¡ Læs denne vejledning omhyggeligt igennem.
¡ Opbevar vejledningen og produktinformationerne til senere
brug, og giv dem videre til en senere ejer.
¡ Tilslut ikke apparatet i tilfælde af en transportskade.
1.2 Bestemmelsesmæssig brug
Anvend kun apparatet:
¡ til at tørre og opfriske tekstiler, der er egnet til tørretumbler, og
som er skyllet med vand.
¡ i privat husholdning og i lukkede rum i huslige omgivelser.
¡ Op til en højde på maksimalt 4000 m over havets overflade.
1.3 Begrænsning af brugerkreds
Dette apparat kan bruges af børn, der er fyldt 8 år, samt af personer med begrænsede fysiske, sensoriske eller psykiske evner eller manglende erfaring og/eller viden, hvis de overvåges eller er
blevet instrueret i en sikker brug af apparatet og har forstået de
farer, der kan være forbundet med brugen af apparatet.
Børn må ikke bruge apparatet til leg.
Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn,
medmindre de overvåges.
Børn, som er under 3 år, og husdyr skal altid befinde sig på sikker afstand af apparatet.
4
da
1.4 Sikker installation
ADVARSEL‒Fare for elektrisk stød!
Ukorrekte installationer er farlige.
▶ Apparatet må kun tilsluttes og bruges iht. angivelserne på type-
skiltet.
▶ Apparatet må kun tilsluttes et strømnet med vekselstrøm via en
stikdåse med jord, der er installeret forskriftsmæssigt.
▶ Jordledningssystemet, der beskytter husets elinstallation, skal
være installeret forskriftsmæssigt. Installationen skal have et tilstrækkeligt stort ledningstværsnit.
▶ Hvis der anvendes et HFI-relæ, så brug kun en type med dette
mærke .
▶ Forsyn aldrig apparatet via en ekstern kontaktanordning, f.eks.
tidsur eller fjernstyring.
▶ Forbind aldrig apparatet med en strømkreds, der regelmæssigt
til- eller frakobles af energiforsyningsselskabet.
▶ Når apparatet er monteret, skal nettilslutningsledningens netstik
være frit tilgængeligt, eller hvis dette ikke er muligt, skal der være monteret en afbryderanordning i den faste elektriske installation, som opfylder de gældende installationsbestemmelser.
▶ Sørg under opstilling af apparatet for, at nettilslutningsledningen
ikke kommer i klemme eller bliver beskadiget.
Brug af apparatet uden jording er farligt.
▶ I Danmark er apparatet kun godkendt til brug i forbindelse med
en stikkontakt type E.
5
da
▶ Hvis der kun findes en stikkontakt af type K på tilslutnings-
stedet, skal apparatet tilsluttes med en egnet adapter. Kun på
den måde er apparatet jordet korrekt. Denne adapter (reservedels-nr. 00623333) kan købes hos kundeservice.
En beskadiget isolering af nettilslutningsledningen er farlig.
▶ Nettilslutningsledningen må aldrig komme i kontakt med var-
mekilder eller varme apparatdele.
▶ Nettilslutningsledningen må aldrig komme i kontakt med skarpe
spidser eller kanter.
▶ Nettilslutningsledningen må aldrig knækkes, klemmes eller æn-
dres.
ADVARSEL‒Brandfare!
Anvendelse af en forlænget nettilslutningsledning og ikke-godkendte adaptere er farligt.
▶ Brug ikke forlængerledning eller multistikdåser.
▶ Brug kun adaptere og nettilslutningsledninger, der er godkendt
af producenten.
▶ Hvis nettilslutningsledningen er for kort, og en længere nettilslut-
ningsledning ikke er til rådighed, så kontakt en autoriseret elinstallatør for at tilpasse installationen i huset.
ADVARSEL‒Fare for tilskadekomst!
Apparatets høje vægt kan medføre skader ved løft.
▶ Løft ikke apparatet alene.
Hvis apparatet bliver opstillet ukorrekt i en tørre-/vaskesøjle, kan
det øverste apparat falde ned.
▶ Tørretumbleren må udelukkende placeres ovenpå en vaskema-
skine ved hjælp af montagesættet fra tørretumblerens producent
→"Tilbehør", Side28. Andre opstillingsmåder er ikke tilladt.
6
da
▶ Anbring ikke apparatet i en vaske-/tørresøjle, hvis tørretumble-
rens producent ikke kan levere et egnet montagesæt.
▶ Apparater fra forskellige producenter og/eller med forskellig
dybde eller bredde må ikke opstilles i en vaske-/tørresøjle.
▶ Vaske-/tørresøjler må ikke opstilles på en sokkel, fordi appara-
terne kan vælte.
ADVARSEL‒Fare for kvælning!
Børn kan trække emballagemateriale over hovedet eller vikle sig
ind i det og blive kvalt.
▶ Opbevar emballagematerialet utilgængeligt for børn.
▶ Lad ikke børn lege med emballagemateriale.
PAS PÅ!‒Fare for tilskadekomst!
Under driften kan apparatet vibrere eller bevæge sig.
▶ Opstil apparatet på et rent, plant og fast underlag.
▶ Indjuster apparatet ved hjælp af maskinfødderne og et vaterpas.
Der er fare for snubling, hvis slanger og nettilslutningsledninger
forlægges ukorrekt.
▶ Slanger og nettilslutningsledninger skal føres, så der ikke er fa-
re for snubling.
Hvis apparatet flyttes ved hjælp af fremspringende dele, som
f.eks. lugen, kan disse dele brække af.
▶ Flyt ikke apparatet ved hjælp af fremspringende dele.
PAS PÅ!‒Fare for snitsår!
Berøring af skarpe kanter kan forårsage snitsår.
▶ Rør ikke ved apparatets skarpe kanter.
▶ Brug beskyttelseshandsker ved installation og transport af appa-
ratet.
1.5 Sikker anvendelse
ADVARSEL‒Fare for elektrisk stød!
Et beskadiget apparat eller en beskadiget nettilslutningsledning er
farlig.
▶ Brug aldrig et beskadiget apparat.
7
da
▶ Træk aldrig i nettilslutningsledningen for at afbryde apparatets
forbindelse til strømnettet. Tag altid fat i nettilslutningslednin-
gens netstik, og træk det ud.
▶ Hvis apparatet eller nettilslutningsledningen er beskadiget, så
træk straks nettilslutningsledningens netstik ud, eller slå sikrin-
gen fra i sikringsskabet.
▶ Kontakt kundeservice. →Side45
Indtrængende fugtighed kan forårsage et elektrisk stød.
▶ Anvend kun apparatet i lukkede rum.
▶ Udsæt aldrig apparatet for ekstrem varme og fugt.
▶ Brug ikke damprenser, højtryksrenser, slanger eller brusere til at
rengøre apparatet.
ADVARSEL‒Fare for sundhedsskader!
Børn kan lukke sig inde i apparatet og komme i livsfare.
▶ Opstil ikke apparatet bag en dør, som blokerer eller forhindrer
åbning af apparatets dør.
▶ Træk nettilslutningsledningens netstik ud ved udtjente appara-
ter, skær derefter nettilslutningsledningen over, og ødelæg låsen
i apparatets dør, så apparatets dør ikke længere låser.
ADVARSEL‒Fare for kvælning!
Børn kan indånde eller sluge smådele og dermed blive kvalt.
▶ Opbevar smådele utilgængeligt for børn.
▶ Lad ikke børn lege med smådele.
ADVARSEL‒Eksplosionsfare!
Kulstøv og mel i apparatets omgivelser kan forårsage en eksplosion.
▶ Hold apparatets omgivelser rene under driften.
ADVARSEL‒Fare for forgiftning!
Kondensvandet i apparatet er ikke drikkevand og kan være tilsmudset af fnug fra tøjet.
▶ Kondensvandet fra apparatet må ikke drikkes eller anvendes til
andre formål.
8
da
Vaskemidler og plejemidler kan føre til forgiftning, hvis de synkes/
spises.
▶ Søg læge, hvis vaske-/plejemidlerne er blevet indtaget.
▶ Opbevar vaskemidler og plejemidler utilgængeligt for børn.
ADVARSEL‒Brandfare!
Kølemidlet R290 i dette apparat er miljøvenligt men brændbart og
kan antændes ved kontakt med åben ild eller antændelseskilder.
▶ Apparatet må ikke komme i kontakt med åben ild og antæn-
delseskilder.
ADVARSEL‒Eksplosionsfare!
Fnugrester i fnugfiltret kan antændes under tørringen.
▶ Rens fnugfiltret med regelmæssige mellemrum.
Let antændelige genstande, som lightere eller tændstikker kan blive antændt under tørringen.
▶ Fjern alle letantændelige genstande fra tøjets lommer inden tør-
ringen.
Der kan opstå brand eller eksplosion ved tørring af uvasket tøj,
som har været i berøring med opløsningsmidler, olie, voks, voksfjerner, maling, fedt eller pletfjerner.
▶ Tør ikke uvasket tøj i apparatet.
▶ Skyl tøjet grundigt med varmt vand og et vaskemiddel inden tør-
ringen.
▶ Anvend ikke apparatet, hvis vasketøjet forinden er blevet renset
med industrielle kemikalier.
ADVARSEL‒Brandfare!
Hvis tørringen afbrydes før tiden, bliver tøjet ikke tilstrækkelig afkølet og kan blive antændt.
▶ Afbryd ikke tørreprogrammet før tiden.
▶ Tag vasketøjet ud med det samme, og bred det ud, hvis tørrin-
gen afbrydes før tiden.
9
da
PAS PÅ!‒Fare for tilskadekomst!
Hvis personer står på apparatet eller klatrer op på det, kan afdækningspladen knække.
▶ Stå ikke på apparatet.
Hvis personer sætter sig på den åbne luge, eller støtter sig til den,
kan apparatet vælte.
▶ Personer må ikke sidde på lugen eller støtte sig til den.
▶ Sæt ikke genstande på lugen.
Hvis hænderne stikkes ind i den roterende tromle, kan det medføre tilskadekomst.
▶ Vent til tromlen står helt stille, før hænderne stikkes ind i trom-
len.
1.6 Sikker rengøring og vedligeholdelse
ADVARSEL‒Fare for elektrisk stød!
Ukorrekte reparationer er farlige.
▶ Hverken apparatet eller apparatets egenskaber må teknisk æn-
dres.
▶ Kun fagpersonale, der er uddannet til det, må udføre reparatio-
ner på apparatet.
▶ Der må kun anvendes originale reservedele til reparation af ap-
paratet.
▶ Hvis nettilslutningsledningen til apparatet bliver beskadiget, skal
den udskiftes af producenten, producentens kundeservice eller
en lignende kvalificeret person for at undgå, at der opstår fare.
Indtrængende fugtighed kan forårsage et elektrisk stød.
▶ Træk netstikket ud af kontakten inden rengøring, eller slå sikrin-
gen fra i sikringsskabet.
▶ Brug ikke damprenser, højtryksrenser, slanger eller brusere til at
rengøre apparatet.
ADVARSEL‒Fare for tilskadekomst!
Anvendelse af uoriginale reservedele og uoriginalt tilbehør er farligt.
▶ Anvend kun originale reservedele og originalt tilbehør fra produ-
centen.
10
da
ADVARSEL‒Fare for forgiftning!
Anvendelse af opløsningsmiddelholdige rengøringsmidler kan
danne giftige dampe.
▶ Der må ikke benyttes opløsningsmiddelholdige rengøringsmid-
ler.
11
da
Undgåelse af materielle skader
2 Undgåelse af materielle
skader
Undgåelse af materielle skader
BEMÆRK!
Fejldosering af skyllemidler, vaskemidler, plejemidler og rengøringsmidler kan forringe apparatets funktion.
▶ Følg producenternes doseringsan-
befalinger.
Overskridelse af den maksimale tøjmængde forringer apparatets funktion.
▶ Overhold den maksimale tøjmæng-
de for alle programmer, og over-
skrid den ikke.
→"Programmer", Side25
Det kan forringe apparatets funktion,
hvis det bliver overophedet.
▶ Apparatets ventilationsåbning skal
være utildækket under driften.
▶ Rummet skal være tilstrækkeligt
ventileret.
Under driften kan lette objekter, som
hår og fnug, blive suget ind gennem
apparatets ventilationsåbning og forringe apparatets funktion.
▶ Hold apparatets omgivelser rene
under driften.
▶ Hold lette objekter på afstand af
apparatet.
Det kan beskadige apparatet, hvis
det bruges med manglende, ufuldstændig eller defekt fnugbeskyttelse
(afhængigt af apparatets udstyr,
f.eks. fnugfilter, fnugbeholder, filtermåtte).
▶ Brug ikke apparatet med manglen-
de, ufuldstændig eller defekt fnug-
beskyttelse.
Skummaterialer eller skumgummi
kan blive deformeret eller smelte under tørringen.
▶ Tør ikke vasketøj, som indeholder
skummaterialer eller skumgummi.
Uegnede rengøringsmidler kan beskadige apparatets overflader.
▶ Der må ikke anvendes stærke eller
skurende rengøringsmidler.
▶ Brug ikke rengøringsmidler med
højt indhold af alkohol.
▶ Brug ikke hårde skuresvampe eller
rengøringssvampe.
▶ Apparatet må kun rengøres med
vand og en blød fugtig klud.
▶ Fjern rester af vaskemidler, spray
og lignende med det samme.
Miljøbeskyttelse og besparelse
3 Miljøbeskyttelse og be-
sparelse
Miljøbeskyttelse og besparelse
3.1 Bortskaffelse af emballage
Alt emballagemateriale er miljøvenligt
og egnet til genbrug.
▶ Bortskaf de enkelte dele adskilt ef-
ter art.
3.2 Energibesparelse
Overholdes disse henvisninger, forbruger dit apparat mindre strøm.
¡ Anvend apparatet i et godt ventile-
ret rum, og hold apparatets ventilationsåbning fri.
¡ Centrifuger vasketøjet i vaskema-
skinen inden tørringen.
¡ Udnyt den maksimale tøjmængde
for programmerne ved hver tørring.
Programmer →Side25
¡ Overskrid ikke den maksimale tøj-
mængde for programmerne.
Programmer →Side25
¡ Rens altid fnugfiltret efter hver tør-
ring.
→"Rensning af fnugfilter",
Side31
12
da
¡ Deaktiver Wi-Fi, hvis det ikke
anvendes.
→"Deaktivering af Wi-Fi på appara-
tet", Side35
3.3 Energisparetilstand
Hvis apparatet ikke betjenes i kort
tid, skifter det automatisk om til energisparetilstand. Alle indikatorlamper
slukkes, og blinker.
Energisparetilstanden bliver afsluttet,
når apparatet betjenes igen.
Hvis apparatet ikke betjenes i længere tid, skifter det automatisk til standby.
Opstilling og tilslutning
4 Opstilling og tilslutning
Opstilling og tilslutning
4.1 Udpakning af apparat
BEMÆRK!
Genstande inde i tromlen, som ikke
hører med til apparatets drift, kan
medføre materielle skader og skader
på apparatet.
▶ Fjern disse genstande og det le-
verede tilbehør fra tromlen, inden
apparatet tages i brug.
1. Fjern alt emballagemateriale og
beskyttelsesafdækninger fra apparatet.
→"Bortskaffelse af emballage",
Side12
2. Kontroller, om der er synlige
skader på apparatet.
3.
Åbn døren. →Side30
4. Tag tilbehøret ud af tromlen.
5. Luk lugen.
4.2 Leveringsomfang
Kontrollér alle dele for transportskader efter udpakningen, og om leveringen indeholder alle dele.
BEMÆRK!
Drift med ufuldstændigt eller defekt
tilbehør kan forringe apparatets funktion eller medføre materielle skader
eller beskadigelse af apparatet.
▶ Brug ikke apparatet med ufuld-
stændigt eller defekt tilbehør.
▶ Sæt det rigtige tilbehør ind i appa-
ratet, inden det sættes i drift.
→"Tilbehør", Side28
Leveringen består af:
¡ Tørretumbler
¡ Medfølgende dokumentation
¡ Afløbsslange med tilslutningsadap-
ter, befæstigelsesmateriale og rørbøjning.
→"Afløbsslange", Side14
4.3 Krav til opstillingssted
BEMÆRK!
Hvis apparatet har en hældning på
over 40°, kan der løbe restvand ud,
som kan medføre materielle skader.
▶ Vip apparatet med forsigtighed.
▶ Transporter apparatet stående.
Det kan beskadige apparatet, hvis restvand fryser til is.
▶ Apparatet må ikke opstilles og
anvendes på steder med frostfare
eller i det fri.
Hvis apparatet tages i brug umiddelbart efter transporten, kan det indeholdte kølemiddel i apparatet beskadige det.
▶ Lad apparatet hvile i to timer efter
en transport, før det tages i brug.
13
da
OpstillingsstedKrav
På gulvStil apparatet på
en ren, plan og
fast flade.
Indjuster apparatet →Side16.
I en vaskesøjleMed det originale
forbindelsessæt
fra tørretumblerens producent
kan dette apparatet opstilles i
en vaskesøjle.
¡ Monteringssæt
med udtrækbar bordplade
→Side28
¡ Monteringssæt
→Side28
Dette apparatet
må kun opstilles
på en vaskemaskine fra samme
producent. Dette
apparats bredde
og dybde skal
stemme overens
med vaskemaskinens mål.
Vaskesøjlen må
ikke opstilles på
en sokkel.
Opstilling ved
væg
Slangerne og
nettilslutningsledningen må ikke
komme i klemme
mellem væggen
og apparatet.
holderen. Anvend afløbsslangen, hvis
overskydende kondensvand skal ledes direkte ud i afløbet.
Bemærk
¡ Brug apparatet med den medføl-
gende afløbsslange. →Side14
Hvis vandafløbsslangen tilsluttes,
er det ikke nødvendigt at tømme
kondensvandbeholderen med jæv-
ne mellemrum.
→"Tømning af kondensvandbehol-
der", Side33
Tilslutning af afløbsslange
Med tilsluttet afløbsslange er det ikke
nødvendigt at tømme kondensvandbeholderen med jævne mellemrum.
BEMÆRK!
Hvis apparatet bruges, uden at kondensvandslangen eller afløbsslangen
er korrekt tilsluttet, kan der løbe væske ud af studsen.
▶ Fastgør kondensvandslangen eller
afløbsslangen korrekt på studsen,
inden apparatet sættes i drift.
Krav
¡ Apparat og tilbehør er pakket ud.
→Side13
¡ Apparatet er opstillet på drifts-
stedet. →Side13
4.4 Afløbsslange
Under tørringen dannes der kondensvand, som apparatet fra fabrikkens side samler i kondensvandbe-
14
da
1. Træk kondensvandslangen af stud-
sen.
Kondensvandslangen er tilsluttet
på studsen fra fabrikkens side.
Bemærk:Når kondensvandslangen fjernes, kan der løbe væske
ud af studsen.
2. Sæt kondensvandslangen på hol-
deren.
4. Tøm kondensvandbeholderen.
→Side33
5. Tag proppen ud fra undersiden ,
og sæt den ind i fordybningen på
oversiden .
6. Sæt kondensvandbeholderen ind.
→Side33
7. Tilslut apparatet til vandafløbet.
→Side15TipUdfør disse trin i den modsatte
rækkefølge, hvis kondensvandet igen
skal opsamles i kondensvandbeholderen, f.eks. hvis apparatet skal opstilles et andet sted.
Tilslutningsmåder for vandafløb
3. Skyd afløbsslangen ind på studsen
til anslag.
BEMÆRK!
Hvis afløbet er tilstoppet eller lukket,
kan det ophobede afløbsvand løbe
tilbage i apparatet.
▶ Inden apparatet bruges, skal det
kontrolleres, at afløbsvandet kan
løbe tilstrækkelig hurtigt af, og
eventuelle tilstopninger skal fjer-
nes.
Afløb i en vandlås.
Tilslutningsstedet
skal sikres med
et slangebånd
(12-22mm).
Fastgør afløbsslangen med en
slangeføring i en
højde på mini-
15
da
mum 80cm og
maksimalt
100cm.
Bemærk:Med Ystykket
→Side28 kan
afløbsslangen fra
et andet apparat,
f.eks. en vaskemaskine, fastgøres til det samme afløb på
vandlåsen.
Afløb i en håndvask.
Skyd afløbsslangen hele vejen
gennem rørbøjningen, og fastgør den med befæstigelsesmaterialet.
Fastgør rørbøjningen i en højde
på maksimalt
100cm.
Afløb i gulvafløb.Skyd afløbsslan-
gen hele vejen
gennem rørbøjningen, og fastgør den med befæstigelsesmaterialet.
Fastgør rørbøjningen på gulvafløbet.
4.5 Justering af apparatet
For at reducere støj og vibrationer
skal det indjusteres korrekt til vandret.
▶ Apparatet indjusteres ved at dreje
apparatets fødder. Kontroller indju-
steringen med et vaterpas.
Alle apparatets fødder skal stå fast
på underlaget.
4.6 Elektrisk tilslutning
1. Sæt nettilslutningsledningens net-
stik til apparatet i en stikdåse i
nærheden af apparatet.
Apparatets tilslutningsdata findes
under Tekniske data →Side48.
2. Kontroller, om netstikket sidder or-
dentligt fast.
16
Lær apparatet at kende
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
5 Lær apparatet at kende
Lær apparatet at kende
5.1 Apparat
Her kan du finde en oversigt over apparatets bestanddele.
da
Afhængigt af apparattype kan der være afvigende detaljer i afbildningen, f.eks.
farve og form.
Via betjeningsfeltet indstilles alle apparatets funktioner, og du informeres om
driftstilstanden.
Programmer →Side25
Taster →Side22
Taster →Side22 og display
→Side19
5.3 Betjenings-princip
Visse områder i displayet er taster og
reagerer på berøring. Indstillingerne
aktiveres, deaktiveres eller ændres,
når tasterne berøres. De aktiverede
indstillinger fremhæves med en farve
i displayet.
BEMÆRK!
En voldsom påvirkning af displayet
kan beskadige det.
▶ Tryk ikke kraftigt på displayet.
▶ Tryk ikke med skarpe eller spidse
genstande på displayet.
18
da
Display
6 Display
Display
I displayet vises de aktuelle indstillingsværdier, valgmuligheder eller
tekster med anvisninger.
Afhængigt af programstatus viser displayet oplysninger i området , f.eks.
.
Bemærk:Der kan være flere tilgængelige funktioner efter en software-opdatering. →Side35
Der findes yderligere oplysninger i HomeConnectapp'en, når der er kommet
en tilgængelig software-opdatering.
Eksempel på displayvisning
IndikatorBeskrivelse
1
0:40
Forventet programvarighed eller resterende tid for
programmet i timer og minutter.
max 9,0
1
Anbefalet maksimal mængde vasketøj til det indstillede
program i kg.
1
10 h
Sluttid for program
→"Taster", Side24
Gem et program.
→"Taster", Side23
¡ lyser: Børnesikringen er aktiveret.
¡ blinker: Børnesikringen er aktiveret, og der blev fore-
taget en betjening af apparatet.
→"Deaktivering af børnesikring", Side34
1
Eksempel
19
da
IndikatorBeskrivelse
Starte, afbryde eller sætte på pause
¡ lyser: Programmet er i gang og kan afbrydes eller sæt-
tes på pause.
¡ blinker: Programmet kan startes eller fortsættes.
Tørringsresultatet er aktiveret. →Side33
Tørringsresultatet er aktiveret. →Side33
Tørringsresultatet er aktiveret. →Side33
Antikrøl-funktionen er aktiveret.
→"Taster", Side23
Skånetørring til sarte tekstiler er aktiveret. →Side23
4.5 kg
Halv vasketøjsmængde er aktiveret. →Side24
Der kan tages vasketøj ud eller efterfyldes og afbryde det
aktuelle program. →Side30
Tøm kondensvandbeholderen, og sæt den ind.
→Side33
Rens fnugfiltret. →Side31
CrE
Udfør programmet for normal rengøring. →Side38
HotAfhængigt af programstatus køler afkølingsprocessen va-
sketøjet i nogle minutter i den roterende tromle for at forhindre skader på vasketøjet. Afkølingsprocessen kan afbrydes ved at åbne lugen.
Bemærk:Korriger ikke det indstillede program.
Den automatiske selvrensefunktion skyller apparatets var-
meveksler.
Bemærk:Fjern ikke kondensvandbeholderen, og afbryd
ikke programmet.
Ændring af grundindstillinger. →Side37
Den intelligente programanbefaling er aktiveret.
→Side24
¡ lyser: Apparatet er forbundet med hjemmenetværket via
Wi-Fi.
¡ blinker: Apparatet forsøger at forbinde sig med hjem-
menetværket via Wi-Fi.
→"HomeConnect ", Side34
Fjernstart er aktiveret. →Side24
Indstillinger, som ikke er tilgængelige på apparatet, bliver
indstillet via HomeConnect app.
Der findes yderligere oplysninger i HomeConnectapp'en.
1
Eksempel
20
IndikatorBeskrivelse
Programstatus: Antikrøl funktion
Programstatus: Pause
EndProgramstatus: Programslut
1
Eksempel
da
21
da
Taster
7 Taster
Taster
Her findes en oversigt over tasterne og deres indstillingsmuligheder.
Bemærk:Der kan være flere tilgængelige funktioner efter en software-opdate-
ring. →Side35
Der findes yderligere oplysninger i HomeConnectapp'en, når der er kommet
en tilgængelig software-opdatering.
TastValgmulighederBeskrivelse
¡ Start
¡ Afbryd
¡ Pause
(netafbryder)¡ tænd
¡ Standbytilstand /
standby
¡ Genstart af apparatet
3 sec.¡ Aktiver
¡ Deaktiver
Basic SettingsFlere valg
Start programmet, afbryd
det, eller sæt det på pause.
Tænd for apparatet, eller
indstil det til standbytilstand / standby.
Hvis betjeningsfeltet ikke
reagerer, skal der trykkes i ca. 5sekunder på
for at genstarte apparatet.
→"Display og taster re-
agerer ikke.", Side42
Aktivering eller deaktivering af børnesikring.
Låsning af panelet mod
utilsigtet betjening.
Hvis børnesikring er aktiveret, og apparatet bliver
slukket, forbliver børnesikringen aktiveret.
→"Børnesikring",
Side34
→"Grundindstillinger",
Side37
22
TastValgmulighederBeskrivelse
Favourite¡ Gemme
¡ Indstille
Når der trykkes vedvarende på tasten i ca. 3
sekunder, bliver de individuelle programindstillinger gemt.
→"Gemme progra-
mindstillinger", Side29
Når der trykkes kort på
tasten, indstilles det
gemte program med individuelle programindstillinger.
Drying Target¡
¡
¡
Tørringsgraden bestemmer, hvor fugtigt eller tørt
vasketøjet er ved
programmets afslutning.
→"Tørringsgrad",
Side33
Anti Wrinkle¡ Aktiver
¡ Deaktiver
Aktivering eller deaktivering af antikrøl-funktion.
Efter programslut bevæger tromlen vasketøjet
med regelmæssige mellemrum i 120 minutter
for at reducere krølning.
Low Heat¡ Aktiver
¡ Deaktiver
Aktivere eller deaktivere
skånetørring.
Temperaturen bliver reduceret ved sarte tekstiler, som f.eks. polyakryl
eller elastan.
Programvarigheden forlænges.
da
23
da
TastValgmulighederBeskrivelse
Ready in¡ Sluttid for program
¡ Programvarighed
¡ Fastlæg sluttiden for
programmet.
Programvarigheden er
indeholdt i det indstillede antal timer.
Efter programstart vises programvarigheden.
¡ Indstil programvarig-
heden for
tidsprogrammer.
→"Tidsprogrammer",
Side26
Half load¡ Aktiver
¡ Deaktiver
Tør enkelte stykker vasketøj eller små mængder vasketøj.
intelligentDryAktiveringNår vasketøjet er vasket
i vaskemaskinen, foreslår tørretumbleren et
passende program til tørring af tøjet.
Bemærk:Vaskemaskinen skal have HomeConnect-funktionalitet. Vaskemaskinen og
tørretumbleren skal være
forbundet med hjemmenetværket og være registreret i HomeConnect
app.
Remote Start¡ aktiver
¡ deaktiver
Aktiver eller deaktiver
fjernstart. →Side36
¡ Åbning af indstillinger
HomeConnect
24
da
Programmer
8 Programmer
Programmer
Tekstilerne kan enten tørres med et
automatisk program eller et
tidsprogram.
Bemærk:Der kan være flere tilgængelige funktioner efter en software-opdatering.
→"Installering af software-update",
Side35
Der findes yderligere oplysninger i
HomeConnectapp'en, når der er
kommet en tilgængelig software-opdatering.
8.1 Automatikprogrammer
Automatikprogrammerne er programmer, hvor fugtighedssensorer måler
restfugtigheden i vasketøjet under
tørringen. Programmet afsluttes først,
når det indstillede tørringsresultat er
nået.
Alle automatikprogrammer har et tørringsresultat →Side33. Tørringsresultatet bestemmer, hvor tørt eller
fugtigt vasketøjet er ved programmets afslutning.
ProgramBeskrivelsemaks. tøj-
Cotton (Bomuld)Tørring af slidstærke og kogefaste teksti-
ler af bomuld eller hør.
Eco Tørring af slidstærke og kogefaste teksti-
ler af bomuld eller hør.
Energibesparende program.
Easy Care (Strygelet) Tørring af tekstiler af syntetiske eller blan-
dede fibre.
Mix Tørring af tekstiler af bomuld eller synteti-
ske fibre.
Bed linen (Sengetøj)Tørring af dyne- og hovedpudebetræk
samt lagner af bomuld.
Bemærk:Tromlebevægelsen er optimeret
til tørring af store stykker vasketøj.
Lingerie (Lingeri)Tørring af sart undertøj f.eks. af blonder,
lycra, satin eller blandede tekstiler.
Tips
¡ Vælg tørringsresultat svarende til
tekstilernes art eller efter den ønskede tørringsgrad.
¡ Plejeetiketterne på vasketøjet giver
yderligere anvisninger om
programvalg.
→"Symboler på plejemærkerne",
Side29
mængde
(kg)
9,0
9,0
3,5
3,0
3,5
2,0
25
da
ProgramBeskrivelsemaks. tøj-
mængde
(kg)
Hygiene (Hygiejne)Tørring af slidstærke og kogefaste teksti-
ler af bomuld eller hør.
Bemærk:Særligt velegnet ved forøgede
hygiejnekrav.
Outdoor Tørring af vejr- og outdoor-beklædning
med membranbelægning og vandafvisende tekstiler.
Pillows (Puder)Tørring af hovedpuder med dunfyld eller
fyld af syntetiske fibre.
Bemærk:Ryst hovedpuderne godt igen-
nem efter programmets afslutning for at
fordele fyldet og ryste fugtighedslommer
fra hinanden.
Shirts (Skjorter)Tørring af skjorter og bluser af bomuld,
hør, syntetiske eller blandede fibre.
Bemærk:For at opnå det optimale tør-
ringsresultat må der maksimalt tørres 5
skjorter eller 5 bluser samtidig.
Efter tørringen skal vasketøjet stryges eller
hænges op. Så fordeles restfugtigheden
jævnt.
Super 40' Tørring af tekstiler af syntetiske fibre og af
let bomuld.
Towels (Håndklæder) Tørring af slidstærke og kogefaste hånd-
klæder og badekåber af bomuld eller hør.
App programs
(Programmer i app)
Vælg flere programmer direkte via HomeConnect app.
Der findes beskrivelser af programmerne i
HomeConnect app.
Bemærk:Apparatet skal være forbundet
med hjemmenetværket og være registreret i HomeConnect app. →Side34
4,0
1,5
En hovedpude
1,5
1,0
6,0
–
8.2 Tidsprogrammer
Tidsprogrammer er programmer med en fastlagt eller en indstillelig programvarighed. Programmet ender, når tiden er udløbet, også selvom vasketøjet f.eks.
endnu ikke er tørt. Tidsprogrammer egner sig til tørring af enkelte stykker vasketøj eller tynde tekstiler.
TipPlejeetiketterne på vasketøjet giver yderligere anvisninger om programvalg.
→"Symboler på plejemærkerne", Side29
26
da
ProgramBeskrivelsemaks. tøj-
mængde
(kg)
Time Program Warm
(Tidsprogram varmt)
Tørring af alle tekstiltyper undtagen uld og
silke.
3,0
Velegnet til tørring af tøj, der er tørret let
på forhånd, til let fugtigt vasketøj eller til
eftertørring af tykke tekstiler med flere lag.
App programs
(Programmer i app)
Vælg flere programmer direkte via HomeConnect app.
–
Der findes beskrivelser af programmerne i
HomeConnect app.
Bemærk:Apparatet skal være forbundet
med hjemmenetværket og være registreret i HomeConnect app. →Side34
27
da
Tilbehør
9 Tilbehør
Tilbehør
Anvend originalt tilbehør. Det er tilpasset til apparatet.
TipVisse tilbehørsdele fås også i andre farver. Kontakt kundeservice.
→Side45
AnvendelseBestillingsnummer
MonteringssætPladsbesparende opstil-
ling af apparatet på en
egnet vaskemaskine fra
samme producent og
med samme bredde og
dybde.
Monteringssæt med udtrækbar bordplade
UldkurvEnkeltvis tørring eller luft-
Y-fordelerTilslutning af vandafløbs-
Plejemiddel til apparatReservedel til brug med
ForhøjningTil højere opstilling af ap-
Pladsbesparende opstilling af apparatet på en
egnet vaskemaskine fra
samme producent og
med samme bredde og
dybde.
Med den udtrækbare
bordplade er ilægning /
udtagning af vasketøjet
lettere.
ning af uldtekstiler, sportssko eller tøjdyr.
slangen fra et andet apparat til samme afløb på
vandlåsen.
funktionen intensiv rengøring.
paratet for lettere ilægning / udtagning.
WZ27510
WZ27500
WZ20600
15000490
00311829
WZDP20D
28
da
Vasketøj
10 Vasketøj
Vasketøj
10.1 Forberedelse af vasketøj
BEMÆRK!
Glemte genstande i vasketøjet kan
beskadige vasketøjet og tromlen.
▶ Fjern alle genstande fra lommerne
i vasketøjet forinden.
Bemærk
Hvis vasketøjet forberedes, skånes
både apparat og tekstiler.
¡ Børst sand og jord bort
¡ Sorter vasketøjet efter farve og
tekstiltype, og følg anvisningerne
på plejeetiketterne
¡ Luk lynlåse, burrebåndslukninger,
hægter og maller
¡ Fjern gardinkroge og blybånd
¡ Læg vasketøjet løst ind i tromlen
¡ Centrifuger vasketøjet inden tørring
¡ Tør tekstiler af uld, sportsdyr og
tøjdyr i uldkurven
10.2 Symboler på plejemærkerne
Plejesymboler for tørring
SymbolTekstiler
Robuste tekstiler af bomuld, hør, f.eks. håndklæder, sengetøj, undertøj
Sarte tekstiler af syntetiske og blandede fibre,
sarte tekstiler, f.eks. funktionstøj, skjorter
Tør ikke tekstiler af silke,
nylon, luftuigennemtrængelige eller gummibelagte
tekstiler og syntetiske
gardiner i tørretumbleren
Generel betjening
11 Generel betjening
Generel betjening
11.1 Tænde for apparatet
Bemærk:Når apparatet tændes for
første gang efter den elektriske tilslutning, varer startproceduren op til et
minut.
Krav:Apparatet er opstillet og tilsluttet korrekt. →Side13
▶ Tryk på .
Startprocessen varer nogle sekunder.
Bemærk:Belysningen af tromlen
slukkes automatisk.
11.2 Indstilling af program
1. Drej programvælgeren hen til det
ønskede program.
→"Programmer", Side25
a I displayet vises programindstil-
lingerne.
2. Tilpas programindstillingerne.
→"Taster", Side22
Vær opmærksom på oplysninger-
ne om emnet Betjeningsprincip
→Side18.
Programindstillingerne bliver ikke
gemt permanent for programmet.
11.3 Gemme programindstillinger
Individuelle programindstillinger kan
gemmes som favorit.
Krav:Der er indstillet et program.
→Side29
▶ Tryk på Favourite i ca. 3 sekun-
der.
Tryk på Favourite for at hente
det gemte program.
29
da
Bemærk:Gentag disse trin for at
overskrive det gemte program.
11.4 Åbning af luge
1. Hold under håndtaget, og træk i
lugen.
2. Åbn døren.
11.5 Vasketøj, ilægning
Bemærk:Overhold den maksimale
tøjmængde for programmerne for at
undgå, at tøjet bliver krøllet.
→"Programmer", Side25
Krav
¡ Vasketøjet er forberedt og sorteret.
→"Vasketøj", Side29
¡ Tromlen er tom.
1.
Åbn døren. →Side30
2. Læg vasketøjet i tromlen.
3. Luk lugen.
Kontroller, at der ikke er vasketøj i
klemme i lugen.
11.6 Start af program
Krav:Der er indstillet et program.
→Side29
▶ Tryk på .
a I displayet vises programvarighe-
den eller sluttiden for programmet.
a Efter programslut viser displayet
"End".
Bemærk:Hvis displayet viser "Hot",
køler apparatet vasketøjet.
Når "Hot" slukkes, er vasketøjet tilstrækkeligt afkølet.
11.7 Efterfyldning af vasketøj
Efter programstart kan der når som
helst tages vasketøj ud eller efterfyldes vasketøj.
1. Tryk på .
Afkølingsprocessen starter automatisk efter ca. 30sekunder og
køler vasketøjet ved roterende
tromle. Åbn lugen, hvis afkølingsprocessen ikke skal anvendes eller
skal afbrydes. →Side20
2.
Åbn døren. →Side30
3. Efterfyld vasketøj, eller tag vasketøj
ud.
4. Luk lugen.
5. Tryk på .
11.8 Afbryde program
1. Tryk på .
2.
Åbn døren. →Side30
3.
Tag vasketøjet ud. →Side30
11.9 Tage vasketøj ud
1.
Åbn døren. →Side30
2. Tag vasketøjet ud af tromlen.
30
da
11.10 Sætte apparatet til
driftsklar status (standby)
▶ Tryk på .
11.11 Fnugfilter
Under tørringen bliver fnuggene fra
vasketøjet samlet i fnugfiltret. Fnugfiltret apparatet mod fnug.
Rensning af fnugfilter
Når tørreprogrammet er afsluttet, eller
der vises en meddelelse i displayet
under driften, skal fnugfiltret renses.
Bemærk:Hvis apparatet ikke rengøres, som beskrevet, kan dets funktion
blive beskadiget.
Krav
¡ Efter tørringen viser displayet:
"End"
¡ eller under driften viser displayet:
.
1.
Åbn døren. →Side30
2. Fjern fnuggene fra lugen.
3. Fjern det todelte fnugfilter.
4. Fjern fnuggene fra fordybningen.
Pas på, at der ikke falder fnug ned
i luftkanalen.
5. Skil det todelte fnugfilter ad.
31
da
6. Åbn de to fnugfiltre.
7. Fjern fnuggene.
Bortskaf fnuggene via husholdningsaffaldet for at undgå forurening af spildevandet med mikroplastik.
8. Rengør de to fnugfiltre grundigt un-
der rindende varmt vand, og tør
dem af.
9. Luk de to fnugfiltre, og sæt dem
sammen.
10.Sæt det todelte fnugfilter ind.
11.Luk lugen.
11.12 Kondensvandbeholder
Under tørringen dannes der kondensvand, som apparatet fra fabrikkens side samler i kondensvandbeholderen.
Bemærk:Brug apparatet med den
medfølgende afløbsslange.
→Side14
Hvis vandafløbsslangen tilsluttes, er
det ikke nødvendigt at tømme kondensvandbeholderen med jævne
mellemrum.
→"Tømning af kondensvandbehol-
der", Side33
32
da
Tømning af kondensvandbeholder
Når tørreprogrammet er afsluttet, eller
der vises en meddelelse i displayet
under driften, skal kondensvandbeholderen tømmes.
Krav
¡ Efter tørringen viser displayet:
"End"
¡ eller under driften viser displayet:
.
1. Træk kondensvandbeholderen ud i
vandret stilling.
2. Tøm kondensvandbeholderen.
Kontroller med regelmæssige mellemrum filtret i kondensvandbeholderen, og rens det, hvis det er
snavset. →Side40
Sørg for at sætte kondensvandbeholderen på plads i apparatet, inden det sættes i drift. →Side33
Isætning af kondensvandbeholder
▶ Skyd kondensvandbeholderen ind
til anslag.
Tørringsgrad
12 Tørringsgrad
Tørringsgrad
Alle automatikprogrammer har et
fastlagt tørringsresultat. Tørringsresultatet bestemmer, hvor tørt eller fugtigt
vasketøjet er ved programmets afslutning.
Tørringsgrad Beskrivelse
Til tykke tekstiler
med flere lag, som
er vanskelige at tørre.
Til normalt vasketøj
med ét lag.
Til normalt vasketøj
med ét lag.
Vasketøjet er stadig
let fugtigt efter
programslut. For at
undgå at vasketøjet
får folder efter tørringen, skal det stryges
umiddelbart efter tørringen eller hænges
op.
33
da
12.1 Ændring af tørringsgrad
Ved nogle automatikprogrammer kan
tørringsgraden ændres, så vasketøjet
bliver mere tørt eller mere fugtigt.
1. Indstil et automatikprogram.
→Side25
a Displayet viser den fastlagte tør-
ringsgrad.
2. Tryk på Drying Target.
a Displayet viser , eller .
12.2 Tilpasning af tørrings-
grad
Hvis vasketøjet stadig føles for fugtigt
efter tørring med en bestemt tørringsgrad, kan tørringsgraden tilpasses.
Bemærk:Tørringsgraden kan tilpasses i Grundindstillingerne.
1. Indstil et automatikprogram.
→Side25
a Displayet viser den fastlagte tør-
ringsgrad.
2. Indstil det ønskede tørringsresultat.
3. Tryk på Drying Target i ca. 3
sekunder.
a Displayet viser "d:0", "d:1", "d:2" el-
ler "d:3".
4. Tryk på Ready in for at tilpasse
den valgte tørringsgrad.
Tryk på Drying Target for at æn-
dre den tilpassede tørringsgrad.
5. Tryk på Drying Target i ca. 3
sekunder for at vende tilbage til
automatikprogrammet.
Børnesikring
13 Børnesikring
Børnesikring
Betjeningselementerne kan sikres
mod utilsigtet betjening.
13.1 Aktivering af børnesikring
▶ Tryk på 3 sec. i ca. 3 sekunder.
a Displayet viser .
a Betjeningselementerne er låst.
a Børnesikringen forbliver aktiveret,
når apparatet er i driftsklar stand
(standby) og ved et strømsvigt.
13.2 Deaktivering af børnesikring
Krav:For at deaktivere børnesikrin-
gen skal apparatet være tændt.
▶ Tryk på 3 sec. i ca. 3 sekunder.
a I displayet slukkes .
HomeConnect
14 HomeConnect
HomeConnect
Apparatet er netværksegnet. Forbind
apparatet med en mobil slutenhed
for at betjene funktioner via HomeConnect-appen, tilpasse grundindstillinger eller overvåge den aktuelle driftstilstand.
HomeConnect-tjenesterne er ikke tilgængelige i alle lande. HomeConnect-funktionens tilgængelighed afhænger af, om HomeConnect-tjenesterne er tilgængelige i det pågældende land. Der findes oplysninger
om dette på: www.home-connect.com.
34
HomeConnect-appen viser vej gennem hele tilmeldingsprocessen. Følg
anvisningerne i HomeConnect-app
for at foretage indstillingerne.
TipOverhold også anvisningerne i
HomeConnect-app.
da
Bemærkninger
¡ Overhold sikkerhedsanvisningerne
i denne brugsvejledning, og sørg
for, at de også overholdes, når apparatet betjenes via HomeConnect-app.
→"Sikkerhed", Side4
¡ Betjening direkte på apparatet har
altid forrang. Under denne betjening er det ikke muligt at betjene
maskinen via HomeConnect-appen.
14.1 Opsætning af HomeConnect app
1. Installer HomeConnect-app på
den mobile enhed.
2. Start HomeConnect app, og fore-
tag opsætning af adgangen til HomeConnect.
HomeConnect app viser vejen
gennem hele tilmeldingsprocessen.
14.2 Opsætning af HomeConnect
Krav
¡ HomeConnect-appen skal være
installeret på den mobile slutenhed.
¡ Apparatet har forbindelse til WLAN-
hjemmenetværket (Wi-Fi) på opstillingsstedet.
1. Tryk på Remote Start i ca. 3se-
kunder.
2. Følg anvisningerne i HomeCon-
nect app.
14.3 Aktivering af Wi-Fi på
apparat
1. Tryk på Remote Start i ca. 3 se-
kunder.
2. Tryk på Remote Start gentagne
gange, til displayet viser "oFF".
3. Tryk på for at aktivere Wi-Fi.
a Displayet viser "on".
Bemærkninger
¡ Når Wi-Fi er aktiveret, viser display-
et skiftevis "on" og Wi-Fi-forbindelsens signalstyrke.
¡ For at forlade HomeConnect
indstillingerne, skal der trykkes på
Remote Start i ca. 3 sekunder.
14.4 Deaktivering af Wi-Fi på
apparatet
1. Tryk på Remote Start i ca. 3 se-
kunder.
2. Tryk på Remote Start gentagne
gange, til displayet viser "on".
3. Tryk på for at deaktivere Wi-Fi.
a Displayet viser "oFF".
Bemærk:For at forlade HomeConnect indstillingerne, skal der trykkes
på Remote Start i ca. 3 sekunder.
14.5 Installering af softwareupdate
Bemærk:Når der er kommet en
software-opdatering, vises en
meddelelse i HomeConnectapp.
▶ Følg anvisningerne i HomeCon-
nectapp for at installere softwareopdateringen.
a Under installeringen er betjenings-
feltet delvist låst.
a I forbindelse med en fejl kan instal-
lationen vare op til 40 minutter.
Nulstil ikke netværksindstillingerne
eller apparatet til fabriksindstillingerne.
14.6 Nulstilling af apparatets
netværksindstillinger
1. Tryk på Remote Start i ca. 3 se-
kunder.
35
da
2. Tryk på Remote Start gentagne
gange, til displayet viser "rES".
3. Tryk på i ca. 3 sekunder.
a Netværksindstillingerne bliver
nulstillet.
14.7 Fjernstart
Frigiv apparatet til fjernstart via HomeConnectapp.
Bemærk
Fjernstart bliver deaktiveret i følgende
situationer:
¡ Apparatets luge bliver åbnet.
¡ Der trykkes på for at sætte
programmet på pause.
¡ Efter et strømsvigt.
Aktivering af fjernstart
Krav:Apparatets luge er lukket.
▶ Tryk på Remote Start .
a lyser, og apparatet er frigivet til
fjernstart via HomeConnect app.
Deaktivering af fjernstart
▶ Tryk på Remote Start .
a slukkes.
14.8 Intelligent programanbefaling
Når den intelligente programanbefaling er aktiveret, anbefaler apparatet
et passende program til tørring af vasketøjet,, efter at vasketøjet er vasket
i vaskemaskinen.
Aktivering af intelligent
programanbefaling
Krav
¡ Vaskemaskinen har funktionen Ho-
meConnect.
¡ Vaskemaskinen og tørretumbleren
er forbundet med hjemmenetværket og registreret i HomeConnect
app.
1. Tryk på intelligentDry .
a Apparatet finder et passende
program. Indstil et andet program
for at afbryde processen. eller sæt
apparatet i driftsklar tilstand (standby).
a Når der er fundet et passende
program, lyser indikatoren for
programmet, og displayet viser
programoplysningerne.
a Hvis apparatet ikke kunne finde et
egnet program, lyder der et signal,
og displayet viser "- --".
2. Tryk på .
14.9 Fjerndiagnostik
Hvis der rettes henvendelse til Kundeservice om dette, kan Kundeservice få adgang til apparatet via funktionen Fjerndiagnostik. Dertil skal apparatet være forbundet med serveren
HomeConnect, og fjerndiagnostik
skal være tilgængelig i det land, hvor
apparatet anvendes.
TipDer findes yderligere oplysninger
om adgangen til fjerndiagnostik i det
aktuelle land i Service/Support-området på den lokale hjemmeside:
www.home-connect.com.
14.10 Databeskyttelse
Læs henvisningerne om databeskyttelse.
Første gang apparatet forbindes med
et hjemmenetværk, der er forbundet
med internettet, sender apparatet
følgende datakategorier til
HomeConnect-serveren
(førstegangsregistrering):
¡ Entydig apparat-ID (bestående af
apparatets koder samt MAC-adressen for det indbyggede Wi-Fi-kommunikationsmodul).
¡ Wi-Fi-kommunikationsmodulets sik-
kerhedscertifikat (til informationsteknisk afsikring af forbindelsen).
36
¡ Husholdningsapparatets aktuelle
1
2
3
4
5
6
78
1
2
3
4
5
7
8
softwareversion og hardwareversion.
¡ Status for en eventuel forinden ud-
ført gendannelse til fabriksindstillinger.
Denne førstegangsregistrering forbereder brugen af HomeConnect-funktionaliteterne og er først nødvendig
på det tidspunkt, hvor HomeConnect-funktionaliteterne skal bruges
første gang.
Bemærk:Vær opmærksom på, at
HomeConnect-funktionaliteterne kun
kan anvendes i forbindelse med HomeConnect-appen. Der kan fremhentes oplysninger om databeskyttelse i
HomeConnect-appen.
Grundindstillinger
15 Grundindstillinger
Grundindstillinger
Apparatets grundindstillinger kan tilpasses efter egne ønsker og behov.
Bemærk:Grundindstillingerne kan
også tilpasses i HomeConnect app.
Der kan være flere tilgængelige funktioner i HomeConnect app.
15.1 Oversigt over grundindstillinger
Bemærk:Der kan være flere tilgæn-
gelige funktioner efter en software-opdatering.
→"Installering af software-update",
Side35
Der findes yderligere oplysninger i
HomeConnectapp'en, når der er
kommet en tilgængelig software-opdatering.
da
Programvælger med programpositioner
Indstil lydstyrke for signalet
ved programslut:
A: 0 (fra) til A: 4 (meget højt)
Indstil lydstyrke for signalet
ved betjening af taster:
b: 0 (fra) til b: 4 (meget højt)
Tilpasning af tørringsgrad
→Side33:
d: 0 (tørt) til d: 3 (mest tørt)
Start den almindelige rengøringsfunktion (CP1) eller den
intensive rengøringsfunktion
(CP2).
→"Rengøringsfunktion",
Side38
Vis antal startede programmer (PC).
Nulstil apparatet til fabriksindstillinger (rES).
15.2 Ændring af grundindstillinger
1. Tryk på Basic Settings for at
åbne grundindstillingerne.
a Displayet viser .
37
da
2. Vælg den ønskede grundindstilling
med programvælgeren. →Side37
3. Tilpas grundindstillingen:
‒ Tryk på Ready in for at æn-
dre værdien.
‒ Tryk på i ca. 3 sekunder for
at nulstille apparatet til fabriksindstilling.
4. Tryk på Basic Settings for at
forlade grundindstillingerne.
Rengøringsfunktion
16 Rengøringsfunktion
Rengøringsfunktion
Apparatet har rengøringsprogrammer
til normal og intensiv rengøring af apparatet.
Brug den normale rengøringsfunktion
til fjernelse af lette tilsmudsninger i
apparatet, når displayet efter længere
anvendelsestid viser "CrE ".
Bemærk:Den normale rengøringsfunktion varer ca. 1time.
Udfør den intensive rengøringsfunktion til fjernelse af hårdnakkede smudsaflejringer i apparatet samt ubehagelig lugt efter en stilstandsperiode
på over en måned.
Bemærkninger
¡ Den intensive rengøringsfunktion
varer ca. 4 timer.
¡ Ved den intensive rengøringsfunk-
tion skal det originale rengøringsmiddel bruges →Side28.
16.1 Forberedelse af apparatet til rengøring
Forberede apparat
Krav:Tromlen er tom.
1. Sæt apparatet i driftsklar stand
(standby). →Side31
2.
Rens fnugfiltret. →Side31
3. Træk kondensvandbeholderen ud i
vandret stilling, og tøm den.
→Side33
Forberedelse af
kondensvandbeholder
Forbered kondensvandbeholderen,
hvis kondensvandet fra apparatet ledes bort gennem afløbsslangen.
1. Tag proppen ud af fordybningen
på oversiden , og sæt den ind på
undersiden .
2. Rengør filtret i kondensvandbehol-
deren.
16.2 Udførelse af normal rengøringsfunktion
Krav:Rengøringsfunktionen er forbe-
redt. →Side38
1. Fyld ca. 1,5liter varmt lednings-
vand i kondensvandbeholderen.
Hold den fyldte kondensvandbe-
holder vandret, så der ikke løber
væske ud.
2. Skyd kondensvandbeholderen ind,
til den går i indgreb.
3. Tænd for apparatet.
4. Tryk på Basic Settings.
5. Indstil programvælgeren til position
5. →Side37
a I displayet vises skiftevis "CP1" og
programvarigheden.
6. Tryk på .
38
da
a Rengøringsfunktionen starter, og
der lyder et signal.
a Når rengøringsfunktionen er afslut-
tet, vises "End" i displayet, og der
lyder et signal.
7. Træk kondensvandbeholderen ud i
vandret stilling, og tøm den.
8. Hvis kondensvandet afledes med
afløbsslangen, skal proppen fjernes fra undersiden af kondensvandbeholderen og sættes
ind i fordybningen på oversiden af
kondensvandbeholderen.
→Side38
9. Skyd kondensvandbeholderen ind,
til den går i indgreb.
10.Sæt apparatet i driftsklar stand
(standby). →Side31
16.3 Udførelse af intensiv
rengøringsfunktion
Start af intensiv
rengøringsfunktion
Krav:Rengøringsfunktionen er forbe-
redt. →Side38
1. Fyld en flaske rengøringsmiddel
og ca. 1,5liter varmt ledningsvand
i kondensvandbeholderen.
Hold den fyldte kondensvandbeholder vandret, så der ikke løber
væske ud.
2. Skyd kondensvandbeholderen ind,
til den går i indgreb.
3. Tænd for apparatet.
4. Tryk på Basic Settings.
5. Indstil programvælgeren til position
5. →Side37
a I displayet vises skiftevis "CP1" og
programvarigheden.
6. Tryk på Ready in.
a I displayet vises skiftevis "CP2" og
programvarigheden.
7. Tryk på .
a Rengøringsfunktionen starter, og
der lyder et signal.
a Efter ca. 3timer sætter apparatet
rengøringsfunktionen på pause, og
i displayet blinker den resterende
programvarighed.
8. Træk kondensvandbeholderen ud i
vandret stilling, og tøm den.
9. Fyld ca. 1,5liter varmt lednings-
vand i kondensvandbeholderen.
10.Træk forsigtigt kondensvandbehol-
deren ud i vandret stilling, vip den
frem og tilbage, og tøm den for at
skylle rester af rengøringsmiddel
ud.
Fortsætte intensiv
rengøringsfunktion
1. Fyld ca. 1,5liter varmt lednings-
vand i kondensvandbeholderen.
Hold den fyldte kondensvandbe-
holder vandret, så der ikke løber
væske ud.
2. Skyd kondensvandbeholderen ind,
til den går i indgreb.
3. Tryk på .
a Rengøringsfunktionen fortsættes.
a Når rengøringsfunktionen er afslut-
tet, vises "End" i displayet, og der
lyder et signal.
4. Træk kondensvandbeholderen ud i
vandret stilling, og tøm den.
5. Hvis kondensvandet afledes med
afløbsslangen, skal proppen fjernes fra undersiden af kondensvandbeholderen og sættes
ind i fordybningen på oversiden af
kondensvandbeholderen.
→Side38
6. Skyd kondensvandbeholderen ind,
til den går i indgreb.
7. Sæt apparatet i driftsklar stand
(standby). →Side31
39
da
Rengøring og pleje
17 Rengøring og pleje
Rengøring og pleje
Rengør og plej maskinen omhyggeligt, så maskinen forbliver funktionsdygtig længe.
17.1 Fugtføler
Fugtføleren i apparatet registrerer,
hvor fugtigt vasketøjet er under tørringen. Afhængigt af restfugtigheden i
vasketøjet ændrer apparatet varigheden af automatikprogrammet.
Rensning af fugtføler
Med tiden kan der ansamle sig kalk,
rester af vaskemidler og plejemidler
på fugtføleren. Rens fugtføleren med
jævne mellemrum.
BEMÆRK!
Hårde eller ru genstande kan beskadige fugtføleren.
▶ Brug ikke hårde eller ru genstan-
de, skuremidler eller ståluld til rengøring af fugtføleren.
Bemærk:Hvis apparatet ikke rengøres, som beskrevet, kan dets funktion
blive beskadiget.
1. Åbn lugen.
2. Rens fugtføleren med en svamp.
17.2 Filter i kondensvandbeholder
Under tørringen kommer der fnug fra
vasketøjet ned i kondensvandet. Filtret i kondensvandbeholderen beskytter apparatet mod fnug.
Rens filtret i
kondensvandbeholdere.
Filtret bliver automatisk renset, når
kondensvandbeholderen tømmes.
Kontroller med regelmæssige mellemrum filtret, og rens det, hvis det er
snavset.
1. Tøm kondensvandbeholderen.
→Side33
2. Fjern filtret.
3. Rens filtret under rindende varmt
vand, eller vask det i opvaskemaskinen.
4. Skyd filtret ind til anslaget.
40
5. Sæt kondensvandbeholderen ind.
→Side33
da
Afhjælpning af fejl
18 Afhjælpning af fejl
Afhjælpning af fejl
Mindre fejl ved apparatet kan afhjælpes selv. Læs oplysningerne om fejlafhjælpning, inden kundeservice kontaktes. Sådan undgås unødige omkostninger.
ADVARSEL
Fare for elektrisk stød!
Ukorrekte reparationer er farlige.
▶ Hverken apparatet eller apparatets egenskaber må teknisk ændres.
▶ Kun fagpersonale, der er uddannet til det, må udføre reparationer på appara-
tet.
▶ Der må kun anvendes originale reservedele til reparation af apparatet.
▶ Hvis nettilslutningsledningen til apparatet bliver beskadiget, skal den udskif-
tes af producenten, producentens kundeservice eller en lignende kvalificeret
person for at undgå, at der opstår fare.
FejlÅrsag og fejlafhjælpning
Displayet er slukket,
og blinker.
"Hot" og tromlen drejer sig.
og programmet
blev afbrudt.
"CrE "Den normale rengøring skal udføres.
Energisparemodus er aktiveret.
▶ Tryk på .
Ingen fejl. Afkølingsproces er aktiv.
Ingen handling påkrævet.
Bemærk:Undlad at ændre programmet under afkølingsprocessen. Afkølingsprocessen varer op til 10
minutter.
Kondensvandbeholderen er fyldt.
▶
Tøm kondensvandbeholderen. →Side33
Afløbsslangen er ikke tilsluttet korrekt, har knæk eller
er i klemme.
▶
Kontroller afløbsslangens installation. →Side14
Afløbsslangen er tilstoppet.
▶ Skyl afløbsslangen igennem med ledningsvand.
Filtret i kondensvandbeholderen er tilsmudset.
▶
Rens filtret i kondensvandbeholderen. →Side40
▶
Udfør funktionen til normal rengøring. →Side38
Fnugfiltret er tilsmudset.
▶
Rens fnugfiltret. →Side31
Ingen fejl. Automatisk selvrensefunktion skyller apparatets varmeveksler.
Ingen handling påkrævet.
Bemærk:Træk ikke kondensvandbeholderen ud, og
afbryd ikke programmet.
41
da
FejlÅrsag og fejlafhjælpning
Display og taster reagerer ikke.
Softwarefejl.
1. Tryk i ca. 5 sekunder på for at genstarte appara-
tet.
2. Afbryd apparatets strømforsyning i mindst 30 se-
kunder, hvis fejlen kommer igen. Træk nettilslutningsledningens netstik ud, eller slå sikringen fra i
sikringsskabet.
Ingen fejl. Programforløbet bliver elektronisk optimeret.
Ingen handling nødvendig.
Tørretid er for lang.Fnugfiltret er tilsmudset.
▶
Rens fnugfiltret. →Side31
Den omgivende temperatur er under 15°C eller over
30°C.
▶ Sørg for, at den omgivende temperatur er mellem
15°C og 30°C.
Luftcirkulationen på apparatets opstillingssted er utilstrækkelig.
▶ Sørg for ventilation på apparatets opstillingssted.
For lidt kondensvand til den automatiske selvrensefunktion pga. konstant tørring af små mængder vasketøj.
▶ Tør med regelmæssige mellemrum mere end 3 kg
fugtigt vasketøj frem til programmets afslutning.
Apparatets ventilationsåbning er blokeret.
▶ Sørg for, at apparatets ventilationsåbning er fri.
Varmeveksler er tilsmudset.
▶
Udfør funktionen til normal rengøring. →Side38
Brummende, summende eller pumpende lyde.
Ingen fejl. Kompressoren, kompressorventilationen eller kondensvandpumpe er aktiveret.
Ingen handling nødvendig.
42
FejlÅrsag og fejlafhjælpning
Vasketøjet er for fugtigt.
Det valgte program er uegnet til tekstiltypen.
▶
Indstil et tidsprogram til eftertørring. →Side26
Tøjmængden er for stor.
▶ Overhold de maksimale tøjmængder for program-
merne. →Side25
Efter programslut føles varmt vasketøj fugtigere, end
det er.
1. Tag vasketøjet ud af tromlen umiddelbart efter tør-
ringen.
2. Bred vasketøjet ud til afkøling.
Den indstillede tørringsgrad er uegnet.
▶
Ændring af tørringsgrad. →Side34
Tørringsgraden er ikke tilpasset.
▶
Tilpas tørringsgraden. →Side34
For ringe tøjmængde.
▶
Indstil et tidsprogram til eftertørring. →Side26
Fugtføleren er tilsmudset.
▶
Rens fugtføleren. →Side40
Apparatet har afbrudt tørringen, fordi kondensvandbeholderen er fyldt.
▶
Tøm kondensvandbeholderen. →Side33
Tøjet er krøllet.Det valgte program er uegnet til tekstiltypen.
▶
Indstil et egnet program. →Side25
Forkert tøjmængde.
▶ Overhold de maksimale tøjmængder for program-
merne. →Side25
▶
Forbered vasketøjet. →Side29
Vasketøjet ligger for længe i tromlen efter tørringen.
1. Tag vasketøjet ud af tromlen umiddelbart efter tør-
ringen.
2. Bred vasketøjet ud til afkøling.
Strygelette tekstiler blev tørret for længe.
▶ Tørringsgraden kan ændres eller tilpasses.
→Side33
Antikrøl-funktionen er ikke aktiveret.
▶
Aktiver antikrøl-funktion. →Side22
Der løber vand ud.Apparatet er ikke korrekt indjusteret.
▶
Indjuster apparatet. →Side16
da
43
da
FejlÅrsag og fejlafhjælpning
Der løber vand ud.Afløbsslangen er ikke tilsluttet korrekt.
▶
Kontroller afløbsslangens installation. →Side14
Der samler sig kondensvand i kondensvandbeholderen,
selvom afløbsslangen
er tilsluttet.
Der er en ubehagelig
lugt i apparatet.
Ingen fejl. Der kan være en restmængde kondensvand tilbage i kondensvandbeholderen.
Ingen handling nødvendig.
Afløbsslangen er ikke tilsluttet korrekt.
▶
Kontroller afløbsslangens installation. →Side14
Hårdnakket forurening i apparatet eller længere stilstand på over en måneds varighed.
▶
Udfør funktionen til intensiv rengøring. →Side38
44
da
Transport, opbevaring og bortskaffelse
19 Transport, opbevaring
og bortskaffelse
Transport, opbevaring og bortskaffelse
19.1 Bortskaffelse af udtjent
apparat
Ved miljørigtig bortskaffelse kan værdifulde råstoffer genindvindes.
ADVARSEL
Fare for sundhedsskader!
Børn kan lukke sig inde i apparatet
og komme i livsfare.
▶ Opstil ikke apparatet bag en dør,
som blokerer eller forhindrer åbning af apparatets dør.
▶ Træk nettilslutningsledningens net-
stik ud ved udtjente apparater,
skær derefter nettilslutningsledningen over, og ødelæg låsen i apparatets dør, så apparatets dør ikke
længere låser.
ADVARSEL
Brandfare!
Kølemidlet R290 i dette apparat er
miljøvenligt men brændbart og kan
antændes, hvis apparatet ikke bortskaffes fagligt korrekt.
▶ Bortskaf apparatet fagligt korrekt.
▶ Undgå at beskadige rørene i køle-
middelkredsløbet.
1. Træk nettilslutningsledningens net-
stik ud.
2. Skær nettilslutningsledningen over.
3. Bortskaf apparatet miljørigtigt.
Hvis der er tvivl om genbrugsordningerne, og om hvor genbrugspladserne er placeret, så kan forhandleren, kommunen eller de
kommunale myndigheder kontaktes for at få yderligere information.
Dette apparat er klassificeret iht. det europæiske
direktiv 2012/19/EU om
affald af elektrisk- og
elektronisk udstyr (waste
electrical and electronic
equipment - WEEE).
Dette direktiv angiver
rammerne for indlevering
og recycling af kasserede apparater gældende
for hele EU.
Kundeservice
20 Kundeservice
Kundeservice
Funktionsrelevante originale reservedele iht. den pågældende forordning
om miljøvenligt design kan fås hos
vores kundeservice i en periode på
mindst 10 år fra apparatets markedsføring i Det Europæiske Økonomiske
Samarbejdsområde.
Bemærk:Anvendelse af kundeservice er gratis inden for rammerne af
producentens garantibetingelser.
Der findes detaljerede oplysninger
om garantiperiode og garantibetingelser for det aktuelle land hos vores
kundeservice, den lokale forhandler
og på vores hjemmeside.
Hav apparatets produktnummer (ENr.), fabrikationsnummer (FD-Nr.) og
løbenummer (Z-Nr.) parat, hvis du
kontakter kundeservice.
Kontaktdata for kundeservice findes i
vedlagte liste over kundeserviceafdelinger eller på vores hjemmeside.
45
da
20.1 Produktnummer (E-Nr.),
fabrikationsnummer (FDNr.) og løbenummer (ZNr.)
Produktnummeret (E-Nr.), fabrikationsnummeret (FD-Nr.) og løbenummeret (Z-Nr.) findes på apparatets typeskilt.
Typeskiltet er placeret afhængigt af
model:
¡ på indersiden af lugen.
¡ på indersiden af serviceklappen.
¡ på bagsiden af apparatet.
Skriv dataene ned, så du hurtigt kan
finde apparatets data og telefonnummeret til kundeservice.
46
Forbrugsværdier
21 Forbrugsværdier
Forbrugsværdier
Programmet Eco er beregnet til tørring af bomuldstekstiler med normal
fugtighed og er, hvad angår energiforbruget, det mest effektive program
til tørring af våde bomuldstekstiler.
Dette program bruges til evaluering
af, overholdelsen af forordningerne
(EU) 2023/2533 og (EU)
2023/2534. Det svarer til "standardbomuldsprogrammet" som defineret i
forordning (EU) nr. 392/2012 og
som defineret i bilag I nummer 1.1 i
forordning (EU) nr. 932/2012. De deklarerede forbrugsværdier på energi-
da
mærket for dette program relaterer
sig til et fugtindhold i vasketøjet på
60 %.
De angivne værdier for de andre
programmer er vejledende værdier,
som er blevet fremfundet i overensstemmelse med den gældende
standard EN61121.
De faktiske værdier kan afhængigt af
tekstiltype, sammensætning af vasketøjet til tørring, restfugtigheden i tøjet,
indstillet tørringsgrad, tøjmængde, de
omgivende betingelser og aktivering
af ekstra funktioner afvige fra de angivne værdier.
Den forventede programvarighed /
Færdig-om tid, som vises i apparatets display ved programvalget, er i
apparatets leveringstilstand baseret
på en centrifugeringshastighed i vaskemaskinen på 1000o/min.
Dette produkt indeholder lyskilder i
energieffektivitetsklasse F. Lyskilderne fås som reservedele og må kun
udskiftes af faguddannet personale,
der er uddannet til dette.
Der findes yderligere oplysninger om
den pågældende model på internettet under https://eprel.ec.europa.eu/
qr/22238641. Denne webadresse linker til den officielle EU-produktdatabase EPREL.
22.1 Oplysninger om fri
software og open source-software
Dette produkt indeholder softwarekomponenter, der er licenseret af ophavsretsindehaverne som fri software
eller open source-software.
De pågældende licensoplysninger er
gemt i husholdningsapparatet. Det er
også muligt at få adgang til de pågældende licensoplysninger via HomeConnect-appen: "Profil -> Juridiske henvisninger ->
Licensoplysninger".2 Licensoplysningerne kan downloades på hjemmesiden for mærkevaren. (Søg efter den
pågældende apparatmodel og yderligere dokumenter på produkthjemmesiden). Alternativt kan de pågældende oplysninger anfordres på ossrequest@bshg.com eller BSH Hausgeräte GmbH, Carl-Wery-Str. 34,
D-81739 München.
Kildekoden stilles til rådighed efter
anmodning om dette.
Send din anmodning til ossrequest@bshg.com eller BSH Hausgeräte GmbH, Carl-Wery-Str. 34,
D-81739 München.
Emne: „OSSREQUEST“
Du afregnes for omkostningerne, der
er forbundet med behandlingen af
din anmodning. Dette tilbud gælder i
tre år fra købsdatoen eller som minimum i den periode, hvor vi tilbyder
support og reservedele til det pågældende apparat.
1
Gælder kun for lande i Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde.
Denne webadresse er tilgængelig fra den 1. juli 2025.
2
Afhængigt af apparatets udstyr
49
da
Overensstemmelseserklæring
23 Overensstemmelse-
serklæring
Overensstemmelseserklæring
Hermed erklærer BSH Hausgeräte
GmbH, at dette apparat med Home
Connect-funktionalitet er i overensstemmelse med de grundlæggende krav og øvrige gældende bestemmelser i direktiv 2014/53/EU.
På internettet findes en udførlig REDoverensstemmelseserklæring på det
aktuelle apparats produktside under
de ekstra dokumenter på adressen
siemens-home.bsh-group.com.