Siemens WK14D320EU User Manual [da]

SIEMENS

Brugs- og opstillingsanvisning

da
Læs denne brugs- og opstillingsvejledning samt alle andre vedlagte papirer, og overhold alle de inde­holdte anvisninger og vejledninger.
Opbevar alle papirer til senere brug eller til evt. kommende ejere af maskinen.
Der findes yderligere oplysninger og et stort udvalg af vores produkter på vores internetside: www.siemens-home.com

Indholdsfortegnelse

Generelle sikkerhedsanvisninger .............................................. 3

Brugsanvisning

Opstillingsvejledning

Tillæg

Miljøbeskyttelse / energisparetips ............................................ 4
Den nye vaske-/tørremaskine ................................................... 5
Før den første vask....................................................................... 7
Forberede og sortere vasketøjet................................................ 7
Vaske- og plejemidler................................................................... 9
Programmer .................................................................................11
Ekstra vaske- og tørrefunktioner .......................................... 13
Vask og tørring .........................................................................15
Rengøring og pleje ............................................................17
Hvad nu hvis ... ...........................................................................19
Kundeservice ..............................................................................22
Opstillingsvejledning...................................................................23
Programtabel ...............................................................................28
Forbrugsværdier.......................................................................... 29
Indeks............................................................................................30
2

Generelle sikkerhedsanvisninger

Vaske-/tørremaskinen:
Formålsmæssig anvendelse
Denne vaske-/tørremaskine opfylder alle gældende sikkerhedsbestemmelser.
Advarsler
– er kun beregnet til privat brug. – må kun anvendes til vask af maskinvaskbare tekstiler i sæbevand samt
til tørring af samme type tekstiler.
– må kun anvendes til drift med koldt ledningsvand og gængse vaske-
og plejemidler, som er beregnet til brug i vaske-/tørremaskiner.
– Giv ikke emballagen eller dele af emballagen til børn.
Fare for kvælning i folier og papæsker.
– Træk netstikket ud af kontakten ved kasserede maskiner. Klip eller
skær netledningen over, og fjern både den og netstikket. Ødelæg lugens lås. På den måde forhindres det, at børn kan blive lukket inde i apparatet og dermed komme i livsfare.
Vaske-/tørremaskinen må ikke anvendes, hvis vasketøjet:
er blevet behandlet med opløsningsmidler, olie, voks, fedt eller maling
(f.eks. pletfjerner, rensebenzin, hårlak, neglelaksfjerner).
– indeholder rester af hårlak, neglelakfjerner eller lignende midler.
Brand- og eksplosionsfare!
– indeholder støvrester, f.eks. kulstøv eller mel Eksplosionsfare!indeholder skumgummi.
Inden ibrugtagning
Ved vask og tørring
Beskyttelse af vaske-/ tørremaskinen
WEEE
)
– Opstil vaske-/tørremaskinen iht. opstillingsvejledning --> side23. – Fjern og opbevar transportsikringerne. – Vaske-/tørremaskinen må ikke tages i brug, hvis den har synlige
skader. Spørg kundeservice eller forhandleren i tvivlstilfælde.
– Tag alle genstande ud af lommerne, og vær især opmærksom på
tændmidler (f.eks. lightere, tændstikker osv.). – Lad ikke børn være uden opsigt sammen med vaske-/tørremaskinen! – Børn og personer, som ikke er instrueret i maskinens betjening, må
ikke benytte vaske-/tørremaskinen! – Pas på, at husdyr ikke kommer i nærheden af vaske-/tørremaskinen. – Vær forsigtig, når det varme vaskevand bliver pumpet ud. – Glasset i lugen kan blive meget varmt under driften. – Kondensvand er ikke drikkevand, og kan desuden være tilsmudset af
fnug fra tøjet.
– Stå ikke ovenpå vaske-/tørremaskinen. – Brug ikke den åbne luge på vaske-/tørremaskinen som støtte. – Placer vaske-/tørremaskinen på et sted uden frostfare. – Vaske-/tørremaskinen må ikke transporteres uden transportsikringer.
Denne maskine er mærket iht. det europæiske direktiv 2002/96/EF om genvinding og bortskaffelse af affald fra elektrisk og elektronisk udstyr ­WEEE). Direktivet fastsætter rammerne for returnering og genanvendelse af kasserede el-apparater i hele EU.
3

Miljøbeskyttelse / energisparetips

– Sorter de forskellige materialer i emballagen, og indlever dem på en
genbrugsstation eller lignende. – Udnyt de maksimale vasketøjsmængder for de enkelte programmer. – Vask normalt snavset vasketøj uden forvask. – Vælg programmet Cottons °C F (Kogevask/kulørt) 60 °C,
i stedet for Cottons °C F (Kogevask/kulørt) 90 °C --> side11. Sam-
menlignelig renhed med et væsentlig mindre energiforbrug. – Doser vaskemidlet iht. producentens angivelser og vandets hårdheds-
grad. – Hvis tøjet bagefter skal tørres i tørretumbler, skal centrifugeringshastig-
heden vælges iht. til tørretumbler-producentens anvisninger
X Intensiv
.
4

Den nye vaske-/tørremaskine

Luge
Vaske-/tørremaskinen kan anvendes på
Beskrivelse af vaske-/ tørremaskinen
3 forskellige måder --> side15:
–kun vask, – kun tørring, – både vask og efterfølgende tørring.
Ved det kombinerede vaske-/tørreprogram fortsætter maskinen direkte fra vask til tørring, uden at det er nødvendigt at foretage yderligere indstillinger.
Tørringen sker efter kondenseringsprincippet. Kondensvandet, som opstår under tørringen, bliver ledt bort gennem afløbsslangen til afløbet.
Pas på! Vandtilførselsslangen og afløbsslangen skal være korrekt anbragt på maskinen både under vask og under tørring --> side26. Der skal være åbnet for vandhanen.
Maskinen har en sikkerhedsanordning, der forhindrer, at lugen kan åbne sig under driften.
Inden åbning af lugen
Kontroller, at der ikke er vand i tromlen, og at tromlen ikke bevæger sig.
5
Betjeningspanel
Indikatorlamper
Viser de valgte indstillinger for: – Centrifugeringshastighed: :
$ - 1400 rpm (afhængigt af model).
– Ekstra vaskefunktioner / signal
Displayfelt
Viser de valgte indstillinger (som f.eks. centrifugeringshastighed, tørretid) samt programforløb og programstatus.
Programforløb
! N ' B ˆ
Forvask, hovedvask, skylning,
slutcentrifugering, tørring
Hjælpeindikatorer
B ! @
? kg
Resterende tid, programstart, børnesikring,
fnugskylning, anbefalet mængde.
Indikatorlamper DisplayfeltDisplayfelt
Ekstra vaske- og tørrefunktioner --> side13
B Spin (Centrifugeringshastighed): Individuel tilpas-
ning af centrifugeringshastigheden.
Option: Indstilling af ekstra vaskefunktioner. – Select: Aktivering/deaktivering af de valgte ekstra
vaskefunktioner.
0 Delay (Færdig om tid): Forsinkelse af programstart. –
9 Dry (Tørring): Indstilling af tørretiden.
Start/Pause !: Til start og stop af vaskeprogrammerne --> side14.
Taster
Programvælger --> side11
Til start og stop af vaske-/tørre­maskinen og til valg af program (kan drejes i begge retninger). Flyt ikke programvælgeren, mens maskinen vasker / tørrer.
Programvælger
6

Før den første vask

i i
Sorter vasketøjet iht. angivelserne på plejemærkerne
Plejemærke Tøjtype
<;
Kogevask 90°C
:98
Kulørtvask 60°C, 40°C, 30°C
BA>
Strygelet 60°C, 40°C, 30°C
uFAE>
Tekstiler af silke og uld, der tåler hånd- og maskinvask, 40°C, 30°C, kold.
Vaske-/tørremaskinen blev kontrolleret, inden den blev leveret fra fabrikken. For at fjerne evt. vandrester fra denne afprøvning skal den første vask udføres uden vasketøj.
Kontroller, at transportsikringerne på bagsiden af vaske-/
tørremaskinen er blevet fjernet --> side24.
Læg ikke vasketøj i maskinen.Luk lugen.Luk op for vandhanen.Træk sæbeskuffen ud.Fyld ½ målebæger vaskemiddel i kammer II --> side9.
Brug ikke et uld- eller finvaskemiddel (skumdannelse).
 Luk sæbeskuffen.  Stil programvælgeren på et program med 60°C.  Tryk på tasten Start/Pause !.  Sæt programvælgeren på Off (Fra) ved programslut.  Luk lugen op.
Lad lugen stå åben, så vaske-/tørremaskinen kan tørre indvendigt.

Forberede og sortere vasketøjet

– Vask hvidt og kulørt tøj separat.
Sorteretøj til vask
– Det frarådes at vaske tøj, som har ukantede sømme eller rifter i
maskinen, fordi tøjet kan blive frynset. – Hvis anvisningerne på tekstilplejemærkerne tilsidesættes, kan tøjet
tage skade.
Vask kun tøj, der er forsynet med de plejesymboler, der er angivet herunder:
Tøj med følgende plejesymbol må ikke vaskes.
7
Sorteretøj
Sorter vasketøjet iht angivelserne på plejemærkerne
Plejemærke Tøjtype
a
Tørring ved normal temperatur.
`
Tørring ved lav temperatur (skånetørring).
til tørring
Forberede vasketøj til vask
Tør kun tøj, som er forsynet med oplysningen "Tåler tørretumbler" eller plejesymbolerne, som er vist herunder:
Følgende tekstiler må ikke tørres i tørretumbler: – Tøj med plejesymbolet – Luftuigennemtrængelige tekstiler (f.eks. gummierede tekstiler). – Sarte stoffer (silke, syntetiske gardiner) - risiko for krølning! – Drypvådt tøj - højt energiforbrug! – Uld eller stoffer, som indeholder uld.
Løse fremmedlegemer (f.eks. mønter, papirklips, nåle, søm) kan beskadige vasketøjet eller vaske-/tørremaskinens komponenter (som f.eks. vasketromlen).
Tøm lommene på tøjet.Børst sand ud af lommer og opslag.Evt. pletter forbehandles.Luk lynlåse og dyne/-pudebetræk.Fjern gardinkroge, eller bind dem ind i et net/vaskepose.Vask følgende tekstiler i et vaskenet/pudebetræk:
– sart tøj, f.eks. nylonstrømper, gardiner – mindre stykker tøj, f.eks. strømper eller lommetørklæder – bøjle-bh'er (bøjlerne kan falde ud under vasken og beskadige
maskinen).
Vend vrangen ud på bukser, striktrøjer og fladstrikkede tekstiler, f.eks.
sportstøj, t-shirts og sweatshirts.
b.
Forberede tøjet til tørring
Ilægning af tøj
– Tør kun tekstiler, som forinden er blevet vasket, skyllet og centrifugeret. – Også finvask skal centrifugeres inden tørring. – Sorter tøjet efter tekstiltype og ønsket tørringsgrad for at opnå en så
ensartet tørring som muligt.
Kontroller, at der ikke er fremmedlegemer eller husdyr inde i tromlen, inden tøjet lægges i vaske-/tørremaskinen.
Eksplosionsfare! Tøj, som er blevet forbehandlet med midler, der indeholder opløsningsmidler, som f.eks. pletsalt eller pletfjerningsmiddel, skal vaskes og skylles grundigt i hånden, inden de lægges ind i vaske-/ tørremaskinen.
Skil de enkelte tøjstykker fra hinanden, og læg tøjet løst ind i
vasketromlen. Bland større og mindre tøjstykker sammen.
Overhold den maksimale tøjmængde,
Programtabel --> side28.
Sørg for, at der ikke kommer vasketøj i klemme mellem lugen
og gummitætningen.
Luk lugen, og lad den gå i indgreb med et klik.Mål vaske- og plejemiddel af til et vaskeprogram uden tørring eller til
et kombineret vaske- og tørreprogram, og fyld det i maskinen.
Luk vandhanen op.
8

Vaske- og plejemidler

II
I
i
Afkalkningsmiddel
i i
Sæbeskuffen er delt op i tre rum:
Sæbeskuffe
Kammer I : Vaskemiddel til forvask. Kammer II : Vaskemiddel til hovedvask. Kammer i : Flydende plejemidler som stivelse eller skyllemiddel.
Plejemidlerne bliver automatisk skyllet ind i maskinen under den sidste skylning.
– Fyld ikke mere end den maksimale tøjmængde i maskinen, fordi
kammer i givet fald bliver tømt for tidligt. – Fortynd tyktflydende plejemidler med vand, inden de hældes i
sæbeskuffens rum for at forhindre en evt. tilstopning,
Indsats til flydende vaskemidler: Skal placeres i maskinen, inden der anvendes flydende vaskemidler.
Dette gøres på følgende måde:
Træk sæbeskuffen ud, til den når anslaget.Træk indsatsen i kammer II fremad indtil anslag, og vip den ned.
Der kan både hældes afkalkningsmiddel i kammer I og i kammer II iht. producentens anvisninger. Hæld først vaskemidlet i sæbeskuffen, og tilsæt derefter afkalkningsmidlet.
Vaske- og plejemidler
Fare for forgiftning!
Opbevar vaske- og plejemidler utilgængeligt for børn.
Fare for ætsninger!
Vær forsigtig, når sæbeskuffen åbnes! Der kan være rester af vaskemiddel tilbage i sæbeskuffen!
Doser vaskemidlerne iht.: – tøjmængden, – vaskemiddelproducentens angivelser, – graden af tilsmudsning, – vandets hårdhed, vandhårdheden, som kan oplyses af det
pågældende vandværk.
Ved korrekt dosering af vaskemidlet reduceres belastningen af miljøet, samtidig med at tøjet bliver optimalt rent.
Anvend kun ph-neutrale uldvaskemidler ved uldprogrammer.
9
Normalt snavset tøj
Dosering af sæbepulver
Dosering af flydende sæbe
i
i
Indstil program.Vælg ikke ! forvask --> side13.Hæld alt vaskemidlet i kammer II i sæbeskuffen iht. vaskemiddel-
producentens angivelser.
Meget snavset tøj
 Indstil program.  Vælg ! forvask --> side13.  Hæld 1/4 af den anbefalede vaskemiddelmængde i kammer I i
sæbeskuffen og 3/4 af vaskemidlet i kammer II.
Anvend kun flydende vaskemiddel til hovedvaskeprogrammer uden forvask.
Dette gøres på følgende måde:
Fyld den anbefalede mængde flydende vaskemiddel i en
doseringsbeholder, og læg den ind i maskinens tromle.
Eller: Hæld det flydende vaskemiddel i kammer II i sæbeskuffen, efter at
indsatsen til flydende vaskemiddel er vippet ned.
Skalaen på indsatsen til flydende vaskemiddel er til hjælp ved dosering af det flydende vaskemiddel.
Når kammer II bliver anvendt til vaskepulver, skal indsatsen til flydende
vaskemiddel vippes op.
10
Loading...
+ 22 hidden pages