SIEMENS WS12X420, WS10F260, WS08X460, WS10X420, WS12X440 User Manual [fr]

...
MARQUE :
SIEMENS
REFERENCE : CODIC :
WS12K263FF
4259670
NOTICE
Lave-linge
WS..K..
siemens-home.com/welcome
fr 1RWLFHGXWLOLVDWLRQHWGLQVWDOODWLRQ
ns-home.com/welcome
Register your product online
Supplément à la notice d'utilisation et d'installation fr
/ Tableau des programmes
Supplément à la notice d'utilisation et d'installation
Programme / Type de linge / Indications Réglages
Nom du programme
Explication succincte du programme et indication des textiles auxquels il convient.
Coton ü
Textiles résistants, supportant des températures élevées, en coton ou en lin. + Prélavage Pour le linge très sale. Répartissez le détergent dans les compartiments I
et II.
Synthétiques
Textiles en synthétiques ou tissus mixtes.
+ Prélavage ; Prélavage à 30 °C
Mix rapide
Mélange de textiles en coton et en synthétiques.
Délicat / Soie
Pour textiles délicats mais lavables tels que la soie, le satin, les synthétiques ou les tissus mixtes (par ex. chemisier en soie, foulard en soie).
Remarque : Utilisez une lessive pour linge délicat et / ou pour la soie adap-
tée au lavage en machine.
Charge max. * charge de linge réduite
avec l’option speed température réglable en °C vitesses d’essorage choisis-
sables, en tr / min la vitesse d'essorage maxi­male dépend du modèle
réglages de programme supplémentaires possibles
max. 6kg / 3,5 kg* cold - 90 °C
- - - ... 1200 tr / min speed, éco, Rinçage+
max. 3 kg cold - 60 °C
- - - ... 1200 tr / min speed, éco, Rinçage+ max. 3 kg cold - 40 °C
- - - ... 1200 tr / min speed, éco, Rinçage+ max. 2 kg cold - 40 °C
- - - ... 800 tr / min speed, éco, Rinçage+
fr Supplément à la notice d'utilisation et d'installation
Programme / Type de linge / Indications Réglages
h Laine
Textiles lavables à la main ou en machine, en laine ou contenant de la laine ; programme de lavage très délicat pour le linge, pour éviter son rétrécisse-
ment, pauses prolongées dans le programme (les textiles reposent dans le bain lessiviel)
max. 2 kg cold - 40 °C
- - - ... 800 tr / min
-
Remarques
La laine est un matériau d’origine animale : par ex. angora, alpaga,
lama, mouton.
Utilisez une lessive pour laine adaptée au lavage en machine.
Rinçage
Rinçage supplémentaire avec essorage.
-
-
- - - ... 1200 tr / min Rinçage+
Couleurs sombres
Textiles foncés en coton et textiles foncés d'entretien facile.
max. 3 kg cold - 40 °C
- - - ... 1200 tr / min speed, éco, Rinçage+
Chemises
chemises sans repassage en coton, en lin, en synthétique ou en fibres mélangées
Remarque : Lavez les chemises / chemisiers en soie avec le programme
« Délicat / Soie ».
Textiles sport
Textiles de sport et de loisirs en microfibre.
Remarques
Le linge ne doit pas avoir été traité avec un adoucissant.
Avant le lavage, nettoyez à fond les résidus de produit assouplissant
max. 2 kg cold - 60 °C
- - - ... 800 tr / min speed, éco, Rinçage+
max. 2 kg cold - 40 °C
- - - ... 800 tr / min speed, éco, Rinçage+
présents dans tous les compartiments du tiroir à lessive.
Hygiène
Textiles résistants, supportant des températures élevées, en coton ou en lin.
max. 6 kg / 3,5* cold - 60 °C
- - - ... 1200 tr / min speed, éco, Rinçage+
2
Valeurs de consommation fr
Programme / Type de linge / Indications Réglages
Outdoor
Textiles tout temps, de sport et de plein air, aussi avec membrane de protec­tion climatique.
Remarques
Utilisez une lessive spéciale adaptée au lavage en machine, dosez
max. 2 kg cold - 40 °C
- - - ... 800 tr / min speed, éco, Rinçage+
conformément aux indications du fabricant de la lessive dans le com­partiment II.
Le linge ne doit pas avoir été traité avec un adoucissant.
Avant le lavage, nettoyez à fond les résidus de produit assouplissant
présents dans tous les compartiments du tiroir à lessive.
Express 15/30 min
Programme express d'env. 30 minutes, adapté aux petits lots de linge légè­rement sales
Remarque : Avec la fonction express, durée du programme plus courte
(env. 15 min). Essorage /
Essorage spécial avec choix possible de la vitesse d’essorage.
Vidange
Vidange de l’eau de rinçage avec - - - (arrêt cuve pleine = sans essorage final).
max. 3,5 kg / 2 kg * cold - 40 °C
- - - ... 1200 tr / min speed
-
-
- - - ... 1200 tr / min
-
[ Valeurs de consommation
Valeurs de consommation
Tableau des valeurs de consommation
(indications approximatives)
Programme Charge Consommation
d’électricité***
Coton 20 °C 6 kg 0,23 kWh 66 l 2 h Coton 40°C* 6 kg 0,93 kWh 66 l 2 3/4 h Coton 60°C 6 kg 1,29 kWh 66 l 2 h Coton 90°C 6 kg 2,12 kWh 72 l 2 1/4 h Synthétiques 40 °C* 3 kg 0,59 kWh 48 l 2 h Mix rapide 40°C 3 kg 0,48 kWh 44 l 1 h Délicat / Soie 30°C 2 kg 0,22 kWh 35 l 3/4 h Laine 30°C 2 kg 0,16 kWh 40 l 3/4 h
Consommation d’eau***
La durée du pro­gramme***
fr Valeurs de consommation
Programme Indications approximatives de l'humidité rési-
Coton 58 % 68 % 80 % Synthétiques 40 % 40 % 40 % Délicat / Soie 30 % 30 % 30 % Laine 45 % 45 % 45 %
* Les valeurs réelles varient par rapport aux valeurs indiquées en fonction de la pression de l’eau, de sa
dureté, température d’entrée, de la température ambiante, du type de linge, de la quantité de linge et de son degré de salissure, de la lessive utilisée, des variations de la tension du secteur et des options choisies.
** Indications de l'humidité résiduelle basées sur la limitation de la vitesse d'essorage et de la charge maxi-
male en fonction du programme.
duelle* WS12K ... WS10K ... WS08K ... max 1200
tr/min
max 1000 tr/min
max 800 tr/min
Programmes les plus efficaces pour les textiles en coton
Les programmes suivants (programmes standard, marqués par ü) conviennent pour nettoyer les textiles en coton normalement sales, et sont les plus efficaces en ce qui concerne les consommations conjointes d’énergie et d’eau.
Programmes standard pour le coton au titre du réglement 1015/2010 de réglementation
Programme Coton ú+ touche ü éco 6 kg 4 1/2 h Programme Coton ú + touche ü éco 3 kg 4 1/2 h Programme Coton û + touche ü éco 3 kg 4 1/2 h
Réglage du programme pour des essais et l’étiquetage énergétique, conformément à la directive 2010/30/CE, avec de l’eau froide (15°C). La température de programme indiquée s’oriente sur la température mentionnée sur l’étiquette d’en­tretien que comporte chaque article textile. Pour des raisons d’économie d’énergie, la température de lavage réelle peut différer de la température de programme indiquée.
Charge Valeurs de
consommation ap­prox.
WS12K263FF
9001221742 (9606)
*9001221742*
Votre nouveau lave-linge
Vous avez opté pour un lave-linge de marque Siemens.
Prenez quelques minutes pour consulter cette documentation et découvrir les avantages de votre lave-linge.
Conformément à la politique de qualité de la marque Siemens, nous soumettons chaque lave-linge qui quitte notre usine à des contrôles minutieux afin de garantir son bon état et son bon fonctionnement.
Pour plus d'informations sur nos produits, nos accessoires, nos pièces de rechange et nos services, consultez notre site Internet www.siemens­home.com ou adressez-vous à nos centres de service après-vente.
Si la notice d'installation et d'utilisation porte sur différents modèles, les différences sont indiquées là où cela est nécessaire.
Règles de présentation
: Avertissement !
L'association de ce symbole et de ce mot indique une situation potentiellement dangereuse. En cas de non-observation, risques de blessures voire de mort.
Attention !
Ce mot indique une situation potentiellement dangereuse. En cas de non-observation, risques de dégâts matériels et/ou d'atteinte à l'environnement.
Remarque/astuce
Indications permettant d'utiliser l'appareil au mieux et autres informations utiles.
1. 2. 3. / a) b) c)
Les séquences d'opérations sont indiquées par des chiffres ou des lettres.
/ -
Ne mettez le lave-linge en service qu'après avoir lu cette notice d'installation et d'utilisation !
2
Les listes sont matérialisées par des puces ou des tirets.
fr
Table des matières
fr Notice d'utilisation et d'installation
8 Destination de l'appareil . . . . . . .4
( Consignes de sécurité . . . . . . . .5
Enfants / personnes / animaux
domestiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Nettoyage / maintenance . . . . . . . . . 10
7 Protection de l'environnement .12
Emballage / Appareil usagé . . . . . . . 12
Conseils pour économiser de
l'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5 Installation et branchement . . .12
Étendue des fournitures . . . . . . . . . . 12
Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Installation sûre. . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Surface d’installation. . . . . . . . . . . . . 13
Installation sur un socle ou un
plancher à poutres de bois. . . . . . . . 13
Installation de l'appareil sous un plan de travail / dans une cuisine intégrée . . 14
Enlever les cales de transport . . . . . 14
Longueurs de flexibles, conduites
et lignes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Branchement de l'eau. . . . . . . . . . . . 15
Arrivée de l'eau. . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Évacuation de l'eau. . . . . . . . . . . . . . 16
Évacuation dans une vasque de
lavabo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Écoulement dans un siphon . . . . . . . 17
Écoulement dans un tuyau en plastique avec manchon en caoutchouc ou
dans un avaloir d'égout . . . . . . . . . . 17
Nivellement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Raccordement électrique . . . . . . . . . 18
Avant le premier lavage . . . . . . . . . . 18
Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
* Présentation de l'appareil . . . . .20
Lave-linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Bandeau de commande . . . . . . . . . . 21
Bandeau d'affichage. . . . . . . . . . . . . 22
Z Linge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Préparation du linge . . . . . . . . . . . . .23
Trier le linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Amidonnage . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Coloration / Décoloration . . . . . . . . .24
Trempage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
C Produit lessiviel. . . . . . . . . . . . . 24
Choix de la bonne lessive . . . . . . . . .24
Économiser de l'énergie et du
produit lessiviel . . . . . . . . . . . . . . . . .25
0 Préréglages des programmes . 26
°C Température . . . . . . . . . . . . . . . .26
0 Essorage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Fin dans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
\ Options de programme
supplémentaires . . . . . . . . . . . . 27
speed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
éco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Rinçage+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
1 Utilisation de l'appareil . . . . . . . 27
Préparation du lave-linge. . . . . . . . . .27
Sélectionner un programme/allumer
l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Modifier les préréglages des
programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Sélectionner des options de
programme supplémentaires . . . . . .28
Introduire le linge dans le tambour . .28 Doser et verser le produit lessiviel
et le produit d'entretien . . . . . . . . . . .29
Lancer le programme . . . . . . . . . . . .30
Sécurité-enfants. . . . . . . . . . . . . . . . .30
Rajouter du linge. . . . . . . . . . . . . . . .30
Modifier le programme . . . . . . . . . . .30
Interrompre le programme . . . . . . . .31
Fin du programme avec réglage
Cuve pleine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Fin du programme. . . . . . . . . . . . . . .31
Retirer le linge/éteindre l'appareil . . .31
3
fr Destination de l'appareil
M Réglage des signaux . . . . . . . . 32
H Technique sensorielle . . . . . . . 33
Calcul de charge . . . . . . . . . . . . . . . 33
Système de contrôle anti-balourd . . 33
VoltMonitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
2 Nettoyage et entretien . . . . . . . 33
Corps de la machine / bandeau de
commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Tambour de lavage . . . . . . . . . . . . . 34
Détartrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Nettoyage du tiroir à produit lessiviel 34
Pompe de vidange bouchée . . . . . . 34
Flexible d'écoulement bouché au
niveau du siphon . . . . . . . . . . . . . . . 35
Filtre bouché dans l'arrivée d'eau . . 35
3 Dérangements, Que faire si … 36
Déverrouillage d'urgence. . . . . . . . . 36
Indications dans le bandeau
d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Dérangements, Que faire si … . . . . . 37
4 Service après-vente . . . . . . . . . 40
J Données techniques. . . . . . . . . 40
r Garantie Aqua-Stop . . . . . . . . . 41
8 Destination de
l'appareil
Destination de l'appareil
Cet appareil est destiné uniquement
à un usage domestique privé.
N'installez pas et n'utilisez pas cet
appareil dans un endroit susceptible d'être soumis au gel, ni à l'extérieur. Cet appareil risque d'être endommagé si l'eau résiduelle qu'il contient gèle. Si les tuyaux gèlent, ils peuvent se fissurer/éclater.
Cet appareil doit uniquement être
utilisé pour laver du linge domestique, composé d'articles lavables en machine et de lainages lavables à la main (se référer à leur étiquette). L'utilisation de l'appareil à d'autres fins est en dehors de la portée de son application prévue et est interdite.
Cet appareil peut être utilisé avec de
l'eau courante froide et de la lessive et des produits d'entretien courants du commerce (adaptés à une utilisation en machine).
Cet appareil est destiné à être utilisé
jusqu'à une hauteur de 4 000 mètres au-dessus du niveau de la mer.
Avant de mettre l'appareil sous tension :
Vérifiez que l'appareil ne présente aucun endommagement visible. Ne mettez pas l'appareil en service s'il est endommagé. En cas de problème, contactez votre revendeur spécialisé ou notre service après-vente.
Lisez et observez les notices de montage et d'utilisation, ainsi que toutes les autres informations fournies avec cet appareil.
Conservez soigneusement ces documents. Ils pourront vous être utiles par la suite ou servir aux utilisateurs suivants.
4
Consignes de sécurité fr
( Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Les informations de sécurité et mises en garde ci-après contribuent à vous protéger contre des blessures éventuelles et à prévenir des dégâts matériels à votre environnement.
Cependant, il importe de prendre les précautions nécessaires et d'agir avec le plus grand soin lors de l'installation, de la maintenance, du nettoyage et de l'utilisation de l'appareil.
Enfants / personnes / animaux domestiques
:Mise en garde
Danger de mort !
Les enfants ou personnes qui ne sont pas à même d'évaluer les risques liés à l'utilisation de l'appareil risquent de se blesser ou de mettre leur vie en danger. Veuillez par conséquent noter ce qui suit :
L'appareil peut être utilisé
par des enfants âgés de plus de 8 ans, des personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, des personnes peu expérimentées ou possédant peu de connaissances pour autant qu'elles soient supervisées ou qu'elles aient bénéficié d'instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'elles aient compris les risques potentiels liés à l'utilisation de l'appareil.
Les enfants ne doivent pas
jouer avec cet appareil.
N'autorisez pas les enfants à
nettoyer ou effectuer la maintenance de cet appareil sans surveillance.
Ne laissez pas les enfants de
moins de 3 ans ni les animaux domestiques s'approcher de cet appareil.
Ne laissez pas l'appareil
sans surveillance quand des enfants ou d'autres personnes qui ne peuvent pas évaluer les risques se trouvent dans le voisinage.
:Mise en garde
Danger de mort !
Les enfants peuvent s'enfermer eux-mêmes à l'intérieur de l'appareil et mettre ainsi leur vie en danger.
5
fr Consignes de sécurité
Ne placez pas l'appareil
derrière une porte car elle pourrait obstruer le hublot de l'appareil ou empêcher son ouverture complète.
Dès qu'un appareil est arrivé
en fin de vie, tirez la fiche principale de la prise avant de sectionner le câble principal, ensuite détruisez le verrouillage sur le hublot de l'appareil.
:Mise en garde
Risque d'asphyxie !
En autorisant les enfants à jouer avec l'emballage/film de plastic ou composants d'emballage, ils risquent de s'y empêtrer ou de les mettre sur leur tête et d'étouffer. Garder l'emballage, film de plastic et composants d'emballage hors de portée des enfants.
:Mise en garde
Risque de brûlures !
Lorsque vous lavez à haute température, le verre du hublot de l'appareil devient chaud. Empêchez les enfants de toucher le hublot de l'appareil lorsque celui-ci est chaud.
:Mise en garde
Irritation de la peau / des yeux !
Le contact avec des détergents ou des produits d'entretien peut provoquer des irritations des yeux/de la peau. Rincez-vous soigneusement les yeux/la peau s'ils entrent en contact avec de la lessive ou des produits d'entretien. Conservez les lessives et les produits d'entretien hors de portée des enfants.
Installation
:Mise en garde
Risque d'empoisonnement !
Les lessives et les produits d'entretien peuvent entraîner un empoisonnement en cas d'ingestion. Si vous avalez ces derniers par accident, consultez immédiatement un médecin. Rangez les lessives et les produits d'entretien hors de portée des enfants.
6
:Mise en garde
Risque de choc électrique / d'incendie /de dommage matériel / de dommage à l'appareil !
Si l'appareil n'est pas correctement installé, cela peut aboutir à une situation dangereuse. Assurez-vous que :
Consignes de sécurité fr
La tension principale sur la
prise de courant correspond à la tension nominale spécifiée sur l'appareil (plaque signalétique). Les charges connectées et les fusibles requis sont spécifiés sur la plaque signalétique.
L'appareil est connecté
uniquement à une source de courant alternatif par le biais d'une prise de courant reconnue à l'échelle nationale et avec mise à la terre qui a été correctement installée.
La fiche principale et la prise
avec mise à la terre correspondent et le système de mise à la terre est correctement installé.
La section de câble est
suffisamment large.
La fiche principale est
accessible à tout moment.
Si vous utilisez un
disjoncteur différentiel, utilisez uniquement un disjoncteur portant le marquage suivant : z. La présence de ce marquage est le seul moyen d'être sûr que l'appareil satisfait à tous les règlements en vigueur.
:Mise en garde
Risque de choc électrique / d'incendie / de dommage matériel / de dommage à l'appareil !
L'altération ou la détérioration du câble principal de l'appareil
peut entraîner une décharge électrique, un court-circuit ou un incendie en raison d'une surchauffe. Le câble principal ne peut pas être coudé, écrasé ou altéré et ne peut entrer en contact avec aucune source de chaleur.
:Mise en garde
Risque d'incendie / de dommage matériel / de dommage à l'appareil !
L'utilisation de rallonges ou de blocs multiprises peut provoquer un incendie en raison d'une surchauffe ou d'un court-circuit. Connectez l'appareil directement à une prise avec mise à la terre qui a été correctement installée. N'utilisez pas de rallonges, de blocs multiprises ni de coupleurs à plusieurs voies.
:Mise en garde
Risque de blessure / de dommage matériel / de dommage à l'appareil !
L'appareil risque de vibrer ou
de bouger en cours de fonctionnement, et donc de provoquer des blessures ou des dommages matériels. Placer l'appareil sur une surface propre, plane et solide, en utilisant un niveau à bulle pour pour vous guider, niveler l'appareil à l'aide des pieds à visser.
Risque de blessure/de dommage matériel/de dommage à l'appareil !
7
fr Consignes de sécurité
Si vous saisissez l'appareil
par des parties saillantes quelconques (ex. le hublot de l'appareil) en vue de le soulever ou de le déplacer, ces parties risquent de se briser et de vous blesser. Ne saisissez pas l'appareil par aucune partie saillante pour le déplacer.
:Mise en garde
Risque de blessure !
L'appareil est très lourd. Son
soulèvement risque de causer des blessures. Ne soulevez pas l'appareil vous-même.
Risque de blessure !
L'appareil présente des
arêtes vives sur lesquelles vous risquez de vous couper les mains. Ne saisissez pas l'appareil par ses arêtes vives. Porter des gants de protection pour le soulever.
Risque de blessure !
Les flexibles et les câbles
principaux peuvent constituer un danger de trébuchement avec des blessures pour conséquence s'ils ne sont pas correctement acheminés. Acheminer les flexibles et les câbles de sorte qu'ils ne constituent aucun danger de trébuchement.
Attention ! Dommage matériel/dommage
à l'appareil
En cas de pression d'eau
trop élevée ou trop basse, l'appareil risque de ne pas pouvoir fonctionner correctement. Cela peut également provoquer des dommages matériels ou endommager l'appareil. Assurez-vous que la pression d'eau dans le système d'alimentation en eau est d'au moins 100 kPa (1 bar) et qu'elle n'excède pas 1 000 kPa (10 bars).
Dommage matériel/dommage à l'appareil
Des dommages matériels ou
un dommage à l'appareil risquent d'être la conséquence de tuyaux altérés ou détériorés. Les tuyaux d'eau ne peuvent pas être ni coudés, ni écrasés, ni altérés ni coupés.
Dommage matériel/dommage à l'appareil
L'utilisation de tuyaux d'une
autre marque pour raccorder l'alimentation en eau risque de provoquer des dommages matériels ou d'endommager l'appareil. Utilisez uniquement les tuyaux fournis avec l'appareil ou des tuyaux de rechange d'origine.
Dommage matériel/dommage à l'appareil
8
Consignes de sécurité fr
L'appareil est sécurisée pour
le transport par des dispositifs de sécurité pour le transport. Des dommages à l'appareil risquent d'être la conséquence si les dispositifs de sécurité pour le transport ne sont pas enlevés avant d'utiliser l'appareil. Il importe d'enlever complètement tous les dispositifs de sécurité pour le transport avant d'utiliser l'appareil pour la première fois. Conserver séparément ces dispositifs de sécurité pour le transport. Afin d'éviter de détériorer l'appareil en cours de transit, il est important de replacer les dispositifs de sécurité pour le transport si l'appareil doit être transporté.
Commande
:Mise en garde
Risque d'explosion/ d'incendie !
Le linge qui a été préalablement traité avec des produits nettoyants contenant des solvants (détachant, solvants de nettoyage) peut provoquer une explosion dans le tambour. Bien rincer le linge avec de l'eau avant de le laver dans la machine.
:Mise en garde
Risque d'empoisonnement !
Des fumées toxiques peuvent être refoulées par des agents de nettoyage qui contiennent des solvants, par ex. solvant de nettoyage. N'utilisez aucun agent de nettoyage qui contient des solvants.
:Mise en garde
Risque de blessure !
Si vous placez tout votre
poids/vous asseyez sur le hublot de l'appareil lorsque celui-ci est ouvert, l'appareil risque de basculer et de provoquer des blessures. Ne vous appuyez pas de tout votre poids sur le hublot de l'appareil lorsqu'il est ouvert.
Risque de blessure !
Si vous grimpez sur
l'appareil, le plan de travail risque de casser et de provoquer des blessures. Ne grimpez pas sur l'appareil.
Risque de blessure !
Vous risquez de blesser vos
mains si vous les introduisez dans le tambour pendant qu'il tourne encore. Patientez jusqu'à ce que le tambour s'arrête de tourner.
:Mise en garde
Risque de brûlure !
Lorsque vous lavez du linge à haute température, vous risquez de vous brûler si vous entrez en contact avec le produit de nettoyage chaud
9
fr Consignes de sécurité
(par ex. lorsque vous évacuez un produit de nettoyage chaud dans un évier). Ne mettez pas vos mains dans le produit de nettoyage chaud.
:Mise en garde
Irritation de la peau/des yeux !
De la lessive et des produits d'entretien risquent d'être projetés si vous ouvrez le bac à produits en cours de fonctionnement de l'appareil. Rincez-vous soigneusement les yeux/la peau s'ils entrent en contact avec de la lessive ou des produits d'entretien. Consulter immédiatement un médecin en cas d'ingestion accidentelle.
Attention ! Dommage matériel/dommage
à l'appareil
Si la quantité de linge dans
l'appareil excède la capacité de charge maximum, l'appareil risque de ne pas pouvoir fonctionner correctement. Cela peut également provoquer un dommage matériel ou endommager l'appareil. Ne pas dépasser la capacité de charge maximum de linge sec. S'assurer de respecter les capacités de charge maximum spécifiées pour chacun des programmes Fiche supplémentaire pour les instructions d'utilisation et d'installation.
Dommage matériel/dommage à l'appareil
Des dommages matériels ou
un dommage à l'appareil risquent d'être la conséquence si vous versez la mauvaise quantité de lessive ou d'agent de nettoyage. Utiliser des lessives/produits d'entretien/agents de nettoyage et adoucissants conformément aux instructions du fabricant.
Nettoyage / maintenance
:Mise en garde
Danger de mort !
Cet appareil fonctionne à l'électricité. Il existe un danger d'électrocution si vous entrez en contact avec des composants se trouvant sous tension. Veuillez donc noter ce qui suit :
Mettre l'appareil hors
tension. Débrancher l’appareil du secteur (retirer la prise).
Ne jamais tirer la fiche
principale avec des mains mouillées.
Pour retirer la fiche
principale de la prise, toujours tirer la fiche elle­même et non pas par le câble principal, sans quoi celui-ci risque d'être endommagé.
10
Loading...
+ 32 hidden pages