Siemens WP13T551BY User Manual

Page 1
    
hu

Page 2
2
A továbbiakban a következő szimbólumok jelentésére hívjuk fel a figyelmét:
azon biztonsági előírások (Önre, a gépre vagy a ruhára vonatkozóan), amelyeket feltétlenül be kell tartani,
elektromos veszély,
ötletek és fontos információk.
Oldal
Biztonsági útmutató .................................................................................................. 4
Környezetvédelmi/takarékossági útmutató............................................................ 4
Csomagolás és régi készülék .................................................................................. 4
Ez az Ön mosógépe .................................................................................................. 5
1 - Üzembe helyezési útmutató
Távolítsa el a szállítási biztosító eszközöket.......................................................... 6 és 7
Helyváltoztatás............................................................................................................ 7
Csatlakoztatás - víz bevezetése .............................................................................. 8
Csatlakoztatás - víz elvezetése ................................................................................ 8
Villamos csatlakozás.................................................................................................. 9
A hálózati kábel cseréje ............................................................................................ 9
Elhelyezés.................................................................................................................... 9
2 - Használati útmutató
Nemzetközi kezelési szimbólumok.......................................................................... 10
Az első mosás előtt.................................................................................................... 10
Nehezen eltávolítható foltok kezelése .................................................................... 11
A mosandó ruhanemű előkészítése ...................................................................... 12
A mosandó ruhanemű betöltése.............................................................................. 13
A mosószer betöltése .............................................................................................. 13
Kezelőtábla ................................................................................................................ 14
Kijelzőmező ................................................................................................................ 15
és 16
A funkciók beállítása .................................................................................................. 17
- 19
Programok beállítása ................................................................................................ 20
- 22
Mosandó ruhaneműk utólagos berakása + program befejezése........................ 23
A program kiválasztása ............................................................................................ 24
Kiegészítő funkciók gombjai .................................................................................... 25
Különleges alkalmazások .......................................................................................... 25
A program megváltoztatása...................................................................................... 26
A centrifuga fordulatszáma ...................................................................................... 27
biztonsági funkciók .................................................................................................... 28
3 - Tisztítás és ápolás
Burkolat........................................................................................................................29
Kezelőtábla, lábazat stb. belső alkatrészek .......................................................... 29
Mosószertartó ............................................................................................................ 29
A szűrő tisztítása ........................................................................................................ 30
4 - Villogó kijelző ............................................................................................................ 31
5 - Mi a teendő, ha .......................................................................................................... 33
6 - Vevőszolgálat ............................................................................................................ 34
7 - Programtáblázat........................................................................................................ 36
Page 3
3
Az új mosógép megvásárlásával Ön egy korszerű, kiváló minőségű háztartási készülék mellett döntött.
Az Ön mosógépe kitűnik az energia, víz és mosószer takarékos felhasználásában.
A gyárunkat elhagyó valamennyi mosógép működését és kifogástalan állapotát gondosan megvizsgáltuk. Ha kérdések merülnek fel - főképpen a mosógép elhelyezésével és csatlakoztatásával kapcsolatban - vevőszolgálatunk készséggel áll rendelkezésére.
További információ és a termékválasztékunk megtalálható a honlapunkon: http://www.siemens.de/hausgeraete
Olvassa el a használati és beszerelési útmutatót, valamint az összes többi, a mosógépre vonatkozó információt, és járjon el azoknak megfelelően.
Ha a használati és beszerelési útmutató különböző modelleket ír le, a megfelelő helyeken utalunk a különbségekre.
Az összes dokumentumot őrizze meg, későbbi felhasználásra, illetve a következő tulajdonos számára.
Page 4
4
Biztonsági előírások
Környezetvédelmi/takarékossági útmutató
Az Ön mosógépe víz-, energia- és mosószer­takarékos. Ezáltal kíméli a környezetet és az Ön háztartási költségeit. A takarékos és környezetbarát mosáshoz:
Ne haladja meg az ajánlott töltőtömeget.
Kifőzhető és színes ruha ..................5,5 kg
kímélő mosás......................................2,5 kg
finommosás/selyem ..........................1,0 kg
gyapjú ..................................................1,5 kg
A mosandó ruhanemű kisebb mennyiségeinél a mennyiségszabályozó automata csökkenti a víz- és energiafogyasztást.
A Főzhető ruha 90 °C” helyett válassza a 60 °C”+ gomb Intenzív”* programot.
A hosszabb mosásidő révén a 60 °C­programmal a 90 °C-programhoz hasonló tisztítás érhető el, lényegesen kisebb energiafogyasztással.
• A enyhe és normál szennyezettségű ruha esetében hagyja el az előmosást*.
A mosószert a szennyezettség mértékének, a mosandó ruhanemű mennyiségének és a vízkeménységnek megfelelően adagolja, és tartsa be a gyártó utasításait.
* Modelltől függően.
Rendeltetésszerű használat
Az Ön mosógépe
kizárólag háztartási használatra
géppel mosható textíliáknak mosószeres vízben történő mosására készült
hideg ivóvízzel és a kereskedelmi forgalomban kapható mosó- és ápolószerekkel - amelyek alkalmasak mosógépben történő használatra ­működik.
Biztonsági előírások
Ne hagyja a gyermekeket felügyelet nélkül a mosógépnél. A háziállatokat tartsa távol a mosógéptől. A hálózati csatlakozódugót ne fogja meg vizes kézzel, amikor bedugja a csatlakozóaljzatba, illetve amikor kihúzza.
Mindig a csatlakozódugótól fogva húzza, soha ne a vezetéktől fogva. Legyen elővigyázatos a forró mosóvíz kiszivattyúzásakor. Ne álljon rá a mosógépre. Tartsa be az elhelyezésre vonatkozó utasításokat.
Fulladási veszély!
A csomagolást és annak darabjait ne hagyja a gyermekek keze ügyében. Fulladási veszély léphet fel a kartondobozok és a fóliák révén.
Életveszély!
Az elhasználódott készülék hálózati csatlakozódugóját húzza ki. A hálózati vezetéket vágja le és a csatlakozódugóval együtt távolítsa el. Ezzel megakadályozza, hogy a gyermekek bezáródjanak és életveszélybe kerüljenek.
Csomagolás és régi készülék
Környezetkímélő ártalmatlanítás
• A csomagolást környezetbarát módon ártalmatlanítsa.
• A készülék jellemzői megfelelnek az Elektromos és elektronikus használt készülékek 2002/96/EG európai irányelvnek (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
• Az irányelv megadja az egész EU területén érvényes kereteket a régi készülékek visszavételéhez és hasznosításhoz.
Page 5
5
Ez az Ön mosógépe
Kezelőfelület
A fedél nyitófogantyúja (a program közben lezárva marad)
A mosószertartó nyitása
Levehető mosószertartó
A mosódobfedél nyitógombja
Emelőkar a helyváltoztatáshoz (modelltől függően)
Vízelvezető tömlő
Vízbevezető-tömlő (nincs csatlakoztatva)
Az elektromos hálózat vezetéke csatlakozódugóval
Szállítási biztosító eszköz
Adattábla
(Termék- és gyártási szám)
klakk!
A mosódobfedelet megfelelően zárja le!
IIIIGGGGEEEENN
NN
NNNNEEEEMM
MM
Page 6
6
A szállítási biztosító eszköz eltávolítása
1. ábra 2.1. ábra
2.3. ábra
13
1
1
2
2
A
1 Vegye le a mosógépet a szállítási
lábazatról. Az éket
távlítsa el
(ábra 1
).
2
A 4 csavartegy csavarhúzóval távolítsa el
(ábra 2.1
).
3 A szállítási biztosító eszközöket
távolítsa el: Ehhez a két csavart
(ábra 2.2
)
egy 10-es vagy 13-as kulccsal
(modelltől függően) távolítsa el.
Győződjék meg arról, hogy az összekötő tartón levő két műanyag távtartót is eltávolította.
A csavarokattegye vissza az eredeti helyükre.
4
A két furatot feltétlenül az erre a célra
szolgáló fedelekkel
(a tartozékok
tasakjában vannak) zárja le
(
2.3 ábra
)!
Az első használat előtt feltétlenül távolítsa el valamennyi, a szállítást biztosító eszközt a készülék hátoldalánál, és őrizze meg ezeket egy későbbi szállításhoz (pl. költözködés).
2.2. ábra
Page 7
7
A szállítási biztosító eszköz eltávolítása
5
A biztosítékeltávolítása
(3 ábra)
.
Ehhez:
- A védőlécettávolítsa el
- A biztosítékotvegye ki egy negyed fordulattal történő elfordítással
6
A tömlőtartókat➀távolítsa el, és a furatokat az erre a célra készült borításokkal
(a tartozékok tasakjában
vannak) feltétlenül zárja le
(ábra 4)!
a
b
a
b
4. ábra
3. ábra
F
G
Azt ajánljuk, hogy őrizze meg az összes szállítási biztosító eszközt, mert a gép egy esetleges későbbi szállításakor ezeket feltétlenül vissza kell szerelni
.
A gyárban a mosógépet gondosan átvizsgáltuk. Lehetséges, hogy a gépben vagy a mosószertartókban vizsgálati víz maradt.
(modelltől függően)
Ha a gép süllyeszthető görgőkkel van felszerelve, könnyen eltolható.
Ahhoz, hogy a gépet a görgőkre állítsa, fordítsa el az alsó készülékrészben található emelőkart balra, ütközésig
(5. ábra)
Mosáskor a gépnek mindig rögzítetten,
a lábain kell állnia (emelőkar jobbra)!
5. ábra
Helyváltoztatás
Page 8
8
Csatlakoztatás
6. ábra
7.1. ábra
7.2. ábra
Vízelvezetés
A lefolyótömlőt a mellékelt könyökcsőidommal szerelje fel, szellőző szagzáras lefolyóhoz csatlakoztassa
(7.1 / 7.2 ábra)
. A könyökcsőidomot a padlótól mért 65 - 90 cm magasságban kell felerősíteni.
A lefolyótömlőt biztosítsa kicsúszás ellen!
A vízbevezető-tömlő cseréje
Amikor jóra cseréli a vízelvezető-tömlőt, ügyeljen arra, hogy jól rácsavarja és hogy a tömítések mindkét végénél meglegyenek.
Ellenőrizze rendszeresen a vízbevezető és a vízelvezető tömlő állapotát. A sérült tömlőt csakis eredeti tömlővel cserélje ki.
Kapható a vevőszolgálatunknál.
Hidegvíz-ellátás
Csatlakoztassa a vízbevezető-tömlőt AQUASTOP-TÖMLŐvel vagy anélkül, modelltől függően
(6. ábra)
.
- Minimális víznyomása: 0,1 MPa vagy 1 bar
- Maximális víznyomás: 1 MPa vagy 10 bar
min. 10 mm
3/4”
vagy
Page 9
9
Csatlakoztatás
Villamos csatlakozás
A mosógépet csakis váltakozó áramra csatlakoztassa, előírásszerűen felszerelt védőérintkezős dugaszolóaljzaton keresztül.
A hálózati feszültségnek és a mosógépen (adattáblán) feltüntetett feszültségértéknek meg kell egyeznie.
A csatlakoztatási érték, valamint a szükséges biztosíték az adattáblán van feltüntetve.
Ellenőrizze, hogy:
a hálózati csatlakozódugó és a csatlakozóaljzat összeillik,
• a vezeték keresztmetszete elegendő,
• a földelés előírásszerűen van szerelve.
Ne használjon elosztó dugaszos csatlakozót és hosszabbító vezetéket. Amennyiben túláram-védőkapcsolót használ, úgy csakis az ilyen jelöléssel ellátott típusút használjon: . Csak ez a jelölés garantálja a jelenleg érvényes előírások betartását. A hálózati csatlakozódugót ne dugja be / húzza ki vizes kézzel a csatlakozóaljzatból. A hálózati csatlakozódugót csakis a dugasztól fogva húzza ki, soha ne a kábeltől fogva.
Elhelyezés
Biztonsági útmutató
Sérülésveszély!
A mosógépnek nagy a súlya. Óvatosan emelje.
A befagyott tömlők elhasadhatnak vagy
megrepedhetnek. A mosógépet ne helyezze el fagyveszélyes helyeken
és/vagy a szabadban. Ne emelje a kiálló részeitől fogva. A mosógép megsérülhet.
Az itt feltüntetett utasításokon kívül érvényesek lehetnek az illetékes vízművek és elektromos művek előírásai is.
Kérdéses esetekben a csatlakoztatást végeztesse szakemberrel.
Elhelyezési felület
Fontos, hogy biztosan álljon a mosógép, hogy centrifugáláskor ne “vándoroljon”.
Az elhelyezési felületnek szilárdnak és simának kell lennie.
Nem alkalmas a lágy padlóborítás, pl. szőnyegpadló vagy habosított aljzatú burkolat.
Állítható lábak: (modelltől függően)
Egyes készüléknek az elülső lábai állíthatók, amivel a padló egyenetlenségei kiegyenlíthetők. A gép vízszintes helyzetét és stabilitását az alábbiak szerint állítsa be:
- A mosógépet billentse kissé hátra.
- A padló adottságaitól függően a lábat, ill. a lábakat csavarja be vagy ki
(8. ábra)
.
- Ellenőrizze a mosógép biztos állását.
8. ábra
A hálózati vezeték cseréje
Biztonsági okokból a hálózati vezetéket csakis az erre jogosult vevőszolgálat cserélheti ki.
Page 10
10
Nemzetközi kezelési szimbólumok
A textíliák ápolásában segítségére vannak a ruhákban található mosócímkék, amelyek a szükséges információkat tartalmazzák. Ezek a következő szimbólumokat használják:
©
COFREET
Az első mosás előtt - először mosandó ruhanemű nélkül mosson
Mielőtt először ruhákat mosna, azt javasoljuk, hogy egy “PAMUT 90° előmosás nélkül” mosóciklust, 1/2 mérőpohár mosószerrel futtasson le. Ezzel eltávolíthatók az esetlegesen a gépben maradt vizsgálati mosóvíz-maradványok.
A pontok a szárítógép szárítási fokozatait jelzik (ruhaszárítógép).
A betűk a vegytisztítók számára értelmezettek. A szóba jöhető oldószerekről adnak tájékoztatást. A vessző a kör alatt jelzi, hogy a tisztításkor korlátozott a mechanikai igénybevétel, a nedvesség-hányad és a hőmérséklet.
A pontok a vasaló hőfokszabályozójának hőmérsékleti tartományait jelzik.
A számjegyek a mosódézsában megfelelnek annak a maximális mosási hőmérsékletnek, amelyet nem szabad túllépni. A sáv a mosódézsa alatt (mechanikailag) enyhe kezelésre utal (például kímélő mosás). Olyan mosási ciklusokat jelöl, amelyek például a könnyen tisztítható és mechanikailag érzékeny ruhaneműhöz alkalmasak.
Klóros fehérítés megengedett
Normál-
mosási
folyamat
Kímélő­mosási
folyamat
Normál-
mosási
folyamat
Kímélő­mosási
folyamat
Normál-
mosási
folyamat
Kímélő­mosási
folyamat
Kímélő­mosási
folyamat
Kézi
mosás
Nem
mosható
MOSÁS
(mosódézsa)
KLÓROZÁS
(háromszög)
VASALÁS
(vasaló)
VEGYI
TISZTÍTÁS
(tisztítás-dob)
SZÁRÍTÁS
a
szárítógépben
Klóros fehérítés nem lehetséges
mérsékelten forrón
vasalható
nem forrón vasalható nem vasalható
vegyileg
nem tisztítható
Szárítás csökkentett
hőterheléssel
Szárítógépben ne m
szárítható
cl
95
95
60
F
A
P
F
60
40
40
40
30
P
Speciális-
Kímélő­mosási
folyamat
forrón vasalható
Szárítás normál
hőterheléssel
Page 11
11
Nehezen eltávolítható foltok kezelése
FOLTTISZTÍTÓK HASZNÁLATA A tűz- és robbanásveszély elkerülése végett:
(*) A fentiekben ismertetett receptekben ajánlott termék használatakor ügyeljen arra, hogy
mielőtt a ruhadarabot a mosógépbe teszi, alaposan öblítse ki.
- A kereskedelmi forgalomban kapható folttisztítók esetében a gyártó utasításait szigorúan be kell tartani.
Az izzadtság-, vér-, gyümölcs-, bor- és csokoládéfoltok általában eltűnnek a biológiai tartalmú mosószerek hatására. Az egyéb foltok azonban a gép mosás előtt különleges kezelést igényelnek. Előbb végezzen próbát a ruha egy kevéssé látható részén és alaposan öblítse ki. A folttisztító felvitelét mindig kívülről kezdje, hogy a foltszegély megjelenését elkerülje.
A mosáskor a textíliában maradt foltok vasalás, illetve szárítógépben történt szárítás után már nem távolíthatók el.
: A foltot tiszta ecettel vagy 90 százalékos alkohollal* itassa át (amennyiben a ruha anyaga ezt megengedi), öblítse ki és mossa ki.
GOLYÓSTOLL - FILCTOLL: A foltot háztartási törlőpapírral itassa föl, hogy a lehető legtöbb tintát szívja fel. Fehér, tiszta ruhát tegyen a folt alá és egy másik ruhával itassa át a foltot. Szintetikus és műszálas holmihoz a második ruhát mártsa tiszta ecetbe, egyéb anyagokhoz 90 százalékos alkoholba* (amennyiben ezt az anyag lehetővé teszi).
ROZSDA: Az enyhe foltokat hintse be sóval. A sóra csöpögtessen citromlevet, és hagyja egy éjszakán át hatni. Másnap alaposan öblítse ki, és mossa ki. Nagyobb foltok esetében használjon speciális rozsdafolt-eltávolítót, a legszigorúbban tartsa be a gyártó előírásait.
RÁGÓGUMI: Hűtse le jégkockával. Mihelyt elég kemény, kaparja le körömmel. A megmaradt peremet zsíroldószerrel* távolítsa el.
KOCSIKENŐCS - KÁTRÁNY: Használjon
folteltávolítót*. Ennek híján kenje be a foltot
kevés friss vajjal, hagyja hatni, majd terpentinolajjal* itassa fel.
FESTÉK: A festékfoltokat ne hagyja megszáradni, hanem azonnal a festék edényén feltüntetett oldószerrel (víz, terpentin*, könnyűbenzin*) távolítsa el. Szappanozza be, és öblítse ki.
GYERTYAVIASZ: A folt nagy részét kaparja le. Utána tegye az anyagot két réteg háztartási törlőpapír közé, és vasalóval olvassza meg a maradék viaszt.
MAKE-UP: A foltos anyagrészt fektesse egy darab háztartási törlőpapírra, az anyag fonákját nedvesítse meg 90 százalékos alkohollal*, amennyiben ezt az anyag lehetővé teszi, és a folt nem zsíros. Egyébként használjon inkább zsíroldószert (pl. triklóretilént*).
KÁVÉ - TEA:
-
fehér pamuton: itassa át a foltot hidrogénperoxiddal*, majd a szokott módon mossa ki.
-
színes pamuton: itassa át a foltot ecetes
vízzel (2 evőkanál tiszta ecet liter vízben),
majd a szokott módon mossa ki.
-
gyapjún: itassa át a foltot alkohol* és tiszta
ecet egyenlő arányú keverékével, majd mossa
ki a ruhadarabot.
CSOKOLÁDÉ - GYÜMÖLCS - GYÜMÖLCSLÉ ­BOR: Itassa át a foltot ecetes vízzel (2 evőkanál
tiszta ecet liter vízben). Jól öblítse ki, majd mossa ki a szokott módon.
ZSÍR: Azonnal hintse be talkumpúderrel. Hagyja megszáradni, és óvatosan kefélje ki a talkumpúdert. Azután zsíroldószerrel, pl. benzinnel* itassa át. Öblítse ki, majd mossa ki a szokott módon.
VÉR: A foltos ruhaneműt a lehető leggyorsabban áztassa be hideg sós vízbe, majd a szokott módon mossa ki.
KETCHUP - PARADICSOMSZÓSZ: Készítsen oldatot 50% glicerinből és 50% meleg vízből. A ruhadarabot egy óra hosszat áztassa benne, majd a szokott módon mossa ki.
Page 12
12
A mosandó ruhanemű előkészítése
Egyes “nehéz” ruhadarabok átlagos súlya száraz állapotban
Egyes “könnyű” ruhadarabok átlagos súlya száraz állapotban
Lepedő, 1 személyes, 400 - 500 g
Lepedő, 2 személyes, . . . . . . . . . . . . . . . . 800 g
Párnahuzat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .200 g
Vékony hálóing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .150 g
Gyermek szövetnadrág . . . . . . . . . . . . . . . .120g
Szövetnadrág . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 500 g
Férfiing, pamut/poliészter . . . . . . . . . . . . . 200 g
Nagyméretű pamutpóló . . . . . . . . . . . . . . .150 g
Konyharuha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100 g
Asztalterítő . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .250 g
Finom női fehérnemű . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 g
Szintetikus anyagú gyermek kötött holmi .50 g
Zokni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 g
Vászon hálóruha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .250 g
Farmernadrág . . . . . . . . . . . . . . . . . . 800 g - 1 kg
Frottír fürdőlepedő . . . . . . . . . . . . . . . . . . .700 g
Frottírtörölköző . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .300 g
Szabadidőnadrág . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .350 g
Gyermek hálóruha, frottír . . . . . . . . . . . . . .100 g
Fürdőköpeny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.200 g
Kötött pulóver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .250 g
Dunyhahuzat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.500 g
A következő töltőtömegeket ne haladja meg:
PAMUT / SZÍNES RUHA / KEVERTSZÁLAS .................................................................... 5,5 kg
KÖNNYEN TISZTÍTHATÓ .................................................................................................... 2,5 kg
GYAPJÚ ..................................................................................................................................1,5 kg
FINOM RUHANEMŰ / SELYEM ..............................................................................................1 kg
A mosandó ruhanemű előkészítése
Az idegen tárgyak (pl. érmék, gemkapcsok, tűk, szegek) megrongálhatják a ruhaneműt vagy a mosógép alkatrészeit (pl. a mosódobot).
• Ürítse ki a ruhák zsebeit.
• A zsebekből és a hajtókákból kefélje ki a homokot
• A húzózárakat húzza be, a huzatokat­gombolja be.
• A függönykarikákat távolítsa el vagy kösse be hálóba/tasakba.
• Hálós tasakban vagy párnahuzatban mossa az alábbiakat:
- kényes ruhanemű pl. harisnyanadrágok, függönyök
- apró ruhadarabok, pl. zoknik vagy zsebkendők
- merevítős melltartók (mosásban a merevítő kicsúszhat, és kárt okozhat)
• A nadrágokat, kötött és hurkolt textíliákat, pl. trikókat, pólókat, fordítsa ki a fonákjukra.
Page 13
13
A mosandó ruhanemű betöltése
Robbanásveszély!
Az oldószertartalmú tisztítószerekkel, pl. folteltávolítóval, tisztabenzinnel, előkezelt ruhanemű betöltés után robbanást okozhat. A ruhadarabokat előzetesen alaposan ki kell öblíteni kézzel.
A mosóbba kerülő idegen testek rongálhatják a ruhát. Betöltés előtt ellenőrizze a ruhákat, hogy semmilyen idegen tárgy ne kerüljön a mosódobba.
A mosógép nyitása
Emelje fel a nyitófogantyút
Nyomja meg a mosódobfedél
nyitógombját
A szétválogatott ruhadarabokat
összehajtogatva és lazán helyezze be a dobba. Vegyesen tegye a nagy és kis darabokat. A különböző nagyságú ruhadarabok jobban eloszlanak centrifugáláskor.
Ne lépje túl az ajánlott töltőtömeget (lásd a PROGRAMTÁBLÁZATOT IS).
A túltöltés csökkenti a mosás eredményességét, és a ruha ráncosodását okozza.
Kisebb mennyiségeknél a mosógép automatikusan csökkenti a víz- és energiafelhasználást.
• Zárja le a mosódobfedelet.
Ne csípje be a ruhaneműt a dob és a mosódobfedél közé.
Ügyeljen arra, hogy a mosódobfedél jól legyen lezárva,
A mosószer betöltése
:
MOSÓPOR
:
FOLYÉKONY MOSÓSZER
Előmosószer doboza (por)
Főmosás doboza (por vagy folyadék)
Öblítőszer
A funkció nem elérhető
A főmosószer-tartóba tehető akár por, akár folyékony mosószer. Mindazonáltal ne használjon folyékony mosószert az előmosással
és/vagy (modelltől függően)
akésleltetett
indítással kiegészített
programokhoz!
Az öblítőszer-koncentrátumot meleg vízzel hígítsa!
A fehérítő-koncentrátumot feltétlenül hígítani kell!
Ne lépje túl a MAX jelzés által megadott maximális töltést!
A mosószert ne öntse közvetlenül a dobra!
A mosószer betöltése
Adagolja a mosószert a következők alapján:
- vízkeménység. A vízkeménységet megkérdezheti a vízszolgáltatótól.
- mosandó ruhanemű mennyisége.
- a szennyezettség mértéke.
- a mosószergyártó utasításai.
A folyékony mosószert a megfelelő adagolótartályba töltse.
Mérgezésveszély!
A mosó- és ápolószereket tartsa a gyermekek számára hozzáférhetetlen helyen.
9. ábra
Page 14
14
Kezelőtábla
Megjegyzés
Sajátítsa el a kezelőelemek és a kijelzőmező működését. Az első üzembe helyezés előtt vagy áramkimaradás után az órát be kell állítani.
A gyerekbiztosítás programozása
A centrifuga fordulatszámának
kiválasztása
Beállítás:
Óra
Kikapcsolási idő
Késleltetett
indítás
Programválasztó
7
3
5
1
Start/szünet-gomb
Kijelzőmező:
Óra
Kikapcsolási idő
Késleltetett
indítás
2
Választógomb: Óra
Kikapcsolási idő Késleltetett indítás Maradék idő
4
6
Kijelzőlámpák Centrifuga fordulatszáma
8
Kiegészítő funkciók gombjai
Óra be és kikapcsolása
Page 15
15
Kijelzőmező
Hibakijelzés
Kikapcsolási idő
Óra Kikapcsolási idő Késleltetett indítás Maradék idő Hibakódok
Késleltetett indítás
Maradék idő
Gyerekbiztosítás
A program lefolyása
Funkciók
Biztonság
Előmosás Mosás Öblítés Centrifugálás
Szünet
(váltakozva villog az aktuális
program jelzőcsíkja)
Vízbevezetés
Fedél lezárása
Kijelző
Kikapcsolási idő
Ezzel a funkcióval állítható be az az időpont, amikor a programnak véget kell érnie.
Késleltetett indítást
Ezzel a funkcióval állítható be az indítás késleltetése, egész órákkal, 1-24 h között.
Maradék idő
A programból még hátralevő időt jelzi ki.
További kijelzők
Tájékoztatásul további kódolt üzenetek jelennek meg a kijelzőmezőben. Ezek magyarázatai a KIJELZETT HIBÁK SAJÁTKEZŰ ELHÁRÍTÁSA fejezetben találhatók.
Óra
Ez a beállítás a KIKAPCSOLÁSI IDŐ funkció számára szükséges, lásd a 18. oldalt.
Page 16
16
Kijelzőmező
A program lefolyása
A négy felső oszlop egymás után világít balról jobbra, a következő részprogramok közben:
előmosás
főmosás
öblítés
centrifugálás
kijelző
kikapcsolási
idővel
kijelző
maradék
idővel
A program indítása előtti kijelzések
A négy felső oszlop egymás után rövid ideig világít balról jobbra, majd jobbról balra.
A KIKAPCSOLÁSI IDŐ kijelzése
A KÉSLELTETETT INDÍTÁS kijelzése
Page 17
17
A
funkciók beállítása
Az óra beállítása
Kijelző
A használati utasításban bemutatott kijelzőtartalmak csak példaként szolgálnak. A kijelzések modelltől, választott programtól és időtől függően változhatnak.
6
Általános tudnivalók
A hálózati vezeték csatlakoztatása után vagy áramszünet után villog az időkijelző. Előbb állítsa be az órát. Az óra beállítása csak a KIKAPCSOLÁSI IDŐ funkcióhoz szükséges. A KÉSLELTETETT INDÍTÁS és a MARADÉK IDŐ funkciókhoz nem szükséges a pontos idő. Info: Az óra pontossága a hálózati frekvenciától függ.
Az óra programozása
• A programválasztóval állítson be egy programot.
• Hosszan nyomja meg a gombot. Az ÓRA funkció villog.
• Röviden nyomja meg a gombot: ekkor az órajel villog, a percjel nem. Állítsa be az órát a gombokkal. (A beállítás egyórás lépésekben történik, legfeljebb 24 óra)
• Röviden nyomja meg a gombot: ekkor a percjel villog. Állítsa be a perceket a gombokkal. (A beállítás egyperces lépésekben történik.)
• A beállítás tárolásához:
- Röviden nyomja meg a gombot.
Az időpont bármely más tetszőleges gomb lenyomásával is elmenthető. Bármely gomb lenyomása nélkül is bekövetkezik a mentés: automatikusan, kb. 20 másodperccel a beállítás után.
Mihelyt az óra beállítását nyugtázta, a kijelzőn egészen rövid időre megjelenik az óra, mielőtt a KIKAPCSOLÁSI IDŐ funkció megjelenik.
Nyári/téli időszámítás
Vegye figyelembe, hogy a nyári/téli időszámítás váltásakor az órát a megfelelő módon át kell állítani.
Ha a program futása közben áramszünet van.
Mihelyt helyreáll az áramellátás, a program folytatódik. Ha be volt állítva a KIKAPCSOLÁSI IDŐ, akkor az villog. Az ÓRA nem jár az áramszünet idején.
Az óra kijelzése kikapcsolt gépen
Az óra kijelzése akkor is folyamatosan láthatóvá tehető, ha a programválasztó a ”O” állásban van.
• Ennek aktiválásához kb. 2 másodpercig tartsa lenyomva a megjelölt opció-gombokat .
Az óra folyamatosan látható.
• A hatástalanításhoz szintén a megjelölt opció-gombokat nyomja meg, kb. 2 másodpercig.
6
6
5
3
5
3
5
5
1
Page 18
18
A
funkciók beállítása
A KIKAPCSOLÁSI IDŐ beállítása
kijelző
KÉSLELTETETT INDÍTÁS beállítása
kijelző
A gombbal válassza ki a KIKAPCSOLÁSI IDŐ funkciót, és a gombbal állítsa be a KIKAPCSOLÁSI IDŐ funkciót. A kijelzés 15 perces lépésenként, legfeljebb 24 órás értékre állítható be.
A program időtartama meghatározza a lehetséges legkorábbi kikapcsolási időt. A program időtartamát a gép hozzáadja az aktuális pontos időhöz, és az összeget felkerekíti a következő negyedórára.
A program végéig:
A beprogramozott KIKAPCSOLÁSI IDŐ folyamatosan világít a kijelzőn (nem villog és nem számol vissza)
.
A négy felső oszlop egymás után villog a program kezdetéig.
A program közben a felső oszlopok jelzik a program lefolyását.
Amikor a program végetért, a kijelzőmezőn megjelenik a STOP felirat.
A program időtartama függhet az egyensúly-hiba és hab felismerésétől.
3
5
A gombbal válassza ki a KÉSLELTETETT INDÍTÁS funkciót, és a gombokkal állítsa be a KÉSLELTETETT INDÍTÁS számára a késleltetés időtartamát; a beállítás órás lépésekben, 24 órától 1 óráig lehetséges.
A KÉSLELTETETT INDÍTÁS lefolyása:
A KÉSLELTETETT INDÍTÁS kijelzése órás lépésekben történik 24 órától 1 óráig, majd percenként, 59 perctől 1 percig.
A négy felső oszlop egymás után villog a KÉSLELTETÉS végéig.
Elindul a program. A program időtartama jelenik meg a kijelzőn.
A gombbal lehet váltani a KIKAPCSOLÁSI IDŐ és KÉSLELTETETT INDÍTÁS kijelzése között.
5
3
5
5
3
5
3
Page 19
19
A
funkciók beállítása
kijelző
kijelző
A maradék idő kijelzése:
A gombbal válassza ki a MARADÉK IDŐ funkciót.
Ha a mosógépet KIKAPCSOLÁSI IDŐvel programozta, a MARADÉK IDŐt a program közben kijelzi.
A program indítása előtt világít a MARADÉK IDŐ és a szimbólum
Pár másodpercig villog a szimbólum. Azután a kijelző átkapcsol a KÉSLELTETETT INDÍTÁS kijelzésére. Amikor a program megkezdődik, a kijelzőn megjelenik a MARADÉK IDŐ.
5
A maradék idő kijelzésének kiválasztása:
5
5
Gyerekbiztosítás* modelltől függően
kijelző
6
A mosógép bebiztosítható a beállított funkciók véletlen módosítása ellen, és megakadályozható a program lefolyásának nem kívánt megváltoztatása.
• Az aktiváláshoz egyidejűleg nyomja meg a kiemelt opció-gombokat .
• A hatástalanításhoz szintén a kiemelt opció-gombokat
nyomja meg, egyszerre.
A gyerekbiztosítás bármikor aktiválható, illetve hatástalanítható. Ha a programválasztó .Ki állásban van, akkor a gyerekbiztosítás hatástalan.
1
6
6
A MARADÉK IDŐ kijelzése órákban és percekben történik:
Programválasztástól függően a mindenkori program időtartamát jelzi ki.
Info - Ha az előző programban a KIKAPCSOLÁSI IDŐ funkciót választotta, akkor ez tárolódott.
A KÉSLELTETETT INDÍTÁS végén, mihelyt a program
megkezdődik.
A program végéig:
• A MARADÉK IDŐT percenként számolja vissza.
• A felső oszlopok egymás után jelzik a program lefolyását.
• Amikor a program végetért, a kijelzőmezőn megjelenik a
STOP felirat.
Page 20
20
A kijelzőtartalom váltásához a gombbal válasszon másik kijelzést, és a nyomja meg a M (start/szünet) gombot.
4
5
A kijelzés módosítása
Késleltetett indítás
vagy maradék idő
KIKAPCSOLÁSI IDŐ
KÉSLELTETETT INDÍTÁS
MARADÉK IDŐ
Késleltetett indítás
Maradék idő
Beállítás után,
nyugtázás előtt
Lehetséges módosításokKijelzett funkciók
Nyugtázás után,
a program indítása
előtt
Program
futása közben
Kikapcsolási idő
vagy maradék idő
Kikapcsolási idő
Kikapcsolási idő vagy
késleltetett indítás
Kikapcsolási
idő
A program beállítása
Általános tudnivalók
A nyomógombokat általában csak röviden kell megnyomni, az eltérő eljárásokat a megfelelő fejezetek tartalmazzák, pl. az óra beállítása.
Szünet
• A program megszakításához nyomja le a M (start/szünet) gombot.
Villog a “szünet” oszlop és a program lefolyásának a megszakítás pillanatához tartozó oszlopa.
• A program újraindításához nyomja le a M (start/szünet) gombot.
Ha kikapcsolási időt vagy
KÉSLELTETETT INDÍTÁST választott, a program kezdete előtt bármikor és azonnal kinyithatja a dobot, anélkül, hogy a program megszakadna és újra kellene indítani. (Eltarthat 1 - 2 pecig, míg a fedél kireteszelődik.)
4
4
Nyugtázás
• A program a M (start/szünet) gomb lenyomása után azonnal indul.
• Ha a programot KÉSLELTETETT INDÍTÁS-sal vagy KIKAPCSOLÁSI IDŐ-vel programozta, az indítás-gombot nem kell megnyomni.
4
Megszakítás
Megszakításhoz fordítsa a programválasztót “O” állásba.
Valamennyi korábbi beállítás, indítási idő vagy gyerekbiztosítás hatástalanná válik.
1
Page 21
21
A program beállítása
A mosási mód kiválasztása
Jelzőlámpák
és/vagy kijelzők
A centrifuga fordulatszámának vagy az öblítés leállításának kiválasztása
A kiegészítő funkció-gombok kiválasztása
A mosási mód és a hőmérséklet vagy egy sajátos program (öblítés, centrifugálás) kiválasztásához fordítsa a programválasztót a kívánt programra. Lásd a PROGRAM KIVÁLASZTÁSA fejezetet.
1
A kiegészítő funkciók kiválasztásához nyomjon meg egy vagy több kiegészítő funkció-gombot.
Lásd
a KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓ-GOMBOK fejezetet is.
6
A mindenkori kiválasztott program javasolja a centrifuga optimális fordulatszámát.
A gomb rövid ideig tartó lenyomásával:
-
a centrifuga más fordulatszámát választhatja
(A)
-
lecsepegtetést választhat
(B)
. A program enyhe,
100 ford/min centrifugálással fejeződik be
- vagy választhatja az öblítés leállítását
(C)
.
A ruhanemű az utolsó öblítővízben marad.
7
Page 22
22
A program beállítása
Program kiválasztása
A program KIKAPCSOLÁSI
IDEJE vagy MARADÉK IDEJE
A centrifuga max. fordulatszáma.
Centrifuga választott
fordulatszáma.
A választott kiegészítő funkciók
jelzőlámpái
A program lefolyását és
a maradék időt jelző oszlopok.
A késleltetett indítás,
ill. kikapcsolási idő időtartama,
egymást követően villog a 4 felső
oszlop a kijelzőn.
• A programválasztóval válassza ki a kívánt programot.
• A gombbal adott esetben törölje a centrifuga fordulatszámát, lásd a táblázatot a 27. oldalon.
• A kiegészítő funkció-gombokkal szükség esetén válasszon kiegészítő funkciót.
• A M (start/szünet) gombbal indítsa el a programot.
• ... vagy a gombbal válasszon KÉSLELTETETT INDÍTÁST ill. kikapcsolási időt. A beállításokat a “+/- “ gombokkal végezze.
3
5
4
6
7
1
Jelzőlámpák
és/vagy kijelzők
A gép bekapcsolása előtt ellenőrizze, hogy a hálózati vezeték csatlakoztatva van-e, és a vízcsap nyitva van-e. Győződjék meg arról, hogy a dob és a fedél helyesen van lezárva.
Page 23
23
Mosandó ruhaneműk utólagos berakása + program befejezése
A program megszakítása
Ha egy programot korábban akar befejezni:
• Állítsa a programválasztót “O” állásba.
A dob nem a fedéllel felfelé áll meg.
Vigyázzon a 90°/60°-mosásnál, a dob forró lehet!
1
O
Program vége
• Ahhoz, hogy a ruhaneműt könnyebben ki lehessen venni, a program végén a dob automatikusan a fedéllel felfelé áll meg.
• Állítsa a programválasztót “O” állásba.
1
Jelzőlámpák és kijelzések
Jelzőlámpák és kijelzések
• A program megszakításához nyomja le a M (start/szünet) gombot. Villog a “Szünet” és az aktuális program lefolyása oszlop.
• Adott esetben tegye be vagy vegye ki a ruhadarabokat. (*) Eltarthat 1 - 2 percig, míg a fedél kireteszelődik.
• A program újraindításához nyomja le a M (start/szünet)
gombot.
Ha késleltetett indítást választott, a program kezdete előtt bármikor és azonnal kinyithatja a dobot, anélkül, hogy a program megszakadna és újra kellene indítani.
4
4
Mosandó ruhanemű berakása vagy kiszedése
(centrifugálás közben nem lehetséges):
Képernyő-kijelzés
Szünet közben
Szünet
után
(1) -
A program végén, amikor megjelenik a “Stop” kijelzés, vissza lehet térni a programozó
módba, a vagy a gomb lenyomásával. (2) -
Biztonsági okokból azt javasoljuk, hogy a program befejezésekor húzza ki a hálózati
csatlakozódugót, és zárja el a vízcsapot. Az újbóli üzembe helyezéskor gondoljon az óra beállítására!
42
Page 24
24
Program kiválasztása
Alapprogramok
Válassza ki a kívánt programot - lásd a programtáblázatot is. A centrifuga maximális fordulatszámát, ami a programhoz tartozik, lásd a táblázatot a 27. oldalon
Főzhető ruha y 90°C
Energiaigényes program a főzésálló textíliák, pl. pamut vagy vászon számára. A szennyvízvezeték védelme végett a forró mosószeres mosóvizet kiszivattyúzás előtt hideg vízzel keveri és így lehűti.
Színes ruha y 60°C + “intenzív” gomb
A foltosan szennyezett textíliák, pl. pamut vagy vászon számára. Energiatakarékos program. A hosszabb mosásidő révén lényegesen kisebb energiafelhasználással ér el a 90°C-os programhoz hasonló tisztítást.
Színes ruha y 60°C + előmosás
Az erősen piszkos, strapabíró textíliák számára,
Színes ruha y 30°, 40°, 60°C
Strapabíró textíliák számára.
Kímélő mosás A 30°, 40°, 60°C
A könnyen tisztítható textíliák, pl. pamut, vászon, szintetikus anyagok vagy kevertszálas anyagok számára.
Finommosás q 30°, 40°C
A kényes, mosható textíliák, pl. pamut, vászon, szintetikus anyagok vagy kevertszálas anyagok számára (pl. függönyök).
Gyapjú U hideg, 30°C
A kézzel és géppel mosható gyapjú, illetve gyapjút is tartalmazó textíliák számára, pl. kasmír, mohair vagy angóra.
Gyapjú / selyem u hideg*
Különlegesen kímélő program a kézzel és géppel mosható selyemholmi számára.
Selyem 30°C
Speciális program a géppel mosható selyemholmi számára, 30°C hőmérsékleten.
Gyors 40°/30 min I mix 40
A
g
A gyengén piszkos ruhanemű számára, 2,5 kg töltőtömegig. A pamut, főzhető ruha, színes ruha vagy strapabíró szintetikus anyagok felfrissítéséhez. A mosási hőmérséklet automatikusan 40°C van beállítva. Az időtartam 30 percre korlátozódik.
Ennél a programnál csökkentse
a mosószer mennyiségét a felére!
Kiegészítő programok programválasztója
Öblítés K
Külön öblítési folyamat utócentrifugálással a könnyen tisztítható textíliák számára.
Centrifugálás B
Külön centrifugálási folyamat. A mosószeres mosóvizet vagy öblítővizet kiszivattyúzza centrifugálás előtt.
Kiegészítés
Az “öblítés” és "centrifugálás” programoknál ügyeljen arra, hogy a centrifuga fordulatszámát jól válassza meg, lásd a táblázatot a 27. oldalon
*
Nagyon enyhe mechanikai hatással dolgozó
program, az öblítések között centrifugálás nélkül.
A program enyhe,
600
ford/min
centrifugálással fejeződik be.
Page 25
25
Kiegészítő funkciók gombjai
ELŐMOSÁS P
Az erősen szennyezett textíliák, pl. pamut vagy vászon számára. Az előmosásnál a mosási hőmérséklet kb. 30°C. A gyapjú- és finommosás programnál nem választható az előmosás.
Az előmosás megszakítása esetén a gép kiszivattyúzza a mosószeres mosóvizet, és a program a főmosással folytatódik.
Az “I” mosószertartóba mosószert kell tenni.
INTENZÍV X
Az erősen szennyezett ruhanemű számára. A főzhető ruha, színes ruha és kímélő mosás programokban az aktív mosásidő hosszabb. A 30--60°C-os beállításnál a mosási hőmérséklet 4°C-kal nagyobb lesz.
EXTRA ÖBLÍTÉS K
Kifejezetten az érzékeny és allergiás bőrhöz, valamint a nagyon lágy vizű területeken.
Egy kiegészítő öblítési folyamatot iktat be.
GYŰRŐDÉS ELLENI VÉDELEM wf
Enyhe, mérsékelt végső centrifugálás fellazítással.
Különleges alkalmazások
Áztatás
• Azonos színű ruhákat rakjon be.
• Az áztatószert a gyártó utasításai szerint adagolja a
II-es dobozba.
• Válassza a “Főző/tarka 30°C“ programot.
• Nyomja meg az „start/szünet“ nyomógombot.
A program elindul.
• Kb. 10 perc után nyomja meg az “start/szünet“ nyomógombot.
A mosandó ruhanemű vízben ázik.
A kívánt áztatási idő után válasszon ki egy
programot és indítsa el.
Nem szükséges külön mosószer hozzá, az áztatólúgot használja a gép a mosáshoz
.
Keményítés
A ruhát nem szabad előzőleg öblítővel kezelni
• Tegye be a ruhát.
• A keményítő mennyiségét kb. 15 liter vízhez adagolja.
A keményítőport a gyártó utasításai szerint először oldja fel.
• Válassza az “Öblítés“ programot.
• Állítsa be a centrifuga-fordulatszámot.
• Töltse be a keményítőoldatot a mosószertartóba .
• Nyomja meg az “start/szünet“ nyomógombot.
Festés / Színtelenítés
Csak a háztartásban szokásos mennyiségben színezzen. A só megtámadhatja a nemesacélt! Tartsa be a színező gyártójának előírásait!
A ruhát ne színtelenítse a mosógépben.
Page 26
26
A program megváltoztatása
A program megváltoztatása
A M (start/szünet) gomb lenyomása előtt valamennyi módosítás lehetséges.
Ha program lefolyása
közben végez módosításokat, a következő hangjelzések hallhatók:
egy “sípjel“ minden megengedett módosításnál,
egy “kettős sípjel”
minden olyan
módosításnál, ami nem lehetséges.
- közvetlenül a program indítása után:
A programválasztót állítsa a „O“ pozícióba.
Válassza ki újra a programot és nyomja meg a M (start/szünet) nyomógombot.
- a mosási program közben:
A kiválasztott program megmarad. Változtatások a program előrehaladásának függvényében csak korlátozott mértékben lehetségesek. Ehhez állítsa a programválasztót „O“ pozícióba. Programváltásnál, pl. FINOMMOSÁS-ról PAMUT-ra, a víz egy része kiszivattyúzható.
A hőmérséklet program közben is megváltoztatható anélkül, hogy a M (start/ szünet) gombot újra meg kellene nyomni.
A centrifuga fordulatszáma bármikor megváltoztatható.
Valamennyi kiegészítő funkció aktiválható és deaktiválható a teljes program idején, amennyiben az érintett programrész még nem futott le.
Kivételek: könnyen vasalható és intenzív. Ezek közül mindig csak az egyik választható.
- az indítási vagy kikapcsolási idő kiválasztása közben
Az indítás idejének előválasztása közben az összes programváltoztatást figyelembe veszi.
Az indítás ideje vagy a kikapcsolási idő bármikor módosítható, pl. a gombbal 18 órára.
A gomb lenyomásával válthat a kikapcsolási idő, indítási idő előválasztása és maradék idő kijelzése között.
Ha a programot azonnal el kell indítani, akkor az indítás idejének előválasztása gombot állítsa vissza 0-ra, és nyomja meg a M (start/szünet) gombot.
Valamennyi lehetséges kiegészítő funkció aktiválható és hatástalanítható az indítás idejének előválasztása közben.
- a program végén:
Ha a kijelzőn megjelenik a STOP, új program választható, anélkül, hogy a programválasztót előzőleg a “O” állásba kellene fordítani.
1
A
5
3
1
4
1
4
Page 27
Centrifuga fordulatszáma
27
1000
11001200
A centrifuga fordulatszámának beállítása
A gombbal a centrifuga fordulatszáma a mosási módnak megfelelően állítható be.
7
Centrifugálási sebességek
modelltől függően
FŐZHETŐ RUHA / SZÍNES RUHA
KÍMÉLŐ MOSÁS*
GYAPJÚ 30°C*
FINOMMOSÁS*
GYORS 40°C / 30 min
LECSEPEGTETÉS**
ÖBLÍTÉS LEÁLLÍTÁSA***
Változtatható
1000110012001300
10001300
1000100010001000
800800800800
GYAPJÚ /SELYEM hideg* 600600600600
600600600600
SELYEM 30°C ** 600600600600
100010001000
ÖBLÍTÉS maxmaxmaxmax
CENTRIFUGÁLÁS
maxmaxmaxmax
100100100100
* A centrifuga fordulatszáma automatikusan korlátozódik a “Könnyen tisztítható”,
“Finommosás”, “Gyapjú” és ”Selyem” programokban. ** Lecsepegtetés. Enyhe, mérsékelt végső centrifugálás 100 ford/perc fordulatszámon. *** Öblítés leállítása. A ruhanemű az utolsó öblítővízben marad.
MEGJEGYZÉS: A ruhaneműt csak akkor lehet kivenni, ha
a kijelzőn a “Stop” felirat megjelent.
A mosódobfedél felül található.
A fedél kinyitható, és a ruhanemű kivehető.
ÖBLÍTÉS LEÁLLÍTÁSA
A kényes textíliák és függönyök számára. A ruhanemű az utolsó öblítővízben marad.
A ruhanemű rövid közbenső centrifugálása a “finommosás”, “gyapjú” és ”selyem” programokban.
A “centrifugálás” és “szünet”
kijelzőoszlopok váltakozva villognak.
- A gépet ki kell üríteni, és a ruhaneműt
ki kell centrifugázni.
A gombbal válasszon a mosási módnak megfelelő centrifuga-fordulatszámot. A kijelzőn a hátralevő maradék idő jelenik meg. A program végén a kijelzőn megjelenik a Stop felirat.
- a gépet ki kell üríteni.
A gombbal válassza a lecsepegtetés/100 beállítást. A mosandó ruhaneműt enyhén kicentrifugázza. A kijelzőn a hátralevő maradék idő
jelenik
meg.
7
7
y
A
U
q
u
I
K
Q
B
U
D
mix 40
AB
CD
Page 28
28
Biztonsági funkciók
A fedél kinyílás elleni biztosítása
A program indítása után a fedél reteszelődik. A program befejeződése után vagy az
ÖBLÍTÉS LEÁLLÍTÁSA funkcióban a fedél reteszelése kiold. Ha KÉSLELTETETT INDÍTÁS vagy KIKAPCSOLÁSI IDŐ van beállítva, a fedél a program megkezdése előtti teljes várakozási idő alatt reteszeletlen marad.
Ha a fedelet a program közben kell kinyitni, nyomja meg röviden a M (start/szünet)
- gombot, és várjon kb. 1-2 percet, míg a fedélbiztosító kiold.
A leforrázás megakadályozása végett a reteszelés mindaddig zárva marad, ameddig a mosószeres mosóvíz kissé ki nem hűl.
Vízbiztosító
Működés közben az állandó vízszintellenőrzés elejét veszi az esetleges túlfolyásnak.
Centrifugálás biztonsága
A mosógép olyan biztosítékkal van felszerelve, amely korlátozza a centrifugálást, ha rossz súlyeloszlást észlel. Ebben az esetben előfordul, hogy a ruhanemű centrifugálása elégtelen lesz. Ossza el egyenletesen a ruhaneműt a dobban, és indítson el egy újabb centrifugálást.
Biztosítás túlhabzás ellen
Centrifugáláskor a mosógép túl erős habképződést észlelhet.
Ebben az esetben leállítja a centrifugálást, és kiüríti a gépet.
A program folytatódik. A centrifuga­fordulatszámot illeszti, és egy kiegészítő öblítési folyamatot iktat be.
A program beállítása a vizsgálathoz az EN 60 456 és IEC 60 456 szerint, illetve ezek alapján.
ÖSSZEHASONLÍTÓ ÉS NORMATESZTEK PROGRAMJAI
Program ................................................................................................................PAMUT 60°C
Töltet ..................................................................................................................................5,5 kg
Ellenőrizze bekapcsolás előtt, hogy a hálózati csatlakozókábel csatlakoztatva van-e és
hogy a vízcsap nyitva van-e.
Győződjék meg arról, hogy valamennyi fedél jól le van zárva.
Biztonsági okokból azt javasoljuk, hogy a program befejezésekor húzza ki a hálózati
csatlakozódugót, és zárja el a vízcsapot.
Áramkimaradás utáni visszakapcsoláskor a program ott folytatódik, ahol megszakadt.
Page 29
29
Tisztítás és ápolás
Áramütésveszély!
Legelőbb kapcsolja le a mosógépet a hálózati áramról. Soha ne tisztítsa a mosógépet vízsugárral.
Robbanásveszély!
Soha ne használjon oldószereket a tisztításhoz.
Fagyveszély!
Fagyveszély esetén a vízbevezető-tömlőt vegye le a vízcsapról, és a gépet teljesen ürítse ki.
Ezáltal a fölösleges vizet eltávolítja, ami
esetleg a tartályban maradt.
Burkolat
Kizárólag vizet és szappant használjon.
Kezelőtábla, lábazat, stb.:
Kizárólag nedves kendőt használjon. Ne használjon:
• súrolószert
• fém vagy műanyag dörzsölőt
• alkoholos termékeket (alkoholt, hígítót,
stb.)
Belső alkatrészek
Ajánlott:
• Mosás után a fedelet egy ideig hagyja
nyitva.
• Havonta egyszer a bevezető és elvezető
csövek műanyag és gumi alkatrészeit szappanos vízzel tisztítsa meg. Jól öblítse le, hogy a szappanos víz maradványait is eltávolítsa.
• Ajánlott a 90 °C-os program rendszeres
időközönkénti lefuttatása.
Mosószertartó rekeszek
A mosószertartót rendszeresen tisztítsa. Ehhez:
- A mosószertartó kivételéhez egyszerre nyomja meg mindkét nyomópontot (
10
. ábra). A tartó kiugrik a kamrájából
(10. ábra)
.
- Távolítsa el a
alkatrészeket a tartó
hátlapjáról
, és az elülső burkolatról
vegye le
(11. ábra)
.
- Az alkatrészeket folyóvíz alatt mossa le. A tartályt teljesen ürítse ki.
- Az összes alkatrészt a megfelelő sorrendben szerelje vissza. A mosószertartót kattintsa vissza a gép fedele alá.
10. ábra
11. ábra
J H
I
Page 30
30
A szűrő tisztítása
Ha a szivattyú szűrőjét nem tisztítja rendszeresen, az károsan befolyásolhatja a gép teljesítményét.
A szivattyú szűrőjének tisztítása
Ez a szűrő gyűjti össze a pihéket és az apró tárgyakat, pl. a leszakadt gombokat, amik a tartályba estek. Tisztításkor az alábbiak szerint járjon el:
• Nyissa ki a mosódobfedelet. A dob alján található a ruhaforgató betét
(12. ábra)
.
Ennek az alkatrésznek a reteszelését szüntesse meg
(13. ábra)
.
Ehhez:
• Egy pecket (például ceruzát vagy csavarhúzót) illesszen az alkatrészben levő furatba .
• A pecket nyomja lefelé és jobbra, míg az alkatrész kikattan.
• Vegye ki az betétet.
• A dobot nyitott fedéllel könnyedén fordítsa a gép elülső része felé
(14. ábra)
.
• A szivattyú szűrőjét vegye ki a tokjából
(14. ábra)
.
• Távolítsa el az idegen tárgyakat és a pihéket.
• A szűrőt folyóvíz alatt tisztítsa meg
(15. ábra)
.
• A szűrőt ütközésig tolja vissza a tokjába.
• A ruhaforgató betétet
tegye vissza.
Tolja bel felé, míg a ruhaforgató betét
hallhatóan bekattan
(16. ábra)
.
A
12. ábra
14. ábra
B
15. ábra
13. ábra
CLANG
16. ábra
klakk!
Page 31
31
Kijelzett zavarok sajátkezű elhárítása
Ebben a fejezetben mutatjuk be, hogyan lehet a kisebb zavarokat sajátkezűleg megszüntetni.
A mosógép a kijelzőmezőn zavarokat jelez.
Villogó kijelző
Okok / A hiba elhárítása
Ellenőrizze a lefolyótömlő helyzetét A csatlakozó nem lehet eltömődött
(lásd a CSATLAKOZTATÁS - VÍZELVEZETÉS fejezetet).
A dob beszorult. Ellenőrizze, hogy kisebb ruhadarab (pl. zsebkendő, harisnya...) nem szorult-e a tartály és a dob közé. A tartály aljához való hozzáférést lásd a SZŰRŐ TISZTÍTÁSA fejezetben
Nincs vízbevezetés: a vízcsap nincs nyitva.
• Kevéssel a program indítása után:
- a program nem folytatódik,
-
villog a figyelmeztető jel és az üzenet d01,
-
a 3. alsó oszlop a kijelzőn világít,
- hosszantartó sípjel hallatszik.
• Ha KIKAPCSOLÁSI IDŐ-t vagy KÉSLELTETETT INDÍTÁS-t választott, az időtartam a program indításáig tart. Kevéssel később a fentebb leírt jelzések és kijelzések jelennek meg.
• A hiba elhárítása:
-
nyissa ki a vízcsapot,
-
nyomja meg a M (start/szünet) gombot.
- a program újraindul.
• Ezt a hibát okozhatja a vízbevezető-tömlő hibás csatlakoztatása is (lásd a CSATLAKOZTATÁS - VÍZELVEZETÉS fejezetet). Az aquastop­tömlő esetében ellenőrizze, hogy a vízcsatlakozásnál kioldott-e a biztonsági funkció - piros kémlelőnyílás.
A hiba elhárítása: Cserélje ki az aquastop-tömlőt.
A szivattyú szűrője eltömődött. Tisztítsa meg a szivattyú szűrőjét (lásd a SZŰRŐ TISZTÍTÁSA fejezetet), és indítsa el újra a programot a M
(start/szünet) gombbal.
Ellenőrizze a lefolyótömlőt: A csatlakozó nem lehet eltömődött (lásd a CSATLAKOZTATÁS - VÍZELVEZETÉS fejezetet).
Ajtó biztonsága: A fedél nincs jól lezárva.
• A program indítása után vagy szünet után:
- a program nem folytatódik,
- villog a figyelmeztető jel és az üzenet d07,
- a 4. alsó oszlop a kijelzőn világít,
- hosszantartó sípjel hallatszik.
• Ha KIKAPCSOLÁSI IDŐ-t vagy KÉSLELTETETT INDÍTÁS-t választott,
az időtartam a program indításáig tart. Kevéssel később a fentebb leírt jelzések és kijelzések jelennek meg.
• A hiba elhárítása:
- zárja le a mosógép fedelét.
- nyomja meg a M
(start/szünet) gombot.
- elindul a program.
Page 32
32
Kijelzett hibák, amelyek elhárítása a vevőszolgálat közreműködését igényli
Ellenőrizze, hogy a kijelzőn jelzett hibát nem tudja-e önállóan elhárítani (lásd az előző
oldalt).
A következő kijelzések nem igénylik az ügyfélszolgálat közbelépését:
stb.
Villogó kijelző
Ha ezek a kijelzések megjelennek:
- állítsa a programválasztót “O” állásba.
- húzza ki a hálózati csatlakozódugót 10 másodpercre
- dugja vissza a hálózati csatlakozódugót
- válasszon programot és indítsa újra. Ha a jelzett hiba még mindig fennáll, értesítse a vevőszolgálatot.
A mosógép áramellátását szüntesse meg, és zárja el a vízcsapot.
Page 33
33
Mi a teendő, ha...
Probléma
A program nem indul
Centrifugáláskor erős rezgések
A ruhát nem, vagy nem megfelelően centrifugázta ki
A gépnél / gép alatt víz folyik ki
A gép nem szivattyúzza ki a vizet
A fedél nem nyitható
A mosódobfedél túl lassan nyílik
Villog az időkijelző Az órakijelzés pontatlan
Lehetséges ok / A hiba elhárítása
• A programválasztás hiányos:
- nem nyomta meg a M (start/szünet) gombot.
- a programválasztó stop-állásban van.
• A mosógép nem kap áramot:
- ellenőrizze, hogy be van-e dugva a hálózati csatlakozódugó.
- ellenőrizze a biztosítékokat.
• A vízcsap el van zárva.
• A bevezetőtömlő megtört.
• A fedél nincs jól lezárva.
Aktivált a gyerekzár? Lásd a 19. oldalon.
• Nincs minden szállítási biztosító eszköz levéve a készülékről:
- Ellenőrizze, hogy mindegyik szállítási biztosító eszközt eltávolított­e. (lásd a SZÁLLÍTÁSI BIZTOSÍTÓ ESZKÖZÖK ELTÁVOLÍTÁSA fejezetet)
• A padló nem vízszintes.
• A mosógép a két “elülső” görgőjén áll.
- A helyváltoztató emelőkart nyomja jobbra.
• Centrifugálás nélküli, pl. “Lecsepegtetés” programot választott.
• Az egyensúly-ellenőrző rendszer a ruha egyenlőtlen eloszlását észlelte a dobban:
- Rendezze át a ruhaneműt, és indítsa újra a centrifugálást.
• A leeresztőtömlő rosszul van a szennyvízvezetékbe kötve.
• A vízbevezető-tömlő csatlakoztatásai a géphez és a vízcsaphoz tömítetlenek:
- Ellenőrizze a tömítéseket és csatlakoztatásokat.
• Az öblítés leállítása-t választotta.
• Az ürítőszivattyú szűrője eltömődött:
- tisztítsa meg (lásd
A SZŰRŐ TISZTÍTÁSA fejezetet)
• A lefolyótömlő megtört vagy összelapult.
• Még nem futott le a program. A fedél a program teljes időtartama alatt lezárva marad.
• A mosógép hosszú ideig nem volt használatban.
• A mosógép túl hideg helyiségben van.
• Mosószermaradványok (por) blokkolják a csuklópántot.
- Távolítsa el a pormaradványokat.
• Rövid ideig tartó áramszünet - óra beállítása.
• Nem hiba, mivel az 50 Hz-es hálózati frekvencia nem állandó
• Állítsa be újra az órát.
• Az óra pontossága a hálózati frekvenciától függ.
Ha egy üzemzavart az alábbi táblázat segítségével nem tud saját kezűleg elhárítani
• Állítsa a programválasztót “O” állásba.
•Szüntesse meg a mosógép áramellátását.
•Zárja el a vízcsapot.
Áramütésveszély !
Végeztesse el a javításokat a vevőszolgálattal vagy szakképzett szerelővel.
Page 34
34
Vevőszolgálat
A termékszám a mosószertartó mögött található. A kivételéhez lásd a TISZTÍTÁS ÉS ÁPOLÁS fejezetet.
A gyárunkat elhagyó valamennyi mosógép működését és kifogástalan állapotát gondosan megvizsgáltuk. Ha kérdések merülnek fel - főképpen a mosógép elhelyezésével és csatlakoztatásával kapcsolatban - vevőszolgálatunk készséggel áll rendelkezésére. Mielőtt felhívná a hívja a vevőszolgálatot, ellenőrizze, hogy az üzemzavart nem tudja-e sajátkezűleg elhárítani (lásd a MI A TEENDŐ, HA... és KIJELZETT HIBÁK SAJÁTKEZŰ ELHÁRÍTÁSA fejezetet). Tanácsadás esetében a jótállási idő alatt is térítésköteles a technikus kiszállása. Az Önhöz legközelebb eső vevőszolgálat címét megtalálja a mellékelt jegyzékben. A vevőszolgálatnak adja meg a készülék termékszámát (E–Nr:) és gyártási számát (FD). Ezek az adatok az adattáblán találhatók. A termékszám és a gyártási szám megadásával segítsen elkerülni a felesleges kiszállásokat. Így megtakarítja az ezzel kapcsolatos többletköltségeket. További információ és a termékválasztékunk megtalálható a honlapunkon: http://www.siemens.de/hausgeraete
E-Nr FD
Page 35
35
Page 36
Csak
CENTRIFUGÁLÁS
GYORS 40° /30 perc*
Lecsepeg-
tetés*
w f
Q
X
K
P
●●
1,5
1,0
●●
30°
Programtáblázat
Mosási mód
Maximális
terhelés
(kg)
Függ a
következők-
től
textília fajtája
hőmérséklet
(°C)*
cold = hideg
Előmosás*
Extra
öblítés*
Gyűrődés elleni
védelem*
Öblítés
leállítása
FŐZHETŐ RUHA / SZÍNES RUHA
30° - 90°
30° - 40°
30° - 60°
cold - 30°
cold
40° 2,5
5,5
O
●●
●●
●●
O
O
●●
O
●●●●
1,0
2,5
1,5
FINOMMOSÁS
KÍMÉLŐ MOSÁS
GYAPJÚ
GYAPJÚ/SELYEM
SELYEM
Csak
ÖBLÍTÉS
Kiegészítő programok
Program
időtartama*
30
perc
33
perc
36
perc
33 - 37
perc
33 - 44
perc
1
:
20 - 1
:
41 óra
1
:
46 - 2
:
03 óra
9 - 19
perc
10 - 11
perc
Intenzív*
Speciális programok
y
A
q
U
K
B
A ruhaneműhöz legjobban használható program kiválasztásához kövesse a mosócímkék utasításait, ezek a legtöbb
ruhában megtalálhatók.
SIEMENS ELECTROGERÄTE GMBH 1207 hu
G6046-01
9000324714
Siemens-Electrogeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 MÜNCHEN DEUTSCHLAND
(**)
A programok időtartamát középértékként, opciók nélkül adtuk meg. A betöltött ruha
mennyiségétől és a hőmérséklettől függően eltérő lehet.
- Az “előmosás”-sal kiegészített program kb. 18 - 25 perccel hosszabb.
- Az “intenzív”-vel kiegészített program kb. 5 - 17 perccel hosszabb.
- A “extra öblítés”-sel kiegészített program kb. 9 - 20 perccel hosszabb.
*Funkciók vagy opciók modelltől függően
Kiegészítő funkciók lehetőségei
O
A programban csak egy opció lehetséges
D
u
U
I
mix 40
Loading...