SIEMENS WM14N140 operation manual

Waschmaschine

WM14N140

siemens-home.bsh-group.com/welcome
de *HEUDXFKVXQG$XIVWHOODQOHLWXQJ
Register your product online

Ihre neue Waschmaschine

Sie haben sich für eine Waschmaschine der Marke Siemens entschieden.
Bitte nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen und lernen Sie die Vorzüge Ihrer Waschmaschine kennen.
Um dem hohen Qualitätsanspruch der Marke Siemens gerecht zu werden, wurde jede Waschmaschine, die unser Werk verlässt, sorgfältig auf Funktion und einwandfreien Zustand geprüft.
Weitere Informationen zu unseren Produkten, Zubehör, Ersatzteilen und Services finden Sie auf unserer Internetseite www.siemens-home.bsh­group.com oder wenden Sie sich an unsere Kundendienst-Zentren.
Beschreibt die Gebrauchs- und Aufstellanleitung verschiedene Modelle, wird an den entsprechenden Stellen auf die Unterschiede hingewiesen.

Hinweis / Tipp

Hinweise zur optimalen Gerätenutzung / nützliche Informationen.

1. 2. 3. / a) b) c)

Handlungsschritte werden durch Zahlen oder Buchstaben dargestellt.
/ -
Aufzählungen werden durch ein Kästchen oder einen Spiegelstrich dargestellt.
Waschmaschine erst nach dem Lesen dieser Gebrauchs- und Aufstellanleitung in Betrieb nehmen!

Darstellungsregeln

: Warnung!

Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin. Nicht beachten kann zum Tod oder zu Verletzungen führen.

Achtung!

Dieses Signalwort weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin. Nicht beachten kann zu Sach- und/ oder Umweltschäden führen.
2
de
Inhaltsverzeichnis
deGebrauchs- und Aufstellanleitung
8 Bestimmungsgemäßer
Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
( Sicherheitshinweise . . . . . . . . . .5
Kinder/Personen/Haustiere . . . . . . . . 5
Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Reinigung/Wartung. . . . . . . . . . . . . . . 9
7 Umweltschutz. . . . . . . . . . . . . . .11
Verpackung/Altgerät. . . . . . . . . . . . . 11
Tipps zu einer sparsamen Nutzung . 11

5 Positionieren und Anschließen 11

Dem Gerät beiliegend. . . . . . . . . . . . 11
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . 12
Aufstellfläche . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Aufstellen auf einen Sockel
oder Holzboden . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Aufstellen auf einem Podest
mit Schublade. . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Aufstellen des Geräts
in einer Kitchenette . . . . . . . . . . . . . . 13
Transportsicherungen entfernen . . . . 13
Schlauch- und Leitungslängen . . . . . 14
Wasserzulauf . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Wasserablauf . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Ausrichten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Elektrischer Anschluss . . . . . . . . . . . 16
Vor dem ersten Waschen . . . . . . . . . 16
Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
* Das Gerät kennen lernen . . . . 18
Waschmaschine . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Bedienfeld. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Anzeigefeld. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Z Wäsche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Wäsche vorbereiten . . . . . . . . . . . . . 21
Wäsche sortieren . . . . . . . . . . . . . . . 21
C Waschmittel . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Richtige Waschmittelauswahl . . . . . .22
Energie und Waschmittel sparen. . . .22
/ Programmübersicht . . . . . . . . . 23
Programme am Programmwähler . . .23
Stärken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Färben/Entfärben . . . . . . . . . . . . . . .26
Einweichen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
0 Programmvoreinstellungen . . . 26
Temperatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Schleuderdrehzahl. . . . . . . . . . . . . . .27
Fertig in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
\ Zusätzliche Programmeinstellun-
gen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
speed eco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Extra spülen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Vorwäsche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
1 Gerät bedienen . . . . . . . . . . . . . 28
Waschmaschine vorbereiten . . . . . . .28
Gerät einschalten/Programm wählen 29 Programmvoreinstellungen ändern . .29 Zusätzliche Programmeinstellungen
wählen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Wäsche in die Trommel einfüllen . . .29 Wasch- und Pflegemittel dosieren
und einfüllen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Programm starten . . . . . . . . . . . . . . .31
Kindersicherung . . . . . . . . . . . . . . . .31
Wäsche nachlegen/entnehmen. . . . .31
Programm ändern . . . . . . . . . . . . . . .32
Programm abbrechen . . . . . . . . . . . .32
Programmende bei Spülstopp. . . . . .32
Programmende . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Wäsche entnehmen/Gerät
ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
3

de Bestimmungsgemäßer Gebrauch

H Sensoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Mengenautomatik . . . . . . . . . . . . . . 33
Unwucht-Kontrollsystem. . . . . . . . . . 33
Q Geräteeinstellungen . . . . . . . . . 33
2 Reinigen und Warten . . . . . . . . 34
Maschinengehäuse/Bedienfeld . . . . 34
Waschtrommel. . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Entkalken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Waschmittelschublade und deren
Gehäuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Laugenpumpe ist blockiert . . . . . . . 36
Ablaufschlauch am Siphon verstopft 38
Sieb am Wasserzulauf verstopft. . . . 38
3 Störungen und Abhilfemaßnah-
men . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Notentriegelung . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Hinweise im Anzeigefeld . . . . . . . . . 40
Fehler und Maßnahmen
zu deren Behebung. . . . . . . . . . . . . 41
4 Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . 43
[ Verbrauchswerte. . . . . . . . . . . . 44
Energie- und Wasserverbrauch, Programmdauer und Restfeuchte
der Hauptwaschprogramme . . . . . . 44
J Technische Daten. . . . . . . . . . . 45
r Aqua-Stop-Garantie . . . . . . . . . 45
8 Bestimmungsgemä-
ßer Gebrauch

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Dieses Gerät ist ausschließlich zum
Gebrauch im Privathaushalt und im häuslichen Umfeld bestimmt.
Dieses Gerät nicht in frostgefährde-
ten Bereichen und/oder im Freien aufstellen bzw. betreiben. Restwas­ser im Gerät kann gefrieren und das Gerät beschädigen. Eingefrorene Schläuche können reißen/platzen.
Verwenden Sie dieses Gerät aus-
schließlich zum Waschen im Haus­halt und von maschinenwaschbaren Textilien und handwaschbarer Wolle (s. Textiletikett). Jede weitere Ver­wendung gilt als nicht bestimmungs­gemäß und ist untersagt.
Dieses Gerät ist zum Betrieb mit Lei-
tungswasser und handelsüblichen Wasch- und Pflegemitteln (müssen für den Einsatz in Waschmaschinen vorgesehen sein) geeignet.
Dieses Gerät ist für eine Nutzung bis
zu einer Höhe von maximal 4000 Metern über dem Meeresspie­gel bestimmt.
Bevor Sie das Gerät in Betrieb neh­men:
Prüfen Sie das Gerät auf sichtbare Schäden. Betreiben Sie kein beschädig­tes Gerät. Informieren Sie bei Beanstan­dungen Ihren Fachhändler oder unseren Kundendienst.
Lesen Sie die Gebrauchs- und Aufstell­anleitung und alle anderen diesem Gerät beiliegenden Informationen und handeln Sie entsprechend.
Die Unterlagen für späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer aufbewahren.
4
Sicherheitshinweise de

( Sicherheitshinweise

Sicherheitshinweise
Die folgenden Sicherheitshin­weise und Warnungen sollen Sie und Ihr Umfeld vor Verlet­zungen und Sachschäden bewahren.
Lassen Sie dennoch bei der Installation, Wartung, Reini­gung und dem Betrieb des Geräts niemals die notwendige Vorsicht und Sorgfalt außer Acht.
Kinder/Personen/Haustiere
:Warnung
Lebensgefahr!
Kinder und Personen, welche die Gefahren beim Gebrauch des Geräts nicht einschätzen können, können in lebensge­fährliche Situationen geraten oder sich verletzen. Beachten Sie deshalb:
Dieses Gerät kann von Kin-
dern ab 8 Jahren und von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unter­wiesen wurden und die dar­aus resultierenden Gefahren verstehen.
Kinder dürfen nicht mit die-
sem Gerät spielen.
Lassen Sie Kinder an diesem
Gerät keine Reinigungs- und Wartungsarbeiten ohne Auf­sicht ausführen.
Halten Sie Kinder unter 3
Jahren sowie Haustiere von diesem Gerät fern.
Lassen Sie das Gerät nicht
unbeaufsichtigt, wenn Kin­der oder Personen, welche die Gefahren nicht einschät­zen können, in der Nähe sind.
:Warnung
Lebensgefahr!
Kinder können sich in Geräte einsperren und in Lebensgefahr geraten.
Stellen Sie das Gerät nicht
hinter einer Tür auf, die das Öffnen der Gerätetür blo­ckiert oder verhindert.
Ziehen Sie bei ausgedienten
Geräten den Netzstecker, durchtrennen Sie danach die Netzleitung und zerstören Sie das Schloss der Gerätetür.
:Warnung
Erstickungsgefahr!
Kinder können sich beim Spie­len in Verpackungen/Folien und Verpackungsteile einwi­ckeln oder sich diese über den Kopf ziehen und ersticken. Halten Sie Verpackungen, Folien und Verpackungsteile von Kindern fern.
5
de Sicherheitshinweise
:Warnung
Vergiftungssgefahr!
Wasch- und Pflegemittel kön­nen bei Verzehr zu Vergiftun­gen führen. Holen Sie bei versehentlichem Verschlucken ärztlichen Rat ein. Bewahren Sie Wasch- und Pflegemittel für Kinder unzu­gänglich auf.
:Warnung
Verbrennungsgefahr!
Beim Waschen mit hohen Tem­peraturen wird das Glas der Gerätetür heiß. Hindern Sie Kinder daran, die heiße Gerätetür zu berühren.
:Warnung
Augen-/Hautreizungen!
Kontakt mit Wasch- und Pflege­mittel kann zu Augen-/Hautrei­zungen führen. Spülen Sie bei Kontakt mit Wasch-/Pflegemittel gründlich die Augen aus bzw. die Haut ab. Bewahren Sie Wasch- und Pflegemittel für Kinder unzu­gänglich auf.
Installation
:Warnung
Stromschlaggefahr/Brandge­fahr/Sach- und Gerätescha­den!
Eine unsachgemäße Installation des Geräts ist gefährlich. Stel­len Sie Folgendes sicher:
Die Netzspannung an Ihrer
Steckdose und die Span­nungsangabe am Gerät (Geräteschild) müssen über­einstimmen. Die Anschluss­werte sowie erforderliche Sicherung sind auf dem Geräteschild angegeben.
Das Gerät darf nur an Wech-
selspannung über eine vor­schriftsmäßig installierte Schutzkontakt-Steckdose angeschlossen werden. Diese Steckdose muss jeder­zeit frei zugänglich sein.
Der Netzstecker und die
Schutzkontakt-Steckdose müssen zusammenpassen und das Erdungssystem muss vorschriftsmäßig instal­liert sein.
Die Installation muss einen
ausreichend großen Lei­tungsquerschnitt haben.
Der Netzstecker muss jeder-
zeit frei zugänglich sein. Ist dies nicht möglich, muss zur Erfüllung der einschlägigen Sicherheitsvorschriften ein Schalter (2-polige Abschal­tung) in die feste Installation eingebaut werden in Über­einstimmung mit den Vor­schriften für die Elektroinstallation.
Beim Verwenden eines Feh-
lerstrom-Schutzschalters darf nur ein Typ mit dem Zeichen z eingesetzt werden. Nur dieses Zeichen garantiert die Erfüllung der heute gültigen Vorschriften.
6
Sicherheitshinweise de
:Warnung
Stromschlaggefahr/Brandge­fahr/Sach- und Gerätescha­den!
Das Verändern oder Beschädi­gen der Netzleitung des Geräts kann zum Stromschlag, Kurz­schluss oder Brand durch Überhitzung führen. Die Netzleitung darf nicht geknickt, gequetscht oder ver­ändert werden und nicht mit Wärmequellen in Berührung kommen.
:Warnung
Brandgefahr/Sach- und Gerä­teschaden!
Das Verwenden von Verlänge­rungsleitungen oder Vielfach­steckdosen kann zum Brand durch Überhitzung oder Kurz­schluss führen. Schließen Sie das Gerät direkt an eine vorschriftsmäßig instal­lierte und geerdete Steckdose an. Verwenden Sie keine Ver­längerungsleitungen, Vielfach­stecker oder Vielfachkupplungen.
:Warnung
Verletzungsgefahr/Sach- und Geräteschaden!
Das Gerät kann während des
Betriebs vibrieren oder sich bewegen und zu Verletzun­gen oder Sachschäden füh­ren. Stellen Sie das Gerät auf einer sauberen, ebenen und festen Fläche auf und richten Sie es mit den Schraubfüßen aus, indem Sie eine Wasser­waage verwenden.
Verletzungsgefahr/Sach- und Geräteschaden!
Beim Anheben oder Schie-
ben des Geräts an vorste­henden Bauteilen (z. B. Gerätetür) können die Bau­teile abbrechen und Verlet­zungen verursachen. Bewegen Sie das Gerät nicht an hervorstehenden Teilen.
:Warnung
Verletzungsgefahr!
Sie können sich beim Anhe-
ben des Geräts durch das hohe Gewicht verletzen. Heben Sie das Gerät nicht alleine an.
Verletzungsgefahr!
Sie könnten sich Ihre Hände
an den scharfen Kanten des Geräts schneiden. Fassen Sie das Gerät nicht an den scharfen Kanten an und verwenden Sie Schutz­handschuhe.
Verletzungsgefahr!
7
de Sicherheitshinweise
Durch unsachgemäße Verle-
gung der Schlauch- und Netzleitungen besteht Stol­per- und Verletzungsgefahr. Schläuche und Leitungen so verlegen, dass keine Stolper­gefahr besteht.
Achtung! Sach- und Geräteschaden
Ein zu geringer oder zu
hoher Wasserdruck kann die Gerätefunktion beeinträchti­gen sowie zu Sach- und Geräteschäden führen. Stellen Sie sicher, dass der Wasserdruck an der Wasser­versorgungsanlage mind. 100kPa (1 bar) und max. 1000kPa (10 bar) beträgt.
Sach- und Geräteschaden
Das Verändern oder Beschä-
digen der Wasserschläuche kann zu Sach- und Geräte­schäden führen. Die Wasserschläuche dür­fen nicht geknickt, gequetscht, verändert oder durchgeschnitten werden.
Sach- und Geräteschaden
Das Verwenden von nicht
Original-Schläuchen zum Anschluss an die Wasserver­sorgung kann zu Sach- und Geräteschäden führen. Verwenden Sie nur mitgelie­ferte Schläuche oder Origi­nal-Ersatzschläuche.
Sach- und Geräteschaden
Das Gerät ist für den Trans-
port mit Transportsicherun­gen gesichert. Nicht entfernte Transportsicherun­gen können das Gerät beim Betrieb beschädigen. Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch unbedingt alle Transportsicherungen voll­ständig. Bewahren Sie die Sicherungen auf. Bauen Sie die Sicherungen vor jedem Transport unbedingt wieder ein, um Transportschäden zu vermeiden.
Betrieb
:Warnung
Explosions- und Brandgefahr!
Mit lösungsmittelhaltigen Reini­gungsmitteln, z.B. Fleckenent­ferner/Waschbenzin, vorbehandelte Wäsche kann in der Trommel zu einer Explosion führen. Spülen Sie die Wäsche vor dem Waschen gründlich mit Wasser aus.
:Warnung
Vergiftungssgefahr!
Durch lösungsmittelhaltige Rei­nigungsmittel, z.B. Waschben­zin, können giftige Dämpfe entstehen. Verwenden Sie keine lösungs­mittelhaltigen Reinigungsmittel.
8
Sicherheitshinweise de
:Warnung
Verletzungsgefahr!
Beim Aufstützen/Aufsetzen
auf die geöffnete Tür kann das Gerät kippen und Verlet­zungen verursachen. Stützen Sie sich nicht auf die geöffnete Gerätetür.
Verletzungsgefahr!
Beim Aufsteigen auf das
Gerät kann die Arbeitsplatte brechen und Verletzungen verursachen. Steigen Sie nicht auf das Gerät.
Verletzungsgefahr!
Beim Eingreifen in die dre-
hende Trommel kann es zu Verletzungen der Hände kommen. Warten Sie, bis sich die Trommel nicht mehr dreht.
:Warnung
Verbrühungsgefahr!
Beim Waschen mit hohen Tem­peraturen kann es bei Berüh­rung mit heißer Waschlauge, z.B. beim Abpumpen heißer Waschlauge in ein Waschbe­cken, zu Verbrühungen kom­men. Fassen Sie nicht in die heiße Waschlauge.
:Warnung
Augen-/Hautreizungen!
Beim Öffnen der Waschmittel­schublade während des Betriebs kann Wasch-/Pflege­mittel rausspritzen. Spülen Sie bei Kontakt mit Wasch-/Pflegemitteln gründlich die Augen aus bzw. die Haut
ab. Holen Sie bei versehentli­chem Verschlucken ärztlichen Rat ein.
Achtung! Sach- und Geräteschaden
Das Überschreiten der maxi-
malen Beladungsmenge beeinträchtigt die Geräte­funktion oder führt zu Sach­und Geräteschäden. Überschreiten Sie nicht die maximale Beladungsmenge mit trockener Wäsche. Beachten Sie hierfür die maximale Beladungsmenge der Programme Beiblatt zur Gebrauchs- und Aufstell­anleitung.
Sach- und Geräteschaden
Ein Fehldosieren von Wasch-
und Reinigungsmitteln kann zu Sach- und Geräteschäden führen. Wasch-/Pflege-/Reinigungs­mittel und Weichspüler nach den Anweisungen der Her­steller verwenden.
Reinigung/Wartung
:Warnung
Lebensgefahr!
Das Gerät wird mit elektri­schem Strom betrieben. Bei Kontakt mit spannungsführen­den Teilen besteht Strom­schlaggefahr. Beachten Sie deshalb:
9
de Sicherheitshinweise
Schalten Sie das Gerät aus.
Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz (Netzstecker zie­hen).
Fassen Sie den Netzstecker
nie mit nassen Händen an.
Ziehen Sie am Netzstecker
und nie an der Netzleitung, weil die Netzleitung beschä­digt werden könnte.
Das Gerät und die Eigen-
schaften des Geräts dürfen technisch nicht verändert werden.
Reparaturen und Eingriffe
oder ein Wechsel der Netzlei­tung (wenn nötig) darf nur durch den Kundendienst oder eine Elektrofachkraft erfolgen.
Eine Ersatz-Netzleitung ist
beim Kundendienst erhält­lich.
:Warnung
Vergiftungssgefahr!
Durch lösungsmittelhaltige Rei­nigungsmittel, z.B. Waschben­zin, können giftige Dämpfe entstehen. Verwenden Sie keine lösungs­mittelhaltigen Reinigungsmittel.
:Warnung
Verletzungsgefahr/Sach- und Geräteschaden!
Das Verwenden von nicht Origi­nal-Ersatzteilen und -Zubehör ist gefährlich und kann zu Ver­letzungen sowie Sach- und Geräteschäden führen. Verwenden Sie aus Sicherheits­gründen nur Original-Ersatz­teile und -Zubehör.
Achtung! Sach- und Geräteschaden
Reinigungsmittel und Mittel zur Vorbehandlung von Wäsche (z.B. Fleckenmittel, Vorwasch­sprays, ...) können bei Berüh­rung die Oberflächen des Geräts beschädigen. Beachten Sie deshalb:
Bringen Sie diese Mittel nicht
mit den Oberflächen des Geräts in Berührung.
Reinigen Sie das Gerät nur
mit Wasser und einem wei­chen feuchten Tuch.
Entfernen Sie alle Waschmit-
telreste, Sprühnebelreste oder Rückstände sofort.
:Warnung
Stromschlaggefahr/Sach- und Geräteschaden!
Eindringende Feuchtigkeit kann einen Kurzschluss verursachen. Verwenden Sie keine Hoch­druckreiniger, Dampfstrahler, Schläuche oder Brausen zum Reinigen Ihres Geräts.
10
Umweltschutz de

7 Umweltschutz

Umweltschutz

Verpackung/Altgerät

)

Tipps zu einer sparsamen Nutzung

Für optimale Energie- und Wasser-
Normal verschmutzte Wäsche ohne
Energie- und Waschmitteleinsparun-
Die Temperatur, die gewählt werden
Um Energie zu sparen, wechselt das
Verpackung umweltgerecht entsorgen. Dieses Gerät entspricht der europäischen Richtlinie 2012/ 19/EG über Elektro- und Elekt­ronik-Altgeräte (Waste Electri­cal and Electronic Equipment – WEEE). Die Richtlinie gibt den Rahmen für die EU-weit gültige Rück­nahme und Verwertung von Alt­geräten vor.
einsparungen immer die maximale Wäschemenge des jeweiligen Pro­gramms ausnutzen.
~ "Programmübersicht" auf Seite 23
Vorwäsche waschen.
gen beim Waschen von leicht und normal verschmutzter Wäsche.
~ "Waschmittel" auf Seite 22
kann, den Pflegekennzeichen auf den Textilien entnehmen. Die in der Maschine verwendeten Temperatu­ren können davon abweichen, um sicherzustellen, dass Sie die opti­male Kombination von Energieein­sparungen und Waschergebnis erzielen.
Gerät in den Energiespar-Modus. Das Anzeigefeld erlischt nach ein paar Minuten und die Taste I blinkt.
~ "Anzeigefeld" auf Seite 19
Falls die Wäsche anschließend in
einem Wäschetrockner getrocknet wird, Schleuderdrehzahl entspre­chend der Anleitung des Trockner­Herstellers wählen.
5 Positionieren und
Anschließen

Positionieren und Anschließen

Dem Gerät beiliegend

Hinweise
Überprüfen Sie die Maschine auf
Transportschäden. Nehmen Sie eine beschädigte Maschine nie in Betrieb. Wenden Sie sich bei Beanstandun­gen an den Händler, bei dem Sie das Gerät erworben haben oder an unseren Kundendienst.
Feuchtigkeit in der Trommel ist auf
die Werksendprüfung zurückzufüh­ren.
#
11
de Positionieren und Anschließen
( Netzleitung 0 Wasserablaufschlauch mit Knie-
stück
8 Wasserzulaufschlauch @ Beutel:
Gebrauchs- und Aufstellanlei-
tung
Kundendienststellenverzeich-
nis
Garantie
Abdeckkappen für Öffnungen
nach dem Entfernen der Transportsicherungen
Dosierhilfe für Flüssigwasch-
mittel
Zusätzlich wird beim Anschluss des Wasserablaufschlauchs an einen Siphon eine Schlauchschelle (24 - 40 mm Durchmesser, im Fachhandel erhältlich) benötigt.
Nützliche Werkzeuge
Wasserwaage zum Ausrichten
Schraubenschlüssel mit:
– SW13 zum Lösen der Transport-
sicherungen und
– SW17 zum Ausrichten der Gerä-
tefüße

Sicherheitshinweise

Durch unsachgemäße Verlegung der
Schlauch- und Netzleitungen besteht Stolper- und Verletzungsgefahr. Verlegen Sie Schläuche und Leitun­gen, so dass keine Stolpergefahr besteht.
Achtung! Geräteschaden
Eingefrorene Schläuche können reißen/ platzen. Stellen Sie die Waschmaschine nicht in frostgefährdeten Bereichen oder im Freien auf.
Achtung! Wasserschaden
Die Anschlussstellen des Wasserzulauf­und Wasserablaufschlauches stehen unter hohem Wasserdruck. Um Leckage oder Wasserschäden zu vermeiden, Hinweise in diesem Kapitel unbedingt beachten!
Hinweise
Zusätzlich zu den hier aufgeführten
Hinweisen können besondere Vor­schriften des zuständigen Wasser­und Elektrizitätswerkes gelten.
In Zweifelsfällen vom Fachmann
anschließen lassen.
:Warnung
Verletzungsgefahr!
Die Waschmaschine hat ein hohes
Gewicht. Seien Sie vorsichtig beim Anheben/ Transport der Waschmaschine, benutzen Sie Schutzhandschuhe.
Beim Anheben der Waschmaschine
an vorstehenden Bauteilen (z.B. Ein­füllfenster) können die Bauteile abbrechen und Verletzungen verur­sachen. Heben Sie die Waschmaschine nicht an vorstehenden Bauteilen an.
12

Aufstellfläche

Hinweis: Die Waschmaschine muss
stabil ausgerichtet werden, damit sie nicht wandert.
Die Aufstellfläche muss fest und
eben sein.
Weiche Böden/Bodenbeläge sind
ungeeignet.
Positionieren und Anschließen de

Aufstellen auf einen Sockel oder Holzboden

Achtung! Geräteschaden
Die Waschmaschine kann beim Schleu­dern wandern und vom Sockel kippen/ stürzen. Die Gerätefüße müssen mit Halteklam­mern gesichert werden. Bestell-Nr. WX 975600
Hinweis: Bei Holzböden stellen Sie die
Waschmaschine:
möglichst in einer Ecke auf,
auf eine wasserbeständige Holz-
platte (min. 30 mm dick), die auf dem Fußboden fest verschraubt ist.

Aufstellen auf einem Podest mit Schublade

Podest Bestell-Nr.: WZ 20490, WZ 20520
*

Aufstellen des Geräts in einer Kitchenette

Transportsicherungen entfer­nen
Achtung! Geräteschaden
Die Maschine ist für den Transport
mit Transportsicherungen gesichert. Wenn die Transportsicherungen nicht entfernt werden, kann die Maschine beim Betrieb beschädigt werden. Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch unbedingt alle vier Trans­portsicherungen komplett. Bewahren Sie die Sicherungen auf.
Um bei einem späteren Transport
Transportschäden zu vermeiden, bauen Sie die Sicherungen vor Transport unbedingt wieder ein.
Hinweis: Bewahren Sie Schrauben und
Hülsen zusammengeschraubt auf.
:Warnung
Lebensgefahr!
Bei Kontakt mit spannungsführenden Teilen besteht Stromschlaggefahr. Die Abdeckplatte des Geräts nicht ent­fernen.
Hinweise
Nischenbreite von 60 cm erforder-
lich.
Stellen Sie die Waschmaschine nur
unter einer durchgehenden, mit den Nachbarschränken fest verbundenen Arbeitsplatte auf.
* Je nach Modell
1. Schläuche aus den Halterungen neh-
men.
2. Netzleitung aus den Halterungen
nehmen. Alle 4 Transportsicherungs­schrauben mit einem Schrauben­schlüssel SW13 lösen und entfernen. Hülsen entfernen.
13
de Positionieren und Anschließen
3. Abdeckungen einsetzen. Abdeckun-
gen fest verriegeln durch Druck auf den Rasthaken.
Schlauch- und Leitungslängen
Tipp: Beim Fachhändler/Kundendienst
sind erhältlich:
eine Verlängerung für den Aquastop-
bzw. Kaltwasser-Zulaufschlauch (ca. 2,50 m); Bestell-Nr. WZ 10130
ein längerer Zulaufschlauch
(ca. 2,20 m) für Modell Standard; Einzelteilnummer für Kundendienst 00353925
Wasserzulauf
:Warnung
Warnung vor gefährlicher elektrischer Spannung!
Die Aqua-Stop-Vorrichtung enthält ein Elektroventil. Wird das Aqua-Stop-Ventil in Wasser eingetaucht, besteht Strom­schlaggefahr. Tauchen Sie das Sicher­heitsventil nicht in Wasser ein.
Linkseitiger Anschluss
aFP
aFP
PLQFP
PD[FP
Rechtsseitiger Anschluss
aFP
aFP
aFP
aFP
PLQFP
PD[FP
Hinweise
Betreiben Sie die Waschmaschine
nur mit kaltem Trinkwasser.
Schließen Sie die Maschine nicht an
die Mischbatterie eines drucklosen Heißwasseraufbereiters an.
Keinen gebrauchten Zulaufschlauch
verwenden. Verwenden Sie nur den mitgelieferten oder einen im autori­sierten Fachhandel erworbenen Zulaufschlauch.
Knicken oder quetschen Sie den
Wasserzulaufschlauch nicht.
Verändern (kürzen, durchschnei-
den) Sie den Wasserzulaufschlauch nicht (Festigkeit nicht mehr gewähr­leistet).
Ziehen Sie die Verschraubungen nur
von Hand an. Werden die Verschrau­bungen zu fest mit einem Werkzeug (Zange) angezogen, können die Gewinde beschädigt werden.
14
Positionieren und Anschließen de
Optimaler Wasserdruck im Leitungs­netz
mindestens 100 kPa (1 bar) maximal 1000 kPa (10 bar)
Bei geöffnetem Wasserhahn fließen min­destens 8 l/min.
Bei höherem Wasserdruck ein Druck­minderventil vorschalten.
Anschluss
Schließen Sie den Wasserzulauf­schlauch am Wasserhahn (¾" = 26,4 mm) an:
Hinweis: Wasserhahn vorsichtig öff-
nen und dabei Dichtheit der Anschluss­Stellen prüfen. Schraubverbindung steht unter Wasserleitungsdruck.
Wasserablauf
Sie können den Wasserablaufschlauch wie folgt verlegen:
Wasserablauf in ein Waschbecken
:Warnung
Verbrühungsgefahr!
Beim Waschen mit hohen Tempera­turen kann es bei Berührung mit hei­ßer Waschlauge, z.B. beim Abpumpen heißer Waschlauge in ein Waschbecken, zu Verbrühungen kommen. Fassen Sie nicht in das heiße Was­ser.
Achtung!
Gerätschaden/Schaden an Textilien
Wenn das Ende des Ablauf­schlauchs in das abgepumpte Was­ser taucht, kann Wasser in das Gerät zurückgesaugt werden und das Gerät/Textilien beschädigen. Achten Sie darauf, dass:
der Verschluss-Stöpsel den Abfluss
des Waschbeckens nicht verschließt.
das Ende des Ablaufschlauchs nicht
in das abgepumpte Wasser taucht.
das Wasser schnell genug abläuft.
Achtung! Wasserschaden
Wenn der Ablaufschlauch durch hohen Wasserdruck beim Abpumpen aus dem Waschbecken oder aus der Anschluss­stelle rutscht, kann auslaufendes Was­ser Wasserschäden verursachen. Sichern Sie den Ablaufschlauch gegen Herausrutschen.
Hinweise
Knicken Sie den Wasserablauf-
schlauch nicht oder ziehen Sie ihn in die Länge nicht.
Höhenunterschied zwischen Aufstell-
fläche und Abfluss: min. 60 cm ­max. 100 cm
Ablauf in einen Siphon
Anschluss-Stelle muss mit Schlauch­schelle, 24-40 mm (Fachhandel) gesichert werden.
15
Loading...
+ 33 hidden pages