I denne brugervejledning præsenteres du for de mange funktioner, som
telefonen indeholder.
Infrarød dataport
Højttaler
Højre valgtast
Udfør de funktioner,
der vises i prompten
til højre på displayet.
Kamera
Lydstyrketaster
Menutast
Venstre valgtast
Udfør de funktioner,
der vises i prompten
til venstre på
displayet.
Browsertast
Åbner Web-
browseren.
Tænd/sluk- og
afsluttetast
Tænd eller sluk
telefonen ved at
trykke på tasten og
holde den nede.
Tryk på tasten og slip
den for at afslutte
opkald og lukke
menusystemet.
Strømstik
Indsæt oplader.
Stik til hovedtelefon
Kameratast
Tag billeder.
Videoopkaldstast
Foretag videoopkald.
Navigeringstast
Rul gennem menuer
og lister, angiv
værdier til funktioner.
Sendetast
Send og modtag
opkald, se listen over
seneste opkald.
USIM- eller SIM-slot
Indsæt kort
Mikrofon
USB-stik
Tilslut tilbehør.
1
All product or service names are the property of their respective owners. The
Bluetooth trademarks are owned by their proprietor and used by Siemens
under license. Java and all other Java-based marks are trademarks or
registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. in the U.S. and other
countries.
Nyt net
Netopsætning
Tilgængelige net
Min netliste
Servicetone
Opkald mislykket
tone
Sikkerhed
Telefonlås
Lås tastatur
Lås program
Faste numre
Begræns opkald
Opkaldsspærring
SIM PIN-kode
SIM PIN2-kode
Universel PIN-kode
WIM PIN-koder
Nye kodeord
Java-værktøjer
Javaprogram-
indlæsning
Java-system
Netadgang
DNS IP
9
Sikkerhed og generelle oplysninger
Sikkerhedsanvisninger
For forældre
Læs betjeningsvejledningen og sikkerhedsanvisningerne
grundigt igennem, før mobiltelefonen tages i brug!
Forklar barnet indholdet af betjeningsvejledningen og
sikkerhedsanvisningerne samt de risici, der er ved brug af
telefonen!
Overhold de lovmsæssige forskrifter og lokale
begrænsinger ved anvendelse af telefonen. Disse regler
kan f.eks. gælde i flyvemaskiner, på tankstationer, på
sygehuse eller når du kører bil.
Det kan påvirke funktionen af medicinsk udstyr såsom
høreapparater eller pacemakere. Hold en
minimumsafstand på 20 cm mellem telefonen og
pacemakere. Når du telefonerer, skal du holde
telefonen op til det øre, der er længst væk fra
pacemakeren. Kontakt din læge for at få yderligere
oplysninger.
SIM-kortet kan tages ud. Advarsel! Småbørn kan sluge
kortet.
Den netspænding (V), der er anført på
strømforsyningen, må ikke overskrides. Hvis dette ikke
overholdes, kan laderen gå i stykker.
10
Bemærk!
Ringetonen (se side 54), servicetonerne (se side 26) og
den håndfri funktion anvender telefonens højttaler. Hold
derfor ikke telefonen op til øret, når den ringer, eller når
du har aktiveret den håndfri funktion (se side 129). I
modsat fald kan du pådrage dig en alvorlig og
permanent høreskade.
Betragt ikke den aktiverede infrarøde port
[lysdiodeenhed af klasse 1 (klassificering efter IEC
60825-1)] gennem optiske forstørrelsesapparater.
Anvend kun originale Siemens-batterier (100 %
kviksølvfri) og -ladere. I modsat fald kan det medføre
alvorlige sundhedsmæssige og materielle skader.
Eksempelvis er der risiko for, at batteriet kan
eksplodere.
Telefonen må ikke åbnes. Telefonen må kun åbnes, når
du skal skifte batteri (100 % kviksølvfri) eller SIM-kort.
Batteriet må du under ingen omstændigheder åbne.
Enhver anden ændring af produktet er forbudt og
medfører, at garantien bortfalder.
Bortskaf brugte batterier og telefoner i
overensstemmelse med gældende lovbestemmelser.
I nærheden af tv- og radioapparater samt pc'er kan
telefonen medføre forstyrrelser på disse apparater.
Anvend kun originalt Siemens-tilbehør. Derved undgår
du potentielle sundhedsmæssige og materielle skader
og sikrer, at alle relevante bestemmelser overholdes.
Hvis telefonen bruges i strid med sit formål, bortfalder garantien!
11
Batteriet og telefonen kan være forsynet med symboler med følgende
definitioner:
SymbolDefinition
Efterfølges af vigtige sikkerhedsoplysninger.
Batteriet og telefonen må ikke forbrændes.
12
EU-overensstemmelseserklæring
Overensstemmelseserklæring
Siemens Information and Communication mobile erklærer hermed,
at den mobiltelefon, som beskrives i denne vejledning, opfylder de
vigtigste krav og andre gældende bestemmelser i Rådets direktiv
1999/5/EF (teleterminaldirektivet).
Den pågældende overensstemmelseserklæring (DoC) er
underskrevet. Om nødvendigt kan en kopi af originalen rekvireres
via firmaets hotline.
Telefonidentifikation
Følgende oplysninger er vigtige, hvis du
mister telefonen eller SIM-kortet. Skriv oplysningerne her:
Hvis du mister telefonen og/eller SIM-kortet, skal du omgående
ringe til netudbyderen for at undgå misbrug.
13
Introduktion
Hvad indeholder æsken?
Den digitale mobiltelefon har batteri og leveres typisk med
en oplader. Du kan købe andet ekstraudstyr, så du kan
tilpasse telefonen og opnå den størst mulige kapacitet og
fleksibilitet.
Hvis du vil købe originalt tilbehør fra Siemens, er du velkommen
til at kontakte Siemens Customer Care.
Yderligere oplysninger finder du ved at besøge:
Introduktion
www.my-siemens.com
Om denne vejledning
Ekstra funktioner
Funktioner, der er markeret med dette symbol, er
ekstra funktioner, som afhænger af nettet, SIM-kortet
og/eller abonnementet. Disse funktioner tilbydes evt.
ikke af alle udbydere i alle geografiske områder. Kontakt din
tjenesteudbyder for at få oplysninger om tilgængelighed.
Ekstra tilbehør
Funktioner, der er markeret med dette symbol, kræver
ekstra, originalt Siemens-tilbehør.
14
Isætning af USIM- eller SIM-kort
USIM-kortet (Universal Subscriber Identity Module) indeholder
telefonnumer, oplysninger om tjenester og telefonbogs-/
beskedhukommelse. Telefonen kan bruge GSM SIM-kort
(Subscriber Identity Module), men ikke alle funktioner vil
være til rådighed.
Advarsel: Kortet må ikke bøjes eller ridses. Udsæt heller ikke
SIM-kortet for statisk elektricitet, vand eller snavs.
Gør følgende
1Åbn dækslet til kortet
på højre side af
telefonen ved hjælp af
en spids genstand
(f.eks. en pen) som vist
her.
2Sæt kortet ind med
guldpladen nedad
og hakket placeret som
vist.
3Skub kortet ind i
åbningen, indtil det
klikker på plads, ved
hjælp af
tommelfingerneglen.
Udtagning af kortet:
Tryk på kortet med
tommelfingerneglen for
at tage det ud. På den
måde løsner du det.
Introduktion
15
Gør følgende
4Luk dækslet.
Isætning af batteri
Før du kan bruge telefonen, skal batteriet sættes i og
oplades.
Advarsel: Telefonen er udelukkende designet til brug
sammen med originale Siemens-batterier og -tilbehør.
Det anbefales, at batterierne opbevares i beskyttelsesbeholderne, når de ikke bruges.
Introduktion
16
Gør følgende
1Tag batteriet ud af den beskyttende, gennemsigtige
plasticbeholder.
2Skub batteridækslet
ned, så det slipper
telefonen.
3Anbring batteriet
øverst i batterirum-
met med pilen først
under tappen øverst
i batterirummet, og
tryk det ned.
4Sæt batteridækslet
tilbage på telefonen
og skub det op, så
det klikker på plads.
Opladning af batteriet
Nye batterier leveres delvist opladet. Før du kan bruge
telefonen, skal batteriet sættes i og oplades på følgende
måde.
Bemærk: Nogle batterier giver den bedste ydelse efter flere
fulde opladninger/afladninger.
Gør følgende
1Der følger tre stik med telefonen. Vælg det stik, der
gælder i det land, hvor du bor.
2Sæt stikket i
strømforsyningen.
3Tryk de to
komponenter
sammen, indtil du
kan høre dem
klikke på plads.
4Sæt opladeren i
telefonen, mens
udløserklappen
vender opad.
5Sæt den anden ende af opladeren i en stikkontakt.
6Når telefonen viser
Opladning færdig
, trykker du på
udløserklappen og tager opladeren fra.
Introduktion
17
Bemærk: Når du lader batteriet, viser indikatoren for batteri-
niveau i øverste højre hjørne på displayet, hvor meget af
opladningen der er udført.
Batteribrug
Batteriets ydeevne afhænger af mange faktorer, inklusive
tjenesteudbyderens netkonfiguration, signalstyrken, den
temperatur, som telefonen anvendes i, hvilke funktioner og/eller
indstillinger du vælger og bruger, samt stemmen, data og andre
brugsmønstre.
Vedligeholdelse af batterier
Introduktion
Advarsel: For at forhindre skade eller forbrænding bør
metalgenstande ikke komme i kontakt med eller kortslutte
batteriklemmerne.
Sådan holder batterierne længst muligt:
• Brug altid originale Siemens-batterier og -opladere.
Telefonens garanti dækker ikke skade, der er opstået, fordi
der er brugt andre batterier og/eller batteriopladere -end
Siemens' egne.
• Der kan være brug for længere genopladningstid til nye
batterier eller batterier, der har ligget i længere tid.
• Opbevar batteriet ved eller tæt på stuetemperatur, når det
oplades.
• Hvis batteriet ikke skal bruges i et stykke tid, bør det
opbevares uden at være opladet på et kølig, mørkt og tørt
sted, f.eks. i et køleskab.
• Som tiden går, vil batterierne gradvist blive slidt og kræve
længere opladningstid. Dette er helt normalt. Hvis batteriet
regelmæssigt genoplades, og du bemærker, at taletiden
falder, eller at opladningstiden øges, er det sandsynligvis
tid til at købe et nyt batteri.
18
De genopladelige batterier, som bruges i telefonen,
skal bortskaffes korrekt, evt. til genbrug. Batteritypen
er angivet på batteriets etiket. Kontakt evt. den lokale
genbrugsstation for at få at vide, hvordan
batterierne bør bortskaffes. Kast aldrig batterierne på åben
ild, da de kan eksplodere.
Sådan tænder du for telefonen
Gør følgendeFor at
1Tryk på og hold tænd/
sluk-tasten nede
Tænd/
sluktast
tænde telefonen
Introduktion
2Tryk om nødvendigt
S for at rulle til den
på
ønskede brugerkonto,
og tryk derefter på
VÆLG
(+).
3Indtast om nødvendigt
SIM-kortets PIN-kode,
og tryk på
OK
(+)
vælge den ønskede
brugerkonto på listen over
konti (gemt på SIM-kortet)
låse SIM-kortet op
Advarsel: Hvis du tre gange
i træk indtaster en forkert
PIN-kode, deaktiveres SIMkortet, og telefonen viser
beskeden
SIM blokeret
.
Kontakt serviceudbyderen
(se side 151).
19
Gør følgendeFor at
4Du kan evt. indtaste
en oplåsningskode på
fire cifre og trykke på
OK
(+)
låse telefonen op
Koden til oplåsning er
oprindeligt indstillet til 1234.
Din tjenesteudbyder kan
have ændret nummeret,
inden du modtager din
telefon.
Indstilling af lydstyrken
Tryk på de øverste og nederste lydstyrketaster for at:
Introduktion
• øge eller sænke højttalerens eller højttalertelefonens
lydstyrke under en samtale
• øge eller sænke lydstyrkeindstillingen for ringetoner, mens
standarddisplayet er synligt
• slå alarmtonen for indgående opkald fra
Foretage og besvare opkald
Dette afsnit beskriver de grundlæggende opkaldsfunktioner. Se
hvordan du foretager videoopkald på side 52. Se flere funktioner
på side 59.
Sådan foretager du et opkald
Hvis du vil foretage et opkald, skal telefonen:
• være tændt, og tastaturet skal være låst op
• have et SIM-kort isat og låst op
• have en netforbindelse med tilstrækkelig signalstyrke
20
Tryk påFor at
1taster på
tastaturet
ringe op til nummeret (op til
32 cifre)
Tip: Hvis du taster forkert, skal
SLET
du trykke på
(+) for at
slette det sidste tal, eller du skal
trykke på og holde
SLET
(+)
nede for at slette alle tal.
2N (sendetast)
3O (afsluttetast)
Bemærk: Du kan foretage nødopkald, selvom enheden er låst,
foretage opkaldet
afslutte opkaldet
og selvom der ikke er sat et SIM-kort i. Se side 62.
Besvarelse af opkald
Hvis du vil besvare et opkald, skal telefonen:
• være tændt og låst op
• have et SIM-kort isat og låst op
• have en netforbindelse med tilstrækkelig signalstyrke
Når et opkald modtages, ringer og/eller vibrerer telefonen, og
der vises en meddelelse om et indgående opkald.
Tryk påFor at
1N eller
BESVAR
2O (afsluttetast)
(+)
besvare opkaldet
afslutte opkaldet
Introduktion
21
Visning af eget telefonnummer
Hvis du vil se dit telefonnummer i standarddisplayet, skal du
trykke på
Hvis du er i gang med et opkald, skal du trykke på
>
Telefonnummeret skal være gemt på SIM-kortet, før du kan
bruge denne funktion. Se, hvordan du gemmer telefonnummeret
på SIM-kortet, på side 54. Hvis du ikke kender dit telefonnummer, kan du kontakte din tjenesteudbyder.
Introduktion
M#.
Mine telefonnumre
.
M
22
Sådan lærer du at bruge telefonen
Se side 1, hvis du vil se et diagram over telefonen med dens
grundkomponenter.
Brug af displayet
Standarddisplayet (vist nedenfor) er det display, der vises, når
du ikke er i gang med en samtale eller bruger menuen.
Flyt navigeringstasten (
at få hurtig adgang:
Menuindikatoren (G) i midten forneden på displayet angiver, at
du kan trykke på menutasten (
Teksterne i hjørnerne nederst på displayet viser de aktuelle
valgtastfunktioner. Tryk på venstre (
(
+) for at udføre den funktion, som angives af teksten til
venstre eller højre på valgtasten.
S) op, ned, til venstre og til højre for
Værktøjer
Seneste opkald
Telefonbog
M) for at få vist en menu.
Forbindelse
-) eller højre valgtast
Sådan lærer du at bruge telefonen
23
Øverst i displayet er der følgende statusindikatorer:
➍ Service
➌ Signal-
sikkerhed
➋ Dataservice
➊ Signal-
styrke
➊
Indikator for signalstyrkeViser, hvor god telefonens
➎ Aktuel
linje
5
1/1/02 12:00
VIDEO BESKEDER
Gk
➏ Små/store
bogstaver
ÜJiY9D
➐ Beskeder
➑ Alarmtype
➒ Batteri-
forbindelse til nettet er.
Stærk5 4 3 210Intet signal
Du kan ikke foretage eller besvare opkald, når indikatoren ”Intet
signal” vises.
➋
Indikator for dataservice Angiver, hvornår en
Sådan lærer du at bruge telefonen
pakkedataforbindelse er tilgængelig. Denne
forbindelsestype benyttes måske af din tjenesteudbyder for at
opnå højere dataoverførselshastigheder. Visning af indikatoren
betyder ikke, at du er i gang med et opkald, men at du er
registreret på nettet via en datapakke-forbindelse.
➌
Indikator for signalsikkerhed Viser, hvornår du har en sikker
forbindelse til overførsel af datapakker, integrerede
programforbindelser eller kredsløbskoblede dataopkald.
eller
indtastnings
metode
niveau
24
➍Serviceindikator Viser, hvornår telefonen bruger
dit eget net (
K) eller et andet net (k). Når du bevæger
dig uden for det område, standard-nettet dækker, udfører enheden roaming, dvs. søger efter andre net.
➎
Indikator for aktuel linjeViser, hvornår
opkaldsfortrolighed er aktiveret, et opkald er i gang,
eller opkaldsviderestilling er slået til. Ikonet viser også, hvilken
linje der er aktiv (om du har parkeret et opkald), og om du har
Caps Lock-funktionen, numerisk indtastning eller
symbolindtastning aktiveret, når du indtaster tekst.
➏ Indikator for små/store bogstaver Viser, om du bruger
små eller store bogstaver i teksteditoren.
Ü Ingen store bogstaverÖ Kun store bogstaver
Ñ Næste bogstav med
stort
Tryk på
0 for at ændre metoden i et teksindtastningsdisplay.
Indikator for beskeder eller indtastningsmetode
➐
Angiver, at du har en ny ventende tale- (f) eller
SMS-besked (g). Når du indtaster en SMS-besked, viser tallet
her, hvor mange bogstaver der stadig er plads til i beskeden.
Sådan lærer du at bruge telefonen
25
Hver gang du indtaster tekst, viser ikonet her indtastningsmetoden:
Symbol
(å),
Numerisk
PrimærSekundær
(á),
Primær
eller
Sekundær
ïõTastemetoden, ingen store
bogstaver
óùTastemetoden, næste
bogstav med stort
ñúTastemetoden, kun store
bogstaver
ôüiTAP, ingen store bogstaver
†°iTAP, næste bogstav med
stort
òûiTAP, kun store bogstaver
:
Du kan ændre indtastningsmetoden ved at trykke på
(seside41).
➑
Indikator for alarmtypeViser den aktuelt valgte alarmprofil.
Standardindstillingen for alarmen er en ringealarm.
Y =højt
X = lavt ringesignal
ringesignal
W =vibrationZ = ringesignal og
Sådan lærer du at bruge telefonen
➒
Indikator for batteriniveauViser, hvor meget batteriet er
a =lydløs
opladet. Jo flere segmenter der vises, jo mere er batteriet
opladet.
Højt9 876Afladet
26
#
vibration
Genoplad batteriet, så snart det er muligt, når du ser advarslen
Batteri afladet
Bemærk: Når du oplader batteriet, viser indikatoren for
batteriniveau, hvor meget af opladningen der er udført.
Se side 17.
og hører alarmen for afladet batteri.
Brug af 5-vejsnavigeringstasten
Brug 5-vejsnavigeringstasten
på samme måde som en
joystick til at navigere i
menusystemet, ændre funktionsindstillinger og spille spil.
Tryk på den for at vælge et fremhævet menupunkt. Det har
normalt samme funktion som højre valgtast (
Tip: Inden for menuerne bruges primært op- og nedadgående
bevægelser. Flyt til venstre og højre for at ændre funktionsindstillinger, navigere i kalenderen og redigere tekst.
5-vejsnavigeringstast
+).
Brug af tasterne for videoopkald og
browser
Telefonen har specialtaster, der giver dig adgang til vigtige
funktioner. Foretag et videoopkald ved at indtaste et
telefonnummer og trykke på videoopkaldstasten (
side 52). Når du trykker på browser-tasten (
websession. Du kan bruge tasterne på et hvilket som helst
tidspunkt, hvor du ikke er i gang med et opkald.
K) (se
L), åbner du en
Sådan lærer du at bruge telefonen
27
Brug af menuer
Hvis du vil se hovedmenuen, skal du trykke på M fra
standarddisplayet.
Venstre
valgtast
Udfører de
funktioner, der
vises i prompten
til venstre på
displayet.
Menutast
Tænd/sluk- og
afsluttetast
Tænd eller sluk
telefonen ved at
trykke på tasten og
holde den nede.
Tryk på og slip for at
afslutte telefonopkald og lukke
Sådan lærer du at bruge telefonen
menusystemet.
Højre valgtast
Udfører de
funktioner, der
vises i prompten til
højre på displayet.
Sendetast
Sender og
modtager opkald,
viser listen over
seneste opkald.
Navigeringstast
Rul op og ned, til
venstre og højre
gennem menuer
og lister, angiv
værdier til
funktioner.
28
Tryk på S for at fremhæve en menufunktionsikon i hovedmenuen. Følgende ikoner angiver funktioner, der måske også
vises i hovedmenuen, afhængigt af din tjenesteudbyder og dit
abonnement.
Spil &
programmer
VærktøjerBeskederMultimedie
IndstillingerSeneste
Tip: Se hvordan du ændrer menuen på side 112.
TelefonbogInternet
KAMERA
opkald
Valg af en menufunktion
Vælg en menufunktion på følgende måde, idet du starter fra
standarddisplayet:
Find funktionen
Eksemplet her viser, at du fra standarddisplayet skal trykke på
M, rulle til og vælge
derefter rulle til og vælge
højre valgtast til at vælge de funktioner, der vises i nederste
venstre og højre hjørne af displayet.
M >
Multimedie
Billeder
. Brug S til at rulle og venstre/
Multimedie
>
Billeder
() fra hovedmenuen, og
Sådan lærer du at bruge telefonen
29
Loading...
+ 162 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.