Siemens TB 66420 User Manual

Návod k použití
TB 66..
Q4ACZM0953
1
Tento spotřebič byl zkonstruován k použí­vání v domácnosti, takže je vyloučeno jeho komerční využití. Přečtěte si pozorně návod k použití spotřebiče a uložte si ho i pro eventuální pozdější nahlédnutí.
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Nebezpečí zasažení elektrickým proudem a nebezpečí vznícení!
Při připojení a používání spotřebiče je třeba se bezpodmínečně řídit údaji z jeho typo­vého štítku.
V případě, že by na spotřebiči nebo na síťovém přívodu byly viditelné stopy poško­zení, nesmíte spotřebič připojovat do elek­trické sítě.
Udržujte žehličku z dosahu dětí. Žehlička se smí používat a odkládat pouze
na stabilní ploše. Pokud postavíte žehličku na odkládací pod-
ložku, přesvědčte se, že plocha, na které podložka stojí, je stabilní.
Žehličku nepoužívejte v případě, že spadla na zem, že je viditelně poškozena, nebo že z ní vytéká voda. Než ji začnete znovu používat, nechte ji zkontrolovat servisní­mu technikovi s příslušným oprávněním.
Žehličku odpojte z elektrické sítě předtím, než budete plnit zásobník vodou.
Žehličku odpojte z elektrické sítě po kaž­dém použití, nebo když kontrolujete, zda není poškozená, nebo také v případě, že odcházíte z místa, kde s ní žehlíte.
Opravy a jiné zásahy do spotřebiče, např. výměnu síťového přívodu, smí provádět výhradně odborný personál z technického servisu s příslušným oprávněním. Vyhne­te se tak rizikovým situacím.
V případě, že je příkon žehličky vyšší než 2 400 W a potřebujete nutně prodlužovací kabel, použijte kabel dimenzovaný na víc než 10 A. U přívodních kabelů na 10 A a méně by mohlo dojít při provozu k pře­hřátí. Síťový přívod položte tak, aby ho nebylo možné nedopatřením vytáhnout, nebo přes něj klopýtnout.
32
Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez upozornění.
Plnění zásobníku vodou obr. 1
Regulátor teploty nastavte do polohy "0" a vypněte žehličku ze sítě.
Používejte jen čistou vodu z vodovodu, bez jakýchkoliv přísad. Jiné tekutiny by mohly spotřebič poškodit.
Chcete-li co nejdéle zachovat optimální funkci napařování, smíchejte vodu z vodo­vodu s destilovanou vodou podle hodnot v následující tabulce:
Stupeň tvrdosti Množství destilované vody vody na celkové
množství vody
velmi měkká / měkká 0 střední 0 tvrdá asi 1 velmi tvrdá asi 2
Informace o stupni tvrdosti vody dostane­te od svého místního vodárenského pod­niku.
Nepřekračujte maximální množství vody "max".
Žehlení bez napařování obr. 2 Nastavte regulátor páry do polohy "0".
Žehlení s napařováním obr. 3
Nastavte doporučenou teplotu žehlení a zvolte požadované nastavení páry. Přesvědčte se, že toto nastavení odpoví­dá zvolené teplotě:
Nastavení teploty "
••
": poloha regulátoru
páry "3". Nastavení teploty "
•••
": poloha regulátoru
páry "5".
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM ŽEHLIČKY
Odstraňte ochranný kryt z žehlicí plochy
Naplňte zásobník žehličky vodou z vodo­vodu a regulátor teploty nastavte do polo­hy "max". (U elektronické žehličky zvolte
.)
Připojte žehličku do elektrické sítě, a když dosáhne nastavené teploty (kontrolka zhasne nebo u elektronické žehličky zazní dva krátké pískavé tóny), nechte odpařit vodu tak, že posunete regulátor te­ploty do polohy "5" a několikrát stisknete vypínač .
Během prvního použití žehličky se může uvolňovat kouř nebo zápach, což po něko­lika sekundách přestane.
Pozor: Při prvních pěti naplnění žehličky vodou v žádném případě nepoužívejte vo­du destilovanou! Ta zabrání potažení vnitř­ního prostoru zásobníku a žehlička vám pak může kapat. Proto použijte vodu z ko­houtku.
POUŽITÍ ŽEHLIČKY
Dokud se žehlička zahřívá, svítí kontrolka provozu. Ta zhasne, když žehlička dosáhne nastavené teploty. Jakmile je žehlička hor­ká, můžete začít se žehlením a žehlit dále i v případě, že se žehlička opět začne za­hřívat.
Prádlo na žehlení si uspořádejte podle údajů uvedených na etiketách a začněte žehlit ty kusy oděvu, které se musí žehlit na nejnižší teplotu „
“.
4
Sprej obr. 4
Žehlení s vertikální párou obr. 5
Nastavte teplotu do polohy "
•••
", nebo
"max". Daný kus oděvu pověste na ramínko. Držte žehličku ve svislé poloze asi 10 cm
od zavěšeného kusu oděvu. V intervalech po 5 sekundách tiskněte tlačítko .
Nikdy nesměrujte proud páry na osoby!
Žehlení s parním rázem obr. 5
Nastavte teplotu do polohy "
•••
" nebo
"max". Stiskněte opakovaně tlačítko v inter-
valech po pěti sekundách.
Po každém cyklu žehlení
Přesuňte regulátor páry několikrát z polo­hy "0" do polohy 5 (self-clean) a naopak (automatické čištění).
Otevřete otvor zásobníku na vodu, držte žehličku špičkou směrem dolů a lehce s ní zatřepte.
V žádném případě nestavte žehličku na žehlicí plochu (obr. 6)!
Síťový přívodní kabel při navíjení příliš nenapínejte!
ČIŠTĚNÍ
Pokud je žehlička jen lehce znečištěná, odpojte ji ze sítě a nechte vychladnout žehlicí plochu.
Povrch žehličky a žehlicí plochu pak otře­te vlhkým hadrem.
Pokud by se při příliš vysoké teplotě přile­pila na nerezovou žehlicí plochu syntetická látka, vypněte při zapnuté žehličce páru a otřete žehlicí plochu silným bavlněným hadrem.
Pozor! Nebezpečí popálení!
Zásobník na vodu v žádném případě neod­vápňujte ani nečistěte čisticími prostřed­ky nebo rozpouštědly, protože by z žehlič­ky mohly při funkcí napařování tyto pro­středky odkapávat.
K čištění žehličky nepoužívejte žádný "profesionální parní čistič".
5
Anti-scale systém automatické čištění obr. 8
(3 anti-calc systémy podle modelu) 1-Self-clean. Pokaždé, když stisknete re-
gulátor páry, očistí se jehla regulátoru páry od vápenitých usazenin.
2-Calc'n clean. Pokud je v místě vašeho
bydliště velmi tvrdá voda, používejte tuto funkci přibližně každé dva týdny. Naplňte zásobník vodou. Nastavte regulátor te­ploty do polohy "max". Po dosažení na­stavené teploty vypněte žehličku ze sítě a podržte ji nad dřezem. Nastavte regu­látor páry do polohy "calc'n clean" a držte ho stisknutý. Lehce žehličkou zatřepte. Z žehličky se uvolní pára a va­řicí voda a přitom se také odplaví even­tuální nečistoty.
3-Anti-calc. Ke snížení vápenitých usaze-
nin, které vznikají během žehlení s napa­řováním a zkracují životnost žehličky, byla vyvinuta kartuše proti zavápnění. Tato kartuše nemůže ovšem procesu zavápnění úplně zabránit.
ELEKTRONICKÁ ŽEHLIČKA S DIGITÁLNÍM NASTAVENÍM
Digitální modely s elektronickým ovládá­ním nejsou vybaveny otočným voličem te­ploty, ale displejem a ovládají se tlačítkem on/set.
Displej ukazuje pomocí různých symbolů aktuální nastavení žehličky (obr. 9).
off: Ukazuje, že žehlička je vypnutá. Teploměr: Ukazuje trvale teplotu žehlicí
plochy. auto: Ukazuje, že nastavená teplota žehle-
ní je vhodná pro všechny tkaniny, které lze v zásadě žehlit.
Nastavená teplota je vhodná na syn­tetické tkaniny.
Nastavená teplota je vhodná na hed­vábí a vlnu.
Nastavená teplota je vhodná na len a bavlnu.
Ukazuje, že pro žehlení je k dispozici volba "pára".
secure: Ukazuje, že žehlička se z bezpeč­nostních důvodů automaticky vypnula. Viz kapitola Automatické bezpečnostní vypí­nání.
calc clean: Ukazuje, že v parní komoře by mohly být vápenité usazeniny a že by se tedy měla vyčistit.
Žehlička se velmi snadno ovládá. Při zapnutí žehličky se rozsvítí displej, objeví se na něm všechny symboly a žehlička jednou dlouze pípne. Žehlička přejde do režimu "off". Teploměr uka­zuje kdykoliv aktuální te­plotu žehličky.
Přídavné vybavení
(podle modelu)
Automatické bezpečnostní vypínání obr. 7
Při zapnutí žehličky provede bezpečnostní okruh nejprve vstupní kontrolu. Rozsvítí se červená bezpečnostní kontrolka a bezpeč­nostní okruh zapne asi na 2 minuty zahří­vání.
Po uplynutí této doby a pokud žehlička stojí 8 minut nepohnutě na odkládací pod­ložce nebo 30 sekund vodorovně na žehlicí ploše, aniž se s ní pohne, bezpečnostní okruh žehličku automaticky vypne a kon­trolka pro vypnutí začne blikat.
K opětovné aktivaci žehličky stačí, když s ní lehce pohnete.
Systém zastavení kapání
Žehlička je vybavena systém zastavení ka­pání, který automaticky zastaví produkci páry, když je nastavena příliš nízká teplo­ta. Když se tento systém aktivuje, je sly­šet tiché cvaknutí.
6
Žehličku vypnete stisknutím tlačítka on/off. Po prvním stisknutí se žehlička přepne na "auto" a začne se zahřívat. Během zahří­vání ukazuje symbol teploměru, že teplota žehlicí plochy stoupá.
Jakmile žehlička dosáhne nastavené teplo­ty, dvakrát krátce pípne.
Chcete-li nastavit jinou teplotu, stiskněte tlačítko on/off:
Jakmile se objeví symbol , je žehlička připravena k žehlení s napařováním. To předpokladá, že je v zásobníku voda.
Při nastavení auto lze žehlit všechny druhy tkanin, které jsou vhodné k žehlení.
Upozornění: Když se žehlička ochlazuje, ukazuje teploměr klesající teplotu, dokud žehlička nedosáhne požadované teploty. Od nastavení po to může trvat 10 minut.
Signalizace odvápnění
V parní komoře žehličky se usazují vápe­nité usazeniny z vody, což způsobuje, že se žehlička dříve optřebuje. Pokud chcete životnost své žehličky prodloužit, pravidel­ně parní komoru čistěte.
Žehlička je vybavena funkcí signalizace odvápnění, která upozorňuje na nutné pra­videlné čištění parní komory od vápenitých usazenin. Když se rozsvítí ikona calc clean, postupujte podle kroků popsaných v ka­pitole Odvápňovací systém Anti-scale pod bodem calc'n clean.
Po provedeném čištění byste měli funkci signalizace odvápnění vynulovat. U žehlič­ky zapnuté do sítě tiskněte 5 sekund tla­čítko on/off.
7
Automatické bezpečnostní vypínání
Žehlička je vybavena systémem automatic­kého bezpečnostního vypínání. Tento sys­tém zaručuje vypnutí žehličky, když se ne­používá, aby nemohlo dojít k nehodě.
Žehlička se automaticky vypne, když stojí během žehlení 8 minut ve svislé poloze, nebo 30 sekund na žehlicí ploše nebo na boku, aniž by se pohnula. Na displeji bliká symbol "secure" a žehlička třikrát zapípá.
Pokud chcete žehličku znovu zapnout, leh­ce s ní pohněte, nebo stiskněte tlačítko
on/off.
DOPORUČENÍ K LIKVIDACI POUŽITÝCH SPOTŘEBIČŮ
Než budete likvidovat použitý spotřebič, zajistěte viditelně jeho nepoužitelnost. Při likvidaci dodržujte platné předpisy své země. Odpovídající informace můžete získat u svého smluvního prodejce, nebo na měst­ských či obecních úřadech.
Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/EG o elektrických a elektronických spo­třebičích (waste electrical and
eloctronic equipment - WEEE). Směrnice stanovuje rámcové podmínky
pro vracení a recyklaci starých spotře­bičů platné po celé EU.
Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez upozornění. Aktuální návod najdete na
webových stránkách www.siemens-spotrebice.FRPFz
Loading...
+ 14 hidden pages