SAR ........................................... 64
Sakregister ...............................66
Den fullständiga versionen hittar du på Internet under:
www.siemens.com/sp65
Page 3
Säkerhetsanvisningar2
SP65 sv, A31008-H7450-A8-2-5319
Säkerhetsanvisningar
Tips till föräldrar
Läs igenom bruksanvisningen och säkerhetsanvisningarna noggrant före användning!
Förklara innehållet för dina barn och se till att de är medvetna om vilka faror användningen
av telefonen kan medföra!
När du använder telefonen ska
du ta hänsyn till lagar och lokala
inskränkningar. Dessa kan gälla
t.ex. i flygplan, på bensinstationer, på sjukhus eller vid
bilkörning.
Funktionen hos medicinsk utrustning, som t.ex. hörapparater
och pacemakers kan störas av
mobiltelefoner. Se till att alltid
hålla mobiltelefonen minst
20 cm från sådan utrustning.
Under samtal bör telefonen hållas mot det öra som befinner sig
längst bort från pacemakern.
Kontakta din läkare för mer
information.
Ringsignalen (s. 42), hänvisningstonerna (s. 44)och handsfreefunktionen återges via
högtalaren. Håll inte mobiltelefonen vid örat när den ringer
eller när du har aktiverat handsfreefunktionen (s. 20). Du kan
i annat fall få svåra, varaktiga
hörselskador.
Använd endast Siemens
originalbatterier (100 procent
kvicksilverfria) och originalladdare. Annars kan allvarliga
skador på hälsa och sakegendom inträffa. Batteriet kan
t.ex. explodera.
Smådelar, t.ex. SIM-kort, utfyllnadsproppar, objektivringar och
objektivskydd, kan tas bort av
småbarn och sväljas. Därför
måste telefonen förvaras utom
räckhåll för småbarn.
Den nätspänning (V) som
anges på nätadaptern får inte
överskridas. Det kan leda till att
laddaren förstörs.
Vid laddning av batterierna ska
nätadaptern anslutas till ett uttag som ligger väl inom räckhåll.
Efter laddningen av batterierna
"stänger du av" laddaren genom
att dra ur kontakten.
Titta inte på den aktiverade IRporten (LED-produkt av klass 1,
klassificering i enlighet med
IEC 60825-1) med optiska
förstoringsapparater..
Telefonen får inte öppnas. Det
är endast tillåtet att byta batteri
(100 procent kvicksilverfritt) eller SIM-kort. Du får absolut inte
öppna batteriet. Det är inte tillå-tet att göra några andra ändring-ar på apparaten - detta
leder till att garantin upphör att
gälla.
Page 4
3Säkerhetsanvisningar
SP65 sv, A31008-H7450-A8-2-5319
Observera:
Avfallshantera förbrukade batterier och telefonen i enlighet med
tillämpliga lagar.
Telefonen kan orsaka störningar i närheten av TV, radio,
datorer etc.
Använd endast Siemens originaltillbehör. På det sättet kan
du undvika sak- och personskada och vara säker på att alla
relevanta bestämmelser
uppfylls.
Utsätt inte telefonen för någonsomhelst
form av fukt eller väta. Utsätt inte telefonen
för stötar och slag
Denna mobiltelefon motsvarar gränserna
för skydd av allmänhetens hälsa mot
effekterna av exponering för elektromagnetiska fält.
Av detta skäl ska telefonen hållas minst
1,5 cm från användarens kropp vid överföring av data (GPRS).
Vid felaktig användning upphör garantin
att gälla!
Dessa säkerhetsanvisningar gäller även
Siemens originaltillbehör.
Bluetooth
Telefonen har en Bluetooth
det möjligt för dig att ansluta telefonen
trådlöst till ett headset, en bilmonterad
handsfreesats eller andra Bluetooth
aktiverade enheter.
®
®
-port. Den gör
®
-
För att anslutningen till enheten ska vara
säker och för att inga obehöriga ska kunna
avlyssna din telefon via en radiolänk bör du
tänka på följande:
• Första anslutningen till en enhet (s.k.
pairing) ska ske i en säker miljö.
• Båda enheterna måste sedan använda ett
lösenord/en PIN-kod. För att garantera
tillräcklig säkerhet bör du använda en
svårgissad sifferkombination bestående
av (om möjligt) 16 tecken. Detta gäller om
PIN-kod inte används.
• Omkoppling till automatisk anslutning
("obekräftad anslutning) bör endast göras i
undantagsfall.
• Anslutning bör i allmänhet endast göras till
pålitliga enheter för att minimera
säkerhetsrisken.
• Vid en Bluetooth
namnet på din telefon. I leveransläget är
det ditt "Bluetooth®-ID". Du kan ändra det
här namnet första gången du aktiverar
Bluetooth
menyn (Mitt BT-namn, s. 46).
• Om du inte använder Bluetooth
®
-anslutning förmedlas
®
eller senare via Bluetooth®-
®
-
funktionen bör den inte vara aktiverad.
Innan du använder Bluetooth
mobiltelefoner i ett fordon bör du kontrollera
fordonets handbok för att upptäcka ev.
begränsningar gällande användningen av
®
-tillbehör eller
dess produkter.
Page 5
Översikt över telefonen4
SP65 sv, A31008-H7450-A8-2-5319
Översikt över telefonen
A Knappen Koppla
1
Ring upp visade/markerade telefonnummer eller namn, besvara samtal. I
viloläge visas de senast slagna telefonnumren.
2
3
Knappen På/Av/Avsluta
B
• Avstängd: Håll nedtryckt för att slå
på telefonen.
• Under ett samtal eller i en tillämpning:
Tryck kort för att avsluta.
• I menyer: Tryck kort för att gå tillbaka
en nivå.
Håll nedtryckt för att återgå till
viloläge.
• I viloläge: Håll nedtryckt för att
stänga av telefonen.
Joystick
Tryck lodrätt på joysticken
C
för att starta en tillämpning eller
funktion. Den aktuella
funktionen visas mellan
displayknapparna.(s. 13)
I viloläge:
C
Öppna huvudmenyn.
Öppna en användarprofil.
G
Öppna telefonboken/
H
adressboken.
Öppna Inbox.
E
Aktivera kalendern.
D
I listor, meddelanden och menyer:
I
Bläddra uppåt/nedåt.
En nivå bakåt.
D
Under ett samtal:
Ställ in volymen.
I
Samtalsalternativ.
E
Z £ X
Operatör
01.05.2005 10:10
Inbox
í Nya SMS
Displayknappar
4
Knappens aktuella funktioner visas på
displayens nedersta rad som §text§/
symbol (t.ex. p).
Internet
5
Åtkomst till Internetportalen.
Page 6
Inbyggd antenn
SP65 sv, A31008-H7450-A8-2-5319
1
Täck inte i onödan över telefonen
ovanför batterilocket. Det försämrar
mottagningskvaliteten.
Högtalare
2
kl
3
4
5
6
7
8
9
:
!
Knappen Plus/Minus
• Under ett samtal: Hög/låg volym.
• I menyer, listor och på internetsidor:
Bläddra uppåt/nedåt.
I viloläge:
Håll nedtryckt:
k
Ljudinspelning (håll intryckt).
l
Aktivera kalendern.
Tryck kort i viloläge:
k
Spela upp den senaste ljudinspel-
ningen.
Display
Infraröd port (IrDA)
* Ringsignal
• Håll nedtryckt i viloläge: Aktivera/
avaktivera alla signaler (förutom
väckarklockan).
• Håll nedtryckt vid inkommande
samtal: Avaktivera ringsignalen endast för detta samtal.
Knapplås
#
Håll nedtryckt i viloläge:
Aktivera/avaktivera knapplås.
Anslutningsuttag
För laddare, headset, blixt etc.
Plats för RS MultiMediaCard™
Hållare för Car Kit
Anslutning för extern antenn
mottaget
MMS med DRM-innehåll (s. 12)
E-post vidarebefordrad
E-post med bilaga
Röstmeddelande väntar
-överföring
Page 8
Komma igång
SP65 sv, A31008-H7450-A8-2-5319
Telefonen levereras omonterad och
måste monteras innan du börjar använda den.
Vid leverans
skyddas displayen av plastfolie.
Dra av denna
skyddsfolie långsamt innan du
sätter ihop telefonen.
När du gör detta
skapas statisk
elektricitet som
i sällsynta fall kan leda till att kanterna runt displayen får en annan färg.
Detta fenomen försvinner av sig
självt inom tiominuter.
Sätta i SIM-kort/batteri
Från operatören får du ett SIM-kort
där all viktig information om ditt
abonnemang finns sparad. Om
SIM-kortet är av kreditkortsstorlek
måste du försiktigt bryta loss det lite
mindre kortet på det. Ta vid behov
bort eventuella plastrester.
• Tryck på det ställe som markeras
1 och skjut sedan locket framåt
i pilens riktning för att ta loss
det
2.
2
1
• Lägg i SIM-kortet platt med kon-
taktytan nedåt framför öppningen.
Skjut sedan in SIM-kortet
ett lätt tryck (observera det avfasade hörnet för korrekt placering).
3 med
3
7Komma igång
Page 9
Komma igång8
SP65 sv, A31008-H7450-A8-2-5319
• Sätt i batteriet från sidan
tryck sedan nedåt
snäpper fast.
4 och
5 tills batteriet
5
4
• För att ta ut batteriet lyfter du upp
det åt sidan med hjälp av plastfästet.
• Sätt på locket och skjut det
framåt
6 tills det snäpper fast.
6
Sätta i
RS MultiMediaCard™
RS MultiMediaCard™ ingår inte i telefonens leveransomfattning. Följ
anvisningarna från tillverkaren av
ditt RS MultiMediaCard™.
• Sätt i RS MultiMediaCard™ genom
att fälla ned locket
• Öppna locket helt och sätt sedan
i RS MultiMediaCard™ med kontaktytan nedåt
kortet helt tills det snäpper på
plats.
1.
1
2. För försiktigt in
2
Mer information
Stäng av telefonen innan du tar ut batteriet!
Du kan endast använda 1,8 V och 3 V
SIM-kort. Kontakta operatören om du har
ett äldre SIM-kort.
Page 10
9Komma igång
SP65 sv, A31008-H7450-A8-2-5319
• Ta vid behov hjälp av
batterilocket
3.
3
• Stäng locket igen.
• Innan du tar ut RS MultiMediaCard™
bör funktionen Ta ut kort i alternativmenyn till Mina grejer genomföras. Detta förhindrar att data
försvinner.
• Ta ut RS MultiMediaCard™ genom
att öppna locket och trycka kort på
kortet (ta ev. hjälp av batterilocket). Kortet skjuts ut en bit och du
kan ta ut det. Stäng locket igen.
Ladda batteriet
Laddningsförlopp
Det nya batteriet är inte fulladdat vid
leverans. Anslut laddningskabeln
nedtill på telefonen och anslut nätadaptern till ett vägguttag. Ladda därefter i minst två timmar.
Y
Laddningstid
Ett tomt batteri är helt uppladdat efter max. två timmar. Det är endast
möjligt att ladda batteriet i miljöer
med en temperatur mellan
5 °C och 45 °C. Om temperaturen
över- respektive understiger dessa
temperaturer med 5 grader blinkar
laddningssymbolen. Den nätspänning som anges på nätadaptern får
inte överskridas.
Visning under laddningsförloppet.
Page 11
Komma igång10
SP65 sv, A31008-H7450-A8-2-5319
Drifttid
Drifttiden beror på hur telefonen används: Extrema temperaturer förkortar tiden i viloläge avsevärt. Undvik
därför att lägga telefonen i solen eller på en värmekälla.
Samtalstid: 100 till 300 minuter
Tid i viloläge: 60 till 250 timmar
Laddningssymbolen syns inte
Om batteriet är helt urladdat syns inte laddningssymbolen direkt när du
ansluter laddaren. Det kan dröja upp
till två timmar innan den syns. Om så
är fallet är batteriet helt uppladdat
efter tre till fyra timmar.
Använd endast den laddare som
medföljer!
Visning av batteristatus
Visning av batteristatus under användning (tomt–fullt):
V W X
Telefonen piper när batteriet nästan
är urladdat. Batteriindikatorn är endast tillförlitlig efter oavbruten laddning och urladdning. Ta inte ut batte-riet i onödan och undvik om möjligt
att avsluta laddningsförloppet i förtid.
Mer information
Vid längre användning blir nätadaptern
varm. Detta är normalt och inte farligt.
Om du tar ut batteriet och inte sätter tillbaka
det igen inom ca 30 sekunder måste du
ställa in klockan igen.
Page 12
Slå på/stänga av/PIN
SP65 sv, A31008-H7450-A8-2-5319
11Slå på/stänga av/PIN
Slå på/stänga av
B
Håll knappen På/Av/Avsluta nedtryckt.
Ange PIN
Du kan skydda SIM-kortet med en
4- till 8-siffrig PIN-kod.
J
§OK§Bekräfta. Det kan ta några
Mer information
Ändra PIN.......................................... s. 16
Häva SIM-kortsspärr ......................... s. 17
Mata in PIN-koden med
sifferknapparna. För att
ingen ska kunna läsa din
PIN-kod i displayen visas
endast “
med
sekunder.
].
****
”. Korrigera
Nödsamtal (SOS)
Använd endast i nödfall!
Genom att trycka på vänster displayknapp §SOS§ kan du ringa nödsamtal
även utan SIM-kort eller utan att mata in PIN-koden (inte möjligt i alla
länder).
Börja använda telefonen
Tid/datum
Ställ in klockan när du tar telefonen i
drift.
C
J
C
Tidszoner
Ange vilken tidszon du för närvarande befinner dig i.
I
§Ställ in§… och anger denna.
Kopiera SIM-adresser
Första gången du sätter i SIM-kortet
kan du kopiera kortets poster till
adressboken. Detta förlopp bör du inte avbryta. Ta inte emot några samtal under kopieringen. Följ anvisningarna i
displayen.
Du kan också kopiera informationen
på SIM-kortet senare (s. 24).
Tryck. Tryck sedan på
§Ändra§.
Ange först datum (dag/
månad/år), sedan tid
(24 timmar inkl. sekunder).
Tryck. Tid och datum har
uppdaterats.
Från listan väljer du stad i
den önskade tidszonen …
Page 13
Allmän information12
SP65 sv, A31008-H7450-A8-2-5319
Allmän information
Viloläge
Telefonen befinner sig i viloläge och
är driftfärdig när operatörens namn
visas i displayen.
B
Genom att hålla knappen
På/Av/Avsluta nedtryckt
kan du alltid komma tillbaka till viloläget.
Mottagningssignal
Z
[
Stark mottagningssignal.
En svag signal leder till då-
lig samtalskvalitet vilket
i sin tur kan leda till att
samtalet bryts och strömförbrukningen blir högre.
Flytta dig till en annan
plats.
Digital Rights Mgmt.
(DRM)
Tänk på att Digital Rights Management gäller för telefonen. Användning av nerladdade bilder, ljud och
tillämpningar kan vara begränsad av
leverantören, t.ex. kopieringsskydd,
tidsbegränsningar och/eller
begränsat antal användningstillfällen (se även s. 39).
Huvudmenyn
Huvudmenyn visas grafiskt med
symboler:
C
F
C
Huvudmenyalternativ
§Alternat.§
Beroende på aktuell situation kan olika funktioner finnas tillgängliga.
Stor stil
Belysning
Ta ut kort
Starta från viloläget.
Välj tillämpningssymbol.
/
I
Starta en tillämpning.
Öppna menyn.
Välj mellan två olika teckenstorlekar.
Ställ in displayens belysning till ljusare eller mörkare.
Gör att du kan ta ut RS MultiMediaCard™ utan förlust
av data.
Page 14
13Allmän information
SP65 sv, A31008-H7450-A8-2-5319
Bruksanvisning
Menystyrning
I bruksanvisningen ges en kortfattad
beskrivning av hur du gör för att kom-
ma åt en funktion, t.ex. för att visa
listan över missade samtal:
P
C ¢
Detta omfattar följande steg:
C
G
¢Missade samt.
Öppna huvudmenyn.
Välj P.
CBekräfta.
H
Välj Missade samt.
CBekräfta.
Symboler
Följande symboler används i bruksanvisningen:
Mata in siffror eller
J
B
A
< >
§Meny§
C
D F E
I
H
=
C
Tryck på joysticken
Symbolen mitt på displayens
nedersta rad visar den aktuella funktionen när du trycker lodrätt
på joysticken.
í Visa menyn
ñ Ringa, besvara samtal
ì OK
bokstäver.
Knappen På/Av/Avsluta
Knappen Koppla
Displayknappar
Visar en displayknapps-
funktion.
Tryck lodrätt på joysticken
t.ex. för att visa en meny.
Tryck på den angivna
sidan av joysticken.
G
Funktion som är beroende
av operatören (kräver
eventuellt en särskild
registrering).
Page 15
Standardfunktioner14
SP65 sv, A31008-H7450-A8-2-5319
Standardfunktioner
Alternativmenyer
I alternativmenyerna sammanfattas
funktioner som förekommer flera
gånger.
§Alternat.§ Öppna menyn.
Ändra
Läsa
Radera/
Radera alla
Ny post
Skicka...
Svara/
Svara alla
Spara
Spara i 9
Öppna post för att ändra.
Visa post.
Radera post/radera
alla poster efter säkerhetsfråga.
Skapa ny post.
Välj överföringstjänst,
-medium för att skicka eller
skriva ut, t.ex. IrDA eller
®
Bluetooth
Avsändaren blir mottaga-
re, framför ämnet infogas
“Re:” och den mottagna
texten infogas i det nya
meddelandet.
Spara post.
Infoga mottagare i det aktu-
ella adressregistret.
.
Sortera
Textinmatning (s. 18)
Byt namn
Kapacitet
Egenskaper
Hjälp
Ställa in sorteringsordning
(alfabetisk, typ, tid).
T9 standard: Slå på/
stänga av T9.
Inmatn.språk.: Välja språk
för texten.
Byta namn på markerad
post.
Visa minneskapacitet.
Visa egenskaper för det
markerade objektet.
Visa hjälptext.
Page 16
15Standardfunktioner
SP65 sv, A31008-H7450-A8-2-5319
Markeringsläge
I vissa tillämpningar (t.ex. telefonboken/adressboken) kan du markera en
eller flera poster i en lista för att en
funktion ska kunna utföras på dem
gemensamt.
§Alternat.§
MarkeraAktivera markeringsläge.
Öppna menyn.
IVälj post(er).
C
§Markera§ Aktuell post markeras.
§Avmark.§ Avmarkera aktuell post.
Fler markeringsfunktioner:
Markera alla
Avmarkera
alla
Radera
mark.
Markera resp. ta bort markering.
Markera alla poster.
Avmarkera alla markerade
poster.
Alla markerade poster
raderas.
Kortnummer för menyer
Alla menyfunktioner är numrerade.
Om du matar in de här siffrorna i en
följd kan du välja en funktion direkt.
T.ex. skriva ett nytt SMS (i viloläge):
C
5
1
1
Tryck för att visa huvudmenyn
för Meddelanden
för Skapa ny
för SMS.
Page 17
Säkerhet16
SP65 sv, A31008-H7450-A8-2-5319
Säkerhet
För att förhindra missbruk är telefonen och SIM-kortet skyddade med
hjälp av flera sifferkoder.
Förvara de här koderna på ett säkert
ställe men samtidigt så att du kan komma åt dem senare!
Krävs vid inställning av kostnadsvisning och för extrafunktioner på speciella SIM-kort.
Nyckelkod. Används för att låsa
upp SIM-kortet om du matar in
fel PIN-kod flera gånger.
Skyddar telefonen. Anges
vid den första
säkerhetsinställningen.
C ¢T¢Säkerhet
¢PIN-koder
¢Välj funktion.
PIN-kontroll
Vanligtvis uppmanas du att ange
PIN-koden varje gång du slår på telefonen. Du kan stänga av den här
kontrollfunktionen men riskerar då
att telefonen används av obehöriga
användare. En del operatörer tillåter
inte att man stänger av den här funktionen.
§Ändra§Tryck.
J
C
Ändra PIN
Du kan ändra PIN-koden till ett valfritt fyra- till åttasiffrigt nummer som
du har lättare att komma ihåg.
§Välj§Tryck.
J
C
J
J
Ange PIN-koden.
Bekräfta inmatningen.
Nuvarande PIN-kod.
Tryck.
CNy PIN-kod.
,
CNy PIN-kod en gång till.
,
Page 18
17Säkerhet
SP65 sv, A31008-H7450-A8-2-5319
C ¢T¢Säkerhet
¢PIN-koder
¢Välj funktion.
Ändra PIN2
(Visas bara när det finns en PIN2).
Gör på samma sätt som Ändra PIN.
Ändra app.kod
(Ändra apparatkod)
Du bestämmer apparatkoden första
gången du startar en funktion som
skyddas av denna (t.ex. Direktsamtal,
s. 48). Koden består av ett fyra- till
åttasiffrigt tal. Den gäller sedan för
samtliga skyddade funktioner.
Efter tre felaktiga inmatningar spärras åtkomsten till apparatkoden och
alla funktioner som använder den.
Då måste du vända dig till Siemens
Service (s. 58).
Häva SIM-kortsspärr
Om du anger felaktig PIN-kod tre
gånger spärras SIM-kortet. Följ anvisningarna och mata in den
PUK-kod (huvud-PIN) som levererats
tillsammans med SIM-kortet. Kontakta din operatör om du har tappat
bort PUK-koden (huvud-PIN).
Förebygga oavsiktlig
aktivering
För att förebygga oavsiktlig aktivering även när PIN-kontrollen är avaktiverad (s. 16) krävs en bekräftelse
när du slår på telefonen.
På så sätt är det möjligt att förhindra
att telefonen slås på av misstag t.ex.
när du har den i väskan eller när du
befinner dig på ett flygplan.
B
§OK§Tryck. Telefonen slås på.
§Avbryt§Tryck eller ingen åtgärd.
Håll nedtryckt.
Telefonen slås inte på.
Page 19
Skriva text18
SP65 sv, A31008-H7450-A8-2-5319
Skriva text
Skriva text utan T9
Tryck upprepade gånger på en sifferknapp tills den önskade bokstaven
visas. Exempel:
2
]
F
#
*
0
1
Tryck kort en gång för att
skriva bokstaven a, två
gånger för att skriva bokstaven b osv. Håll nedtryckt
för att skriva en siffra.
Tryck kort för att radera
tecknet framför markören, håll nedtryckt för att
radera hela ordet.
“T9” kan kombinera rätt ord utifrån
de enskilda knapptryckningarna.
#
Aktivera/avaktivera T9.
Välja inmatningsspråk
§Alternat.§ Öppna textmenyn.
Inmatn.språk.
Välj
CBekräfta.
Page 20
19Skriva text
SP65 sv, A31008-H7450-A8-2-5319
Skriva med T9
Det är bäst att skriva klart ordet utan att
titta på displayen.
Tryck bara en gång på knappen med
den bokstav du vill skriva.
/EAvsluta ett ord genom att
1
Skriv inga specialtecken som t.ex. Ä
utan använd standardtecken, t.ex. A
och låt T9 sköta resten.
infoga mellanslag eller
flytta åt höger.
T9-ordförslag
Om det finns flera ordalternativ
i ordboken visas det mest sannolika
först.
^
^
Infoga ett nytt ord i ordboken.
§Lägg till§ Välj och skriv in ord utan
Tryck. Om inte heller det
här ordet passar trycker
du på
tills rätt ord visas.
T9. Tryck sedan på §Spara§.
Korrigera ett ord
Skrivet med T9:
F
Gå ord för ord åt vänster/
höger tills det önskade ordet är §markerat§.
^
]
Mer information
#
*
T9® Text Input is licensed under one or more
of the following:
Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480,
5,945,928 and 6,011,554;
Canadian Pat. No. 1,331,057;
United Kingdom Pat. No. 2238414B;
Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329;
Republic of Singapore Pat. No. 51383;
Euro.Pat. No. 0 842 463 (96927260.8)
DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB;
and additional patents are pending worldwide.
Bläddra igenom T9-ordförslagen en gång till.
Raderar tecknet till vänster om markören och visar det nya möjliga ordet.
Tryck kort: Växla mellan:
abc, Abc, T9abc, T9Abc, 123.
Håll nedtryckt: Alla inmat-
ningsvarianter visas.
Håll nedtryckt: Öppnar in-
matningsmenyn (s. 18).
textmodul
C ¢M¢textmodul
I telefonen finns det förberedda textmoduler som du kan använda i dina
meddelanden (SMS, MMS, e-post).
Page 21
Ringa samtal20
SP65 sv, A31008-H7450-A8-2-5319
Ringa samtal
J
A
Avsluta samtal
B
Ställa in volymen
I
Nummerrepetition
A
Visa listan över slagna telefonnummer:
A
I
A
Autom. nummerrepetition
§Återring§ Telefonnumret upprepas
Mata in telefonnumret
(alltid med riktnumret/
landsnumret).
] Ett kort tryck raderar
det sista tecknet.Om
knappen däremot hålls nedtryckt raderas hela telefonnumret.
Ring upp numret.
Tryck kort på knappen
Avsluta.
/kl Justera volymen med
joysticken eller sidoknappen.
Tryck två gånger. För att
ringa det senast slagna
telefonnumret:
Tryck en gång.
Välj ett nummer i listan
och tryck sedan på …
… för att ringa upp det.
tio-gånger med tilltagande tidsavstånd.
Erinnerung
§Påmin.§Efter femton minuter lju-
der en signal som påminner dig om att återigen
ringa upp telefonnumret
som visas.
Besvara samtal
Tryck.
A
Avvisa samtal
B
Mer information
Besvara samtalet innan du för telefonen till
örat och undvik därmed att den höga ringsignalen leder till hörselskador.
Ð
§Handsfr.§ Samtal via högtalaren
*
Ringa till utlandet
0
§Land§Välj land.
Kort tryck.
Spara telefonnummer i telefonboken/adressboken.
(handsfree).
Kom alltid ihåg att avaktivera
högtalaren innan du för telefonen till örat igen. På så vis
undviker du hörselskador!
Håll nedtryckt för att stänga
av mikrofonen.
Håll nedtryckt tills ett
“+”-tecken visas.
Page 22
21Ringa samtal
SP65 sv, A31008-H7450-A8-2-5319
Samtalsalternativ
C
I samtalsmenyn finns
funktioner som endast
kan väljas under ett telefonsamtal.
Pendla mellan två samtalb
Upprätta en andra förbindelse
C
ParkeraParkera pågående samtal
C
PendlaVäxla mellan de olika
Inkommande samtal under
samtal
En signal talar om att ett samtal väntar och du kan välja att:
• Besvara det nya samtalet också
§Pendla§Besvara det nya samtalet
• Avvisa det nya samtalet
§Avvisa§Avvisa eller tryck på
• Avsluta pågående samtal, besvara
B
C
Öppna samtalsmenyn
och ring sedan upp det
nya telefonnumret.
Öppna samtalsmenyn.
samtalen.
och parkera det pågående
samtalet.
§Vidarek.§ för att vidare-
koppla till t.ex. röstbrevlådan.
nytt samtal
Avsluta samtal.
Besvara nytt samtal.
Avsluta samtal
B
§Ja§Ta över det parkerade
§Nej§Avsluta alla samtal.
Tryck på knappen Avsluta.
samtalet.
Flerpartssamt.b
Du ringer upp max. fem konferensdeltagare efter varandra. När du har
upprättat en anslutning:
C
J
C
Avsluta
B
Öppna samtalsmenyn och
välj Parkera. Den pågående anslutningen parkeras.
Ring nu upp ett nytt telefonnummer. Om en ny
anslutning upprättas …
… Öppna samtalsmenyn
och välj Flerpartssamt.
Upprepa detta tills alla
deltagare är anslutna.
Med knappen Avsluta avslutar du alla samtal i flerpartssamtalet.
Tonföljder (DTMF)
Du kan mata in en tonföljd (siffror)
för att t.ex. fjärravslyssna en telefonsvarare.
C
Öppna samtalsmenyn och
välj Sänd DTMF.
Page 23
Standardmapp22
SP65 sv, A31008-H7450-A8-2-5319
Standardmapp
C
¢L¢Välj funktion.
Visa poster
Posterna i standardmappen (adressboken eller telefonboken) visas så
att du kan ringa upp dem.
Välj ett namn genom att
/
J
I
skriva in första bokstaven
och/eller bläddra.
Ny post
Skapa en ny post.
Adressbok (se även s. 23)
Telefonbok (se även s. 25)
Standardmapp
Du kan ställa in vilken mapp du föredrar att använda.
Du öppnar den valda standardmappen med joysticken i viloläge.
H
Adressbok
I adressboken kan många uppgifter
registreras för varje post och extrafunktioner (t.ex. , Bild:,
Dir.meddelande) användas.
Öppna telefonboken eller
adressboken.
Telefonbok
Telefonboken finns på SIM-kortet.
Endast ett telefonnummer per post
kan registreras. Telefonboken på
SIM-kortet kan enkelt överföras till
en annan telefon.
Visitkort
Du kan skapa egna visitkort och sedan skicka dem till en annan GSM-telefon. Om du inte har skapat något
visitkort ännu uppmanas du att göra
det.
H
§Spara§Tryck.
Mer information
Visitkortets innehåll motsvarar internationell standard (vCard).
Ï
Gå från fält till fält och
mata in uppgifterna.
Kopiera telefonnummer från
adressboken/telefonboken.
Grupper
Se s. 24.
<Infonummer>
Se s. 26.
Page 24
Adressbok
SP65 sv, A31008-H7450-A8-2-5319
I adressboken kan du spara upp till
1000 poster med flera telefon- och
faxnummer samt ytterligare adressuppgifter. De här posterna hanteras
inte på samma ställe som telefonboken i telefonens minne.
Ny post
Adressboken är inställd som standardmapp:
H
Öppna adressboken
(i viloläge).
CVisa inmatningsfälten.
I
J
Speciella inmatningsfält
Grupp:Tilldelning till en grupp
Adress:Utöka till inmatning av
Välj önskade
inmatningsfält.
Fyll i inmatningsfälten.
Du måste mata in minst
ett namn. Mata alltid in
telefonnumret med
riktnummer.
(s. 24).
hela adressen:
Gata:, Postnummer:, Ort:,
Land:
Kom.tjänster
Födelsedag:
Bild:Tilldela posten en bild.
Alla fält/Mindre fält
§Spara§Spara posten.
Mer information
Î
Uppgifter när inmatningen används som kontakt
vid chattning:
minner dig vid angiven
tidpunkt dagen före själva
födelsedagen.
Denna bild visas när du
blir uppringd av det tillhörande telefonnumret.
Visning av antalet
inmatningsfält.
Tillfällig omkoppling till telefonboken.
23Adressbok
Page 25
Adressbok24
SP65 sv, A31008-H7450-A8-2-5319
Visa/söka efter post
H
Öppna adressboken
(i viloläge).
ILeta upp önskad post.
C
Visningsalternativ
§Alternat.§ Visa funktioner för det
Ändra post
H
I
I
J
Ringa post
H
J
A
Om det finns flera telefonnummer
sparade i adressboksposten kan du
välja mellan dessa nummer.
Visa.
valda inmatningsfältet.
Öppna adressboken
(i viloläge).
Leta upp en post och tryck
på §Ändra§.
Välj inmatningsfält och
tryck på §Ändra§.
Gör ändringarna och tryck
sedan på §Spara§.
Öppna adressboken
(i viloläge).
Välj ett namn genom att
/
I
skriva in första bokstaven
och/eller bläddra.
Posten rings upp.
Adressboksalternativ
Beroende på situation kan olika
funktioner finnas tillgängliga.
§Alternat.§ Öppna menyn.
Flytta till ...
Kopiera till
SIM
Importera
(Standardfunktioner, se s. 14)
Lägga till aktuella eller markerade poster i en grupp.
Kopiera namn och telefonnummer till SIM-kortet
(telefonboken).
Skapa mottagningsfunktion
för en adressbokspost via
IrDA (s. 45) eller SMS
(s. 29).
Grupper
I telefonen finns nio grupper där du
på ett överskådligt sätt kan sortera
dina adressboksposter. Du kan byta
namn på sju av dessa grupper.
H
<Grupper>
I
Ringsignal för grupp
Se s. 42.
Öppna adressboken
(i viloläge).
Välj (efter gruppnamnet
finns antalet poster
i gruppen angivet).
Välj grupp.
Page 26
Telefonbok
SP65 sv, A31008-H7450-A8-2-5319
Posterna i telefonboken (på SIM-kortet) hanteras inte på samma ställe
som adressboken.
Ny post
Telefonboken är inställd som
standardmapp:
H
H
C
I
Nummer:
Mata alltid in telefonnumret med
riktnummer. En post utan telefonnummer sparas inte.
Namn:
Mata in för- och/eller efternamn.
Grupp:
Förinlagda poster Ingen grupp
Viktiga telefonnummer kan samlas
ien grupp (VIP).
Öppna telefonboken
(i viloläge).
<Ny post> Välj.
Visning av inmatningsfälten.
Välj och fyll i inmatningsfälten.
Plats:
Förinlagda poster SIM
På speciella SIM-kort kan telefonnummer sparas i ett skyddat område
(Skyddat SIM) (PIN2 krävs).
Lista nummer:
Tilldelas varje post automatiskt. Du
kan välja telefonnummer med hjälp
av numret på en post.
§Spara§Tryck för att spara den nya
Mer information
Î
§Land§ Landsnummer ........................s. 20
posten.
Tillfällig omkoppling till
adressboken.
Ringa samtal
(söka efter en post)
H
J
A
Öppna telefonboken.
Välj ett namn genom att
/
I
skriva in första bokstaven
och/eller bläddra.
Telefonnumret rings upp.
25Telefonbok
Page 27
Telefonbok26
SP65 sv, A31008-H7450-A8-2-5319
Ändra post
I
§Ändra§Tryck.
I
J
§Spara§Tryck.
Välj post i telefonboken.
Välj önskat inmatningsfält.
Gör ändringarna.
Alternativ för telefonboken
Beroende på aktuell situation finns
nedanstående funktioner
tillgängliga.
§Alternat.§
Kopiera till 9
Kop. a. t. 9
Radera alla
Importera
(Standardfunktioner, se s. 14)
Öppna menyn.
Kopiera de markerade
posterna till adressboken.
Kopiera alla poster till
adressboken.
Radera hela telefonboken (PIN krävs).
Skapa mottagningsfunktion för en telefonbokspost via IrDA
(s. 45) eller SMS
(S. 29).
<Fler böcker>
H
<Egna nr>
Mata in “egna” telefonnummer
i telefonboken (t.ex. fax) som
information.
<VIP-nummer>
Visa de telefonnummer som sparats
igruppen VIP.
<SIM-telefonbok>
Poster som är sparade i telefonboken
på SIM-kortet kan även användas på
en annan GSM-telefon.
<Skyddat SIM> b
På vissa SIM-kort kan man spara telefonnummer i ett skyddat område.
För att ändra krävs PIN2.
<Servicenummer>/
<Infonummer>
I telefonboken kan det finnas telefonnummer sparade som din operatör tillhandahållit.
Öppna telefonboken och
välj <Fler böcker>.
Page 28
Ringlista
SP65 sv, A31008-H7450-A8-2-5319
Telefonnummer sparas så att du enkelt kan ringa upp dem igen.
P
C ¢
I
C
I
A
I varje samtalslista sparas tio
telefonnummer:
Missade samt.
Telefonnumren för de samtal som
inte har besvarats sparas så att du
kan ringa tillbaka.
Â
Mott. samtal
Mottagna samtal sparas i en lista.
Ringda samtal
Här kommer du snabbt åt de senast
uppringda telefonnumren.
A
Radera listor
Samtalslistorna raderas.
Välj samtalslista.
Öppna samtalslistan.
Välj telefonnummer.
Ring upp numret.
b
Missat samtal.
För att ringa upp numret
snabbt i viloläge.
Tid/kostnad
Under ett samtal kan du visa kostnaden och längden för det.
P
C ¢
Senaste samt., Alla utgående,
Alla inkom., Mark. kvar, Kostn.inställn.
I
C
§Nollställ§ Återställ den valda
¢Tid/kostnad
Välj visning.
Öppna område.
inställningen.
Kostn.inställn.
C
Valuta
Mata in önskad valuta.
Egen taxa
Mata in valutan samt kostnaden per
enhet och tidsperiod.
Kontogräns
På särskilda SIM-kort kan du eller
operatören fastställa ett tillgodohavande/en tidsperiod. När tillgodohavandet har förbrukats eller när tidsperioden har löpt ut spärras
telefonen för utgående samtal.
Autom. visning
Samtalstiden och -kostnaden visas
automatiskt.
Öppna menyn.
27Ringlista
Page 29
Meddelandeöversikt28
SP65 sv, A31008-H7450-A8-2-5319
Meddelandeöversikt
Inbox
Inboxen innehåller aktuella inkomna
meddelanden. Posterna markeras
beroende på typ och tillstånd med
en symbol (s. 6).
Öppna inboxen, t.ex. när ett nytt
SMS har inkommit:
p
När du öppnar en post startas den
tillhörande tillämpningen. Lästa
resp. öppnade poster visas efter en
inställbar tid (§ §Alternat.§) endast i en
av listorna för meddelanden.
Alla SMS och MMS och all E-post sparas i fyra olika listor.
C ¢M¢Inkommande
Välj meddelandetyp.
¢
Lista över mottagna meddelanden.
C ¢M¢Utkast
Välj meddelandetyp.
¢
Lista över sparade utkast.
C ¢M¢Ej skickat
Välj meddelandetyp.
¢
Lista över meddelanden som ännu
inte har skickats.
C ¢M¢Skickat
Välj meddelandetyp.
¢
Lista över skickade meddelanden.
§Alternat.§ Öppna funktionsmenyer-
Dir.meddelandeb
Den här tjänsten stöds inte av alla
operatörer. Vänd dig vid behov till
din operatör. En beskrivning finns
i den utförliga bruksanvisningen på
Internet på:
www.siemens.com/sp65
na för att bearbeta meddelandena.
Page 30
29SMS
SP65 sv, A31008-H7450-A8-2-5319
SMS
Med din telefon kan du skicka och ta
emot extra långa textmeddelanden
(max. 760 tecken) som automatiskt
sätts samman av flera “vanliga” SMS
(observera antalet). Dessutom kan
du infoga bilder och ljud i ett SMS.
Skriva/skicka
C ¢M¢Skapa ny¢SMS
J
A
Ï
C
Särskilda funktioner
Bilder & ljud
Skicka bilder och ljud med eller utan
tillhörande text. Tänk på att dessa
kan vara skyddade (DRM, s. 12).
Skriv texten (se även
s. 18). §Alternat.§ Funktioner för text.
Starta sändningen.
Välj ett telefonnummer ur
/
J
telefon-/adressboken eller
mata in ett nummer.
SMS:et skickas till Service
Center för
vidarebefordran.
Textinmatningsfältet öppnas:
§Alternat.§ Öppna menyn.
I
I
C
I
Vid Standardanim., Standardljud:
Bilder & ljud Välj.
Menyn innehåller:
Standardanim.,
Standardljud, Egna animat.,
Egna bilder, Egna ljud
Välj lista.
Bekräfta. Den första posten i det valda området
visas.
Bläddra fram till önskad
post.
CValet infogas i SMS:et.
Vid Egna animat., Egna bilder, Egna ljud:
CValet visas/spelas upp.
C
SMS-arkiv
Valet infogas i SMS:et.
C ¢M¢SMS-arkiv
En lista över SMS som är sparade i telefonen visas.
Page 31
SMS30
SP65 sv, A31008-H7450-A8-2-5319
SMS till en grupp
Du kan skicka SMS som “cirkulär” till
en mottagargrupp.
A
§Grupp§Adressboken öppnas.
<Grupper>
I
C
C
Starta sändningen.
Listan över grupper visas.
Välj grupp.
Öppna gruppen och
markera alla/enskilda poster.
Efter en säkerhetsfråga
startar sändningen.
Läsa
p
Inbox öppnas så att du kan få en
snabb överblick över alla aktuella inkomna meddelanden.
C
I
ã
Visas i displayen när ett
nytt SMS kommit in.
Tryck på joysticken för att
läsa SMS:et.
Bläddra rad för rad
iSMS:et.
Om den här symbolen blinkar
är SIM-minnet fullt. Radera
eller arkivera meddelanden.
Svara
Du kan svara direkt på det SMS som
du har öppnat. Den text du infogar
läggs ovanför den mottagna texten.
C
Svara direkt.
Ställa in
SMS-signatur
C ¢M¢Inställningar
¢SMS-inställn.¢SMS-signatur
Du kan mata in en “underskrift” på
max. sexton tecken vilken sedan infogas i alla dina SMS. Med undantag
för §Svar§ och vid ändring av ett be-
fintligt SMS.
SMS-profiler
C ¢M¢Inställningar
¢SMS-inställn.¢SMS-profiler
Du kan lägga in upp till fem SMS-profiler. I profilerna anges sändningsegenskaperna för ett SMS.
Aktivera profil
I
C
Ställa in profil
I
Välj profil.
Aktivera.
Välj profil och öppna den
med §Ändra§ för att genomföra ändringar.
Page 32
MMS
SP65 sv, A31008-H7450-A8-2-5319
Med Multimedia Messaging Service
(MMS) kan du skicka texter, bilder/videor och ljud i ett kombinerat meddelande till en annan mobiltelefon
eller till en e-postmottagare.
Beroende på telefonens inställningar
kan du ta emot ett fullständigt meddelande eller endast ett aviseringsmeddelande med uppgift om avsändare och storlek. Sedan kan du ladda
ner MMS:et manuellt.
Skapa
Ett MMS består av ett brevhuvud och
själva meddelandetexten. Denna
kan bestå av en rad olika sidor. Varje
sida kan innehålla en text, ett ljud eller en bild. Tänk på att bilder och ljud
kan vara skyddade (DRM, s. 12).
Skapa standard-MMS
C ¢M¢Skapa ny¢MMS
Välj först ett objekt som du vill bearbeta och som kommer att infogas på
MMS:ets första sida:
C
Visa bild-/videofunktioner: Infoga en bild,
Infoga video
LJUDVälj.
C
TEXTVälj.
C
Visa ljudfunktioner:
Infoga ljud, Spela in,
Rätttigh.detalj.
Visa textfunktioner
(se även s. 18).
Alternativ
§Alternat.§ Öppna menyn.
Sänd
Förhandstitt
Bild...
Ljud...
Text...
Sida...
Egenskaper
Skicka MMS.
Spela upp hela MMS:et i
displayen.
Se ovan.
Se ovan.
Se ovan.
Lägg till sida: Infoga en ny
sida efter den aktuella
sidan.
Radera sida: Radera aktu-
ell sida.
Sidlista: Visa de sidor som
kan väljas.
Tidsinställning: Välj hur
länge en sida ska visas
(i sekunder).
Mata in sändningsparametrar (se nästa
kapitel).
31MMS
Page 33
MMS32
SP65 sv, A31008-H7450-A8-2-5319
Spara som
mall
Layout
Färger
(Standardfunktioner, se s. 14)
Spara skapat MMS som
mall. Se även nedan.
Välj mellan fyra möjliga layouter:
Text ovanför, under, till
vänster eller höger om bilden.
Välj färger för:
• Textfärg
• Textbakgrund
• Bildbakgrund
Mallar
C ¢M¢MMS-förlaga
Mallar till MMS är sparade MMS utan
adressdel vilka kan skickas som ett
nytt MMS eller användas som en del
av ett nytt MMS. Högst tio mallar kan
sparas.
Du skapar mallar genom att skapa
ett nytt MMS eller använda ett mottaget MMS.
§Alternat.§ Öppna menyn och välj
Spara som mall.
Skicka
Sidan/sidorna i det nya MMS:et har
redan skapats. MMS:et visas.
Visas i displayen när ett
nytt MMS/aviseringsmeddelande har kommit in
<
För att därefter kunna ta emot hela
MMS:et måste du öppna aviseringsmeddelandet.
§Ta emot§ Starta överföringen.
Starta mottagningen. Beroende på inställning
(s. 34) överförs MMS:et/
aviseringsmeddelandet
till inboxen (Inbox).
Läsa
Du har tagit emot ett fullständigt
MMS.
CBörja uppspelningen.
Knappfunktioner vid uppspelning:
E
D
I
C/B
När du har spelat upp MMS:et visas
meddelandedetaljerna.
Ämne:Beskrivning av MMS:et.
Från:Uppgifter om avsändaren.
Storlek:MMS:ets storlek i kB.
.
Mer:Fler inmatningsfält.
Till nästa sida.
Tryck på knappen en gång
för att gå till början av den
aktuella sidan, tryck två
gånger för att gå till föregående sida.
Ställ in volymen.
Avsluta.
Page 35
MMS34
SP65 sv, A31008-H7450-A8-2-5319
Ställa in
C ¢M¢Inställningar
¢MMS-inställn.
¢Välj funktion.
MMS-profil:
Du kan välja mellan sex olika MMSprofiler som du kan fastställa sändningsegenskaper för. I de flesta fall
har inställningen redan gjorts. Vänd
dig i annat fall till din operatör.
Aktivera en profil
F
§OK§Profil aktiverad
Ställa in profil
§Ändra§Visa listan med profiler.
I
Ändra§ Tryck. Gör
Anv.inställn.
Ställ in MMS-sändningen enligt dina
önskemål:
Leveransrapport:
Standardprioritet:
Välj profil.
Välj profil.
inställningarna.
Begär leveransbekräftelse
för skickade meddelanden.
Sändningsprioritet:
Normal, Hög, Låg
Förfallotid:
Stand.varaktighet:
Mottagning:
Skapelseläge:
Storleksangivelse: =
Här väljer du hur länge Service Center ska försöka leverera meddelandet.
Manuell, 1 timme,
Tre timmar, Sex timmar,
1 dag, 1 vecka, Max*
* Så lång tid som
operatören tillåter.
Anger hur länge en
MMS-sida ska visas
(standardangivelse).
Bläddra vidare Manuell eller Automatisk.
Ta emot det fullständiga
MMS:et eller endast aviseringsmeddelandet:
Omgående
Ta emot det fullständiga
meddelandet direkt.
Autom. hemnät
Ta emot det fullständiga
meddelandet direkt inom
operatörens täckningsområde.
Manuell
Endast aviseringsmeddelandet visas.
Fri, Begränsad, Varning
Kan användas för att erhålla ett varningsmeddelande
eller för att begränsa meddelandets storlek
Ange max. meddelandestorlek och hur meddelanden ska hanteras.
Page 36
E-post
SP65 sv, A31008-H7450-A8-2-5319
Telefonen har en e-postklient som
du kan använda till att skriva och ta
emot e-postmeddelanden med.
Skriva/skicka
C ¢M¢Skapa ny¢E-post
Mata in adressuppgifter:
Skicka till: Mata in en/flera
e-postadress(er).
Ämne:Mata in ämne för e-post-
meddelandet.
InnehållMata in texten.
För att skicka:
§Alternat.§ Öppna menyn.
Skicka e-post
Välj.
eller
Alla fältÖppna fler inmatnings-
fält.
Bilagor:Infoga bilagor, t.ex. bilder
eller ljud.
Ta emot/läsa
C ¢M¢Inkommande
¢Välj funktion.
Innan du kan läsa ett e-postmeddelande måste du hämta det från
servern.
Ta em. e-post
§Alternat.§ Öppna menyn och välj
Sänd/ta emot
Endast meddelandehuvudet skickas.
Ta em. innehåll.
Alla e-postmeddelanden
överförs till Inbox och
alla färdiga e-postmeddelanden i listan Ej skickat
skickas.
Ställa in
C ¢M¢Inställningar
¢E-postinställn.
Konton
Innan du använder funktionerna
måste du ev. ställa in åtkomsten
(konto) till servern samt e-postparametrarna. Uppgifterna du behöver
för att göra detta får du från
operatören
I
Aktivera konto
C
Kontoinställn.
§Ändra§Skapa konto. Fyll i upp-
Välj åtkomst.
Aktivera ett befintligt
konto.
giftsfälten enligt mallen
från operatören.
35E-post
Page 37
Röstmeddel./info36
SP65 sv, A31008-H7450-A8-2-5319
Röstmeddel./info
Röstmeddel.
C ¢M¢Inställning
¢
Röstmeddel.
Om du har en röstbrevlåda kan den
som ringer lämna ett röstmeddelande till dig om din telefon är avstängd, inte är redo att ta emot samtal, om du inte vill svara samt eller
redan talar i telefonen.
Du måste ev. registrera dig för den
här tjänsten och göra vissa manuella
inställningar.
Inställningb
Du får två telefonnummer från
operatören:
Spara telefonnumret till röstbrevlådan
Det här telefonnumret ringer du för
att lyssna av röstmeddelandena.
C ¢M¢Inställning
¢
Röstmeddel.
Mata in telefonnumret och bekräfta
med §OK§.
Spara telefonnummer för vidarekoppling
Samtalen vidarekopplas till det här
telefonnumret.
T
C ¢
Mata in telefonnumret och registrera det hos operatören med §OK§.
¢Samt.inställn.
¢Vidarekoppling
¢t.ex. Vid ej svar¢Ställ in
Lyssna avb
Ett nytt röstmeddelande kan – beroende på operatör – indikeras på ett
av följande sätt:
À
p
Du får ett samtal med en automatisk
uppspelning av röstmeddelandet.
Ring upp röstbrevlådan och lyssna av
eventuella meddelanden.
1
Symbol och signal.
eller
Meddelande via SMS.
eller
Håll nedtryckt (mata ev. in
telefonnumret till röstbrevlådan). Beroende på
operatör bekräftar du
med §OK§ och §Brevlåda§.
Infotjänst
C ¢M¢Samt.inställn.
¢Infotjänst
Vissa operatörer erbjuder informationstjänster (infokanaler, Cell Broadcast). Om du har aktiverat
mottagning av infotjänster får du
meddelanden om de ämnen som är
aktiverade i din Ämneslista.
Textförstoring
Du kan välja mellan tre olika storlekar för visning av displaytexterna i
hela meddelandeområdet.
Page 38
Surfa/nöjen
SP65 sv, A31008-H7450-A8-2-5319
Hämta den senaste informationen
från Internet. Den är noga anpassad
för att kunna visas på telefonen.
Dessutom kan du ladda ner spel och
tillämpningar till din telefon. I vissa
fall måste du registrera dig hos operatören för att få tillgång till Internet.
Internet
O
C ¢
När du startar funktionen aktiveras
webbläsaren med det förinställda
alternativet (Internetinställningar,
s. 38 – eventuellt fastlagt/förinställt
av operatören).
Internetmeny
§Alternat.§ Öppna menyn.
Startsida
Bokmärken
Gå till...
Uppdatera
Visa adress
Historik
¢Internet
Öppna den aktuella profilens startsida (s. 38).
Visa bokmärken som sparatsi telefonen, spara bokmärken.
Mata in en internetadress.
Uppdatera den aktuella
sidan.
Skicka länken till den aktu-
ella sidan som SMS/MMS/
e-post.
Visa de senast besökta
internetsidorna.
Koppla ner
Fil
Inställning
Avsluta
Koppla ner.
Spara den aktuella sidan
eller objekt från sidan respektive visa sparade sidor.
Internetinställningar
(s. 38).
Avsluta webbläsaren.
Koppla ner
B
Håll nedtryckt för att
koppla ner och stänga
webbläsaren.
Navigering i webbläsaren
• Välj en länk.
C
• Inställningar, status på/av.
• Tryck kort: En sida bakåt.
B
• Ett inmatningsfält/en länk
I
framåt/bakåt.
• Bläddra en rad.
Displayvisningar i webbläsaren
²
±
Ansluter
Nät
´
³
Inget nät
GPRS online
Mata in specialtecken
*
0
Teckenuppsättning
(s. 18).
Teckenlista, beroende på
aktuell situation.
37Surfa/nöjen
Page 39
Surfa/nöjen38
SP65 sv, A31008-H7450-A8-2-5319
Internetinställningar
O
C ¢
§Alternat.§ Öppna menyn.
Inställning Välj.
Wapläsare
Profiler
Protokoll
parameter
Säkerhet
Samman-
hang
Din webbläsare är licensierad av:
¢Internet
Ställ in startalternativ som
t.ex. hantering av bilder, ljud
och sändningsalternativ.
Profillistan visas för aktive-
ring/inställning (se nedan).
Ställ in protokollparametrar,
push-meddelanden och ner-
kopplingstid samt behand-
ling av cookies.
Ställ in kryptering.
Återställ uppkopplingen,
radera cache-minnet, histo-
riken och cookies.
Profiler
Telefonen kan beroende på operatör
vara förberedd för internetåtkomst
i olika utsträckning:
Förinställd profil
I de flesta fall har åtkomstprofiler
för en eller flera operatörer redan
skapats.
I
C
Ställa in profil manuellt
Fråga ev. operatören. Här kan du
ändra inställningar och radera
profiler.
Välj profil.
Aktivera profil.
Bokmärken
O
C ¢
De Internetadresser som sparats
i telefonen visas. Nya bokmärken
kan sparas. Du kan ändra och sortera
favoriterna i olika mappar.
¢Bokmärken
Page 40
39Surfa/nöjen
SP65 sv, A31008-H7450-A8-2-5319
Spel och Tillämpningar
På Internet finns Spel och tillämpningar tillgängliga. Du kan använda
dem när du har laddat ned dem till
telefonen. De flesta tillämpningar
innehåller tips om handhavandet.
I den här telefonen finns redan några tillämpningar och spel förinstallerade. Du hittar beskrivningar av
dessa på
www.siemens.com/sp65
Förutsättningar
Internetprofilen (s. 38) och
anslutningen (s. 45) måste vara
konfigurerade.
Ladda ned
Beroende på om du ska ladda ned
spel eller tillämpningar väljer du
lämplig anslutning:
C¢
Ladda eller starta spel resp. starta tilllämpningar eller ladda nytt vianed-
laddningsassistenten.
¢Spel/Tillämpningar
O
Nerlad.assist.
C¢
Du får behändigt stöd under
nedladdningen.
¢Nerlad.assist.
O
Mer information
Med webbläsaren kan du ladda ned tillämpningar
(t.ex. ringsignaler, spel, bilder, animeringar) från
Internet.
Siemens tar inget ansvar och ger inte heller någon garanti för tillämpningar som senare spelats
in av kunden och för programvara som inte ingår i
det ursprungliga leveransomfånget. Detsamma
gäller för funktioner, som först i efterhand aktiverats av kunden. Köparen tar hela ansvaret för förlust, skador eller fel på denna telefon och för
tilllämpningarna resp. programvaran samt övriga
skador och följder som uppstår på grund av
dessa tillämpningar och denna programvara. Av
tekniska skäl försvinner sådana tillämpningar och
vissa av de funktioner som i efterhand aktiverats
vid byte/ny leverans samt ev. vid reparation. I
dessa fall måste köparen ladda ned resp. aktivera tillämpningen på nytt. Observera att DRM (Digital Rights Management) gäller för enheten,
vilket innebär att tillämpningar som laddats ned
skyddas mot obehörig kopiering. Dessa tillämpningar är endast avsedda för din telefon och kan
inte överföras till andra enheter av säkerhetsskäl.
Siemens tar inget som helst ansvar för att nedladdningen, aktiveringen eller sparandet av tilllämpningen kan ske kostnadsfritt eller
överhuvudtaget är möjlig. Vi rekommenderar regelbunden säkerhetskopiering av tillämpningar
på en Windows
ger" (www.siemens.com/sp65)
®
-dator via "Mobile Phone Mana-
Page 41
Inställning40
SP65 sv, A31008-H7450-A8-2-5319
Inställning
Profiler
C ¢T¢Profiler
I en telefonprofil kan du spara flera
olika inställningar t.ex. för att anpassa telefonen till omgivningens ljudförhållanden.
• Det finns redan fem profiler med
standardinställningar som du kan
ändra: Normal omgivning, Tyst om-
givning, Högljudd omgivning, Car Kit,
Headset
• Du kan ställa in två personliga profiler (<Namn>).
• Specialprofilen Flygplansläge är
fast inställd och kan inte ändras.
Profilinställningar
Gör så här för att ändra en standardprofil eller skapa en ny personlig
profil:
I
§Alternat.§ Öppna menyn och välj
En lista över möjliga funktioner visas. När du har ställt in en funktion
går du tillbaka till profilmenyn. Där
kan du sedan göra fler inställningar.
Välj profil.
Ändra inställn.
Car Kit
Det är endast när telefonen används
med en Siemens originalbilsats som
profilen aktiveras automatiskt när du
sätter telefonen i hållaren.
Headset
Endast när telefonen används med
ett Siemens original-headset aktiveras profilen automatiskt när du ansluter headsetet.
Flygplansläge
Alla larm (Kom ihåg!, väckarklocka)
är avaktiverade. Den här profilen kan
inte ändras.
Aktivera
H
C
C
Normalläge
Om du kopplar på telefonen igen aktiveras automatiskt den tidigare inställda profilen.
Bläddra till Flygplansläge.
Bekräfta valet.
Bekräfta säkerhetsfrågan
igen för att aktivera profilen. Telefonen stängs nu
av automatiskt.
Page 42
41Inställning
SP65 sv, A31008-H7450-A8-2-5319
Teman
C ¢T¢Teman
Ladda ner ett helt nytt gränssnitt till
telefonen. Med ett knapptryck ändras olika funktioner efter ett nytt tema t.ex. start-/avslutningsanimering, bakgrundsbild, skärmsläckare,
start-/avslutningsmelodi och ytterligare animeringar.
Temafiler är komprimerade för att ta
upp mindre minnesutrymme. Efter
nerladdning eller hämtning tillEgna
filer packas dessa filer automatiskt
upp vid aktiveringen.
Aktivera nytt tema
I
Välj tema.
CFörhandsvisning av tema.
C
Displayinställn.
Aktivera nytt tema.
C ¢T¢Displayinställn.
¢Välj funktion.
Språk
Språkinställningen för displaytexterna. “Automatisk” ställer in det språk
som normalt används av din
hemoperatör.
Om telefonen är inställd på ett språk
som du inte förstår gör du på följande sätt för att återgå till hemoperatörens språk (i viloläge):
# 0 0 0 0 #
*
A
Textinmatning
T9 standard
Inmatn.språk.
Aktivera/avaktivera intelligent textinmatning.
Välj språk för
textinmatningen.
Bakgrund
Ställ in bakgrundsgrafik för
displayen.
Operatör
Välj grafik som ska visas istället för
operatörslogotypen.
Färginställn.
Välj färgschema inkl. bakgrundsbild
för hela gränssnittet.
Page 43
Inställning42
SP65 sv, A31008-H7450-A8-2-5319
Skärmsläckare
Skärmsläckaren är en bild som visas
i displayen efter en viss tid som du
själv ställt in. Ett inkommande samtal och varje knapptryck avbryter
funktionen förutom när du har aktiverat säkerhetsfunktionen.
Startanimering
Visas när telefonen slås på.
Avslutn.anim.
Visas när telefonen stängs av.
Hälsning
Visas istället för en animering när du
har slagit på telefonen.
Stor stil
Välj mellan två storlekar på texten
i displayen.
Belysning
Ställ in displayens belysning till ljusare eller mörkare.
Ringsignaler
C ¢T¢Ringsignaler
¢Välj funktion.
Ringsignalinst.
Aktivera/avaktivera ringsignalen eller begränsa den till en kort signal
(pip).
Vibrator
För att undvika störande ljud från en
telefon som ringer kan du aktivera
vibratorn i stället för ringsignalen.
Den kan dessutom aktiveras tillsammans med ringsignalen. Den här
funktionen avaktiveras när telefonen laddas och när du ansluter ett
tillbehör (undantag: headset).
Volym
Du kan ställa in olika volym för olika
samtalstyper/funktioner.
Mer information
Försäkra dig om att du har besvarat samtalet innan du håller telefonen mot örat. På så
sätt kan du undvika att höga ringsignaler leder till hörselskador!
Tilldela ringsignal
En ringsignal som redan finns tilldelad spelas upp eller så visas listan
över ringsignaler som kan väljas.
Page 44
43Inställning
SP65 sv, A31008-H7450-A8-2-5319
Samt.inställn.
C ¢T¢Samt.inställn.
¢Välj funktion.
Dölj eget nrb
När den här funktionen är aktiverad
visas inte ditt telefonnummer för din
samtalspartner när du ringer upp
denne (beroende på operatör).
Samtal väntarb
Om du har registrerat dig för denna
tjänst kan du kontrollera om den är
inställd och aktivera/avaktivera den.
Vidarekoppling
Ange villkor för vidarekoppling av
samtal till din röstbrevlåda eller till
andra telefonnummer.
Ställa in vidarekoppling (exempel)
Vid ej svar
I
C
C
Vid ej svar Välj. (Omfattar
villkoren Kan ej nås, Inget
svar, Upptaget, se nedan).
Bekräfta och välj Ställ in,
mata sedan in det telefonnummer som samtalen
ska vidarekopplas till.
Bekräftelse. Operatören
bekräftar inställningen.
b
Övriga samtal
Alla samtal vidarekopplas.
Ç
Ytterligare typer av vidarekoppling:
Kan ej nås, Inget svar, Upptaget,
Tar emot fax, Tar emot data
Inställningen visas på den
översta raden i displayen i
viloläge.
b
Filter
Endast samtal från telefonnummer
som finns registrerade i telefonboken/adressboken eller hör till en
grupp signaleras med en ljudsignal.
Andra samtal indikeras endast optiskt i displayen.
Valfri svarskn.
Inkommande samtal kan tas emot
med ett tryck på valfri knapp (förutom
).
B
Minutton
Under samtalen hör (endast) du en
påminnelseton varje minut så att du
kan hålla kontroll på samtalstiden.
Page 45
Inställning44
SP65 sv, A31008-H7450-A8-2-5319
Tel.inställn.
C ¢T¢Tel.inställn.
¢Välj funktion.
Knappljud
Du kan ställa in hur knapparna ska
låta när du trycker på dem.
Servicetoner
Ställ in service- och varningsljud.
Auto av
Telefonen stängs av vid en angiven
tid varje dag.
Tele-ID (IMEI)
Apparatens Tele-ID (IMEI) visas. Detta nummer måste ev. uppges vid service av telefonen.
Enhetstest
Efter den sista informationssidan
kan du genomföra ett självtest eller
tester av enstaka funktioner. Om du
väljer Testsekvens genomförs alla
tester av enstaka funktioner.
Programvaruversion
Visning i viloläge:
# 0 6 #, Tryck sedan på §Mer§.
*
Minnesassist.
Minnesassistenten hjälper dig om du
har ont om minne i telefonen.
Filsystem
Format
(skyddas med apparatkod)
Telefonens minne formateras och
alla sparade filer inkl. t.ex. ringsignaler, bilder och spel, raderas.
Formateringen kan ta över en minut.
Rensa
Optimering av minnesutrymmet genom radering av temporära filer som
inte längre behövs.
Format. kort
Alla data som sparats på RS
MultiMediaCard™ raderas.
Ta ut kort
Gör det möjligt att ta bort RS MultiMediaCard™ utan att förlora sparade
data.
Nollställning
Telefonens standardinställningar
återställs (fabriksinställningar). SIMkortet och operatörsinställningarna
påverkas inte.
Alternativ inmatning i viloläge.
# 9 9 9 9 # A
*
Page 46
45Inställning
SP65 sv, A31008-H7450-A8-2-5319
Klocka
C ¢T¢Klocka
¢Välj funktion.
Tid/datum
§Ändra§Mata först in datum, se-
Tidszoner
Världskarta
Visning av världens tidszoner.
F
Stadslista
Lista över städer i världen.
I
Datumformat
Välj format för datumvisningen.
Tidsformat
Välj 24h-format eller 12h-format.
Buddhist. dat.
Koppla om till buddistiska datum.
Visa klocka
Aktivera/avaktivera tidsvisning.
Auto. tidb
Tidsinställningen ändras
automatiskt.
dan tid.
Välj tidszon.
Välj stad i den valda
tidszonen.
Dataanslutning
C ¢T¢Dataanslutning
¢Välj funktion.
GPRSb
(General Packet Radio Service)
Med GPRS överförs data snabbare
i mobiltelefonnätet.
GPRS-info
Visning av överförda datavolymer.
IrDA
Telefonen har en infraröd port. Enheterna får inte befinna sig längre
ifrån varandra än 30 cm. De båda enheternas infrarödfönster ska om
möjligt vara riktade mot varandra.
Bluetooth® (BT)
Aktivera/avaktivera Bluetooth®,
ge telefonen ett Bluetooth®-namn,
hantera listan över kända Bluetooth®-enheter.
C
Om Bluetooth® aktiveras, avaktiveras IrDA (infraröd anslutning) och
tvärtom.
The Bluetooth
owned by the Bluetooth® SIG, Inc. and any
use of such marks by Siemens are under
license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Aktivera/avaktivera.
Mitt BT-namn: Du kan ge
telefonen ett namn.
®
word mark and logos are
Page 47
Inställning46
SP65 sv, A31008-H7450-A8-2-5319
BT-inställn.
• Sök
Ställ in vilka BT-enheter som telefonen ska söka efter:
Alla, Audio, Telefon, PC
• Kända enheter
För att förenkla urvalet kan du lägga
in BT-partners som du ofta kommunicerar med i listan över kända enheter. Om en enhet är “tillförlitlig” kräver telefonen inget lösenord.
• Senast anslut.
Lista över de enheter som du senast
anslutit till.
• Svart lista
Anslutningsförsök från enheter som
finns med i den här listan avvisas.
• Mitt BT-namn
Telefonen får ett namn (max
sexton tecken) som visas för din BTpartner. Om inget namn har angetts
använder telefonen den ej ändringsbara enhetsadressen.
• Synl. för andra
Ställ in hur telefonen ska reagera
i förhållande till andra BT-enheter.
Detta betyder (om telefonen är “synlig”) att t.ex. telefonens enhetsadress och BT-namn vid förfrågan
överförs till andra BT-enheter för att
ta emot eller skicka data.
• Ej synlig
Telefonen är “osynlig” för andra BT-
enheter. Kända enheter som Bluetooth®-headset/Car Kit fungerar fortfarande.
•Autoläge
Telefonen är “synlig” för andra BTenheter i flera minuter. Därefter får
du frågan om du fortfarande vill vara
“synlig”.
Grundinställning och aktivering av
anslutningsprofilen för tillämpningarna MMS, Wap. Telefonens förinställningar beror på respektive operatör.
Vänd dig till dessa eller se Internet på
sidan
www.siemens.com/
mobilephonescustomercare
i avdelningen “FAQ”.
HTTP-profil
Telefonens förinställningar beror på
respektive operatör. Vänd dig till
dessa eller se Internet på sidan
www.siemens.com/
mobilephonescustomercare
i avdelningen “FAQ”.
Verifiering
Aktivera/avaktivera krypterad inloggning (endast CSD-anslutningar)
för internetåtkomst.
Fax/data
Sänd tal/fax b
Ställ in den här funktionen på telefonen före sändningen för att växla
från talläge till faxläge.
Tal/fax-mott.
Starta önskat kommunikationsprogram på datorn och aktivera funktionen på telefonen under samtalet
(datorn tar över anslutningen).
Fax/datamott.
Kommunikationen signaleras med
en speciell ringsignal och kommunikationstypen (fax eller data) visas
i telefonens display. Starta nu kommunikationsprogrammet på datorn
för att ta emot fax/data.
b
Säkerhet
C ¢T¢Säkerhet
¢Välj funktion.
Auto. knapplås
Knappsatsen spärras automatiskt om
inte någon knapp aktiverats under
en minut i viloläge. Det är ett skydd
mot att knapparna trycks in oavsiktligt. Det går fortfarande att nå dig
och du kan ringa nödsamtal.
Mer information
Spärra/låsa upp i viloläge. Alltid:
#
Håll nedtryckt.
Page 49
Inställning48
SP65 sv, A31008-H7450-A8-2-5319
Direktsamtal
Nu kan du bara ringa upp ett telefonnummer. Den nödvändiga apparatkoden (4- till 8-siffrig) bestämmer du
när du uppmanas att mata in den
första gången.
#
Avaktivera genom att hålla
nedtryckt och sedan mata
in telefonkoden.
Endast ‚b
Begränsa samtal till SIM-skyddade
telefonnummer i telefonboken.
Du kan inte ta emot samtal om du
befinner dig utanför hemoperatörens täckningsområde.
Statuskontroll
Statuskontroll av nätspärrarna.
Avaktivera alla
Ta bort samtliga spärrar.
Nät
C ¢T¢Nät
¢Välj funktion.
Anslutningb
Det måste finnas två oberoende telefonnummer registrerade för
telefonen.
Nätinfo
En lista över tillgängliga GSM-nät
visas.
Välj nät igen
Nätsökningen aktiveras igen.
Page 50
49Inställning
SP65 sv, A31008-H7450-A8-2-5319
Auto nätval
Om den här funktionen är aktiverad
väljer telefonen det nät som kommer
härnäst i listan över prioriterade nät.
Prioriterat nät
Mata in vilken operatör du vill använda när du lämnar hemoperatörens
täckningsområde.
Frekvensbandb
Välj mellan GSM 900, GSM 1800 och
GSM 1900.
Snabbsökning
Uppkopplingen på nätet sker med
korta tidsintervaller.
Användargruppb
Beroende på vilken operatör du har
kan du bilda grupper med hjälp av
den här tjänsten. Dessa kan t.ex. ha
tillgång till intern (företags-) information eller ha speciella taxor. Du
kan få mer information från din
operatör.
Tillbehör
C ¢T¢Tillbehör
¢Välj funktion.
Car Kit
Endast möjligt när telefonen används tillsammans med Siemens originalheadset. Profilen Car Kit aktiveras automatiskt när telefonen sätts
i hållaren.
Autom. svar
(Leveransläge: av)
Samtal besvaras automatiskt efter
några sekunder. Det är möjligt att
obehöriga hör vad som sägs!
Automatisk avstängning
(Leveransläge: två timmar)
Telefonen får ström via fordonets elsystem. Ställ in tiden mellan avaktivering av tändningen och automatisk avaktivering av telefonen.
Bilhögtalare
Detta förbättrar under vissa omständigheter kvaliteten på
återgivningen.
Headset
Endast möjligt tillsammans med
Siemens originalheadset. Profilen
aktiveras automatiskt när headsetet
ansluts.
Autom. svar
(Leveransläge: av)
Samtal besvaras automatiskt efter
några sekunder (förutom när ringsignalen är avstängd eller inställd på
pip). Du bör då ha på dig ditt
headset.
Autosvar
Om du inte märker att telefonen tagit emot
ett samtal finns det risk att den som ringt
upp kan höra allt du säger.
Page 51
Snabbval50
SP65 sv, A31008-H7450-A8-2-5319
Snabbval
Displayknappar
Tilldela de båda displayknapparna
ett telefonnummer eller en funktion
vardera.
Ändra
Displayknappen har t.ex. tilldelats
funktionen Internet. För att ändra
(i viloläge):
§Internet§ Tryck kort. Tryck sedan
på §§Ändra§.
Sök upp en ny tilldelning
i listan och bekräfta
med
C.
Använda
Den här tilldelningen med “Internet”
är endast ett exempel.
§Internet§ Håll nedtryckt. Tillämpning-
en startas.
Snabbvalsknappar
Tilldela knapparna 2 till 9 ett telefonnummer eller en funktion vardera.
Knappen 1 är reserverad för röstbrevlådan.
Tilldela
3
Tryck kort på en sifferknapp (t.ex. 3) och tryck
sedan på §Ställ in§.
Sök upp en ny tilldelning
i listan och bekräfta
med
C.
Använda
Ring upp ett nummer resp. starta en
tillämpning som tilldelats ett kortnummer (t.ex. Kalender).
I viloläge:
3
Håll nedtryckt.
Min meny
C
§§MinMeny§ Tryck.
Sammanställ din egen meny. Listan
med tio poster är redan komplett
men kan ändras.
Ändra meny
Du kan byta ut vilken som helst av de
inlagda posterna (1–10) mot en annan ur listan.
I
§Ändra§
I
C
Återställ allt
§Åter. allt§ Välj. Efter en säkerhets-
Tryck.
Välj post.
Funktionslistan öppnas
för val.
Välj den nya posten
i listan.
Bekräfta. Posten läggs till.
fråga återställs de förinlagda posterna.
Page 52
Organizer
SP65 sv, A31008-H7450-A8-2-5319
C
¢Q¢Välj funktion.
eller
lTryck kort på sidoknappen.
Kalender
I kalendern kan du mata in Kom
ihåg! och uppgifter. Du måste ställa
in tid och datum korrekt.
Du kan välja mellan tre vyer i
kalendern: Månadsvy, veckovy och
dagvy.
De olika posterna markeras med olika färger. Larm indikeras med horisontella färglister på den vertikala timindelningen.
Navigering:
Bläddra mellan veckor/da-
/
F
I
gar/timmar.
Kalenderinst.
Dagen börjar:
Arbetsdagens första timme.
Första veckodag:
Den veckodag som månads- och
veckovyn börjar med till vänster
Ange veckoslut
Ställ in dagar för veckoslutet.
Visa födelsedagar:
Visning i kalendern.
Kom ihåg!
Kom ihåg!-poster visas i en lista i kronologisk ordning.
Skriva in nytt Kom ihåg!
<Ny post> Välj.
Kategori:
c
d
e
f
g
h
Beroende på typ finns olika inmatnings- och urvalsfält tillgängliga. Antalet fält kan begränsas, seAlla fält
i slutet av listan.
Mer information
¹Väckarklocka, larm inställt.
»
Ett larm ljuder även när telefonen är avstängd (förutom i flygplansläge, s. 40). Telefonen övergår inte i viloläge. Tryck på
valfri knapp för att stänga av larmet.
Memo: Mata in beskrivan-
de text.
Röstmemo: Tala in ett
röstmemo.
Samtal: Mata in ett tele-
fonnummer. Det markeras med larmsymbolen.
Möte: Mata in beskrivande
text.
Semester: Mata in start-
och slutdatum.
Födelsedag: Mata in namn
och datum.
Kom ihåg!, larm inställt.
51Organizer
Page 53
Organizer52
SP65 sv, A31008-H7450-A8-2-5319
C ¢Q¢Välj funktion.
Uppgifter
En uppgift visas precis som ett Kom
ihåg! i agendan på angiven dag. Till
skillnad från ett Kom ihåg! behöver
den inte ha någon tidsangivelse. I
det här fallet visas uppgiften varje
dag i början av listan tills du har markerat den som avklarad. Uppgifterna
fungerar ungefär som Kom ihåg!, se
detta.
Anteckningar
T9-stödet (s. 18) underlättar för dig
att göra korta anteckningar, t.ex. inköpslistor. Skydda hemliga anteckningar med apparatkoden.
Missade larm
Händelser med larm (Kom ihåg!, Upp-
gifter) som du inte har reagerat på
samlas i en lista så att du kan titta på
dem.
Röstminne
Använd röstminnet för att spela in
korta röstmemon.
Ny inspelning
<Ny post> Välj.
C
C
D
Tala in meddelandet efter
en kort signal.
Växelvis paus/inspelning.
Avsluta inspelningen. Inspelningen sparas med en
tidsangivelse. Byt namn
med §Alternat.§.
Spela upp
I
C
D/E
Välj önskad inspelning.
Växelvis uppspelning/
paus.
Håll nedtryckt: snabbt
framåt/bakåt.
Tidszoner
Se s. 45.
Page 54
Övrigt
SP65 sv, A31008-H7450-A8-2-5319
C
¢S¢Välj funktion.
SIM-tjänster (tillval)
SIM-tjänster
Via SIM-kortet kan operatören erbjuda tjänster som bankärenden, börsinformation etc.
U
Om du vill ha mer information kan
du vända dig till din operatör.
Larmklocka
Larmet ljuder vid den tidpunkt du
har ställt in även när telefonen är
avstängd.
§Ändra§Tryck.
F
J
F
C
C
§OK§Bekräfta inställningen.
Ställ in en upprepning av larmet med
Snooze.
Symbol för SIM-tjänster.
Aktivera/avaktivera väckningsfunktionen.
Ställ in väckningstiden
(tt:mm).
Välj enskilda dagar.
Visa vald inställning: larm-
tid och dagar.
Markera de dagar då du
vill få ett väckningslarm.
Håll nedtryckt för att markera resp. avmarkera alla
dagar.
Räknare
Miniräknaren kan användas i en basversion eller med utvidgade funktioner (§Alternat.§).
J
F/I
C
Mata in siffror.
Byta funktion.
Använda funktioner.
Enh.omvandl.
Du kan räkna om olika måttenheter
till andra måttenheter.
F
F
Särskilda knappfunktioner:
#
*
Valuta
Mata in basvalutan första gången du
använder funktionen.
J
Välj ursprunglig måttenhet/valuta och mata sedan in mängd.
Välj målmåttenhet/målvaluta. Resultatet visas
direkt.
Mata in decimaltecken.
Växla förtecken.
Mata in valutan (t.ex. euro) och spara inmatningen med §Spara§.
Mata nu in namn och
växelkurs för den valuta
du vill konvertera till.
53Övrigt
Page 55
Övrigt54
SP65 sv, A31008-H7450-A8-2-5319
S
C¢
¢Välj funktion.
Stoppur
Du kan ta två mellantider och spara
dem.
CStart/stopp.
Nollställ§ Återställ.
*
Timer
Nedräkning sker från en inställd tidpunkt. Under de tre sista sekunderna
hörs en ljudsignal. Nedräkningen
avslutas med en särskild ljudsignal.
Spara mellantid.
Fjärrsynkronisering
Med den här funktionen kan du komma åt externt sparad information
(t.ex. adresser och kalendern) och
jämföra den med informationen i telefonen när du befinner dig på resande fot.
Synkronisera
§Synk§Välj dator och starta
synkroniseringen.
§Nästa§Bläddra genom de enskil-
da visningarna.
Inställning av synkroniseringen
Du kan välja mellan fem profiler.
Enhetshanter.
Om du t.ex. får information om
nedladdning av programvara via
SMS Push-meddelanden, kan du
upprätta en anslutning till servern
för att ladda ned dessa.
Ljudinspelare
Beskrivning, se s. 55.
Page 56
55Ljudinspelare
SP65 sv, A31008-H7450-A8-2-5319
Ljudinspelare
C
¢
R
Använd ljudinspelaren till att spela in
ljud eller toner som du vill använda
som ringsignaler.
Ny inspelning
<Ny post> Välj. Den tillgängliga ti-
C
den samt inspelningstiden visas i displayen.
Inspelningen startar med
en kort signal.
CVäxelvis paus/inspelning.
D
Om du startar från en annan tillämpning, t.ex. skapa MMS:
§Infoga§Överför inspelningen till
Avsluta inspelningen.
Inspelningen sparas med
en tidsangivelse i mappen
Ljud. Byt namn med
§Alternat.§.
tillämpningen.
Spela upp
I
C
D/E
Välj önskad inspelning.
Växelvis uppspelning/
paus.
Håll nedtryckt: snabbt
framåt/bakåt.
Page 57
Egna filer56
SP65 sv, A31008-H7450-A8-2-5319
Egna filer
För att organisera dina filer kan du ta
hjälp av ett filsystem som hanteras
på ungefär samma sätt som på
en dator. Det finns särskilda mappar
för de olika typerna av data. Vid nedladdning av t.ex. nya bilder eller ljud:
Motsvarande mapp innehåller en
nedladdningsfunktion.
Tänk på att bilder och ljud kan vara
skyddade (DRM, s. 12).
C ¢N
Listan över mappar och filer visas.
Navigering
I
F
C
§Alternat.§ Åtkomst till olika hante-
Välj fil/mapp i listor.
Du kan flytta markören
/
I
som du vill i förhandsvisningen.
Öppna mappen, starta
nedladdningen eller öppna fil med tillhörande
tillämpning.
ringsfunktioner.
Mappstruktur
IEgna filer finns det särskilda mappar
för olika typer av data (dessa kan inte
ändras).
MappBeskrivningFormat
MultiMediaCard
Bilder
Videor
Animering-
ar
Ljud
Teman
Skal
Spel
Tillämpningar
Blandat
åtkomst till RS
MultiMediaCard™
Bilder
Videor
Aktivera/avaktive-
ra animeringar
Melodier
Inladdade ämnen
(packat)
Konfigurera tema
(uppackat)
Laddade användargränssnitt
Java-arkiv
Nerladdningsinfo
Program
Textmoduler
Röstinspelningar
bmp
bmx
jpg/
jpeg
png
gif
3gp
bmx
gif
mid
amr
wav
sdt
stc
scs
jar
jad
*
tmo
vmo
Page 58
57Egna filer
SP65 sv, A31008-H7450-A8-2-5319
Beroende på operatör kan struktur, innehåll
och funktioner för Mina grejer variera.
RS MultiMediaCard™
Med RS MultiMediaCard™ får telefonen ett mycket stort minnesutrymme. Detta innebär att du t.ex. kan
spara bild- och videofiler samt ljudinspelningar. Du kan dessutom använda minneskortet som en diskett, för
att spara andra valfria filer.
C ¢N¢C
Listan över mappar och filer visas.
Den första posten är alltid Egna filer.
Hanteringen av mappar och filer på
minneskortet fungerar på samma
sätt som för Egna filer. Om en fil på
minneskortet tilldelas en funktion i
telefonen, t.ex. en ringsignal, kopieras denna till Egna filer.
Mer information
RS MultiMediaCard™ is a trademark of
the MultiMediaCard Association.
Byta RS MultiMediaCard™ (s. 8)
Nytt RS MultiMediaCard™
1. Spara dina filer från det gamla minneskortet på en dator med hjälp av Data
Exchange Software.
2. Formatera det nya minneskortet.
3. Flytta dina filer från datorn till det nya
minneskortet med hjälp av Data Exchange
Software.
Mediaspelare
Om du tittar på en bild/video eller
lyssnar på en melodi startar respektive tillämpning
medieuppspelningen.
F
0
Bilder
C
5
#
§Sänd§Skicka via t.ex. MMS eller
Melodier/videor
C
*
I
B
Bläddra till nästa mediafil.
Aktivera
9
–
displaybelysningen.
Zooma. Använd de två
displayknapparna (+/–)
för att förstora/förminska.
Flytta bildutskärningen
med joysticken.
Centrera bilden.
Växla till och från hel-
skärmsläget.
e-post.
Spela upp eller stoppa
uppspelningen beroende
på situation.
Stäng av ljudet.
Ställ in volymen.
Avsluta uppspelningen.
Page 59
Kundservice (Customer Care)58
SP65 sv, A31008-H7450-A8-2-5319
Kundservice (Customer Care)
Vi erbjuder dig snabb och individuell rådgivning! Du har flera alternativ:
Vår onlinesupport på Internet:
www.siemens.com/
mobilephonescustomercare
När du vill, varifrån du vill. Du kan få support för våra produkter dygnet runt. Här
finns det ett interaktivt felsökningssystem,
en sammanställning av de vanligaste frågorna samt svar på dessa. Det finns dessutom bruksanvisningar, och du kan ladda
ned aktuella programvaruuppdateringar.
Se till att ha inköpskvitto, telefonens identitetsnummer (IMEI, visas när du trycker
#06#), programvaruversion (visas när du
*
trycker
#06# och §Mer§) och ev. kund-
*
nummer tillgängligt när du kontaktar
Siemens Service.
Du kan få personlig information om vårt
sortiment via vår hotline på telefon
Din telefon har designats och tillverkats med
omsorg och bör behandlas på samma sätt.
Om du tar hänsyn till vad som föreslås här
nedan kommer du att kunna ha glädje av din
telefon långt fram i tiden.
• Håll telefonen torr och skydda den från
fukt. Regn, fukt och vätskor innehåller mineraler som får de elektroniska kretsarna
att oxidera. Om telefonen blir våt bör du
omedelbart koppla bort den från strömförsörjningen om sådan används eller ta ut
batteriet. Låt sedan telefonen vara öppen
och torka i rumstemperatur.
• Använd aldrig telefonen i dammiga eller
smutsiga miljöer och förvara den inte på
sådana platser. Telefonens rörliga delar
kan skadas.
• Förvara aldrig telefonen på platser med för
hög temperatur. Höga temperaturer kan
medföra att livslängden för elektroniska
enheter förkortas, att batterier skadas och
att vissa plastmaterial deformeras eller
smälter.
• Förvara inte heller telefonen där det är ex-
tremt kallt. Fukt kan bildas inuti telefonen
när den åter värms upp (till normal drifttemperatur) vilket kan skada de elektroniska kretsarna.
• Tappa inte telefonen. Utsätt den inte för
slag och stötar och skaka den inte. Genom
sådan hårdhänt behandling kan de plåtämnen som finns inuti apparaten gå
sönder!
• Använd inte frätande kemikalier, rengö-
ringlösningar eller starka rengöringsmedel
på telefonen!
Anvisningarna ovan gäller för telefoner, batterier, laddare och alla tillbehör. Kontakta din
återförsäljare om någon del inte fungerar
korrekt. Där kommer man att hjälpa dig och
vid behov reparera apparaten.
Kvalitetsförklaring –
batteri
Mobiltelefonbatteriets kapacitet försämras lite vid varje laddning/urladdning. Även för höga eller för låga temperaturer kan påverka
batteriets kapacitet. Drifttiden kan därför reduceras även när batteriet är fulladdat.
Batteriet är dock konstruerat så att det fortfarande kan laddas upp och laddas ur inom
sex månader efter inköpsdatum. Därefter rekommenderar vi att du byter ut batteriet om
prestandan försämras markant. Använd endast originalbatterier från Siemens.
Kvalitetsförklaring –
display
Av tekniska orsaker kan i vissa undantagsfall små punkter av annan färg visas i
displayen.
Observera att det i regel inte beror på något
fel om en bildpunkt visas ljusare eller
mörkare.
Page 62
Specifikationer
SP65 sv, A31008-H7450-A8-2-5319
61Specifikationer
Konformitetsförklaring
Härmed intygar Siemens Information and Communication mobile att
den telefon som beskrivs i denna
handbok uppfyller alla grundläggande krav och andra tillämpliga bestämmelser i EU:s direktiv om radioutrustning och teleterminalutrustning 99/5/EG. Berörd konformitetsförklaring har undertecknats.
En kopia av originalet kan erhållas
via Siemens Hotline eller:
Om du förlorar din telefon och/eller SIMkortet bör du omedelbart kontakta din operatör för att förhindra att de missbrukas.
Drifttid
Drifttiden beror på hur telefonen används: Extrema temperaturer förkortar avsevärt tiden i viloläge. Undvik
därför att lägga telefonen i solen eller på en värmekälla.
Samtalstid: 100 till 300 minuter
Tid i viloläge: 60 till 250 timmar
Användaren skall beviljas garanti av
tillverkaren, utan att återförsäljarens
skyldigheter därmed påverkas, enligt de villkor som anges nedan:
• Om nya enheter och tillhörande
komponenter uppvisar defekter,
som är ett resultat av tillverkningsoch/eller materialfel, inom 24 månader efter köpet skall Siemens,
efter eget godtycke och utan kostnad, antingen ersätta enheten
med en likvärdig enhet som motsvarar enhetens aktuella utförande, eller reparera den aktuella
enheten. Delar som utsätts för
normalt slitage (t.ex. batterier,
knappsats, hölje, smådelar tillhörande höljet, skyddsfodral - i den
mån dessa ingår
i leveransomfattningen) omfattas
av garantin under sex månader
från inköpsdatum.
• Garantin gäller inte om felet på utrustningen har orsakats av felaktig
användning, eller underlåtande
att följa den information som
finns i användarhandboken.
• Garantin omfattar inte tjänster
som utförs av auktoriserade återförsäljare eller kunden själv (t.ex.
installation, konfiguration, nedladdning av programvara).
Användarhandböcker och sådan
programvara som medföljer på ett
separat datamedium omfattas
inte heller av garantin.
• Inköpskvitto där inköpsdatum
framgår skall uppvisas vid garantianspråk. Garantianspråk skall göras inom två månader från det
datum då fel som omfattas av garantin upptäcks.
• Äganderätten till enheter eller
komponenter som ersatts och returnerats till Siemens skall övergå
till Siemens.
• Garantin gäller nya enheter som
köpts inom den Europeiska unionen. For enheter köpt i Sverige utfärdas garantin av Siemens AB,
Johanneslundsvägen 12-14,
SE-194 87 Upplands Väsby,
Sverige.
• Garantianspråk som skiljer sig från
eller som sträcker sig utöver anspråk som anges i denna garanti
är inte giltiga. Siemens är inte ansvarigt för driftstörningar, förlorad
vinst eller förlust av data, ytterligare programvara eller annan information, som laddats ned av
kunden.
• Om skadan inte omfattas av garantin, förbehåller sig Siemens
rätten att fakturera kunden för ersättningsprodukten eller reparationen. Detta sker först efter
kundens godkännade av kostnadsförslag.
• Ovanstående villkor innebär ingen
förändring av bevisbördan till kundens nackdel.
Page 64
Vid garantianspråk kontaktar du vår
SP65 sv, A31008-H7450-A8-2-5319
onlinesupport på Internet
www.siemens.com/
mobilephonescustomercare
eller vår telefonservice.
Du hittar telefonnumret i bruksanvisningen.
63Producentens Garanti
Page 65
SAR64
SP65 sv, A31008-H7450-A8-2-5319
SAR
INFORMATION OM EXPONERING FÖR
RADIOFREKVENS/SÄRSKILD ABSORPTIONSKVOT (SPECIFIC ABSORPTION
RATE, SAR)
DENNA MOBILTELEFON MOTSVARAR
DE GRÄNSER SOM UPPSTÄLLTS AV
EU (1999/519/EC) FÖR SKYDD AV
ALLMÄNHETENS HÄLSA MOT EFFEKTERNA AV EXPONERING FÖR ELEKTROMAGNETISKA FÄLT. AV DETTA
SKÄL SKA TELEFONEN HÅLLAS
MINST 1,5 CM FRÅN ANVÄNDARENS
KROPP VID ÖVERFÖRING AV DATA
(GPRS).
Dessa gränser utgör en del av omfattande rekommendationer för allmänhetens skydd. Rekommendationerna har utvecklats och bekräftats
av oberoende vetenskapliga organisationer genom regelbunden och
grundlig utvärdering samt vetenskapliga studier*. Gränserna innefattar en avsevärd säkerhetsmarginal som utformats för att säkerställa
alla människors säkerhet oavsett ålder och hälsa.
Innan radioutrustning får föras ut på
marknaden måste det påvisas att den
står i överensstämmelse med de europeiska lagarna och respektive tekniska gränser. Endast därefter får CEmärkningen fästas på produkten**.
Den gräns för mobiltelefoner som rekommenderats av europeiska unionens rådsföramling använder en mätenhet som är känd som specifik
absorptionskvot eller SAR. Denna
SAR-gräns ligger på 2,0 W/kg***.
Detta motsvarar också kraven från Internationella kommissionen för ickejoniserande strålningsskydd, ICNIRP,
som tagits med i den Europeiska normen för mobil radioutrustning EN
50360. SAR för mobiltelefoner be-
stäms i överensstämmelse med den
europeiska normen EN 50361. Denna inbegriper mätning av det maximala värdet på alla mobiltelefonens
frekvensband när denna sänder på
sin högsta effektnivå. Den faktiska
SAR-nivån för telefonen under normal drift kan ligga långt under det
maximala värdet. Detta eftersom telefonen har utformats för att fungera
vid flera effektnivåer så att den bara
använder den effekt som krävs för att
nå nätverket. I allmänhet är uteffekten lägre desto närmare en basstation du befinner dig.
Det högsta SAR-värdet för denna telefonmodell vid test huruvida den
överensstämmer med normen
ligger på
0,36 W/kg****.
Information om SAR kan du också
finna på Siemens webbplats
www.siemens.com/mobilephones
Även om det finns skillnader mellan
SAR-nivåerna för olika telefoner och
vid olika positioner så uppfyller alla
produkter från Siemens lagens krav.
Page 66
*Världshälsoorganisationen (WHO,
SP65 sv, A31008-H7450-A8-2-5319
CH-1211 Genève 27, Schweiz) konstaterar att denna vetenskapliga information inte anger något behov av särskilda
försiktighetsåtgärder vid användning av
mobiltelefoner.
står i överensstämmelse med lagenliga
krav inom Europeiska unionen som en
nödvändig förutsättning för marknadsplacering och fri transport av varor inom
den interna europeiska marknaden.
*** Genomsnittligt på 10 g kroppsvävnad.
**** SAR-värden kan variera beroende på
nationella krav och frekvensband. Infor-
mation om SAR för olika regioner kan
du hitta på
www.siemens.com/mobilephones
65SAR
Page 67
Sakregister66
SP65 sv, A31008-H7450-A8-2-5319
Sakregister
A
Adressbok
grupper .................................. 24
ny post ................................... 23
ringa post ............................... 24
visa en post ............................ 24
Alla inkommande. (nätspärr) ...... 48
Alla samtal (vidarekoppling) ....... 43
Anteckningar.............................. 52
Användargrupp .......................... 49
Apparatkod ................................ 16
Auto nätval................................. 49
Autom. nummerrepetition.......... 20
Autom. visning
klocka..................................... 45
tid/kostnad ............................. 27
Avslutningsanimering................. 42
B
Bakgrund (display)...................... 41
Band .......................................... 49