Tento spotřebič byl zkonstruován k používání v domácnosti, takže je vyloučeno
jeho komerční využití. Přečtěte si pozorně
návod k použití spotřebiče a uložte si ho
i pro eventuální pozdější nahlédnutí.
VŠEOBECNÉ
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Nebezpečí zasažení elektrickým
proudem a nebezpečí vznícení!
Při připojení a používání spotřebiče je třeba
se bezpodmínečně řídit údaji z jeho typového štítku.
V případě, že by na spotřebiči nebo na
síťovém přívodu byly viditelné stopy poškození, nesmíte spotřebič připojovat do elektrické sítě.
Udržujte žehličku z dosahu dětí.
Žehlička se smí používat a odkládat pouze
na stabilní ploše.
Pokud postavíte žehličku na odkládací pod-
ložku, přesvědčte se, že plocha, na které
podložka stojí, je stabilní.
Žehličku nepoužívejte v případě, že spadla
na zem, že je viditelně poškozena, nebo
že z ní vytéká voda. Než ji začnete znovu
používat, nechte ji zkontrolovat servisnímu technikovi s příslušným oprávněním.
Žehličku odpojte z elektrické sítě předtím,
než budete plnit zásobník vodou.
Žehličku odpojte z elektrické sítě po každém použití, nebo když kontrolujete, zda
není poškozená, nebo také v případě, že
odcházíte z místa, kde s ní žehlíte.
Opravy a jiné zásahy do spotřebiče, např.
výměnu síťového přívodu, smí provádět
výhradně odborný personál z technického
servisu s příslušným oprávněním. Vyhnete se tak rizikovým situacím.
V případě, že je příkon žehličky vyšší než
2 400 W a potřebujete nutně prodlužovací
kabel, použijte kabel dimenzovaný na víc
než 10 A. U přívodních kabelů na 10 A
a méně by mohlo dojít při provozu k přehřátí. Síťový přívod položte tak, aby ho
nebylo možné nedopatřením vytáhnout,
nebo přes něj klopýtnout.
32
Případné technické změny, tiskové
chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou
vyhrazeny bez upozornění.
Plnění zásobníku vodouobr. 1
Regulátor teploty nastavte do polohy
"0" a vypněte žehličku ze sítě.
Používejte jen čistou vodu z vodovodu, bez
jakýchkoliv přísad. Jiné tekutiny by mohly
spotřebič poškodit.
Chcete-li co nejdéle zachovat optimální
funkci napařování, smíchejte vodu z vodovodu s destilovanou vodou podle hodnot
v následující tabulce:
Stupeň tvrdosti Množství destilované
vodyvody na celkové
množství vody
velmi měkká / měkká0
střední0
tvrdáasi 1
velmi tvrdáasi 2
Informace o stupni tvrdosti vody dostanete od svého místního vodárenského podniku.
Nepřekračujte maximální množství vody
"max".
Žehlení bez napařováníobr. 2
Nastavte regulátor páry do polohy "0".
Žehlení s napařovánímobr. 3
Nastavte doporučenou teplotu žehlení
a zvolte požadované nastavení páry.
Přesvědčte se, že toto nastavení odpovídá zvolené teplotě:
Nastavení teploty "
••
": poloha regulátoru
páry "3".
Nastavení teploty "
•••
": poloha regulátoru
páry "5".
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
ŽEHLIČKY
Odstraňte ochranný kryt z žehlicí plochy
Naplňte zásobník žehličky vodou z vodovodu a regulátor teploty nastavte do polohy "max". (U elektronické žehličky zvolte
.)
Připojte žehličku do elektrické sítě, a když
dosáhne nastavené teploty (kontrolka
zhasne nebo u elektronické žehličky
zazní dva krátké pískavé tóny), nechte
odpařit vodu tak, že posunete regulátor teploty do polohy "5" a několikrát stisknete
vypínač .
Během prvního použití žehličky se může
uvolňovat kouř nebo zápach, což po několika sekundách přestane.
Pozor: Při prvních pěti naplnění žehličky
vodou v žádném případě nepoužívejte vodu destilovanou! Ta zabrání potažení vnitřního prostoru zásobníku a žehlička vám
pak může kapat. Proto použijte vodu z kohoutku.
POUŽITÍ ŽEHLIČKY
Dokud se žehlička zahřívá, svítí kontrolka
provozu. Ta zhasne, když žehlička dosáhne
nastavené teploty. Jakmile je žehlička horká, můžete začít se žehlením a žehlit dále
i v případě, že se žehlička opět začne zahřívat.
Prádlo na žehlení si uspořádejte podle
údajů uvedených na etiketách a začněte
žehlit ty kusy oděvu, které se musí žehlit
na nejnižší teplotu „
•
“.
4
Sprej obr. 4
Žehlení s vertikální párouobr. 5
Nastavte teplotu do polohy "
•••
", nebo
"max".
Daný kus oděvu pověste na ramínko.
Držte žehličku ve svislé poloze asi 10 cm
od zavěšeného kusu oděvu. V intervalech
po 5 sekundách tiskněte tlačítko .
Nikdy nesměrujte proud páry na osoby!
Žehlení s parním rázemobr. 5
Nastavte teplotu do polohy "
•••
" nebo
"max".
Stiskněte opakovaně tlačítko v inter-
valech po pěti sekundách.
Po každém cyklu žehlení
Přesuňte regulátor páry několikrát z polohy "0" do polohy 5 (self-clean) a naopak
(automatické čištění).
Otevřete otvor zásobníku na vodu, držte
žehličku špičkou směrem dolů a lehce s ní
zatřepte.
V žádném případě nestavte žehličku na
žehlicí plochu (obr. 6)!
Síťový přívodní kabel při navíjení příliš
nenapínejte!
ČIŠTĚNÍ
Pokud je žehlička jen lehce znečištěná,
odpojte ji ze sítě a nechte vychladnout
žehlicí plochu.
Povrch žehličky a žehlicí plochu pak otřete vlhkým hadrem.
Pokud by se při příliš vysoké teplotě přilepila na nerezovou žehlicí plochu syntetická
látka, vypněte při zapnuté žehličce páru a
otřete žehlicí plochu silným bavlněným
hadrem.
Pozor! Nebezpečí popálení!
Zásobník na vodu v žádném případě neodvápňujte ani nečistěte čisticími prostředky nebo rozpouštědly, protože by z žehličky mohly při funkcí napařování tyto prostředky odkapávat.
K čištění žehličky nepoužívejte žádný
"profesionální parní čistič".
5
Anti-scale systém
automatické čištěníobr. 8
(3 anti-calc systémy podle modelu)
1-Self-clean. Pokaždé, když stisknete re-
gulátor páry, očistí se jehla regulátoru
páry od vápenitých usazenin.
2-Calc'n clean. Pokud je v místě vašeho
bydliště velmi tvrdá voda, používejte tuto
funkci přibližně každé dva týdny. Naplňte
zásobník vodou. Nastavte regulátor teploty do polohy "max". Po dosažení nastavené teploty vypněte žehličku ze sítě
a podržte ji nad dřezem. Nastavte regulátor páry do polohy "calc'n clean"
a držte ho stisknutý. Lehce žehličkou
zatřepte. Z žehličky se uvolní pára a vařicí voda a přitom se také odplaví eventuální nečistoty.
3-Anti-calc. Ke snížení vápenitých usaze-
nin, které vznikají během žehlení s napařováním a zkracují životnost žehličky,
byla vyvinuta kartuše proti zavápnění.
Tato kartuše nemůže ovšem procesu
zavápnění úplně zabránit.
ELEKTRONICKÁ ŽEHLIČKA
S DIGITÁLNÍM NASTAVENÍM
Digitální modely s elektronickým ovládáním nejsou vybaveny otočným voličem teploty, ale displejem a ovládají se tlačítkem
on/set.
Displej ukazuje pomocí různých symbolů
aktuální nastavení žehličky (obr. 9).
off: Ukazuje, že žehlička je vypnutá.
Teploměr: Ukazuje trvale teplotu žehlicí
plochy.
auto: Ukazuje, že nastavená teplota žehle-
ní je vhodná pro všechny tkaniny,
které lze v zásadě žehlit.
Nastavená teplota je vhodná na syntetické tkaniny.
Nastavená teplota je vhodná na hedvábí a vlnu.
Nastavená teplota je vhodná na len
a bavlnu.
Ukazuje, že pro žehlení je k dispozici
volba "pára".
secure: Ukazuje, že žehlička se z bezpečnostních důvodů automaticky vypnula. Viz
kapitola Automatické bezpečnostní vypínání.
calc clean: Ukazuje, že v parní komoře
by mohly být vápenité usazeniny a že by
se tedy měla vyčistit.
Žehlička se velmi snadno
ovládá. Při zapnutí žehličky
se rozsvítí displej, objeví se
na něm všechny symboly
a žehlička jednou dlouze
pípne. Žehlička přejde do
režimu "off". Teploměr ukazuje kdykoliv aktuální teplotu žehličky.
Přídavné vybavení
(podle modelu)
Automatické bezpečnostní
vypínáníobr. 7
Při zapnutí žehličky provede bezpečnostní
okruh nejprve vstupní kontrolu. Rozsvítí se
červená bezpečnostní kontrolka a bezpečnostní okruh zapne asi na 2 minuty zahřívání.
Po uplynutí této doby a pokud žehlička
stojí 8 minut nepohnutě na odkládací podložce nebo 30 sekund vodorovně na žehlicí
ploše, aniž se s ní pohne, bezpečnostní
okruh žehličku automaticky vypne a kontrolka pro vypnutí začne blikat.
K opětovné aktivaci žehličky stačí, když s
ní lehce pohnete.
Systém zastavení kapání
Žehlička je vybavena systém zastavení kapání, který automaticky zastaví produkci
páry, když je nastavena příliš nízká teplota. Když se tento systém aktivuje, je slyšet tiché cvaknutí.
6
Žehličku vypnete stisknutím tlačítka on/off.
Po prvním stisknutí se žehlička přepne na
"auto" a začne se zahřívat. Během zahřívání ukazuje symbol teploměru, že teplota
žehlicí plochy stoupá.
Jakmile žehlička dosáhne nastavené teploty, dvakrát krátce pípne.
Chcete-li nastavit jinou teplotu, stiskněte
tlačítko on/off:
Jakmile se objeví symbol , je žehlička
připravena k žehlení s napařováním. To
předpokladá, že je v zásobníku voda.
Při nastavení auto lze žehlit všechny druhy
tkanin, které jsou vhodné k žehlení.
Upozornění: Když se žehlička ochlazuje,
ukazuje teploměr klesající teplotu, dokud
žehlička nedosáhne požadované teploty.
Od nastavení po to může trvat
10 minut.
Signalizace odvápnění
V parní komoře žehličky se usazují vápenité usazeniny z vody, což způsobuje, že
se žehlička dříve optřebuje. Pokud chcete
životnost své žehličky prodloužit, pravidelně parní komoru čistěte.
Žehlička je vybavena funkcí signalizace
odvápnění, která upozorňuje na nutné pravidelné čištění parní komory od vápenitých
usazenin. Když se rozsvítí ikona calc clean,
postupujte podle kroků popsaných v kapitole Odvápňovací systém Anti-scale pod
bodem calc'n clean.
Po provedeném čištění byste měli funkci
signalizace odvápnění vynulovat. U žehličky zapnuté do sítě tiskněte 5 sekund tlačítko on/off.
7
Automatické bezpečnostní vypínání
Žehlička je vybavena systémem automatického bezpečnostního vypínání. Tento systém zaručuje vypnutí žehličky, když se nepoužívá, aby nemohlo dojít k nehodě.
Žehlička se automaticky vypne, když stojí
během žehlení 8 minut ve svislé poloze,
nebo 30 sekund na žehlicí ploše nebo na
boku, aniž by se pohnula. Na displeji bliká
symbol "secure" a žehlička třikrát zapípá.
Pokud chcete žehličku znovu zapnout, lehce s ní pohněte, nebo stiskněte tlačítko
on/off.
DOPORUČENÍ K LIKVIDACI
POUŽITÝCH SPOTŘEBIČŮ
Než budete likvidovat použitý spotřebič,
zajistěte viditelně jeho nepoužitelnost. Při
likvidaci dodržujte platné předpisy své země.
Odpovídající informace můžete získat u
svého smluvního prodejce, nebo na městských či obecních úřadech.
Tento spotřebič je označen v souladu
s evropskou směrnicí 2002/96/EG
o elektrických a elektronických spotřebičích (waste electrical and
eloctronic equipment - WEEE).
Směrnice stanovuje rámcové podmínky
pro vracení a recyklaci starých spotřebičů platné po celé EU.
Případné technické změny, tiskové chyby a
odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez
upozornění. Aktuální návod najdete na
webových stránkách www.siemens-spotrebice.FRPFz
Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě
Vážený zákazníku,
dle § 13, odst.5 zákona č.22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované
společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. našim obchodním partnerům bylo vydáno prohlášení o
shodě ve smyslu zákona č. 22/97 Sb a nařízení vlády č.168/1997 Sb., 169/1997 Sb. a 177/1997
Sb. a příslušných nařízení vlády.
Toto ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě se vztahuje na všechny výrobky včetně
plynových spotřebičů, které jsou obsaženy v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Prohlášení o hygienické nezávadnosti výrobků
Všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. a přicházející do styku
s potravinami splňují požadavky o hygienické nezávadnosti dle zákona č.258/2000 Sb., vyhlášky
38/2001 Sb. Toto prohlášení se vztahuje na všechny výrobky přicházející do styku s potravinami
uvedené v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Záruční podmínky
Na tento uvedený výrobek je poskytována záruční lhůta 24 měsíců (ode dne prodeje).
Základním průkazem práv spotřebitele ve smyslu Občanského zákoníku je pořizovací doklad
(paragon, faktura, leasingová smlouva ap.). Pokud byl při prodeji vydán záruční list, je tento
součástí výrobku s výrobním číslem uvedeným na přední straně tohoto záručního listu. Zejména
v případech delší než zákonné záruční lhůty je proto záruční list jediným průkazním dokladem
práv uživatele pro uznání prodloužené záruky. Ve vlastním zájmu ho proto uschovejte. Nedílnou
součástí záručního listu je doklad o pořízení (paragon, faktura, leasingová smlouva apod.) Pro
případ prodloužené záruční lhůty z důvodu dříve provedených oprav je nutno předložit i opravní
listy z těchto oprav.
Bezplatný záruční servis je možno poskytnout jen v případě předložení pořizovacího dokladu
nebo v případě prodloužené záruky i vyplněného záručního listu (musí obsahovat druh spotřebiče,
typové označení, výrobní číslo, datum prodeje a označení prodávajícího v souladu s § 620 odst.
3 Občanského zákoníku). Záruční list vyplňuje prodejce a je v zájmu spotřebitele zkontrolovat
správnost a úplnost uvedených údajů. Záruční list je platný pouze v originálu, na kopie nebude brán
zřetel.
Záruční oprava se vztahuje výhradně na závady, které vzniknou průkazně v době platné záruční
lhůty, a to vadou materiálu nebo výrobní vadou. Takto vzniklé závady je oprávněn odstranit pouze
autorizovaný servis. Uplatnit záruku může spotřebitel u autorizovaného servisu nebo v prodejně,
kde byl spotřebič zakoupen. Zvolí-li spotřebitel jiný, než nejbližší autorizovaný servis, bude na něm,
aby nesl v souvislosti s tím zvýšené náklady.
Ze záručních oprav jsou vyloučeny zejména tyto případy:
- výrobek byl instalován nebo používán v rozporu s návodem k obsluze, příp. s návodem na montáž
- údaje na záručním listu nebo dokladu o zakoupení se liší od údajů na výrobním štítku spotřebiče
- při chybějícím nebo poškozeném výrobním štítku spotřebiče
- je-li výrobek používán k jinému než výrobcem stanovenému účelu - spotřebič je určen k používání
v domácnosti.
- záruka neplatí, je-li výrobek používán k profesionálním nebo komerčním účelům
- mechanické poškození (závady vzniklé při přepravě)
- poškození vzniklá nepozorností, živelnou pohromou nebo jinými vnějšími vlivy (např. vyšším
napětím v elektrorozvodné síti, extrémně tvrdou vodou apod.)
- běžná údržba nebo čištění, instalace, programování, kontrola parametrů výrobku
- opotřebení vniklé používáním spotřebiče
Rozšířená záruka nad rámec zákona
U spotřebičů (pračky, myčky) sériově vybavených systémem Aqua-Stop (patent fy BSH) je
výrobcem poskytnuta záruka na škody způsobené chybou tohoto systému. Na tyto škody
poskytneme náhradu soukromému spotřebiteli a to po celou dobu životnosti spotřebiče.
Upozornění pro prodejce
Prodejce je povinen dát zákazníkovi platný prodejní doklad, kde bude uvedeno datum prodeje a
označení spotřebiče a na požádání zákazníka je povinen vystavit správně a úplně vyplněný záruční
list v den prodeje výrobku. Při případné předprodejní reklamaci je třeba předložit řádně vyplněný
reklamační protokol.
„Spotřebič není určený pro používání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými,
smyslovými a nebo mentálními schopnostmi, a nebo s nedostatkem zkušeností a vědomostí,
pokud jim osoba zodpovědná za jejich bezpečnost neposkytne dohled a nebo je nepoučila o
používání spotřebiče.“
SEZNAM AUTORIZOVANÝCH SERVISŮ DOMÁCÍCH SPOTŘEBIČŮ BOSCH A SIEMENS
Firemní servis + prodej náhradních dílů:
BSH domácí spotřebiče, s.r.o., Pekařská 10b, 155 00 Praha 5
telefon: +420 251 095 546
fax: +420 251 095 559
A PROFI SERVIS s.r.o.
ALPHA Obchod@Atelier s.r.o.
B. I. SERVISHorova 9400 01
B. I. SERVISBergmannova 112 356 04
BeklBílkova 3011390 02
BMK servis s.r.o.
Bosch servis centrum spol. s r.o.
Dana BednaříkováCharbulova 73618 00
Elektoservis KomárekDolní novosadská
ELEKTRO Jankovský s.r.o.nám. Míru 204388 01
ELEKTRO TREFILÍK s.r.o.
ELEKTROSERVIS KOLÁČEK s.r.o.
ELMOT v.o.s
Faraheit servis s.r.o.
Irena Komárková ml.Slovanské údolí 31 318 00
Jan LiškaŽďárského 214674 01
Jan Škaloud17. listopadu 360 530 02
Karel Veselý
Lumír MajnušBílovecká 146747 06
Marek PolletVřesinská 24326 00
Martin JanstaTovární 17280 02
Martin LinhartLetců 1001500 02
Martin Wlazlo MWŽerotínova 1155/3 702 00
Petr KUČERATopolová 1234434 01
RADEK MENČÍKProletářská 120460 02
Stanislav NovotnýHoblíkova 15741 01
VIKI, spol. s r.o.Majakovského 8586 01
Wh-servis s.r.o.
Servis Černý s.r.o.Mírové náměstí 99 550 01
Caffe Idea - Blažek
S výhradou průběžných změn, aktuální seznam servisů najdete na webových stránkách www.siemens-home.com/cz
Prípadné technické zmeny, tlačové
chyby a odlišnosti vo vyobrazení sú
vyhradené bez upozornenia.
Tento spotrebič bol skonštruovaný na
použitie v domácnosti, takže je vylúčené
jeho komerčné využitie. Prečítajte si
pozorne návod na obsluhu spotrebiča a
uložte si ho aj pre prípadné nahliadnutie
v budúcnosti.
Všeobecné bezpečnostné
pokyny
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým
prúdom a požiaru!
Spotrebič pripájajte a prevádzkujte len
podľa údajov na typovom štítku.
Pripojte žehličku k elektrickej sieti len
vtedy, keď pripájací kábel a žehlička nie sú
poškodené.
Nedovoľte deťom prístup k spotrebiču.
Žehlička musí byť používaná a odstavená
len na stabilnej žehliacej doske.
Ak postavíte žehličku na odkladaciu
podložku, presvedčite sa, že plocha, na
ktorej podložka stojí, je stabilná.
Ak žehlička niekedy spadla, vykazuje
viditeľné poškodenie alebo prestala tesniť
(prepúšťa vodu), musí ju skontrolovať
autorizovaný servis pretým, ako ju budete
opäť používať.
Opravy a iné zásahy do spotrebiča, napr.
výmenu sieťovej šnúry môže vykonávať len
odborne vyškolený personál z technického
servisu s príslušným oprávnením. Vyhnete
sa tak rizikovým situáciám.
V prípade, že je príkon žehličky vyšší ako
2 400 W a potrebujete nutne predlžovací
kábel, použite kábel dimenzovaný na viac
ako 10 A. Pri sieťových šnúrach na 10 A
a menej by mohlo dôjsť pri prevádzke k
prehriatiu.
Sieťovú šnúru položte tak, aby ju nebolo
možné nedopatrením vytiahnuť alebo cez
ňu zakopnúť.
Pred prvým použitím
žehličky
Odstráňte ochranný kryt zo žehliacej
plochy
Naplňte zásobník žehličky vodou z vodovod
u a regulátor teploty nastavte do polohy
„max“. (Pri elektronickej žehličke zvoľte
)
Pripojte žehličku k elektrickej sieti a keď
dosiahne nastavenú teplotu (kontrolka
zhasne alebo pri elektronickej žehličke
zaznejú dva krátke pískavé tóny), nechajte
odpariť vodu tak, že posuniete regulátor
teploty do polohy „5“ a niekoľkokrát stlačíte
spínač .
Počas prvého použitia žehličky sa môže
uvoľňovať dym alebo zápach, čo po
niekoľkých sekundách prestane.
Pred naplnením nádržky vytiahnite vidlicu
sieťového prívodu.
Žehličku odpojte od elektrickej siete po
každom použití, alebo keď kontrolujete, či
nie je poškodená, alebo taktiež v prípade,
že odchádzate z miesta, kde s ňou žehlíte.
Pozor: Pri prvých piatich naplneniach
žehličky vodou v žiadnom prípade
nepoužívajte vodu destilovanú! Tá
zabráni potiahnutiu vnútorného
priestoru zásobníka a žehlička vám
potom môže kvapkať. Preto použite
vodu z vodovodu.
3
Použitie žehličky
Pokým sa žehlička zahrieva, svieti
kontrolka prevádzky. Tá zhasne, keď
žehlička dosiahne nastavenú teplotu.
Akonáhle je žehlička horúca, môžete začať
so žehlením a žehliť ďalej a v prípade, že
sa žehlička opäť začne zahrievať.
Bielizeň na žehlenie si usporiadajte podľa
údajov uvedených na etiketách a začnite
žehliť tie kusy odevu, ktoré sa musia žehliť
najnižšou teplotou „•“.
Plnenie zásobníka vodou obr. 1
Regulátor teploty nastavte do polohy
„0“ a vypnite žehličku zo siete.
Používajte len čistú vodu z vodovodu, bez
akýchkoľvek prísad. Iné tekutiny by mohli
spotrebič poškodiť.
Ak chcete čo najdlhšie zachovať optimálnu
funkciu naparovania, zmiešajte vodu z
vodovodu s destilovanou vodou podľa
hodnôt v nasledujúcej tabuľke:
Stupeň tvrdosti Množstvo destilovanej
vody vody na celkové
množstvo vody
veľmi mäkká/mäkká 0
stredná 0
tvrdá asi 1
veľmi tvrdá asi 2
Informácie o stupni tvrdosti vody získate od
vášho miestneho vodárenského podniku.
Neprekračujte maximálne množstvo vody
„max“.
Žehlenie bez naparovania obr. 2
Nastavte regulátor pary do polohy „0“.
Žehlenie s naparovaním obr. 3
Nastavte odporúčanú teplotu žehlenia a
zvoľte požadované nastavenie pary.
Presvedčite sa, že toto nastavenie
zodpovedá zvolenej teplote:
Nastavenie teploty „••“: poloha regulátora
pary „3“.
Nastavenie teploty „•••“: poloha regulátora
pary „5“.
Sprej obr. 4
Žehlenie s vertikálnou parou obr. 5
Nastavte teplotu do polohy „•••“, alebo
„max“.
Daný kus odevu zaveste na vešiak.
Držte žehličku vo zvislej polohe asi 10 cm
od zaveseného kusu odevu. V intervaloch
po 5 sekundách stláčajte tlačidlo .
Nikdy nesmerujte prúd pary na osoby!
Žehlenie s parným rázom obr. 5
Nastavte teplotu do polohy „•••“ alebo
„max“.
Stlačte opakovane tlačidlo v intervaloch po
piatich sekundách.
Anti-scale systém
automatické čistenie obr. 8
(3 anti-calc systémy podľa modelu)
1-Self-clean. Zakaždým, keď stlačíte
regulátor pary, očistí sa ihla regulátora pary
od vápenatých usadenín.
2-Calc‘n clean. Ak je v mieste vášho
bydliska veľmi tvrdá voda, používajte túto
funkciu približne každé dva týždne. Naplňte
zásobník vodou. Nastavte regulátor teploty
do polohy „max“. Po dosiahnutí nastavenej
teploty vypnite žehličku zo siete a podržte
ju nad dresom. Nastavte regulátor pary do
polohy „calc‘n clean“ a držte ho stlačený.
Ľahko so žehličkou potraste. Zo žehličky
sa uvoľní para a vriaca voda a pritom sa
taktiež odplavia prípadné nečistoty.
4
3-Anti-calc. Na zníženie vápenatých
usadenín, ktoré vznikajú počas žehlenia s
naparovaním a skracujú životnosť žehličky,
bola vyvinutá kartuša proti zavápneniu.
Táto kartuša nemôže avšak procesu
zavápnenia úplne zabrániť.
Po každom cykle žehlenia
Presuňte regulátor pary niekoľkokrát
z polohy „0“ do polohy 5 (self-clean) a
naopak (automatické čistenie).
Otvorte otvor zásobníka na vodu, držte
žehličku špičkou smerom dolu a ľahko s
ňou potraste.
V žiadnom prípade nepokladajte
žehličku na žehliacu plochu (obr. 6)!
Sieťovú šnúru pri navíjaní veľmi
nenapínajte!
Prídavné vybavenie
(podľa modelu)
Automatické bezpečnostné vypínanie
obr. 7
Pri zapnutí žehličky vykoná bezpečnostný
okruh najskôr vstupnú kontrolu. Rozsvieti
sa červená bezpečnostná kontrolka a
bezpečnostný okruh zapne asi na 2 minúty
zahrievanie.
Po uplynutí tohto času a ak žehlička stojí 8
minút bez pohnutia na odkladacej podložke
alebo 30 sekúnd vodorovne na žehliacej
ploche, bez tho, aby sa ňou pohlo,
bezpečnostný okruh žehličku automaticky
vypne a kontrolka pre vypnutie začne
blikať.
K opätovnú aktiváciu žehličky stačí, keď s
ňou ľahko pohnete.
Čistenie
Ak je žehlička len ľahko znečistená, odpojte
ju od siete a nechajte vychladnúť žehliacu
plochu.
Povrch žehličky a žehliacu plochu potom
utrite vlhkou handričkou.
Ak by sa pri veľmi vysokej teplote prilepila
na nerezovú žehliacu plochu syntetická
látka, vypnite pri zapnutej žehličke paru
a utrite žehliacu plochu silnou bavlnenou
handrou.
Pozor! Nebezpečenstvo popálenia!
Zásobník na vodu v žiadnom prípade
neodvápňujte ani nečistite čistiacimi
prostriedkami alebo rozpúšťadlami,
pretože by zo žehličky mohli pri
funkcii naparovania tieto prostriedky
odkvapkávať.
Na čistenie žehličky nepoužívajte žiadny
„profesionálny parný čistič“.
Systém zastavenia kvapkania
Žehlička je vybavená systémom zastavenia
kvapkania, ktorý automaticky zastaví
produkciu pary, keď je nastavená veľmi
nízka teplota. Keď sa tento systém aktivuje,
počuť tiché cvaknutie.
5
Elektronická žehlička s
digitálnym nastavením
Digitálne modely s elektronickým
ovládaním nie sú vybavené voličom teploty,
ale displejom a ovládajú sa tlačidlom
on/set.
Displej ukazuje pomocou rôznych symbolov
aktuálne nastavenie žehličky (obr. 9).
off: Ukazuje, že žehlička je vypnutá.
Teplomer: Ukazuje trvale teplotu žehliacej
plochy.
auto: Ukazuje, že nastavená teplota
žehlenia vhodná pre všetky tkaniny, ktoré je
možné v zásade žehliť.
Nastavená teplota je vhodná na
syntetické tkaniny.
Nastavená teplota je vhodná na
hodváb a vlnu.
Nastavená teplota je vhodná na
ľan a bavlnu.
Ukazuje, že pre žehlenie je k
dispozícii voľba „para“.
secure: Ukazuje, že žehlička sa z
bezpečnostných dôvodov automaticky
vypla. Viď kapitolu Automatické
bezpečnostné vypínanie.
calc clean: Ukazuje, že v parnej komore by
mohli byť vápenaté usadeniny a že by sa
teda mala vyčistiť.
Žehlička sa veľmi ľahko
ovláda. Pri zapnutí žehličky
sa rozsvieti displej, objavia
sa na ňom všetky symboly
a žehlička raz dlho pípne.
Žehlička prejde do režimu
„off“. Teplomer ukazuje
kedykoľvek aktuálnu teplotu
žehličky.
Žehličku vypnete stlačením tlačidla on/off.
Po prvom stlačení sa žehlička prepne na
„auto“ a začne sa zahrievať. Počas
zahrievania ukazuje symbol teplomeru, že
teplota žehliacej plochy stúpa.
Akonáhle dosiahne nastavenú teplotu,
dvakrát krátko pípne.
Ak chcete nastaviť inú teplotu, stlačte
tlačidlo on/off:
Akonáhle sa objaví symbol , je žehlička
pripravená na žehlenie s naparovaním. To
predpokladá, že je v zásobníku voda.
Pri nastavení auto je možné žehliť všetky
druhy tkanín, ktoré sú vhodné na žehlenie.
Upozornenie: Keď sa žehlička ochladzuje,
ukazuje teplomer klesajúcu teplotu, pokým
žehlička nedosiahne požadovanú teplotu.
Od nastavenia po to môže trvať 10 minút.
Automatické bezpečnostné
vypínanie
Žehlička je vybavená systémom
automatického bezpečnostného vypínania.
Tento systém zaručuje vypnutie žehličky,
keď sa nepoužíva, aby nemohlo dôjsť k
nehode.
Žehlička sa automaticky vypne, keď stojí
počas žehlenia 8 minút vo zvislej polohe,
alebo 30 sekúnd na žehliacej ploche alebo
na boku, bez toho, aby sa pohla. Na displeji
bliká symbol „secure“ a žehlička trikrát
zapípa.
Ak chcete žehličku opäť zapnúť, ľahko s
ňou pohnite alebo stlačte tlačidlo on/off.
6
7
Signalizácia odvápnenia
V parnej komore žehličky sa usadzujú
vápenaté usadeniny z vody, čo spôsobuje,
že sa žehlička skôr opotrebuje. Ak
chcete životnosť svojej žehličky predĺžiť,
pravidelne parnú komoru čistite.
Žehlička je vybavená funkciou signalizácie
odvápnenia, ktorá upozorňuje na nutné
pravidelné čistenie parnej komory od
vápenatých usadenín. Keď sa rozsvieti
ikona calc clean, postupujte podľa krokov
popísaných v kapitole Odvápňovací systém
Anti-scale pod bodom calc‘n clean.
Po vykonaní čistenia by ste mali funkciu
signalizácie odvápnenia vynulovať. Pri
žehličke zapnutej do siete stlačte a podržte
5 sekúnd tlačidlo on/off.
Odporúčanie k likvidácii
použitých spotrebičov
Skôr ako budete likvidovať použitý
spotrebič, zaistite viditeľne jeho
nepoužteľnosť. Pri likvidácii dodržiavajte
platné predpisy svojej krajiny.
Príslušné informácie môžete získať u vášho
zmluvného predajcu, alebo na miestnom
úrade.
Tento spotrebič je označený v
súlade s európskou smernicou
2002/96/EG
o elektrických a elektronických
spotrebičoch (waste electrical and
eloctronic equipment - WEEE).
Smernica stanovuje rámcové podmienky
pre vrátenie a recykláciu starých
spotrebičov platné v celej EU.
Prípadné technické zmeny, tlačové chyby a odlišnosti vo vyobrazení sú vyhradené bez
upozornenia. Aktuálny návod nájdete na webových stránkachwww.siemens-spotrebice.FRPsk.
Uistenie dovozcu o vydaní prehlásenia o zhode
Vážený zákazník,
Podľa § 13, odst.5 zákona č. 22/97 Zb. Vás uisťujeme, že na všetky výrobky distribuované
spoločnosťou BSH domácí spotřebiče s. r. o. našim obchodným partnerom, bolo vydané
prehlásenie o zhode v zmysle zákona č. 22/97 Zb a príslušných nariadení vlády.
Toto uistenie dovozcu o vydaní prehlásenia o zhode sa vzťahuje na všetky výrobky vrátane
plynových spotrebičov, ktoré sú obsiahnuté v aktuálnom cenníku firmy BSH domácí
spotřebiče s. r. o.
Odporúča sa, aby výrobky montoval a uviedol do prevádzky autorizovaný servis, ktorý poskytuje
záruku odbornej montáže, predvedenie a preskúšanie výrobku. Montáž a inštalácia spotrebiča
musí byť vykonaná v súlade s vyhláškou ÚBP SR č.718/2002 Z. z. súvisiacich predpisov a noriem v
platnom znení. Pred montážou výrobku je nutné, aby boli splnené všetky podmienky pre pripojenie
na inžinierske siete podľa platných noriem a podľa návodu na použitie.
Záručné podmienky
• na výrobok sa poskytuje záručná doba 24 mesiacov odo dňa zakúpenia výrobku kupujúcim
• pri reklamácii je podmienkou predložiť platný daňový doklad o kúpe výrobku (napr. pokladničný
blok, faktúru a pod.)
• ak výrobok je používaný k inému než výrobcom stanovenému účelu, alebo je výrobok používaný
v rámci predmetu obchodnej činnosti, poskytuje sa záručná doba 6 mesiacov odo dňa zakúpenia,
nakoľko spotrebiče sú určené výhradne pre použitie v domácnosti
• za vadu výrobku sa nepovažuje jeho nadmerné opotrebovanie a z toho vyplývajúce absencie
niektorých pôvodných vlastností, ktoré boli spôsobené napr. zanedbaním bežnej údržby, čistenia,
nadmerným používaním výrobku
• záručná doba neplynie po dobu, po ktorú kupujúci nemôže užívať tovar pre jeho vady, za ktoré
zodpovedá predávajúci
• ak nebude zistená žiadna závada, na ktorú sa vzťahuje bezplatná záručná oprava alebo bude
zistená závada nezavinená výrobcom, hradí náklady spojené s vyslaním servisného technika
osoba, ktorá uplatnila nárok na túto opravu
• záručné opravy vykonávajú autorizované servisné strediská podľa zoznamu uvedeného v tomto
záručnom liste
Právo na bezplatnú opravu výrobku na náklady BSH domácí spotřebiče, s.r.o. organizačná
zložka Bratislava zaniká, ak:
• je nečitateľný výrobný štítok, alebo na výrobku chýba
• údaje na záručnom liste, prípadne na doklade o predaji sa líšia od údajov uvedených na
výrobnom štítku spotrebiča
• výrobok bol namontovaný v rozpore s návodom na montáž, prípadne nebol dodržaný súlad s
platnými STN, alebo s návodom na obsluhu
• výrobok bol neodborne namontovaný, alebo nebol uvedený do prevádzky organizáciou
oprávnenou v zmysle vyhlášky ÚBP SR č.718/2002 Z. z., platí pre plynové spotrebiče a
spotrebiče s elektrickým napájaním 400 V, ako i na spotrebiče dodávané bez elektrického kábla,
prípadne bez elektrickej koncovky
• bola vykonaná konštrukčná zmena alebo zásah do výrobku neoprávnenou osobou
• závada na výrobku vznikla použitím neoriginálnych náhradných dielov, alebo príslušenstva
• sa jedná o poškodenie: mechanické, nadmernou záťažou, v dôsledku vodného kameňa,
neodborného zapojenia, živelnou pohromou, vonkajšími vplyvmi a pod.
Rozšírená záruka nad rámec zákona
Pri práčkach a umývačkách riadu sériovo vybavených systémom AquaStop, je výrobcom
poskytnutá na toto zariadenie záruka po celú dobu životnosti spotrebiča, a to ako na funkciu
zariadenia AquaStop, tak aj na škody, ktoré vzniknú preukázateľne poruchou tohoto zariadenia.
Symbol uvedený na výrobku alebo jeho obale upozorňuje na to, že výrobok po skončení jeho
životnosti nepatrí k bežnému domácemu odpadu, ale ho treba odovzdať do špeciálnej zberne
odpadu na recyklovanie elektrických alebo elektronických spotrebičov.
Vašou podporou správnej likvidácie pomáhate získať opäť cenné suroviny a chrániť tak životné
prostredie. Ďalšie informácie o recyklovaní tohto výrobku získate na miestnom úrade, v zberni
odpadu alebo v združení Envidom, ktoré zabezpečuje zber, prepravu, spracovanie, recykláciu a
ekologické zneškodňovanie elektroodpadu v zmysle zákona.
Prehlásenie o hygienickej nezávadnosti výrobkov
Všetky výrobky distribuované spoločnosťou BSH domácí spotřebiče s.r.o. a pricházajúce
do styku s potravinami spĺňajú požiadavky o hygienickej nezávadnosti podľa zákona
č. 258/2000 Zb., vyhlášky 38/2001 Zb. Toto prehlásenie sa vzťahuje na všetky výrobky
prichádzajúce do styku s potravinami uvedené v aktuálnom cenníku firmy BSH domácí
spotřebiče s.r.o.
„Spotrebič nie je určený pre použitie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými
alebo mentálnymi schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, ak im osoba
zodpovedná za ich bezpečnosť neposkytne dohľad a alebo ich nepoučila o používaní spotrebiča.“