usage domestique dans un
foyer privé, et à
l’environnement domestique.
■ N’utilisez le lave-vaisselle
que dans votre foyer
et seulement dans le but
indiqué : pour laver la
vaisselle de votre foyer.
■ Ce lave-vaisselle est conçu
pour une utilisation jusqu'à
une altitude maximale de
2 500 m.
5
fr Consignes de sécurité
( Consignes de sécurité
Consi gnes de sécuri té
Cet appareil peut être utilisé
par des enfants de 8 ans ou
plus et par des personnes
dotées de capacités physiques,
sensorielles ou mentales
réduites ou disposant de
connaissances ou d’expérience
insuffisantes, sous la
surveillance d'un tiers
responsable de leur sécurité ou
bien lorsqu'ils ont reçu des
instructions liées à l'utilisation
de l'appareil en toute sécurité
et qu'ils ont intégré les risques
qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas
jouer avec l'appareil. Le
nettoyage et l'entretien effectué
par l'utilisateur ne doivent pas
être accomplis par des enfants,
sauf s'ils sont âgés de 8 ans et
plus et qu'un adulte les
surveille.
Les enfants de moins de 8 ans
doivent être tenus à distance
de l'appareil et du cordon
d'alimentation.
Avant de mettre l’appareil en
service
Veuillez lire attentivement et
entièrement les informations
figurant dans les notices
d’utilisation et de montage. Elle
contiennent des remarques
importantes concernant
l’installation, l’utilisation et
l’entretien de l’appareil.
Conservez toute la
documentation pour pouvoir la
consulter à nouveau
ultérieurement ou si l’appareil
doit changer un jour de
propriétaire.
Vous pouvez télécharger
gratuitement la notice
d'utilisation sur notre site
Internet. Pour connaître
l'adresse Internet
correspondante, reportez-vous
au dos de cette notice
d’utilisation.
6
Consignes de sécurité fr
Au moment de la livraison
1. Vérifiez immédiatement
l’absence de dommages dûs
au transport au niveau
de l’emballage
et du lave-vaisselle. Ne faites
pas fonctionner un appareil
endommagé, mais
demandez conseil à votre
fournisseur.
2. Veuillez vous débarrasser
de l’emballage de façon
réglementaire.
3. L’emballage et ses parties
constituantes ne sont pas
des jouets ; les tenir hors
de portée des enfants.
Risque d’asphyxie
avec les cartons pliants
et les feuilles.
Au moment de l’installation
■ Rappelez-vous qu’après
l’installation le dos du
lave-vaisselle n’est plus
librement accessible
(protection empêchant de
toucher la surface chaude).
■ Effectuez l'installation
et le raccordement
en respectant la notice
d'installation et de montage.
■ Le lave-vaisselle ne doit pas
être branché sur le secteur
lors de l’installation.
■ Assurez-vous que le système
à conducteur de protection
de l’installation électrique de
votre maison soit conforme.
■ Les conditions de jonction
doivent correspondre
aux données figurant sur
la plaque signalétique
du lave-vaisselle 9J.
■ Si le cordon
de raccordement au secteur
équipant l’appareil
s’endommage, il faudra
le remplacer par un cordon
de raccordement particulier.
Pour éviter des risques, il
n'est possible de se le
procurer que via le service
après-vente.
■ Si le lave-vaisselle doit être
encastré dans un placard
en hauteur, il faudra fixer
ce dernier correctement.
■ Si le lave-vaisselle est
incorporé sous d’autres
appareils électroménagers
ou au dessus, il faut
respecter les informations –
figurant dans la notice de
montage des appareils
respectifs – sur leur
incorporation en association
avec un lave-vaisselle.
■ Pour que tous ces appareils
fonctionnent de manière
sûre, veuillez en outre
respecter les instructions de
montage accompagnant le
lave-vaisselle.
7
fr Consignes de sécurité
■ En l’absence d’informations
ou si la notice de montage
ne contient aucune consigne
correspondante, vous devrez
vous adresser au fabricant
de ces appareils pour être
sûr qu’il est possible
d’incorporer le lave-vaisselle
au dessus ou en dessous de
ces appareils.
■ Si vous ne parvenez pas à
vous procurer des
informations chez le
fabricant, il ne faut pas
incorporer le lave-vaisselle
au dessus ou en dessous de
ces appareils.
■ Si vous incorporez un
appareil à micro-ondes au
dessus du lave-vaisselle, il
risque de s’endommager.
■ N’encastrez les appareils
intégrables ou aptes
à l’encastrement sous
un plan de travail que si
ce dernier a été vissé
avec les meubles voisins afin
de garantir le maintien
d’aplomb de l’appareil.
■ N’installez pas l’appareil
à proximité de sources
de chaleur (radiateurs,
accumulateurs de chaleur,
fours ou d’autres appareils
générateurs de chaleur) ;
ne l’encastrez pas non plus
sous une table de cuisson.
■ Notez que des sources de
chaleur (p. ex. installations
de chauffage/eau chaude)
ou des parties chaudes de
l'appareil, peuvent faire
fondre l'isolation du cordon
d'alimentation secteur. Ne
jamais mettre en contact le
cordon d'alimentation
secteur du lave-vaisselle
avec des sources de chaleur
et des parties chaudes de
l'appareil.
■ Une fois l’appareil installé,
il faut que sa fiche mâle
demeure aisément
accessible.
~ "Raccordement
électrique" à la page 70
■ Sur certains modèles :
Le boîtier en plastique contre
le raccord d'eau contient une
vanne électrique. Dans le
flexible d'arrivée d'eau se
trouvent des lignes
d'alimentation électrique. Ne
sectionnez jamais le flexible
d'arrivée d'eau. Ne plongez
jamais le boîtier en plastique
dans l’eau.
8
Consignes de sécurité fr
Emploi au quotidien
Veuillez respecter
les consignes de sécurité
et d’utilisation apposées
sur les emballages
des détergents et des liquides
de rinçage.
Notez que les consignes de
sécurité doivent également
respectées lorsque vous
utilisez l’appareil via l’appli
Home Connect et que vous
n’êtes pas à proximité de
l’appareil. Observez aussi les
consignes dans l’appli Home
Connect.
En cas de dégâts
■ Les réparations et
interventions sont
exclusivement réservées à
des spécialistes. Les
réparations et interventions
exigent de déconnecter
l’appareil du secteur.
Débranchez la fiche mâle du
secteur ou ramenez le
disjoncteur en position
éteinte. Fermez le robinet
d'arrivée d'eau.
■ En cas d'endommagements,
du bandeau de commande
en particulier (fissures, trous,
touches cassées) ou si la
porte ne fonctionne pas
correctement, il faut cesser
d'utiliser l'appareil.
Débranchez la fiche mâle du
secteur ou ramenez le
disjoncteur en position
éteinte. Fermez le robinet
d’eau et appelez le service
après-vente.
Elimination de l’appareil
usagé
1. Pour éviter tout accident
ultérieur, rendez
immédiatement inutilisables
les appareils qui ont fini
de servir.
2. Confiez cet appareil
à un circuit de mise au rebut
réglementaire.
9
fr Consignes de sécurité
:Mise en garde
Risque de blessure !
■ Pour éviter de vous blesser
ou de trébucher, il ne
faudrait ouvrir le
lave-vaisselle que
brièvement, uniquement au
moment de le charger et de
le décharger.
■ Les couteaux et autres
ustensiles à pointes
tranchantes devront être
rangés dans le panier à
couverts* 9" avec leurs
pointes tournées vers le bas,
ou couchés sur la tablette à
couteaux* ou le tiroir à
couverts* 1*.
■ Ne vous asseyez pas sur la
porte ouverte et ne montez
pas dessus.
■ Sur les appareils
indépendants, veillez bien à
ce que les paniers ne soient
pas surchargés. L’appareil
risquerait de se renverser.
■ Si l’appareil ne se trouve pas
dans une cavité et si donc
une paroi latérale est
accessible, il faudra, pour
des raisons de sécurité,
recouvrir latéralement
la zone de la charnière
de porte (risque
de blessure). Ces couvercles
sont des accessoires
en option disponibles auprès
du service après-vente
ou dans le commerce
spécialisé.
* selon la version d'équipement
de votre lave-vaisselle
:Mise en garde
Risque d'explosion !
Ne versez jamais de solvant
dans le compartiment
de lavage. Risque d’explosion.
10
:Mise en garde
Risque de brûlure !
Pendant le déroulement d’un
programme, n’ouvrez la
porte que prudemment. Il y a
risque que de l’eau chaude
gicle hors de l’appareil.
Consignes de sécurité fr
:Mise en garde
Risques pour les enfants !
■ Utilisez la protection enfants
si présente.
■ Ne permettez jamais aux
enfants de jouer avec
l’appareil ou de le piloter.
■ Éloignez les enfants du
détergent et du liquide de
rinçage. Les détergents
peuvent provoquer des
brûlures chimiques dans la
bouche, la gorge et les yeux,
et conduire à une asphyxie.
■ Éloignez les enfants du
lave-vaisselle ouvert. Dans le
lave-vaisselle peuvent se
trouver des pièces
susceptibles d'être avalées
par les enfants ; et l'eau
présente dans le
compartiment de lavage
n'est pas potable : elle
risque contenir des résidus
de détergent.
■ Veillez à ce que les enfants
ne cherchent pas à
introduire les doigts dans la
coupelle interceptrice de
pastille 1B. Ils risqueraient
de coincer leurs petits doigts
dans les fentes.
■ En présence d’un appareil
encastré en hauteur, veillez,
lorsque vous ouvrez et
fermez la porte, à ce que les
enfants ne se fassent pas
coincer ou pincer / écraser
entre la porte de l’appareil et
celle du meuble en dessous.
■ Les enfants risquent de
s’enfermer dans l’appareil
(risque d’asphyxie) ou de se
retrouver dans une autre
situation dangereuse.
Donc, lorsque l’appareil ne
sert plus : débranchez la
fiche mâle de la prise de
courant, sectionnez le
cordon d’alimentation
électrique et jetez-le.
Détruisez la serrure de la
porte de sorte que cette
dernière ne puisse plus
fermer.
Sécurité enfants (verrouillage
de la porte) *
Séc ur i t é enf ant s
La sécurité enfants
(verrouillage de porte) protège
les enfants des risques
potentiellement engendrés par
le lave-vaisselle.
:Mise en garde
Risque d'étouffement !
Les enfants risque de
s'enfermer dans le
lave-vaisselle et de s'asphyxier.
Avant de vous éloigner du
lave-vaisselle, refermez
complètement la porte de
l'appareil.
11
fr Consignes de sécurité
Pour activer la protection
enfants, procédez comme ceci
(verrouillage de porte) :
1. Tirez la patte de la protection
enfants à vous (1).
2. Fermez la porte (2).
La sécurité enfant est activée.
Pour ouvrir la porte avec la
protection enfants
(verrouillage de porte) activée,
procédez comme ceci :
1. Poussez la patte de la
protection enfants à droite
(1).
2. Ouvrez la porte (2).
Pour désactiver la protection
enfant, procédez comme ceci
(verrouillage de porte) :
1. Poussez la patte de la
protection enfants à droite
(1).
2. Poussez la patte de la
protection enfants en arrière
(2).
La sécurité enfants est
désactivée.
* selon la version d'équipement
de votre lave-vaisselle
12
Protection de l'environnement fr
7 Protection de
l'environnement
Prot ec t i on de l ' envi r onnement
Tant l’emballage d’appareils neufs que
les appareils usagés contiennent des
matières premières de valeur et des
matières recyclables.
Veuillez éliminer les pièces détachées
après les avoir triées par matières.
Pour connaître les circuits d’élimination
actuels, adressez-vous s.v.p. à votre
revendeur ou à l’administration de votre
commune / ville.
Emballage
Toutes les pièces en matière plastique
de l’appareil sont caractérisées par des
abréviations standard internationales (p.
ex. «PS» polystyrène). Ceci permet, lors
de l’élimination de l’appareil, d’effectuer
un tri des déchets par variétés de
plastique.
Veuillez tenir compte des consignes de
sécurité énoncées à la rubrique « Au
moment de la livraison » ~ Page 7.
Appareils usagés
Veuillez tenir compte des consignes de
sécurité énoncées à la rubrique «
Elimination de l'appareil usagé »
~ Page 9.
Cet appareil est marqué selon la
directive européenne
2012/19/UE relative aux
appareils électriques et
électroniques usagés (waste
electrical and electronic
equipment - WEEE). Cette
directive fixe le cadre, en
vigueur sur tout le territoire de
l'UE, d'une reprise et d'un
recyclage des appareils usagé.
* Présentation de
l'appareil
Présent at i on de l'appareil
Les figures représentant le bandeau de
commande et le compartiment intérieur
de l’appareil se trouvent en début de
notice, dans la couverture. Le texte fait
référence aux différents numéros de
position qui y figurent.
Ouverture de porte
automatique
Pour pouvoir ouvrir sans poignée,
l'appareil est équipé d'une ouverture
automatique de porte. Appuyez en haut
au milieu de la porte et l'appareil
s'ouvre de lui-même.
Bandeau de commande
(Interrupteur Marche / Arrêt
0Touches de programmation **
8Touche Info {
@Écran d'affichage en haut
HIndicateur de manque de liquide
de rinçage
PIndicateur de remplissage du sel
XAffichage WLAN
`Touches de réglage
hDépart différé
)"Touche de mise en marche à
distance
)*Fonctions supplémentaires /
touches de programmation**
)2Touche START
):Affichage frontal *
)BOuvre-volet
)JAffichage Mise en marche à
distance *
)RTouche < >
* selon la version d'équipement de votre
lave-vaisselle
** Le nombre dépend de la version
d'équipement de votre lave-vaisselle
13
fr Présentation de l'appareil
Compartiment intérieur de
l’appareil
1" Éclairage intérieur *
1* Tiroir à couverts *
12 Panier à vaisselle supérieur
1: Bras d'aspersion supérieur
1B Coupelle interceptrice des pastilles
1J Orifice d’aspiration
1R Orifice de soufflage (réservoir de
zéolithe)
1Z Bras d'aspersion inférieur
1b Réservoir de sel spécial
1j Filtres
9" Panier à couverts *
9* Panier à vaisselle inférieur
92 Réservoir de liquide de rinçage
9: Compartiment à détergent
9B Verrou de fermeture du
compartiment à détergent
9J Plaque signalétique
* selon la version d'équipement de votre
lave-vaisselle
Touche Info {
Touche Info
La touche Info { permet de vous faire
afficher des informations programme
supplémentaires.
1. Appuyez sur la touche Info {8.
2. Appuyez sur la touche de
programme.
Les informations sur le programme
choisi s'affichent dans la fenêtre
d'affichage en haut @.
3. Pour quitter, appuyez sur la touche
d'information {8.
Réglage de l'heure
Rég l ag e de l ' heur e
Lors de la première mise en service,
l'horloge démarre à 12h00.
Pour régler l'heure, procédez comme
suit :
1. Ouvrez la porte.
2. Amenez l’interrupteur MARCHE /
ARRÊT ( en position allumée.
3. Appuyez sur la touche Info {8
3 secondes jusqu'à ce que le texte
suivant s'affiche dans la fenêtre
d'affichage en haut @ :
Feuilleter avec < >
Régler avec - +
Quitter avec Confg 3 sec.
4. Appuyez répétitivement sur la touche
>)R jusqu'à ce que la fonction de
réglage de l'heure s'affiche dans la
fenêtre d'affichage en haut @.
5. Effectuez le réglage par les touches
de réglages + -`. Le fait
d'appuyez longuement sur les
touches de réglage + -` modifie
les valeurs par pas de 10 minutes.
6. Appuyer sur la touche Info {8
pendant 3 secondes.
La valeur réglée est mémorisée dans
l’appareil.
14
Remarque : Si l'appareil est resté
longtemps hors tension, l'horloge
affiche 12h00 au rallumage. Réglez
l'heure.
Première mise en service
Présentation de l'appareil fr
Lors du premier allumage du
lave-vaisselle, les réglages nécessaires
lors de la première mise en service
s'affichent directement.
Remarque : Si vous choisissez Home
Connect lors de la première mise en
service, effectuez les autres réglages
dans l’application de votre
lave-vaisselle.
Pour ce faire, observez les documents
Home Connect fournis.
Dans la fenêtre d’affichage en haut @,
le texte suivant s’affiche en cas de
sélection manuelle :
Feuilleter avec < >
Régler avec - +
Quitter avec Config 3 sec.
Dans le tableau en dessous figurent les
réglages nécessaires lors de la
première mise en service.
Pour modifier ce réglage :
1. Appuyez répétitivement sur la touche
> )R jusqu’à ce que le réglage
souhaité s’affiche.
Modifiez le réglage par les touches
de réglage + - `.
2. Appuyez sur la touche Info {8
pendant 3 secondes.
La valeur réglée est mémorisée dans
l’appareil.
Réglages Première mise
en service
Réglage usineTexte d'info
en appuyant sur la touche Info {
Langue/LanguageDeutschChoix de la langue
Home ConnectManuel/Home Connect Manuel/Home Connect.
Format de l'heure24 h12 h ou 24 h.
Réglage de l'heure12.00Réglage de l'heure actuelle.
Dureté de l’eau°fH 22 - 29 moyenneAdaptation à la dureté locale de l'eau.
Choisissez niveau 0 - 6 avec pastilles tout
en 1.
Ajoutez liquide de rinçageNiveau 5La quantité de liquide de rinçage influence
le séchage. Choisissez niveau 0 avec
pastilles tout en 1.
Branchement de l’eau *Eau froideRaccordement eau chaude (40-60°C) ou
eau froide (<40°C) possible.
* selon la version d'équipement de votre lave-vaisselle
--------
15
fr Présentation de l'appareil
Réglages
Pour votre confort, le lave-vaisselle a été
préréglé sur certaines fonctions. Vous
pouvez cependant modifier ces
réglages usine.
Pour modifier ce réglage :
1. Ouvrir la porte.
2. Amenez l’interrupteur MARCHE /
ARRÊT ( en position allumée.
3. Appuyez sur la touche Info {8
pendant 3 secondes jusqu’à ce que
@
Feuilleter avec < >
Régler avec - +
Quitter avec Setup 3 sec.
s’affiche dans la fenêtre d’affichage
en haut.
4. Appuyez répétitivement sur la touche
> )R jusqu’à ce que le réglage
souhaité s’affiche.
Vous pouvez effectuer le réglage par
les touches de réglage + - `.
5. Appuyez sur la touche Info {8
pendant 3 secondes.
La valeur réglée est mémorisée dans
l’appareil.
Vous avez la possibilité de réinitialiser
tous les réglages modifiés.
Remarque : Lorsque vous remettez
votre lave-vaisselle sur les réglages
usine, l’appareil revient directement sur
les réglages nécessaires lors de la
première mise en service.
Réglage de baseRéglage usineTexte d'info
Réglage de l'heure12.00Réglage de l'heure actuelle.
Format de l'heure24 h12 h ou 24 h.
Affichage de l'heureHeureAffichage de la fin du progr. par la mention
Langue/LanguageDeutschChoix de la langue.
Dureté de l’eau°fH 22 - 29 moyenneRéglage de la dureté de l'eau. Avec
Ajout liquide rinçageNiveau 5La quantité de liquide de rinçage influence
* selon la version d'équipement de votre lave-vaisselle
16
en appuyant sur la touche Info {
"fin dans" ou "fin vers".
pastilles tout en 1 choisissez le plus bas
niveau.
le séchage. Choisissez niveau 0 avec
pastilles tout en 1.
Présentation de l'appareil fr
Réglage de baseRéglage usineTexte d'info
Réglage capteurStandardAdaptation automatique à la salissure
Extra SecDésactivéSéchage renforcé, pour verres et
Raccordement à l'eau *Eau froideRaccordement eau chaude (40-60°C) ou
Pronostic ecoDésactivéIndication consommation d'eau et
Auto Power OffAu bout d'une minuteMise en veille de l'appareil à la fin du cycle.
Emotion LightActivéEclairage intérieur.
Emotion Light 1Niveau 4Réglage de la luminosité de l'éclairage
Emotion Light 2Selon la version d'équipement de
Emotion Light 3ActivéSignalisation optique des dérangements.
Eclairage intérieur *ActivéEclairage intérieur.
Affichage frontal *ActivéIl est possible de désactiver l'affichage
Timelight *ActivéPendant le cycle, des informations sont
Infolight *ActivéPour signaler un cycle en cours, un point
Programme de départEco 50°A l’allumage, le dernier programme choisi
Volume signal sonore *Niveau 2Volume signal sonore en fin de
Volume des touchesNiveau 2Volume lors de l’utilisation des touches.
Sécurité enfants *DésactivéSécurité enfants activée: complique
Wi-FiDésactivé / activéActiver ou désactiver la liaison réseau.
Connexion au réseauManuelle / Autom.Testez fonction WPS sur routeur.
Établissez la liaison avec
l'appli
Gestionnaire d'énergie *Connexion avec +Connectez l'appareil domestique au
* selon la version d'équipement de votre lave-vaisselle
votre lave-vaisselle
Départ par +Connectez l'appareil domestique avec le
en appuyant sur la touche Info {
pour un résultat de nettoyage optimal.
ustensiles en plastique.
eau froide (<40°C) possible.
d'énergie
intérieur.
Réglage de la couleur de l'éclairage
intérieur.
frontal.
projetées sur le sol.
lumineux est projeté.
s’affiche.
programme.
l'ouverture de porte.
Pas de fonction WPS : manuellem.
Fonction WPS : autom.
terminal mobile.
gestionnaire d'énergie.
17
fr Présentation de l'appareil
Réglage de baseRéglage usineTexte d'info
en appuyant sur la touche Info {
Séchage éco *ActivéOuverture automatique de porte en fin de
programme.
Message d'accueilActivéIl est possible de ne pas afficher le logo de
la marque à l'allumage de l'appareil.
Réglage usineRéinitialiserRéinitialiser sur réglage usine
* selon la version d'équipement de votre lave-vaisselle
--------
Remarques
■ Le menu « Connexion au réseau »
ne sera disponible qu’après
l’activation de la fonction Wi-Fi.
■ Le menu « Établ liaison avec appli »
ne sera disponible qu’après
établissement de la connexion au
réseau domestique.
■ Le point de menu « Gestionnaire
d'énergie » * n'est disponible
qu’après l'établissement de la
connexion au réseau domestique et
la connexion de l'appareil avec
l'application.
18
Home Connect fr
o Home Connect
Home Connect
La disponibilité de la fonction Home
Connect dépend de la disponibilité des
services Home Connect dans votre
pays. Les services Home Connect ne
sont pas disponibles dans tous les
pays. Vous trouverez de plus amples
informations à ce sujet à l'adresse
www.home-connect.com.
Ce lave-vaisselle est compatible Wi-Fi et
peut être commandé à distance via un
terminal mobile.
Remarque : Wi-Fi est une marque
déposée de la société Wi-Fi Alliance.
Si vous ne connectez pas votre
lave-vaisselle à votre réseau
domestique, vous pouvez l’utiliser
manuellement de manière habituelle à
l’aide des touches.
Configurer l’appli
Afin d’utiliser l’appareil via Home
Connect, l’appli Home Connect doit être
installée sur votre terminal mobile.
Pour ce faire, observez les documents
Home Connect fournis.
Suivez les étapes prescrites par l’appli
pour procéder aux réglages.
Configurer Home Connect
Vous pouvez régler votre lave-vaisselle
par la touche de mise en marche à
distance })" ou procédez comme
suit :
1. Ouvrez la porte.
2. Amenez l’interrupteur MARCHE /
ARRÊT ( en position allumée.
3. Appuyez sur la touche Info {8
3 secondes jusqu’à ce que le texte
suivant s’affiche dans la fenêtre
d’affichage en haut @ :
Feuilleter avec < >
Régler avec - +
Quitter avec Config 3 sec.
4. Appuyez répétitivement sur la touche
> )R jusqu’à ce que le réglage
souhaité s’affiche dans la fenêtre
d’affichage en haut @.
5. Effectuez le réglage par les touches
de réglages + - `.
6. Appuyez sur la touche Info {8
pendant 3 secondes.
La valeur réglée est mémorisée dans
l’appareil.
Wi-Fi |
Wi-Fi
Dans le menu Wi-Fi, vous pouvez
activer la connexion réseau avec
« Activée » et la désactiver avec
« Desactivée ».
!
:L)L
$FWLYp
Remarques
■ Si vous avez réglé Wi-Fi sur
« Désactivée », les réglages
« Connexion au réseau » et
« Connectez avec l’appli » ne sont
pas disponibles.
■ La commande à distance de
l’appareil nécessite une connexion
au réseau sans fil stable.
19
fr Home Connect
Connexion au réseau
Le menu « Connexion au réseau » ne
sera disponible qu’après l’activation de
la fonction Wi-Fi.
Le menu « Connexion au réseau » vous
permet de choisir entre « Autom./WPS »
et « Manuel »” pour connecter le
lave-vaisselle à votre réseau
domestique.
&RQQH[LRQDXUpVHDX
!
0DQXHOOH$XWRP:36
Automatique : La connexion au réseau
domestique est établie via la fonction
WPS de votre routeur.
$SSX\VXUWRXFKH:36
VXUURXWHXUPV
Manuel : Connectez votre terminal
mobile au réseau Home Connect. Vous
entrerez ensuite les réglages du réseau
manuellement à l’aide de l’application
Home Connect afin d’établir la
connexion au réseau domestique.
Une fois la connexion établie, le texte
suivant s’affiche dans la fenêtre
d’affichage en haut @.
Connecter à l’appli
Le menu « Connectez avec l’appli » ne
sera disponible qu’après établissement
de la connexion au réseau domestique.
Le réglage « Connectez avec l’appli »
permet de créer la liaison entre le
lave-vaisselle, l’application et votre
compte utilisateur.
&RQQHFWH]DYHFODSSOL
!
'pSDUWSDU
Une fois la connexion établie, le texte
suivant s’affiche dans la fenêtre
d’affichage en haut @.
&RQQHFWH]DYHFODSSOL
5pXVVL
Pour ce faire, observez les documents
Home Connect fournis.
&RQQH[LRQDXUpVHDX
5pXVVL
Pour ce faire, observez les documents
Home Connect fournis.
20
Home Connect fr
Remarque liée à la protection des
données
Lors de la première connexion de votre
lave-vaisselle Home Connect à un
réseau WLAN relié à Internet, votre
appareil transmet les catégories
suivantes de données au serveur Home
Connect (premier enregistrement) :
■ code d’appareil univoque (constitué
de clés d’appareil ainsi que de
l’adresse MAC du module de
communication Wi-Fi intégré).
■ Certificat de sécurité du module de
communication Wi-Fi (pour la
protection technique des
informations de la connexion).
■ La version actuelle du logiciel et du
matériel de votre lave-vaisselle.
■ État d’une précédente restauration
éventuelle des réglages d’usine.
Ce premier enregistrement prépare
l’utilisation des fonctionnalités Home
Connect et ne s’avère nécessaire qu’au
moment où vous voulez utiliser ces
fonctionnalités pour la première fois.
Veuillez noter que les fonctionnalités
Home Connect ne sont utilisables qu’en
liaison avec l’appli Home Connect. Vous
pouvez avoir accès aux informations sur
la protection des données dans l’appli
Home Connect.
Touche de mise en marche à
distance }
Touc he de mise en mar che à dist ance
Lorsque votre lave-vaisselle est
connecté au réseau domestique,
activez la commande à distance de
votre lave-vaisselle par la touche de
mise en marche à distance })".
Si le lave-vaisselle n’est pas encore
connecté à Home Connect, vous
parvenez aux réglages Home Connect
en appuyant sur la touche de mise en
marche à distance })".
Pour ce faire, observez les documents
Home Connect fournis.
Remarques
■ La touche de mise en marche à
distance } )" s’éteint lorsque la
procédure de connexion est
achevée.
■ Appuyer sur la touche de mise en
marche à distance } )" pour
activer la commande à distance.
■ Si l’assistant Home Connect a été
interrompu lors du démarrage,
appuyez à nouveau sur la touche de
mise en marche à distance } )".
■ Si la connexion au routeur est
perdue, l’affichage WLAN X
clignote sur l’afficheur.
■ La commande à distance est
désactivée lorsque la porte est
ouverte.
21
fr Home Connect
Wi-Fi sans connexion au
serveur Home Connect †
Wi-Fi sans connexi on au serveur Home Connect
Vous pouvez interrompre la connexion
au serveur Home Connect via l'appli
Home Connect.
L'appareil est alors connecté à votre
terminal mobile en local, sans
connexion au serveur Home Connect.
Remarque : Si vous n'avez pas
désactivé la connexion au serveur
Home Connect, contrôlez votre
connexion Internet.
Régler le gestionnaire
d'énergie „
Régler le ges ti onnai r e d' énergi e
Grâce au gestionnaire d'énergie „,
votre lave-vaisselle démarre
automatiquement dans un laps de
temps que vous déterminez et ce, au
moment où le prix du courant de votre
source d'énergie alternative (p. ex.
photovoltaïque) est le plus bas.
Si le gestionnaire d'énergie „ n'est pas
en mesure de démarrer votre
lave-vaisselle à distance (p. ex. offre de
courant manquante), alors il le démarre
au dernier moment avec offre de
courant conventionnelle.
Voici comment régler le gestionnaire
d'énergie „ :
1. Ouvrez la porte.
2. Amenez l’interrupteur MARCHE /
ARRÊT ( en position allumée.
3. Appuyez sur la touche Info {8
3 secondes jusqu’à ce que le texte
suivant s’affiche en haut, dans la
fenêtre d’affichage @ :
Feuilleter avec < >
Régler avec - +
Quitter avec Config 3 sec.
4. Appuyez à plusieurs reprise sur la
touche >)R jusqu’à ce que le
réglage souhaité apparaisse en
haut, dans la fenêtre d’affichage
@.
5. Effectuez le réglage par les touches
de réglages + - `.
6. Connectez votre lave-vaisselle dans
les 2 minutes qui suivent au
gestionnaire d'énergie de votre
système domestique. Pour cela,
activez la connexion du gestionnaire
d'énergie de votre système
domestique (respectez la notice
d'utilisation du fabricant de votre
gestionnaire d'énergie).
Une fois la connexion entre votre
lave-vaisselle et le gestionnaire
d'énergie de votre système domestique
réussie, une information
correspondante apparaît en haut, dans
la fenêtre d'affichage @. Si la
connexion avec le gestionnaire
d'énergie échoue, veuillez répéter
l'étape 6.
22
Remarque : Le point de menu
« Gestionnaire d'énergie » n'est
disponible qu’après l'établissement de
la connexion au réseau domestique et
la connexion de l'appareil avec
l'application.
Vous trouverez de plus amples
informations ainsi que les exigences
requises pour l'utilisation du
gestionnaire d'énergie à l'adresse
www.home-connect.com.
Home Connect fr
Activer le gestionnaire
d'énergie „
Act i v e r le gest i onnai r e d' énergi e
Pour lancer le gestionnaire d'énergie
„ , vous devez activer la touche de
départ à distance } )" et régler le
départ différé h.
Une fois que vous avez activé la touche
de départ à distance } )", vous
pouvez régler le départ différé h via
l'application Home Connect.
Vous pouvez également activer le
gestionnaire d'énergie „
manuellement en actionnant les
touches sur votre lave-vaisselle.
Voici comment activer le gestionnaire
d'énergie „ sur votre lave-vaisselle :
1. Ouvrez la porte.
2. Amenez l’interrupteur MARCHE /
ARRÊT ( en position allumée.
3. Sélectionnez le programme 0.
4. Appuyez sur la touche Départ différé
h.
5. Appuyez sur les touches de réglage
+ - ` jusqu'à ce que le temps
affiché corresponde à ce que vous
souhaitez.
6. Appuyez sur la touche START )2,
le départ différé est alors activé.
7. Activez la touche de départ à
distance } )".
8. Une fois l'activation réussie, « Flex
Start » apparaît en haut à gauche
dans la fenêtre d'affichage @.
Le gestionnaire d'énergie „ a
désormais accès au lave-vaisselle et
peut le démarrer dans le laps de
temps réglé.
Désactiver le gestionnaire
d'énergie „
Dés a ct i v er le gest i onnai r e d' énergi e
Le point de menu « Déconnexion
avec + » est disponible lorsque le
lave-vaisselle est connecté au
gestionnaire d'énergie de votre système
domestique.
Voici comment désactiver le
gestionnaire d'énergie :
1. Ouvrez la porte.
2. Amenez l’interrupteur MARCHE /
ARRÊT ( en position allumée.
3. Appuyez sur la touche Info {8
3 secondes jusqu’à ce que le texte
suivant s’affiche en haut, dans la
fenêtre d’affichage @ :
Feuilleter avec < >
Régler avec - +
Quitter avec Config 3 sec.
4. Appuyez à plusieurs reprise sur la
touche >)R jusqu’à ce que le
réglage souhaité apparaisse en
haut, dans la fenêtre d’affichage
@.
5. Effectuez le réglage par les touches
de réglages + - `.
6. Appuyez sur la touche Info {8
pendant 3 secondes.
Après cette opération, le gestionnaire
d'énergie est désactivé. Un nouveau
gestionnaire d'énergie peut maintenant
être connecté.
Remarque :
■ Dès que le gestionnaire d'énergie „
démarre le programme plus tôt,
l'affichage du temps passe de « Fin
dans » à « Fin vers ».
Avec la fonction de Mise à jour du
logiciel, vous pouvez mettre à jour le
logiciel de votre lave-vaisselle (p. ex.
optimisation, élimination des erreurs,
mises à jour de sécurité). Pour cela,
vous devez être enregistré comme
utilisateur Home Connect, l’appli doit
être installée sur votre terminal mobile
et vous devez être connecté au serveur
Home Connect.
Dès qu’une mise à jour du logiciel est
disponible, vous en êtes informé par
l’appli Home Connect et pouvez lancer
le téléchargement via celle-ci. Une fois
le téléchargement effectué avec succès,
le texte suivant s’affiche en haut de
l’écran : « Installer actualisation du
logiciel? ».
Vous pouvez lancer l’installation sur
votre lave-vaisselle en appuyant sur la
touche de réglage + ` ou l’effectuer
plus tard. Si vous êtes connecté à votre
réseau local, vous pouvez également
démarrer l’installation avec l’appli Home
Connect.
Après une installation réussie, le texte
suivant s’affiche sur l’écran :
« L’actualisation du logiciel a été
installée avec succès ».
Remarques
■ Pendant le téléchargement de
l'actualisation du logiciel, vous
pouvez continuer d’utiliser votre
lave-vaisselle.
■ Pendant l’installation, vous ne
pouvez pas utiliser votre
lave-vaisselle.
■ L’installation peut prendre plusieurs
minutes. Pendant ce temps,
certaines touches clignotent.
■ En fonction des réglages personnels
de l’application, les actualisations du
logicieles peuvent également être
téléchargées automatiquement.
■ En cas de mise à jour de sécurité, il
est recommandé d’effectuer
l’installation le plus rapidement
possible.
* selon la version d'équipement de votre
lave-vaisselle
Diagnostic à distance …
Diagnos t i c à di st ance
Le service après-vente peut accéder à
votre appareil via le Diagnostic à
distance … si vous le contactez.
Remarques
■ Vous devez confirmer l'intervention
du service après-vente sur votre
appareil.
■ Vous pouvez désactiver le
Diagnostic à distance … avec
l'interrupteur MARCHE / ARRÊT (
ou désactiver l'intervention du
service après-vente dans
l'application Home Connect.
24
Adoucisseur d’eau / Sel spécial fr
Déclaration de conformité y
Déc l a r a t i o n de conf ormité
Par la présente, BSH Hausgeräte
GmbH déclare que l'appareil doté de la
fonctionnalité Home Connect est en
accord avec les exigences
fondamentales et les autres dispositions
pertinentes de la directive 2014/53/UE.
Vous trouverez une déclaration de
conformité RED détaillée sur Internet à
l’adresse
www.siemens-home.bsh-group.com à la
page Produit de votre appareil dans les
documents supplémentaires.
Bande de 2,4 GHz : 100 mW max.
Bande de 5 GHz : 100 mW max.
BE BG CZ DK DE EE IEEL
ES FR HR ITCY LVLT LU
y
HU MT NL AT PL PT RO SI
SK FISE UK NO CH TR
WLAN (Wi-Fi) 5 GHz : uniquement prévu pour un
usage à l'intérieur
+ Adoucisseur d’eau /
Sel spécial
Adouci sseur d’ eau / Se l spécial
Pour obtenir un bon résultat de lavage,
le lave-vaisselle a besoin d’une eau
pauvre en calcaire, sinon des dépôts
de tartre blancs apparaîtront
sur la vaisselle et l’intérieur
de l’appareil. Il faut adoucir l’eau du
robinet dont la dureté dépasse 1,2
mmol / l). Ceci a lieu à l’aide d’un sel
spécial (sel de régénération) situé
dans l’adoucisseur du lave-vaisselle. Le
réglage, donc la quantité de sel requise,
dépend de la dureté de l’eau du robinet
dans votre région (voir ci-après le
tableau des duretés).
Tableau des duretés de l’eau
'XUHWpGH
OHDXI+
Ȣ
Ȣ
Ȣ
Ȣ
Ȣ
Ȣ
Ȣ
Ȣ
3ODJHGH
GXUHWp
WUqVGRXFH
GRXFH
PR\HQQH
PR\HQQH
PR\HQQH
GXUH
GXUH
WUqVGXUH
PPROO
Ȣ
Ȣ
Ȣ
Ȣ
Ȣ
Ȣ
Ȣ
Ȣ
9DOHXUUpJOpH
VXUODPDFKLQH
25
fr Adoucisseur d’eau / Sel spécial
Réglage de l’installation
d’adoucissage
La quantité de sel ajouté est réglable
entre 0 et 89 °fH. Sur la valeur de
réglage 0-11, l’appareil n’a pas besoin
de sel.
Pour régler l'adoucisseur d'eau,
procédez comme suit :
1. Renseignez-vous sur la dureté de
l'eau auprès de votre distributeur
d'eau local.
2. Pour connaître le niveau de dureté
requis, consultez le tableau des
duretés d’eau.
3. Ouvrez la porte.
4. Amenez l’interrupteur MARCHE /
ARRÊT ( en position allumée.
5. Appuyez sur la touche Info {8
3 secondes jusqu'à ce que le texte
suivant s'affiche dans la fenêtre
d'affichage en haut @ :
Feuilleter avec < >
Régler avec - +
Quitter avec Confg 3 sec.
6. Appuyez répétitivement sur la touche
>)R jusqu'à ce que la dureté de
l'eau s'affiche dans la fenêtre
d'affichage en haut @.
7. Effectuez le réglage par les touches
de réglages + -`.
8. Appuyer sur la touche Info {8
pendant 3 secondes.
La valeur réglée est mémorisée dans
l’appareil.
Utilisation de sel spécial
Il faudrait rajouter du sel spécial dès
que l’indicateur de manque de sel P
s'allume sur le bandeau ou que l’écran
d’affichage frontal * ): le demande.
Le rajout de sel doit toujours avoir lieu
avant d’utiliser l’appareil. Ceci permet
une évacuation immédiate de la solution
saline qui a débordé et empêche la
cuve de lavage de se corroder.
Attention !
Le détergent détruit l'adoucisseur d'eau
! Ne versez jamais de détergent dans le
réservoir de sel spécial.
Voici comment rajouter du sel
spécial :
1. Dévissez le bouchon du réservoir de
stockage 1b.
2. Remplissez le réservoir de sel avec
de l'eau (opération nécessaire
uniquement lors de la première mise
en service).
3. Versez le sel spécial (pas de sel
alimentaire, pas de pastilles)
comme illustré.
Ceci refoule l’eau qui s’écoule.
26
* selon la version d'équipement de votre
lave-vaisselle
Liquide de rinçage fr
Utilisation de détergents
additionnés de sel
Déter gent s addi t i onnés de sel
Si vous utilisez des détergents mixtes
contenant du sel, vous pourrez d’une
manière générale renoncer au sel
spécial jusqu’à un degré de dureté
de l’eau de 21° dH (37° fH,
26° Clarke, 3,7 mmol / l). Si l’eau
présente une dureté supérieure à 21°
dH, il faudra utiliser du sel spécial.
Éteindre le voyant de manque
de sel / l’adoucisseur
Étei ndr e le voyant de l ’ adouci ss eur
Si, lorsque vous utilisez des détergents
mixtes avec sel inclus, l’indicateur de
manque de sel P sur le bandeau ou
le texte sur l’écran d’affichage en haut
@ vous gênent (la réserve de liquide
de rinçage ne suffit plus que pour x
lavages), vous pouvez éteindre ces
affichages.
Procédez comme décrit à la rubrique
« Régler l’adoucisseur d’eau » et réglez
la valeur sur 0-11. Cette action éteint
l’adoucisseur d’eau et le voyant
de manque de sel.
, Liquide de rinçage
Li qui de de ri nçage
Il faudrait rajouter du liquide de rinçage
dès que l’indicateur de manque de
liquide de rinçage H s'allume sur le
bandeau, ou dès que l’écran
d’affichage frontal ): le demande.
Le liquide de rinçage sert à obtenir
une vaisselle et des verres brillants
et sans traces. Utilisez uniquement
du liquide de rinçage pour
lave-vaisselle ménager. Les détergents
combinés, à additif de rinçage ne sont
utilisables qu’avec de l’eau d’une
dureté non supérieure à 21° dH
(37° fH, 26° Clarke, 3,7 mmol / l). Si
l’eau présente une dureté supérieure à
21° dH, il faudra utiliser du liquide de
rinçage.
* selon la version d'équipement de votre
lave-vaisselle
27
fr Liquide de rinçage
Voici comment rajouter du liquide de
rinçage :
1. Ouvrez le réservoir 92 ; appuyez
(1) sur la languette du couvercle et
soulevez (2).
2. Rajoutez du liquide de rinçage
jusqu'au repère max.
PD[
3. Fermez le couvercle.
Le couvercle encrante audiblement.
4. A l’aide d’un essuie-tout, essuyez
le liquide de rinçage
qui a éventuellement débordé, ceci
afin d’éviter un dégagement exagéré
de mousse lors du prochain lavage.
Régler la quantité de liquide
de rinçage
La quantité de liquide de rinçage ajouté
est réglable entre 0 et 6. Réglez le
dosage du liquide de rinçage sur 5 pour
obtenir un très bon résultat de séchage.
Ne modifiez la quantité de liquide de
rinçage que si des stries ou des taches
d’eau restent sur la vaisselle. Réglez sur
une quantité inférieure pour éviter
l'apparition de stries. Réglez sur une
quantité supérieure pour éviter les
taches d'eau.
Voici comment régler la quantité de
liquide de rinçage :
1. Ouvrez la porte.
2. Amenez l’interrupteur MARCHE /
ARRÊT ( en position allumée.
3. Appuyez sur la touche Info {8
3 secondes jusqu'à ce que le texte
suivant s'affiche dans la fenêtre
d'affichage en haut @ :
Feuilleter avec < >
Régler avec - +
Quitter avec Confg 3 sec.
4. Appuyez répétitivement sur la touche
>)R jusqu'à ce que l'ajout de
liquide de rinçage s'affiche dans la
fenêtre d'affichage en haut @.
5. Effectuez le réglage par les touches
de réglages + -`.
6. Appuyer sur la touche Info {8
pendant 3 secondes.
La valeur réglée est mémorisée dans
l’appareil.
28
Vaisselle fr
Éteindre l’indicateur de
manque de liquide de
rinçage
Si, lorsque vous utilisez des détergents
mixtes avec produit de rinçage, vous
êtes gêné par l’indicateur de manque
de liquide de rinçage H sur le
bandeau ou par le texte sur l’écran
d’affichage frontal * ): (la réserve de
liquide de rinçage ne suffit plus que
pour x lavages), vous pouvez éteindre
ces affichages.
Procédez comme décrit à la rubrique
« Régler la quantité de liquide
de rinçage » et réglez sur le niveau 0.
* selon la version d'équipement de votre
lave-vaisselle
- Vaisselle
Vai ss el l e
Vaisselle non adaptée
■ Les couverts et la vaisselle en bois.
■ Verres décoratifs délicats, vaisselle
d’art et antique. Leurs décors ne
résistent pas au lave-vaisselle.
■ Pièces en plastique non résistantes
à la chaleur.
■ Vaisselle en cuivre et en étain.
■ Vaisselle salie par de la cendre,
de la cire, de la graisse lubrifiante
ou de la peinture.
Les décorations de surglaçure,
les pièces en aluminium et en argent
peuvent décolorer et se ternir lors
du lavage. De même certains types
de verre (comme les objets en cristal
p. ex.) peuvent devenir opaques
à la suite de lavages répétés.
Verres et vaisselle
endommagés
Causes :
■ Type de verre et procédé
de fabrication de ce dernier.
■ Composition chimique du détergent.
■ Température de l’eau du programme
de lavage.
Recommandation :
■ N’utilisez que des verres et
de la porcelaine désignés par
le fabricant comme allant
au lave-vaisselle.
■ Utilisez un détergent ménageant
la vaisselle et marqué comme tel.
■ En fin de programme, sortez
les verres et les couverts le plus
rapidement possible
du lave-vaisselle.
Ranger la vaisselle
1. Retirez les résidus alimentaires
grossiers. Un pré-rinçage sous l’eau
du robinet n’est pas nécessaire.
2. Rangez la vaisselle
– de sorte qu’elle repose de façon
sûre et ne
puisse pas se renverser.
– de sorte que l’ouverture de tous
les récipients regarde vers
le bas.
– debout inclinée lorsque
les pièces présentent un galbe
prononcé, afin que l’eau puisse
s’écouler.
– cela n’empêche pas la rotation
des deux bras asperseurs 1: et
1Z.
Les très petits
ustensiles ne vont pas au lave-vaisselle
car ils risqueraient de tomber
des paniers.
29
fr Vaisselle
Panier à vaisselle supérieur
Rangez les tasses et les verres dans le
panier à vaisselle supérieur 12.
* selon la version d'équipement de votre
lave-vaisselle
Remarque : Aucune pièce de vaisselle
ne doit se trouver au dessus de la
cavité 1B recevant la pastille. Les
pièces de vaisselle dans cette position
risquent de bloquer le compartiment de
détergent et de l'empêcher de s'ouvrir
complètement
Panier à vaisselle inférieur
Rangez les casseroles et les assiettes
dans le panier à vaisselle inférieur 9*.
* selon la version d'équipement de votre
lave-vaisselle
Conseil : Il faudrait ranger la vaisselle
très sale (casseroles) dans le panier
inférieur. Vu que le jet est plus intense,
le résultat de nettoyage est meilleur.
Conseil : Sur notre site Internet, vous
trouverez d'autres exemples sur les
façons optimales de ranger la vaisselle
dans votre lave-vaisselle. Ces
documents téléchargeables sont
gratuits. Pour connaître les adresses
Internet correspondantes, reportez-vous
au dos de cette notice d’utilisation.
30
Vaisselle fr
Panier à couverts *
Panier à couver ts
Dans le panier à couverts *, rangez
toujours les couverts sans les trier, le
côté pointu tourné vers le bas.
Pour éviter des blessures, déposez
les pièces et couteaux longs et pointus
sur la tablette à couteaux*.
* selon la version d'équipement de votre
lave-vaisselle
Tiroir à couverts *
Ti r o i r à couver ts
Rangez les couverts dans le tiroir à
couverts 1* comme sur l’illustration.
Un rangement séparé facilite
l’enlèvement après le lavage.
Vous pouvez retirer le tiroir à couverts.
Selon votre modèle de lave-vaisselle, il
est possible de basculer les
rangements latéraux vers le bas afin
d’offrir de la place aux couverts plus
longs. Vous pouvez rabattre les rangées
avant de tiges pour ranger de
préférence les poignées plus larges.
&/,&.
* selon la version d'équipement de votre
lave-vaisselle
31
fr Vaisselle
Etagère *
Etagèr e
Vous pouvez utiliser l’étagère et le
volume en dessous pour ranger les
petites tasses et les verres, ou les
grands couverts comme par exemple
les cuillers en bois ou les grands
couteaux / fourchettes, etc. Si vous
n'avez pas besoin de l'étagère, vous
pouvez la rabattre vers le haut.
&/,&.
* Votre lave-vaisselle vous permet, selon
modèle, de régler l'étagère sur 3
hauteurs différentes.
Voici comment régler l'étagère en
hauteur :
1. Amenez l'étagère à la verticale puis
tirez-la vers le haut.
2. Poussez l'étagère, légèrement
inclinée vers le bas, jusqu'à la
hauteur voulue (1, 2 ou 3).
3. Faites encranter l'étagère.
L'étagère encrante audiblement.
Tiges rabattables *
Ti g es r abat tabl es
* Selon le modèle, l'équipement de
votre lave-vaisselle permet de faire
basculer les tiges rabattables. Cela
vous permet de mieux ranger les
casseroles, jattes et verres.
Voici comment rabattre les tiges :
1. Poussez le levier en avant (1).
2. Rabattez les tiges (2).
Support pour petites pièces *
Support pour pet i t es pi èces
* Selon votre modèle de lave-vaisselle,
le panier supérieur comprend des
supports pour petits pièces. Les
supports pour petits pièces vous
permettent de fixer de manière sûre les
pièces en plastique légères.
32
Vaisselle fr
Etagère à couteaux *
Et ag è r e à couteaux
* Selon votre modèle de lave-vaisselle,
le panier à vaisselle supérieur est
équipé d'une tablette à couteaux. Sur
cette tablette, vous pouvez déposer les
couteaux longs et d'autres ustensiles.
Tête pulvérisatrice pour
plaque à pâtisserie *
Têt e pul vér i sat ri ce pour pl aque à pât i ss eri e
* selon la version d'équipement de
votre lave-vaisselle
Cette tête pulvérisatrice vous permet de
nettoyer les grandes plaques ou grilles
ainsi que les grandes assiettes
(assiettes dégustation, assiettes à
pâtes, assiettes d'accueil).
Pour utiliser la tête pulvérisatrice :
1. Retirer le panier supérieur
12~ "Retirer / installer le panier à
vaisselle supérieur" à la page 36.
2. Introduisez la tête pulvérisatrice
comme illustré et tournez-la à droite.
La douchette a encranté.
Afin que le jet pulvérisé atteigne toutes
les pièces, veuillez ranger les plaques
comme le montre la figure (au
maximum 2 plaques et 2 grilles).
Remarque : Pensez à toujours utiliser
le lave-vaisselle avec son panier
supérieur 12 ou avec la tête
pulvérisatrice pour plaques.
33
fr Vaisselle
Sortir la vaisselle
Pour empêcher que des gouttes d’eau
ne tombent du panier supérieur sur
la vaisselle du panier inférieur, il est
recommandable de vider l’appareil
en commençant par le bas.
Conseil : La vaisselle chaude craint les
chocs ! Pour cette raison, laissez-la en
fin de programme refroidir dans le
lave-vaisselle jusqu’à ce que vous
puissiez la saisir fermement.
Remarque : Après la fin du
programme, des gouttes d’eau peuvent
encore être visibles dans le
compartiment intérieur de l’appareil.
Cela n’a aucune répercussion sur le
séchage de la vaisselle.
Modifier la hauteur
des paniers *
Modi f i er la hauteur des pani er s
* selon la version d'équipement de
votre lave-vaisselle
Vous pouvez suivant besoins modifier la
hauteur du panier supérieur 12 pour
que les grands ustensiles aient plus de
place dans le panier supérieur ou le
panier inférieur.
Hauteur de l’appareil 86,5 cm
Avec panier à
couverts
Niveau 1 max. ø24 cm34 cm
Niveau 2 max. ø26,5 cm30,5 cm
Niveau 3 max. ø29 cm28 cm
Avec tiroir à couvertsPanier
Niveau 1 max. ø18 cm34 cm
Niveau 2 max. ø20,5 cm30,5 cm
Niveau 3 max. ø23 cm28 cm
Comme illustré, rangez les grandes
assiettes faisant jusqu'à 31/34* cm de
diamètre dans le panier à vaisselle
inférieur 9*.
Panier
supérieur
supérieur
Panier
inférieur
Panier
inférieur
Hauteur de l’appareil 81,5 cm
Avec panier à
couverts
Niveau 1 max. ø22 cm31 cm
Niveau 2 max. ø24,5 cm27,5 cm
Niveau 3 max. ø27 cm25 cm
Avec tiroir à couvertsPanier
Niveau 1 max. ø16 cm31 cm
Niveau 2 max. ø18,5 cm27,5 cm
Niveau 3 max. ø21 cm25 cm
34
Panier
supérieur
supérieur
Panier
inférieur
Panier
inférieur
* selon la version d'équipement de votre
lave-vaisselle
Vaisselle fr
Panier à vaisselle supérieur
avec manettes latérales
1. Extrayez le panier à vaisselle
supérieur 12.
2. Tenez le panier à vaisselle supérieur
latéralement, par le bord supérieur.
Cela l'empêche de chuter
brutalement au cours de l'opération
suivante.
3. Abaissez le panier à vaisselle
supérieur ; sur le côté extérieur du
panier, poussez vers l'intérieur les
deux leviers situés sur les côtés
extérieurs gauche et droit du panier.
Le panier à vaisselle supérieur
descend.
Retirer / installer le tiroir à
couverts
Pour retirer le tiroir à couverts 1* :
1. Extrayez complètement le tiroir à
couverts (1).
2. Soulevez l'avant du tiroir à couverts
pour le décranter (2).
3. Extrayez le tiroir à couverts en le
tirant à vous, puis abaissez-le (3).
4. Soulevez le panier à vaisselle
supérieur ; saisissez ce panier par le
bord supérieur et soulevez-le.
5. Assurez-vous que le panier à
vaisselle supérieur se trouve à la
même hauteur des deux côtés.
6. Rentrez le panier à vaisselle
supérieur.
35
fr Vaisselle
Pour installer le tiroir à couverts 1* :
1. Sortez complètement les glissières
du tiroir à couverts (1).
2. Mettez le tiroir à couverts en place
(2). Veillez ce faisant à position des
goujons de crantage (comme
illustrée à l'étape de travail 2).
3. Soulevez légèrement le tiroir à
couverts et introduisez les goujons
de crantage arrière dans les crans
inférieurs que comportent les
glissières (3).
4. Abaissez le tiroir à couverts et
enfoncez les goujons avant dans le
cran (4). Le tiroir à couverts encrante
audiblement.
5. Rentrez le tiroir à couverts.
Retirer / installer le panier à
vaisselle supérieur
Retirez le panier à vaisselle supérieur
12 :
1. Extrayez complètement le panier à
vaisselle supérieur (1).
2. Soulevez le panier à vaisselle
supérieur pour lui faire quitter les
crans (2).
3. Extrayez le panier à vaisselle
supérieur en le tirant à vous, puis
abaissez-le (3).
36
Vaisselle fr
Installez le panier à vaisselle supérieur
12 :
1. Tirez les glissières du panier à
vaisselle supérieur complètement à
l'extérieur (1).
2. Mettez le panier à vaisselle supérieur
en place (2). Veillez ce faisant à la
position des goujons de crantage
(comme illustrée à l'étape de travail
2).
3. Soulevez légèrement le panier à
vaisselle supérieur et introduisez les
goujons de crantage arrière dans les
crochets de crantage (3).
4. Abaissez le panier à vaisselle
supérieur et enfoncez-le dans le cran
avant (4). Le panier à vaisselle
supérieur encrante audiblement.
5. Rentrez le panier à vaisselle
supérieur.
Retirer / installer le panier à
vaisselle inférieur
Pour retirer le panier à vaisselle
inférieur 9* :
1. Extrayez complètement le panier à
vaisselle inférieur (1).
2. Soulevez le panier à vaisselle
inférieur pour lui faire quitter d'abord
les fixations avant puis les fixations
arrière (2).
37
fr Détergent
Pour installer le panier à vaisselle
inférieur 9* :
1. Tirez les glissières du panier à
vaisselle inférieur complètement à
l'extérieur (1).
2. Mettez le panier à vaisselle inférieur
dans les fixations arrière (2).
3. Abaissez l'avant du panier à
vaisselle inférieur puis mettez-le
dans les fixations avant (3).
4. Rentrez le panier à vaisselle
inférieur.
. Détergent
Déter gent
Vous pouvez utiliser des pastilles
ainsi que des détergents en poudre
ou liquides pour lave-vaisselle. N’utilisez
jamais de produit pour laver la vaisselle
à la main. Selon le degré de salissure
de la vaisselle, il est possible de
moduler le dosage de la poudre ou du
détergent liquide. Les pastilles
contiennent une quantité suffisante
d’agents leur permettant d’accomplir
toutes les tâches de nettoyage. Les
détergents modernes sont performants ;
généralement formulés à faible niveau
alcalin, ils contiennent des enzymes.
Les enzymes dégradent l’amidon et
décollent les protéines. Pour enlever les
tâches colorées (p. ex. de thé, de
ketchup), des produits blanchissants à
base d’oxygène sont généralement
utilisés.
Remarque : Pour obtenir un bon
résultat de lavage, lisez impérativement
les consignes figurant sur l’emballage
du détergent !
Si vous avez d’autres questions, nous
vous recommandons de contacter
les services-conseils mis en place par
les fabricants de détergents.
38
:Mise en garde
Risque de blessures et de dégâts
matériels si les consignes de sécurité
figurant sur les détergents et produits
de rinçage ne sont pas respectées !
Veuillez toujours respecter les
consignes de sécurité figurant sur les
détergents et les produits de rinçage.
Détergent fr
Remplisser du détergent
1. Si le compartiment à détergent 9:
est encore fermé, actionnez le
verrou 9B pour l'ouvrir.
2. Ne versez le détergent que dans
le compartiment sec 9:
(introduisez la pastille en travers,
pas sur sa tranche).
3. Dosage : voir les consignes
du fabricant sur l’emballage. Utilisez
la graduation du dosage dans le
compartiment à détergent.
20 à 25 ml suffisent habituellement
si la vaisselle est normalement sale.
Si vous utilisez des pastilles, une
seule suffit.
PO
PO
PO
4. Fermez le couvercle du
compartiment à détergent.
Le couvercle encrante audiblement.
&/,&.
Conseil : Si la vaisselle est peu sale,
une quantité de détergent légèrement
inférieure à celle indiquée suffira
habituellement.
Vous pouvez vous procurer des
produits nettoyants et d’entretien en
ligne, c’est-à-dire via notre site Web, ou
via le service après-vente (voir au
verso).
Détergent mixte
Outre les détergents conventionnels à
formule unique, toute une série de
produit à fonctions supplémentaires
sont proposés sur le marché. Ces
produits contiennent souvent, outre le
détergent, un produit de rinçage et des
succédanés de sel (3in1) ainsi que,
selon la combinaison, des constituants
supplémentaires (4in1, 5in1, etc.)
destinés p. ex. à protéger le verre ou à
conférer du brillant aux ustensiles en
acier. Les détergents mixtes ne
fonctionnent que jusqu’à un degré de
dureté précis (21°dH généralement).
Au-delà de cette dureté, il faut rajouter
du sel et du liquide de rinçage.
Dès que vous utilisez des détergents
mixtes, le programme de lavage s’y
adapte automatiquement, de sorte que
vous obtenez toujours le meilleur
résultat possible de lavage et de
séchage.
Le compartiment à détergent s’ouvre
automatiquement au moment
optimal, en fonction du programme.
Le détergent en poudre ou liquide
se répartit dans l’appareil et
se dissout, la pastille tombe dans
la coupelle interceptrice de pastille
et s’y dissout de façon dosée.
39
fr Détergent
Remarques
■ Si après le démarrage
du programme vous voulez rajouter
de la vaisselle, n’utilisez pas la
coupelle interceptrice
de pastille 1B comme poignée
pour le panier supérieur. La pastille
pourrait déjà se trouver dedans
et vous entreriez en contact avec
la pastille partiellement dissoute.
■ Ne posez aucune petite pièce
à laver dans la coupelle
interceptrice 1B; ceci empêcherait
la dissolution uniforme des pastilles.
■ Pour obtenir des résultats de lavage
et de séchage optimaux, associez
des détergents uniques avec du sel
et un liquide de rinçage à part.
■ En présence de programmes courts,
les pastilles, du fait de leurs
comportements de dissolution
différents, risquent de ne pas
déployer tout leur pouvoir nettoyant
et des résidus de détergent non
dissous risquent de rester. Les
détergents en poudre sont mieux
adaptés à ces programmes.
■ Dans le programme « Intensif »
(selon le modèle), l’emploi d’une
seule pastille suffit. Si vous utilisez
des détergents en poudre, vous
pouvez aussi en verser un peu sur
l'intérieur de la porte.
■ Même si est allumé l’indicateur de
manque de liquide de rinçage ou
celui du manque de sel, le
programme de lavage se déroule
impeccablement si vous utilisez des
détergents combinés.
■ Si vous utilisez des détergents munis
d'une enveloppe de protection
hydrosoluble : Ne saisissez pas
l'enveloppe si vous avez les mains
mouillées et placez le détergents
seulement si le compartiment
correspondant est absolument sec
ou l'enveloppe risque de rester
collée.
■ Si vous passez des détergents
mixtes à un détergent à fonction
unique, veillez bien à ce que
l’adoucisseur d’eau et la quantité
de produit de rinçage soient réglés
sur la valeur correcte.
■ Détergent bio et éco : Pour des
raisons de protection
environnementale, les détergents
arborant la mention « Bio » ou
« Eco » contiennent des quantités de
substances actives moins élevées
ou renoncent complètement à
certains ingrédients. L'effet nettoyant
de ces produits risque parfois d'être
moins intense.
40
Tableau des programmes fr
/ Tableau des programmes
Tabl eau des pr ogrammes
Dans ce récapitulatif figure le nombre maximal de programmes possibles. Le
bandeau de commande de votre appareil indique les programmes spécifiques et
leur configuration.
Type
de vaisselle
Casseroles,
poêles, vaisselle
et couverts
inaltérables
Vaisselle mixte
et couverts
Vaisselle mixte
et couverts
Vaisselle mixte
et couverts
Vaisselle
délicate,
couverts,
matières
plastiques et
verre craignant
les variations de
température
Type de salissureProgrammeFonctions
Résidus alimentaires
très adhérents cuits
ou séchés sur la
surface, résidus
alimentaires
contenant de
l’amidon ou de
l’albumine / des
protéines
Vous pouvez choisir un programme
adapté au type de vaisselle et au degré
de salissure.
Remarques concernant les
laboratoires d’essai
Des laboratoires d’essai reçoivent des
consignes relatives aux essais
comparatifs (par exemple selon EN
60436).
Entretien de la
machine
supplémentaires
possibles
Extra Sec
Séchage Brillance
max
Tous
Extra Sec
Séchage Brillance
max
Aucun
Aucun
Il s’agit là de conditions visant la
réalisation des essais et non pas de
résultats ou de chiffres de
consommation.
Demande de renseignements par
courrier à :
dishwasher@test-appliances.com
Les indications nécessaires sont le
numéro de série (n° E) et le numéro de
fabrication (n° FD) que vous trouverez
sur la plaque signalétique 9J contre la
porte de l’appareil.
Déroulement du
programme
Durée optimisée :
Lavage 65°
Rinçage intermédiaire
Rinçage
Séchage
Durée optimisée :
Lavage 60°
Rinçage intermédiaire
Rinçage
Séchage
Durée optimisée :
Lavage 45°
Rinçage intermédiaire
Rinçage 50°
Rinçage à l'eau froide :
Prélavage
Entretien de la
machine 70°
42
Fonctions supplémentaires fr
0 Fonctions
supplémentaires
Fonct i ons s uppl ément ai r es
* Selon la version de votre
lave-vaisselle, vous pouvez choisir entre
différentes options )*.
Å Cycle accéléré
(VarioSpeedPlus) *
Cy cl e accélér é (Vari oSpeedPl us)
La fonction « Cycle accéléré » permet
de réduire de 20 à 66% la durée
du programme de lavage choisi. Pour
obtenir un nettoyage et un séchage
optimaux malgré le raccourcissement
de la durée de marche, l’appareil
consomme plus d’eau et d’énergie.
§ Demi-charge *
Demi - char ge
Si vous n’avez que peu de vaisselle
à laver (par ex. des verres, tasses
et assiettes), vous pouvez ajouter
l’option « Demi-charge ». Ceci
économise de l’eau, de l’énergie et du
temps. Pour laver la vaisselle, mettez
dans le compartiment une quantité
de détergent un peu inférieure à celle
recommandée pour une pleine charge
de vaisselle.
Ï Zone intensive *
Zone intensive
Parfaite pour les charges mixtes. Dans
le panier inférieur, vous pouvez laver
les casseroles et poêles très sales,
et dans le panier supérieur de la
vaisselle normalement sale. La pression
de pulvérisation augmente dans
le panier inférieur, la température
de lavage augmente un peu.
¿ Extra sec *
Ext r a Se c
Une température accrue pendant
le rinçage et une phase de séchage
plus longue permettent aux pièces
en plastique de mieux sécher. La
consommation d’énergie augmente
légèrement.
ï Séchage Brillance max *
Séc hag e Br i l l a nce max
La hausse de la quantité d’eau pendant
le rinçage et la prolongation de la
phase de séchage permettent d’éviter
les tâches, avec pour effet que le
résultat de séchage s’améliore. La
consommation d’énergie augmente
légèrement. Pour la fonction « Séchage
Brillance max », du liquide rinçage est
recommandé (aussi en cas d’utilisation
de détergents mixtes).
μ HygiènePlus
(HygienePlus) *
Hygi ènePl us (HygienePl us)
Cette fonction hausse les températures
et les maintient particulièrement
longtemps pour obtenir un effet
désinfectant défini. L'utilisation
permanente de cette fonction permet
d'atteindre un plus haut niveau
d'hygiène. Cette option est idéale p. ex.
pour nettoyer les planches à découper
ou les biberons.
ß Energy Save *
Energy Sav e
La fonction «Energy Save» permet de
réduire la consommation d'eau et
d'énergie. La durée de marche
augmente pour donner des résultats
de nettoyage et de séchage optimaux.
43
fr Utilisation de l'appareil
1 Utilisation de l'appareil
Utilisation de l ' appar ei l
Données de programme
Vous trouverez les données
du programme (chiffres
de consommation) dans la notice
succincte. Elles se réfèrent à des
conditions normales et à la valeur sur
laquelle la dureté de l’eau a été réglée
°fH 22 - 29 moyenne Différents facteurs
tels que la température de l’eau ou la
pression dans les conduites peuvent
provoquer des dérives.
Ouvrir la porte
Pour ouvrir la porte, appuyez en haut au
milieu de la porte. L'appareil s'ouvre
automatiquement.
Si vous avez activé la sécurité enfants,
appuyez deux fois de suite rapprochées
en haut au milieu sur la porte.
Modifier les réglages
Pour votre confort, le lave-vaisselle a été
préréglé sur certaines fonctions. Vous
pouvez modifier ces réglages usine.
Procédure pour modifier les réglages :
1. Ouvrez la porte.
2. Amenez l’interrupteur MARCHE /
ARRÊT ( en position allumée.
3. Appuyez sur la touche Info {8
3 secondes jusqu'à ce que le texte
suivant s'affiche dans la fenêtre
d'affichage en haut @ :
Feuilleter avec < >
Régler avec - +
Quitter avec Confg 3 sec.
4. Appuyez répétitivement sur la touche
>)R jusqu'à ce que le réglage
souhaité s'affiche dans la fenêtre
d'affichage en haut @.
5. Effectuez le réglage par les touches
de réglages + -`.
6. Appuyer sur la touche Info {8
pendant 3 secondes.
La valeur réglée est mémorisée dans
l’appareil.
Conseil : Si vous modifiez plusieurs
réglages, exécutez tous les modification
successivement. Maintenant, appuyez
pendant 3 secondes sur la touche Info
{8. De la sorte, toutes les valeurs
de réglage sont enregistrées dans
l'appareil.
44
Utilisation de l'appareil fr
Aqua-Sensor *
Aqua-Sensor
* selon la version d'équipement de
votre lave-vaisselle
L’Aquasensor est un équipement
optique (barrage photoélectrique)
servant à mesurer la turbidité de l’eau
de lavage.
L’appareil emploie l’Aquasensor
de façon spécifique, selon
le programme. Si l’Aquasensor est actif,
de l’eau de rinçage « propre » peut être
reprise dans le bain suivant, ce qui
abaisse la consommation d’eau
de 3 à 6 litres. Si l’eau est assez sale,
l’appareil la vidange et la remplace par
de l’eau propre. En mode Automatique,
l’appareil adapte en outre
la température et la durée de marche
au degré de salissure.
Séchage à la zéolithe ¼
Séc hag e à la zéol i t he
:Mise en garde
Risque de brûlure en cas
d'effleurement de la bouche de
ventilation 1R !
Ne touchez jamais la bouche de
ventilation. Il devient très chaud ;
en outre, toute modification de celui-ci
entraîne une intervention du SAV,
intervention qui sera facturée.
Attention !
Veillez à ce que l’orifice d’aspiration
1J reste libre et à ne pas ranger de
pièces de vaisselle craignant la chaleur
dans la partie arrière droite du panier à
vaisselle inférieur, au dessus de la
bouche de ventilation 1R.
L’appareil est équipé d’un récipient
rempli de zéolithe. La zéolithe est une
roche capable d’accumuler l’humidité
et la chaleur, et de les restituer ensuite.
Pendant la phase de lavage de la
vaisselle, cette chaleur sert à sécher
la zéolithe et à faire chauffer l’eau
de lavage.
Pendant la phase de séchage,
la zéolithe absorbe l’humidité présente
dans le compartiment à vaisselle
et libère la chaleur accumulée. Un
ventilateur souffle l’air chaud sec,
porteur de l’énergie thermique ainsi
libérée, dans le compartiment à
vaisselle. Ceci permet un séchage
rapide et amélioré.
Ces opérations sont donc très
économes d’énergie.
45
fr Utilisation de l'appareil
Affichage de l'heure
Le temps d’exécution du programme
est conditionné par la température de
l’eau, la quantité de vaisselle ainsi que
par le degré de salissure et peut varier
(selon le programme choisi). Vous
pouvez modifier l'affichage du temps,
sous la forme de l'heure ou des
heures/minutes afin que la durée
restante de fonctionnement du
programme de lavage s'affiche dans la
fenêtre « Fin vers » (15:20 par exemple)
ou « Fin dans » (3:25 par exemple).
Réglage capteur
Dans les programmes automatiques, le
déroulement du programme est
optimisé à l'aide de capteurs. Le circuit
de détection adapte l'intensité des
programmes automatiques à la quantité
de souillures et au type de souillures.
Vous pouvez régler les sondes sur 3
sensibilités différentes.
Standard : Ce réglage est optimal pour
les mélanges mixtes et les fortes
quantités de salissures ; il permet en
même temps d'économiser de l'énergie
et de l'eau.
Sensible : Ce réglage adapte l'intensité
du programme à de faibles quantités de
salissures, pour éliminer efficacement
les résidus alimentaires. L'appareil
adapte sa consommation d'énergie et
d'eau en conséquence.
Très sensible : Ce réglage permet
d'adapter la puissance du programme à
des conditions d'utilisation plus
difficiles, comme par exemple les
résidus alimentaires secs très incrustés.
Ce réglage est également recommandé
lors de l'utilisation de détergents bio ou
éco contenant de faible quantités de
substance active. L'appareil adapte sa
consommation d'énergie et d'eau en
conséquence.
Extra Sec
Le rinçage avec produit a lieu à une
température plus élevée pour parvenir
à un meilleur résultat de séchage.
La durée peut augmenter légèrement.
(Prudence avec les pièces de vaisselle
délicates !) Vous pouvez allumer ou
éteindre la fonction Extra sec.
Pronostic eco
Si le pronostic eco a été activé, la
consommation moyenne d'eau et
d'énergie pour le programme choisi
s'affiche brièvement dans la fenêtre
d'affichage en haut @.
AutoPowerOff (Extinction
automatique en fin de
programme)
Aut o Po wer Off
Pour économiser de l’énergie, le
lave-vaisselle s’éteint 1 minute après la
fin du programme. Vous pouvez
modifier le réglage.
Réglages possibles :
■ Arrêt: L'appareil ne s'éteint pas
automatiquement.
■ Au bout d'une minute : L’appareil
s’éteint au bout d'une minute.
■ Au bout de 2 heures : L’appareil
s’éteint au bout de 2 heures.
Remarque : Notez que, lorsque les
réglages « Au bout d'une minute » et
« Au bout de deux heures » sont
sélectionnés, l'éclairage intérieur 1"
est éteint. Pour activer l'éclairage
intérieur, appuyez sur l'interrupteur
activé/désactivé (.
46
Utilisation de l'appareil fr
EmotionLight (éclairage
intérieur) *
Emoti onLi ght
* selon la version d'équipement de
votre lave-vaisselle
EmotionLight 1" est l'éclairage
intérieur de votre lave-vaisselle. Vous
pouvez allumer ou éteindre l’éclairage
intérieur. Une fois EmotionLight allumé,
vous pouvez réaliser d'autres réglages.
Réglages possibles :
■ EmotionLight 1 (réglage de la
luminosité de l'éclairage intérieur) :
Avec le réglage EmotionLight 1,
vous pouvez régler la luminosité de
l'éclairage intérieur selon 4 niveaux.
■ EmotionLight 2 (réglage de la
couleur de l'éclairage intérieur) :
Avec le réglage EmotionLight 2,
vous pouvez choisir la couleur de
l'éclairage intérieur.
■ EmotionLight 3 (signalisation
optique des dérangements) :
Vous pouvez activer ou désactiver la
signalisation optique d'un
dérangement dans le réglage
EmotionLight 3. Si EmotionLight 3
est allumé et qu'une erreur se
produit sur votre lave-vaisselle,
l'éclairage intérieur clignote.
Remarques
■ En fonction du réglage de
AutoPowerOff, l’éclairage intérieur
est allumé ou éteint.
■ Notez que, lorsque la porte reste
ouverte, l’éclairage intérieur s’éteint
automatiquement au bout de
1 heure.
■ Lorsque l'éclairage intérieur est
éteint, les réglages pour
EmotionLight 1 à EmotionLight 3 ne
peuvent pas être sélectionnés.
■ Si vous avez créé une couleur via
l'appli Home Connect, vous ne
pouvez pas sélectionner le réglage
EmotionLight 1.
Affichage frontal *
Aff i chage frontal
* selon la version d'équipement de
votre lave-vaisselle
Vous pouvez allumer ou éteindre
TimeLight (Affichage visuel
pendant le déroulement du
programme) *
Ti melight
* selon la version d'équipement de
votre lave-vaisselle
Pendant le déroulement du programme,
une mention projetée (informations
supplémentaires sur le programme)
apparaît sur le sol en dessous de la
porte de l’appareil. Si le bandeau de
socle se trouve plus à l’avant ou si
l’appareil a été intégré en hauteur et
affleure avec la façade du meuble, cet
affichage n’est pas visible.
Vous pouvez allumer ou éteindre cet
affichage projeté.
Infolight *
Inf olight
* selon la version d'équipement de
votre lave-vaisselle
Pendant le déroulement du programme,
un point lumineux apparaît sur le sol en
dessous de la porte de l’appareil.
N’ouvrez la porte de l'appareil qu’une
fois que le point lumineux n’est plus
visible sur le sol. Si la porte n’est pas
entièrement fermée, le point lumineux *
clignote. Si le lave-vaisselle a été
encastré en hauteur dans une façade
de meuble le rejoignant à ras, le point
lumineux n’est plus visible. Vous pouvez
allumer ou éteindre Infolight.
47
fr Utilisation de l'appareil
Modifier le programme de
départ
Vous pouvez modifier le réglage
« Progamme de départ ».
Volume signal sonore*
Vol u me si gnal sonore
* selon la version d'équipement de
votre lave-vaisselle
La fin du programme est signalée par
un bourdonnement sonore. Vous
pouvez aussi modifier ce réglage.
Volume des touches
Lorsque vous réglez le lave-vaisselle, un
signal sonore se fait entendre chaque
fois que vous appuyez sur une touche.
Vous pouvez régler le volume du signal.
Si le volume vous gêne, vous pouvez le
désactiver.
Sécurité enfants *
Séc u r i t é enf ants
* selon la version d'équipement de
votre lave-vaisselle
Le lave-vaisselle est équipé d'une
sécurité enfants électronique. La
sécurité enfants protège les enfants des
risques potentiellement engendrés par
le lave-vaisselle.
Vous pouvez activer ou désactiver la
sécurité enfants. Après avoir activé la
sécurité enfants, il est plus difficile
d'ouvrir la porte.
Accueil
Lorsque vous allumez le lave-vaisselle,
le logo de la marque apparaît. Vous
pouvez supprimer l'affichage du logo.
Réglage usine
Vous pouvez remettre tous les réglages
de l'appareil sur le réglage usine.
Mettre l’appareil sous tension
1. Ouvrez le robinet d’eau en grand.
2. Ouvrez la porte.
3. Amenez l’interrupteur MARCHE /
ARRÊT ( en position allumée.
Pour un fonctionnement respectueux
de l'environnement, le programme
Eco 50° est préréglé à chaque
démarrage. Ce programme reste
sélectionné tant que vous n’appuyez
pas sur une autre touche de
programme 0.
4. Appuyez sur la touche START )2.
5. Fermer la porte.
Le déroulement du programme
commence.
Remarque :
Pour des motifs d’écologie, l’appareil
est réglé d’avance sur le programme
Eco 50° lorsque vous l’allumez. Ceci
ménage à la fois les ressources
environnementales et votre
porte-monnaie.
Le programme Eco 50° est un
programme particulièrement destiné à
ménager l'environnement. Il s'agit
selon l'ordonnance UE 1016/2010 du
« programme standard » représentant
le plus efficacement le cycle standard
de nettoyage de la vaisselle
normalement sale et la consommation
combinée d'énergie et d'eau pour
nettoyer ce type de vaisselle.
48
Utilisation de l'appareil fr
Départ différé
Vous pouvez différer le démarrage du
programme de 24 heures maximum.
Suivant le réglage de l'affichage du
temps, la fin du programme s'affiche
sous la forme « Fin dans » (par exemple
3h 25m) ou « Fin vers » (par exemple à
15:20).
1. Ouvrez la porte.
2. Amenez l’interrupteur MARCHE /
ARRÊT ( en position allumée.
3. Sélectionnez le programme 0.
4. Appuyez sur la touche de choix du
temps h.
5. Appuyez sur les touches de réglage
+ -` jusqu'à ce que le temps
affiché corresponde à ce que vous
souhaitez.
6. Appuyez sur la touche START )2;
ceci active le départ différé.
7. Pour effacer le choix du temps,
appuyez env. 3 secondes sur la
touche START )2.
Le choix du temps a été interrompu.
8. Fermer la porte.
Fin du programme
* Le programme est terminé lorsque sur
la fenêtre d'affichage en haut @ et sur
l'affichage frontal * ): la mention
« Fin » s'affiche.
* La fin du programme s'affiche sur le
sol, à condition que TimeLight
(affichage optique) soit allumé et visible.
* selon la version d'équipement de votre
lave-vaisselle
Éteindre l'appareil
Peu de temps après la fin
du programme :
1. Ouvrez la porte.
2. Ramenez l’interrupteur MARCHE /
ARRÊT ( en position éteinte.
3. Refermez le robinet d'eau (pas
nécessaire sur les appareils équipés
de l'Aqua-Stop).
4. Enlevez la vaisselle une fois
refroidie.
Remarque : Une fois le programme
achevé, attendez que l’appareil ait
refroidi un peu avant de l’ouvrir. Vous
éviterez ainsi que de la vapeur ne sorte
et n’endommage à long terme votre
mobilier intégré.
Interrompre le programme
Attention !
Sous l'effet de l'expansion
(surpression), la porte risque de s'ouvrir
brutalement et / ou l'eau de sortir !
Lorsque vous ouvrez la porte de
l'appareil en présence d'un
raccordement à l'eau chaude ou
pendant que l'appareil était chaud,
laissez-la toujours quelques minutes
entrebâillée d'abord, puis refermez la.
1. Ouvrez la porte.
2. Ramenez l’interrupteur MARCHE /
ARRÊT ( en position éteinte.
Les voyants lumineux s’éteignent.
Le programme reste mémorisé.
3. Pour poursuivre le programme,
amenez l’interrupteur MARCHE /
ARRÊT ( en position allumée.
4. Fermer la porte.
49
fr Nettoyage et entretien
Annuler le programme (Reset)
Annuler le pr ogramme
1. Ouvrez la porte.
2. Appuyez sur la touche START )2
pendant env. 3 secondes.
La fenêtre d'affichage en haut @ et
l'affichage frontal * ): indiquent :
« Programme interrompu. ».
3. Fermez la porte.
Le déroulement du programme
prend env. 1 minute La fenêtre
d'affichage en haut @ indique :
Fin.
4. Ouvrez la porte.
5. Ramenez l’interrupteur MARCHE /
ARRÊT ( en position éteinte.
6. Fermez la porte.
* selon la version d'équipement de votre
lave-vaisselle
Changement de programme
Après avoir appuyé sur la touche
START )2, il est impossible
de changer de programme. Un
changement de programme n’est
possible que via l’abandon
d’un programme (Remise à zéro
(Reset)).
2 Nettoyage et entretien
Net t oy ag e et ent r eti en
Pour éviter tout problème,
il est recommandé de contrôler
et d’entretenir régulièrement votre
appareil. Vous gagnerez ainsi du temps
et éviterez les ennuis.
État global du lave-vaisselle
* L'intérieur de votre lave-vaisselle est
principalement auto-nettoyant. Pour
éliminer les dépôts, votre lave-vaisselle
modifie à certains intervalles le
déroulement du programme (p. ex.
augmentation de la température de
nettoyage) automatiquement. Ceci peut
provoquer, dans ce programme, à des
valeurs de consommation plus élevées.
* selon la version d'équipement de votre
lave-vaisselle
Si, malgré cela, vous trouvez encore
des dépôts à l'intérieur de votre
lave-vaisselle, éliminez-les comme
suit :
1. Remplissez le compartiment
à détergent 9: de détergent.
2. Sélectionnez le programme offrant
la température la plus élevée.
3. Lancer le programme sans vaisselle.
50
:Mise en garde
Risque sanitaire avec les détergents
contenant du chlore !
Utilisez toujours des détergents sans
chlore.
Nettoyage et entretien fr
Remarques
■ Pour nettoyer l'appareil, employez
uniquement des
détergents/nettoyants pour machine
spécialement adaptés aux
lave-vaisselle.
■ Nettoyez régulièrement le joint de
porte avec un essuie-tout humide et
un peu de produit vaisselle. Le joint
de porte reste ainsi propre et
hygiénique.
■ Si l'appareil n'est pas utilisé de
manière prolongée, laissez la porte
entrouverte. Ceci empêche la
formation de mauvaises odeurs.
■ Ne nettoyez jamais le lave-vaisselle
à l'aide d'un nettoyeur vapeur. Le
fabricant décline toute responsabilité
pour les dommages consécutifs.
■ Essuyez régulièrement la façade du
lave-vaisselle et le bandeau de
commande avec un essuie-tout et un
peu de produit vaisselle.
■ Évitez d'utiliser des tampons à
récurer ou des produits de
nettoyage abrasifs. Ils génèrent des
rayures sur la surface.
■ Sur les lave-vaisselle dotés d'une
façade en acier inoxydable, évitez
les carrés d'éponge ou rincez-les
plusieurs fois avec soin avant de les
utiliser pour la première fois. Ceci
empêche la formation de corrosion.
Entretien de la machine ‰ *
Ent r e t i en de la machi ne
Le programme Entretien de la machine
utilisé associé un produit d'entretien
machine classique est le moyen
adéquat d'entretenir votre lave-vaisselle.
Les dépôts comme la graisse et le tartre
peuvent provoquer des dérangements
au niveau de votre lave-vaisselle. Pour
prévenir les dérangements et réduire la
formation de mauvaises odeurs, nous
vous recommandons de nettoyer votre
lave-vaisselle à intervalles réguliers.
* Dès que l'indicateur Entretien de la
machine s'allume dans le bandeau de
commande ou qu'une recommandation
correspondante apparaît sur l'écran
d'affichage frontal, effectuez l'entretien
de la machine sans vaisselle. Une fois
l'entretien de la machine effectué,
l'affichage s'éteint automatiquement
dans le bandeau de commande.
Si votre lave-vaisselle ne possède pas
de fonction de rappel, suivez les
instructions d'utilisation figurant sur le
produit d'entretien machine.
Remarques
■ Supprimez les saletés grossières
situées à l'intérieur de l'appareil à
l'aide d'un essuie-tout.
■ Exécutez le programme sans
vaisselle, en utilisant un produit
d'entretien machine.
■ Utilisez pour cela un produit
d'entretien machine spécifique et
pas de liquide vaisselle.
■ Respectez les consignes de sécurité
ainsi que les instructions d'utilisation
figurant sur l'emballage du produit
d'entretien machine.
■ * Après trois cycles de lavage,
l'affichage dans le bandeau de
commande s'éteint
automatiquement, même si aucun
entretien de la machine n'a été
effectué.
* selon la version d'équipement de votre
lave-vaisselle
51
fr Nettoyage et entretien
Sel spécial et liquide
de rinçage
Rajoutez du sel spécial et/ou du liquide
de rinçage dès que les indicateurs de
manque de produit P et H
s'allument sur le bandeau de
commande, ou que l'appareil vous le
demande sur l'écran d'affichage
frontal * ):.
* selon la version d'équipement de votre
lave-vaisselle
Filtres
Les filtres 1j maintiennent le gros des
saletés présentes dans le lave-vaisselle
à l'écart de la pompe. Ces saletés
peuvent parfois boucher les filtres.
Le système filtrant se compose
■ d’un filtre grossier
■ d’un filtre fin plat
■ d’un microfiltre
1. Regardez si des résidus sont
coincés dans les filtres après
chaque cycle de lavage.
2. Dévissez le cylindre filtrant comme
sur la figure, et retirez le système
filtrant.
52
3. Enlevez les résidus éventuels
et nettoyez les filtres sous l’eau
du robinet.
4. Remontez le système filtrant
dans l’ordre chronologique inverse
et veillez à ce que les flèches
se regardent après la fermeture.
Que faire en cas de dérangement ? fr
Bras d’aspersion
Le calcaire et les impuretés présentes
dans l’eau de lavage peuvent boucher
les buses et les surfaces de rotation
des bras d’aspersion 1: et 1Z.
1. Regardez si les buses de sortie sur
les hélices sont bouchées.
2. Dévissez (1) le bras d'aspersion
supérieur 1: puis extrayez-le par le
bas (2).
3. Enlevez le bras d’aspersion
inférieure 1Z en la tirant vers le
haut.
4. Nettoyez les bras d’aspersion sous
l'eau courante.
5. Revissez les bras d’aspersion à fond
jusqu'à ce qu'elles s'enclenchent.
3 Que faire en cas de
dérangement ?
Que faire en cas de dérangement ?
L’expérience montre que la plupart des
dérangements survenus à l’usage
quotidien solutionnent sans qu’il faille
appeler le service après-vente. Ceci
économise naturellement des frais et
permet à l’appareil de redevenir
rapidement opérationnel. Le récapitulatif
suivant vous permettra de trouver les
causes possibles des
dysfonctionnements et vous fournira
des conseils utiles sur la façon de les
supprimer.
Remarque : Si, pendant le lavage de la
vaisselle, l’appareil sans motifs
apparents s’arrête ou ne démarre pas,
commencez par exécuter la fonction
Abandonner programme (Reset)
~ "Utilisation de l'appareil"
à la page 44.
:Mise en garde
Des réparations inexpertes ou l’emploi
de pièces autres que d’origine peuvent
entraîner des dégâts et exposent
l’utilisateur à des risques
considérables !
Confiez toujours les réparations à des
spécialistes. Si le remplacement d'un
composant est nécessaire, utilisez
toujours des pièces de rechange
d'origine.
53
fr Que faire en cas de dérangement ?
Message de dérangement
Certains dérangements sont désignés
sur la fenêtre d’affichage du haut @ et
sur l'écran frontal * ): et l’appareil
propose des remèdes possibles (par
exemple Système de filtration souillé
(E22) --> Nettoyez les filtres). Si
EmotionLight 3 (signalisation optique
des dérangements) est activé,
l'éclairage intérieur clignote en plus.
* selon la version d'équipement de votre
lave-vaisselle
Pompe de vidange
Les résidus alimentaires grossiers ou
les corps étrangers qui n’ont pas été
retenus par les filtres peuvent bloquer la
pompe de vidange. Dans ce cas, l’eau
de vaisselle submerge le filtre.
:Mise en garde
Risque de coupure !
Des objets tranchants et pointus ou des
tessons de verre peuvent bloquer la
pompe de vidange.
Retirez toujours les corps étrangers
prudemment.
Procédure pour nettoyer la pompe de
vidange :
1. Débranchez le lave-vaisselle du
secteur électrique.
2. Retirez le panier supérieur 12 et le
panier inférieur 9*.
3. Démontez les filtres 1j.
4. Retirez l’eau ; aidez-vous si
nécessaire d’une éponge.
5. A l’aide d’une cuillère, faites levier
sur le couvercle blanc de la pompe
(comme sur l’illustration). Saisissez
le couvercle de pompe par la
nervure et soulevez-le en biais vers
l’intérieur (1). Retirez complètement
le couvercle.
6. Vérifiez si la roue à aubes présente
des corps étrangers et retirez-les le
cas échéant.
7. Remettez le couvercle de pompe
dans sa position d’origine (2) et
poussez-le vers le bas (3) pour le
faire encranter.
54
&/,&.
8. Incorporez les filtres.
9. Remettez les paniers en place.
Que faire en cas de dérangement ? fr
Tableau de dérangements
DérangementCauseSolution
Le code défaut “:‚‰
apparaît.
Le code défaut “:‹ˆ
apparaît.
Le code défaut “:‚ƒ
apparaît.
Le code défaut “:‚…
apparaît.
Le code défaut “:‚†
apparaît.
Le code défaut “:‚‡
apparaît.
* selon la version d'équipement de votre lave-vaisselle
Flexible d’arrivée d’eau plié.Disposez le flexible d’arrivée d’eau sans le
Le robinet d’eau est fermé.Ouvrir le robinet d’eau.
Robinet d’eau coincé ou entartré. Ouvrir le robinet d’eau.
Le filtre situé dans l’orifice
d’arrivée d’eau est bouché.
Orifice d'aspiration (sur le côté
intérieur droit de l'appareil)
recouvert par des pièces de
vaisselle.
Résistance chauffante entartrée
ou salie.
Système Aquastop est activé.Fermer le robinet d'eau.
Arrivée d'eau continue.
plier.
Branchement d’eau ouvert, le débit
minimal doit s’élever à 10 l / mn.
Éteignez l’appareil puis débranchez sa
fiche mâle de la prise de courant. Fermez
le robinet d'arrivée d'eau. Dévissez le
branchement d’eau.
Nettoyez le filtre situé dans le flexible
d’arrivée d’eau. Revissez le raccord à eau.
Vérifiez l’étanchéité. Remettez l’appareil
sous tension. Enclenchez l’appareil.
Rangez les pièces de vaisselle de sorte
que l'orifice d'aspiration soit libre.
Nettoyez l'appareil avec un produit
d'entretien machine ou un produit
détartrant. Faites fonctionner le
lave-vaisselle relié à un adoucisseur et
vérifiez le réglage. ~ "Adoucisseur
d’eau / Sel spécial" à la page 25
Appelez le service après-vente et
indiquez-lui le code de défaut.
55
fr Que faire en cas de dérangement ?
DérangementCauseSolution
Le code défaut “:ƒƒ
apparaît.
Le code défaut “:ƒ…
apparaît.
Le code défaut “:ƒ†
apparaît.
Le code défaut “:ƒˆ
apparaît.
Un autre code de défaut
apparaît à l’indicateur
numérique.
(“:‹‚ à “:„‹)
La connexion au réseau
domestique ne s’établit
pas.
L’affichage WLAN clignote. La connexion au réseau
Impossible d’exécuter
Home Connect
correctement.
Le gestionnaire d'énergie
ne se connecte pas au
gestionnaire d'énergie du
système domestique. *
Le voyant de manque de
sel P et / ou de manque
de liquide de rinçage H
est allumé.
* selon la version d'équipement de votre lave-vaisselle
Filtres 1j encrassés ou
bouchés.
Flexible de vidange bouché ou
plié.
Raccord de siphon encore
obturé.
Couvercle de la pompe de
vidange détaché.
Pompe de vidange bloquée ou le
couvercle de la pompe de
vidange n’est pas encranté.
Tension du secteur insuffisante.Ce n’est pas un défaut de l’appareil, faites
Une perturbation technique s’est
probablement produite.
WLAN n’est pas activé sur le
routeur.
domestique n’est pas disponible.
Possible erreurs de réglage ou
défaut technique.
La connexion au gestionnaire
d'énergie du système domestique
n'est pas disponible.
Il manque du liquide de rinçage.Ajoutez du liquide de rinçage.
Absence de sel.Ajoutez du sel spécial.
Le capteur ne détecte pas les
pastilles de sel.
Nettoyez les filtres. ~ "Filtres"
à la page 52
Posez le flexible en veillant à ce qu’il ne se
plie pas, retirez le cas échéant les résidus.
Vérifiez le raccord sur le siphon et
ouvrez-le le cas échéant.
Faites encranter correctement le
couvercle. ~ "Pompe de vidange"
à la page 54
Nettoyez la pompe et faites encranter
correctement le couvercle. ~ "Pompe
de vidange" à la page 54
vérifier la tension du secteur et
l’installation électrique.
Éteignez les appareils par l’interrupteur
MARCHE / ARRÊT (. Au bout d’un
temps bref, faites redémarrer l’appareil.
Si le problème devait se remanifester,
fermez le robinet d’eau et débranchez la
fiche mâle du secteur.
Appelez le service après-vente et
indiquez-lui le code de défaut.
Vérifiez la connexion au réseau sans fil sur
votre routeur.
Activez le réseau sans fil sur votre routeur.
Observez les documents Home Connect
fournis et les indications de l’assistance
technique.
Respectez pour cela la notice d'utilisation
émise par le fabricant du gestionnaire
d'énergie de votre système domestique.
Utilisez un autre sel spécial.
56
Que faire en cas de dérangement ? fr
DérangementCauseSolution
Le voyant de manque de
sel P et / ou de manque
de liquide de rinçage H
est éteint.
L’affichage pour l'entretien
de la machine s’allume. *
A la fin du programme,
présence d’eau dans
l’appareil.
* selon la version d'équipement de votre lave-vaisselle
Le voyant est éteint.Activation / Désactivation (voir le chapitre
Il reste encore suffisamment de
sel spécial / liquide de rinçage.
Un entretien de la machine est
recommandé.
Le système filtrant ou la zone
située en aval des filtres 1j est
bouchée.
Programme pas encore terminé. Attendez la fin du programme ou effectuez
« Adoucisseur d’eau / Sel spécial »
~ Page 25 ou « Liquide de rinçage »
~ Page 27).
Contrôlez l’indicateur de manque de
produits, les niveaux de remplissage.
Effectuez l'entretien de la machine sans
vaisselle, avec un produit d'entretien
machine spécial.
Après 3 cycles de lavage, l'affichage
s'éteint automatiquement, sans qu'un
entretien de la machine ait été effectué.
Nettoyez les filtres et la zone en aval.
un Reset.
57
fr Que faire en cas de dérangement ?
DérangementCauseSolution
Vaisselle pas sèche.Pas de liquide de rinçage ou trop
peu dans le réservoir.
Vous avez choisi un programme
sans séchage.
Accumulation d’eau dans les
creux de la vaisselle et des
couverts.
Ajoutez du liquide de rinçage.
Choisissez un programme incluant le
séchage. ~ "Tableau des programmes"
à la page 41
Veillez à ranger les pièces inclinées ;
agencez les pièces de vaisselle
concernées de préférence inclinées.
Le détergent mixte utilisé offre
une mauvaise performance de
séchage
L'option de séchage intensif Extra
Sec (pour accélérer le séchage)
n'a pas été activée.
La vaisselle a été retirée trop tôt
ou la séquence de séchage
n’était pas encore terminée.
Le liquide de rinçage Eco utilisé
n'offre qu'une performance de
séchage restreinte.
Vaisselle en plastique pas
sèche.
Couverts pas secs.Couverts rangés de manière
* selon la version d'équipement de votre lave-vaisselle
Propriétés spéciales du plastique. Les matières plastiques offrent une moins
défavorable dans le panier.
Couverts mal triés dans le tiroir à
couverts.
Utilisez un autre détergent mixte offrant
une meilleure performance de séchage.
L’utilisation, en plus, d’un liquide de
rinçage hausse la performance de
séchage.
Activer l'option Extra sec. ~ "Extra Sec"
à la page 46
Attendez la fin du programme ou ne
retirez la vaisselle que 30 minutes après la
fin du programme.
Utilisez un liquide de rinçage de marque.
Les produits Eco peuvent présenter une
efficacité restreinte.
forte capacité d’accumulation thermique
et sèchent par conséquent moins bien.
Séparez si possible les pièces de couvert,
évitez les zones d’applique.
Triez correctement les couverts et
séparez-les si possible.
58
Que faire en cas de dérangement ? fr
DérangementCauseSolution
Côtés intérieurs de
l’appareil mouillés après le
lavage.
Présence de résidus
alimentaires sur la
vaisselle.
* selon la version d'équipement de votre lave-vaisselle
Appareil pas défectueux.En raison du principe de séchage dit «
Vaisselle rangée trop serrée,
panier à vaisselle trop rempli.
Rotation du bras d’aspersion
gênée.
Buses des bras d’aspersion
bouchées.
Filtres 1j encrassés.Nettoyez les filtres. ~ "Nettoyage et
Filtres 1j mal insérés et / ou
pas encrantés.
Programme de lavage pas assez
intense.
Vaisselle trop fortement prélavée
; pour cette raison, la logique
sensorielle opte pour un
déroulement de programme peu
intense. Des souillures tenaces
s’avèrent en partie impossible à
enlever.
Les plats hauts et étroits ne
seront pas suffisamment rincés
dans les coins.
Le panier supérieur 12 ne se
trouve pas réglé à la même
hauteur à droit et à gauche.
séchage par condensation », la présence
de gouttes d’eau dans le réservoir est un
phénomène physique au demeurant
souhaité. L’humidité présente dans l’air se
condense contre les parois intérieures du
lave-vaisselle, elle perle dessus puis est
vidangée.
Rangez la vaisselle de sorte qu’il y reste
suffisamment d’espace libre et que les jets
de liquide puissent atteindre la surface de
la vaisselle. Évitez les zones d’applique.
Rangez la vaisselle de sorte qu’elle
n’empêche pas les bras asperseurs de
tourner.
Nettoyez les buses des bras asperseurs.
~ "Nettoyage et entretien" à la page 50
entretien" à la page 50
Mettez les filtres en place et faites-les
encranter correctement.
Choisissez un programme de lavage plus
puissant.
Accroissez la sensibilité du circuit de
détection. ~ "Réglage capteur"
à la page 46
Ne prélavez pas la vaisselle. Ne retirez que
les résidus alimentaires grossiers.
Accroissez la sensibilité du circuit de
détection. ~ "Réglage capteur"
à la page 46
Programme recommandé : Eco 50° ou
Intensif.
Ne rangez pas trop inclinés les récipients
hauts et étroits ; ne les rangez pas dans
les coins.
Avec les leviers latéraux, réglez le panier
supérieur à la même hauteur.
59
fr Que faire en cas de dérangement ?
DérangementCauseSolution
Résidus de détergentLe couvercle du compartiment à
Présence de taches d’eau
sur des pièces en
plastique.
* selon la version d'équipement de votre lave-vaisselle
détergent 9: est bloqué par de
la vaisselle, raison pour laquelle
le couvercle ne s’ouvre pas
complètement.
Le couvercle du compartiment à
détergent 9: est bloqué par la
pastille.
Utilisation de pastilles dans le
programme rapide ou le
programme court.
Dans le programme court choisi,
le temps de dissolution requis par
le détergent n’est pas atteint.
L’effet nettoyant et le
comportement en dissolution
diminuent après une période de
stockage prolongé, ou le
détergent forme de gros
grumeaux.
Il est physiquement impossible
d’empêcher des gouttes de se
former sur une surface en
plastique. Après le séchage, des
taches d’eau sont visibles.
Aucune pièce de vaisselle ne doit se
trouver au dessus de la cavité 1B
recevant la pastille. Les pièces de vaisselle
dans cette position risquent de bloquer le
compartiment de détergent et de
l'empêcher de s'ouvrir complètement.
~ "Panier à vaisselle supérieur"
à la page 30
Ne placez pas de vaisselle ou de
distributeur de parfum dans la cavité de
réception de la pastille.
Il faut introduire la pastille côté long à
l’horizontale et non pas à la verticale.
Temps de dissolution des pastilles trop
long pour un programme rapide ou court.
Utilisez du détergent en poudre ou un
programme plus intense.
Changez de détergent.
Utilisez un programme plus intense
(changements d’eau plus fréquents).
Pendant le rangement, attention à la
position inclinée.
Utilisez du produit de rinçage.
Haussez le cas échéant le réglage de
l’adoucissage.
60
Que faire en cas de dérangement ? fr
DérangementCauseSolution
Dépôts essuyables ou
solubles dans l’eau dans la
cuve ou sur la porte.
Présence de dépôts blancs
difficiles à nettoyer sur la
vaisselle, sur la cuve ou la
porte.
Dépôts de thé ou de rouge
à lèvres sur la vaisselle.
* selon la version d'équipement de votre lave-vaisselle
Des constituants du détergent se
déposent. Généralement, ces
dépôts refusent de partir
chimiquement (détergent pour
l’appareil, etc.).
La présence d’un « dépôt blanc »
sur le fond de la cuve signale que
le réglage de l’adoucisseur d’eau
est limite.
Le couvercle 1b du réservoir
de sel n’est pas fermé.
Verres uniquement : Un
commencement de corrosion du
verre ne se laisse
qu’apparemment essuyer.
Des constituants du détergent se
déposent. Généralement, ces
dépôts refusent de partir
chimiquement (produit nettoyant
pour l’appareil, etc.).
Plage de dureté mal réglée ou
dureté de l’eau supérieure à
50°dH (8,9 mmol / l).
Détergent 3 en 1 (3in1) ou
détergent bio / éco pas assez
efficace.
Détergent sous-dosé.Haussez le dosage du détergent ou
Vous avez choisi un programme
de lavage pas assez intensif.
Température de lavage trop
basse.
Pas assez de détergent ou
détergent inadéquat.
Vaisselle trop fortement prélavée
; pour cette raison, la logique
sensorielle opte pour un
déroulement de programme peu
intense. Des souillures tenaces
s’avèrent en partie impossible à
enlever.
Changez de marque de détergent.
Nettoyez mécaniquement l'appareil.
Haussez le réglage de l’adoucisseur d’eau
et changez le cas échéant de détergent.
Fermez correctement le couvercle du
réservoir de sel.
Voir « Verres et vaisselle endommagés ».
~ "Verres et vaisselle endommagés"
à la page 29
Changez de marque de détergent.
Nettoyez mécaniquement l'appareil.
Réglez l’adoucisseur d’eau conformément
à la notice d’utilisation ou rajoutez du sel.
Réglez l’adoucisseur d’eau conformément
à la notice d’utilisation ou utilisez
séparément un autre produit (détergent
de marque, sel, liquide de rinçage).
changez de détergent.
Choisissez un programme de lavage plus
puissant.
Choisissez un programme assorti d’une
température de lavage accrue.
Versez un détergent adéquat et
correctement dosé.
Ne prélavez pas la vaisselle. Ne retirez que
les résidus alimentaires grossiers.
Accroissez la sensibilité du circuit de
détection. ~ "Réglage capteur"
à la page 46
Programme recommandé : Eco 50°
61
fr Que faire en cas de dérangement ?
DérangementCauseSolution
Dépôts colorés (bleus,
jaunes, marron) difficiles
ou impossibles à retirer,
présents dans l’appareil ou
sur la vaisselle en acier
inoxydable.
Présence de dépôts
colorés (jaunes, orange,
marron) faciles à enlever
dans le compartiment
intérieur (principalement
sur le fond).
Décoloration des pièces en
plastique dans le
compartiment intérieur de
l'appareil.
Autres couleurs sur les
pièces en plastique.
* selon la version d'équipement de votre lave-vaisselle
Formation d’une couche à partir
de constituants de légumes (par
ex. chou, céleri, pomme de terre),
de pâtes, ou de l’eau du robinet
(manganèse par ex.).
Couche formée par des
constituants métalliques sur la
vaisselle en argent et en
aluminium.
Couche « de savon » formée par
des constituants de résidus
alimentaires et de l’eau du
robinet (calcaire).
Les pièces en plastique situées
dans le compartiment intérieur
peuvent se décolorer au fil de
l'utilisation du lave-vaisselle.
Température de lavage trop
basse.
Vaisselle trop fortement prélavée
; pour cette raison, la logique
sensorielle opte pour un
déroulement de programme peu
intense. Des souillures tenaces
s’avèrent en partie impossible à
enlever.
Détachage en partie possible par le
détergent pour lave-vaisselle ou par
nettoyage mécanique. Au plan sanitaire,
ces dépôts sont sans conséquence.
Détachage en partie possible par le
détergent pour lave-vaisselle ou par
nettoyage mécanique.
Vérifiez le fonctionnement de
l’adoucisseur d’eau (rajoutez du sel
spécial), et activez l’adoucissage si vous
utilisez des détergents mixtes (pastilles).
~ "Adoucisseur d’eau / Sel spécial"
à la page 25
Les décolorations sont un phénomène
normal qui ne gêne pas le fonctionnement
du lave-vaisselle.
Choisissez un programme assorti d’une
température de lavage accrue.
Ne prélavez pas la vaisselle. Ne retirez que
les résidus alimentaires grossiers.
Accroissez la sensibilité du circuit de
détection. ~ "Réglage capteur"
à la page 46
Programme recommandé : Eco 50°
62
Que faire en cas de dérangement ? fr
DérangementCauseSolution
Stries qui partent des
verres, verres d’un aspect
métallique et couverts.
Apparition – ou présence
déjà – d’un voile
irréversible sur le verre.
* selon la version d'équipement de votre lave-vaisselle
Trop de liquide de rinçage.Réduisez le dosage du liquide de rinçage.
Pas de liquide de rinçage versé
ou réglage trop faible.
Résidu de détergent dans la
séquence Rinçage du
programme. Le couvercle du
compartiment à détergent est
bloqué par de la vaisselle (le
couvercle ne s’ouvre pas
complètement).
Vaisselle trop fortement prélavée
; pour cette raison, la logique
sensorielle opte pour un
déroulement de programme peu
intense. Des souillures tenaces
s’avèrent en partie impossible à
enlever.
Verres non résistants au
lave-vaisselle mais adaptés au
lave-vaisselle (usure ou altération
des verres à la longue).
Faites le plein de liquide de rinçage et
vérifiez le dosage (recommandation :
niveau 4-5).
Il faut veiller à ce que la vaisselle ne puisse
pas gêner le couvercle du compartiment à
détergent.
Ne placez pas de vaisselle ou de
distributeur de parfum dans la cavité de
réception de la pastille.
Ne prélavez pas la vaisselle. Ne retirez que
les résidus alimentaires grossiers.
Accroissez la sensibilité du circuit de
détection. ~ "Réglage capteur"
à la page 46
Programme recommandé : Eco 50°
Utilisez des verres allant au lave-vaisselle.
Évitez une longue phase Vapeur (période
d’immobilité après la fin d’une séquence
de rinçage).
Recourez au rinçage à une température
moins élevée.
Réglez l’adoucisseur d’eau conformément
à la dureté de l’eau (le cas échéant un
niveau plus bas).
Utilisez un détergent formulé pour
protéger le verre.
63
fr Que faire en cas de dérangement ?
DérangementCauseSolution
Taches de rouille sur les
couverts.
Impossible d'allumer
l'appareil ou de l'utiliser.
L’appareil ne démarre pas. Le disjoncteur / les fusibles
Le programme démarre
tout seul.
* selon la version d'équipement de votre lave-vaisselle
Couverts pas assez résistants à la
rouille. Il est fréquent que les
lames de couteau soient plus
fortement affectées.
Les couverts rouillent aussi si des
pièces en train de rouiller
(poignées de casseroles, paniers
à vaisselle endommagés, etc.)
sont lavées avec eux.
Teneur en sel excessive de l’eau
de lavage vu que le bouchon du
réservoir de sel n’a pas été vissé
à fond, ou que du sel a été
renversé au moment d’en
rajouter
Défaillance de fonction.Éteignez l’appareil ; débranchez sa fiche
MAJ du logiciel est installée. *Attendez que l’installation soit terminée.
domestiques ne marchent pas.
Cordon d’alimentation pas
branché dans une prise de
secteur.
Vous n’avez pas correctement
fermé la porte de l’appareil.
Il faut attendre la fin du
programme.
Utilisez des couverts résistants à la rouille.
Dans l’appareil, ne lavez pas de pièces qui
rouillent.
Tournez fermement le bouchon du
réservoir de sel pour l’obturer et retirez le
sel renversé.
mâle du secteur ou ramenez le disjoncteur
en position éteinte. Attendez au moins 5
secondes puis reconnectez l'appareil au
secteur.
Vérifiez le fusible / disjoncteur.
Assurez-vous que le cordon d’alimentation
est complètement enfiché au dos de
l’appareil et dans la prise secteur. Vérifiez
que la prise secteur fonctionne
correctement.
Fermez la porte.
Effectuez un Reset.
(« Annuler le programme »).
64
Que faire en cas de dérangement ? fr
DérangementCauseSolution
La porte ne s'ouvre pas.La porte n'est pas correctement
réglée.
La protection enfants est active.Appuyez deux fois rapidement en haut au
L'appareil est hors tension.Vérifiez la fiche mâle et les fusibles /
Réglez la porte correctement à l'aide de la
notice de montage.
milieu de la porte.
disjoncteurs.
Appliquez le déverrouillage d'urgence
(livré d'origine) à droite et à gauche contre
la plaque de meuble et tirez légèrement
pour ouvrir la porte.
Porte et joint de porte salis.Nettoyez la porte et le joint de porte avec
L'ouverture automatique de porte
ne se trouve pas en position de
base.
Lors de l’actionnement, la
porte s’ouvre trop
largement.
La porte ne ferme pas.L'ouverture automatique de porte
Impossible de fermer le
couvercle du compartiment
à détergent.
Résidus de détergent dans
le compartiment à
détergent 9: ou dans la
cavité interceptrice de la
pastille 1B.
* selon la version d'équipement de votre lave-vaisselle
La porte n’est pas correctement
réglée.
ne se trouve pas en position de
base.
Compartiment à détergent ou
guidage de couvercle bloqué par
des résidus de détergent collés.
Bras asperseurs bloqués par de
la vaisselle, raison pour laquelle
le détergent ne se dissout pas.
Le compartiment à détergent
était humide au moment de le
remplir.
un essuie-tout humide et un peu de produit
à vaisselle.
Après avoir fermé la porte, attendez une
seconde, temps nécessaire avant de
pouvoir l'ouvrir à nouveau.
Réglez la porte correctement à l’aide des
instructions de montage.
Après avoir ouvert la porte, attendez une
seconde, temps nécessaire avant de
pouvoir la fermer à nouveau.
Enlevez les résidus de détergent.
Assurez-vous que les bras asperseurs
tournent librement.
Ne versez le détergent que dans la
chambre à détergent sec.
65
fr Que faire en cas de dérangement ?
DérangementCauseSolution
L’appareil s’immobilise
dans le programme ou le
programme s’interrompt.
Porte pas complètement fermée. Fermez la porte.
Ne placez pas de vaisselle ou de
distributeur de parfum dans la
cavité de réception de la pastille.
Vérifiez si par ex. une prise de courant ou
un support de flexible non démonté
enfonce la paroi arrière.
Le panier supérieur appuie contre
l'intérieure de la porte et
empêche de la fermer de manière
sûre.
Bruit de claquement
(vannes de remplissage).
Arrivée d’électricité et / ou d’eau
interrompue.
Dépend des réseaux installés
respectifs, il ne s’agit pas d’un
Rétablissez l’arrivée de l’électricité et / ou
de l’eau.
Sans remède.
défaut de l’appareil. Sans
répercussions sur le
fonctionnement de l’appareil.
Bruit de battement ou de
cliquetis.
Dégagement inhabituel de
mousse.
Le bras asperseur heurte la
vaisselle, cette dernière n’est pas
correctement rangée.
Si les paniers sont peu garnis, les
jets d’eau percutent directement
les parois de la cuve.
Les pièces de vaisselle se
déplacent pendant le lavage.
Présence de produit de lavage de
la vaisselle à la main dans le
Rangez la vaisselle de telle manière que
les bras asperseurs ne heurtent pas la
vaisselle.
Garnissez mieux le lave-vaisselle ou
répartissez uniformément la vaisselle
dedans.
Rangez la vaisselle légère en veillant à sa
stabilité verticale.
Refaites sans délai le plein du réservoir de
liquide de rinçage.
réservoir de liquide de rinçage.
Du liquide de rinçage a été
renversé.
Essuyez le liquide de rinçage avec un
essuie-tout.
* selon la version d'équipement de votre lave-vaisselle
--------
66
Service après-vente fr
4 Service après-vente
Ser v i ce apr ès- vente
Si vous ne parvenez pas à supprimer le
défaut, veuillez s.v.p. vous adresser à
votre service après-vente. Nous
trouverons toujours une solution
adaptée, aussi afin d’éviter des
déplacements inutiles du technicien.
Vous trouverez les données vous
permettant de contacter le service
après-vente le plus proche au dos de
cette notice d’instructions, ou dans
l’annuaire ci-joint du service
après-vente. Lorsque vous nous
appelez, veuillez indiquer le numéro de
série (n° E = 1) et le numéro de
fabrication (FD = 2), que vous trouverez
sur la plaque signalétique 9J contre la
porte de l’appareil.
(1U
Faites confiance aux compétences du
fabricant. Adressez-vous à nous. Vous
vous assurerez ainsi que les réparations
soient réalisées par des techniciens de
SAV formés à cet effet, qui disposent
des pièces de rechange d’origine
adaptées à vos appareils
électroménagers.
Notez que les collaborateurs de SAV
ne vous demanderont jamais votre
mot de passe pour Home Connect.
)'
5 Installation et
branchement
Instal lation et br anchement
Pour garantir un bon fonctionnement
de l’appareil, celui-ci doit être raccordé
correctement. Les données relatives
à l'eau entrante et à l'eau sortante ainsi
que les valeurs de branchement
électrique doivent se conformer aux
critères exigés tels qu'ils figurent
aux paragraphes suivants et dans
la notice de montage.
Lors du montage, respectez l’ordre
des étapes de travail suivant :
1. Contrôle à la livraison
2. Installation
3. Raccordement de l’eau usée
4. Raccordement de l'eau potable
5. Raccordement électrique
Étendue des fournitures
En cas de réclamation, veuillez vous
adresser au revendeur auprès duquel
vous avez acquis l'appareil ou à notre
service après-vente.
■ Lave-vaisselle
■ Mode d'emploi
■ Notice de montage
■ Mémento*
■ Garantie*
■ Quincaillerie de montage
■ Tôle pare-vapeur*
■ Jupe caoutchouc*
■ Cordon d’alimentation électrique
* selon la version d'équipement de votre
lave-vaisselle
Consignes de sécurité
Veuillez tenir compte des consignes de
sécurité énoncées à la rubrique ~ "Au moment de l’installation" à la page 7.
67
fr Installation et branchement
Livraison
Le bon fonctionnement de votre
lave-vaisselle a été soigneusement
contrôlé à l’usine. De petites taches
d’eau sont restées dans l’appareil. Elles
disparaissent cependant après
le premier lavage.
Données techniques
■ Poids :
maximale 60 kg.
■ Tension :
220–240 V, 50 Hz ou 60 Hz.
■ Puissance raccordée :
2000 - 2400 W.
■ Fusible / Disjoncteur :
10/16 A (UK 13 A).
■ Puissance absorbée :
État éteint (Po) 0,50 W.
État non éteint (veille) (Pl) 0,50 W.
Mode de veille
en réseau 2,00 W.
Durée de l'état non éteint (TI) 0 min.
Durée du mode de veille en réseau
2 min.
Selon les règlements (UE) nº
1016/2010, 1059/2010,
1275/2008 et 801/2013.
Les fonctions additionnelles et les
réglages peuvent influer sur la
puissance absorbée et les
indications de temps.
■ Pression de l’eau :
au moins 0,05 MPa (0,5 bar),
au maximum 1 MPa (10 bar).
En présence d’une pression d’eau
accrue :
intercalez un détendeur.
■ Débit d’arrivée d’eau :
Au minimum 10 litres / minute.
■ Température de l’eau :
Eau froide.
Avec l’eau chaude :
Température maximale 60 °C.
■ Contenance :
12-15 couverts standards (selon la
version d'équipement de votre
lave-vaisselle).
Mise en place
Les cotes de montage nécessaires
figurent dans les instructions
de montage. Ajustez l’horizontalité de
l’appareil à l’aide des pieds réglables.
Lors de cette opération, veillez à ce que
l’appareil soit bien stable.
■ Les appareils de base encastrables
ou intégrés, montés par la suite
comme appareils fixes, doivent être
installés de manière à ne pas
pouvoir basculer, p. ex. à l’aide
de vis fixées dans le mur ou sous
une plaque de travail continue,
elle-même vissée aux armoires
contiguës.
■ L’appareil peut être monté
directement dans un bloc-cuisine
entre des cloisonnages en bois
ou en plastique.
Raccordement de l’eau usée
1. Les étapes de travail nécessaires
sont décrites dans les instructions
de montage ; le cas échéant,
montez le siphon avec une tubulure
d’écoulement.
2. Branchez le tuyau d’évacuation
des eaux usées à la tubulure
d’écoulement du siphon à l’aide
des pièces jointes.
Veillez bien à ne pas plier, écraser
ou entortiller le flexible
d’écoulement, et à ce qu’aucun
bouchon n’empêche l’écoulement
de l’eau de vaisselle.
68
Installation et branchement fr
Raccordement de l'eau
potable
1. A l’aide des pièces ci-jointes,
branchez le raccord d’eau potable
au robinet d’eau conformément à la
notice de montage.
Veillez bien à ce que le raccord
d’eau potable ne soit pas coudé,
comprimé ou enroulé sur lui-même.
2. Lorsque vous remplacez l’appareil,
utilisez toujours un flexible d’arrivée
d’eau neuf.
Pression de l’eau :
au moins 0,05 MPa (0,5 bar),
au maximum 1 MPa (10 bar).
En présence d’une pression d’eau
accrue :
intercalez un détendeur.
Débit d’arrivée d’eau :
Au minimum 10 litres / minute.
Température de l’eau :
Eau froide.
Avec l’eau chaude :
Température maximale 60 °C.
Raccordement à l’eau
chaude *
Rac c or d ement à l ’ eau chaude
* selon la version d'équipement de
votre lave-vaisselle
Ce lave-vaisselle se raccorde à une
conduite d’eau froide ou d’eau chaude
(jusqu’à 60 °C max.). Le raccordement
à l’eau chaude est recommandé
lorsque cette eau a été obtenue par
chauffage à faible coût énergétique et
arrive par un réseau approprié, par ex.
par la conduite de circulation d’une
installation solaire. Ceci économise de
l’énergie et du temps. Le réglage « Eau
chaude » vous permet d'adapter votre
lave-vaisselle de façon optimale au
fonctionnement à l'eau chaude. Une
température de l’eau entrante comprise
entre 40 °C minimum et 60 °C
maximum est recommandée. Le
raccordement à l’eau chaude est
déconseillé si l’eau provient d’un
chauffe-eau électrique accumulateur.
Pour modifier ce réglage :
1. Ouvrez la porte.
2. Amenez l’interrupteur MARCHE /
ARRÊT ( en position allumée.
3. Appuyez sur la touche Info {8
3 secondes jusqu'à ce que le texte
suivant s'affiche dans la fenêtre
d'affichage en haut @ :
Feuilleter avec < >
Régler avec - +
Quitter avec Confg 3 seg.
4. Appuyez répétitivement sur la touche
> )R jusqu'à ce que Raccordement
eau apparaisse dans la fenêtre
d'affichage du haut @.
5. Effectuez le réglage par les touches
de réglages + -`.
6. Appuyez sur la touche Info {8
pendant 3 secondes.
La valeur réglée est mémorisée dans
l’appareil.
69
fr Installation et branchement
Raccordement électrique
■ Ne raccordez l’appareil qu’à une
tension alternative comprise entre
220 et 240 V, à une fréquence
de 50 ou 60 Hz, via une prise
femelle installée réglementairement
et équipée d’un fil de terre.
Ampérage nécessaire du fusible /
disjoncteur, voir la plaque
signalétique 9J.
■ La prise femelle doit se trouver près
de l’appareil et demeurer librement
accessible après l’incorporation.
Si après l’encastrement la fiche mâle
n’est plus librement accessible, il
faudra, pour respecter les
prescriptions de sécurité
applicables, prévoir côté secteur un
dispositif de coupure tous pôles
avec une ouverture d’au minimum 3
mm entre les contacts.
■ Les modifications du branchement
sont exclusivement
réservées à des spécialistes.
■ S’il faut doter le cordon
de raccordement au secteur
d’un prolongateur, procurez-vous
le exclusivement auprès du service
après-vente.
■ En cas d’emploi d’un disjoncteur
différentiel, n’en utilisez qu’un
arborant le symbole ‚. Lui seul
garantit que les prescriptions
actuellement en vigueur sont
remplies.
■ L’appareil est équipé d’un système
de sécurité face au risque de dégâts
des eaux.
Souvenez-vous que ce système
ne fonctionne que s’il a été raccordé
à l’alimentation électrique.
Démontage
Ici aussi, respectez la chronologie
des étapes de travail :
1. Débrancher l’appareil du secteur.
2. Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
3. Défaites le raccord d’eau usée
et le raccord d’eau potable.
4. Dévissez les vis de fixation contre
les pièces du meuble.
5. Si nécessaire, démontez la plinthe.
6. Extrayez l’appareil en faisant suivre
prudemment le tuyau flexible.
70
Installation et branchement fr
Transport
Videz le lave-vaisselle et attachez
les pièces mobiles.
Pour vidanger l’appareil, procédez
comme suit :
1. Ouvrez le robinet d’eau.
2. Ouvrez la porte.
3. Amenez l’interrupteur MARCHE /
ARRÊT ( en position allumée.
4. Sélectionnez le programme offrant
la température la plus élevée.
La fenêtre d'affichage du haut @
indique la durée prévisionnelle du
programme.
5. Appuyez sur la touche Start )2.
6. Fermez la porte.
Le déroulement du programme
commence.
7. Ouvrez la porte env. 4 minutes plus
tard.
8. Appuyez sur la touche START )2
jusqu'à ce que la mention «
Programme interrompu » / « Prêt
dans une minute. » s'affiche dans la
fenêtre du haut @.
9. Fermez la porte.
10. Ouvrez la porte env. 1 minute plus
tard.
Dans la fenêtre du haut @ s'affiche
la mention : « Fin ».
11. Ramenez l’interrupteur MARCHE /
ARRÊT ( en position éteinte.
12. Fermez le robinet d’eau, débranchez
le flexible d’arrivée d’eau et laissez
l’eau couler.
Protection antigel
Prot ec t i on ant i gel (Vi danger l ' appar ei l )
Si l’appareil se trouve dans un local
menacé par le gel (résidence
secondaire p. ex.), il faudra le vidanger
entièrement (voir la rubrique Transport).
Remarque : Ne transportez
l’appareil que verticalement afin
qu’il ne pénètre pas d’eau résiduelle
dans la commande de l’appareil ;
elle provoquerait un déroulement
erroné du programme.