Die Gebrauchsanweisung bitte
aufbewahren.
Bei Weitergabe des Staubsaugers an
Dritte bitte Gebrauchsanweisung
mitgeben.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieser Staubsauger ist nur für den
Gebrauch im Haushalt und nicht für
gewerbliche Zwecke bestimmt.
Den Staubsauger ausschließlich gemäß
den Angaben in dieser Gebrauchsanweisung verwenden.
Der Hersteller haftet nicht für eventuelle
Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden.
Deshalb beachten Sie bitte unbedingt
die nachfolgenden Hinweise!
Der Staubsauger darf nur bedient werden mit:
Original-Filterbeutel
MEGAfilt
Original-Ersatzteilen, -Zubehör oder
-Sonderzubehör
Der Staubsauger ist nicht geeignet
für:
das Absaugen von Menschen oder
Tieren
das Aufsaugen von:
– Kleinlebewesen
– gesundheitsschädlichen, scharf-
– feuchten oder flüssigen Substanzen
– leicht entflammbaren oder
®
SuperTEX
kantigen, heißen oder glühenden
Substanzen
explosiven Stoffen und Gasen.
Sicherheitshinweise
Dieser Staubsauger entspricht den
anerkannten Regeln der Technik und den
einschlägigen
Sicherheitsbestimmungen.
Wir bestätigen die Übereinstimmung mit
den folgenden europäischen Richtlinien:
89/336/EWG (geändert durch RL
91/263/EWG, 92/31/EWG und
93/68/EWG). 73/23/EWG (geändert
durch RL 93/68/EWG).
Staubsauger nur gemäß Typenschild
anschließen und in Betrieb nehmen.
Niemals ohne Filterbeutel
MEGAfilt
=> Gerät kann beschädigt werden!
Kindern die Benutzung des Staub-
saugers nur unter Aufsicht gestatten.
Vermeiden Sie das Saugen mit Hand-
griff, Düsen und Rohr in Kopfnähe.
=> Es besteht Verletzungsgefahr!
Das Netzanschlusskabel nicht
zum Tragen/ Transportieren des
Staubsaugers benutzen.
Bei mehrstündigem Dauerbetrieb
Netzanschlusskabel vollständig
ausziehen.
Nicht am Netzanschlusskabel, son-
dern am Stecker ziehen, um das Gerät
vom Netz zu trennen.
Das Netzanschlusskabel nicht über
scharfe Kanten ziehen und nicht
einquetschen.
Vor allen Arbeiten an Staubsauger und
Zubehör Netzstecker ziehen.
Beschädigten Staubsauger nicht in
Betrieb nehmen. Beim Vorliegen einer
Störung Netzstecker ziehen.
Reparaturen und Ersatzteileaustausch
am Staubsauger dürfen nur vom
autorisierten Kundendienst ausgeführt
werden.
®
SuperTEX saugen.
3
Staubsauger vor externer Witterung,
Feuchtigkeit und Hitzequellen
schützen.
Staubsauger ist für Baustellen-
betrieb nicht geeignet.
=> Einsaugen von Bauschutt kann zur
Beschädigung des Gerätes führen.
Gerät ausschalten, wenn nicht
gesaugt wird.
Ausgediente Geräte sofort unbrauch-
bar machen, danach das Gerät einer
ordnungsgemäßen Entsorgung
zuführen.
Aus Sicherheitsgründen sind Staub-
sauger, die eine Leistung von 2000 W
und mehr haben, mit einem Überhitzungsschutz ausgestattet.
Sollte eine Blockierung auftreten und
das Gerät zu heiß werden, schaltet es
sich automatisch ab.
Ziehen Sie den Netzstecker und
stellen Sie sicher, dass Düse Saugrohr
oder Schlauch nicht verstopft sind,
bzw. der Filter gewechselt werden
muß.
Nach Beseitigung der Störung lassen
Sie das Gerät mindestens 1 Stunde
abkühlen. Danach ist das Gerät
wieder einsatzbereit.
Hinweise zur Entsorgung
Verpackung
Die Verpackung schützt den Staubsauger vor Beschädigung auf dem
Transport.
Sie besteht aus umweltfreundlichen
Materialien und ist deshalb recycelbar.
Entsorgen Sie nicht mehr benötigte
Verpackungsmaterialien an den
Sammelstellen für das Verwertungssystem »Grüner Punkt«.
Altgerät
Altgeräte enthalten vielfach noch
wertvolle Materialien.
Geben Sie deshalb Ihr ausgedientes
Gerät bei Ihrem Händler bzw. einem
Recyclingcenter zur Wiederverwertung
ab.
Aktuelle Entsorgungswege erfragen
Sie bitte bei Ihrem Händler oder Ihrer
Gemeindeverwaltung.
Bitte beachten
!
Die Netzsteckdose muß über eine
Sicherung von mindestens 16 A
abgesichert sein.
Sollte die Sicherung beim Einschalten
des Gerätes einmal ausgelöst werden,
so kann dies daran liegen, daß gleichzeitig andere Elektrogeräte mit hohem
Anschlusswert am gleichen Stromkreis
angeschlossen sind.
Das Auslösen der Sicherung ist
vermeidbar, in dem Sie vor dem Einschalten des Gerätes die niedrigste
Leistungsstufe einstellen und erst
danach eine höhere Leistungsstufe
wählen.
de
4
Gerätebeschreibungde
576
4
8
3
2*
1
1 Umschaltbare Bodendüse mit
Entriegelungshülse
2 Hartbodendüse*
3 Teleskoprohr mit Schiebemanschette
und Entriegelungshülse
4 Schlauchhandgriff
5 Saugschlauch
6 Anschluss für Electromatic-Bürste
7 Zubehörfach
8 Möbelpinsel
9 Polsterdüse
17
18 Abstellhilfe (an der Geräteunterseite)
19 Motorschutzfilter
20 Filterbeutel
je nach Ausstattung
*
MEGAfilt®SuperTEX
9
10
11
12
13
14
15
5
Inbetriebnahmede
Saugschlauchstutzen in die Saugöffnung einrasten.
Handgriff bis zum Einrasten in das Teleskoprohr
schieben.
Teleskoprohr bis zum Einrasten in den Stutzen der
Bodendüse schieben.
Durch Drücken der Schiebemanschette in Pfeilrichtung
Teleskoprohr entriegeln und gewünschte Länge
einstellen.
6
Inbetriebnahmede
minmax
Netzanschlusskabel am Stecker greifen, auf die
gewünschte Länge herausziehen und Netzstecker in
Steckdose stecken.
Staubsauger durch Betätigen der Ein- /Austaste in
Pfeilrichtung einschalten.
Durch Betätigen des Schiebereglers kann die gewünschte
Saugkraft stufenlos eingestellt werden.
7
Saugende
Bodendüse einstellen:
Zum Saugen von Teppichen
und Teppichböden=>
Zum Saugen von
Hartböden=>
Hinweise über die Anwendung und Wartung der ELECTROMATIC®- Bürste
bzw. TURBO-UNIVERSAL
®
-Bürste siehe beiliegende Gebrauchsanweisung
(je nach Ausstattung).
Saugen mit Zubehör
( je nach Bedarf auf Handgriff bzw. Saugrohr stecken ).
Fugendüse
Zum Reinigen von Fugen und Ecken.
Polsterdüse
Zum Reinigen von Polstermöbeln, Vorhängen usw.
8
Saugende
Möbelpinsel
Zum Absaugen von Bilderrahmen, Büchern, empfindlichen Möbeln, usw.
Kleinzubehör, das Sie nicht benötigen, kann im
Gerätedeckel untergebracht werden.
*
*
Hartbodendüse
Zum Saugen von harten Bodenbelägen
(Fliesen, Parkett usw.)
Teleskoprohr bis zum Einrasten in den Stutzen der
Hartbodendüse schieben.
je nach Ausstattung
*
Zum Lösen der Verbindung Entriegelungshülse
drücken und Teleskoprohr herausziehen.
je nach Ausstattung
*
9
Nach der Arbeit
Bei kurzen Saugpausen können Sie nach Ausschalten
des Gerätes die Parkhilfe an der Geräterückseite
benutzen.
Dazu den Haken an der Bodendüse in die Aussparung
an der Geräterückseite schieben.
Netzstecker ziehen.
Kurz am Netzanschlusskabel ziehen und
loslassen (Kabel rollt sich automatisch auf).
10
Zum Abstellen /Transportieren des Gerätes können Sie
die Abstellhilfe an der Geräteunterseite benutzen.
Gerät aufrecht hinstellen. Haken an der Bodendüse in
die Aussparung an der Geräteunterseite schieben.
Zum Entfernen des Saugschlauches Entriegelungstasten drücken und Schlauch herausziehen.
Nach der Arbeit
de
Zum Lösen der Verbindung Entriegelungshülse
drücken und Handgriff herausziehen.
Zum Lösen der Verbindung Entriegelungshülse
drücken und Teleskoprohr herausziehen.
11
Filterwechsel
de
Filterbeutel austauschen
Ist bei vom Boden abgehobener Bodendüse und
höchster Saugleistungseinstellung die Filterwechselanzeige im Deckel vollständig gelb ausgefüllt, muss
der Filterbeutel gewechselt werden, auch wenn er
noch nicht voll sein sollte. In diesem Fall macht die Art
des Füllgutes den Wechsel erforderlich.
Düse, Saugrohr und Saugschlauch dürfen dabei nicht
verstopft sein, da dies auch zum Auslösen der Filterwechselanzeige führt.
Deckel nach Betätigen des Verschlusshebels in
Pfeilrichtung öffnen.
12
Filterbeutel MEGAfilt®SuperTEX durch Ziehen an der
Verschlusslasche verschließen und herausnehmen.
Filterwechsel
de
Neuen Filterbeutel
MEGAfilt®SuperTEX
in die Halterung
einlegen und Staubraumdeckel schließen.
Achtung: Deckel schließt nur mit eingelegtem
Filterbeutel MEGAfilt
®
SuperTEX.
Motorschutzfilter reinigen
Der Motorschutzfilter sollte in regelmäßigen Abständen
durch Ausklopfen bzw. Auswaschen gereinigt werden!
Staubraumdeckel öffnen.
Motorschutzfilter in Pfeilrichtung herausziehen.
Motorschutzfilter durch Ausklopfen reinigen.
Bei starker Verschmutzung sollte der Motor-
schutzfilter ausgewaschen werden.
Den Filter anschließend mindestens 24 Stunden
trocknen lassen.
Nach der Reinigung, Motorschutzfilter in das Gerät
einschieben und Staubraumdeckel schließen.
13
Filterwechsel
de
Micro-Hygienefilter austauschen
Wann tausche ich aus: Bei jeder neuen
Austauschfilterpackung.
Staubraumdeckel öffnen
Durch Drücken der Verschlusslasche in Pfeilrichtung
Filterhalter entriegeln.
Filterschaum und Micro-Hygienefilter entnehmen.
Neuen Micro-Hygienefilter und den Filterschaum in
Filterhalter einlegen.
Filterhalter in Gerät einsetzen und verrasten.
Micro-Aktivkohlefilter austauschen
Ist Ihr Gerät mit einem Micro-Aktivkohlefilter
ausgestattet, so sollte dieser halbjährlich gewechselt
werden.
14
Staubraumdeckel öffnen.
Durch Betätigen des Verschlusshebels in
Pfeilrichtung Filterhalter entriegeln.
Micro-Aktivkohlefilter entnehmen.
Neuen Micro-Aktivkohlefilter einlegen.
Filterhalter in Gerät einsetzen und verrasten.
Filterwechsel
CLICK!
de
Hepa-Filter austauschen
Ist Ihr Gerät mit einem Hepa-Filter ausgestattet, muss
dieser jährlich ausgewechselt werden.
Staubraumdeckel öffnen.
Durch Drücken der Verschlusslasche Hepa-Filter
entriegeln und aus dem Gerät nehmen.
Neuen Hepa-Filter einsetzen und verrasten.
Nach dem Aufsaugen feiner Staubpartikel,
Motorschutzfilter durch Ausklopfen reinigen,
evtl. Microsan-Filter, Aktivkohle- oder HEPAFilter austauschen.
Pflege
Vor jeder Reinigung des Staubsaugers, muss dieser ausgeschaltet und der Netzstecker
gezogen werden.
Staubsauger und Zubehörteile aus Kunststoff können mit einem handelsüblichen
Kunststoffreiniger gepflegt werden.
Keine Scheuermittel, Glas oder Allzweckreiniger verwenden.
Staubsauger niemals in Wasser tauchen.
Der Staubraum kann bei Bedarf mit einem zweiten Staubsauger ausgesaugt, oder
einfach mit einem trockenen Staubtuch / Staubpinsel gereinigt werden.
Textilfilter (Dauerfilter) VZ10TFG
Wiederverwendbarer Filter mit Klettverschluss.
HEPA-Filter (Klasse H12) VZ152HFB
Für Allergiker empfohlen.
Für extrem saubere Ausblasluft.
Jährlich auswechseln.
MEGAfilt®Super TEX
mit Verschluss
16
Micro-Aktivkohlefilter VZ193MAF
Kombination von Micro und Aktivkohlefilter.
Verhindert für lange Zeit störende Gerüche.
Halbjährlich auswechseln. Kohlefilterrahmen gegen
Halterahmen Microfilter austauschen.
Bitte beachten!
Kombination »Hepa-Filter« + »Micro-Aktivkohlefilter«
nicht möglich.
TURBO-UNIVERSAL®-Bürste VZ102TBB
Bürsten und Saugen in einem Arbeitsgang von kurzflorigen Teppichen und Teppichböden bzw. für alle
Beläge. Besonders geeignet zum Aufsaugen von
Tierhaaren. Antrieb der Bürstenwalze erfolgt über
Saugstrom des Staubsaugers.
Kein Elektroanschluss erforderlich.
Sonderzubehörde
de
ELECTROMATIC®- Bürste
Bürsten und Saugen in einem Arbeitsgang von
kurzflorigen Teppichen und Teppichböden
bzw. für alle Beläge. Richtet Teppichflor auf
und pflegt ihn. Besonders geeignet zum
Aufsaugen von Tierhaaren.
Hartboden-Düse VZ122HD
Zum Saugen glatter Böden
(Parkett, Fliesen, Terracotta,...)
VZ145EB
17
en
Please keep this instruction manual.
When passing the vacuum cleaner on to
a third party, please also pass on this
instruction manual.
Intended use
This vacuum cleaner is intended for
domestic use only, not for commercial
use.
This vacuum cleaner should only be
used in accordance with the instructions
in this manual.
The manufacturer will not accept any
responsibility for damage caused by
improper use or incorrect operation.
Therefore, please note the following
points.
The vacuum cleaner must only be
operated with:
Original dust bags
MEGAfilt
Manufacturer’s replacement parts,
accessories and optional accessories
The vacuum cleaner is not to be used
for:
Vacuuming persons or animals
Vacuuming up:
– Insects and spiders
– Hazardous, sharp-edged, hot or
– Damp or liquid substances.
– Highly flammable or explosive
®
SuperTEX
burning substances.
substances and gases.
Safety information
This vacuum cleaner complies with the
recognised rules of technology and the
relevant safety regulations.
We confirm compliance with the
following European directives:
89/336/EEC (amended by Directives
91/263/EEC, 92/31/EEC and
93/68/EEC). 73/23/EEC (amended by
Directive 93/68/EEC).
Only connect to a power supply and
operate the vacuum cleaner in
accordance with the rating plate.
Never use the vacuum cleaner without
the MEGAfilt
=> This can damage the vacuum
cleaner!
Only allow children to use the vacuum
cleaner under supervision.
Keep suction away from your face
when using the handle, nozzles or
pipe.
=> Risk of injury!
Do not carry/transport the vacuum
cleaner by the power cord.
Remove the power cord completely
from the power supply after using the
vacuum cleaner continuously for
several hours.
When disconnecting the appliance
from the mains, pull the plug, not the
power cord.
Do not pull the power cord around
sharp corners or allow it to become
trapped.
Unplug the power cord from the mains
before carrying out any work on the
vacuum cleaner or its accessories.
Do not use the vacuum cleaner if it is
damaged. Unplug the power cord
from the mains if a fault is detected.
®
SuperTEX dust bag.
18
Only authorised after-sales service
personnel are permitted to carry out
repairs and fit replacement parts on
the vacuum cleaner.
The vacuum cleaner should be
protected from external weather
conditions, moisture and sources of
heat.
Do not vacuum any drill dust or
building rubble
=> this can damage the vacuum
cleaner.
Switch off the vacuum cleaner when it
is not in use.
At the end of its life, the vacuum
cleaner should be disposed of in an
appropriate manner.
For safety reasons, vacuum
cleaners with an output of 2,000 watts
or more are fitted with a temperature
safety switch, which automatically
switches the vacuum cleaner off if it is
blocked and overheating. Unplug the
power cord from the mains and make
sure that the nozzle, tube and hose
are not blocked. Also check whether
the dust bag needs changing.
Having cleared the blockage, leave
the vacuum cleaner to cool down for
at least one hour. It can then be
switched back on again.
Disposal information
Packaging
The packaging is designed to protect
the vacuum cleaner from being
damaged during transportation.
It is made of environment-friendly
materials and can be recycled.
Dispose of unneeded packaging at
the appropriate recycling points.
Used vacuum cleaners
Old appliances still contain many
recyclable materials.
Therefore, please take used
appliances to your retailer or recycling
centre so that they can be recycled.
For current disposal methods, please
enquire at your appliance dealership
or local council.
Please note
!
The mains socket must be protected
by a 16A fuse.
If a fuse should blow when you switch
on the vacuum cleaner, this may be
because other electrical appliances
which have a high current draw are
connected to the same power circuit.
To prevent the fuse from tripping,
select the lowest power setting before
switching the vacuum cleaner on, and
increase the power only once it is
running.
en
19
Your vacuum cleaner
4
en
576
8
3
2*
1
1 Adjustable floor tool with locking collar
2 Hard-floor brush*
3 Telescopic tube with adjusting sleeve
12 Cover
13 Electronic slide control
14 On/Off button
15 Power cord
16 Parking aid
Exhaust filter
17
18 Parking aid (on underside of unit)
19 Motor protection filter
20
MEGAfilt®SuperTEX dust bag
Depending on equipment
*
9
10
11
12
13
14
15
20
Setting upen
Insert the flexible hose connector into the opening on
the vacuum cleaner until it engages.
Push the handle into the telescopic tube until it
engages.
Push the telescopic tube into the connecting piece of
the floor nozzle until it engages.
To adjust the length of the telescopic tube, press the
adjusting sleeve in the direction of the arrow, release
the tube and adjust it to the required length.
21
Setting upen
minmax
Take the mains plug, pull the mains cable to the
required length and insert the plug into a wall socket.
To switch your vacuum cleaner on, press the On/Off
button in direction of arrow.
22
Use the slide control to adjust the suction to the required
level.
Vacuumingen
Adjusting the floor tool:
For cleaning rugs
and carpets=>
For cleaning
hard floors=>
Please refer to the enclosed operating instructions for information regarding
maintenance of the
(Depending on equipment level ).
ELECTROMATIC®brush and
Vacuuming with accessories
(attach to handle or suction pipe as required).
TURBO-UNIVERSAL®brush.
Crevice nozzle
For cleaning crevices and corners.
Upholstery nozzle
For cleaning upholstered furniture, curtains, etc.
23
Vacuumingen
Furniture brush
For vacuuming picture frames, books, delicate
furniture, etc.
Small accessories that you do not need can be stored
in the vacuum cleaner lid.
24
*
*
Hard-floor brush
For vacuuming hard floor coverings (tiles, parquet
flooring, etc.)
Push the telescopic tube into the connecting piece of
the
hard-floor brush until it engages.
Depending on equipment level
*
To release the connection, press the unlatching sleeve
and pull the telescopic tube out.
Depending on equipment level
*
When the work is doneen
You can use the parking aid on the back of the
appliance during short pauses in vacuuming after
switching off the vacuum cleaner.
To do this, slide the catch on the floor tool into the
groove on the back of the appliance.
Rewinding the power cord.
Tug the power cord and let go (the cable
automatically rewinds).
To store or transport the vacuum cleaner, use the
storage aid on the underside of the cleaner.
Stand the vacuum cleaner up on its end.
Slide the catch on the floor tool into the groove on the
underside of the appliance.
To remove the flexible hose, press the release button
and pull out the hose.
25
When the work is doneen
To release the connection, press the unlatching sleeve
and pull the handle out.
To release the connection, press the unlatching sleeve
and pull the telescopic tube out.
26
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.