࣇࢅ㒼⨠ࡊࠉක㔖Ẓࢅᏽࡊࡒ࣠࢕ࣕࣝࢪⓆක᧔ᙫࢅ⾔࠹ሔྙ࡞ࡢࠉ࣒࢕࡛ࣤࢦࣇࡡㆉืࢅࡌࡾࡒ ࡴࡡIDࢅᏽࡊࡱࡌࠊ ձ MODE࣍ࢰ࡚ࣤETTL㸤 ࢅ㐽ᢝࡊࡱࡌࠊ ղ SEL࣍ࢰࣤࢅᩐᅂᢪࡊ࡙ࢪ࣭ࣝࣇID⾪♟ࢅ⁓ࡈࡎࡱࡌࠊ ճ 㸠ᡀ࠷ࡢ࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙ID␊ྒࢅᏽࡊࡱࡌࠊ㸝1ࠉ2ࠉ3ࡡ࠷ࡍࡿ࠾࡞ࢬࢴࢹࡊࡱࡌࠊ㸞
մ SEL࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙⾪♟ࢅ⅁ࡈࡎࡱࡌࠊ
ۋ 々ᩐࡡࢪ࣭ࣝࣇࡡක㔖Ẓᏽࢅ⾔ࢂࡍࠉྜྷୌක㔖࡚Ⓠකࡈࡎࡾሔྙࡢࠉࢪ࣭ࣝࣇIDᏽࡢ୘࡚ࡌࠊ
䝳䜨䝨䝰䜽᧔ᙫ䛴‵ങ
12
䝢䜽䝃䞀Ⓠක䛴
࣏ࢪࢰ࣭⮤మࢅⓆකࡈࡎࡾ࠾ࠉⓆකࡈࡎ࡝࠷࠾ࢅᏽ࡚ࡀࡱࡌࠊ ࣏ࢪࢰ࣭ⓆකON
ձMODE࣍ࢰ࡚ࣤ ࢅ㐽ᢝࡊࡱࡌࠊ ղᡀ࠷ࡢ࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙ᾦᬏࣂࢾࣜ࡞ ࢅ⾪♟ࡈࡎࡱࡌࠊ
ۋ࣏ࢪࢰ࣭ⓆකONࡡሔྙࠉࢪ࣭ࣝࣇIDࡢ⮤ິⓏ࡞1ᏽࡈࡿࡱࡌࠊ
࣏ࢪࢰ࣭Ⓠක4++ᏽ ࠔ࣏ࢪࢰ࣭ⓆකON࡞ᏽࠕ࡛ྜྷࡋᡥ㡨࡚ ᡀ࠷ࡢ࣍ࢰࣤࢅᩐᅂᢪࡊ࡙ࠉᾦᬏࣂࢾࣜ࡞ ࢅ⾪♟ࡈࡎࡱࡌࠊ
13
䝳䜨䝨䝰䜽ETTL⮤ິㄢක᧔ᙫ &ࢰ࢕ࣈ࣒࢜ࣚࡡࡲ㸞
࣠࢕ࣕࣝࢪETTL⮤ິㄢක᧔ᙫ࡚ࡢࠉ࣒࢜ࣚ࠿⮤ິⓏ࡞㐲ḿ㟚ฝ࡞࡝ࡾࡻ࠹࡞โᚒࡊࡱࡌࠊ
ධ䛬䛴䜽䝰䞀䝚䜘ྜྷୌක㔖䛭Ⓠක䛛䛡䜑ኣ⅁᧔ᙫ
ධ࡙ࡡࢪ࣭ࣝࣇ࠿ྜྷୌක㔖࡚Ⓠකࡊࠉ⥪ක㔖ࡡ࿰࠿㐲ḿ㟚ฝ࡞࡝ࡾࡻ࠹࡞โᚒࡈࡿࡱࡌࠊࢪ࣭ࣝࣇIDᏽࡢ1 23ࡡ࠷ࡍࡿ࡚ࡵᵋ࠷ࡱࡎࢆࠊ
࣏ࢪࢰ࣭Ⓠක43㸠ࢪ࣭ࣝࣇࡡ⤄ྙࡎ
ۋ࣏ࢪࢰ࣭ࢅ௧ୖࡡࡻ࠹࡞ᏽࡊࡱࡌࠊ ձMODE࣍ࢰ࡚ࣤ ETTL㸤 ࢅ㐽ᢝࡊࡱࡌࠊ ղᡀ࠷ࡢ ࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙ᾦᬏࣂࢾࣜ࡞ ࢅ⾪
♟ࡈࡎࡱࡌࠊ ճSEL࣍ࢰࣤࢅᩐᅂᢪࡊ࡙ක㔖Ẓࡡ⾪♟࠿ 㸤 ࡞࡝ࡖ࡙࠷ࡾࡆ࡛ࢅ☔ヾࡊ࡙ࡂࡓࡈ࠷ࠊ ۋක㔖Ẓࡡ⾪♟࠿ ࡱࡒࡢ ࡞࡝ࡖ࡙࠷ࡾ࡛ࡀ
࡞ࡢࠉࠔࢪ࣭ࣝࣇIDࠉක㔖Ẓࢅᏽࡊࡒኣ⅁᧔ᙫ㸝2
⅁㸞ࠕࡱࡒࡢࠔࢪ࣭ࣝࣇIDࠉක㔖Ẓࢅᏽࡊࡒኣ⅁
᧔ᙫ㸝3⅁㸞ࠕࡡ㡧ࢅཤ↯ࡊ࡙ 㸤 ᏽࡊࡊ࡙ࡂࡓࡈ࠷ࠊ մࢪ࣭ࣝࣇࢅỬࡴ࡙࠽࠷ࡒన⨠࡞ࢬࢴࢹࡊࡱࡌࠊ յ࣏ࢪࢰ࣭࡛ࢪ࣭ࣝࣇࡡඖ㞹Ᏸ஡ࢅ☔ヾࡊࡱࡌࠊ
ۋEF-500 SUPERࡢࠉ࣏ࢪࢰ࣭ഁࡢࣝࢸ࢔ࣚ࢕ࢹ࠿
⅁ࡊ࡙ࠉࢪ࣭ࣝࣇഁࡢAF⿭ຐක࠿⁓ࡊ࡙ඖ㞹
Ᏸ஡ࢅ▩ࡼࡎࡱࡌࠊ
ն ⿍෕మ࡞ࣅࣤࢹࢅྙࢂࡎ࡙᧔ᙫࡊࡱࡌࠊ
࣏ࢪࢰ࣭Ⓠක4++㸠ࢪ࣭ࣝࣇࡡ⤄ྙࡎ
ۋ ࣏ࢪࢰ࣭ࢅ௧ୖࡡࡻ࠹࡞ᏽࡊࡱࡌࠊ ࠔ࣏ࢪࢰ࣭ⓆකON㸠ࢪ࣭ࣝࣇࡡ⤄ྙࡎࠕ࡛ྜྷࡋᡥ㡨 ࡚ࠉ௧ୖࡡ⾪♟࡞࡝ࡾࡻ࠹࡞ᏽࡊ࡙ࡂࡓࡈ࠷ࠊ
ETTL
ࢪ࣭ࣝࣇࢅỬࡴ࡙࠽࠷ࡒన⨠࡞ࢬࢴࢹࡊࠉ࣏ࢪࢰ࣭ ࡛ࢪ࣭ࣝࣇࡡඖ㞹Ᏸ஡ࢅ☔ヾࡊࡒࡼࠉ⿍෕మ࡞ࣅࣤ ࢹࢅྙࢂࡎ࡙᧔ᙫࡊࡱࡌࠊ
䜽䝰䞀䝚ID䚮ක㔖Ẓ䜘ᏽ䛝䛥ኣ⅁᧔ᙫ䟺2⅁䟻㻃
ࡆࡆ࡚ࡢࠉ࣏ࢪࢰ࣭ⓆකOFF࡛ࢪ࣭ࣝࣇ2⅁ࢅ⤄ࡲྙ ࢂࡎࠉක㔖Ẓࢅᏽࡊࡒኣ⅁᧔ᙫࢅㄕ󰩛ࡊࡱࡌࠊක 㔖Ẓࢅᏽࡌࡾ࡛ࠉᏽࡊࡒẒ⋙࡚⥪࿰࠿㐲ḿ㟚ฝ ࡞࡝ࡾࡻ࠹࡞โᚒࡈࡿࡱࡌࠊ
ۋEOS-1V3ࡡࡲ࡚౐⏕࡚ࡀࡱࡌࠊ ۋක㔖Ẓࡢ811118ࡡ㛣࡚ᏽࡌࡾࡆ࡛࠿
࡚ࡀࡱࡌࠊ ۋ2⅁ࡡࢪ࣭ࣝࣇࡡID␊ྒࢅ྘ࠍ12ᏽࡊࡱࡌࠊ
࣏ࢪࢰ࣭ࢅ௧ୖࡡࡻ࠹࡞ᏽࡊࡱࡌࠊ ձ࣏ࢪࢰ࣭ⓆකOFF࡞ᏽࡊࡱࡌࠊ ղMODE࣍ࢰ࡚ࣤ ETTL㸤 ࢅ㐽ᢝࡊࡱࡌࠊ ճ
SEL
࣍ࢰࣤࢅᩐᅂᢪࡊ࡙ක㔖Ẓ⾪♟ࢅ⁓ࡈࡎࡱࡌࠊ
մᡀ࠷ࡢ࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙ ࢅ㐽ᢝࡊࡱࡌࠊ㸝
⁓≟ឺ㸞 յ
SEL
࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙ක㔖Ẓೋ⾪♟ࢅⅤ⁓ࡈࡎࡱࡌࠊ նᡀ࠷ࡢ࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙ක㔖Ẓࢅᏽࡊࡱࡌࠊ շSEL ࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙⾪♟ࢅ⅁ࡈࡎࡱࡌࠊ ոࢪ࣭ࣝࣇࢅỬࡴ࡙࠽࠷ࡒన⨠࡞ࢬࢴࢹࡊࡱࡌࠊ չ࣏ࢪࢰ࣭࡛ࢪ࣭ࣝࣇࡡඖ㞹Ᏸ஡ࢅ☔ヾࡊࡱࡌࠊ պ⿍෕మ࡞ࣅࣤࢹࢅྙࢂࡎ࡙᧔ᙫࡊࡱࡌࠊ
ۋ ᏽࢅࡷࡽࡌሔྙࡢࠉճ࠾ࡼࡷࡽࡊࡱࡌࠊ
ۋ ᏽࡡ࢞ࣔࣤࢬࣜࡢմ࡚ 㸤 ࡞ᡘࡊࡱࡌࠊ
䜽䝰䞀䝚ID䚮ක㔖Ẓ䜘ᏽ䛝䛥ኣ⅁᧔ᙫ䟺3⅁䟻㻃
ࡆࡆ࡚ࡢࠉ࣏ࢪࢰ࣭ⓆකOFF࡛ࢪ࣭ࣝࣇ3⅁ࢅ⤄ࡲྙ ࢂࡎࠉ2⅁ࡡක㔖Ẓࢅᏽࡊࠉࡈࡼ࡞ṟࡽࡡ1⅁ࡡㄢ ක⿭ḿࢅᏽࡊࡒኣ⅁᧔ᙫࢅㄕ󰩛ࡊࡱࡌࠊ
ۋ EOS-1V3ࡡࡲ࡚౐⏕࡚ࡀࡱࡌ ۋ 3⅁ࡡࢪ࣭ࣝࣇࡡID␊ྒࢅ྘ࠍ123ᏽࡊࡱ
ࡌࠊ
࣏ࢪࢰ࣭ࢅ௧ୖࡡࡻ࠹࡞ᏽࡊࡱࡌࠊ ձ࣏ࢪࢰ࣭ⓆකOFF࡞ᏽࡊࡱࡌࠊ ղMODE࣍ࢰ࡚ࣤ ETTL㸤 ࢅ㐽ᢝࡊࡱࡌࠊ ճ
SEL
࣍ࢰࣤࢅᩐᅂᢪࡊ࡙ක㔖Ẓ⾪♟ࢅ⁓ࡈࡎࡱࡌࠊ
մᡀ࠷ࡢ࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙ ࢅ㐽ᢝࡊࡱࡌࠊ
⁓≟ឺ㸞
յ
SEL
࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙ක㔖Ẓೋ⾪♟ࢅⅤ⁓ࡈࡎࡱࡌࠊ նᡀ࠷ࡢ࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙ක㔖Ẓࢅᏽࡊࡱࡌࠊ շ
SEL
࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙ㄢක⿭ḿ㔖⾪♟ࢅ⁓ࡈࡎࡱࡌࠊ
ոᡀ࠷ࡢ࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙ㄢක⿭ḿ㔖ࢅᏽࡊࡱ
ࡌࠊ չSEL࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙⾪♟ࢅ⅁ࡈࡎࡱࡌࠊ պࢪ࣭ࣝࣇࢅỬࡴ࡙࠽࠷ࡒన⨠࡞ࢬࢴࢹࡊࡱࡌࠊ ջ࣏ࢪࢰ࣭࡛ࢪ࣭ࣝࣇࡡඖ㞹Ᏸ஡ࢅ☔ヾࡊࡱࡌࠊ ռ⿍෕మ࡞ࣅࣤࢹࢅྙࢂࡎ࡙᧔ᙫࡊࡱࡌࠊ
ۋᏽࢅࡷࡽࡌሔྙࡢࠉճ࠾ࡼࡷࡽࡊࡱࡌࠊ
ۋ ᏽࡡ࢞ࣔࣤࢬࣜࡢմ࡚ 㸤 ࡞ᡘࡊࡱࡌࠊ
14
䝳䜨䝨䝰䜽䝓䜨䜽䝘䞀䝍䜻䝷䜳䝱
(FP
Ⓠක)᧔ᙫ
ձ࣠࢕ࣕࣝࢪ᧔ᙫࡡᏽࢅࡊࡱࡌࠊ ղᡀ࠷ࡢ࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙ 㸤 㸝࣏ࢪࢰ࣭Ⓠ
ON㸞ᡀ࠷ࡢ 㸝࣏ࢪࢰ࣭ⓆකOFF㸞ࢅ
⾪♟ࡈࡎࡱࡌࠊ ճ௧ୖࡡ᧧షࡢࣀ࢕ࢪࣅ࣭ࢺࢨࣤࢠࣞ㸝FPⓆක㸞᧔
ᙫࡡᡥ㡨࡞‵ࡋࡱࡌࠊ ۋࢪ࣭ࣝࣇഁࡡ᧧షࡢᚪ࠵ࡽࡱࡎࢆࠊ
䝳䜨䝨䝰䜽FE䝱䝇䜳᧔ᙫ
ձ ࣠࢕ࣕࣝࢪ᧔ᙫࡡᏽࢅࡊࡱࡌࠊ ղ ⿍෕మ࡞ࣅࣤࢹࢅྙࢂࡎࠉ࣒࢜ࣚࡡFEL࣍ࢰࣤࢅ
ᢪࡊࡱࡌࠊ ճ ௧ୖࡡ᧧షࡢFEࣞࢴࢠ᧔ᙫࡡᡥ㡨࡞‵ࡋࡱࡌࠊ
ۋ ࢪ࣭ࣝࣇഁࡡ᧧షࡢᚪ࠵ࡽࡱࡎࢆࠊ
䝳䜨䝨䝰䜽ㄢක⿭ḿ᧔ᙫ
ձ࣠࢕ࣕࣝࢪ᧔ᙫࡡᏽࢅࡊࡱࡌࠊ ղSEL࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙ ⁓ࡈࡎࡱࡌࠊ
ճ㸠ᡀ࠷ࡢ㸢࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙⿭ḿ㔖ࢅᏽࡊࡱࡌࠊ մSEL࣍ࢰࣤࢅᩐᅂᢪࡊ࡙⾪♟ࢅ⅁ࡈࡎࡱࡌࠊ յ௧ୖࡡ᧧షࡢㄢක⿭ḿ᧔ᙫࡡᡥ㡨࡞‵ࡋࡱࡌࠊ
ۋࢪ࣭ࣝࣇഁࡡ᧧షࡢᚪ࠵ࡽࡱࡎࢆࠊ ۋࢪ࣭ࣝࣇഁ࡚಴ื࡞ㄢක⿭ḿࢅ⾔࠹ࡆ࡛ࡵ࡚ࡀࡱ
ࡌࠊ࣏ࢪࢰ࣭ഁ࡛ࢪ࣭ࣝࣇഁࡡ୦᪁࡚ㄢක⿭ḿࢅ
⾔ࡖࡒ󰪅࡞ࡢࠉྙࡊࡒ⿭ḿ㔖࡚᧔ᙫࡈࡿࡱࡌࠊ
䝳䜨䝨䝰䜽FB᧔ᙫ
ձ ࣠࢕ࣕࣝࢪ᧔ᙫࡡᏽࢅࡊࡱࡌࠊ ղ SEL࣍ࢰࣤࢅᩐᅂᢪࡊ࡙ ⁓ࡈࡎࡱࡌࠊ
ճ 㸠ᡀ࠷ࡢ㸢࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙⿭ḿ㔖ࢅᏽࡊࡱࡌࠊ մ SEL࣍ࢰࣤࢅᩐᅂᢪࡊ࡙⾪♟ࢅ⅁ࡈࡎࡱࡌࠊ յ ௧ୖࡡ᧧షࡢࠉFB᧔ᙫࡡᡥ㡨࡞‵ࡋࡱࡌࠊ
ۋ ࢪ࣭ࣝࣇഁࡡ᧧షࡢᚪ࠵ࡽࡱࡎࢆࠊ
䝳䜨䝨䝰䜽䛴䝦䞀䝍วᥦ
࣏ࢪࢰ࣭ࢅ௧ୖࡡࡻ࠹࡞ᏽࡊࡱࡌࠊ ձMODE࣍ࢰ࡚ࣤETTL㸤 ࢅ㐽ᢝࡊࡱࡌࠊ ղSEL࣍ࢰࣤࢅ2⛂௧୕ᢪࡊ⤾ࡄࠉⓆක࣓࣭ࢺ⾪♟ࢅ⁓ࡈࡎࡱࡌࠊ ճMODE࣍ࢰ࡚ࣤ ETTLࠉMࠉMULTI ࡡ࠷ࡍࡿ࠾ࢅ㐽ᢝࡊࡱࡌࠊ
մ SEL࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙Ⓠක࣓࣭ࢺ⾪♟ࢅ⅁ࡈࡎࡱࡌࠊ
䝳䜨䝨䝰䜽䝢䝏䝩䜦䝯Ⓠක᧔ᙫ
࣏ࢪࢰ࣭࡚Ⓠක㔖ࢅᏽࡌࡾࡓࡄ࡚࣠࢕ࣕࣝࢪ࣏ࢼࣖ࢓ࣜⓆක᧔ᙫ࠿࡚ࡀࡱࡌࠊ㟚ฝࡢᕰ㈅ࡡࣆࣚࢴࢨࣖ ࣒࣭ࢰ࣭࡚Ửᏽࡊ࡙ࡂࡓࡈ࠷ࠊ
ධ䛬䛴䜽䝰䞀䝚䛒ྜྷୌක㔖䛭Ⓠක䛟䜑ኣ⅁᧔ᙫ
࣏ࢪࢰ࣭ࢅ௧ୖࡡࡻ࠹࡞ᏽࡊࡱࡌࠊ ձ ࠔ࣠࢕ࣕࣝࢪࡡ࣓࣭ࢺวᥦࠕࡡᡥ㡨࡚M㸤 ࡞ࡊࡱࡌࠊ ղ SEL ࣍ࢰࣤࢅᩐᅂᢪࡊ࡙Ⓠක㔖⾪♟ࢅ⁓ࡈࡎࡱࡌࠊ ճ 㸠ᡀ࠷ࡢ㸢࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙Ⓠක㔖ࢅᏽࡊࡱࡌࠊ մ SEL ࣍ࢰࣤࢅᩐᅂᢪࡊ࡙⾪♟ࢅ⅁ࡈࡎࡱࡌࠊ
䜽䝰䞀䝚ID䚮྘䜽䝰䞀䝚䛚䛮䛴ක㔖䜘ᏽ䛝䛥ኣ⅁᧔ᙫ
ࡆࡆ࡚ࡢࢪ࣭ࣝࣇࢅ3⅁౐⏕ࡊࡒኣ⅁᧔ᙫࢅㄕ󰩛ࡊࡱࡌࠊ࣏ࢪࢰ࣭ࢅ௧ୖࡡࡻ࠹࡞ᏽࡊࡱࡌࠊ ձ ࠔ࣠࢕ࣕࣝࢪࡡ࣓࣭ࢺวᥦࠕࡡᡥ㡨࡚M㸤 ࡞ࡊࡱࡌࠊ ղ SEL࣍ࢰࣤࢅᩐᅂᢪࡊ࡙ ࢅ⁓ࡈࡎࡱࡌࠊ ճ 㸠ᡀ࠷ࡢ࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙ ࢅ㐽ᢝࡊࡱࡌࠊ㸝⁓≟ឺ㸞 մ SEL࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙Ⓠක㔖⾪♟࡛ ࢅ⁓ࡈࡎࡱࡌࠊ յ 㸠ᡀ࠷ࡢ࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙Ⓠක㔖ࢅᏽࡊࡱࡌࠊ ն SEL ࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙Ⓠක㔖⾪♟࡛ ࢅ⁓ࡈࡎࡱࡌࠊ շ 㸠ᡀ࠷ࡢ࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙Ⓠක㔖ࢅᏽࡊࡱࡌࠊ ո SEL ࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙Ⓠක㔖⾪♟࡛ ࢅ⁓ࡈࡎࡱࡌࠊ
չ 㸠ᡀ࠷ࡢ࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙Ⓠක㔖ࢅᏽࡊࡱࡌࠊ
ۋ ࣏ࢪࢰ࣭ⓆකON࡞ࡌࡾ࡛ࠉ࣏ࢪࢰ࣭ࡵⓆකࡊࡱࡌࠊ
15
պ SEL ࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙⾪♟ࢅ⅁ࡈࡎࡱࡌࠊ
䝳䜨䝨䝰䜽䝢䝯䝅Ⓠක᧔ᙫ
ۋ ࣏ࢪࢰ࣭ࢅ௧ୖࡡࡻ࠹࡞ᏽࡊࡱࡌࠊ ձ ࠔ࣠࢕ࣕࣝࢪࡡ࣓࣭ࢺวᥦࠕࡡᡥ㡨࡚MULTI 㸤 ࡞ࡊࡱࡌࠊ ղ SEL࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙Ⓠක࿔ἴᩐ⾪♟ࢅ⁓ࡈࡎࡱࡌࠊ ճ ᡀ࠷ࡢ࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙Ⓠක࿔ἴᩐࢅᏽࡊࡱࡌࠊ մ SEL࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙Ⓠක㔖⾪♟ࢅ⁓ࡈࡎࡱࡌࠊ յ ᡀ࠷ࡢ࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙Ⓠක㔖ࢅᏽࡊࡱࡌࠊ ն SEL࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙Ⓠකᅂᩐ⾪♟ࢅ⁓ࡈࡎࡱࡌࠊ շ ᡀ࠷ࡢ࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙Ⓠකᅂᩐࢅᏽࡊࡱࡌࠊ ո SEL࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙⾪♟ࢅ⅁ࡈࡎࡱࡌࠊ ۋⓆක࿔ἴᩐ࡛Ⓠකᅂᩐࡢධ࡙ࡡࢪ࣭ࣝࣇ࡚ྜྷୌ࡞࡝ࡽࡱࡌࠊ
䜽䝰 䞀䝚 Ⓠක
ۋMODE ࣍ࢰ࡚ࣤ㐽ᢝࡌࡾ࡛ࡀ࡞ࡢࠉᾦᬏࣂࢾࣜࡡⓆක࣓࣭ࢺ⾪♟㸝ETTLMMULTI㸞࠿ᾐ⅁ࡊ࡙࠷ࡾࡆ࡛
ࢅ☔ヾࡊ࡙ࡂࡓࡈ࠷ࠊ⅁ࡊࡒ≟ឺ࡚ࡢ࣠࢕ࣕࣝࢪࣆࣚࢴࢨࣖ᧔ᙫࡡ࣓࣭ࢺ࡞ᏽࡈࡿࡱࡌࠊ
㏳ᖏ䜽䝰䞀䝚Ⓠක
ࣆࣚࢴࢨࣖࢅ࣒࢜ࣚᮇమ࠾ࡼ㞫ࡊ࡙ࠉ࣒࢜ࣚࡡහⶮࣆࣚࢴࢨࣖࡷ௙ࡡࣆࣚࢴࢨࣖࢅ౐⏕ࡊ࡙ࠉྜྷㄢⓆකࡈࡎࡾࡆ ࡛࠿࡚ࡀࡱࡌࠊ ձ ࣆࣚࢴࢨࣖࢅ࣒࢜ࣚ࡞ཱིࡽ௛ࡄࡱࡌࠊ ղ ࣒࢜ࣚࡡ᧔ᙫ࣓࣭ࢺࢅࢬࢴࢹࡊࡱࡌࠊ ճ ࣆࣚࢴࢨࣖࡡ㞹ࢅON࡞ࡊࠉ࣒࢜ࣚࡡࢨࣔࢴࢰ࣭࣍ࢰࣤࢅ༖ᢪࡊࡊࡱࡌࠊ ۋ ISOវᗐ࡛⤘ࡽೋ࠿ࣆࣚࢴࢨࣖ࡞᠀ࡈࡿࡱࡌࠊ մ ࣆࣚࢴࢨࣖࢅ࣒࢜ࣚ࠾ࡼአࡊࡱࡌࠊ յ MODE࣍ࢰ࡚ࣤ ࢅ㐽ᢝࡊࡱࡌࠊ ն SEL ࣍ࢰࣤࢅᩐᅂᢪࡊ࡙Ⓠක㔖⾪♟ࢅ⁓ࡈࡎࡱࡌࠊ շ 㸠ᡀ࠷ࡢ㸢࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙Ⓠක㔖ࢅᏽࡊࡱࡌࠊ ۋ ࠵ࡼ࠾ࡋࡴỬࡴ࡙࠽࠷ࡒࣆࣚࢴࢨࣖࡡ⨠ሔᡜ࠾ࡼ⿍෕మࡱ࡚ࡡ㊝㞫࡛ࠉࣆࣚࢴࢨࣖࡡ㊝㞫⾪♟࠿࠽࠽ࡳࡠୌ
⮬ࡌࡾࡻ࠹࡞Ⓠක㔖ࢅᏽࡊࡱࡌࠊୌ⮬ࡊ࡝࠷ሔྙࡢࠉ⤘ࡽࡡᏽࢅን᭞ࡊ࡙ࡂࡓࡈ࠷ࠊ
ۋ ࣆࣚࢴࢨࣖ༟మ࡚ࡵISOវᗐࡷ⤘ࡽೋࡡን᭞࠿࡚ࡀࡱࡌࠊ
ISOវᗐࡢMODE࣍ࢰ࡚ࣤ ࢅ㐽ᢝࡊࠉSEL࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙⾪♟ࢅ⁓ࡈࡎ࡙࠾ࡼࠉ㸠 ᡀ࠷ࡢ 㸢࣍ࢰࣤࢅ
ᢪࡊ࡙ᩐೋࢅᏽࡊࠉ්ᗐSEL࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙⾪♟ࢅ⅁ࡈࡎࡱࡌࠊ ⤘ࡽೋࡢࢪ࣭ࣝࣇ࡞ᏽࡈࡿࡒ≟ឺࡡ࡛ࡀ࡞ࠉSEL࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙⤘ࡽೋࢅ⁓ࡈࡎ࡙࠾ࡼࠉ㸠ᡀ࠷ࡢ 㸢࣍ࢰ
ࣤࢅᢪࡊ࡙ᩐೋࢅᏽࡊࠉ්ᗐSEL࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙⾪♟ࢅ⅁ࡈࡎࡱࡌࠊ ո SEL ࣍ࢰࣤࢅᩐᅂᢪࡊ࡙⾪♟ࢅ⅁ࡈࡎࡱࡌࠊ չ ࣆࣚࢴࢨࣖࢅỬࡴ࡙࠽࠷ࡒన⨠࡞ࢬࢴࢹࡊࡱࡌࠊ⏤㟻හ࡞ࣆࣚࢴࢨࣖ࠿ථࡼ࡝࠷ࡻ࠹Ἰណࡊ࡙ࡂࡓࡈ࠷ࠊ պ ࣒࢜ࣚࡡහⶮࣆࣚࢴࢨࣖࠉࡱࡒࡢ࣒࢜ࣚ࡞ཱིࡽ௛ࡄ࡙࠵ࡾࣆࣚࢴࢨ࡛ࣖࠉ⨠ࡊ࡙࠵ࡾࣆࣚࢴࢨࣖࡡඖ㞹Ᏸ
஡ࢅ☔ヾࡊ࡙᧔ᙫࡊࡱࡌࠊ
ۋ EF-500 SUPERࡢඖ㞹Ᏸ஡ࢅAF⿭ຐක࠿⁓ࡊ࡙▩ࡼࡎࡱࡌࠊ ۋ ࢪ࣭ࣝࣇⓆකࢅᏽࡊࡒ≟ឺ࡚ࡢࠉ࣒࢜ࣚ࡞ཱིࡽ௛ࡄ࡙ࡵ㏻ິࡊࡱࡎࢆࡡ࡚ࠉࢪ࣭ࣝࣇⓆකࢅ㝎ࡊ࡙࠾ࡼ
ཱིࡽ௛ࡄ࡙ࡂࡓࡈ࠷ࠊ ۋ ࢞ࣕࢿࣤ⿿ࣆࣚࢴࢨࣖࢅ࣒࢜ࣚഁ࡞౐⏕ࡌࡾሔྙ࡞ࡢࠉTTL⮤ິㄢක࡚౐⏕ࡊ࡙ࡂࡓࡈ࠷ࠊETTL⮤ິㄢක࡚
ࡢࣈࣛⓆක࡞ࡻࡖ࡙ㄏິషࢅ㉫ࡆࡊࡱࡌࡡ࡚ࠉETTL⮤ິㄢක࠿⾔ࢂࡿࡾ⤄ࡲྙࢂࡎ࡚ࡡ౐⏕ࡢࡊ࡝࠷࡚ࡂࡓ
ࡈ࠷ࠊ
ᣞᏽ䜽䝰䞀䝚Ⓠක
ᩐࡡEF-500 SUPERࢅ౐⏕ࡌࡾ࡛ࠉᏽࡊࡒࢲࣔࣤࢾࣜ࠿ୌ⮬ࡌࡾࣆࣚࢴࢨࣖࡡࡲࢅྜྷㄢⓆකࡈࡎࡾࡆ
ۋ2⅁ࡡሔྙࡢࠉճ࡚ ࢅ㐽ᢝࡊࠉո࡚᧧షᏰ஡࡚ࡌࠊ
16
࡛࠿࡚ࡀࡱࡌࠊ1ྋࢅโᚒ⏕࡛ࡊ࡙࣒࢜ࣚ࡞ཱིࡽ௛ࡄ࡙ࠉ௙ࢅⓆක⏕࡛ࡊ࡙౐⏕ࡊࡱࡌࠊ
17
Ⓠක⏕ࣆࣚࢴࢨࣖࡡ
ձ ࣆࣚࢴࢨࣖࢅ࣒࢜ࣚ࡞ཱིࡽ௛ࡄࡱࡌࠊ ղ ࣒࢜ࣚࡡ᧔ᙫ࣓࣭ࢺࢅᏽࡊࡱࡌࠊ㸝TvࠉM࣓࣭ࢺ࡚౐⏕࡚ࡀࡱࡌࠊ㸞 ۋ ᣞᏽࢪ࣭ࣝࣇ࣓࣭ࢺ࡚ࡢⓆකࡌࡾ๑࡞ಘྒࢅ㏞ུಘࡊࡱࡌࡡ࡚ࠉࢨࣔ
ࢴࢰ࣭㏷ᗐࢅ1㸤30௧ୖ࡞ࢬࢴࢹࡊ࡙ࡂࡓࡈ࠷ࠊ ճ ࣆࣚࢴࢨࣖࡡ㞹ࢅON࡞ࡊࠉ࣒࢜ࣚࡡࢨࣔࢴࢰ࣭࣍ࢰࣤࢅ༖ᢪࡊࡊࡱࡌࠊ ۋ ISOវᗐ࡛⤘ࡽೋ࠿ࣆࣚࢴࢨࣖ࡞᠀ࡈࡿࡱࡌࠊ մ ࣆࣚࢴࢨࣖࢅ࣒࢜ࣚ࠾ࡼአࡊࡱࡌࠊ յ MODE ࣍ࢰ࡚ࣤ ࢅ㐽ᢝࡊࡱࡌࠊ ն SEL࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙ࢲࣔࣤࢾࣜ⾪♟ࢅ⁓ࡈࡎࡱࡌࠊ շ 㸠ᡀ࠷ࡢ࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙ࢲࣔࣤࢾࣜ␊ྒࢅᏽࡊࡱࡌࠊ㸝C1࠾ࠉC2ࡡ࠷ࡍࡿ࠾࡞ࢬࢴࢹࡊࡱࡌࠊ㸞 ո SEL࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙Ⓠක㔖⾪♟ࢅ⁓ࡈࡎࡱࡌࠊ չ 㸠ᡀ࠷ࡢ࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙Ⓠක㔖ࢅᏽࡊࡱࡌࠊ ۋ ࠵ࡼ࠾ࡋࡴỬࡴ࡙࠽࠷ࡒࣆࣚࢴࢨࣖࡡ⨠ሔᡜ࠾ࡼ⿍෕మࡱ࡚ࡡ㊝㞫࡛ࠉࣆࣚࢴࢨࣖࡡ㊝㞫⾪♟࠿࠽࠽ࡳࡠୌ
⮬ࡌࡾࡻ࠹࡞Ⓠක㔖ࢅᏽࡊࡱࡌࠊୌ⮬ࡊ࡝࠷ሔྙࡢࠉ⤘ࡽࡡᏽࢅን᭞ࡊ࡙ࡂࡓࡈ࠷ࠊ պ SEL࣍ࢰࣤࢅᩐᅂᢪࡊ࡙⾪♟ࢅ⅁ࡈࡎࡱࡌࠊ
ջ ࣆࣚࢴࢨࣖࢅỬࡴ࡙࠽࠷ࡒన⨠࡞ࢬࢴࢹࡊࡱࡌࠊ⏤㟻හ࡞ࣆࣚࢴࢨࣖ࠿ථࡼ࡝࠷ࡻ࠹Ἰណࡊ࡙ࡂࡓࡈ࠷ࠊ
โᚒ⏕ࣆࣚࢴࢨࣖࡡ
ռ ࣆࣚࢴࢨࣖࢅ࣒࢜ࣚ࡞ཱིࡽ௛ࡄࡱࡌࠊ ս MODE ࣍ࢰ࡚ࣤ ࢅ㐽ᢝࡊࡱࡌࠊ վ SEL ࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙ࢲࣔࣤࢾࣜ⾪♟ࢅ⁓ࡈࡎࡱࡌࠊ տ ᡀ࠷ࡢ࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙Ⓠක⏕ࣆࣚࢴࢨ࡛ࣖྜྷࡋࢲࣔࣤࢾࣜ␊ྒ
ᏽࡊࡱࡌࠊ ր SEL࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙Ⓠක㔖⾪♟ࢅ⁓ࡈࡎࡱࡌࠊ ց ࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙ ࢅ⾪♟ࡈࡎࡱࡌࠊ ւ SEL ࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙⾪♟ࢅ⅁ࡈࡎࡱࡌࠊ փ ධ࡙ࡡࣆࣚࢴࢨࣖࡡඖ㞹Ᏸ஡ࢅ☔ヾࡊ࡙᧔ᙫࡊࡱࡌࠊ
ۋ Ⓠක⏕ࡡEF-500 SUPERࡢඖ㞹Ᏸ஡ࢅAF⿭ຐක࠿⁓ࡊ࡙▩ࡼࡎࡱࡌࠊ ۋ Ⓠක㔖ࡡᏽ࡚ ࢅ㐽ᢝࡌࡾ࡛ᣞᏽࢪ࣭ࣝࣇⓆකࡡโᚒ⏕࡞ᏽࡈࡿࠉSEL࣍ࢰࣤࢅᢪࡊ࡙ࡵ⤘ࡽೋࡡ
ᏽࡢ࡚ࡀ࡝ࡂ࡝ࡽࡱࡌࠊ
ۋ โᚒ⏕ࡡࣆࣚࢴࢨࣖකࡢಘྒࡡ㏞ಘ⏕࡚ࡌࠊ୹᧔ᙫࡢⓆක⏕ࣆࣚࢴࢨ࡚ࣖ⾔ࢂࡿࡱࡌࠊ
ㅎඔ
ᙟ ᘟ㸯ࢠࣛࢴࣈ࢛ࣤᘟาโᚒTTL࢛࣭ࢹࢫ࣭࣑ࣆࣚࢴࢨࣖ ࢝࢕ࢺࢻࣤࣁ࣭㸯50㸝ISO 100㸤mࠉ105mmన⨠㸞 ౐⏕㞹㸯༟୔ᙟ࢓ࣜ࢜ࣛஜ㞹ờ4ᮇཧࡢࠉ༟୔ᙟࢼࢴ࢜ࢺ㞹ờ4ᮇࠉ༟୔ᙟࢼࢴࢢࣜỀ⣪㞹ờ4ᮇ ඖ㞹󰪅㛣㸯⣑6⛂㸝࢓ࣜ࢜ࣛஜ㞹ờ౐⏕㸞ࠉ⣑4⛂㸝ࢼࢴ࢜ࢺ㞹ờཧࡢࠉࢼࢴࢢࣜỀ⣪㞹ờ౐⏕㸞 Ⓠකᅂᩐ㸯⣑220ᅂ㸝࢓ࣜ࢜ࣛஜ㞹ờ౐⏕㸞ࠉ⣑100ᅂ㸝ࢼࢴ࢜ࢺ㞹ờཧࡢࠉࢼࢴࢢࣜỀ⣪㞹ờ౐⏕㸞 㛕ක󰪅㛣㸯⣑1㸤700⛂㸝ࣆࣜⓆක󰪅㸞 ↯ᑏᗐ㸯28mm㹳105mmࡡ౐⏕ࣝࣤࢫ࡞ྙࢂࡎ࡙⮤ິࢬࢴࢹ ࣠࢕ࢺࣂࢾࣜ౐⏕࡚17mmࣝࣤࢫࡡ⏤ࢅ࢜ࣁ࣭ ࢛࣭ࢹࣂ࣭࢛࣠ࣆ㸤࢛࣭ࢹࣂ࣭࢛࣠ࣤ㸯හⶮ ක 㸯ࢸ࢕ࣚ࢕ࢹࢰ࢕ࣈ࣭࢜ࣚࣆ࢔࣑ࣜ࡞㐲ྙ 㔖㸯335g ᑇἪ㸝ᖕ㧏㛏㸞㸯77139117
䛮䜦 䝙䝃 䞀䜹 䞀䝗 䜽䛱 䛪䛊䛬
⣵࡛࢓ࣆࢰ࣭ࢦ࣭ࣄࢪ࡞㛭ࡊ࡙ࡢࠉื⣤ࡡӐಕッぞᏽӑࢅࡇཤ↯ࡂࡓࡈ࠷ࠊ
18
ENGLISH
Thank you very much for purchasing the Sigma EF-500 SUPER EO Electronic Flash. This product is specifically developed for the Canon EOS series SLR cameras. Depending on the camera model, functions and operation may vary. Please read this instruction booklet carefully. To add to your enjoyment of photography, the flash has a variety of features. To make the most of all these features, and to get the maximum performance and enjoyment from your flash, please read this instruction booklet, together with your camera’s instruction manual, before using the flash, and also keep it handy for your future reference.
PRECAUTIONS
In order to avoid causing any damage or injury, please read this instruction manual very carefully, paying attention to the cautionary signs below, before using the flash. Please take special note of the two cautionary signs below.
Warning !! Caution!!
Symbol denotes the important points, where warning and caution are required. Symbol contains information regarding the actions that must be avoided.
Using the product disregarding this warning sign might cause serious injury or other dangerous results.
Using the product disregarding this caution sign might cause injury or damage.
Warning !!
This flash contains high voltage circuits. To avoid electric shock or burns, do not attempt to disassemble the flash. If the outside shell of the unit is broken or cracked, do not touch the mechanism inside.
Do not fire the flash close to eyes. Otherwise the bright light could damage the eyes. Keep at least 1m/3feet distance between face and the flash unit, when taking a picture with flash.
Do not touch the synchro terminal of your camera when the flash is attached to hot shoe. High voltage circuitry could cause electric shock.
Never use your camera in an environment where flammable, burnable, gas, liquids or chemicals, etc, exist. Otherwise, it might cause fire or explosion.
Caution !!
Do not use this flash unit on any camera other than the Canon EOS series cameras; otherwise the flash may damage the circuitry of these cameras.
This flash unit is not waterproof. When using the flash and camera in the rain or snow or near water, keep it from getting wet. It is often impractical to repair internal electrical components damaged by water.
Never subject the flash and camera to shock, dust, high temperature or humidity. These factors might cause fire or malfunctioning of your equipment.
When the flash is subjected to sudden temperature change, as when the flash unit is brought from a cold exterior to warm interior, condensation might form inside. In such a case, place your equipment in a sealed plastic bag before such a change, and do not use the flash unit, until it reaches room temperature.
Do not store your flash in a drawer or cupboard etc., containing naphthalene, camphor or other insecticides. These chemicals will have negative effects on the flash unit.
Do not use a thinner, Benzene or other cleaning agents to remove dirt or finger prints from the component. Clean with a soft, moistened cloth.
For extended storage, choose a cool dry place, preferably with good ventilation. It is recommended that the flash be charged and fired several times a month, to maintain proper capacitor functioning.
19
DESCRIPTION OF THE PARTS
EXTERNAL PARTS
1.Flash Head 2.Built-in Wide Panel 3.AF Auxiliary Light 4.Bounce Angle; Up and Down 5.Bounce Angle; Right and Left 6.Bounce Lock and Release Button; Up and Down 7.Swivel Lock and Release Button; Right and Left 8.LCD Panel 9.Battery Cover 10.Shoe Ring 11.Shoe
CONTROLS
12.MODE Button 13.<SEL> SELECT Button 14.< + > Increment Button 15.< - > Decrement Button
16.ZOOM Button 17.TEST Button 18.LIGHT Button 19.Ready Light 20.Power Switch
CAMERA MODELS AND FUNCTIONS
Although this Flash unit has been equipped with numerous functions, depending on the camera model being used some functions may have some limitations. Please confirm the type camera you have from the list below. Please refer to explanations of each function through the instruction manual; If no model information is specified, it means that this function of flash can be used with all type of EOS cameras.
A type camera
EOS-1V, EOS 3, EOS 7, EOS 55, EOS Kiss III, New EOS Kiss, EOS IX E, EOS IX 50, D30 B type camera
All other EOS cameras except those listed above
ABOUT THE BATTERY
This flash unit uses four “AA” type Alkaline dry cell batteries or Ni-Cad, Ni-MH, rechargeable batteries. Manganese batteries can also be used but as they have a shorter life than Alkaline batteries, we do not recommend using them. Please replace batteries if it takes more than 30seconds to light the Ready Lamp.
ۋ To assure proper electrical contact, clean the battery terminals before installing the batteries ۋ NiCad batteries do not have standardized contacts. If you use NiCad batteries, please confirm that the
battery contacts touch the battery compartment properly.
ۋ To prevent battery explosion, leakage or overheating, use four new AA batteries of the same type and
brand. Do not mix the type or new and used batteries.
ۋ Do not disassemble or short-circuit batteries, or expose them fire or water; they may explode. Also, do
not recharge the batteries other than Ni-Cd rechargeable batteries.
ۋ When the flash will not be used for an extended period of time, remove the batteries from the flash, to
avoid the possibility of damage from leakage.
ۋ
Battery performance decreases at low temperatures. Keep batteries insulated when using the flash in cold weather.
ۋ As with any flash, it is recommended you carry spare batteries when on a long trip, or when
photographing outdoors in cold weather.
BATTERY LOADING
1. Be sure to set the Power Switch to the off position then slide, the battery cover in the direction of the arrow to open.
2. Insert four AA size batteries into the battery chamber. Be sure the + and – ends of the batteries are aligned according to the diagram in the chamber.
3. Close the cover.
4. Slide the Power Switch to the ON position. After few seconds, the Ready Lamp will light, indicating that the flash unit can be fired.
5. Please press the “Test Button” to be sure that the flash is working properly.
AUTO POWER OFF
To conserve battery power, the flash unit automatically turns itself off when the flash is not used within approximately 90seconds. To turn the flash on again, depress the “TEST” button or the camera shutter button, halfway. Please note that, “Auto Power Off” mechanism does not work with wireless TTL flash mode, normal slave flash, and designated slave flash modes.
ERROR INDICATION
If the battery power is not sufficient or there is electric information error between the camera and flash unit, the “Flash Coverage Angle” will blink on the LCD panel. When this occurs, turn the power switch off and on.
20
If it still blinks, after this procedure, check the battery power.
ADJUSTING THE FLASH HEAD
Depress the Bounce “Up and Down” Lock and Release Button, and adjust the flash head to the desired position.
ۋ appears on the LCD panel, when you turn on the flash, and if this
mark blinks, then the flash head is adjusted to an incorrect position.
ATTACHING AND REMOVING THE FLASH TO AND FROM THE CAMERA
Be sure turn off the Power Switch. Then insert the Shoe Base into the hot shoe on the camera and turn the Shoe Locking Ring until it is tight. ۋ When you attach or remove the flash, grasp the
bottom of the flash to prevent damage to the shoe foot and camera’s hot shoe.
ۋ If the camera’s built-in flash is set in up position,
please close it before you attach the flash unit.
ۋ To remove the flash, rotate the shoe-locking ring in
the opposite direction of LOCK mark, until it stops.
SETTING OF FLASH COVERAGE ANGLE
When you press the ZOOM button symbol appears. Each time you press the ZOOM button, the LCD panel display will change and indicate the zoom position in sequence, as follows.
Ѝ
Ѝ
Ѝ
Ѝ
Ѝ
Ѝ
Auto
Ѝ
Generally, in the ETTL (TTL) mode, the flash will automatically set the zoom position according to the focal length of your lens. ۋ
When you turn on the main switch, the flash will memorize and set the zoom head position to the last setting used.
ۋ
If you use a lens wider than the flash head setting, there may be under exposed areas around the edge of the picture.
ۋ Depending on the flash head setting, the flash’s Guide Number will be changed.
WIDE PANEL
This flash is equipped with built in type wide panel, which can provide ultra wide 17mm angle of coverage. Slide out the wide panel and flip it down to cover flash’s head. Then the coverage angle setting of the flash will be set to 17mm automatically. ۋ If the built-in wide panel comes off accidentally, the
ZOOM
button will not function. In this case please contact the store where you have purchased the flash, or a service station.
LCD PANEL ILLUMINATION
When you press the LIGHT button, the LCD panel will illuminate for about 8 seconds. The illumination stays on longer than 8sec, if you press the LIGHT button once again.
ETTL (TTL) AUTO FLASH
In the TTL AUTO Mode, the camera will control the amount of flash lighting to get the appropriate exposure for the subject. ۋ “A” type cameras can be set in ETTL mode. “B” type cameras can be set in TTL mode.
21
1. Set the camera’s mode to Full-AUTO Mode. ( Usually 
Mode. If the camera does not have 
Mode,
set to P Mode.)
2. Turn on the power switch of the flash, the ETTL (TTL) mark will appear on the LCD panel and flash will start charging.
3. Focus on your subject.
4. Check that the subject is located within the effective distance range indicated on the LCD panel.
5. Press the shutter button, after the flash is fully charged.
Note: When the flash is fully charged, the ready light in the viewfinder appears. ۋ When the camera receives the appropriate exposure, the ETTL (TTL) mark on the LCD panel will
appear for 5 seconds. If this indication does not appear, the flash illumination is not sufficent for that situation. Please re-take the picture at a closer distance.
ۋ The AF Auxiliary Light will turn on automatically as you focus on a dark area. Note: Effective distance is
up to about 0.7 to 9 meter (2.3-29.5 feet).
ۋ When the camera is set to Creative Zone, please remember that the flash will be set to the last chosen
mode each time.
ۋ When the flash is fully charged, the flash mark will appear in the finder. If the shutter is released before
the flash is fully charged, the camera will take the picture at a slow shutter speed, with no flash.
ۋ If the flash ranges below apply, the distance range bar marks on the LCD panel will blink.
Zoom Setting Flash Range
17-28mm 0.5m or shorter 35mm or longer 0.7m or shorter
USING FLASH IN OTHER CAMERA MODES (Except EOS700, 750, 850)
Shutter Speed Priority Setting
By selecting the Tv mode of the camera, you can set the shutter speed from 30sec. to 1/X sync speed. When you set the desired shutter speed, the camera will select the appropriate aperture value for the background. If the subject is too light or too dark, the aperture value indicator will blink and show the limit values (maximum or minimum aperture). In such as case, the camera proceeds to take flash photograph at the limit value. Thus, the main subject in the picture may be exposed correctly, but the background will become under or over exposed.
Aperture Priority Setting
By selecting the Av mode of your camera, the camera will select the appropriate shutter speed for the background. If the subject is too bright or too dark, the shutter speed indicator will blink and show the limit highest or slowest shutter speed value. The highest shutter speed will be limited to the camera’s normal flash synchronization speed. In such a case, the camera proceeds to take a flash photograph at the limit value. Thus, the main subject in a picture may be exposed correctly, but the background will become under or overexposed.
When used with M Mode
You can set the desired shutter speed and aperture value. The sync speed of camera is 30sec. If you adjust exposure according to the exposure meter indication, the camera will work as for Daylight synchronization flash or slow synchronization.
LIMITS OF CONTINUOUS SHOOTING
To prevent overheating of the flash’s circuitry, please do not use your Flash unit for at least 10minutes after using the number of flash exposures, shown in the below table have been made in quick succession.
Mode
Number of Flash Exposures
TTL, M(1/1,1/2)
15 Continuous Flash Shots
M(1/4, 1/8)
20 Continuous Flash Shots
M(1/16-1/32)
40 Continuous Flash Shots
Multi
10 Cycle
MANUAL FLASH OPERATION
Manual flash is provided when shooting the subjects when the correct, Exposure is difficult to obtain in the TTL mode. In the manual flash mode, you can set the flash power level from 1/1 (full) to 1/128 power in one step increments.
22
1. Set the camera’s exposure mode to M.
2. Press the MODE button on the flash unit to select M.
3. The guide number value blinks when you press the SEL button.
4. Press or button to set the desired flash power output.
5. The manual flash output display will stop blinking and remain displayed after you press the SEL button again.
6. Adjust the focusing by pressing the shutter button, read-out subject distance from the focus ring on the lens. Then, adjust the F-stop or flash power, until the distance indicated on the LCD panel of the flash, and subject distance becomes about equal.
7. When the Ready Light of the flash is illuminated, the unit is ready for use.
ۋ You can calculate the correct exposure by using the following formula: Guide Number “GN” / Flash to Subject Distance = F-stop This flash unit will automatically calculate and indicate the appropriate Subject Distance according to the above formula.(Please refer to table1 on the last page)
SECOND CURTAIN SYNCHRONIZATION
When you photograph a moving subject with slow synchronization, usually the furrow of the subject will be exposed in front of the subject. The ordinary flash light will fire when the first shutter curtain is fully opened, thus the subject will be exposed from the time flash is fired to the time the shutter is closed (First curtain synchronization). When you use second curtain synchronization, the flash will fire just before the second curtain begins to closes, and the subject will be exposed by ambient light from the time the shutter opens until the flash fires. As a result the furrow of the subject will be recorded behind the subject. It will be a more natural effect.
ۋ This mode cannot be used with EOS 700, 750, 850 cameras.
1. Set the desired picture-taking mode of the camera
2. Press or , button mark will be displayed on the LCD panel.
3. Adjust the focus, and take the picture after confirming the ready light.
ۋ First curtain synchronization will be set, if
mark is not
displayed.
ۋ
If the camera is set to Full Auto Mode this function cannot be used.
ۋ
To cancel second –curtain synchronization, turn off the mark on the LCD panel by using or buttons.
HIGH SPEED SYNC (FP) FLASH, A TYPE CAMERAS ONLY
When you take a picture with an ordinary flash, you cannot use a shutter speed faster than the camera’s synchronized speed, because the flash must fire when the shutter curtain is fully open. The High Speed Sync keeps firing while the shutter curtain is running. Thus you can use a shutter speed faster than the shutter’s normal synchronized speed.
1. Select the camera’s exposure mode. (“Tv” or “M” modes can be used)
2. Select a shutter speed faster than the camera’s normal synchronized speed.
3. Slide the Power Switch of the flash to the ON position.
4. Choose the Flash Mode by using MODE button (“ETTL” or “M” modes can be used).
5. Press or button until the mark is displayed on the LCD panel.
6. Focus on the subject
7. Check that the subject is located within the effective distance, indicated on the LCD panel.
8. Confirm the mark in the viewfinder of the camera, and then you can take the picture.
ۋ
With high-speed sync, the Guide Number changes depending on the shutter speed. The flash range will be
shorter (ie Guide Number will be smaller) when shutter speed is faster. (Please refer to table2 on the last page).
ۋ Selecting shutter speeds slower than the camera’s normal synchronized speed cancels Hi-speed sync.
Then the flash will automatically set to normal ETTL operation. To activate FP flash again, follow the procedure (No.1) for High speed sync (FP flash) described in this instruction manual.
ۋ It is possible to use exposure compensation function, with high speed synchronization operation. To do
23
so, please refer to your camera’s instruction manual regarding “exposure correction”.
ۋ will disappear when Hi-speed sync (FP Flash) is cancelled.
FE LOCK
“FE” lock mode allows you to choose exposure for the part of the viewfinder, and lock it in, before taking the picture.
1. Set the camera’s exposure mode (“P”, “Tv”, “Av”, “M” or “DEP”).
2. Set the flash’s mode to the E-TTL or the High Speed Sync.
3. Focus on the subject
4. Focus on the subject in the center AF frame of the viewfinder, and depress FE lock button.
ۋ
The flash unit will make a pre-flash and calculate and memorize, the amount of light necessary for correct exposure.
ۋ The camera’s viewfinder will display “FEL” for 0.5 sec and the correct exposure will be set. ۋ If the viewfinder shows mark, it means that power is not sufficient for correct exposure. Please get
closer to the subject and repeat from step 3.
5. After composing the picture, press the shutter button.
ۋ Les modalités de la fonction FEL peuvent varier selon le boîtier utilisé. Nous vous conseillons de vous
reporter au mode d'emploi de votre appareil.
MODELING FLASH
When the EF-500 Super is used with EOS1V, -3 ,-7 (Elan 7), a modeling flash can be fired, so you can check the lighting and shadow effects before you take the picture. When the camera is set to modeling flash, the Flash panel will display the symbol automatically.
EXPOSURE COMPENSATION
You can use flash exposure compensation in combination with normal exposure compensation (to control the background exposure level) in flash picture. Flash exposure compensation can be set 1/3 stops in s
3-stop increments (or in 1/2 stop increments with some cameras). ۋ This mode cannot be used with EOS 620, 650, 700, 850 and 1000 cameras.
1. Press the SEL button and select
2. Press the or button to set the desired flash exposure
compensation amount.
3. Display will stop blinking and remain displayed, after pressing the
SEL button again.
4. Focus on the subject.
5. Please check that the subject is within the flash range as displayed
on the EF 500 Super’s LCD panel.
6. You can take the picture after confirming that the Ready Light of the flash is illuminated.
ۋ To cancel exposure compensation, please start from step 1 and choose + 0 on display.
FB (Flash Exposure Bracketing)
With FB, you can get bracketed flash shots of the subject, while the ambient exposure level remains constant. The bracketed flash shots can be taken in the sequence of correct exposure, under exposure and
over exposure, up to s 3 stops in 1/3EV increments (or 1/2EV increments with some cameras).
1. Press the SEL button; mark will blink.
2. Press the or button to set the flash exposure bracketing amount.
3.
will be displayed after pressing the SEL button again.
4. Adjust the focusing
5. Please check that the subject is within the flash range displayed on the EF- 500 Super’s LCD panel.
6. Check through the viewfinder and confirm the flash charged mark, and take the picture.
7. If it is necessary, repeat steps 4 to 6.
ۋ This function will be cancelled automatically after making the third exposure.
24
MULTI FLASH MODE
While the shutter is open, the flash will fire repeatedly. By doing so a series of images of the subject will be exposed in one frame. A dark background with a bright subject shows more effectively in this mode. It is possible to set the firing frequency between 1Hz and 199Hz. Up to 100 flashes can be fired continuously. The maximum number of flashes varies, depending on the flash guide number and firing frequency settings. (Please refer to table3 on the last page). ۋ
This function cannot be used with EOS 700, 750, 850 cameras.
1.
Set the camera’s exposure mode to M mode, and set the F number
2. Press the MODE button until the Multi-flash mode appears
3. Press the SEL button until the flash firing frequency starts to blink.
4.
Press the or button to set the desired flash frequency value.
5.
After pressing the SEL button again, the flash power level will blink.
6. Press the or button to set the desired power level.
7. Press the SEL button again, the number of flashes will blink.
8. Press the or button to set the desired number of flashes.
9. Press the SEL button again, the display will stop blinking.
10. When the ready light of the flash is illuminated, the unit is ready to use.
Note: Please set the shutter speed longer than; Number of Flashes you want ¹ Firing Frequency
BOUNCE FLASH
When you take a photo with flash in a room, sometimes a strong shadow will appear behind the subject, if you point the flash head upwards or sideways to reflect the light off the ceiling, wall etc. the subject will be illuminated softly. Press the lock button and adjust the flash head to set the bounce angle. UP: 0°, 60°, 75°, 90° DOWN: 0°,7°
RIGHT: 0°, 60°, 75°, 90r LEFT: 0°, 60°, 75°,90°, 120°, 150°, 180° When the bounce flash mode is activated, a bounce indicator will
appear on the LCD panel. The picture will receive the color from the reflecting surface. Please choose a white surface for bouncing. Depending on the reflecting surface, the subject distance and other factors, the effective distance range for the TTL AUTO may change. Please check for correct exposure confirmation (ETTL or TTL mark on the LCD panel) after releasing the shutter.
Close-up Exposures
For bounce flash can be tilted 7° downward for close-ups. The Flash will be effective only for the subjects
0.5 meter to 2 meters. When the flash head is tilted 7° will blink.
WIRELESS FLASH
When you use the “Wireless Flash” mode, you can take pictures with a more three-dimensional feeling by shadow, or you can make natural image by shadow depending on the flash position, without any extension cordconnecting the camera body and flash. In case of EF-500 Super, communication between the camera body and the flash will be done by the light of the flash. In the “Wireless Flash” mode, the camera will calculate the correct exposure automatically.
ۋThe camera models of B type, can be used with “Wireless Manual Flash” and “Wireless Multi Flash”
functions only. The EOS750 and EOS850 cannot be used with “Wireless Flash”.
ۋIn this instruction, we call a flash unit, which is attached to the camera body “Master unit ”, and we call a
flash unit at a remote position “Slave unit”.
ۋWhen you set a slave unit at the desired position, you can use mini-stand. This mini-stand has a screw
hole for a tripod.
ۋPlace the slave flash unit at the desired location. Do not place the slave unit within the picture area. ۋPlease set the flash unit within the range of 0.5m/1.5ft~5m/16ft from the subject and set the camera body
25
within the range of 1m/3ft~5m/16ft from the subject.
Channel Setting
In case of other people are using Wireless Flash mode near you, your flash may be connected with the other person’s flash and your flash may fire. In this circumstance, please set the different channel for your flash from that of the other person’s flash.
Channel setting for Master unit
1. Press the MODE button to Select the
mark.
2.
Press the SEL button several times to make the channel indicator blink.
3. Press the + or – button to set the channel number. (C1 C4)
4. Press the SEL button several times to stop the blinking. Channel setting for Slave unit
1. Press the MODE button to Select the ETTL mark.
2.
Press the SEL button several times to make the channel indicator blink.
3. Press the + or – button to set the channel to the same number. (C1
C4) as the master unit.
4. Press the SEL button several times to stop the blinking. ۋ If the channel setting number of Master and Slave are
different, the Slave will not fire. Please set the same number for Master and Slave.
Slave ID Setting
When you use several Slave units, the Slave ID can be set to distinguish a Slave unit from Main flash.
1. Press the MODE button to Select the ETTL mark.
2. Press the SEL button several times to make the Slave ID indicator blink.
3. Press the + or – button and set the ID number. (1, 2 or 3)
4. Press the SEL button, the display will stop blinking. ۋ If you want to all Slave units to fire at the same flash output, this setting is not necessary.
Master Flash ON/OFF Setting
You can set the Master flash unit firing ON or OFF. Master Flash unit firing ON
1. Press the MODE button to Select the
mark.
2. Press the + or – button to indicate the mark. Master Flash unit firing OFF
1. Press the MODE button to Select the
mark.
2. Press the + or – button to indicate the mark.
Wireless ETTL Autoflash (A type cameras only)
In this Wireless ETTL Autoflash function, the camera automatically calculates the correct exposure.
Wireless ETTL Autoflash With Flash Ratio OFF
If no flash ratio is desired, the slave ID setting is not necessary. You can set 1, 2 or 3. All the Slave flash units will fire at the same flash output and the ETTL autoflash system controls the total flash amount automatically, to obtain a correct flash exposure.
Master Flash unit ON + Slave Flash unit(s) ۋ Please set the Master Flash unit as following.
1. Press the MODE button to Select the ETTL
mark.
2. Press the + or – button to indicate the mark
3. Press the SEL button several times and confirm that the flash ratio is 1:1. ۋ If the flash ratio is indicated as or , please refer to the column of “Wireless ETTL Autoflash With Flash
Ratio ON (Two Slave Units) or (Three Slave Units)” and reset to the flash ratio to 1:1.
Preparation for Wireless Flash
26
4. Place the Slave Unit at the desired position.
5. Make sure that the Master Unit and Slave Unit have both been charged. ۋ Master Unit’s Ready Light is lit and Slave Unit’s AF Auxiliary Light is blinking.
6. Focus on the subject and take the picture.
Master Flash Unit OFF + Slave Flash Unit(s) ۋ Please set the Master Flash unit as following.
1. Same process as Master Flash unit ON + Slave Flash unit(s) and set the
2. following icons to be indicate.
ETTL
3. Place the Slave Unit at the desired position.
4. Make sure that the Master Unit and Slave Unit have both been charged.
5. Focus on the subject, and take the picture
Slave ID, Wireless ETTL Autoflash With Flash Ratio (Two Slave Units)
The Wireless ETTL autoflash system, described as an example, consists of a master unit on the camera, set to master flash OFF, and two slave units. When you set the flash ratio, the ETTL autoflash system then controls the total flash amount according to the flash ratio, to obtain a correct exposure.
ۋ Only EOS-1V, EOS-3 cameras can use this function. ۋ The flash ratio can be set between 8 : 1 1 : 1 1 : 8. ۋ Please set the Slave ID to 1 and 2 for each Slave unit.
Set the Master unit as follow.
1. Please set the Master Flash unit firing mode to OFF.
2. Press the MODE button to Select the ETTL
mark.
3. Press the SEL button several times to make the flash ratio indicator blink.
4. Press the + or – button and select the . (Blinking)
5. Press the SEL button to make flash ratio value blink.
6. Press the + or – button to set the flash ratio.
7. Press the SEL button to make the Flash Ratio indicator stop blinking.
8. Place the Slave Unit at the desired position.
9. Confirm that both the master and slave units are charged.
10. Focus on the subject and take the picture.
ۋIf you want to change the settings, you can start from step 3.
ۋIf you want to cancel the setting, please set the flash ratio 1:1. (refer to step 4)
Slave ID, Wireless ETTL Autoflash With Flash Ratio (Three Slave Units)
The following wireless ETTL autoflash procedure is for a master unit with three (3) slave units. This procedure sets the two (2) flashes ratio and the flash exposure compensation amount for other slave unit.
ۋ Only EOS-1V and EOS-3 camera can use this function.
ۋPlease be set the Slave ID 1, 2 and 3 for each Slave unit.
Set the Master unit as follow.
1. Please set the Master Flash unit firing mode to OFF.
2. Press the MODE button to Select the ETTL mark.
3. Press the SEL button several times to make the flash ratio indicator display blink.
4. Press the + or – button to select the 1 2 3. (Blinking)
5. Press the SEL button to make the flash ratio value blink.
6. Press the + or – button to set the flash ratio.
7. Press the SEL button to make the flash exposure compensation display blink.
8. Press the + or – button and set the flash exposure compensation amount.
9. Press the SEL button to make the indicator stop blinking.
10. Place the Slave Units at the desired position.
11. Confirm that both the master and slave units are charged.
12. Focus on the subject and take the picture.
ۋ If you want to change the settings, you can start from step 3. ۋ If you want to cancel the setting, please set the flash ratio to 1:1. (refer to step 4)
27
Wireless High-Speed Sync (FP Flash)
1. Please set the master flash to Wireless Flash mode. (Refer to Page 10)
2.
Press the + or – button to set to (Master Flash unit firing ON) or (Master Flash unit firing OFF).
3.
The remainder of the procedure for setting wireless high-speed sync, is the same as for normal high-speed sync.
ۋIt is not necessary to make any additional settings on the Slave units.
Wireless Flash Exposure Compensation
1. Please set master flash unit to the Wireless Flash Mode.
2. Press the SEL button to make mark blink.
3. Press the + or – button to set the flash exposure compensation amount.
4. Press the SEL button several times to make exposure compensation indicator appear.
5. The remainder of the procedure for setting wireless Flash Exposure Compensation is the same as for
normal flash exposure compensation.
ۋIt is not necessary to make any additional setting on the Slave units. ۋYou can also set the flash exposure compensation individually for each slave unit.
Wireless FE Lock
1. First please set the flash to Wireless Flash mode.
2. Focus on the subject and press the FEL button on the camera.
3. The procedure for setting wireless EF lock is the same as for normal FE lock. ۋ It is not necessary to make any change to the settings on the Slave units.
Wireless Flash Exposure Bracketing (FB)
1. First please set the flash to the Wireless Flash Mode.
2. Press the SEL button several times to make the mark blink.
3. Press the + or – button and set the flash exposure compensation amount.
4. Press the SEL button several times to make an indicator stop blinking.
5. The remainder of procedure for setting wireless FB is the same as for normal FB.
ۋIt is not necessary to change any settings on the Slave units.
Changing the Mode of Wireless
Please set the flash as follows.
1. Press the MODE button to select the ETTL / mark.
2. Press and hold the SEL button more than 2 seconds to make the mode indicator blink.
3. Press the MODE button and select the ETTL, M, or MULTI mode.
4. Press the SEL button to make the mode of indicator stop blinking.
Wireless Manual Flash
You can manually set the slave unit’s flash output, with the master unit. The flash output among the slave units can be uniform or varied. To determine the proper flash exposure, use a hand-held flash meter.
Wireless Manual Flash With Uniform Flash Output
Please set the Master flash unit as described below.
1. Please followe the procedure of Changing the Mode of Wireless and set to the M mark.
2. Press the SEL button several times to make the flash output amount indicator blink.
3. Press the + button or – button to set the flash output amount.
4. Press the SEL button several times and the flash output will be displayed without blinking. ۋIf the master flash unit ON function is set, the master unit will also fire, at the same flash output.
Wireless Manual Flash With Varied Flash Output
You can set a different flash output for each slave unit(s) (Following are explains the procedure for using with three slave flash units). Please set the master flash unit as follow.
1. Please be followed the procedure for Changing the Mode of Wireless, and set to the M mark.
2. Press the SEL button several times to make the mark blink.
28
3. Press the + button or – button to select indicator. (blinking)
4. Press the SEL button, make the flash output display and blink.
5. Press the + button or – button to set the flash output amount for 1.
6. Press the SEL button, make the flash output display and blink.
7. Press the + button or – button to set the flash output amount for 2.
8. Press the SEL button, make the flash output display and blink.
9. Press the + button or – button to set the flash output amount for 3.
10. Press the SEL button to make the indicator stop blinking.
Note
: If there are only two slave units, please select the indicator at step 3 ( step 9 and step 10 may be omitted).
Wireless Multi Flash
Please set the master flash unit as follows.
1. Please follow the procedure for Changing the Mode of Wireless, and set to the MULTI mark.
2. Press the SEL button to make the firing frequency display blink.
3. Press the + button or – button to set the firing frequency.
4. Press the SEL button to make the flash output amount display blink.
5. Press the + button or – button to set the flash output amount.
6. Press the SEL button to make the flash count display blink.
7. Press the + button or – button to set the flash count.
8. Press the SEL button to make the indicator stop blinking. ۋ The firing frequency and flash count will be the same for all slave units.
Slave Flash
ۋ When you select this mode with the MODE button, please make sure that the indicator of flash
mode (ETTL, M, MULTI) is not displayed.
Normal Slave Flash
Even if the EF-500 Super is not attached to the camera body, you can fire the flash by using the camera’s built-in flash or another flash unit
1. Attach the flash unit to the camera’s hot shoe.
2.
Set the camera’s exposure mode to the desired mode. If you use A or M mode, set the desired aperture value also.
3. Turn on the flash unit. Then press the shutter button half way. ۋ Now, the aperture value and film speed are automatically transmitted to the flash unit.
4. Remove the flash unit from camera.
5.
Press the MODE button and select the / (Slave) mode.
6. Press the SEL button several times to make the flash output
amount indicator blink.
7. Press the + button or – button to set the flash output amount. ۋ Determine the appropriate flash power by setting the distance indicator on the LCD panel to
coincide as closely as possible, with the actual distance from the slave flash to the subject. If the actual distance is out of range, you need to change the aperture value.
ۋ You can set the film speed or aperture value on the flash unit manually, if desired.
a. For the film speed … Press the MODE to select the ISO, then press the SEL button to make the
indicator blink. Press the + button or – button and set the desired film speed, then press the SEL button once again.
b. For the aperture value … When the flash unit is set to the Slave mode, press the SEL button to make
the indicator for the aperture value blink, and press the + button or – button to set the desired aperture value. Then press the SEL button.
8. Press the SEL button several times to make the display stop blinking.
9. Place the slave unit in the desired location. Do not place the slave unit within the Picture area.
10. After you confirm that all flash units are fully charged, press the shutter button to take the picture.
ۋ When the EF-500 Super is fully charged, the AF Auxiliary Light will blink. ۋ
The flash will not fire if the EF-500 Super is attached to the camera body while it is in the Slave Mode setting.
29
ۋ
If you are using a Canon brand flash unit with ETTL function on your camera, and the EF-500 Super flash unit as
a slave unit, please do not use ETTL function, as the monitor pre-flash may cause the slave to fire prematurely.
Designated Slave Flash
If you use two or more EF-500 Super flash units, you can designate which flashes will fire together by using the channel settings. In this mode, one flash unit will be used as the Slave Controller and the others for firing as Slaves.
Setting the Slave Flash unit(s) for firing
1. Attach the firing flash unit to the camera body.
2. Set the camera’s exposure mode to S or M mode. ۋThen set the shutter speed to 1/30 or slower. The slave Controller
will transmit the designated signal before the others fire. Thus if you use a shutter speed faster than 1/30, the firing flash units will not be synchronized.
3. Switch “ON” the flash unit, and press the camera’s shutter button halfway. ۋNow, aperture value and film speed are automatically transmitted to the slave flash unit.
4. Remove the slave flash unit from camera.
5. Press the MODE button and select the / . (Slave Mode)
6. Press the SEL button to make the channel display indicator blink.
7. Press the + button or – button to set the channel number. (C1 or C2)
8. Press the SEL button to make the output amount display indicator of flash blink.
9. Press the + button or – button to set the flash output amount. ۋ Set the flash power by setting the distance indicator on the LCD panel to coincide as closely as possible
with the actual distance from the slave flash to the subject. If the actual distance is out of range, you need to change the aperture value.
10. Press the SEL button several times to make the display stop blinking.
11. Place the slave unit in the desired location. Do not place the slave unit within the picture area.
Setting for Slave Controller unit
12. Attach the Slave Controller flash unit to the camera body.
13. Press the MODE button and select the / (Slave Mode).
14. Press the SEL button to make the channel display indicator blink.
15. Press the + button or – button to set the same channel number as that set on the firing flash unit.
16. Press the SEL button to make the flash output amount display indicator blink.
17. Press the + button
mark displayed.
18. Press the SEL button to make the display stop blinking.
19. After you confirm that all flash units are fully charged, press the shutter button to take the picture.
ۋ When the firing flash unit of EF-500 Super is fully charged, the AF Auxiliary Light will blink. ۋ You cannot set the aperture value by SEL button, if you select the mark at the setting of flash
output amount. The flash unit will be set to the Slave Controller mode.
ۋ The Slave Controller unit functions only to control the slave unit.
SPECIFICATIONS
TYPE : Clip-on type serial-controlled TTL auto zoom electric flash GUIDE NUMBER : 50 (ISO 100/m, 105mm head position) POWER SOURCE : Four AA type alkaline batteries or, : Four AA type Ni-Cd batteries or, : Four AA type Ni-MH Nickel-Metal Hydride RECYCLING TIME : about 6.0 sec. (Alkaline batteries) : about 4.0 sec. (Ni-Cd, Ni-MH Nickel-Metal Hydride) NUMBER OF FLASHES : about 220 flashes (Alkaline batteries) : about 100 flashes (Ni-Cd, Ni-MH Nickel-Metal Hydride) FLASH DURATION : about 1 / 700 sec. (full power firing)
FLASH ILLUMINATE ANGLE : 28mm 105mm motor powered control (17mm with Built-in Wide Panel) AUTO POWER OFF : Available COLOR TEMPERATURE : Suitable for Daylight type Color Films
30
WEIGHT : 335 g/11.8oz. DIMENSIONS : 77mm(W)/3.0in. x 139mm(H)/5.5in. x 117mm(L)/4.6in.
31
DEUTSCH
Vielen Dank, dass Sie sich für ein SIGMA EF-500 Super EO Blitzgerät entschieden haben. Dieses Produkt wurde speziell für den Einsatz an Spiegelreflexkameras der Canon EOS-Serie entwickelt. Abhängig von dem jeweiligen Kameramodell können Funktionen und Handhabung differieren. Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanleitung bezogen auf Ihr Kameramodell sorgfältig durch. Um Ihre Freude an der Fotografie zu steigern, besitzt dieses Gerät eine Vielzahl von Ausstattungsmerkmalen. Sie sollten diese Gebrauchsanleitung im Zusammenhang mit Ihrer Kamerabedienungsanleitung studieren und für zukünftiges Nachschlagen griffbereit halten, um die Funktionen in vollem Umfang nutzen und die maximale Leistung des Gerätes ausschöpfen zu können.
Vorsichtsmaßnahmen
Um Verletzungen oder Beschädigungen zu verhindern, lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ersten Einsatz Ihres Blitzgerätes bitte sehr sorgfältig und vollständig durch und beachten Sie unbedingt die untenstehenden Warnzeichen. Bitte beachten Sie speziell die beiden folgenden Warnzeichen.
Warnung!! Achtung!!
Dieses Symbol verweist auf die wichtigen Punkte, an denen Vorsicht geboten ist. Dieses Symbol enthält Informationen bezüglich zu unterlassender Handlungen.
Wenn Sie die entsprechenden Hinweise nicht befolgen, kann dies zu ernsthaften Verletzungen oder anderen gefährlichen Folgen führen.
Wenn Sie die entsprechenden Hinweise nicht befolgen, können Verletzungen oder Schäden entstehen.
Warnung!!
Dieses Blitzgerät enthält hochspannungsführende Schaltkreise. Um elektrische Schläge oder Verbrennungen zu vermeiden, versuchen Sie nicht, das Gerät zu öffnen. Sollte das äußere Gehäuse gebrochen oder zersprungen sein, berühren Sie keine inneren Geräteteile.
Blitzen Sie nicht aus kurzer Entfernung direkt in die Augen. Andernfalls kann das grelle Licht die Augen verletzen. Halten Sie beim Fotografieren zumindest einen Abstand von einem Meter zwischen Gesicht und Blitzgerät ein.
Berühren Sie nicht einen eventuell zusätzlich vorhanden Blitzkontakt (X) Ihrer Kamera, wenn das Blitzgerät im Zubehörschuh steckt. Hochspannungsführende Stromkreise könnten einen elektrischen Stromschlag verursachen.
Benutzen Sie Ihre Ausrüstung nie in der Umgebung entflammbarer, brennbarer Gase, Flüssigkeiten oder Chemikalien etc. Andernfalls könnte dies zu einem Brand oder einer Explosion führen.
Achtung!!
Benutzen Sie dieses Blitzgerät nicht an einer anderen Kamera als an einer der Canon EOS-Serie; andernfalls könnte der Blitz die Schaltkreise der Kamera beschädigen.
Dieses Blitzgerät ist nicht wasserdicht. Wenn Sie die Ausrüstung im Regen, Schnee oder in der Nähe von Wasser verwenden, bewahren Sie sie davor, nass zu werden. Es ist häufig unmöglich, Wasserschäden interner elektrischer Komponenten zu reparieren.
Setzen Sie das Blitzgerät niemals Stößen, Staub, Hitze oder Feuchtigkeit aus. Diese Faktoren könnten einen Brand oder Fehlfunktionen Ihrer Ausrüstung verursachen.
Wenn das Gerät plötzlichen Temperaturschwankungen ausgesetzt, etwa aus einer kalten Umgebung in einen warmen Innenraum gebracht wird, kann sich Kondensniederschlag im Inneren des Gerätes bilden. In solchen Fällen stecken Sie das Gerät bitte vor dem Temperaturwechsel in eine zu verschließende Plastiktasche und benutzen Sie es erst wieder, wenn es sich der Raumtemperatur angepasst hat.
Bewahren Sie das Gerät nicht in einer Schublade oder einem Schrank auf, wo es schädlichen Dämpfen wie derer von Naphthalin, Kampfer oder Insektiziden ausgesetzt ist.
Verwenden Sie weder Verdünner, Benzin noch andere Reinigungsmittel, um Schmutz oder Fingerabdrücke von dem Gerät zu entfernen. Benutzen Sie ein weiches, gegebenenfalls angefeuchtetes, fusselfreies Tuch.
Bewahren Sie das Blitzgerät an einem trockenen, kühlen und gut belüfteten Ort auf. Lösen Sie den Blitz von Zeit zu Zeit aus, um seine volle Leistungsfähigkeit langfristig zu erhalten.
Loading...
+ 83 hidden pages