Ce guide de l'utilisateur fournit une présentation générale des nombreuses
fonctions de votre téléphone.
Port de données
infrarouge
Haut-parleur
Caméra
Touche programme
droite
Exécute la fonction
identifiée à droite de
l'écran.
Prise pour kit piéton
Touche Caméra
Permet de prendre des
photos.
Touches de volume
Touche de menu
Touche programme
Exécute la fonction
identifiée à gauche de
Touche de navigateur
Ouvre le navigateur
Touche marche/arrêt
Appuyez de manière
prolongée pour allumer
Appuyez brièvement
appels ou quitter le sys-
Permet de brancher le
gauche
l'écran.
WAP.
ou éteindre le télé-
pour mettre fin aux
phone.
tème de menus.
Connecteur
d'alimentation
chargeur.
Touche d'appel vidéo
Permet de réaliser des
communications
vidéo.
Touche de
navigation
Fait défiler dans les
menus et listes, définit
les valeurs des
réglages.
Touche d'envoi
Permet d'émettre des
appels et d'y répondre,
ainsi que d'afficher la
liste des appels émis
et l'historique.
Emplacement USIM
ou SIM
Permet d'insérer la
carte.
Microphone
Connecteur USB
Permet de connecter des
accessoires.
1
Page 3
All product or service names are the property of their respective owners. The
Bluetooth trademarks are owned by their proprietor and used by Siemens
under license. Java and all other Java-based marks are trademarks or
registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. in the U.S. and other
countries.
Services SIM
Calculatrice
Calendrier
Raccourcis
Services de
numérotation
•
Appel interdit
•
Numéros autorisés
•
Appel services
•
Mes N° préférés
Raccourcis
Configuration
(voir page suivante)
Répertoire
Messagerie
Historique
Internet
WAP
Favoris WAP
Pages enregistrées
Historique
Aller à l'adresse
Configuration navigateur
Caméra
Multimédia
Images
Sons
Vidéos
Caméra
Remarque : Ceci est la pré-
sentation standard des
menus du téléphone. L'organisation des menus et le nom
des fonctions peuvent varier
selon le téléphone. Toutes
les fonctions ne sont pas
nécessairement disponibles
pour tous les utilisateurs.
Raccourcis
Verrouillage/déverrouillage
du clavier :
Appuyer sur
M *
Affichage de mon numéro de
téléphone :
Appuyer sur
M#
Affichage de la liste des
appels émis :
Appuyer sur
N
Sortie du système de
menus :
Appuyer sur
O
Voir page 116 pour plus
d'informations sur les
raccourcis.
8
Page 10
Menu Configuration
Préférences
Menu principal
Mes touches
Style couleurs
Message d'accueil
Bannière
Logo-bannière
Papier peint
Ecran de veille
Mes N° préférés
Sonorisation
Connexion
Liaison Irda
Lien Bluetooth
Synchro
Renvoi d'appel
Appels vocaux
Appels fax
Appels données
Annuler tout
Etat des renvois
Heure et date
Passerelle vidéo
Touche Appel
Rapide
Rappel automatique
Délai affichage
Rétroéclairage
Défilement
Animation
Vibrations synchro.
Langue
Batterie mode éco.
DTMF
Réinitialisation configuration
Remise à zéro totale
Etat du téléphone
Mon N° de tél.
Ligne activée
Niveau batterie
Comptes utilisateur
Périphériques de
stockage
Infos versions
Kit piéton
Réponse automatique
Options sonnerie
Kit auto.
Réponse automatique
Mains libres automatique
Délai Hors Tension
Temps de charge
Réseaux
Nouveau réseau
Configuration réseau
Réseaux disponibles
Ma liste de réseaux
Bip de confirmation
Bip appel coupé
Sécurité
Verrouillage téléphone
Verrouillage clavier
Verrouillage application
Numéros autorisés
Limiter appels
Limitation d'appel
Code PIN SIM
Code PIN2 SIM
PIN universel
Codes PIN WIM
Modifier mots de
passe
Outils JAVA
Téléchargeur applications JAVA
A propos de JAVA
Accès réseau
Adresse IP du DNS
9
Page 11
Informations générales et de sécurité
Consignes de sécurité
Information à l'attention des parents
Lisez attentivement les instructions de fonctionnement et les
consignes de sécurité avant utilisation.
Expliquez-en le contenu, ainsi que les risques liés à l'utilisation
du téléphone, à vos enfants.
N'oubliez pas de respecter les exigences légales et les
restrictions locales en matière d'utilisation du téléphone,
par exemple dans les avions, les stations-service, les
hôpitaux ou au volant.
Les téléphones mobiles peuvent interférer avec le fonctionnement d'appareils médicaux tels que des prothèses auditives ou stimulateurs cardiaques. Laissez une
distance d'au moins 20 cm entre le téléphone et le stimulateur. Portez l’appareil à l’oreille la plus éloignée du
stimulateur cardiaque. Pour plus d'informations, contactez votre médecin.
Il est possible de retirer la carte SIM. Attention ! Les jeunes enfants risquent d'avaler ce type de petites pièces.
Ne dépassez pas la tension secteur indiquée sur l'alimentation. Vous risqueriez de détruire le chargeur.
La sonnerie (voir page 54), les tonalités de service (voir
page 25) et la communication en mode mains-libres
sont diffusées par le haut-parleur. Ne portez pas l’appareil à l’oreille lorsqu’il sonne ou si vous avez activé la
fonction mains-libres (voir page 131). Vous risqueriez
d'endommager gravement votre ouïe.
10
Page 12
N'utilisez pas de loupe pour regarder l'interface infrarouge activée [produit LED de classe 1 (classification
conformément à IEC 60825-1)].
N'utilisez que des batteries (100 % sans mercure) et
des chargeurs Siemens d’origine. Dans le cas contraire,
vous pourriez courir de graves dangers : la batterie
pourrait exploser, par exemple.
Vous ne pouvez ouvrir le téléphone que pour insérer la
batterie (100 % sans mercure) ou la carte SIM. Vous ne
pouvez ouvrir la batterie sous aucun prétexte. Toutes
les autres modifications de cet appareil sont totalement
interdites et annulent la garantie.
Important :
Mettez au rebut les batteries et téléphones en respectant la législation nationale. (Contactez votre vendeur)
Le téléphone peut être source d'interférences à proximité de téléviseurs, radios et PC.
N’utilisez que des accessoires d’origine Siemens. Vous
éviterez ainsi tout risque de dommage matériel ou de
blessure et serez certain de respecter tous les règlements en vigueur.
Une utilisation incorrecte entraîne l'annulation de la garantie !
Les symboles suivants peuvent apparaître sur la batterie ou le téléphone :
SymboleDéfinition
Des informations de sécurité importantes vont suivre.
Ne jetez pas la batterie ou le téléphone au feu.
11
Page 13
Directives de l'Union européenne
Déclaration de conformité
Siemens Information and Communication Mobile déclare par la
présente que le téléphone décrit dans ce mode d’emploi répond
aux principales exigences et autres dispositions respectives de la
directive européenne 1999/5/CE (R&TTE).
La déclaration de conformité correspondante (DoC) a été signée.
Si nécessaire, une copie de l’original peut être obtenue via la ligne
d’assistance de la société.
Identification du téléphone
Les informations suivantes sont importantes en cas de perte du
téléphone ou de la carte SIM. Veuillez indiquer ici :
En cas de perte du téléphone et/ou de la carte SIM, appeler
immédiatement l’opérateur pour prévenir tout abus.
12
Page 14
Prise en main
Contenu du coffret
Votre téléphone portable est livré avec une batterie et un
chargeur. D'autres accessoires vous permettent de personnaliser votre téléphone pour en optimiser les performances et la
portabilité.
Pour l'achat d'accessoires Siemens d'origine, contactez le service clientèle Siemens.
Pour plus d'informations, visitez le site suivant :
www.my-siemens.com
A propos de ce guide
Fonctions en option
Les fonctions désignées par ce symbole sont des
fonctions de réseau en option, des fonctions de votre
carte SIM et/ou associées à un abonnement. Elles ne
sont pas nécessairement proposées par tous les opérateurs
dans tous les pays. Pour toute information concernant la disponibilité de ces options, contactez votre opérateur.
Accessoires en option
Les fonctions désignées par ce symbole nécessitent un
accessoire Siemens d'origine en option.
Prise en main
13
Page 15
Installation de la carte USIM ou SIM
Votre carte USIM (Universal Subscriber Identity Module) con-
tient votre numéro de téléphone, vos détails de service et la
mémoire du répertoire/des messages. Le téléphone peut utiliser une carte SIM (Subscriber Identity Module) GSM, mais
certaines fonctions ne seront pas disponibles dans ce cas.
Attention : La carte ne doit être ni pliée, ni rayée, ni exposée à
l'électricité statique, à l'eau ou à la poussière.
Procédez comme suit
1Ouvrez le comparti-
ment de la carte à
Prise en main
droite du téléphone,
en utilisant un objet
pointu (tel qu'un stylo
à bille) comme
illustré.
2Insérez la carte avec
les contacts vers le
bas et le biseau
comme illustré.
3Poussez la carte
dans l'ouverture avec
l'ongle du pouce
jusqu'à ce qu'elle se
mette en place.
Retrait de la carte :
Pour retirer la carte,
appuyez dessus avec
l'ongle du pouce. Elle
sera ainsi débloquée.
14
Page 16
Procédez comme suit
4Fermez le compartiment de la carte.
Installation de la batterie
Vous devez installer et charger la batterie pour utiliser votre
téléphone.
Attention :Votre téléphone est conçu pour être utilisé
exclusivement avec des batteries et des accessoires
Siemens d'origine. Nous vous recommandons de conserver les batteries dans leur boîtier de protection lorsque vous ne les utilisez pas.
Procédez comme suit
1Retirez la batterie de son boîtier de protection en
plastique transparent.
2Poussez la trappe du
compartiment de la
batterie vers le bas
pour la détacher du
téléphone.
3Insérez la batterie,
flèche en premier,
sous la languette en
haut du compartiment de la batterie, et
poussez vers le bas.
Prise en main
15
Page 17
Procédez comme suit
4Replacez la trappe
du compartiment de
la batterie sur le téléphone et appuyez
dessus pour la
remettre en place.
Charge de la batterie
Les nouvelles batteries sont livrées partiellement chargées.
Avant d'utiliser le téléphone, installez et "chargez la batterie
comme suit pendant au moins quatre heures sans tenir compte
Prise en main
du témoin de charge.
Remarque : Les performances de certaines batteries augmen-
tent après plusieurs cycles complets de charge/décharge.
Procédez comme suit
1Trois fiches sont fournies avec le téléphone.
Sélectionnez celle correspondant à votre pays.
2Insérez la fiche
dans l'alimentation.
3Appuyez les deux
composants l'un
sur l'autre jusqu'à
ce que vous entendiez un clic.
16
Page 18
Procédez comme suit
4Branchez le char-
geur de voyage
dans votre téléphone, avec la languette de
déverrouillage vers
le haut.
5Branchez l'autre extrémité du chargeur de voyage
dans une prise électrique appropriée.
6Lorsque le téléphone indique
appuyez sur la languette de déverrouillage et débranchez le chargeur de voyage.
Remarque : L'état d’avancement de la charge de la batterie est
indiqué par un symbole situé dans l'angle supérieur droit de
l'écran.
Charge terminée
,
Utilisation de la batterie
Les performances de votre batterie dépendent d'un grand nombre de facteurs, notamment la configuration réseau de votre
opérateur de télécommunications, la puissance du signal, la
température à laquelle fonctionne votre téléphone, les fonctions
et/ou réglages sélectionnés et utilisés, ainsi que vos modes
d’utilisation des applications voix, données et autres.
Prise en main
Entretien de la batterie
Attention : Pour prévenir blessures et brûlures, ne laissez
aucun objet métallique toucher ou court-circuiter les bornes de
la batterie.
Pour optimiser les performances :
• Utilisez toujours des batteries et des chargeurs Siemens
d'origine. La garantie du téléphone ne couvre pas les dom-
17
Page 19
mages provoqués par l'utilisation de batteries et/ou de
chargeurs non-Siemens.
• Les batteries neuves ou stockées pendant de longues
périodes peuvent nécessiter un temps de charge plus
important.
• La charge des batteries doit s'effectuer à peu près à
température ambiante.
• Lorsque vous n'avez pas l'intention d'utiliser une batterie
pendant un certain temps, rangez-la sans la charger dans
un endroit frais, sombre et sec, tel qu’un réfrigérateur.
• Avec le temps, les batteries s'usent peu à peu et leur
Prise en main
charge devient plus longue. Il s'agit d'un phénomène normal. Si vous chargez votre batterie régulièrement et remarquez une baisse de l'autonomie ou un allongement de la
durée de charge, il est probablement temps d'acheter une
batterie neuve.
Les batteries rechargeables qui alimentent ce produit
doivent faire l'objet d'une mise au rebut correcte pour
un recyclage spécifique. Pour connaître le type de
votre batterie, consultez l'étiquette qui y est apposée.
Pour connaître les méthodes de mise au rebut appropriées,
adressez-vous au centre de recyclage le plus proche. Ne jetez
jamais vos batteries au feu, elles risqueraient d'exploser.
18
Page 20
Mise en marche du téléphone
Procédez comme suitPour
1Maintenez la touche
marche/arrêt enfoncée
allumer le téléphone.
Touche
marche/
arrêt
2Si nécessaire,
appuyez sur
S pour
faire défiler jusqu'au
compte utilisateur
voulu, puis appuyez
sur
SELECT.
3Au besoin, saisissez
(+).
le code PIN de votre
carte SIM et appuyez
sur
OK
(+)
4Au besoin, saisissez
votre code de déverrouillage à quatre chiffres et appuyez sur
OK
(+)
sélectionner le compte utilisateur voulu dans la liste
des comptes (enregistrés
sur la carte SIM).
déverrouiller votre carte
SIM.
Attention : Si vous saisissez
à trois reprises un code PIN
erroné, votre carte SIM est
bloquée et votre téléphone
affiche
Carte SIM bloquée
.
Contactez l'opérateur (voir
page 154).
déverrouiller le téléphone.
Le code de déverrouillage
initialement défini est 1234.
Votre opérateur peut modifier ce numéro avant livraison de votre téléphone.
Prise en main
19
Page 21
Réglage du volume
Appuyez sur les touches de réglage du volume pour :
• augmenter et réduire le volume de l'écouteur ou du
haut-parleur au cours d'un appel.
• augmenter et diminuer le volume de la sonnerie lorsque
l'écran de veille est visible.
• désactiver la sonnerie lors d’un appel entrant.
Emission et réception d'appels
Cette section décrit les fonctions d'appel de base. Pour effectuer
des appels vidéo, voir page 52. Pour plus de fonctions, voir
page 59.
Prise en main
Emission d'un appel
Pour appeler un numéro, vous devez :
• allumer et déverrouiller le téléphone et déverrouiller le
clavier.
• avoir une carte SIM insérée dans le téléphone et déver-
rouillée.
• disposer d'une connexion réseau avec une puissance de
signal appropriée.
Appuyez surPour
1touches du claviercomposer le numéro de téléphone
(jusqu'à 32 chiffres).
Conseil : En cas d'erreur, appuyez
2N (touche d'envoi)
EFFACER
sur
dernier chiffre ou maintenez enfoncée la touche
effacer tous les chiffres.
émettre l'appel.
(+) pour effacer le
EFFACER
(+) pour
20
Page 22
Appuyez surPour
3O (touche arrêt)
Remarque : Vous pouvez effectuer un appel d'urgence
même si le téléphone est verrouillé ou si la carte SIM n’est
pas insérée. Voir page 62.
terminer l'appel.
Réponse à un appel
Pour répondre à un appel, vous devez au préalable :
• allumer et déverrouiller votre téléphone.
• avoir une carte SIM insérée dans le téléphone et déver-
rouillée.
• disposer d'une connexion réseau avec une puissance de
signal appropriée.
Lorsque vous recevez un appel, votre téléphone sonne et/ou
vibre et affiche un message d'appel entrant.
Appuyez surPour
1N ou
REPONDR
2O (touche arrêt)
(+)
répondre à l'appel.
terminer l'appel.
Affichage de votre numéro de téléphone
Pour afficher votre numéro de téléphone sur l'écran de veille,
appuyez sur
En cours d'appel, appuyez sur
Votre numéro de téléphone doit être enregistré sur votre carte
SIM pour que vous puissiez utiliser cette fonction. Pour enregistrer votre numéro de téléphone sur la carte SIM, voir page 54. Si
vous ne connaissez pas votre numéro de téléphone, contactez
votre opérateur.
M#.
M >
Mes numéros de tél
.
Prise en main
21
Page 23
Familiarisation avec le téléphone
Voir page 1 pour un schéma du téléphone.
Utilisation de l'écran
L'écran de veille (illustré ci-dessous) est l'écran standard lorsque vous n'êtes pas en communication ou en train d'utiliser le
menu.
Appuyez en haut, en bas, à gauche et à droite sur la touche
de navigation (
S) pour un accès rapide :
Historique
Outils
Connexion
Répertoire
L'indicateur de menu (G) dans la partie inférieure centrale de
l'écran signale que vous pouvez appuyer sur la touche de menu
M) pour afficher un menu.
(
Des étiquettes dans les angles inférieurs de l'écran indiquent les
fonctions des touches programme en cours. Appuyez sur la touche programme gauche (
fonction indiquée par l'étiquette correspondante.
Familiarisation avec le téléphone
22
-) ou droite (+) pour exécuter la
Page 24
Les indicateurs d'état suivants s'affichent en haut de l'écran :
➍ Service
➌ Connexion
sécurisée
➋ Service de
données
➊ Puissance du
signal
➊
Indicateur de puissance du signal Affiche la qualité de la
➎ Ligne
active
5
Gk
➏ Casse du
texte
ÜJiY9D
1/1/02 12:00
VIDEOSMESSAGES
➐ Messages ou
méthode de
saisie
➑ Type d'alerte
➒ Niveau
de batterie
connexion de votre téléphone au réseau.
Familiarisation avec le téléphone
Maxi-
male
543210
Absence
de signal
Si l’indication « absence de signal » est affichée, vous ne pouvez ni émettre ni recevoir d'appel.
➋
Indicateur de service de données Indique quand
une connexion de données en mode paquet est dispo-
nible. Ce type de connexion peut être utilisé par votre
opérateur pour accélérer le transfert des données. L'indicateur
ne signifie pas que vous êtes en communication, mais simplement que vous êtes enregistré sur le réseau via une connexion
de données en mode paquet.
23
Page 25
➌Indicateur de connexion sécurisée Indique que vous dispo-
sez d'une connexion sécurisée pour le transfert de données en
paquet, la connexion à des applications intégrées ou le transfert
de données en mode circuit (CSD: Circuit Switch Data).
➍
Indicateur de service Indique si votre téléphone
utilise le réseau local (
autre réseau (
d'origine, votre téléphone se met à la recherche d'un autre
réseau (roaming - itinérance).
Indicateur de ligne active Vous indique qu’un
➎
appel vocal privé, un appel ou un renvoi d'appel
quelle communication est active (si vous avez mis un appel
en attente) et si la fonction majuscules, saisie de chiffres ou
de symboles est activée (lorsque vous saisissez du texte).
➏Indicateur de casse du texte Indique la casse du texte lors-
que vous vous trouvez dans un éditeur de texte.
Pour modifier la casse dans un écran de saisie de texte,
appuyez sur
Familiarisation avec le téléphone
vocal (f) ou texte (g) en attente. Lorsque vous entrez un
message texte, le nombre indiqué à cet endroit correspond au
nombre de caractères que peut encore contenir le message.
est en cours. Cette icône vous indique également
Ü Pas de majusculeÖ Tout en majuscule
Première lettre en
Ñ
majuscule
0.
➐ Indicateur de message ou de méthode de sai-
sie Indique que vous avez un nouveau message
K) de votre opérateur ou un
k). Lorsque vous quittez votre réseau
24
Page 26
A chaque saisie de texte, le symbole affiché à cet endroit indique la méthode de saisie :
défaut
ou
Secondaire
Par défautSecondaire
:
Symbole
(å),
Numérique
(á),
Par
ïõTAP, pas de majuscule
óùTAP, lettre suivante en majuscule
ñúTAP, tout en majuscule
ôüiTAP, pas de majuscule
†°iTAP, lettre suivante en majuscule
òûiTAP, tout en majuscule
Pour modifier la méthode de saisie, appuyez sur
# (voir
page 41).
➑
Indicateur de type d'alerte Affiche le profil d'alerte sélec-
tionné. Le réglage par défaut est une sonnerie.
Y = normalX =discret
W = vibreurZ = sonnerie et vibreur
a = silencieux
➒
Indicateur de niveau de batterie Indique le niveau de charge
restant de votre batterie. Plus le symbole comporte de barres,
plus la charge de la batterie est importante.
Elevée9 876Vide
Rechargez la batterie dès que possible lorsque vous voyez le
message d'avertissement
Batterie faible
et entendez le signal
sonore indiquant qu'elle est déchargée.
Remarque : Lors de la charge de la batterie, l'indicateur de
niveau est remplacé par une indication de l'état d'avancement
de la charge de la batterie. Voir page 16.
Familiarisation avec le téléphone
25
Page 27
Utilisation de la touche
de navigation à cinq
directions
Utilisez la touche de navigation à cinq
directions comme une manette pour
naviguer dans le système de menus, modifier les réglages des
fonctions et jouer. Appuyez sur cette touche pour sélectionner
une option de menu en surbrillance. Cette opération exécute
généralement la même fonction que la touche programme
droite (
+).
Conseil : Les principaux déplacements dans les menus sont
vers le haut et vers le bas. Les déplacements vers la gauche
et vers la droite vous permettent de modifier le réglage des
fonctions, de naviguer dans le calendrier et de modifier le texte.
Touche 5
directions
Utilisation des touches d'appel vidéo et de
navigation
Votre téléphone comporte des touches spéciales qui vous permettent d'accéder à des fonctions importantes. Entrez un
numéro de téléphone et appuyez sur la touche d'appel vidéo
(
K) pour effectuer un appel vidéo (voir page 52). Appuyez sur
la touche de navigation (
pouvez utiliser ces touches à tout moment lorsque vous n'êtes
pas en communication.
Familiarisation avec le téléphone
L) pour ouvrir une session WAP. Vous
26
Page 28
Utilisation des menus
Dans l'écran de veille, appuyez sur M pour afficher le menu
principal.
Touche pro-
Touche
programme
gauche
Exécuter la fonction identifiée à
gauche de l'écran.
Touche de
menu
Touche marche/
arrêt
Maintenir enfoncée
pour allumer ou
éteindre le téléphone.
Maintenir enfoncée
et relâcher pour mettre fin aux appels ou
quitter le système de
menus.
gramme droite
Exécuter la fonction identifiée à
droite de l'écran.
Touche
d'envoi
Emettre des
appels et y répondre, voir la liste
des appels émis et
l'historique.
Touche de
navigation
Défiler vers le haut
et le bas, la gauche et la droite
dans les menus et
listes, définir les
valeurs des
réglages.
Familiarisation avec le téléphone
27
Page 29
Appuyez sur S pour sélectionner une icône d'options dans le
menu principal. Les icônes suivantes représentent des fonctions
qui peuvent apparaître dans le menu principal, en fonction de
votre opérateur et de vos options d'abonnement.
Sélectionnez une option de menu comme suit, depuis
l'écran de veille :
Localisation de la fonction
M >
>
Multimédia
Images
Cet exemple indique que, dans l'écran de veille, vous devez
appuyer sur
M, défiler et sélectionner
le menu principal, puis défiler et sélectionner
Multimédia
Images
pour défiler et les touches programme gauche/droite pour sélectionner les fonctions figurant dans les angles inférieurs gauche
et droit de l'écran.
Familiarisation avec le téléphone
28
() dans
. Utilisez S
Page 30
Sélection d'une fonction
A
A
Pour certaines fonctions, vous devez sélectionner une option
dans une liste.
59
Appels émis
10) Jean Dupont
9) Lise Martin
ppuyez sur
PRECED.
pour revenir
à l'écran
précédent.
Un sous-menu
est disponible.
(+)
ppuyez sur
M pour
l'ouvrir.
8) Adeline Thomas
7) Jacques Bradet
6) Marie Lemaire
5) David Thomas
4) David Thomas
PRECED.VOIR
Appuyez sur
sur l'élément en surbrillance. Si aucun détail n'est
disponible, les options
EFFACER
pour enregistrer l'élément dans le répertoire ou sur
EFFACER
VOIR
(+) s'affichent. Appuyez sur
pour le supprimer de la liste.
031426o
(+) pour afficher des détails
ENREG.
Sélectionnez un élément en le mettant en surbrillance de l'une
des manières suivantes :
• Appuyez sur S pour défiler vers le haut ou le bas jusqu'à
l'élément désiré.
• Dans une liste numérotée, appuyez plusieurs fois sur une
touche pour faire défiler les lettres sur la touche et mettre en
surbrillance l'élément de liste correspondant le plus proche.
• Lorsqu'un élément présente une liste de valeurs possibles,
appuyez sur
S à gauche ou à droite pour faire défiler les
éléments et sélectionner une valeur.
• Lorsqu'un élément présente une liste de valeurs numéri-
ques possibles, appuyez sur une touche numérotée pour
choisir la valeur.
Elément
en surbrillance
(+) et
ENREG.
Familiarisation avec le téléphone
29
Page 31
Saisie et modification de texte
Certaines fonctions nécessitent la saisie d'informations.
59
Détails
Nom : Jean Dupont
Catégorie : Générale
N° : 2125551212
Type : Bureau
Enregistrer sur : Téléphone
Etiquette vocale :
N° abrégé : 2#
TERMINEMODIF.
(+) pour sortir
031426o
Familiarisation avec le téléphone
Appuyez sur S
pour défiler
vers d'autres
éléments.
Appuyez sur
sans apporter de modification.
TERMINE
ou modifiez des informations.
ANNULER
(+) apparaît si vous saisissez
Elément
en surbrillance
T
Appuyez sur
MODIF.
(+)
pour modifier les
informations.
30
Page 32
La messagerie vous permet de composer et d'envoyer des mes-
A
sages texte. Un curseur clignotant indique l'endroit où apparaîtra le texte.
Casse du
texte
Caractères
restants
Le curseur
clignotant
indique
le point
d'insertion.
ppuyez sur
ANNULER
pour quitter
sans modifications.
59
Üô
450
Msg :
Appuyez sur
INSERER
pour insérer une
image ou un autre
objet.
ANNULER INSERER
(+)
031428o
Appuyez sur
pour ouvrir le
sous-menu.
M
(+)
Familiarisation avec le téléphone
Utilisation de la méthode TAP
C'est le mode de saisie de texte standard sur votre téléphone.
Appuyez surPour
1Une touche
numérotée (une
ou plusieurs fois)
2Touches
numérotées
3
OK
(+)
sélectionner une lettre, un chiffre ou
un symbole repris dans le tableau
des caractères à la page 33.
entrer les caractères restants.
Conseil : Appuyez sur S à droite
pour accepter le mot ou sur
* pour
insérer un espace.
enregistrer le texte.
31
Page 33
Dans l'écran de saisie de texte, vous pouvez appuyer sur #
A
pour changer de méthode de saisie. Un indicateur vous informe
de la méthode active (voir page 23). Si la
méthode TAP
(ï ou õ)
n'est pas disponible, voir page 42.
Lorsque vous entrez du texte à l'aide de la méthode de saisie
standard (TAP), le curseur clignotant se transforme en curseur bloc et les fonctions des touches programme changent.
59
Üô
Le curseur bloc
indique le caractère en surbrillance.
449
P
EFFACER OK
près 2 secondes, le
curseur bloc redevient un
curseur clignotant et
passe à la position suivante.
Msg :
031428o
Appuyez sur
EFFACER
cer le caractère à gauche du
point d'insertion.
(+) pour effa-
Appuyez sur
OK
(+)
pour accepter et enregistrer le
texte.
Familiarisation avec le téléphone
32
Page 34
Lorsque vous saisissez 3 caractères ou davantage en suivant,
le téléphone peut déduire le reste du mot. Par exemple, si vous
entrez
prog
, vous pouvez voir ce qui suit :
59
Üô
446
Msg :
Le curseur clignotant
indique le point d'insertion.
Dans
TAP
, appuyez
sur
S à droite pour
accepter le mot ou sur
* pour le refuser et
Prog ramme
EFFACER OK
Si vous souhaitez un mot différent, comme
appuyer sur les touches numérotées pour saisir les autres
caractères.
entrer un espace après
prog
.
progrès
, continuez à
Tableau des caractères
Utilisez ce tableau comme guide pour saisir des espaces, des
chiffres, des lettres, des symboles et d'autres caractères à l’aide
de la méthode TAP.
. ? ! , @ ' - _ : ; ( ) & " ~ 1 0
1
2
3
4
5
6
7
¿ ¡ % £ $ ¥ ¤
a b c 2 ä å á à â ã α β ç
d e f 3 δ ë é è ê ε
g h i 4 ï í î
j k l 5 κ
m n o 6 ñ ö ø ó ò ô õ µ
p q r s 7 π ß
£
+ x * / \ [ ]= > < # §
ϕ
γ
λ
σ
ν
ω
Familiarisation avec le téléphone
33
Page 35
8
t u v 8 θ ü ú ù û
w x y z 9
9
changer la casse, pour les majuscules
0
insérer un espace (maintenez-la enfoncée pour
*
insérer un passage à la ligne)
changer de méthode de saisie de texte (mainte-
#
nez-la enfoncée pour la méthode de saisie par
défaut).
Remarque : Ce tableau ne correspond peut-être pas exacte-
ment au tableau des caractères de votre téléphone. Dans un
éditeur URL ou d'adresse email,
caractères courants pour cet éditeur.
ξ ψ
τ
1 affiche d'abord les
Règles de saisie de texte de la méthode TAP
• Appuyez plusieurs fois sur une touche numérotée pour
faire défiler les caractères disponibles. Consultez le
tableau des caractères à la page 33.
• Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant deux secon-
des, le caractère du curseur bloc est accepté et le curseur
passe à la position suivante.
• Appuyez sur S à gauche ou à droite pour déplacer le
curseur clignotant vers la gauche ou la droite dans un mes-
Familiarisation avec le téléphone
sage texte.
• Le premier caractère de chaque phrase est en majuscule.
Pour le mettre en minuscule pendant qu'il est mis en surbrillance par le curseur bloc, appuyez sur
• Le téléphone peut être utilisé en plusieurs langues. Le
paramètre de langue en cours détermine si un nouveau
message commence à gauche ou à droite de l'écran.
Vous pouvez changer de langue dans un message.
S en bas.
34
Page 36
Appuyez sur M pour sélectionner la méthode de saisie
de texte et la langue.
• Si vous saisissez ou modifiez des informations puis déci-
dez de ne pas enregistrer ces modifications, appuyez
sur
O pour quitter sans enregistrer.
Utilisation de la méthode de saisie de texte
iTAP™
iTAP™ est une méthode de saisie intuitive de texte qui vous
permet de saisir un mot à l'aide d'une seule pression de touche par lettre.
Par exemple, si vous appuyez sur
naisons de lettres correspondantes s'affichent :
59
7764, les combi-
Le curseur clignotant
indique le point d'insertion.
Familiarisation avec le téléphone
Appuyez sur
c
haut pour accepter
Programme
droite pour sélectionner une autre option.
Appuyez sur
entrer
espace.
Üô
446
Prog ramme
Prog Proh Spoi Proi Pro4
EFFACERSELECT.
Appuyez sur
EFFACER
effacer la dernière lettre
saisie.
(+) pour
Msg :
031428o
Appuyez sur
SELECT.
insérer le mot en surbrillance.
(+) pour
Si vous souhaitez un mot différent, comme
Prog
progrès
S en
ou à
* pour
et un
, continuez à
appuyer sur les touches numérotées pour saisir les autres
caractères.
35
Page 37
Saisie de mots
Dans l'écran de saisie de texte, vous pouvez appuyer sur #
pour changer de méthode de saisie. Un indicateur vous informe
de la méthode active (voir page 23). Si
pas disponible, voir page 42.
Appuyez surPour
1Touches numéro-
tées (une pression
par lettre)
2S à gauche ou à
droite
3
SELECT.
(+)
ou
*
Familiarisation avec le téléphone
afficher des combinaisons de
lettres possibles au bas de
l'écran.
mettre en surbrillance le mot
souhaité.
valider une combinaison en surbrillance.
Vous pouvez ajouter des lettres
à la fin de la combinaison en
appuyant sur les touches numérotées.
entrer la combinaison en surbrillance correspondant à un
mot.
Un espace est inséré après le
mot.
iTAP
(ô ou ü) n'est
Si votre téléphone ne reconnaît pas un mot que vous
avez saisi, il l'enregistre pour l'utiliser parmi les options
de mot. Comme vous occupez de l'espace mémoire
en enregistrant des mots non reconnus, votre téléphone efface
les mots les plus anciens lors de l'ajout de nouveaux mots.
36
Page 38
Utilisation de la méthode de saisie de symboles
Dans l'écran de saisie de texte, appuyez sur # pour changer de
méthode de saisie jusqu'à l'affichage de l'icône des
symboles (å) dans la barre d'état.
Appuyez surPour
1Touches numéro-
tées (une pression
par symbole)
2S à gauche ou à
droite
3
SELECT.
(+)
ou
*
afficher des combinaisons de
symboles possibles au bas de
l'écran.
mettre en surbrillance le mot
souhaité.
valider une combinaison en surbrillance.
Vous pouvez ajouter des symboles à la fin de la combinaison en
appuyant sur les touches numérotées.
entrer la combinaison en surbrillance.
Un espace est inséré après la
combinaison.
Familiarisation avec le téléphone
37
Page 39
Tableau des symboles
Utilisez ce tableau comme guide pour saisir des symboles avec
la méthode de saisie de symboles.
. ! @ - : ( ) ~ 0 ¡ £ ¥ £ x / [ ] # §
1
< > = \ * + ¤ $ % ¿ 1 " & ; _ ' , ?
@ _ \
2
/ : ;
3
" & '
4
( ) [ ] { }
5
¿ ¡ ~
6
< > =
7
$ £ ¥ ¤ £
8
# % *
9
+ - x * / \ [ ] = > < # §
0
insérer un espace (maintenez-la enfoncée pour
*
insérer un passage à la ligne)
changer de méthode de saisie de texte (mainte-
#
nez-la enfoncée pour la méthode de saisie par
défaut).
Remarque : Dans un éditeur URL ou d'adresse email, 1 affiche
Familiarisation avec le téléphone
d'abord les caractères courants pour cet éditeur.
38
Page 40
Utilisation de la méthode de saisie numérique
Dans l'écran de saisie de texte, appuyez sur # pour changer de
méthode de saisie jusqu'à l'affichage de l'icône de saisie numérique (á) dans la barre d'état.
Appuyez sur les touches du clavier pour entrer les chiffres voulus. Une fois la saisie des chiffres terminée, appuyez sur
changer de méthode de saisie.
# pour
Suppression de lettres et de mots
Placez le curseur à droite du texte à supprimer, puis procédez comme suit :
Procédez comme suitPour
Appuyez sur
EFFACER
Maintenez
enfoncé (
(+)
EFFACER
+)
effacer une lettre à la fois.
effacer tout le message.
Copie, découpe et collage de texte
Appuyez sur M dans un écran de saisie de texte pour afficher
les options suivantes :
OptionDescription
Copier texte
Copier tout le texte
indique au téléphone de copier le texte
que vous allez mettre en surbrillance
(voir « Mise en surbrillance de texte »
ci-dessous).
copie tout le texte qui se trouve dans
l'éditeur.
Familiarisation avec le téléphone
39
Page 41
OptionDescription
Couper texte
indique au téléphone de couper le texte
que vous allez mettre en surbrillance
(voir « Mise en surbrillance de texte »
ci-dessous).
Couper tout le
texte
Coller
coupe tout le texte qui se trouve dans
l'éditeur.
colle le texte que vous avez coupé ou
copié.
Annuler
annule la dernière action de copie,
découpe ou collage effectuée dans
l'éditeur de texte.
Remarque : L'option
le menu (appuyez sur
Copier tout le texte
apparaît également dans
M) lorsque vous consultez les détails
d'une entrée du répertoire, d'un événement du calendrier, d'une
page du navigateur, d'un message texte ou d'une entrée de l'historique.
Mise en surbrillance de texte
Pour mettre en surbrillance et copier ou couper du texte dans un
éditeur de texte :
Localisation de la fonction
M >
Copier texte
Couper texte
Familiarisation avec le téléphone
Appuyez surPour
1S
2
DEBUT
(+)
faire défiler jusqu'au début du
texte à copier ou couper.
activer le marqueur de mise en
surbrillance.
3S
40
faire défiler jusqu'à la fin du
texte à copier ou couper.
ou
Page 42
Appuyez surPour
4
COPIER
(+)
ou
COUPER
Le texte sélectionné reste dans le presse-papiers et vous pouvez à nouveau le coller tant que vous ne copiez ou ne coupez pas d'autre texte ou jusqu'à ce que vous éteigniez votre
téléphone.
(+)
copier ou couper le texte sélectionné.
Vous pouvez ensuite coller le
texte dans un autre emplacement ou fichier.
Sélection d'une méthode de saisie
de texte
Vous pouvez utiliser plusieurs méthodes pour saisir des noms,
des numéros et des messages. La méthode de saisie de texte
sélectionnée reste active jusqu'à la sélection d'une autre
méthode.
Appuyez sur
tionner une méthode de saisie de texte :
# à partir d'un écran de saisie de texte pour sélec-
Familiarisation avec le téléphone
Par défaut
Numérique
Symbole
Secondaire
La méthode de saisie de texte principale
que vous avez configurée (voir section
suivante).
(á)Permet de saisir uniquement des chiffres.
(å)Permet de saisir uniquement des symbo-
les (voir page 37).
La méthode de saisie de texte secondaire
que vous avez configurée (voir section
suivante).
41
Page 43
Appuyez sur 0 à partir d'un écran de saisie de texte pour modifier la casse de saisie. Une icône dans la barre d'état indique
que vous avez sélectionné tout en minuscule (Ü), première let-tre en majuscule (Ñ) ou tout en majuscule (Ö).
Configuration d'une méthode de saisie de texte
Pour configurer les méthodes de saisie de texte par défaut ou
secondaire, appuyez sur
écran de saisie de texte. Sélectionnez
Config secondaire
(Aucun)
Masquer le réglage
iTAP
Manuelle
M >
, et choisissez :
pour la
Laisser le téléphone deviner chaque mot au
fil de leur saisie (voir page 35).
Entrer des lettres, des chiffres et des symbo-
les en appuyant sur une touche une ou plusieurs fois (voir page 31).
Méthode de saisie
Config principale
Secondaire
Config secondaire
à partir d'un
(disponible
uniquement).
Verrouillage et déverrouillage du
téléphone
Vous pouvez verrouiller votre téléphone manuellement ou le
régler pour qu'il se verrouille automatiquement à chaque fois
que vous l'éteignez.
Familiarisation avec le téléphone
Lorsque vous essayez d'utiliser un téléphone verrouillé, il vous
invite à entrer le code de déverrouillage. Un téléphone verrouillé
continue à sonner ou à vibrer pour signaler les appels ou les
messages entrants, mais vous devez le déverrouiller pour répondre.
Vous pouvez effectuer des appels d'urgence sur votre téléphone
même lorsqu'il est verrouillé. Voir page 62.
ou
42
Page 44
Verrouillage manuel du téléphone
Localisation de la fonction
M >
Configuration >Sécurité
>
Verrouillage téléphone
>
Verrouillage immédiat
Appuyez surPour
1touches du clavierentrer votre code de déver-
rouillage à quatre chiffres.
2
OK
(+)
verrouiller le téléphone.
Configuration du téléphone pour le
verrouillage automatique
Vous pouvez configurer votre téléphone pour qu'il se verrouille à
chaque fois que vous l'éteignez :
Localisation de la fonction
Appuyez surPour
1touches du clavierentrer votre code de déver-
2
OK
(+)
M >
Configuration >Sécurité
Verrouillage téléphone
>
>
Verrouillage automatique
>
Activé(e)
rouillage à quatre chiffres.
configurer le téléphone pour qu'il
se verrouille automatiquement.
Familiarisation avec le téléphone
43
Page 45
Déverrouillage du téléphone
A l'invite
Code déverrouillage
Appuyez surPour
1touches du clavierentrer votre code de déver-
2
OK
(+)
:
rouillage à quatre chiffres.
Si vous avez oublié votre code
de déverrouillage, voir page 46.
déverrouiller le téléphone.
Modification de votre code de déverrouillage
Initialement, le code de déverrouillage à quatre chiffres de votre
téléphone est 1234 et le code de sécurité à six chiffres est
000000. Votre opérateur peut modifier ces codes avant que
vous ne receviez votre téléphone.
Si ce n'est pas le cas, nous vous recommandons de les modifier
pour éviter que d'autres personnes accèdent à vos informations
personnelles ou modifient les réglages de votre téléphone. Le
code de déverrouillage doit comporter quatre chiffres et le code
de sécurité, six. Veillez à noter les nouveaux codes.
Remarques :
Votre opérateur peut éventuellement conserver le code de
•
Familiarisation avec le téléphone
44
sécurité de votre téléphone à des fins de service clientèle.
Dans ce cas, vous ne pourrez pas utiliser les fonctions de
votre téléphone qui nécessitent la saisie du code de sécurité (comme Remise à zéro totale, Réinitialisation configuration et la fonction de contournement du code de
déverrouillage).
• Si le seul code que vous pouvez changer est le code de
déverrouillage, le menu
accessible et l'option
Modifier mots passe
Code déverrouillage
n'est pas
apparaît dans le
Page 46
menu
Verrouillage téléphone
. Dans ce cas, ouvrez l'éditeur
de code de déverrouillage en sélectionnant ce qui suit :
M >
Configuration >Sécurité >Verrouillage téléphone
>
Code déverrouillage
.
Pour modifier un code ou un mot de passe :
Localisation de la fonction
M >
Configuration >Sécurité
Modifier mots passe
>
Appuyez surPour
1S
2
MODIF.
(+)
faire défiler jusqu'au code ou
mot de passe à modifier.
sélectionner le code ou mot de
passe.
3touches du clavierentrer l'ancien code.
Si vous avez oublié votre code
de déverrouillage, voir page 46.
4
OK
(+)
5touches du clavierentrer le nouveau code.
6
OK
(+)
7touches du clavierentrer une nouvelle fois le nou-
valider l'ancien code.
valider le nouveau code.
veau code.
8
OK
(+)
confirmer le nouveau code.
Familiarisation avec le téléphone
45
Page 47
Si vous oubliez votre code de
déverrouillage
Si vous oubliez votre code de sécurité (initialement défini à
000000), PIN SIM, PIN2 SIM ou le mot de passe de limitation
d'appel, contactez votre opérateur.
Si vous oubliez votre code de déverrouillage, essayez d'entrer
1234 ou les quatre derniers chiffres de votre numéro de téléphone. Si cela ne fonctionne pas, procédez de la manière sui-
vante lorsque le message
Appuyez surPour
1M
2touches du clavierentrer votre code de sécurité.
3
OK
(+)
Code déverrouillage
passer à l'écran de contournement du code de déverrouillage.
valider votre code de sécurité.
s'affiche :
Verrouillage et déverrouillage du clavier
Cette fonction est utile dans les situations où une pression accidentelle sur une touche risquerait de composer par inadvertance un numéro d'urgence ou un numéro d'appel rapide
(lorsque vous transportez votre téléphone dans un sac à main
ou dans une poche, par exemple).
Familiarisation avec le téléphone
46
Appuyez surPour
M *
Remarque : Les appels et les messages entrants déverrouillent
le clavier.
verrouiller ou déverrouiller votre
clavier.
Page 48
Prise et visualisation de photos
Vous pouvez envoyer des images, des sons, des raccourcis,
des signets, des événements et des contacts à un ordinateur
connecté. Voir page 142.
Prise de photos
Vous pouvez utiliser la touche
Caméra de votre téléphone
pour prendre des photos rapidement et aisément.
Procédez comme suitPour
1Appuyez sur la tou-
che Caméra.
afficher l'image de l'objectif.
Pour changer de objectif,
appuyez sur
M >
l'avant du téléphone) ou
Vue extérieure
du téléphone).
2Dirigez le télé-
phone vers le sujet
à photographier.
3Appuyez sur S
4Appuyez sur
CAPTURE
5Appuyez sur
ENREG.
(+)
(+)
cadrer la photo que vous voulez
prendre.
Remarque : Appuyez sur M
pour afficher un menu qui permet de modifier la vue de l'objectif ou la résolution de l'image.
effectuer un zoom avant et
arrière sur l'image
fixer l'image qui s'affiche sur
votre téléphone.
enregistrer l'image prise sous
forme de fichier, de papier peint,
d'écran de veille ou de pièce
jointe à un message.
Vue intérieure
(objectif à l'arrière
Touche
Caméra
(objectif à
Familiarisation avec le téléphone
47
Page 49
Pour enregistrer une image avec un numéro de téléphone, voir
page 88.
Téléchargement d'images
Vous pouvez télécharger des images et des anima-
tions sur votre téléphone, puis les utiliser comme
papier peint ou écran de veille.
Pour télécharger une image ou une animation depuis le naviga-
teur, voir page 158. Pour télécharger une image ou une animation depuis un message texte, voir page 81.
exécuter d'autres actions décrites dans la liste suivante.
48
Page 50
Le menu
Mes images
contient les options suivantes :
OptionDescription
Nouvelle image
Nouveau diaporama
Prendre une nouvelle photo.
Créer un diaporama à partir
d'une série d'images enregistrées.
Définir comme papier
peint
Définir
comme écran de veille
Définir comme animation
démarrage
Définir l'image comme papier
peint de votre téléphone.
Définir l'image comme écran
de veille de votre téléphone.
Définir l'image pour qu'elle
apparaisse lorsque vous allumez votre téléphone.
Détails
Afficher les informations relatives à l'image.
Pour configurer le papier peint et les images d'écran de veille de
votre téléphone, voir page 55.
Enregistrement et visualisation de vidéos
Enregistrement de vidéos
Familiarisation avec le téléphone
Localisation de la fonction
M >
Multimédia >Vidéos
[Nouvelle vidéo]
>
L'image dans le viseur de de l'objectif apparaît sur l'écran de
votre téléphone. Pour changer d'objectif, appuyez sur
M >
Vue intérieure
Vue extérieure
(objectif à l'avant du téléphone) ou
(objectif à l'arrière du téléphone).
49
Page 51
Familiarisation avec le téléphone
Procédez comme suitPour
1Dirigez le télé-
phone vers le sujet
à enregistrer
cadrer la scène que vous voulez
filmer.
Remarque : Appuyez sur M
pour afficher un menu qui permet de modifier la vue de
l'objectif ou de définir la qualité
vidéo, la longueur ou le son.
2Appuyez sur S
3Appuyez sur
CAPTURE
(+)
effectuer un zoom avant et
arrière sur l'image
commencer à enregistrer la
scène dans votre téléphone.
Conseil : Appuyez sur S pour
effectuer un zoom avant et
arrière pendant la vidéo.
4Appuyez sur
ARRET
(+)
5Appuyez sur
ENREG.
(+)
terminer l'enregistrement.
enregistrer la séquence vidéo
prise sous forme de fichier ou de
pièce jointe à un message.
50
Page 52
Visualisation de vidéos
Localisation de la fonction
M >
Multimédia >Vidéos
Appuyez surPour
1S
2
ECOUTER
3S
(+)
faire défiler jusqu'à la vidéo
souhaitée.
visualiser la vidéo.
contrôler la vidéo :
d pause
bc retour arrière ou avance
rapide
e arrêt
ou
DETAILS
(+)
afficher les informations relatives à la vidéo.
ou
M
ouvrir le menu
Lecteur vidéo
effectuer d'autres actions décrites ci-après.
Le menu
Lecteur vidéo
contient les options suivantes :
OptionDescription
Détails
Afficher les informations relati-
ves à la vidéo.
Configuration
Modifier le réglage de
répéter
pour que votre téléphone lise la vidéo en continu
jusqu'à ce que vous l'arrêtiez,
et
Compteur
pour afficher un
compteur sur l'écran de votre
téléphone.
Familiarisation avec le téléphone
pour
Auto
51
Page 53
Réalisation d'appels vidéo
Si vous appelez quelqu'un qui est équipé d'un visiophone, vous
pouvez vous voir tout en parlant.
Appuyez surPour
1touches du claviercomposer le numéro de télé-
2K
3O (touche arrêt)
Prévisualisation d'appels vidéo
Vous pouvez prévisualiser l'image de votre téléphone pour vérifier votre apparence avant d'effectuer un appel vidéo :
Appuyez surPour
1touches du claviercomposer le numéro de télé-
2M
3S
4
Familiarisation avec le téléphone
5
SELECT.
APPEL
M
(+)
(+)
ou
phone (jusqu'à 32 chiffres).
appeler
terminer l'appel
phone (jusqu'à 32 chiffres).
ouvrir le menu de composition.
faire défiler jusqu'à
Config. appel vidéo
afficher l'image de l'objectif
émettre l'appel
afficher le menu de prévisualisation
Ce menu permet de désactiver
l'objectif ou de changer d'image.
52
Page 54
Configuration d'appels vidéo
Pour effectuer des appels vidéo, votre téléphone utilise un
numéro de passerelle vidéo que vous pouvez saisir.
Remarque : Votre opérateur peut avoir déjà programmé les
réglages de votre boîte de réception.
Localisation de la fonction
Entrez le numéro fourni par votre opérateur.
M >
Configuration
Réglages de base
>
>
Passerelle vidéo
Familiarisation avec le téléphone
53
Page 55
Configuration du téléphone
Enregistrement de vos nom et numéro de
téléphone
Pour enregistrer ou modifier les informations de nom
d'utilisateur et de numéro de téléphone sur votre carte
SIM :
Localisation de la fonction
Si vous ne connaissez pas votre numéro de téléphone, contactez votre opérateur. Pour l'afficher sur l'écran de veille ou pen-
dant un appel, voir page 25.
Réglage de la date et de l'heure
Vous devez régler la date et l'heure pour utiliser
le calendrier.
Localisation de la fonction
Définition d'un style de sonnerie
Votre téléphone sonne ou vibre pour vous avertir d'un appel
entrant ou d'un autre événement. Cette sonnerie ou cette vibration est appelée alerte.
Configuration du téléphone
L'indicateur de style de sonnerie à l'écran indique le style de
sonnerie en cours (voir page 25).
M >
Configuration
Etat du téléphone
>
>
Mes numéros de tél.
M >
Configuration
Réglages de base
>
>
Heure et date
54
Page 56
Pour définir un style de sonnerie
Localisation de la fonction
M >
Configuration
Sonorisation >Mode
>
> le profil souhaité
Chaque style de sonnerie contient des réglages correspondant
à des alertes pour des événements spécifiques, des mélodies
dédiées et le volume de la sonnerie et des touches. Pour modifier ces paramètres, appuyez sur
Détail
mode.
>
Remarque : Certaines sonneries vibrent automatiquement. Si
M >
Sonorisation
vous les utilisez, le téléphone vibre, même si vous n'avez pas
activé
Vibreur
ou
Vibreur-mélodie
. Pour désactiver ces vibrations,
voir page 107.
Pour désactiver les alertes relatives aux messages qui arrivent
pendant un appel.
Localisation de la fonction
M >
Configuration
En communication
>
>
Messages
Définition d'une image de papier peint
Vous pouvez définir une image ou une animation comme papier
peint (image de fond) sur l'écran de veille du téléphone.
Remarque : Lorsque vous définissez une animation comme
papier peint, seule la première image de l'animation est affichée.
Localisation de la fonction
M >
Configuration
Préférences
>
>
Papier peint
Configuration du téléphone
55
Page 57
RéglageDescription
Image
Sélectionner l'animation ou l'image de
fond voulue pour l'écran de veille de votre
téléphone.
Affichage
Sélectionner
Centré
ou
Mosaïque
.
Définition d'une image d'écran de veille
Vous pouvez définir une image ou une animation comme écran
de veille. L'image s'affiche lorsqu'aucune activité n'est détectée
pendant une période spécifique.
L'image d'écran de veille est redimensionnée pour remplir
l'écran, au besoin. Une animation se répète pendant une
minute, après quoi sa première image est affichée.
Localisation de la fonction
RéglageDescription
Image
Sélectionner l'image qui apparaît lorsque
Délai
Sélectionner la durée pendant laquelle le
M >
Configuration >Préférences
Ecran de veille
>
le téléphone est en veille.
téléphone doit rester en veille avant que
l'écran de veille s'affiche.
Remarque : Si la valeur de ce paramètre
est supérieure à celle du paramètre Délai
affichage, l'écran s'éteindra avant que
l'écran de veille apparaisse.
Remarque : L'utilisation d'un écran de veille peut réduire l'auto-
Configuration du téléphone
nomie de la batterie.
56
Page 58
Définition des couleurs de l'écran
Vous pouvez sélectionner la palette de couleurs utilisée par le
téléphone pour afficher les indicateurs, les mises en surbrillance
et les étiquettes des touches programme.
Localisation de la fonction
Remarque : Pour rétablir les couleurs par défaut, appuyez sur
M >
>
>
> le style désiré
Configuration
Préférences
Style couleurs
M0 «COULEURS»
(
M + 0 + 2 + 6 + 5 + 6 + 7 + 7)
Réglage des éclairages du téléphone
Vous pouvez régler les éclairages qui apparaissent à l'écran
du téléphone, derrière le clavier et lors de la réception
d'appels ou de messages.
Réglage du rétroéclairage de l'écran
Vous pouvez définir la durée pendant laquelle le rétroéclairage
de l'écran reste activé ou le désactiver pour économiser la
batterie :
Localisation de la fonction
M >
Configuration
Réglages de base
>
>
Rétroéclairage
Configuration du téléphone
57
Page 59
Réglage du délai d'affichage
Cette fonction d'économie d'énergie éteint l'écran de votre téléphone lorsqu'il est inactif pendant un certain temps. L'écran est
réactivé lorsque vous appuyez sur une touche ou recevez un
appel.
Localisation de la fonction
M >
Configuration
Réglages de base
>
>
Délai affichage
> durée d'inactivité
sélectionnée
Accroissement de l'autonomie de
la batterie
Certains réseaux et téléphones sont équipés d'une fonction
d'économie d'énergie pour accroître l'autonomie.
Localisation de la fonction
Configuration du téléphone
M >
Configuration >Réglages
de base
>
Batterie mode éco.
58
Page 60
Fonctions d'appel
Pour des instructions de base sur les procédures permettant
d'émettre des appels et d'y répondre, voir page 20.
Changement de ligne activée
Changez de ligne téléphonique activée pour émettre et recevoir
des appels à l'aide de votre autre numéro de téléphone.
Remarque : Cette fonction n'est disponible qu'avec les cartes
SIM à double ligne.
Localisation de la fonction
L'indicateur de ligne activée à l'écran affiche la ligne téléphonique activée. Voir page 23.
M >
Configuration
Etat du téléphone
>
>
Ligne activée
Rappel d'un numéro
Appuyez surPour
1N
2S
3N
afficher directement la liste des
appels émis.
faire défiler jusqu'à l'entrée à
appeler.
rappeler le numéro mis en surbrillance.
Fonctions d'appel
59
Page 61
Utilisation du rappel automatique
Lorsque vous recevez un signal d'occupation, votre téléphone
affiche le message
Grâce au rappel automatique, le téléphone rappelle automatiquement le numéro. Lorsque l'appel aboutit, votre téléphone
sonne ou vibre une fois, affiche le message
connecte.
Pour activer ou désactiver le rappel automatique :
Echec appel
.
Rappel réussi
et vous
Localisation de la fonction
Lorsque le rappel automatique est désactivé, vous pouvez lancer manuellement le rappel d'un numéro de téléphone. Lorsque
vous entendez un signal d'occupation et que le message
Echec appel
Fonctions d'appel
s'affiche :
Appuyez surPour
N ou
ESSAI
(+)
M >
activer le rappel automatique.
Configuration
Réglages de base
>
>
Rappel automatique
Identification de l'appelant
Appels reçus
L'identification de l'appelant (ID appelant) affiche le
numéro de téléphone des appels reçus.
Le téléphone affiche le nom de l'appelant s'il est enregistré dans
le répertoire ou
lant ne sont pas disponibles.
60
Appel entrant
lorsque les informations d'ID appe-
Page 62
Appels émis
Vous pouvez afficher ou masquer votre numéro de
téléphone en tant qu'identification pour les appels que
vous émettez.
Localisation de la
fonction
Vous pouvez ignorer le paramètre d'ID appelant par défaut lorsque vous émettez un appel. Lors de la composition (avec les
chiffres visibles à l'écran), appuyez sur
Afficher N°
M >
Configuration
En communication
>
>
Afficher/Masquer N°
M >
Masquer N°/
Refus d'un appel
Quand le téléphone sonne ou vibre :
Appuyez surPour
O ou
IGNORER
(+)
Selon les paramètres de votre téléphone et le type
d'abonnement que vous avez souscrit, l'appel peut
être renvoyé vers un autre numéro ou l'appelant
peut entendre un signal d'occupation.
refuser l'appel.
Désactivation d'une alerte d'appel
Vous pouvez désactiver la sonnerie lors d’un appel reçus avant
d'y répondre.
Appuyez surPour
une touche de volumedésactiver l'alerte.
Fonctions d'appel
61
Page 63
Composition d'un numéro d'urgence
Votre opérateur peut programmer un ou plusieurs numéros
d'urgence que vous pouvez appeler en toutes circonstances,
même si votre téléphone est verrouillé ou si votre carte SIM
n'est pas insérée. Il peut programmer d'autres numéros
d'urgence sur votre carte SIM. Toutefois, votre carte SIM doit
être insérée dans le téléphone pour que vous puissiez utiliser
les numéros qui y sont enregistrés. Contactez votre opérateur
pour plus d'informations à ce sujet.
Remarque : Les numéros d'urgence diffèrent d'un pays à l'autre.
Les numéros d'urgence préprogrammés de votre téléphone risquent de ne pas fonctionner partout. En outre, un appel
d'urgence s'avère quelquefois impossible pour des problèmes
de réseau, d'environnement ou d'interférences.
Appuyez surPour
1touches du claviercomposer le numéro d'urgence.
2N
Fonctions d'appel
Composition de numéros internationaux
Pour composer le code local d'accès au réseau international :
Procédez comme suit Pour
Maintenez enfoncée
la touche
0
appeler le numéro d'urgence.
insérer le préfixe international (+)
correspondant au pays d’où vous
appelez.
62
Page 64
Affichage de l’historique
Le téléphone conserve une liste des derniers appels reçus et
émis, même s'ils n'ont pas abouti. Ces listes sont triées par
ordre chronologique, du plus récent au plus ancien. Les entrées
les plus anciennes sont supprimées à mesure que de nouvelles
sont ajoutées.
Raccourci : Appuyez sur N pour passer directement à la liste
des appels émis à partir de l'écran de veille.
Localisation de la fonction
Appuyez surPour
1S
2
SELECT.
3S
4N
(+)
ou
M >
Historique
faire défiler jusqu'à
Appels émis
.
sélectionner
.
émis
Appels reçus
Appels reçus
ou
ou
Appels
faire défiler jusqu’à l’entrée à appeler,
enregistrer ou supprimer.
Remarque : \ désigne les appels qui
ont abouti.
appeler le numéro correspondant à
cette entrée.
Conseil : Appuyez pendant deux
secondes sur
N pour envoyer le
numéro de l'entrée sous la forme de
tonalités DTMF. Pour activer les tonalités DTMF, voir page 126.
Fonctions d'appel
63
Page 65
Appuyez surPour
si
+
Voir
che
si
Enregistrer
la touche
de l'entrée dans le répertoire.
ou
M
ouvrir l'
autre action, comme décrit dans la
liste suivante.
apparaît au-dessus de la tou-
+, voir les détails de l'entrée.
apparaît au-dessus de
+, enregistrer les détails
Historique
pour exécuter une
Fonctions d'appel
64
L'Historique (
Dernier appel
) peut comprendre les options
suivantes :
OptionDescription
Appel Vidéo
Emettre un appel vidéo au numéro
sélectionné.
Config. appel
vidéo
Prévisualiser l'image de l'objectif du
téléphone avant d'effectuer un appel
vidéo au numéro sélectionné.
Enregistrer
Créer une entrée de répertoire avec le
numéro sélectionné dans le champ
(Cette option n'est pas disponible si
ENREG.
che
gistré dans le répertoire).
Effacer
Supprimer l'entrée. (Cette option n'est
pas disponible si
au-dessus de la touche
Effacer tout
Supprimer toutes les entrées de la liste
en cours.
N°
apparaît au-dessus de la tou-
+ ou si le numéro est déjà enre-
EFFACER
apparaît
+.)
.
Page 66
OptionDescription
Masquer N°
Afficher N°
Boîte d'envoi
/
Masquer (ou afficher) votre ID appelant pour l'appel suivant.
Créer un message texte avec le
numéro sélectionné dans le champ
Modifier numéro
téléphone
Ajouter des chiffres à la fin du numéro
. Voir page 77.
sélectionné.
Joindre numéro
Joindre un autre numéro du répertoire
ou de l'historique à la fin du numéro
sélectionné.
Envoyer tonalités
Envoyer le numéro sélectionné au
réseau sous la forme de tonalités
DTMF pour les appels avec carte de
crédit ou saisie de mot de passe.
(Cette option n’est disponible que lors
d’un appel actif).
Pour activer les tonalités DTMF, voir
page 126.
Retour d'un appel manqué
Le téléphone conserve la trace des appels manqués et
affiche :
• l'indicateur N (appel manqué)
•
X Appels manqués
, où X est le nombre d'appels manqués.
N°
Fonctions d'appel
Appuyez surPour
1
VOIR
2S
(+)
afficher la liste des appels reçus.
sélectionner un numéro à
rappeler.
3N
émettre l'appel.
65
Page 67
Utilisation du Bloc notes
Votre téléphone enregistre la chaîne de chiffres la plus récemment entrée sur le clavier dans une mémoire temporaire appelée Bloc notes. Il peut s'agir d'un numéro de téléphone composé
ou saisi sans appel. Pour récupérer le numéro enregistré dans
le Bloc notes :
Localisation de la fonction
Appuyez surPour
N
ou
M
ou
ENREG.
(+)
Fonctions d'appel
Annexe d'un numéro
Pendant la composition (avec les chiffres visibles à l'écran) :
Appuyez surPour
M >
numéro
Joindre
M >
appeler le numéro.
ouvrir le menu numérotation pour
joindre un numéro ou insérer un
caractère spécial.
créer une entrée de répertoire
avec le numéro dans le champ
joindre un numéro du répertoire
ou de l'historique.
Historique >Bloc notes
N°
.
66
Page 68
Appel avec des numéros abrégés
Chaque entrée enregistrée dans le répertoire se voit attribuer un
numéro abrégé unique qui identifie son emplacement d'enregistrement dans la mémoire du téléphone ou sur la carte SIM. Pour
appeler une entrée du répertoire à l'aide d'un numéro abrégé :
Appuyez surPour
1touches du clavier saisir le numéro abrégé à un,
deux ou trois chiffres correspondant au numéro à appeler.
2#
3N
valider le numéro.
appeler le numéro correspon-
dant.
Appel rapide
Pour appeler les entrées 1 à 9 du répertoire, maintenez enfoncée la touche numérotée correspondant au numéro abrégé pendant une seconde.
Vous devez spécifier la liste de numéros de téléphone à utiliser
avec cette fonction : répertoire dans la mémoire du téléphone,
liste des numéros autorisés ou répertoire sur la carte SIM :
Fonctions d'appel
Localisation de la fonction
M >
Configuration
Réglages de base
>
>
Touche Appel Rapide
67
Page 69
Utilisation de la boîte vocale
Vous pouvez écouter les messages de votre boîte
vocale en appelant cette dernière. Les messages
vocaux sont enregistrés dans le réseau, pas dans
votre téléphone.
Enregistrement du numéro de la boîte vocale
L'enregistrement du numéro de la boîte vocale dans le téléphone permet d'écouter aisément des messages vocaux. Votre
opérateur l'a peut-être déjà fait.
Localisation de la fonction
Appuyez surPour
1touches du clavier entrer le numéro de votre boîte
2
OK
(+)
Fonctions d'appel
Réception d’un nouveau message vocal
Lorsque vous recevez un message vocal, le téléphone affiche
f (message vocal en attente) et
Appuyez surPour
APPEL
(+)
M >
M >
Messagerie
Configuration boîte vocale
vocale.
enregistrer le numéro.
Nouveau msg vocal
écouter le message.
.
Ecoute d'un message vocal
Localisation de la fonction
Le téléphone compose le numéro de la boîte vocale. Si ce
numéro n'est pas en mémoire, le téléphone vous invite à l'enregistrer.
68
M >
Messagerie >Boîte vocale
Page 70
Utilisation du double appel
Pendant un appel, une alerte retentit pour indiquer la
réception d'un deuxième appel.
Appuyez surPour
1N
2
BASCULE
CONF
Vous devez activer le double appel pour utiliser cette fonction.
(+)
ou
(+)
répondre au nouvel appel.
revenir au premier appel.
Remarque : Vous pouvez
appuyer à tout moment sur
BASCULE
d'un appel à l'autre.
connecter les deux appels.
(+) pour passer
Fonctions d'appel
Localisation de la fonction
M >
Configuration
En communication
>
>
Double appel
Mise en attente d'un appel
Procédez comme
suit
Appuyez sur
ATTENTE
(le cas échéant)
Appuyez sur
M >
(+)
ou
Attente
Pour
mettre un appel en attente.
Le téléphone affiche un indica-
teur = (téléphone clignotant)
pour signaler que l’appel est en
attente.
69
Page 71
Transfert d'un appel
Vous pouvez annoncer le transfert d'un appel actif à
un autre interlocuteur ou transférer directement
l'appel.
Annonce du transfert d'appel
Fonctions d'appel
Localisation de la fonction
M >
Attente
Appuyez surPour
1touches du clavier entrer le numéro de téléphone
vers lequel transférer l'appel.
2N
composer le numéro.
Parlez à la personne qui répond
au téléphone.
3M
4S
5
SELECT.
6
OK
(+)
(+)
ouvrir le menu.
faire défiler jusqu'à
sélectionner
Transférer
confirmer le transfert.
Transférer
.
Transfert d'appel direct
Localisation de la fonction
Appuyez surPour
1touches du clavier composer le numéro de transfert
2N
M >
Transférer
de l'appel.
transférer l'appel.
.
70
Page 72
Messages et emails
Les messages texte, email, vidéo et MMS sont
des messages brefs que vous pouvez envoyer et
recevoir. Les messages reçus s'affichent sur
l'écran de votre téléphone ou dans votre boîte de
réception.
Vous devez configurer la boîte de réception avant d'envoyer ou
de recevoir ce type de message. Pour plus de détails, contactez
votre opérateur. Le nombre total de messages que la boîte de
réception peut contenir dépend de la longueur des messages et
du nombre d'autres messages et brouillons enregistrés dans
votre téléphone.
Remarque : Votre opérateur peut avoir déjà programmé les
réglages de votre boîte de réception.
Configuration de la boîte de réception
Messages et emails
Localisation de la fonction
M >
M > boîte de réception à
Vous pouvez sélectionner
sages texte),
WAP
ou
d'
options de configuration suivants.
Configuration des emails, Configuration messages
Configuration Info Service
Configuration messages
Messagerie
configurer
(pour les mes-
. Consultez les tableaux
71
Page 73
Options de Configuration messages
RéglageDescription
Configuration msgs
MMS
Affichage boîte de
réception
N° messagerie
Répondre par
Messages et emails
Nettoyage
Passerelle email
Options de Configuration msgs MMS
RéglageDescription
Masquer les champs
Signature auto
modifier les réglages pour les
messages multimédias et vidéo.
Voir tableau suivant.
choisir si la boîte de réception
affiche les expéditeurs ou les
objets des messages.
entrer le numéro de téléphone
de la messagerie qui gère vos
messages sortants.
faire défiler jusqu'au type de
réponse par défaut à envoyer.
durée pendant laquelle le téléphone conserve un message
avant de l'effacer.
entrer le numéro de la passerelle.
sélectionner les champs facultatifs qui n'apparaîtront pas dans
le formulaire de message.
entrer le texte à joindre automatiquement à la fin de tous vos
messages.
72
Page 74
RéglageDescription
Téléchargement
télécharger les nouveaux messages automatiquement ou en
Différé
(voir page 81)
Filtrer
sélectionner les numéros de
téléphone et adresses email correspondant aux messages qui
seront effacés automatiquement.
Expire après
entrer le délai d'expiration, c'està-dire la durée pendant laquelle
votre réseau essaiera de vous
renvoyer les messages non
reçus.
Répondre par
sélectionner le type de réponse
par défaut à envoyer (message
vidéo ou multimédia).
Taille maxi
définir la taille maximale autorisée pour un message entrant.
Info serveur
afficher le serveur MMS sélectionné.
Options de Configuration des emails
RéglageDescription
Paramètres ISP
sélectionner une connexion
email CSD ou GPRS et modifier
les paramètres de connexion.
Messages et emails
73
Page 75
RéglageDescription
Fournisseur d'emails
sélectionner le nom de l'opérateur.
Cette opération modifie les paramètres
Protocole, Hôte
et
Port
(cidessous) pour l'envoi et la
réception d'emails.
Protocole
sélectionner POP3 (pour stocker
les emails sur votre téléphone)
ou IMAP (pour stocker les
emails sur le serveur).
ID utilisateur
votre nom d'utilisateur pour
l'envoi et la réception d'emails.
Messages et emails
Mot de passe
Serveur sortant
votre mot de passe pour l'envoi
et la réception d'emails.
adresse de serveur IP ou DNS
pour l'envoi d'emails (par ex.
mail.test.com).
Port expéditeur
numéro de port du serveur sortant
Serveur entrant
adresse de serveur IP ou DNS
pour la réception d'emails (par
ex. pop.test.com).
Port de réception
numéro de port du serveur
entrant
Adresse de retour
adresse à laquelle sont
envoyées les réponses à vos
messages (généralement votre
adresse email).
Nom
nom à afficher sur les messages
que vous envoyez (comme
Robert
)
74
Page 76
RéglageDescription
Nettoyage
durée pendant laquelle le téléphone conserve un message
avant de l'effacer.
Garder sur serveur
conserve des copies des messages sur le serveur (utilisez un
PC ou un autre client pour les
supprimer du serveur)
Notification d'email
définir si le téléphone vous avertit de la réception d'emails.
Cette option n'a pas d'effet si
vous avez réglé
sur
Vérifier nouveaux
messages
messages
sélectionner la fréquence de
vérification de la réception
d'emails par le téléphone.
Si vous sélectionnez
ne pouvez vérifier la réception
d'emails qu'à l'aide de l'option
Envoyer/recevoir
ou en ouvrant la boîte de réception des emails.
Masquer les champs
sélectionner les informations de
message à masquer lors de la
création d'un email.
Signature auto
entrer le texte à joindre automatiquement à la fin de tous vos
messages.
Non lus seulement
(réglage IMAP)
Date réception
(réglage IMAP)
ne recevoir que les messages
non lus
recevoir uniquement les messages transmis certains jours
Vérifier nouveaux
Non
.
Non
, vous
(voir page 81)
Messages et emails
75
Page 77
RéglageDescription
Pièces jointes
(réglage IMAP)
Taille maxi. réception
définir les types de pièces jointes que vous pouvez recevoir.
définir une limite de taille pour
les emails.
Les messages dépassant la
limite restent sur le serveur. Le
protocole IMAP télécharge tous
les en-têtes de message.
Options de Configuration messages WAP
Voici les réglages relatifs aux messages WAP envoyés par votre
opérateur :
Messages et emails
RéglageDescription
Expire après
entrer le délai d'expiration, c'està-dire la durée pendant laquelle
votre réseau essaiera de vous
renvoyer les messages non
reçus.
Nettoyage
durée pendant laquelle le téléphone conserve un message
avant de l'effacer.
Notification message
choisir si le téléphone vous
informe de l'arrivée de messages WAP de priorité moyenne
ou élevée.
Service
choisir si vous souhaitez recevoir tous les messages WAP,
uniquement ceux d'une messagerie ou aucun.
76
Page 78
Options de Configuration Info Service
Voici les réglages relatifs aux messages d'Info Service envoyés
par votre opérateur :
RéglageDescription
Service
activer ou désactiver les multidiffusions.
Canaux actifs
modifier la liste des canaux qui
vous envoient des messages.
Langues
modifier les langues dans lesquelles vous acceptez des messages.
Remarque : Vous ne pouvez pas
modifier
Langue1
. Il s'agit de la
langue définie dans le menu
Nettoyage
Réglages de base
durée pendant laquelle le télé-
.
phone conserve un message
avant de l'effacer.
Création et envoi de messages
Remarque : Votre boîte de réception doit être configurée pour
que vous puissiez envoyer et recevoir des messages. Voir
page 71.
Vous pouvez envoyer un message texte à une ou plusieurs personnes. Vous pouvez entrer manuellement le numéro de téléphone ou l'adresse email de chaque destinataire ou sélectionner
les numéros et adresses dans le répertoire ou l'historique. Vous
pouvez également envoyer un message à une liste de diffusion
contenant plusieurs adresses (voir page 86 pour créer une liste
de diffusion).
Messages et emails
77
Page 79
Il existe quatre types de messages différents :
Email, Message vidéo
et
Multimédia
. Pour une description des élé-
Message texte
ments propres à chaque type de message, voir page 79.
Raccourci :Tout en numérotant (avec les chiffres visibles à
M >
l'écran), vous pouvez appuyer sur
Boîte d'envoi
créer un message texte adressé au numéro saisi.
,
pour
Localisation de la fonction
Appuyez surPour
1S
2
Messages et emails
SELECT.
3touches du
clavier
4
TERMINE
5
OUI
(+)
ou
NON
(+)
(+)
(+)
M >
M >
faire défiler jusqu'à
,
Nouvel email, Nouveau message
texte
vidéo
ou
Messagerie
Créer message
Nouveau message
Nouveau message multimédia
sélectionner le type de message que
vous voulez envoyer.
compléter le contenu du message
(voir tableau suivant).
terminer le message.
Votre téléphone affiche
message maintenant ?
Envoyer ce
envoyer le message.
choisir :
ou
Envoyer plus tard
sage dans la
Envoyer plus tard, Brouillons
Rejeter le message
enregistre le mes-
boîte d'envoi
, afin de
l'envoyer ultérieurement.
Brouillons
le dossier
enregistre le message dans
Brouillons
, où vous pouvez
le modifier et l'envoyer plus tard.
.
78
Page 80
Contenu des messages
Remarque : Vous ne pouvez pas envoyer d'emails à des numé-
ros de téléphone.
OptionDescription
A
(tous types de messages)
un ou plusieurs numéros de
téléphone ou adresses email de
destination du message.
Conseil : N'oubliez pas
d'appuyer de manière prolongée
1 pour ajouter un espace
sur
entre les numéros que vous
entrez manuellement.
Vous pouvez appuyer sur
CHOISIR
(+) pour sélectionner
un ou plusieurs numéros de
téléphone ou adresses email
dans le répertoire ou l'historique.
CC
(sauf messages texte)
numéros de téléphone ou adresses email auxquels envoyer une
copie du message.
BCC
(sauf messages texte)
numéros de téléphone ou adresses email auxquels envoyer une
copie cachée du message (les
différents destinataires ne peuvent pas voir les adresses des
autres).
Messages et emails
79
Page 81
OptionDescription
Msg
(tous types de messages)
texte saisi (pour saisir du texte,
voir page 30) ou objet multimédia sélectionné.
Pour insérer une image ou un
autre objet dans des messages
texte, email ou vidéo, appuyez
sur :
M >
Insérer
> type d'objet
> objet
Sujet
sujet du message.
(sauf messages texte)
Priorité
Messages et emails
(sauf messages texte)
Reçu
(sauf messages texte
ou emails)
niveau de priorité du message.
indiquer si vous souhaitez recevoir un
accusé de réception
l'arrivée du message.
Affichage de l'état des messages
Les messages texte que vous envoyez sont enregistrés dans la
boîte d'envoi. Pour visualiser le contenu de la boîte d'envoi :
Localisation de la fonction
Les messages sont triés par ordre chronologique, du plus récent
au plus ancien. Les icônes suivantes indiquent l'état des
messages :
M >
Messagerie
>
Boîte d'envoi
à
< envoi en cours> échec de l'envoi
g reçu
80
Page 82
Réception de messages
Remarque : Vous devez configurer la boîte de réception des
messages texte pour pouvoir recevoir des messages texte.
Voir page 71.
Quand votre boîte de réception des messages texte est
pleine, vous devez effacer des anciens messages avant de
pouvoir ouvrir les nouveaux.
Votre téléphone vérifie l'arrivée de nouveaux
ment ou lorsque vous sélectionnez
M >
Messagerie
M >
Envoyer/recevoir
ou
M >
Messagerie >Emails
Lorsque vous recevez un nouveau message texte, votre téléphone affiche
Nouveau message
g et vous envoie une alerte. Si
les rappels sont activés, le téléphone envoie un rappel toutes
les cinq minutes jusqu'à ce que vous fermiez la notification de
nouveau message, lisiez le message ou éteigniez le téléphone
(voir page 106). A partir de la notification de nouveau message :
Appuyez surPour
LIRE
(+)
ouvrir le message (ou votre boîte de
réception, s'il y en a plusieurs).
ou
DETAILS
(+)
ouvrir les détails des messages (ou
d'une liste de messages, le cas
échéant).
Lorsque vous visualisez les détails
de messages, appuyez sur
TELECH.
(+) pour télécharger et
lire le message.
Remarque :
Téléchargement
DETAILS
s'affiche pour les messages MMS si
est réglé sur
Différé
(voir page 73).
emails
régulière-
Messages et emails
81
Page 83
Lecture, verrouillage ou suppression de
messages
Les messages de la boîte de réception sont triés par ordre
antichronologique, du plus récent au plus ancien. Les indicateurs suivants affichent l'état des messages :
i non luj lu
n non lu avec pièce jointel lu avec pièce jointe
k non lu et urgent{ lu et verrouillé
m non lu et urgent avec
pièce jointe
Remarque : Les fichiers que vous téléchargez ou recevez
comme pièces jointes peuvent être verrouillés, ce qui vous
Messages et emails
empêche de les transférer.
Les messages les plus anciens sont automatiquement suppri-
més, comme spécifié dans le réglage
réception. Pour conserver un message, vous devez le verrouiller
afin d'empêcher sa suppression pendant le nettoyage.
o lu et verrouillé avec
pièce jointe
Nettoyage
de la boîte de
Localisation de la fonction
Appuyez surPour
1S
2
LIRE
(+)
3
ENREG.
(-)
ou
EFFACER
(+)
ou
M
82
M >
faire défiler jusqu'au message.
ouvrir le message.
fermer le message.
effacer le message.
ouvrir le menu
tuer d'autres procédures.
Messagerie
Boîtederéception
>
Messagerie
pour effec-
Page 84
Lorsque vous lisez un message, appuyez sur M pour accéder aux options suivantes :
OptionDescription
Voice Call Back
Effectuer un appel vocal au numéro
indiqué dans l'en-tête de message ou
intégré dans le message.
Rappel vidéo
Effectuer un appel vidéo au numéro
indiqué dans l'en-tête de message ou
intégré dans le message.
Config. appel
vidéo
Prévisualiser l'image de l'objectif du
téléphone avant d'effectuer un appel
vidéo au numéro sélectionné.
Aller à
Lancer le navigateur et visiter une
adresse WAP (URL) intégrée dans le
message.
Répondre
Ouvrir un nouveau message texte,
avec l'adresse email ou le numéro de
réponse
de l'expéditeur dans le
champ A.
Transférer
Verrouiller/
Déverrouiller
Enregistrer
Ouvrir une copie du message texte,
avec un champ
A
vide.
Verrouiller ou déverrouiller le message.
Afficher une liste d'éléments pouvant
être enregistrés, notamment le
numéro ou l'adresse email de l'expéditeur et une image ou un fichier son
sélectionné.
Effacer
Effacer le message.
Effacer tout
Effacer tous les messages de la boîte
de réception.
Messages et emails
83
Page 85
OptionDescription
Supprimer message
Choisir de ne supprimer que les messages lus, non lus ou les accusés de
réception.
Créer message
Configuration
Ouvrir un nouveau message texte.
Ouvrir le menu de configuration de la
boîte de réception.
Remarque : Pour écouter les fichiers son joints, appuyez sur S
pour sélectionner l'icône, puis sur
ECOUTER
(+).
Messages et emails
84
Page 86
Configuration de votre répertoire
Vous pouvez enregistrer une liste de noms et de numéros de téléphone ou d'adresses email dans le répertoire de votre téléphone.
Pour visualiser les noms figurant dans votre répertoire, appuyez
sur
M >
un nom et appuyez sur
dant ou sur
comme illustré ci-dessous.
Pour afficher les entrées d'une catégorie, voir page 97.
Affichage des détails d'une entrée
Indicateur Etiquette vocale
indique une étiquette
vocale enregistrée
Numéro de téléphone,
adresse email
liste de diffusion de
l'entrée
59
TV
Charles Martin
01543372151410
N° abrégé 15#
Mélodie dédiée : Continental
PRECED.MODIF.
031427o
Retour
à la liste
Appuyez sur M
pour ouvrir le
menu Répertoire
Paramètre de mélodie
dédiée de l'entrée
ou
Numéro abrégé
de l'entrée
Modification
de l'entrée
Configuration de votre répertoire
85
Page 87
Remarques :
Les entrées d'adresse email, de liste de diffusion et enre-
•
gistrées sur la carte SIM ne comportent aucune information
de
Type
, d'
Etiquette vocale
• Si l'entrée de répertoire est une liste de diffusion, les mem-
ni de
Mélodie dédiée
.
bres de la liste figurent après le nom de l'entrée.
Création d'une entrée du répertoire
Vous pouvez enregistrer une entrée sur votre téléphone ou
sur la carte SIM.
Remarque : Vous pouvez également utiliser la procédure
suivante pour enregistrer une liste de numéros autorisés en
faisant défiler et en sélectionnant
Saisie des informations
Pour créer ou modifier une entrée de répertoire :
Numéros autorisés
.
Localisation de la fonction
Raccourci : Saisissez un numéro de téléphone dans l'écran de
veille, puis appuyez sur
Configuration de votre répertoire
répertoire avec le numéro sélectionné dans le champ
86
M >
M >
ENREG.
Répertoire
Nouveau
Numéro de téléphone
>
Adresse email
Listedediffusion
(+) pour créer une entrée de
ou
N°
ou
.
Page 88
A chaque entrée du répertoire doit correspondre un numéro de
téléphone ou une adresse email. Toutes les autres informations
sont facultatives. Vous pouvez saisir les informations suivantes
pour une entrée de répertoire :
Elément du répertoireDescription
Nom
Saisir le nom d'une entrée du
répertoire (pour saisir du texte,
voir page 30).
Catégorie
Faire défiler jusqu'à la catégorie
d'entrée correspondante.
N°, Email
ou
Membres
Saisir le numéro de téléphone
ou l'adresse email, ou sélectionner des entrées du répertoire à
ajouter comme membres de la
liste de diffusion.
Type
Faire défiler jusqu'au type de
numéro de téléphone (uniquement pour les numéros de téléphone non enregistrés sur la
carte SIM).
Enregistrer sur
Choisir d'enregistrer l'entrée
dans le téléphone ou la carte
SIM.
Etiquette vocale
Enregistrer une étiquette vocale
pour l'entrée. Voir page 90.
N° abrégé
Modifier le numéro abrégé permettant d'appeler rapidement ce
numéro.
Mélodie
dédiée
Modifier la sonnerie pour les
appels en provenance de ce
numéro.
Configuration de votre répertoire
87
Page 89
Elément du répertoireDescription
Image
Choisir une image à afficher
pour les appels provenant de ce
numéro.
Alerte lumineuse dédiée
Modifier le rétroéclairage pour
les appels en provenance de ce
numéro.
Privé
Indique s'il s'agit d'une entrée
privée (pour afficher ou masquer
des entrées privées, voir
page 97).
Plus
Créer une autre entrée sous le
même
Nom
.
Fin de la création de l'entrée du répertoire
Lorsque vous avez fini de saisir les informations concernant une
entrée du répertoire :
Appuyez surPour
TERMINE
Configuration de votre répertoire
(+)
mémoriser l'entrée et revenir au
répertoire.
88
Page 90
Enregistrement d'un code PIN avec un
numéro de téléphone
Vous pouvez enregistrer un code PIN avec le numéro de téléphone pour les appels qui nécessitent la saisie de chiffres supplémentaires (par exemple, pour effectuer un appel avec
télécarte ou récupérer des messages sur le répondeur ou la
messagerie). Lorsque vous entrez un numéro de téléphone,
appuyez sur
OptionDescription
Insérer pause
Insérer attente
Insérer 'n'
Remarques :
•
• Vous ne pouvez pas enregistrer des numéros comprenant
M et sélectionnez :
Le téléphone compose les chiffres
précédents, attend l'établissement de
la communication, puis envoie les
chiffres restants.
Le téléphone compose les chiffres
précédents, attend l'établissement de
la communication, puis vous invite à
confirmer avant d'envoyer les chiffres
restants.
Le téléphone vous invite à composer
un numéro avant d'effectuer l'appel.
Le numéro que vous entrez est
inséré dans la séquence de composition en lieu et place du caractère
Vous pouvez enregistrer au maximum 32 chiffres par
numéro pour une entrée de répertoire stockée sur le téléphone. Le nombre maximum peut varier pour des entrées
enregistrées sur la carte SIM. Chaque caractère est considéré comme un chiffre.
un caractère
w
ou n sur la carte SIM.
n
.
Configuration de votre répertoire
89
Page 91
Enregistrement d'une étiquette vocale
pour une entrée du répertoire
Vous pouvez enregistrer une étiquette vocale pour une entrée
nouvelle ou existante du répertoire. Elle permet de composer le
numéro enregistré dans le répertoire à l'aide de la numérotation
vocale (voir page 92).
Remarque : Vous ne pouvez pas enregistrer d'étiquette vocale
pour une entrée stockée sur une carte SIM.
Conseil : Procédez à l'enregistrement dans un endroit
calme. Maintenez le téléphone à environ 10 centimètres de
votre bouche et parlez directement dans le micro sur un ton
normal.
Localisation de la fonction
Procédez comme suitPour
1Appuyez sur S
2Appuyez sur
VOIR
3Appuyez sur
MODIF.
Configuration de votre répertoire
4Appuyez sur S
5Appuyez sur
ENREG.
(+)
(+)
(+)
M >
Répertoire
faire défiler jusqu'à l'entrée
nécessitant une étiquette
vocale.
afficher une vue détaillée de
l'entrée.
modifier l'entrée du répertoire.
faire défiler jusqu'à
Etiquette vocale
.
lancer l'enregistrement.
Le téléphone affiche
ENREG. puis parler
Appuyer sur
.
90
Page 92
Procédez comme suitPour
6Appuyez sur la tou-
ENREG.
che
et énoncez le nom
de l'entrée (en deux
secondes)
7Appuyez sur
ENREG.
répétez le nom.
8Appuyez sur
TERMINE
(+)
(+) et
(-)
enregistrer l'étiquette vocale
Le téléphone affiche
ENREG. puis répéter
confirmer l'étiquette vocale.
Le téléphone affiche
Etiquette enregistrée
enregistrer l'étiquette vocale.
Appuyer sur
.
..
Composition d'un numéro de téléphone du
répertoire
Utilisez l'une des procédures suivantes pour composer un
numéro (ou envoyer un message texte à une adresse email)
enregistré dans votre répertoire. Pour utiliser un numéro abrégé
ou un appel rapide, voir pages 67 et 67.
Liste du répertoire
Configuration de votre répertoire
Localisation de la fonction
Appuyez surPour
1lettre d'une touche
du clavier
2S
3N
M >
passer directement aux entrées
commençant par cette lettre
(facultatif).
faire défiler jusqu'à l'entrée.
appeler.
Répertoire
91
Page 93
Numérotation vocale
Procédez comme suit Pour
1Maintenez enfon-
cée la touche
2Prononcez le nom
N
de l'entrée du
répertoire préenregistrée.
Composition vidéo
activer le mécanisme de
numérotation vocale.
Le téléphone affiche
Parler maintenant
.
sélectionner l'entrée à
composer.
Localisation de la fonction
Appuyez surPour
1lettre d'une touche
2S
3M >
Configuration de votre répertoire
92
du clavier
Appel vidéo
M >
Répertoire
passer directement aux entrées
commençant par cette lettre
(facultatif).
faire défiler jusqu'à l'entrée.
appeler.
Page 94
Modification d'une entrée du répertoire
Vous pouvez également utiliser la procédure suivante pour
modifier une liste de numéros autorisés en sélectionnant
>
Outils >Services de numérotation >Numéros autorisés
M
.
Localisation de la fonction
M >
Répertoire
Appuyez surPour
1S
2
VOIR
(+)
faire défiler jusqu'à l'entrée à
modifier.
afficher une vue détaillée de
l'entrée.
3
MODIF.
(+)
modifier l'entrée du répertoire.
Modifiez les informations d'entrée décrites à la page 87.
Conseil : Appuyez sur M pour ouvrir le
menu Répertoire
de soumettre l'entrée sélectionnée à diverses opérations.
Suppression d'une entrée du répertoire
Pour supprimer une entrée :
Localisation de la fonction
Appuyez surPour
1S
2M
3S
4
5
SELECT.
OUI
(+)
(+)
M >
Répertoire
faire défiler jusqu'à l'entrée à
supprimer.
ouvrir le
faire défiler jusqu'à
sélectionner
menu Répertoire
Effacer
Effacer
.
.
.
confirmer la suppression.
Configuration de votre répertoire
afin
93
Page 95
Utilisation des catégories du répertoire
Les catégories du répertoire permettent d'utiliser des
sonneries et des couleurs de rétroéclairage spécifi-
« professionnel », « personnel », « général », etc. Vous pouvez
enregistrer chaque catégorie créée sur le téléphone et la carte
USIM ou SIM.
Création ou modification d'une catégorie
ques pour les types d'entrées de répertoire tels que
Localisation de la fonction
Appuyez surPour
1S
2M
3S
4
5
Configuration de votre répertoire
94
6touches du
7
8
SELECT.
MODIF.
clavier
OK
(+)
MODIF.
(+)
(+)
(+)
M >
M >
Répertoire
Catégories
faire défiler jusqu'à une catégorie à
modifier (sélectionnez n'importe
quelle catégorie si vous en créez
une).
ouvrir le menu Catégories.
faire défiler jusqu'à
Modifier
.
sélectionner
sélectionner la catégorie
Nouveau
Nouveau
ou
ou
Modifier
Nom
.
.
entre le nom de la catégorie (pour
entrer du texte, voir page 30).
enregistrer le nom de la catégorie.
ouvrir la liste des membres.
Page 96
Appuyez surPour
9S
faire défiler jusqu'à l'entrée du
répertoire à ajouter ou supprimer.
Remarque : Vous ne pouvez pas
ajouter des entrées qui sont enregistrées sur votre carte SIM.
10
AJOUTER
SUPPR.
(+)
ou
(+)
ajouter une entrée non sélectionnée.
supprimer une entrée sélectionnée.
11
12
TERMINE
MODIF.
(+)
(+)
fermer la liste des membres.
sélectionner la
cette catégorie.
13 S
faire défiler jusqu'à la mélodie
dédiée à utiliser pour les appels en
provenance des numéros de la
catégorie.
14
SELECT.
15
MODIF.
16 S
(+)
(+)
sélectionner la mélodie dédiée.
sélectionner la catégorie.
Alerte lumineuse dédiée
faire défiler jusqu'au type de rétroéclairage à utiliser pour les appels en
provenance des numéros de la
catégorie.
17
18
SELECT.
TERMINE
(+)
(+)
sélectionner le rétroéclairage.
enregistrer la catégorie et revenir
au répertoire.
Mélodie dédiée
pour
Configuration de votre répertoire
95
Page 97
Suppression d'une catégorie
Localisation de la fonction
Appuyez surPour
1S
2M
3S
4
5
SELECT.
TERMINE
(+)
(+)
Réorganisation des catégories
Localisation de la fonction
Appuyez surPour
1S
Configuration de votre répertoire
2
ATTRAPE
3S
4
INSERER
(+)
(+)
M >
M >
Répertoire
Catégories
faire défiler jusqu'à la catégorie.
ouvrir le menu Catégories.
faire défiler jusqu'à
Effacer
.
supprimer la catégorie.
confirmer la suppression.
M >
M >
M >
Répertoire
Catégories
Réorganiser liste
faire défiler jusqu'à la catégorie
à déplacer.
attraper la catégorie à déplacer.
déplacer la catégorie vers le
haut ou vers le bas dans le
menu.
insérer la catégorie au nouvel
emplacement.
96
Page 98
Affichage des entrées de catégories
Vous pouvez sélectionner une catégorie pour n'afficher que ses
entrées :
Localisation de la fonction
M >
M >
Répertoire
Catégories
> la catégorie à afficher
Affichage ou masquage d'entrées
privées
Vous pouvez afficher ou masquer les entrées du répertoire
marquées comme privées. Pour marquer une entrée comme
privée, voir la section
Localisation de la fonction
Vous pouvez également appuyer sur
le répertoire pour modifier ce paramètre.
Vous devez saisir votre code d'entrée privée pour afficher les
entrées privées. Pour modifier votre code de sécurité d'entrée
privée :
Localisation de la fonction
Privé
en page 88.
M >
M >
Configuration >Sécurité
Voir contacts privés
>
Cacher contacts privés
M >
Configuration >Sécurité
Modifier mots passe
>
>
Code contacts privés
Configuration
ou
dans
Configuration de votre répertoire
97
Page 99
Tri du répertoire
Vous pouvez trier le répertoire par numéro abrégé (par défaut),
nom, étiquette vocale ou adresse email.
Conseil : Le tri par étiquette vocale est identique au tri par nom,
à la différence près que les entrées comportant une étiquette
vocale apparaissent en haut de la liste.
Localisation de la fonction
M >
M >
Répertoire
Configuration > Trier par
Appuyez surPour
1S
2
SELECT.
Si vous sélectionnez
(+)
N° abrégé, Etiquette vocale
cédure est terminée. Si vous sélectionnez
faire défiler jusqu'au type de tri
souhaité.
sélectionner l'ordre de tri désiré.
ou
Email
Nom
, vous devez préciser si vous souhaitez afficher tous les numéros ou seulement
le numéro principal correspondant à chaque nom :
Appuyez surPour
3
MODIF.
(+)
changer vos préférences
d'affichage.
Configuration de votre répertoire
4S
5
SELECT.
(+)
faire défiler jusqu'à
Contacts principaux
contacts
.
ou
sélectionner les préférences
d'affichage.
6
TERMINE
(+)
configurer les préférences
d'affichage.
, la pro-
Tous les
98
Page 100
Pour définir le numéro de téléphone principal d'une entrée,
reportez-vous à la procédure suivante.
Conseil : Lorsque le répertoire n'affiche que des numéros princi-
paux, vous pouvez défiler jusqu'à un nom et appuyer sur
gauche ou à droite pour afficher les autres numéros associés à
ce nom.
S à
Configuration du numéro principal pour
une entrée du répertoire
Lorsque vous saisissez plusieurs numéros pour le même
nom, vous pouvez en choisir un comme numéro principal.
Remarque : Vous ne pouvez pas choisir de numéro principal
pour les entrées enregistrées sur votre carte SIM.
Localisation de la fonction
Appuyez surPour
1S
2M
3S
4
SELECT.
5S
6
SELECT.
(+)
(+)
M >
faire défiler jusqu'à l'entrée.
ouvrir le
faire défiler jusqu'à
Configuration principale
sélectionner
Configuration principale
faire défiler jusqu'au numéro à
définir comme numéro principal.
définir le numéro principal.
Répertoire
menu Répertoire
.
.
.
Configuration de votre répertoire
En fonction du mode de tri des entrées de votre répertoire, le
numéro principal est repris en premier lieu ou est le seul qui
apparaît pour l'entrée du répertoire. Voir page 98.
99
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.