Beachten Sie die Informationen zum Thema Sicherheit, um Ihr Gerät sicher gebrauchen zu können.
Allgemeine Hinweise
Hier finden Sie allgemeine Informationen zu dieser Anleitung.
¡ Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. Nur dann können Sie das
Gerät sicher und effizient verwenden.
¡ Diese Anleitung richtet sich an den Benutzer des Geräts.
¡ Beachten Sie die Sicherheitshinweise und die Warnhinweise.
¡ Bewahren Sie die Anleitung sowie die Produktinformationen für
einen späteren Gebrauch oder Nachbesitzer auf.
¡ Prüfen Sie das Gerät nach dem Auspacken. Schließen Sie das
Gerät bei einem Transportschaden nicht an.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Um das Gerät sicher und richtig zu benutzen, beachten Sie die
Hinweise zum bestimmungsgemäßen Gebrauch.
Verwenden Sie das Gerät nur:
¡ gemäß dieser Gebrauchsanleitung.
¡ um Heißgetränke zuzubereiten.
¡ im privaten Haushalt und in geschlossenen Räumen des häusli-
chen Umfelds.
¡ bis zu einer Höhe von 2000m über dem Meeresspiegel.
Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, wenn Sie:
¡ das Gerät reinigen.
Einschränkung des Nutzerkreises
Vermeiden Sie Risiken für Kinder und gefährdete Personen.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von
Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen be-
7
de Sicherheit
nutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind 8 Jahre oder älter und werden beaufsichtigt.
Kinder jünger als 8 Jahre vom Gerät und der Anschlussleitung
fernhalten.
Sicherheitshinweise
Beachten Sie diese Sicherheitshinweise, wenn Sie das Gerät verwenden.
WARNUNG‒Erstickungsgefahr!
¡ Kinder können sich Verpackungsmaterial über den Kopf zie-
hen oder sich darin einwickeln und ersticken.
▶
Verpackungsmaterial von Kindern fernhalten.
▶
Kinder nicht mit Verpackungsmaterial spielen lassen.
¡ Kinder können Kleinteile einatmen oder verschlucken und da-
durch ersticken.
▶
Kleinteile von Kindern fernhalten.
▶
Kinder nicht mit Kleinteilen spielen lassen.
WARNUNG‒Stromschlaggefahr!
¡ Unsachgemäße Installationen sind gefährlich.
▶
Das Gerät nur gemäß den Angaben auf dem Typenschild
anschließen und betreiben.
▶
Das Gerät nur über eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose mit Erdung an ein Stromnetz mit Wechselstrom anschließen.
▶
Das Schutzleitersystem der elektrischen Hausinstallation
muss vorschriftsmäßig installiert sein.
¡ Ein beschädigtes Gerät oder eine beschädigte Netzanschluss-
leitung ist gefährlich.
▶
Nie ein beschädigtes Gerät betreiben.
8
Sicherheit de
▶
Nie ein Gerät mit gerissener oder gebrochener Oberfläche
betreiben.
▶
Nie an der Netzanschlussleitung ziehen, um das Gerät vom
Stromnetz zu trennen. Immer am Netzstecker der Netzanschlussleitung ziehen.
▶
Wenn das Gerät oder die Netzanschlussleitung beschädigt
ist, sofort den Netzstecker der Netzanschlussleitung ziehen
oder die Sicherung im Sicherungskasten ausschalten.
▶
Den Kundendienst rufen. →Seite39
▶
Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am
Gerät durchführen.
¡ Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich.
▶
Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am
Gerät durchführen.
▶
Nur Original-Ersatzteile dürfen zur Reparatur des Geräts verwendet werden.
▶
Wenn die Netzanschlussleitung dieses Geräts beschädigt
wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden,
um Gefährdungen zu vermeiden.
¡ Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursa-
chen.
▶
Nie das Gerät oder die Netzanschlussleitung in Wasser tauchen.
▶
Auf die Gerätesteckverbindung darf keine Flüssigkeit überlaufen.
▶
Das Gerät nur in geschlossenen Räumen verwenden.
▶
Nie das Gerät großer Hitze und Nässe aussetzen.
▶
Keinen Dampfreiniger oder Hochdruckreiniger verwenden,
um das Gerät zu reinigen.
WARNUNG‒Brandgefahr!
¡ Das Gerät wird heiß.
▶
Das Gerät ausreichend belüften.
▶
Nie das Gerät in einem Schrank betreiben.
9
de Sicherheit
¡ Eine verlängerte Netzanschlussleitung und nicht zugelassene
Adapter zu verwenden, ist gefährlich.
▶
Keine Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosenleisten
verwenden.
▶
Wenn die Netzanschlussleitung zu kurz ist, den Kundendienst kontaktieren.
▶
Nur vom Hersteller zugelassene Adapter verwenden.
WARNUNG‒Verbrennungsgefahr!
Einige Geräteteile werden sehr heiß.
▶
Nie die heißen Geräteteile berühren.
▶
Die heißen Geräteteile vor dem Berühren abkühlen lassen.
WARNUNG‒Verbrühungsgefahr!
Frisch zubereitete Getränke sind sehr heiß.
▶
Die Getränke bei Bedarf abkühlen lassen.
▶
Den Hautkontakt mit austretenden Flüssigkeiten und Dämpfen vermeiden.
WARNUNG‒Verletzungsgefahr!
¡ Eine Fehlanwendung des Geräts kann den Benutzer gefähr-
den.
▶
Das Gerät nur bestimmungsgemäß verwenden.
¡ Einklemmen der Finger beim Schließen der Gerätetür.
▶
Beim Schließen der Gerätetür auf die Finger achten.
¡ Das Mahlwerk rotiert.
▶
Nie in das Mahlwerk fassen.
WARNUNG‒Gefahr durch Magnetismus!
Das Gerät enthält Permanentmagnete. Diese können elektronische Implantate, z.B. Herzschrittmacher oder Insulinpumpen beeinflussen.
▶
Personen mit elektronischen Implantaten müssen 10 cm
Mindestabstand zum Gerät einhalten.
▶
Den Mindestabstand von 10 cm auch zum entnommenen
Wassertank einhalten.
10
Sicherheit de
WARNUNG‒Gefahr von Gesundheitsschäden!
Verschmutzungen am Gerät können die Gesundheit gefährden.
▶
Die Reinigungshinweise zum Gerät beachten.
11
de Umweltschutz und Sparen
A
B
C
D
E
F
G
H
I
Umweltschutz und Sparen
Umweltschutz und
Sparen
Schonen Sie die Umwelt, indem Sie
Ihr Gerät ressourcenschonend gebrauchen und wiederverwendbare
Materialien richtig entsorgen.
Verpackung entsorgen
Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederverwertbar.
▶
Die einzelnen Bestandteile getrennt nach Sorten entsorgen.
Informationen über aktuelle Entsorgungswege erhalten Sie bei Ihrem
Fachhändler sowie Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Energie sparen
Wenn Sie diese Hinweise beachten,
verbraucht Ihr Gerät weniger Strom.
Das Intervall zur automatischen Abschaltung auf den kleinsten Wert einstellen.
Wenn das Gerät nicht benutzt
wird, schaltet es sich früher aus.
→"Grundeinstellungen", Seite23
Aufstellen und Anschließen
Aufstellen und
Anschließen
Wo und wie Sie Ihr Gerät am besten
aufstellen, erfahren Sie hier. Außerdem erfahren Sie, wie Sie das Gerät
an das Stromnetz anschließen.
Lieferumfang
Prüfen Sie nach dem Auspacken alle
Teile auf Transportschäden und die
Vollständigkeit der Lieferung.
→Abb.
1
1
Kaffeevollautomat
Milchbehälter
Milchschlauch und Ansaugrohr
Adapter für Milchbehälter
Gebrauchsanleitung
Reinigungstabletten
Entkalkungstabletten
Wasserhärtestreifen
Wasserfilter
Je nach Geräteausstattung
1
1
1
1
Den Getränkebezug nicht vorzeitig
unterbrechen.
Die aufgeheizte Menge Wasser
oder Milch wird optimal genutzt.
Das Gerät regelmäßig entkalken.
Kalkablagerungen erhöhen den
Energieverbrauch.
12
Gerät aufstellen und anschließen
ACHTUNG!
Gefahr eines Schadens am Gerät.
Durch unsachgemäße Inbetriebnahme kann das Gerät Schaden nehmen.
▶
Gerät nur in frostfreien Räumen
verwenden.
▶
Wenn das Gerät unter 0°C transportiert oder gelagert wurde,
3Stunden bei Raumtemperatur
warten vor Inbetriebnahme.
▶
Nach jedem Anschließen ca.5Sekunden warten.
Kennenlernen de
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
1. Die vorhandenen Schutzfolien ent-
fernen.
2. Das Gerät auf eine ebene, ausrei-
chend tragfähige und wasserfeste
Fläche stellen.
3. Das Gerät mit dem Netzstecker an
eine vorschriftsmäßig installierte
Schutzkontaktsteckdose anschließen.
Kennenlernen
Kennenlernen
Lernen Sie die Bestandteile Ihres Geräts kennen.
Gerät
Hier finden Sie eine Übersicht über
die Bestandteile Ihres Geräts.
Hinweis:Je nach Gerätetyp sind Abweichungen in den Farben und Einzelheiten möglich.
Hier finden Sie eine Übersicht der
Symbole Ihres Geräts. Drücken Sie
die Symbole, um eine Auswahl zu
treffen, einen Bezug zu starten oder
eine Einstellung vorzunehmen.
SymbolErklärung
Gerät einschalten oder ausschalten.
Menü öffnen oder verlassen.
Hinweis:Die Menü-Tasten sind
nur bei geöffnetem Menü sichtbar.
Im Menü nach oben navigieren.
Im Menü nach unten navigieren.
Im Menü bestätigen oder spei-
chern.
Im Menü zurückgehen.
Zwei Tassen beziehen.
Kaffeestärke wählen.
Füllmenge anpassen.
Vorgang starten oder stoppen.
Display
Das Display zeigt die gewählten Getränke, Einstellungen und Einstellmöglichkeiten sowie Meldungen zum
Betriebszustand an.
Das Display zeigt zusätzliche Informationen und Handlungsschritte an.
Die Informationen werden nach kurzer Zeit oder durch Tastendruck ausgeblendet. Die Handlungsschritte
werden ausgeblendet, wenn sie erledigt wurden.
13
de Getränkeübersicht
Getränkeübersicht
Getränkeübersicht
Mit Ihrem Gerät können Sie eine Vielzahl unterschiedlicher Getränke zubereiten.
Schnellwahl
SymbolBezeichnungErklärungKategorie
EspressoKonzentrierter Kaffee. Wird bevor-
zugt in kleinen, dickwandigen Tassen serviert. Tassen mit Heißwasser vorwärmen.
Caffe CremaKaffee mit einer Cremaschicht
oder große Tasse Kaffee nach Espressomethode zubereitet.
CappuccinoEspresso mit aufgeschäumter
Milch. Wird bevorzugt in kleinen
Tassen serviert.
LatteMacchiato Kaffeespezialität mit drei Schich-
ten: unten warme Milch, in der Mitte Espresso, oben Milchschaum.
Wird bevorzugt in einem Glas serviert.
Spezielle Ge-
Weitere Getränke beziehen.→"Spezielle Getränke beziehen",
tränke
→"Kaffeegetränk aus frischen
Bohnen beziehen", Seite18
→"Kaffeegetränk aus gemahlenem Kaffee beziehen", Seite18
→"Kaffeegetränk aus frischen
Bohnen beziehen", Seite18
→"Kaffeegetränk aus gemahlenem Kaffee beziehen", Seite18
→"Kaffeegetränk mit Milchschaum beziehen", Seite20
→"Kaffeegetränk mit Milchschaum beziehen", Seite20
Seite20
Spezielle Getränke
SymbolBezeichnungErklärungKategorie
Espresso Macchiato
Flat WhiteEspresso mit aufgeschäumter
Americano1/3 Espresso wird mit 2/3 heißem
Espresso, mit Milchschaum verfeinert.
Milch.
Wasser aufgefüllt.
→"Kaffeegetränk mit Milchschaum beziehen", Seite20
→"Kaffeegetränk mit Milchschaum beziehen", Seite20
→"Kaffeegetränk aus frischen
Bohnen beziehen", Seite18
→"Kaffeegetränk aus gemahlenem Kaffee beziehen", Seite18
Nehmen Sie die Grundeinstellungen
vor. Reinigen Sie das Gerät und die
Einzelteile.
Erste Inbetriebnahme vornehmen
▶
Nach dem Stromanschluss die Einstellungen für die erste Inbetriebnahme vornehmen.
Hinweis:Die automatische Anzeige
für die Sprachauswahl und Wasserhärtewahl erscheint nur beim ersten
Einschalten.
Tipp:Sie können die Einstellungen
jederzeit ändern.
→"Grundeinstellungen", Seite23
Wassertank füllen
Füllen Sie den Wassertank täglich mit
frischem, kaltem Wasser ohne Kohlensäure.
1. Den Deckel öffnen.
15
de Vor dem ersten Gebrauch
2. Den Wassertank an der Griffmulde
herausnehmen.
3. Den Wassertank spülen.
4. Den Wassertank bis zu der Markie-
rung "max" füllen.
5. Den Wassertank gerade in die Hal-
terung einsetzen.
6. Den Deckel schließen.
Bohnenbehälter füllen
ACHTUNG!
Ungeeignete Bohnen können das
Mahlwerk verstopfen.
▶
Ausschließlich reine, geröstete Espresso- oder Vollautomaten-Bohnenmischungen verwenden.
▶
Keine glasierten Kaffeebohnen verwenden.
▶
Keine karamellisierten Kaffeebohnen verwenden.
▶
Keine mit zuckerhaltigen Zusätzen
behandelten Kaffeebohnen verwenden.
▶
Keinen Pulverkaffee einfüllen.
1. Den Deckel öffnen.
2. Die Kaffebohnen einfüllen.
Das Gerät stellt sich bei den
nächsten Bezügen auf die Kaffeebohnen ein.
3. Den Deckel schließen.
Tipp:Um die Qualität optimal zu er-
halten, lagern Sie die Kaffeebohnen
kühl und verschlossen.
Sie können die Kaffeebohnen mehrere Tage im Bohnenbehälter lagern,
ohne dass das Aroma verloren geht.
Sprache einstellen
1. Das Gerät mit einschalten.
a Das Display zeigt die voreingestell-
te Sprache.
2. oder drücken, bis das Dis-
play die gewünschte Sprache anzeigt.
3. drücken.
Tipp:Sie können die Sprache jeder-
zeit ändern.
→"Übersicht Grundeinstellungen",
Seite24
Wasserhärte einstellen
Die richtige Einstellung der Wasserhärte ist wichtig, damit das Gerät
rechtzeitig anzeigt, dass es entkalkt
werden muss. Sie können die Wasserhärte mit dem beiliegendem Teststreifen ermitteln oder bei der örtlichen Wasserversorgung erfragen.
1. Den Teststreifen kurz in frisches
Leitungswasser tauchen.
2. Den Teststreifen abtropfen lassen.
a Der Teststreifen zeigt nach 1Minu-
te die Wasserhärte an.
3. Wenn im Haus eine Wasserenthär-
tungsanlage installiert ist, "Enthärtungsanlage" einstellen.
4. oder drücken, bis das Dis-
play die gewünschte Wasserhärte
anzeigt.
Die Tabelle zeigt die Zuordnung
der Stufen zu den Wasserhärtegraden:
Tipp:Sie können die Wasserhärte jederzeit ändern.
→"Übersicht Grundeinstellungen",
Seite24
Allgemeine Hinweise
Beachten Sie die Hinweise, um Ihr
Gerät optimal nutzen zu können.
Hinweise
¡ Das Gerät ist ab Werk mit den
Standardeinstellungen für den optimalen Betrieb programmiert.
¡ Das Mahlwerk ist werkseitig auf
einen optimalen Betrieb eingestellt.
Wenn der Kaffee nur tröpfchenweise ausgegeben wird oder zu dünn
ist und zu wenig Crema hat, können Sie den Mahlgrad bei laufendem Mahlwerk anpassen.
→"Mahlgrad einstellen", Seite22
¡ Das Gerät schaltet sich automa-
tisch aus, wenn in einer bestimmten Zeit keine Bedienung erfolgt.
Sie können die Dauer in den
Grundeinstellungen ändern.
→Seite24
¡ Bei Gebrauch können sich an den
Lüftungsschlitzen und dem Pulverschachtdeckel Wassertropfen bilden.
¡ Aus dem Gerät kann technisch be-
dingt Dampf austreten.
Tipps
¡ Sie können die Tastentöne in den
Grundeinstellungen ausschalten.
→Seite24
¡ Wenn Sie Ihr Gerät zum ersten Mal
benutzen, ein Service-Programm
durchgeführt oder Ihr Gerät längere Zeit nicht benutzt haben, erreicht das erste Getränk noch nicht
das volle Aroma und sollte nicht
getrunken werden.
¡ Eine dauerhaft feinporige und
standfeste Crema erreichen Sie,
nachdem Sie Ihr Gerät in Betrieb
genommen und einige Tassen bezogen haben.
Grundlegende Bedienung
Grundlegende Bedienung
Hier erfahren Sie das Wesentliche zur
Bedienung Ihres Geräts.
Gerät einschalten oder ausschalten
▶
Das Gerät mit einschalten oder
ausschalten.
Beim Einschalten zeigt das Display
das Siemens-Logo. Beim Einschalten und Ausschalten spült das Gerät automatisch. Beim Ausschalten
dampft das Gerät zur Reinigung in
die Tropfschale ab. Beim Spülvorgang zeigt das Display einen Tropfen. Wenn das Gerät beim Einschalten noch warm ist oder vor
dem Ausschalten kein Getränk bezogen wurde, spült das Gerät
nicht.
Getränkebezug
Erfahren Sie, wie Sie sich ein Getränk
Ihrer Wahl zubereiten.
17
de Grundlegende Bedienung
WARNUNG
Verbrühungsgefahr!
Frisch zubereitete Getränke sind sehr
heiß.
▶
Die Getränke bei Bedarf abkühlen
lassen.
▶
Den Hautkontakt mit austretenden
Flüssigkeiten und Dämpfen vermeiden.
Tipps
¡ Sie können Ihr gewünschtes Ge-
tränk über die Schnellwahltasten
direkt auswählen. Das Display
zeigt Ihnen das Getränk und die
aktuellen Einstellungen an.
¡ Ihr Gerät verfügt neben den Ge-
tränken, die Sie über die Schnellwahltasten beziehen können, über
weitere Getränke.
→"Spezielle Getränke beziehen",
ne Einstellung ändern, verlässt das
Gerät den Einstellmodus. Die Einstellungen werden automatisch gespeichert.
¡ Bei einigen Einstellungen wird der
Kaffee in mehreren Schritten zubereitet. Warten Sie, bis der Vorgang
komplett abgeschlossen ist.
Kaffeegetränk aus frischen Bohnen beziehen
1. Die vorgewärmte Tasse unter das
Auslaufsystem stellen.
2. Das Getränkesymbol für ein Kaf-
feegetränk ohne Milch drücken.
a Das Display zeigt das Getränk und
die aktuellen Einstellungen an.
→"Getränkeeinstellungen",
Seite21
3. Bei Bedarf die Einstellungen än-
dern:
‒ Die Füllmenge mit anpassen.
→"Füllmenge anpassen",
Seite21
‒ Die Kaffeestärke mit anpas-
sen.
→"Kaffeestärke anpassen",
Seite21
4. drücken.
Die Kaffeebohnen werden für jeden Brühvorgang frisch gemahlen.
a Der Kaffee wird gebrüht und läuft
anschließend in die Tasse.
Tipps
¡ Sie können den Bezug vorzeitig
mit beenden.
¡ Erfahren Sie, wie Sie Kaffeegeträn-
ke mit Milch beziehen.
→"Getränkebezug mit Milch-
schaum", Seite19
Kaffeegetränk aus gemahlenem
Kaffee beziehen
ACHTUNG!
Der Pulverschacht kann verstopfen.
▶
Keine Kaffeebohnen verwenden.
▶
Keinen löslichen Kaffee verwenden.
▶
Die Pulverreste im Pulverschacht
mit einem weichen Pinsel in den
Pulverschacht streichen.
Hinweis
Bei der Zubereitung mit gemahlenem
Kaffee sind folgende Auswahlen nicht
verfügbar:
¡ Zwei Tassen auf einmal
¡ Kaffeestärke
¡ "doubleshot"
18
Grundlegende Bedienung de
1. Die vorgewärmte Tasse unter das
Auslaufsystem stellen.
2. Das Symbol für das gewünschte
Getränk drücken.
3. so oft drücken, bis das Display
"Pulverkaffee" anzeigt.
4. Den Pulverschacht öffnen.
5. Maximal 2 gestrichene Kaffeelöffel
mit Kaffeepulver einfüllen, max.
12g.
6. Den Pulverschacht schließen.
7. drücken.
a Der Kaffee wird gebrüht und läuft
anschließend in die Tasse.
Tipps
¡ Sie können den Bezug vorzeitig
mit beenden.
¡ Wenn Sie ein weiteres Getränk mit
gemahlenem Kaffee beziehen
möchten, wiederholen Sie den Vorgang.
¡ Füllen Sie das Kaffeepulver immer
kurz vor der Getränkezubereitung
ein.
Getränkebezug mit Milchschaum
Tipp:Sie können auch pflanzliche
Getränke anstatt Milch verwenden,
z.B. aus Soja.
Hinweis:Die Qualität des Milchschaums ist abhängig von der Art
der verwendeten Milch oder dem
pflanzlichen Getränk.
Milchbehälter verwenden
Der Milchbehälter wurde speziell für
dieses Gerät entwickelt. Verwenden
Sie den Milchbehälter ausschließlich
im Haushalt und zur Aufbewahrung
von Milch im Kühlschrank.
Hinweis
Sie können den Milchbehälter nur anschließen, wenn das Milchsystem mit
Adapter und Schlauch im Auslaufsystem montiert ist.
Sie können mit Ihrem Gerät Kaffeegetränke mit Milchschaum beziehen.
WARNUNG
Verbrennungsgefahr!
Das Milchsystem wird sehr heiß.
▶
Nie das heiße Milchsystem berühren.
▶
Das heiße Milchsystem vor dem
Berühren abkühlen lassen.
ACHTUNG!
Milchreste können antrocknen und
sind schwer zu entfernen.
▶
Milchsystem nach jeder Verwendung reinigen.
→"Milchsystem reinigen",
Seite27
1. Den Deckel öffnen.
2. Die Milch einfüllen.
3. Den Deckel schließen.
4. Den Milchbehälter links am Gerät
einsetzen.
a Der Milchbehälter rastet ein.
Tipp
Klappen Sie den Deckel des Milchbehälters hoch, um während des Getränkebezugs Milch nachzufüllen.
19
de Grundlegende Bedienung
Kaffeegetränk mit Milchschaum
beziehen
Voraussetzungen
¡ Der Milchbehälter ist angeschlos-
sen.
¡ Der Milchbehälter ist mit Milch be-
füllt.
1. Die vorgewärmte Tasse unter das
Auslaufsystem stellen.
2. Das Getränkesymbol für ein Kaf-
feegetränk mit Milch drücken.
a Das Display zeigt das Getränk und
die aktuellen Einstellungen an.
→"Getränkeeinstellungen",
Seite21
3. Bei Bedarf die Einstellungen än-
dern:
‒ Die Füllmenge mit anpassen.
→"Füllmenge anpassen",
Seite21
‒ Die Kaffeestärke mit anpas-
sen.
→"Kaffeestärke anpassen",
Seite21
‒ Pulverschacht verwenden.
→"Kaffeegetränk aus gemahlenem Kaffee beziehen", Seite18
4. drücken und warten bis der Vor-
gang abgeschlossen ist.
Das Milchsystem reinigt sich auto-
matisch nach der Zubereitung mit
einem kurzen Dampfstoß.
Tipp:Wenn Sie den Bezug vorzeitig
stoppen möchten, drücken Sie .
Wenn Sie den kompletten Bezug
stoppen möchten, drücken Sie .
Spezielle Getränke beziehen
Ihr Gerät verfügt neben den Getränken, die Sie über die Schnellwahltasten beziehen können, über weitere
Getränke.
▶
Mehrmals drücken.
→"Getränkeübersicht", Seite14
Milchschaum beziehen
WARNUNG
Verbrennungsgefahr!
Das Milchsystem wird sehr heiß.
▶
Nie das heiße Milchsystem berühren.
▶
Das heiße Milchsystem vor dem
Berühren abkühlen lassen.
Voraussetzungen
¡ Der Milchbehälter ist angeschlos-
sen.
¡ Der Milchbehälter ist mit Milch be-
füllt.
1. Die vorgewärmte Tasse unter das
Auslaufsystem stellen.
2. so oft drücken, bis das Display
"Milchschaum" anzeigt.
3. Bei Bedarf die Einstellung ändern:
‒ Die Füllmenge mit anpassen.
→"Füllmenge anpassen",
Seite21
4. drücken.
a Der Milchschaum läuft aus dem
Auslaufsystem.
5. Um den Bezug zu stoppen,
drücken.
20
Grundlegende Bedienung de
Heißwasser beziehen
WARNUNG
Verbrennungsgefahr!
Das Milchsystem wird sehr heiß.
▶
Nie das heiße Milchsystem berühren.
▶
Das heiße Milchsystem vor dem
Berühren abkühlen lassen.
Hinweis:Wenn das Milchsystem
nicht gereinigt ist, können geringe
Mengen Milch mit dem Wasser ausgegeben werden.
Voraussetzung:Das Milchsystem ist
gereinigt.
→"Milchsystem reinigen", Seite27.
1. Die vorgewärmte Tasse unter das
Auslaufsystem stellen.
2. so oft drücken, bis das Display
"Heißwasser" anzeigt.
3. Bei Bedarf die Einstellung ändern:
‒ Die Füllmenge mit anpassen.
→"Füllmenge anpassen",
Seite21
4. drücken.
a Heißes Wasser läuft aus dem Aus-
laufsystem.
5. Um den Bezug zu stoppen,
drücken.
Getränkeeinstellungen
Bereiten Sie sich ein Getränk nach
Ihrem Geschmack zu.
Kaffeestärke anpassen
1. Das Symbol für das gewünschte
Getränk drücken.
2. Um die Kaffeestärke zu wählen,
drücken.
Sie können folgende Kaffeestärken
auswählen:
– "mild"
– "normal"
– "stark"
– "sehr stark"
– "doubleshot"
Hinweis:Die Einstellung "doubleshot" ist nicht für alle Getränke und
Getränkemengen verfügbar.
Tipp:Um einen intensiven Kaffeegeschmack zu erhalten, wählen
Sie bei einer hohen Füllmenge eine hohe Kaffeestärke aus.
Pulverkaffee auswählen
1. Das Symbol für das gewünschte
Getränk drücken.
2. so oft drücken, bis das Display
"Pulverkaffee" anzeigt.
→"Kaffeegetränk aus gemahlenem
Kaffee beziehen", Seite18
aromaDouble Shot
Sie können einen extra starken Kaffee beziehen, indem Sie die Einstellung "doubleshot" nutzen.
Je länger der Kaffee gebrüht wird,
desto mehr Bitterstoffe und unerwünschte Aromen werden gelöst. Bitterstoffe und unerwünschte Aromen
beeinträchtigen den Geschmack und
die Bekömmlichkeit des Kaffees. Um
nur die wohlschmeckenden und gut
bekömmlichen Aromastoffe zu lösen,
werden nach der Hälfte der zubereiteten Menge erneut Kaffeebohnen
gemahlen und gebrüht.
Hinweis:Die Einstellung "doubleshot" ist nicht für alle Getränke und
Getränkemengen verfügbar.
Füllmenge anpassen
1. Das Symbol für das gewünschte
Getränk drücken.
2. so oft drücken, bis das Display
die gewünschte Füllmenge anzeigt.
21
de Grundlegende Bedienung
Zwei Tassen auf einmal
beziehen
Abhängig von Ihrem Gerätetyp können Sie bei bestimmten Getränken
zwei Tassen gleichzeitig zubereiten.
Hinweis
Die Funktion "Zwei Tassen beziehen"
ist für folgende Auswahlen nicht
verfügbar:
¡ "Pulverkaffee"
¡ "doubleshot"
¡ Füllmenge kleiner als 35ml
1. Das Symbol für das gewünschte
Getränk drücken.
2. drücken.
a Das Display zeigt die Einstellung
an.
3. Zwei Tassen links und rechts unter
das Auslaufsystem stellen.
4. drücken.
Das Getränk wird in 2 Schritten zubereitet. Die Bohnen werden in 2
Mahlvorgängen gemahlen.
a Das Getränk wird gebrüht und läuft
anschließend in die Tasse.
5. Warten bis der Vorgang abge-
schlossen ist.
Mahlwerk
Ihr Gerät besitzt ein einstellbares
Mahlwerk, mit dem Sie den Mahlgrad
der Kaffebohnen individuell anpassen
können.
Mahlgrad einstellen
Stellen Sie während die Kaffeebohnen gemahlen werden den gewünschten Mahlgrad ein.
WARNUNG
Verletzungsgefahr!
Das Mahlwerk rotiert.
▶
Nie in das Mahlwerk fassen.
ACHTUNG!
Gefahr eines Schadens am Mahlwerk. Durch unsachgemäßes Einstellen des Mahlgrads kann das Mahlwerk beschädigt werden.
▶
Den Mahlgrad nur bei laufendem
Mahlwerk einstellen.
▶
Den Mahlgrad mit dem Drehwähler
stufenweise einstellen.
MahlgradEinstellung
Feiner Mahlgrad
für dunkel gerös-
Drehwähler gegen den
Uhrzeigersinn drehen.
tete Bohnen.
Grober Mahlgrad
für hell geröstete
Drehwähler im Uhrzeigersinn drehen.
Bohnen.
Die Einstellung des Mahlgrads
wirkt erst nach der zweiten Tasse
Kaffee.
Tipp:Wenn der Kaffee nur tröpfchenweise ausgegeben wird, stellen Sie
den Mahlgrad gröber ein.
Wenn der Kaffee zu dünn ist und zu
wenig Crema hat, stellen Sie den
Mahlgrad feiner ein.
Wasserfilter
Mit einem Wasserfilter vermindern
Sie Kalkablagerungen und reduzieren
Verunreinigungen im Wasser.
Wasserfilter einsetzen und
aktivieren
ACHTUNG!
Möglicher Geräteschaden durch Verkalkung.
▶
Den Wasserfilter rechtzeitig austauschen.
22
▶
Den Wasserfilter spätestens nach
2Monaten ersetzen.
Hinweis:Wenn das Display "Wasserfilter ers." anzeigt, ersetzen Sie den
Wasserfilter.
Wenn Sie keinen neuen Filter einsetzen, wählen Sie "Kein Filter" und folgen Sie den Anweisungen im Display.
1. Den Wasserfilter in ein Glas Was-
ser tauchen und an den Seiten
leicht zusammendrücken, bis keine
Luftblasen mehr aufsteigen.
→Abb.
2. drücken.
3. Mit oder "Wasserfilter" und
3
drücken.
4. Mit oder "Neuer Filter"
oder "Wasserfilter ers." auswählen
und drücken.
5. Hinweis:Wenn Sie keinen neuen
Filter einsetzen, wählen Sie "Kein
Filter" in den Menü-Einstellungen.
Den Wasserfilter fest in den Wassertank drücken und drücken.
→Abb.
6. Den Wassertank bis zur Markie-
4
rung "max" mit Wasser füllen und
drücken.
7. Den Milchbehälter links am Gerät
entfernen.
8. Einen Behälter mit 1l Fassungs-
vermögen unter das Auslaufsystem
stellen und drücken.
a Der Filter wird gespült und die An-
zeige "Das Spülen ist abgeschlossen." erscheint.
a Das Gerät ist betriebsbereit.
Kindersicherung de
Tipps
¡ Wechseln Sie Ihren Wasserfilter
auch aus hygienischen Gründen.
¡ Mit einem Wasserfilter müssen Sie
Ihr Gerät seltener entkalken.
¡ Spülen Sie den eingesetzten Was-
serfilter vor Gebrauch, indem Sie
eine Tasse Heißwasser beziehen,
wenn Sie Ihr Gerät längere Zeit
nicht benutzt haben, z.B. wenn Sie
im Urlaub waren.
¡ Den Wasserfilter erhalten Sie über
den Handel oder den Kundendienst.
→"Zubehör", Seite15
¡ Erfahren Sie, wie Sie den Wasser-
filter einsetzen.
→"Wasserfilter einsetzen und akti-
vieren", Seite22
Kindersicherung
Kindersicherung
Um Kinder vor Verbrühungen und
Verbrennungen zu schützen, können
Sie das Gerät sperren.
Kindersicherung aktivieren
▶
mindestens 3Sekunden
drücken.
a Das Display zeigt "Kindersicherung
aktiv Zum Ausschalten 3 Sek. "ml"
drücken" an.
Kindersicherung deaktivieren
▶
mindestens 3Sekunden
drücken.
a Das Display zeigt "Kindersicherung
deaktiviert." an.
Grundeinstellungen
Grundeinstellungen
Sie können Ihr Gerät auf Ihre Bedürfnisse einstellen und Zusatzfunktionen aufrufen.
23
de Grundeinstellungen
Übersicht Grundeinstellungen
EinstellungAuswahlBeschreibung
ReinigungMilchsystem
Entkalken
Reinigen
calc'nClean
WasserfilterNeuer Filter
Kein Filter
Kaffeetemperaturnormal
hoch
max.
SprachenSiehe Auswahl am Gerät.Menüsprache einstellen.
SelbstabschaltungSiehe Auswahl am Gerät.Zeitspanne einstellen, nach der
Wasserhärte1 (weich)
2 (mittel)
3 (hart)
4 (sehr hart)
1
Enthärtungsanlage
TastentöneTastentöne ein
1
Tastentöne aus
WerkseinstellungAlles zurücksetzen?
Fortsetzen: OK
Abbruch: ←
1
Werkseinstellung (kann je nach Gerätetyp abweichen)
Service-Programme starten.
→"Service-Programme",
Seite29
Verwendung des Wasserfilters
einstellen.
Temperatur für Kaffeegetränke
einstellen.
Hinweis:Die Einstellung ist für
alle Zubereitungsarten wirksam.
Änderungen sind unmittelbar im
Display sichtbar.
das Gerät nach der letzten Getränkezubereitung automatisch
ausschaltet.
Gerät auf die örtliche Wasserhärte einstellen.
→"Wasserhärte einstellen",
Seite16
Tastentöne einschalten oder
ausschalten.
Einstellungen auf Werkszustand
zurücksetzen.
Hinweis:Alle individuellen Einstellungen werden gelöscht und
auf Werkseinstellungen zurückgesetzt.
Grundeinstellungen ändern
1. drücken.
24
2. Mit oder die gewünschte
Grundeinstellung wählen und
drücken.
a Das Display zeigt die Einstellmög-
lichkeiten an und die Navigationssymbole leuchten auf. Das Display
kennzeichnet die aktuelle Einstellung.
Reinigen und Pflegen de
3. Mit oder die gewünschte
Auswahl treffen und drücken.
a Die Einstellung ist gespeichert.
4. Mit zurückgehen.
5. Um das Menü zu verlassen,
drücken.
Reinigen und Pflegen
Reinigen und Pflegen
Damit Ihr Gerät lange funktionsfähig
bleibt, reinigen und pflegen Sie es
sorgfältig.
Geschirrspülertauglichkeit
Erfahren Sie, welche Bauteile im Geschirrspüler gereinigt werden können.
ACHTUNG!
Einige Bauteile sind temperaturempfindlich und können bei der Reinigung im Geschirrspüler beschädigt
werden.
▶
Die Gebrauchsanleitung des Geschirrspülers beachten.
▶
Nur geeignete Bauteile im Geschirrspüler reinigen.
▶
Nur Programme verwenden, die
das Wasser nicht über 60°C erhitzen.
Erfahren Sie, welche Reinigungsmittel
für Ihr Gerät geeignet sind.
WARNUNG
Gefahr schwerer Gesundheitsschäden!
Reinigungsflüssigkeiten können zu
gesundheitlichen Beeinträchtigungen
führen.
▶
Nie die Reinigungsflüssigkeiten
trinken.
▶
Die Entkalkungs- und Reinigungsmittel nach Anleitung benutzen und
die jeweiligen Sicherheitshinweise
beachten.
ACHTUNG!
Ungeeignete Reinigungsmittel können die Oberflächen des Geräts beschädigen.
▶
Keine scharfen oder scheuernden
Reinigungsmittel verwenden.
▶
Keine alkohol- oder spiritushaltigen
Reinigungsmittel verwenden.
▶
Keine harten Scheuerkissen oder
Putzschwämme verwenden.
▶
Zum Entkalken keine Zitronensäure, Essig oder Mittel auf Essigbasis
verwenden.
▶
Zum Entkalken und Reinigen ausschließlich geeignete Tabletten verwenden.
▶
Kein Entkalkungsmittel mit Phosphorsäure verwenden.
25
de Reinigen und Pflegen
Tipps
¡ Verwenden Sie Entkalkungs- und
Reinigungstabletten, die speziell
für Ihr Gerät entwickelt wurden. Sie
können die Tabletten über den
Kundendienst kaufen.
→"Zubehör", Seite15
¡ Waschen Sie neue Schwammputz-
tücher gründlich, um eventuell anhaftende Salze zu entfernen. Salze
können Flugrost an Edelstahloberflächen verursachen.
¡ Entfernen Sie Rückstände von
Kalk, Kaffee, Milch, Reinigungsund Entkalkungslösungen immer
sofort, um die Bildung von Korrosion zu verhindern.
Gerät reinigen
WARNUNG
Verbrennungsgefahr!
Einige Geräteteile werden sehr heiß.
▶
Nie die heißen Geräteteile berühren.
▶
Die heißen Geräteteile vor dem Berühren abkühlen lassen.
1. Das Gerät vom Stromnetz trennen.
2. Das Gehäuse, die Hochglanzober-
flächen und das Bedienfeld mit einem Mikrofasertuch reinigen.
→"Zubehör", Seite15
3. Das Auslaufsystem nach dem Ge-
tränkebezug mit einem weichen,
feuchten Tuch reinigen.
4. Wenn das Gerät längere Zeit nicht
benutzt wurde, wie zum Beispiel im
Urlaubsfall, das komplette Gerät
reinigen, einschließlich Auslaufsystem, Milchsystem, Schalen und
Brüheinheit.
Hinweis:Das Gerät spült automatisch, wenn Sie das Gerät im kalten
Zustand einschalten oder nach dem
Bezug von Kaffee ausschalten. Das
System reinigt sich somit selbst.
Tropfschale und Kaffeesatzbehälter reinigen
WARNUNG
Stromschlaggefahr!
Eindringende Feuchtigkeit kann einen
Stromschlag verursachen.
▶
Nie das Gerät oder die Netzanschlussleitung in Wasser tauchen.
▶
Auf die Gerätesteckverbindung
darf keine Flüssigkeit überlaufen.
▶
Keinen Dampfreiniger oder Hochdruckreiniger verwenden, um das
Gerät zu reinigen.
26
Reinigen und leeren Sie die Tropfschale und den Kaffeesatzbehälter
täglich, um Ablagerungen zu vermeiden.
1. Die Tür öffnen.
2. Die Tropfschale und den Kaffee-
satzbehälter nach vorn herausziehen.
3. Das Tropfblech abnehmen und rei-
nigen.
4. Die Tropfschale und den Kaffee-
satzbehälter leeren und reinigen.
5. Den Geräteinnenraum und die
Tropfschalenaufnahme reinigen.
6.
Tipp
Wenn Sie beide Halterungen nach
innen drücken, können Sie die mechanische Füllstandsanzeige leichter entnehmen.
Die mechanische Füllstandanzeige
ausbauen und mit einem feuchten
Tuch reinigen.
7. Die Tropfschale, das Tropfblech,
den Kaffeesatzbehälter und die
mechanische Füllstandanzeige zusammensetzen und in das Gerät
einsetzen.
8. Die Tür schließen.
Pulverschacht reinigen
Tipp:Sie können den Pulverschacht
im Geschirrspüler reinigen.
1. Den Pulverschacht an der geöffne-
ten Klappe herausziehen.
→Abb.
2. Den Pulverschacht mit Spülmittel
5
reinigen.
→Abb.
3. Den Pulverschacht trocknen und in
6
das Gerät einsetzen.
Milchsystem reinigen
Reinigen Sie das Milchsystem regelmäßig.
Reinigen und Pflegen de
WARNUNG
Verbrennungsgefahr!
Das Milchsystem wird sehr heiß.
▶
Nie das heiße Milchsystem berühren.
▶
Das heiße Milchsystem vor dem
Berühren abkühlen lassen.
ACHTUNG!
Das Gerät kann durch unsachgemäße Reinigung beschädigt werden.
▶
Die Abdeckung des Auslaufsystems nicht in den Geschirrspüler
geben.
Tipps
¡ Wenn Sie das Milchsystem beson-
ders gründlich reinigen wollen,
können Sie das Service-Programm
"Milchsystem reinigen" verwenden.
→"Milchsystem reinigen verwen-
den", Seite30
¡ Sie können alle Komponenten des
Milchsystems in der Geschirrspülmaschine reinigen.
¡ Erfahren Sie, wie Sie den Milchbe-
hälter reinigen.
→"Milchbehälter reinigen",
Seite28
1. Den Milchbehälter vom Gerät ent-
fernen.
→Abb.
2. Das Auslaufsystem ganz nach un-
7
ten schieben.
3. Die Abdeckung unten anfassen
und nach vorn herausziehen.
→Abb.
4. Den weißen Adapter und das
8
Milchsystem nach vorn herausziehen.
→Abb.
5. Das Milchsystem in die Kompo-
9
nenten zerlegen.
→Abb.
6. Die Komponenten mit Spüllauge
10
und einem weichen Tuch reinigen.
→Abb.
11
27
de Reinigen und Pflegen
7. Alle Komponenten mit klarem Was-
ser spülen und abtrocknen.
→Abb.
8. Die Laugenrückstände im Milch-
12
system nach dem Spülvorgang
gründlich entfernen.
9. Die Komponenten des Milchsys-
tems zusammensetzen.
→Abb.
10.Das Auslaufsystem ganz nach un-
13
ten schieben.
11.Den weißen Adapter links einschie-
ben und das Milchsystem gerade
von vorn in das Gerät einsetzen.
→Abb.
12.Die Abdeckung oben einhaken
14
und nach unten schwenken.
→Abb.
15
a Die Abdeckung rastet ein.
13.Das Auslaufsystem ganz nach
oben schieben.
→Abb.
14.Den Milchbehälter reinigen und
16
einsetzen.
Milchbehälter reinigen
Reinigen Sie aus hygienischen Gründen den Milchbehälter regelmäßig.
Sie können den Milchbehälter in der
Geschirrspülmaschine reinigen.
1. Den Milchbehälter entfernen.
→Abb.
2. Den Deckel abnehmen.
→Abb.
3. Den Milchschlauch entnehmen
und zerlegen.
→Abb.
4. Alle Komponenten des Milchbehäl-
ters reinigen.
5. Alle Komponenten montieren.
Tipp
Drücken Sie das Adapterstück fest in
die Aufnahme im Milchbehälter.
17
18
19
Brüheinheit reinigen
Entnehmen und reinigen Sie zusätzlich zum automatischen Spülvorgang
regelmäßig die Brüheinheit.
WARNUNG
Verbrennungsgefahr!
Einige Geräteteile werden sehr heiß.
▶
Nie die heißen Geräteteile berühren.
▶
Die heißen Geräteteile vor dem Berühren abkühlen lassen.
ACHTUNG!
Durch unsachgemäße Reinigung
kann das Gerät beschädigt werden.
▶
Kein Spülmittel verwenden.
▶
Keine essighaltigen und säurehaltigen Reinigungsmittel verwenden.
▶
Nicht in der Geschirrspülmaschine
reinigen.
1. Mit das Gerät ausschalten.
2. Die Brühraumtür öffnen.
→Abb.
3. Die Tropfschale mit dem Kaffee-
satzbehälter entnehmen.
→Abb.
4. Den roten Hebel nach oben
drücken.
5. Die Brüheinheit am Griff anfassen
und vorsichtig nach vorn herausziehen.
→Abb.
20
21
22
28
Reinigen und Pflegen de
6. Die Brüheinheit unter fließendem,
warmen Wasser gründlich reinigen.
→Abb.
7. Den Geräteinnenraum mit einem
23
feuchten Tuch reinigen und die
Kaffeereste entfernen.
8. Die Brüheinheit und den Gerätein-
nenraum trocknen lassen.
9. Die Brüheiheit am Griff anfassen.
10.Den roten Hebel nach oben
drücken.
11.Die Brüheinheit unter dem Hebel
ansetzen und bis zum Anschlag
nach hinten schieben.
→Abb.
24
a Der Hebel rastet ein.
12.Die Tropfschale mit dem Kaffee-
satzbehälter einsetzen.
→Abb.
13.Die Tür schließen.
→Abb.
25
26
Die Tür kann nur geschlossen werden, wenn die Brüheinheit und die
Tropfschale richtig eingesetzt sind.
Service-Programme
Nach bestimmten Zeitabständen
empfiehlt Ihnen Ihr Gerät die ServiceProgramme zu nutzen. Verwenden
Sie die Service-Programme, um Ihr
Gerät gründlich zu reinigen.
ACHTUNG!
Unsachgemäße oder nicht rechtzeitig
erfolgte Reinigung und Entkalkung
kann das Gerät beschädigen.
▶
Den Entkalkungsvorgang nach Anweisung sofort durchführen.
▶
Keine Entkalkungstabletten oder
andere Mittel in den Pulverschacht
einfüllen.
Je nach Wasserhärte und
Gerätenutzung zeigt das Display nach
Vorankündigung folgende Meldungen
an:
¡ "Bitte Milchsystem reinigen."
¡ "Entkalken notwendig Bitte 3 Sek.
menu drücken."
¡ "Reinigen notwendig Bitte 3 Sek.
menu drücken."
¡ "calc'nClean notw. Bitte 3 Sek. me-
nu drücken."
Hinweise
¡ Das Display zeigt an, wie weit der
Ablauf fortgeschritten ist.
¡ Wurde Ihr Gerät nicht rechtzeitig
entkalkt, zeigt das Display "Entkalken überfällig. Gerät ist gesperrt.
Bitte 3 Sek. menu drücken" an.
¡ Ist Ihr Gerät gesperrt, können Sie
es erst wieder nach erfolgtem Entkalkungsvorgang bedienen.
¡ Wenn Sie das Service-Programm
versehentlich unterbrechen, müssen Sie es zurücksetzen.
→"Service-Programme zurückset-
zen", Seite29
Tipps
¡ Wenn Sie einen Wasserfilter ver-
wenden, verlängert sich der Zeitabstand bis ein Service-Programme
durchgeführt werden muss.
¡ Sie können Entkalken und Reini-
gen durch das Service-Programm
calc´nClean zusammenfassen.
→"calc‘nClean verwenden",
Seite31
¡ Reinigen Sie gleich nach einem
Service-Programm Ihr Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch, um
Rückstände der Entkalkungslösung zu entfernen und Korrosion
vorzubeugen.
Service-Programme
zurücksetzen
Nehmen Sie folgende Schritte vor,
wenn ein Service-Programm unterbrochen wurde, z.B. durch einen Stromausfall.
1. Den Milchbehälter reinigen und
einsetzen.
2. Den Wassertank ausspülen.
29
de Reinigen und Pflegen
3. Den Wassertank mit frischem Was-
ser ohne Kohlensäure bis zur Markierung "max" füllen.
4. drücken.
a Das Gerät wird ca.2Minuten ge-
spült.
5. Die Tropfschale leeren und reini-
gen.
6. Die Tropfschale einsetzen und die
Tür schließen.
7. Das Service-Programm erneut star-
ten.
Milchsystem reinigen verwenden
Spülen Sie das Milchsystem bei Bedarf mit Wasser. Der Spülvorgang
dauert ca. 1Minute.
1. drücken.
2. Mit und "Reinigung" wäh-
len und drücken.
3. Mit und "Milchsystem"
wählen und drücken.
4. Um das Programm zu starten,
drücken.
a Das Display führt durch das Pro-
gramm.
5. Den Milchbehälter entnehmen und
entleeren.
6. Den Milchbehälter, den Milch-
schlauch und das Ansaugrohr reinigen.
7. Die Komponenten montieren und
den Milchbehälter einsetzen.
8. Ein leeres Glas unter das Auslauf-
system stellen und drücken.
Das Milchsystem reinigt sich auto-
matisch.
a Das Programm ist beendet und
das Gerät ist betriebsbereit.
Tipp:Wenn Sie das Milchsystem besonders gründlich reinigen wollen,
reinigen Sie es regelmäßig manuell.
→"Milchsystem reinigen", Seite27
Entkalken verwenden
Führen Sie das Entkalkungsprogramm aus, wenn Sie Ihr Gerät darauf hinweist. Der Vorgang dauert
ca.30Minuten.
Voraussetzung:Die Brüheinheit ist
gereinigt.
→"Brüheinheit reinigen", Seite28
1. drücken.
2. Mit und "Reinigung" wäh-
len und drücken.
3. Mit und "Entkalken" wäh-
len und drücken.
4. Um das Programm zu starten,
drücken.
a Das Display führt durch das Pro-
gramm.
5. Die Tropfschale leeren und einset-
zen.
6. Den Milchbehälter entnehmen und
entleeren.
7. Den Milchbehälter, den Milch-
schlauch und das Ansaugrohr reinigen.
8. Die Komponenten montieren und
den Milchbehälter einsetzen.
9. Wenn ein Wasserfilter vorhanden
ist, den Wasserfilter entfernen.
10. drücken.
11.Den Wassertank leeren.
12.Einen Behälter mit 0,5l lauwar-
mem Wasser füllen.
13.Eine Siemens-Entkalkungstablette
in das Wasser geben und rühren,
bis die Tablette vollständig aufgelöst ist.
14.Die Entkalkungslösung in den
Wassertank bis zur Markierung
calc einfüllen und drücken.
15.Den leeren Behälter unter das Aus-
laufsystem stellen und drücken.
a Das Entkalkungsprogramm läuft
ca.20Minuten.
16.Den Wassertank spülen.
17. drücken.
30
Loading...
+ 166 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.