Siemens SL65 User Manual [it]

Page 1
s
mobile
Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich
© Siemens AG 2004 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved.
Siemens Aktiengesellschaft www.siemens-mobile.com
s
mobile
SL65
Page 2

Indice 1

Avvertenze di sicurezza ............. 3
Riepilogo telefono ..................... 5
Simboli del display ..................... 8
Messa in funzione .................... 10
Inserire la scheda
SIM/batteria ........................... 10
Processo di carica
della batteria .......................... 11
Accensione/spegnimento/PIN..... 12
Inserire il codice PIN ............... 12
Chiamata d'emergenza
(SOS) ..................................... 12
Informazioni generali .............. 13
Stand-by ................................ 13
Segnale di ricezione ............... 13
Digital Rights Mgmt. (DRM) .... 13
Menu principale ..................... 13
Funzioni standard .................... 15
Modo di selezione .................. 16
Selezione rapida del menu ..... 16
Sicurezza .................................. 17
Codici .................................... 17
Sicurezza all'accensione ......... 18
Inserimento testo ..................... 19
Telefono personale .................. 23
Telefonare ................................ 24
Rubr. standard ......................... 30
Contatti .................................... 31
Nuova voce ............................ 31
Modificare una voce ............... 33
Chiamare una voce ................ 33
Gruppi ................................... 34
Vedere anche l'Indice alfabetico alla fine delle
istruzioni per l'uso
Rubrica ..................................... 35
Nuova voce ............................ 35
Chiamare (cercare una voce) .... 36
Modificare una voce ...............36
<Rubriche spec.> ....................37
Lista chiamate .......................... 38
Durata/Costi .............................. 39
Fotocamera .............................. 40
Modo foto .............................. 41
Modo video ............................ 41
In Entrata .................................. 43
SMS ........................................... 44
Scrivere/inviare .......................44
Leggere .................................. 46
Impostare ...............................48
MMS ......................................... 50
Creare ................................... 50
Modelli (template) ..................52
Inviare un MMS ...................... 53
Ricevere un MMS .................... 54
Lettura di un MMS ..................55
Impostare ...............................56
e-mail ........................................ 58
Scrivere .................................. 58
Ricevere/leggere ..................... 59
Impostare ...............................60
Messaggio vocale/mailbox .......61
Instant Msg ............................... 62
Menu di avvio .........................62
Login ..................................... 63
Liste contatti .......................... 63
Iniziare a chattare ................... 66
Cronologia Msg ......................67
Impostare ...............................67
Page 3
2 Indice
Servizi CB ................................. 69
Zoom testo ............................ 70
WAP & Giochi ........................... 71
Internet ................................. 71
Bookmark .............................. 73
Giochi e Applicazioni .............. 74
Assist. downl. ........................ 74
Impostazioni ............................ 76
Profili ..................................... 76
Argomenti ............................. 78
Display ................................... 79
Melodie ................................. 81
Chiamata ............................... 83
Telefono ................................ 85
Orologio ................................ 87
Scambio dati .......................... 88
Sicurezza ............................... 91
Selezione rete ........................ 93
Accessori ............................... 95
ProSlide ................................. 96
Mio menu ................................. 97
Selezione rapida ...................... 98
Organiser ............................... 100
Calendario ........................... 100
Appuntamenti ...................... 101
Attività ................................. 102
Appunti ............................... 103
Prom. scaduti ....................... 103
Registratore ......................... 104
Fusi orari ............................. 105
Altro ........................................ 106
Servizi SIM (opzionale) .........106
Sveglia .................................106
Registratore ..........................107
Calcolatrice ..........................108
Convert. Unità ...................... 108
Cronometro ..........................109
Countdown ..........................110
Sincronizzazione remota ....... 110
Media Player ........................... 112
File personali ..........................114
Mobile Phone Manager ..........116
Domande e Risposte ............... 119
Servizio Clienti Siemens
(Customer Care) ..................... 122
Cura e manutenzione .............124
Dati del telefono ..................... 125
Accessori ................................ 126
Qualità .................................... 128
Dichiarazione di qualità per
la batteria ............................. 128
Dichiarazione di qualità
del display ............................ 128
Certificato di garanzia ............129
SAR ......................................... 131
Panoramica del menu ............. 133
Indice alfabetico ..................... 139
Vedere anche l'Indice alfabetico alla fine delle
istruzioni per l'uso
Page 4

Avvertenze di sicurezza

Informazioni per i genitori
Leggere le istruzioni di funzionamento e le avvertenze attentamente prima dell'utilizzo. Spiegare il contenuto ai bambini e i pericoli associati all'uso del telefono.
Osservare le disposizioni di leg­ge e le restrizioni locali quando si utilizza il telefono. Ad esem­pio negli aeroplani, nelle stazio­ni di servizio, negli ospedali o durante la guida.
I telefoni cellulari possono inter­ferire con il funzionamento di apparecchiature mediche, co­me dispositivi per l'udito e pace­maker. Tenere il telefono ad almeno 20 cm di distanza dal pacemaker. Tenere il telefono sull’orecchio opposto al pace­maker. Per ulteriori informazioni consultare il proprio medico.
Le suonerie (v. pag. 81), i se­gnali di avviso (v. pag. 85) e il Vivavoce vengono riprodotti tra­mite l'altoparlante. Non tenere il telefono sull'orecchio quando suona o se è stata attivata la funzione Vivavoce (v. pag. 26). Se non vengono rispettate que­ste avvertenze, vi è il rischio di danni permanenti all'udito.
Si consigliano solo Batterie Ori­ginali Siemens (prive di mercu­rio al 100 %) e caricabatterie Originale Siemens. Altrimenti si rischiano danni gravi alla salute e al telefono. La batteria, ad esempio, potrebbe esplodere.
Esiste il rischio che i pezzi minuti, come per esempio la scheda SIM, i tappi di chiusura, l'anello dell'obiettivo e il coperchio dell'obiettivo vengano smontati e inghiottiti dai bambini piccoli. Per­tanto il telefono deve essere con­servato fuori dalla loro portata.
La tensione di rete indicata sull’alimentatore (V) non va su­perata. Altrimenti l'apparecchio di ricarica può essere danneg­giato irrimediabilmente.
Aprire il telefono soltanto per so­stituire la batteria (priva di mer­curio al 100 % ) o la scheda SIM. Non aprire mai la batteria Non sono ammessi altre modifi­che al telefono, che invalideran­no la garanzia.
3Avvertenze di sicurezza
Page 5
Avvertenze di sicurezza4
Non utilizzare dispositivi di in­grandimento ottici per guardare nell'interfaccia a infrarossi atti­vata [prodotto di Classe 1 LED (classificazione in base a IEC 60825-1)].
Importante:
Smaltire le batterie e i telefoni usati in base alle disposizioni di legge locali.
Il telefono può provocare inter­ferenze nelle vicinanze di un ap­parecchio of TV, radio e PC.
Usare solo Accessori Originali Siemens. In questo modo ver­ranno evitati rischi alla salute e al prodotto e sarà garantita l'os­servanza di tutte le disposizioni corrispondenti.
L'utilizzo improprio invaliderà la garanzia!
Page 6
5Riepilogo telefono

Riepilogo telefono

1
Tasto di chiamata
A
Chiamare il numero/nome visualizzato/ evidenziato/accettare le chiamate. In stand-by mostrare le ultime chiamate in uscita.
2
On/Off/tasto di fine chiamata
B
• Telefono spento: premere a lungo per
attivarlo.
• Durante una conversazione o in un'applicazione: premere brevemente per terminare.
• Nei singoli menu: premere brevemente per salire di un livello. Premere a lungo per tornare in stand-by.
• In stand-by: premere a lungo per spegnere il telefono con la tastiera chiusa.
• Blocco tastiera in stand-by mode, tastiera chiusa: premere brevemente per chiudere la tastiera. Premere brevemente e confermare con §OK§ per sbloccare la tastiera.
Joystick
3
Premere verticalmente sul joysti-
C
ck, per attivare un'applicazione o una funzione. La funzione attuale è visualizzata tra i tasti funzione (p. 14).
In stand-by:
C
Aprire il menu principale. Aprire i profili utente.
G
Aprire la Rubrica/Rubrica indirizzi.
H
E
Aprire in Entrata. Avviare la fotocamera.
D
In liste, messaggi e menu:
Scorrere verso l'alto,
I
verso il basso. Indietro di un livello.
D
Durante una conversazione:
Impostare il volume.
I
Opzioni di chiamata.
E
4 Tasti del display.
Le funzioni correnti di questi tasti vengono visualizzate nell'ultima riga del display sotto forma di §testo§/simbolo (per es. p).
5 Accesso a Internet
Z£X
Operatore di Rete
01.05.2004 10:10
í NuovSMS
in Entr.
Page 7
Riepilogo telefono6
1 Altoparlante 2 kl Tasto laterale più/meno
• Durante una conversazione: volume alto-basso.
• In menu, liste e pagine Internet: scorrere verso l'alto, verso il basso.
• In stand-by premere il tasto laterale:
Brevemente in alto: riproduce l'ultimo memo.
A lungo in basso: avvia l'applicazione fotocamera.
3 Tasto di dettatura (in stand-by)
Premendo a lungo: registrazione. Premendo brevemente: riproduzione
4 Display 5 Interfaccia a infrarossi (IrDA) 6
Suoneria
*
• Premere a lungo in stand-by: attivare/disattivare tutti i suoni (sveglia esclusa).
• Premere a lungo se si riceve una chiamata: disattiva la suoneria per la chiamata attuale.
7
Blocco della tastiera
#
Premere a lungo in stand-by: attiva/disattiva il blocco dei tasti.
8 Presa per connettore
Per caricabatteria, cuffia, flash, ecc.
9 Supporto Car Kit : Antenna integrata
Non coprire senza motivo la parte supe­riore del telefono sopra al coperchio del­la batteria. La qualità di ricezione ne risulterebbe ridotta.
! Fotocamera
" Specchio per autoritratto
Z£X
Operatore di Rete
01.05.2004 10:10
í NuovSMS
in Entr.
Page 8
Tastiera completamente aperta:
• Luce accesa.
• Blocco della tastiera non attivo.
• Melodia di apertura attiva (se impostata).
• La chiamata viene accettata.
• Segnali acustici non attivi (appuntamento, sveglia).
Tastiera completamente chiusa:
• Richiesta, se continuare con l'applica­zione oppure tornare in stand-by.
• Luce spenta.
• Blocco della tastiera attivo (se impostato).
• Melodia di chiusura attiva (se impostata).
• La chiamata viene conclusa.
• La chiamata viene respinta.
• Segnali acustici non attivi (appuntamento, sveglia).
7Riepilogo telefono
Page 9
Simboli del display8

Simboli del display

Simboli del display (Selezione)
Z Y W
L
P
O Q
M
R S
N
T
Ç
¾ ¼
¹
Segnale di ricezione In carica Livello di carica,
per es. 50 % Rubrica Liste chiamate Extra/Giochi
Portale Operatore di Rete Organiser Messaggi Fotocamera Extra Gestione file Impostazioni Vengono deviate
tutte le chiamate Tono di avviso spento
¿
Solo un breve segnale acustico (beep)
Suoneria, solo se il chia­mante è memorizzato nella rubrica.
Avviso acustico impostato
Ä
T9Abc
¢
²
³
´ ¯ ®
Eventi (Selezione)
ã ä å Æ
 Ê
Blocco della tastiera attivo Modo risposta
Å
automatica attivo Inserimento testo con T9 Attivato e disponibile
£
Registrato Temporaneamente
¤
interrotto Internet offline
±
Internet online Internet via GPRS online Internet senza rete IrDA attivato Trasmissione IrDA
Memoria SMS piena Memoria MMS piena Memoria telefono piena Impossibile accedere
alla rete Chiamata persa Assistente di memoria
Page 10
9Simboli del display
Simboli messaggio (Selezione)
p q r s t w x y
z { À
Non letto Letto
Bozza Inviato MMS non inviato MMS ricevuto MMS letto MMS con contenuto
DRM (v. pag. 13) Inoltrata e-mail
E-mail con allegato Ricevuto messaggio
vocale
Simboli fotocamera
×
Modo foto Modo video Luminosità Fattore di zoom Bilanciamento Flash collegato
È É Ù Ú Û
Page 11
Messa in funzione10

Messa in funzione

Inserire la scheda SIM/batteria

Dal vostro Operatore di Rete ricevere­te una scheda SIM sulla quale sono salvate tutte le informazioni relative alla rete. Se vi è stata fornita una SIM in formato carta di credito, staccate la sezione piccola ed eliminate le even­tuali sporgenze di plastica rimaste.
Al momento della fornitura, sul di­splay del telefono è presente una pel­licola protettiva. Togliere la pellico­la prima dell'uso dell'apparecchio.
• Premere sul gancio di rilascio spingere contemporaneamente il coperchio nella direzione indicata dalla freccia
2.
2
1
• Inserire la scheda SIM con i contat­ti rivolti verso il basso nell'apposita sede. Con una leggera pressione
1 e
far scivolare la scheda SIM fino in fondo
3 (prestare attenzione
all'angolo smussato).
3
• Inserire la batteria nel telefono il basso
4, e spingerla verso
5 fino al completo innesto.
5
4
• Per togliere la batteria premere sulla linguetta sul lato della batteria ed estrarla.
• Appoggiare il coperchio e spinge­re in avanti finché si innesta.
Ulteriori informazioni
Spegnere il telefono prima di estrarre la batteria!
È possibile usare solo schede SIM da 3 volt.
Page 12
11Messa in funzione
Processo di carica della batteria
Processo di carica della batteria
Al momento dell'acquisto la batteria non è completamente carica. Inseri­re quindi il cavo caricabatteria nell'apposito connettore del telefo­no e l'alimentatore nella presa elet­trica e caricare per almeno due ore.
Y
Tempo di carica
Una batteria scarica raggiunge la massima carica dopo circa 2 ore. La carica è possibile solo con una temperatura compresa tra 5 °C e 45 °C. Con una ulteriore differenza di temperatura nell'ordine di 5 °C, il simbolo di ricarica lampeggia indi­cando così all'utente la condizione di criticità. La tensione di rete indicata sull'alimentatore non va superata.
Tempi di funzionamento
I tempi di funzionamento dipendono dalle diverse condizioni di utilizzo. Temperature estreme riducono no-
Indicatore durante il processo di carica.
tevolmente il tempo di stand-by del telefono. Evitare quindi di esporre il telefono ai raggi solari o di posarlo su un radiatore.
Autonomia in conversazione: da 100 a 270 minuti
Simbolo di carica non visibile
Se la batteria è completamente scari­ca, il simbolo di carica non compare immediatamente al momento del col­legamento con il caricabatteria. Esso apparirà al più tardi due ore dopo. In questo caso la batteria sarà completa­mente carica dopo 3 o 4 ore.
Utilizzare solo il caricabatteria fornito in dotazione!
Indicatore durante il funzionamento
Visualizzazione dello stato di carica della batteria durante il funzionamento (scarica–carica):
Quando la batteria sta per esaurirsi,
V W X
viene emesso un segnale acustico. Lo stato di carica della batteria viene visualizzato correttamente soltanto al termine di un processo ininterrot­to di carica/scarica. Perciò non ri­muovere la batteria senza motivo e, possibilmente, non interrompere
anzitempo il processo di carica.
Ulteriori informazioni
Dopo un utilizzo prolungato il caricabatteria si riscalda. Ciò è normale e non comporta rischi.
Se la batteria viene tolta per più di 30 secondi, si deve reimpostare l'orologio.
Page 13
Accensione/spegnimento/PIN12

Accensione/spegnimento/PIN

Accensione e spegni­mento del telefono
B
Premere a lungo.

Inserire il codice PIN

La scheda SIM può essere protetta con un PIN composto da 4 a 8 cifre.
J
C
Aprire la tastiera: digitare il codice PIN con i tasti nu­merici. Affinché nessuno possa leggere il vostro PIN, sul display il codice èsostituito da Correggere con
Per confermare premere il joystick. La registrazio­ne nella rete richiede alcuni secondi.
****
].
.

Chiamata d'emergenza (SOS)

Usare solo in caso di emergenza!
Premendo il tasto sinistro del display
§SOS§ è possibile inviare una chiama-
ta di emergenza anche senza scheda SIM o senza inserire il PIN (non è possibile in tutti i paesi).
Prima attivazione
Ora/data
Alla prima messa in funzione deve essere impostato correttamente l'orologio del telefono. Questa impo­stazione va fatta una volta soltanto.
C
J
C
Fusi orari
Impostare il fuso orario in cui ci si trova.
I
§Imposta§ confermare.
Copiare indirizzi SIM
Al primo inserimento della scheda SIM è possibile copiare le voci in essa con­tenute nella Rubrica indirizzi. Non inter- rompere questa procedura. Durante que­sto intervallo di tempo, non rispondere alle chiamate in arrivo. Seguire le istruzioni che appaiono sul display.
I dati della scheda SIM possono esse­re copiati anche in un secondo momento (v. pag. 36).
Premere questo tasto, quindi selezionare §Cambia§.
Aprire la tastiera: digitare prima la data (giorno/me­se/anno), quindi l'orario (formato a 24 ore inclusi isecondi).
Premere. Data e ora sono aggiornati.
Scegliere una città nel fuso orario desiderato
Page 14

Informazioni generali

13Informazioni generali

Stand-by

Il telefono è in stand-by ed è pronto all'uso non appena il nome dell'Ope-
ratore di Rete appare sul display. Se a questo punto si chiude la tastiera, il telefono rimane in stand-by.
B
Premere a lungo il tasto on/off/fine per tornare alla modalità stand-by da qualsiasi condizione.

Segnale di ricezione

Z [
Segnale di ricezione forte. Un segnale debole riduce
la qualità vocale e può portare all'interruzione del collegamento. Spo­starsi in una zona differente.

Digital Rights Mgmt. (DRM)

Tenete presente che il vostro appa­recchio dispone del Digital Rights Management. L'utilizzo di immagini, suoni o applicazioni scaricati può es­sere limitato dai loro produttori, per es. protezione in caso di copia, limi­tazione di tempo e/o di sessioni di uso (v. pag. 75).

Menu principale

Il menu principale può essere rappre­sentato graficamente con simboli:
C F C
Opzioni del menu principale
§Opzioni§
A seconda della situazione, sono possibili diverse funzioni.
Caratt. Grossi
Illuminazione
Guida
Richiamarlo dallo stand-by.
ISelezione dei simboli
per le applicazioni.
Avvio di un'applicazione.
Aprire il menu.
Selezione tra due dimensioni di caratteri.
Impostare un'illuminazio­ne più chiara o più scura del display.
Visualizzazione di un testo guida.
Page 15
Informazioni generali14
Istruzioni per l'uso
Comandi del menu
Nel manuale d'uso le operazioni ne­cessarie per eseguire una funzione vengono rappresentate con una par- ticolare simbologia, per es. richiamo della lista delle chiamate perse:
P
C ¢
Questo comprende le seguenti fasi:
¢Ch. Perse
C Aprire il menu.
¢ Scegliere
funzione Ch. Perse.
P
, seguito dalla
C Confermare.
Simboli
I seguenti simboli sono utilizzati per spiegare il funzionamento:
J
< >
§Menu§
C
D F E
I
H
=
C
Il simbolo al centro della riga inferio­re nel display visualizza la funzione corrente quando il joystick viene premuto verticalmente.
Inserimento di numeri o lettere.
Tasto ON/OFF/Fine
B
chiamata. Tasto di chiamata.
A
Tasti del display. Rappresentazione associa-
ta a una funzione dei tasti del display.
Premere verticalmente il joystick, per es. per richiamare il menu.
Spingere il joystick nella direzione indicata.
G
Funzione dipendente dall'Operatore di Rete, che può richiedere una registrazione speciale.
Premere il joystick
í Visualizzare il menu î Scattare le foto ï Zoom ð Cancellare ì Scegliere, modificare, OK ñ Chiamare, rispondere ad
una chiamata
Page 16
15Funzioni standard

Funzioni standard

Menu opzionali
Riepilogo di funzioni frequenti nei menu opzionali.
§Opzioni§ Aprire il menu.
Modifica
Visualizza Cancella/
Cancella tutto
Nuova voce Invia...
Rispondi/ Risp. a tutti
Salva Salva in 9
Ordina
Aprire una voce per modificarla.
Visualizzare una voce. Cancellare una voce/dopo
una richiesta di conferma cancellare tutte le voci.
Creare una nuova voce. Scegliere l'Operatore di
Rete/mezzo di trasmissio­ne per l'invio.
Il mittente diventa il desti­natario; davanti all'Oggetto viene segnato "Re:"; il testo ricevuto viene copiato nel nuovo messaggio.
Salvare una voce. Memorizzare il destinata-
rio nell'attuale Rubrica indirizzi.
Impostare i criteri di ordina­mento (alfabetico, per tipo, cronologico)
Inserim. testo (v.
pag. 19)
Rinomina
Capacità
Proprietà
Info drive
Guida
T9 attivo: attivare/
disattivare supporto T9.
Lingua in uso: scegliere la
lingua in uso per il testo. Rinominare la voce
selezionata. Visualizzare la capacità
di memoria. Visualizzare le proprietà
dell'oggetto selezionato. Visualizzare il nome, la
memoria disponibile e le di­mensioni del drive attuale.
Visualizzare il testo di guida.
Page 17
Funzioni standard16

Modo di selezione

Con alcune applicazioni (ad es. Rubrica/Rubrica indirizzi) si possono evidenziare una o più voci in un elenco per eseguire una funzione contestualmente.
§Opzioni§
Seleziona Attivare il modo
Se è stata selezionata una voce non evidenziata, questa può essere evidenziata:
§Seleziona§ La voce attuale viene
Se è stata selezionata una voce evidenziata, l'evidenziazione può essere cancellata:
§Deselez.§ Deselezionare la voce
Ulteriori funzioni di selezione:
Seleziona tutto
Deselez. tutto
Canc. selezione
Ulteriori informazioni
Nelle liste utilizzare anche il tasto Dettatura per selezionare/deselezionare le voci.
Aprire il menu.
di selezione.
evidenziata.
attuale.
Selezionare tutte le voci.
Deselezionare tutte le voci.
Tutte le voci selezionate vengono cancellate.
Selezione rapida del menu
Tutte le funzioni del menu sono numerate internamente. È possibile selezionare una funzione diretta­mente inserendo questi numeri in sequenza.
Per es. per inserire un nuovo SMS (quando il telefono è in stand-by):
C 5
1 1
Premere per visualizzare il menu principale.
Premere questo tasto per Messaggi.
Premere questo tasto per Crea nuovo.
Premere questo tasto per SMS.
Page 18

Sicurezza

Il telefono e la scheda SIM sono protetti contro un uso non autoriz­zato tramite diversi numeri segreti (codici).
Conservate questi codici segreti al sicuro e in modo tale da poterli consultare in caso di necessità!

Codici

PIN
PIN2
PUK PUK2
Codice telefono
Protegge la scheda SIM (nume­ro di identificazione personale).
È necessario per impostare la visualizzazione degli addebiti e per funzioni supplementari di schede SIM speciali.
Codice-chiave. Con questo codice si sbloccano le schede SIM in seguito a una ripetuta digitazione errata del PIN.
Protegge il telefono. Stabilito da voi alla prima impostazione di sicurezza.
T
C ¢
¢Sicurezza¢Codici
¢Scegliere la funzione.
Controllo PIN
Normalmente il PIN viene richiesto ad ogni accensione del telefono. È possibile disattivare questo control­lo, consentendo però un eventuale uso non autorizzato del telefono. Alcuni Operatori di Rete non implementano questa funzione.
§Seleziona§ Premere.
J Inserire il PIN.
C Confermare.
§Cambia§ Premere.
C Confermare.
Cambia PIN
Il PIN può essere sostituito con un qualsiasi numero di 4 - 8 cifre di più facile memorizzazione.
J Inserire il PIN attuale.
C Premere.
C Inserire il PIN nuovo.
J
,
C Reinserire il PIN nuovo.
J
,
17Sicurezza
Page 19
Sicurezza18
T
C ¢
¢Sicurezza¢Codici
¢Scegliere la funzione.
Cambia PIN2
(Viene visualizzato solo se il PIN2 è disponibile). Procedere come con
Cambia PIN.
Cambia cod.tel
(Modificare il Codice telefonico) Viene stabilito da voi al primo richia­mo di una funzione protetta del tele­fono (numero di 4-8 cifre) (per es.
Ch. diretta, v. pag. 29). Il codice tele-
fono è quindi attivo per tutte le fun­zioni protette. Dopo tre inserimenti errati, l'accesso al codice del telefono e a tutte le fun­zioni che lo utilizzano viene blocca­to. Contattare l'assistenza Siemens (v. pag. 122).
Sbloccare le schede SIM
Dopo tre inserimenti errati del codice PIN, la scheda SIM viene bloccata. Digitare il codice PUK (MASTER PIN) messo a disposizione dall'operatore di rete insieme alla scheda SIM, pre­stando particolare attenzione a tutte le avvertenze. In caso di smarrimen­to del PUK (MASTER PIN), rivolgersi all'Operatore di Rete.

Sicurezza all'accensione

Anche se il controllo PIN è disattivato (v. pag. 17), per l'accensione è necessaria una conferma.
In questo modo si impedisce un'eventuale accensione involon­taria del telefono, per esempio du­rante il trasporto in borsa o in tasca oppure in aereo.
B C
§Annulla§
Premere.
Premere. Il telefono si accende.
Premere o non eseguire alcuna operazione. La procedura di accensione viene interrotta.
Page 20
19Inserimento testo

Inserimento testo

Inserimento del testo senza T9
Premere i tasti numerici più volte fin­tanto che non compare il carattere desiderato. Dopo un breve intervallo il cursore avanza. Esempio:
2
Ä, ä, 1-9 Accenti e numeri vengo-
]
F #
Premuto una volta breve­mente scrive la lettera a,
premuto due volte la b, ecc.
Premere a lungo per scrivere un numero.
no visualizzati dopo le singole lettere.
Premuto brevemente can­cella i caratteri presenti prima del cursore, premu­to a lungo cancella l'intera parola.
Spostare il cursore (in avanti/indietro).
Premendo brevemente:
Commuta tra abc, Abc,
T9
abc, T9Abc, T9ABC, 123.
Il relativo stato viene vi­sualizzato nella prima riga del display.
Premendo a lungo: visua­lizza tutte le modalità di inserimento.
*
0
1
Premendo brevemente:
visualizza i caratteri speciali.
Premendo a lungo: apre il menu per l'inserimento.
Premendo una/più volte:
. , ? ! ' " 0 + - ( ) @ / : _
Premendo a lungo: scrive 0.
Inserisce spazi. Premuto due volte=salta una riga.
Caratteri speciali
*
1
)¿¡_;!?,. +-"’:()/ ¤¥$£€&#\ @ [ ] { } %~<=> |^§Γ ∆ Θ Λ Ξ Π
Σ Φ Ψ Ω
1) A capo
I
§Seleziona§ Confermare.
Premere brevemente. Vie­ne visualizzata la tabella dei simboli
,
Spostarsi sul simbolo.
F
*
Page 21
Inserimento testo20
Menu di inserimento
Con la modalità di inserimento testo:
*
Premere: viene visualizza­to il menu di inserimento:
Formato testo (solo SMS) Lingua in uso Seleziona testo Copia/Incolla
Inserimento del testo con T9
Grazie a un confronto con le voci contenute in un vero e proprio dizio­nario, il software "T9" è in grado di ri­salire alle parole di senso compiuto generate dalla sequenza di lettere digitate.
Attivare, disattivare il servizio T9
§Opzioni§ Aprire il menu di testo.
Inserim. testo
T9 attivo Scegliere.
§Cambia§ Attivare il servizio T9.
Scegliere la lingua per l'inserimento
Selezionare la lingua in cui si deside­ra comporre il messaggio.
§Opzioni§ Aprire il menu di testo.
Inserim. testo
Lingua in uso
Scegliere.
Scegliere.
Scegliere.
§Seleziona§ Confermare, la nuova
lingua è impostata. Le lingue supportate da T9 sono contrassegnate con il simbolo T9.
Scrivere con T9
Poichè la parola visualizzata sul display cambia man mano che si procede con la digitazione, è consigliabile scriverla fino alla fine, ignorando il display.
Si consiglia di limitarsi a premere i tasti corrispondenti alla lettera desiderata una sola volta. Per "hotel", per esempio, digitare:
#
1
Non utilizzare i caratteri speciali, come Ä, ma limitarsi a scrivere i caratteri standard, per es. A; T9 penserà al resto.
T9® Il software di inserimento testo è concesso in licenza con uno o più dei seguenti brevetti: Brevetti USA N. 5.818.437, 5.953.541,
5.187.480, 5.945.928 e 6.011.554; Canada N. 1.331.057; Regno Unito N. 2238414B; Hong Kong Standard N. HK0940329; Repubblica di Singapore N. 51383; Euro N. 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; ed altri brevetti in corso di registrazione in tutto il mondo.
Premere brevemente per
T9Abc, quindi
4 6 8 3 5
Uno spazio termina una parola.
Page 22
21Inserimento testo
T9: parole disponibili
Se per una sequenza di tasti (una pa­rola) esistono più possibilità, viene visualizzata quella di senso più pro­babile. Se la parola visualizzata non è quella desiderata, selezionare quella successiva proposta dal SW T9.
La parola deve essere rappresentata
§Evidenziata§. Quindi premere
^
^
Se la parola desiderata non si trova nel dizionario, essa può esservi aggiunta o scritta senza T9.
Per aggiungere una parola al dizionario:
§Parole§ Scegliere.
L'ultima proposta viene cancellata e la parola può essere adesso digita­ta senza l'aiuto del software T9. Con §Salva§ essa viene trasferita automaticamente nel dizionario.
un'altra volta. La parola vi­sualizzata viene sostituita con una parola diversa. Se nemmeno questa parola è giusta, premere
nuovamente sino a quan­do la parola corretta non viene visualizzata.
Correggere una parola
F
^
Spostarsi a sinistra o destra, parola per parola fi­no a quando la parola desi­derata appare §evidenziata§.
Scorrere di nuovo le proposte di T9.
] Cancella il carattere a
sinistra del cursore e vi- sualizza la nuova parola di senso compiuto.
Ulteriori informazioni
All'interno di una "parola di T9" non si può effettuare nessuna modifica, a meno che non si sia prima disattivato lo stato T9. Spesso è meglio scrivere di nuovo la parola.
0
E #
*
Inserire un punto. La parola termina quando è seguita da uno spazio vuoto. In una pa­rola, un punto rappresenta un apostrofo o un trattino:
per es. §l.ora§ = l'ora. Lo spostamento del cursore
a destra termina la parola. Premendo brevemente:
commuta tra: abc, Abc,
T9abc, T9Abc, 123. Il relativo
stato viene visualizzato nella prima riga del display.
Premendo a lungo: vengono presentate tutte le possibilità di inserimento.
Premendo brevemente: seleziona i caratteri speciali (v. pag. 19).
Premendo a lungo: apre il menu per l'inserimento (v. pag. 20).
Page 23
Inserimento testo22
Testi predefiniti
Nel telefono possono essere memorizzati alcuni testi predefiniti, con i quali è possibile comporre un messaggio (SMS, MMS, e-mail).
Scrivere i testi predefiniti
C ¢M¢Modelli testo
§Opzioni§ Selezionare Nuovo testo.
J
§Opzioni§ Aprire il menu e scegliere
Scrivere il testo predefinito.
Salva. Confermare il nome
specificato o assegnarne uno nuovo.
C Salvare.
Utilizzare i testi predefiniti
J
§Opzioni§ Aprire il menu di testo.
§Inserisci§ Scegliere.
I I
§Seleziona§ Confermare. Viene visua-
C
Scrivere il messaggio (SMS, MMS, e-mail).
Scegliere. Modelli testo.
Scegliere il testo predefi­nito dalla lista.
lizzato il testo predefinito. Confermare. Il testo pre-
definito viene inserito nel messaggio a destra del cursore.
Page 24
23Telefono personale

Telefono personale

Per personalizzare il telefono, è suffi­ciente impostarlo in base alle proprie esigenze mediante i seguenti menu:
Suonerie (p. 81)
Consente di assegnare suonerie personali a gruppi di chiamanti o in occasione di date speciali.
Immagini (p. 114)
Consente di assegnare immagini o foto specifiche alle voci presenti nella Rubrica indirizzi.
Animazioni (p. 80)
Per scegliere un'animazione di aper­tura e di chiusura e un messaggio personalizzato.
Temi (p. 78)
Per caricare un layout grafico com­pletamente nuovo da visualizzare.
Screensaver (p. 79)
Scegliere un orologio analogico o digitale o un'immagine personale.
Logo (operatore) (p. 79)
Scegliere un'immagine specifica (da visualizzare in stand-by).
Sfondo (p. 79)
Scegliere la propria immagine di sfondo permanente.
Aspetto colore (p. 79)
Scegliere l'aspetto colore per l'interfaccia operativa.
Applicazioni (p. 74)
Scaricare le proprie applicazioni da Internet.
Dove e cosa ordino?
È possibile acquistare altre suonerie, loghi, animazioni e applicazioni Java aggiuntive dal proprio Operatore di Rete oppure direttamente da Siemens.
Portale Operatore di Rete
A seconda dell'Operatore di Rete, si potrà accedere direttamente al suo portale dal proprio telefono attraver­so le voci di menu o i bookmark. In­formarsi nel caso specifico presso il proprio Operatore di Rete in relazione a questi servizi.
Portale Siemens Mobile
Altre suonerie, loghi, animazioni, screensaver, applicazioni, giochi e servizi sono disponibili all'indirizzo:
www.siemens-mobile.com
oppure è possibile scaricarli diretta­mente via Internet.
wap.siemens-mobile.com
In questo sito è disponibile anche un servizio per il salvataggio dei dati ol­tre a un elenco dei paesi in cui questi sono attivi questi servizi.
Il mio menu
Creare il proprio menu con le fun­zioni (p. 97), i numeri di telefono e le pagine Internet usate più di frequente.
Page 25
Telefonare24

Telefonare

Selezione con i tasti numerici
Il telefono deve essere acceso (stand-by) e la tastiera deve essere aperta.
J
A
Terminare la chiamata
B
Oppure Chiudere la tastiera.
Digitare il numero te­lefonico (sempre con prefisso/prefisso internazionale).
] Una breve pressione
cancella l'ultima cifra digitata, una pressione prolungata cancella l'inte­ro numero di telefono.
Premere il tasto di chia­mata. Il numero di tele­fono visualizzato viene composto.
Premere brevemente il ta­sto di fine chiamata. Pre­mere questo tasto anche quando il vostro interlo­cutore ha terminato per primo la chiamata.
Impostare il volume
I
Oppure
kl
Se si utilizza un kit viva voce per auto, l'impostazione del volume di questo dispositivo non influenza le impostazioni del telefono.
Regolazione del volume (funzione disponibile soltanto nel corso della chiamata).
Usando il tasto più/meno sul lato del telefono (premere alto/basso).
Ripetizione del numero
Per ripetere l'ultimo numero chiamato.
A
Per la riselezione di un altro numero precedentemente chiamato:
A I
A
Premere due volte il tasto di chiamata.
Premere una volta il tasto di chiamata.
Scegliere la nuova voce dalla lista.
Premere questo tasto di chiamata per selezionare il numero di telefono.
Page 26
25Telefonare
Se un numero è occupato
Se il numero chiamato è occupato o se non può essere raggiunto a causa di problemi di rete, a seconda dell'Operatore di Rete sono disponi­bili diverse funzioni. Una chiamata in arrivo o qualsiasi altro utilizzo del te­lefono interrompe queste funzioni.
Oppure
Ricomposizione automatica
§Rich. aut§ Il numero di telefono vie-
Oppure
Richiama b
§Richiama§ Il telefono squilla quando
ne richiamato automati­camente per dieci volte a intervalli crescenti. Terminare con:
Tasto Fine chiamata.
B
il numero occupato è di nuovo libero. Premendo il tasto di chiamata, viene composto il numero telefonico.
Avviso
§Prompt§ Dopo 15 minuti un se-
Ulteriori informazioni
Ð
§Vivavoc§ Vivavoce Attivo (riproduzione
*
Prefissi internazionali
0
§Nazione§ Premere, selezionare
Promemoria numeri telefonici
Durante una conversazione è anche possi­bile inserire un numero di telefono. Il pro­prio interlocutore può sentire l'immissione dei dati. Terminato il collegamento, il nu­mero di telefono inserito si può salvare o richiamare.
Dispositivo di scorrimento
Una funzione di chiamata si può impostare o confermare soltanto con il dispositivo di scorrimento aperto (ad eccezione della cuffia).
gnale acustico vi ricorda di richiamare il numero visualizzato.
Memorizzare un numero nella Rubrica/Rubrica indirizzi.
dall'altoparlante). Disattivare sempre il viva vo-
ce prima di portare il telefono all'orecchio. In questo modo si evitano danni all'udito!
Premere a lungo per disattivare il microfono.
Premere a lungo finché compare un segno "+".
il Paese.
Page 27
Telefonare26
Rispondere a una chiamata
Il telefono deve essere attivato. Una chiamata in arrivo interrompe qualsi­asi altro utilizzo del telefono.
C Premere.
Oppure
A
Oppure Aprire lo slider. Se il numero è stato salvato nella
Rubrica/Rubrica indirizzi, sarà visua­lizzato un numero di telefono e il nome del chiamante trasmesso dalla rete. Potrà essere visualizzata anche una foto del chiamante (p. 32).
Se la tastiera è chiusa, premere il ta­sto §Mute§ per la chiamata corrente.
Respingere una chiamata
§Rifiuta§ Premere.
Oppure
B
Oppure Chiudere la tastiera.
Premere.
per disattivare la suoneria
Premere brevemente.
Attenzione!
Prima di portare il telefono all'orecchio, accertarsi di aver risposto alla chiamata. In questo modo si evitano danni all'udito dovuti al volume troppo alto della suoneria!
Ulteriori informazioni
* Â
Premere a lungo per disattivare temporaneamente la suoneria e la vibrazione.
Visualizzazione chiamata persa.
Vivavoce
Durante una conversazione è anche possibile attivare la modalità viva voce. Potete sentire l'interlocutore tramite l'altoparlante.
§Vivavoc§
Attivare la funzione viva voce.
C Attivare. I
§Vivavoc§ Disattivare.
Attenzione!
Disattivare sempre il viva voce prima di por­tare il telefono all'orecchio. In questo modo si evitano danni all'udito!
Scambiare tra 2 chiamate
Istituire un 2° collegamento
Durante una chiamata è possibile stabilire un collegamento telefonico aggiuntivo.
§Opzioni§
Attesa Il collegamento attuale
J
Una volta che il collegamento è stabilito:
§Scambia§ Passare da una chiamata
Usare il joystick per regolare il volume.
Aprire il menu di conversazione.
viene messo in attesa. Selezionare il nuovo
numero telefonico.
§Opzioni§, selezionare la
Rubrica, Rubrica indirizzi o il numero di telefono.
all'altra e viceversa.
Page 28
27Telefonare
Chiamate in entrata durante una chiamata
Per usufruire di questo servizio, po­trebbe essere necessario registrarsi presso il proprio Operatore di Rete e impostare il telefono coerentemente (p. 83). Durante una chiamata, pote­te essere informati della presenza di una chiamata in attesa da uno spe­ciale segnale. In questa condizione si hanno le seguenti possibilità:
Rispondere all'ulteriore nuova chiamata
§Scambia§ Rispondere alla nuova
Per passare da una chiamata all'altra, seguire ogni volta la procedura ripor­tata nei paragrafi precedenti.
Respingere la nuova chiamata
§Rifiuta§ Premere.
Oppure
§Inoltro§ La nuova chiamata viene
Rispondere alla nuova chiamata e terminare quella attiva
B C
chiamata e mettere in attesa quella corrente.
deviata, per esempio alla mailbox.
Terminare la chiamata attiva.
Rispondere alla nuova chiamata.
Terminare la chiamata
B
Oppure Chiudere la tastiera. Dopo la visualizzazione del messag-
gio Tornare a chiamata in attesa?, si hanno le seguenti possibilità:
§Si§ Rispondere alla
§No§ Terminare la seconda
Premere il tasto di fine chiamata.
chiamata in attesa.
chiamata.
Page 29
Telefonare28
Conferenza
Consente di chiamare fino a un mas­simo di 5 utenti in successione e di riunirli in una conferenza telefonica. È possibile che non tutte le funzioni descritte siano supportate dall'Ope­ratore di Rete o che queste debbano essere abilitate separatamente.
Se un collegamento è già stato impostato:
§Opzioni§ Aprite il menu e scegliete
J
§Opzioni§ … aprite il menu e sceglie-
Ripetete la procedura fino a quando tutti gli interlocutori sono collegati (al massimo 5 utenti).
Terminare
B
Oppure Chiudere la tastiera.
Attesa. Il collegamento at-
tuale viene mantenuto. Chiamate adesso un
nuovo numero di tele­fono. Una volta che la chiamata è attiva ...
te Conferenza. La chiamata in attesa viene aggiunta alla prima.
Con il tasto di fine chia­mata vengono terminate tutte le conversazioni della conferenza.
Opzioni di chiamata
Le seguenti funzioni sono possibili solo durante una conversazione:
§Opzioni§ Aprire il menu.
Attesa
Microfono on
Vivavoce
Volume
Rubr. standard
Conferenza Tempo/Costi
Invia DTMF
Inoltro chiamata
=
Menu principale
Stato Ch.
Mantenere la chiamata attiva
Se spento, l'interlocutore non sente niente (muto). Inoltre:
Premere a lungo.
*
Ascolto tramite altoparlante.
Impostare il volume della conversazione.
Rubrica/Rubrica indirizzi.
(p. 28) Visualizza la durata della
chiamata fino a questo mo­mento e (se la funzione è stata impostata) il costo della chiamata in corso.
Per inserire una sequenza di toni (cifre), per es. per il controllo remoto di una segreteria telefonica.
Collega la chiamata in corso a una seconda chiamata. Per il chiamante, entrambe le chiamate sono terminate.
Accesso diretto al menu principale.
Elencare tutte le chiamate in attesa e attive (ad esem­pio i partecipanti a una con­ferenza).
Page 30
29Telefonare
Ch. diretta
È possibile chiamare un solo numero di telefono.
Attivare
T
C ¢
¢Sicurezza
¢Ch. diretta
C Confermare la selezione.
J
Quando richiesto, definire e immet­tere il codice telefonico (4-8 cifre).
Inserire il codice del telefono.
C Confermare la selezione.
Attenzione: non dimenticare il codice (p. 17)!
Scegliere il numero di
/
J
Ï
telefono dalla Rubrica­Rubrica Indirizzi oppure inserirlo.
C Confermare.
Applica
§Carola§
Per comporre il numero di telefono (ad es. il numero di telefono di Carola), pre­mere a lungo il tasto destro del display.
Disattivazione
# J
Premere:
Inserire il codice del telefono.
C Confermare.
Sequenze di toni (DTMF)
È possibile per esempio inserire alcuni codici di comando (cifre) per control­lare a distanza una segreteria telefonica mentre è in corso un'altra con- versazione. Le cifre digitate sono tra­smesse direttamente come sequenze di toni DTMF (codici di comando).
§Opzioni§ Aprire il menu.
Invia DTMF Scegliere.
Utilizzo della Rubrica/Rubrica indirizzi
Salvare i numeri telefonici e le se­quenze di toni (toni DTMF) nella Rubrica/Rubrica Indirizzi come fossero una voce normale.
J
0
J
0
J
§Salva§
È anche possibile salvare soltanto i toni DTMF (cifre) senza un numero di tele­fono ed inviarli durante una chiamata.
Inserire il numero di telefono.
Premere fino a quando compare un "+" sul display (pausa per l'impostazione di connessione).
Inserire i segnali DTMF (cifre).
Se necessario, attendere di nuovo per tre secondi alla volta per consentire al destinatario di elaborare le voci in sicurezza.
Inserire un nome.
Salvare una voce.
Page 31
Rubr. standard30

Rubr. standard

C
¢L¢Scegliere la funzione.
Visualizza voci
Vengono visualizzate le voci della Rubrica standard (Rubrica indiriz­zi/Rubrica).
/ ISelezionare un nome me-
J
Nuova voce
Creare una nuova voce.
Contatti (v. pag. 31) Rubrica (v. pag. 35)
Rubr. standard
È possibile impostare quale Rubrica si desidera principalmente utilizzare.
La Rubrica standard scelta viene aperta, in stand-by, con il joystick.
H
Contatti
Nella Rubrica indirizzi è possibile uti­lizzare molti dati e funzioni ampliate (per es. immagini, compleanni, Inst. Message) per ogni voce.
diante la lettera iniziale e/o scorrere.
Aprire la Rubrica oppure la Rubrica indirizzi.
Rubrica
La Rubrica si trova sulla scheda SIM. Per ogni voce può essere inserito un solo numero di telefono. La Rubrica sulla scheda SIM può essere copiata in modo molto semplice in un altro telefono.
Bigl. da visita
Creare un proprio biglietto da visita da inviare a un altro telefono GSM. Se non è stato ancora creato nessun biglietto da visita, appariranno di­rettamente i campi per il relativo inserimento.
H
§Salva§ Premere.
Ulteriori informazioni
Il contenuto del biglietto da visita corrispon­de allo standard internazionale (vCard).
Ï
Procedere campo per campo inserendo i relativi dati.
Copiare i numeri telefonici dalla Rubrica indirizzi/Rubrica.
Gruppi
Vedere pag. 34.
<Numeri info>
Vedere pag. 37.
Page 32
31Contatti

Contatti

Nella Rubrica indirizzi è possibile memorizzare fino a 1000 voci con più numeri di telefono e fax nonché altri dati. Queste voci vengono ge­stite separatamente dalla Rubrica nella memoria del telefono. I dati possono anche essere scambiati tra la Rubrica, la Rubrica indirizzi e la scheda SIM.

Nuova voce

La Rubrica indirizzi è impostata come rubrica standard:
H C
I
J
Aprire la Rubrica indirizzi (in stand-by).
Visualizzare i campi di inserimento.
Selezionare i campi di inserimento desiderati.
Compilare i campi di inserimento. Il massimo numero di caratteri am­messo viene visualizzato nel display in alto.
Deve essere inserito al­meno un nome. Digitare sempre il numero di tele­fono con il prefisso.
Campi di inserimento disponibili
Cognome: URL: Nome: Instant Msg >> Numero di
telefono: Ufficio: Ditta: Cellulare: Indirizzo: >> Fax: Compleanno: >> Fax 2: Immagine: Indirizzo e-mail: E-mail 2: Tutti i campi
Ulteriori informazioni
Gruppo: Assegnazione a un
Indirizzo: Ampliamento per l'inseri-
Servizi Indicazioni, se la voce
Gruppo:
gruppo (v. pag. 34).
mento dell'indirizzo completo:
Indirizzo:, CAP:, Cittá:, Nazione:
viene utilizzata come contatto per la Chat (v. pag. 62):
Nickname:, ID utente WV:, Numero ICQ:, Nome schermo AIM:
Page 33
Contatti32
Compleanno:
Immagine: Assegnate alla voce
Tutti i campi/Campi ridotti
§Salva§ Memorizzare la voce.
Ulteriori Informazioni
Î
Sincronizzazione
La soluzione Siemens MPM (Mobile Phone Manager, v. pag. 116) supporta il software di gestione Rubrica realizzato da Windows®.
Con la funzione Sincro remota è possibile sincronizzare il proprio telefono con un or­ganiser salvato in Internet (v. pag. 110).
Dopo l'attivazione inserire la data di nascita.
Promemoria: un giorno
prima, all'ora impostata, il telefono vi ricorderà il compleanno.
un'immagine:
da fotocamera, Da"Perso­nale", No immagini
Questa immagine sarà visualizzata quando si riceverà una chiamata dal numero di telefono corrispondente.
Visualizzare i campi di inserimento.
Temporanea commutazione alla Rubrica.
Visualizzare/cercare una voce
H I
C
Opzioni di visualizzazione
§Opzioni§ Il menu Opzioni mette a
Sposta in ...
Visualizza
Copia su SIM
Nuovo SMS, Nuovo MMS, Nuova e-mail
Browser
Inst. Message
(Per le funzioni standard, vedere p. 15)
Aprire la Rubrica indirizzi (in stand-by).
Scegliere la voce desiderata.
Visualizzare.
disposizione soltanto le funzioni per il campo di inserimento attualmente selezionato.
Assegnare la voce attuale o le voci selezionate a un gruppo.
Visualizzare un'immagine assegnata.
Copiare il nome e un numero nella scheda SIM (Rubrica).
Creare un messaggio con la voce selezionata.
Avviare il browser Internet e visitare l'URL.
Iniziare a chattare v. pag. 62.
Page 34
33Contatti

Modificare una voce

H I
§Modifica§ Premere.
I
§Modifica§ Aprire una voce.
J
§Salva§ Salvare.
Aprire la Rubrica indirizzi (in stand-by).
Scegliere la voce desiderata.
Selezionare il campo di inserimento.
Effettuare le modifiche.

Chiamare una voce

H
J
A
Se per una voce nella Rubrica indi­rizzi sono memorizzati più numeri, questi vengono visualizzati per la selezione.
I A
Aprire la Rubrica indirizzi (in in stand-by).
Selezionare un nome me-
/
I
diante la lettera iniziale e/o scorrere.
La voce viene chiamata.
Scegliere il numero di telefono.
La voce viene chiamata.
Opzioni della Rubrica indirizzi
Non tutte le funzioni sono visibili in ogni circostanza. Queste funzioni si possono applicare alla voce attual­mente selezionata o a diverse voci selezionate:
§Opzioni§ Aprire il menu.
Sposta in ...
Copia su SIM
Filtro
Importa
Ordina
Cerca
(Per le funzioni standard, vedere p. 15)
Assegnare la voce attuale o le voci selezionate a un gruppo.
Copiare il nome e il numero sulla scheda SIM (rubrica).
Vengono visualizzate sol­tanto le voci corrispondenti ai criteri di filtrazione.
Predisporre per una voce della Rubrica indirizzi la di­sponibilità alla ricezione via IrDA (p. 88) oppure via SMS (p. 44).
Specificare i criteri di ordi­namento per l'estrazione delle voci dalla Rubrica indirizzi.
Inserire un termine da ricercare.
Page 35
Contatti34

Gruppi

Nel telefono sono predefiniti nove gruppi per ordinare in modo signifi­cativo le vostre voci della Rubrica indirizzi. È possibile rinominare sette gruppi.
H
<Gruppi> Selezionare (dietro al no-
I
Menu gruppi
§Opzioni§
Rinom. gruppo
Icona gruppo
Ulteriori informazioni
Nessun gruppo: contiene tutte le voci del-
la rubrica che non appartengono al gruppo (il nome non può essere modificato).
Ricevuto: contiene tutte le voci della rubri-
ca ricevute via IrDA (p. 88) o SMS (p. 44) (il nome non può essere modificato).
Aprire la Rubrica indirizzi (in stand-by).
me del gruppo è indicato il numero delle voci).
Selezionare gruppo.
Aprire il menu.
Cambiare il nome del gruppo.
Assegnare un simbolo ad un gruppo. Questo simbolo do­vrà quindi apparire nel display quando si riceverà una chia­mata da uno dei membri del gruppo.
Suoneria per il gruppo
Assegnare una suoneria a un gruppo che si attiva quando uno dei membri del gruppo chiama.
T
C ¢
¢Melodie
¢Ch. gruppo
I C
Selezionare gruppo.
Confermare. Se una suoneria è già stata impo­stata, questa viene ripro­dotta. In caso contrario, sarà visualizzato l'elenco delle suonerie da cui sceglierne una.
I
Se necessario, scegliere
una suoneria.
C Confermare.
Page 36
35Rubrica

Rubrica

Le voci memorizzate nella Rubrica (sulla scheda SIM) vengono gestite separatamente dalle voci della Rubri­ca indirizzi. I dati possono anche essere scambiati tra la Rubrica e la Rubrica indirizzi.

Nuova voce

Se la Rubrica è impostata come rubrica standard:
H H
C I
J
Numero di telefono:
Inserire il numero di telefono con il prefisso. Una voce senza numero non viene memorizzata.
Nome:
Inserire il nome e/o il cognome.
Aprire la Rubrica (in stand-by).
Scegliere <Nuova voce>.
Visualizzare i campi di inserimento.
Selezionare il campo di inserimento.
Compilare i campi di inserimento. Il massimo numero di caratteri am­messo viene visualizzato nel display in alto.
Gruppo:
Parametro predefinito:
Nessun gruppo
Tutti numeri importanti vengono raccolti in un gruppo (VIP).
Notare che quel gruppo VIP è diverso dallo stesso gruppo nella Rubrica indirizzi.
Posizione:
Preimpostazione SIM Con una scheda SIM speciale, è possibile salvare i numeri in modo protetto (SIM protetta) (è necessario il PIN2).
Numero voce:
A ciascuna voce viene automatica­mente assegnato un numero di registrazione. È possibile effettuare la chiamata anche utilizzando il numero di registrazione.
§Salva§
Ulteriori informazioni
Î
§Nazione§ Prefissi internazionali ........p. 25
Funzioni per Inserimento testo ..........p. 19
La soluzione Siemens MPM (Mobile Phone Manager, v. pag. 116) supporta il software di gestione Rubrica realizzato da Windows®.
Premere, per salvare la nuova voce.
Temporanea commutazione alla Contatti.
Page 37
Rubrica36
Chiamare (cercare una voce)
H
J
A
Chiamare usando il numero di registrazione
Il numero di registrazione viene assegnato automaticamente a ogni voce della Rubrica.
J
# A
Aprire la rubrica.
Selezionare un nome
/
I
mediante la lettera iniziale e/o scorrere.
Il numero viene composto.
Inserire il numero di registrazione.
Premere.
Premere.

Modificare una voce

I
§Modifica§ Premere e selezionare
I
J
§Salva§ Premere.
Selezionare la voce nella Rubrica.
Modifica.
Selezionare i campi di inserimento desiderati.
Apportare la modifica.
Opzioni della Rubrica
In base alla situazione sono dispo­nibili le seguenti funzioni.
§Opzioni§
Copia 9
Copia tutto 9
Cancella tutto
Importa
(Per le funzioni standard, vedere p. 15)
Aprire il menu.
Copiare le voci selezio­nate nella Rubrica indirizzi.
Copiare tutte le voci nella Rubrica.
L'intera Rubrica viene cancellata. Protetto da PIN.
Predisporre per una voce della Rubrica indirizzi la disponibilità alla ricezione via IrDA (p. 88) oppure via SMS (p. 44).
Page 38
37Rubrica

<Rubriche spec.>

H
<Rubriche spec.>
<Propri Nr.>
Inserimento di "propri" numeri nella Rubrica (per es. fax) a titolo di infor­mazione. Questi numeri possono essere modificati, cancellati o anche inviati come messaggio SMS.
<Numeri VIP>
Visualizzazione dei numeri memorizzati nel gruppo VIP.
<Rubrica SIM>
Le voci memorizzate nella rubrica della scheda SIM possono essere usate anche in un altro telefono GSM.
<SIM protetta> b
Con una scheda SIM speciale, è possibile salvare i numeri in modo protetto. Per l'elaborazione è necessario il PIN2.
Aprire la Rubrica indirizzi (in stand-by).
Scegliere.
<Nr. servizio>/<Numeri info>
Possono essere eventualmente memorizzati nella rubrica numeri messi a disposizione dal vostro Ope­ratore di Rete che potete utilizzare per chiamare i servizi informazioni locali o nazionali oppure per utiliz­zare i servizi offerti dal vostro Operatore di Rete.
Numeri degli interni nella Rubrica
Quando i numeri di telefono vengono inse­riti nella Rubrica/Rubrica indirizzi, le cifre possono essere sostituite con il segno "?":
*
Questi caratteri jolly devono essere sostitu­iti con i numeri prima di effettuare la chiamata (ad es. con i numeri degli interni di un centralino).
Per effettuare la chiamata, selezionare il numero che si desidera chiamare nella Rubrica/Rubrica indirizzi:
A J
A
Premere:
Premere. Sostituire "?" con le cifre. Il numero viene composto.
Page 39
Lista chiamate38

Lista chiamate

Il numero del chiamante viene visualizzato se
• il chiamante ha disattivato
la funzione Nascondi ID e
• la funzione "Identificativo chia­mante" è supportata dalla rete.
In alternativa, il nome del chiamante viene visualizzato se è salvato nella Rubrica/Rubrica indirizzi.
Il telefono salva i numeri delle chia­mate per una comoda riselezione.
C ¢ I
C I A
Oppure
§Visualizz§ Visualizzare le informazio-
Nelle liste chiamate sono memoriz­zati fino a 500 voci:
P
Scegliere l'elenco.
Aprire l'elenco delle chiamate.
Scegliere il numero di telefono.
Selezionare il numero di telefono.
ni sul numero di telefono.
Ch. Perse
I numeri delle chiamate a cui non si è risposto vengono salvati per poter essere richiamati successivamente.
Â
Ch. Ricevute
Vengono elencate le chiamate cui si è risposto.
Ch. in Uscita
Accesso agli ultimi numeri telefonici da voi selezionati.
A
Cancella Liste
Tutte le liste delle chiamate vengono cancellate.
Simbolo (in stand-by) per le chiamate perse. Premere il tasto del display sotto a questo simbolo per richiamare
in Entrata (v. pag. 43).
Accesso rapido dallo stand-by.
b
Menu Liste
Se una voce è evidenziata, è possibile aprire il menu Liste chiamate.
§Opzioni§ Aprire il menu.
Copia 9/ Copia su SIM
(Per le funzioni standard, vedere p. 15)
Copiare il numero attualmente selezionato nella directory preferita.
Page 40
39Durata/Costi

Durata/Costi

Durante una chiamata è possibile visualizzare i costi e la durata. È pos­sibile impostare un limite di scatti per le chiamate in uscita.
C ¢ I
C
§Reset§ Resettare la lista
Impostaz.Costi
C
Valuta
Modificare la propria valuta.
Tariffa pers.
(protetto da PIN2)
Impostare la valuta e la tariffa dello scatto per unità e tempo.
¢Durata/Costi
P
Scegliere.
Ultima Ch. Ch.in Uscita Ch. Ricevute Unitá restanti Impostaz.Costi
Aprire la lista o le impostazioni.
selezionata.
Aprire il menu.
Limite costi
(protetto da PIN2)
Schede SIM speciali consentono a voi oppure all'Operatore di Rete di stabilire il tetto massimo di traffico telefonico, superato il quale vengo­no bloccate le chiamate in uscita.
§Modifica§ Premere.
J
Limite costi
J
§OK§ Confermare.
Confermare quindi la disponibilità o resettare il contatore. La modalità di visualizzazione delle schede pre­pagate può variare a seconda dell'operatore di rete.
Inserire il PIN2.
Attivazione. Inserire il numero
degli scatti.
Display autom.
La durata e i costi vengono visualizzati automaticamente.
Page 41
Fotocamera40

Fotocamera

Le foto o i video ripresi con la fotoca­mera integrata possono essere visti immediatamente e
• la foto può essere utilizzata come sfondo, logo, animazione all'ac­censione e allo spegnimento nonché come screensaver.
• la foto/ il video può essere inviata via MMS o via e-mail.
Attivare
C ¢
Oppure
D
È Passare al modo foto. É Passare al modo video.
La foto attuale viene visualizzata (in anteprima) sul display. Nella pri­ma riga da sinistra a destra si vede:
Ù Luminosità Ú Fattore di zoom Û Bilanciamento × Flash collegato
R
Attivare la fotocamera in stand-by.
Nell'angolo superiore a destra dell'anteprima viene visualizzato il numero delle foto ancora possibili mantenendo la risoluzione attuale. Sotto l'anteprima è indicata la risolu­zione scelta. In modalità video ven­gono indicati il tempo di registrazio­ne e il tempo massimo residuo per la clip corrente.
è
Fotocamera
ÙÚ ×
24
Premium
Øî Opzioni
Page 42
41Fotocamera

Modo foto

C Scattare una foto. C
La foto viene salvata con un nome con data e ora. Per l'inserimento del nome vedere Impostazioni nel menu Opzioni.
Impostazioni prima di scattare una foto:
F I
Risoluzione dell'immagine.
Indipendentemente dalla risoluzione dell'anteprima, è possibile scegliere tra quattro livelli di qualità di ripresa dell'immagine. La risoluzione massi­ma è di 640 x 480 pixel.
Per realizzare uno sfondo personaliz­zato, utilizzare la risoluzione Sfondo.
La risoluzione può diminuire in base allo zoom digitale scelto.
Visualizzare in anteprima la foto successiva.
Impostare la luminosità.
Impostare il fattore di zoom.

Modo video

Per la qualità del video sono disponi­bili due risoluzioni. La modalità stan­dard corrisponde alla risoluzione dell'immagine di anteprima.
C C
Durante la registrazione video com­pare un punto rosso in alto a destra sul display.
§Play§ Riproduzione del video.
Avviare la registrazione video.
Terminare la registrazione video.
Flash (Accessori)
Se il flash collegato è attivo, questo viene rappresentato mediante un simbolo sul display. Quando il telefo­no è in modalità fotocamera, il flash viene costantemente ricaricato. Questo riduce il tempo di stand-by.
×
Per le impostazioni, vedere il menu Opzioni.
Durante il processo di ri­carica appare il simbolo.
Page 43
Fotocamera42
Opzioni della fotocamera
Le seguenti funzioni sono disponibili in base alla situazione attuale.
§Opzioni§ Aprire il menu.
Imposta­zioni
Immagini
Altri video
Microfono on
Flash
Timer autom.
Bilancia­mento
(Per le funzioni standard, vedere p. 15)
• Nome per le foto/ registrazioni
• Risoluzione dell'immagine
Visualizzare la lista delle foto.
Visualizzare la lista dei video.
Attivare/disattivare il microfono.
Scelta tra:
Automatico, Off, Occhi rossi
La registrazione inizia ca. 15 secondi dopo l'aziona­mento. Durante gli ultimi 5 secondi si sente un tono di avviso ogni secondo.
Scelta tra:
Automatico, Interno, Esterno
Ulteriori informazioni
Ê
Sul retro del telefono è possibile applicare uno specchio in base al tipo di telefono uti­lizzato. In questo modo è più facile scattare eventuali autoritratti.
La soluzione Siemens MPM (Mobile Phone Manager, v. pag. 116) supporta il software di copiatura immagini realizzato da Windows®.
Memoria disponibile insuffi­ciente. Attivare l'assistente di memoria per cancellare alcuni dati in modo mirato (p. 85).
Page 44
43In Entrata

In Entrata

La cartella inbox unificato consente di accedere agli attuali messaggi ri­cevuti. Questo significa che non è più necessario scorrere tutte le car­telle dei messaggi in entrata per i di­versi tipi di messaggi. In base al tipo e allo stato, le voci sono contrasse­gnate con un simbolo. La lista dei simboli si trova a p. 8.
Richiamo della cartella inbox unifica­to, per es. all'arrivo di un nuovo SMS:
ç
Oppure
E
Nella cartella Inbox unificato si trova­no i seguenti tipi di messaggi:
SMS, MMS, e-mail
Messaggi di sistema: Messaggi relativi a MMS, Sveglia
manc., Prom. scaduti, Ch. Perse, WAP Push, Msg vocale
Premere il tasto del display sotto al simbolo.
In stand-by:
Oggetti dati:
Melodie, Immagini e Video, voci di
calendario, Appunti e Bigl. da visita.
C
Le voci lette o aperte vengono visua­lizzate, dopo un tempo impostabile (Impostazioni), solo nelle liste specifi­che dei messaggi in entrata.
Aprendo una voce viene avviata l'opportuna appli­cazione.
In Entrata Opzioni
§Opzioni§ Aprire il menu.
Ricevi e-mail
Impostazioni
(Per le funzioni standard, vedere p. 15)
Selezionare l'accesso impostato e spedire tutte le e-mail.
Per quanto riguarda le voci lette, eliminarle dal­la sezione In Entrata:
Giornaliero, Mai, Subito
Se è stata scelta l'opzione Giornaliero, specificare l'ora.
Page 45
SMS44
SMS
Dal telefono si possono trasmettere e ricevere messaggi molto lunghi (fino a 760 caratteri). Questi vengo­no automaticamente composti da numerosi messaggi SMS "normali" (prestare attenzione alle modalità di addebito superiori).
È inoltre possibile inserire immagini e suoni in un SMS.

Scrivere/inviare

M
C ¢
J
A
Ï
¢Crea nuovo¢SMS
Inserire il testo. Ulteriori dettagli sulla
creazione dei testi con e senza il software T9 sono riportati nel capitolo "Inserimento testo" (v. pag. 19).
Nella riga del display vengono visualizzate le seguenti informazioni: stato di inserimento del testo, numero di SMS ri­chiesto, numero di carat­teri ancora disponibili.
Avviare la procedura di invio.
Scegliere il numero di
/
J
telefono dalla Rubrica/. Rubrica indirizzi oppure inserirlo.
§Gruppo§ Se necessario,
segliere un gruppo.
C
Confermare. L'SMS viene trasmesso al Centro Servizi per l'invio e salvato nella lista Inviati.
Opzioni di testo
§Opzioni§ Aprire il menu.
Salva
Im­mag.&Suoni
Incolla
Formattare
Cancella testo
Invia con...
(Per le funzioni standard, vedere p. 15)
Salvare il testo composto nella lista bozze.
Inserire immagini, ani­mazioni e suoni nel messaggio (vedere il testo seguente).
Inserire testo predefinito (v. pag. 22).
Dimens. caratt: Caratt. piccoli, Caratteri medi, Caratt. grandi
Sottolineato Allineamento: Allin.
predef., Sinistra, Centrato, Destra
Seleziona (evidenziare
il testo con il joystick) Cancellare l'intero testo.
Selezionare il profilo SMS per poter spedire l'SMS.
Page 46
45SMS
Immag.&Suoni
Inviare immagini e suoni con o senza testo.
Tenete presente che immagini e suoni possono essere protetti (DRM, pag. 13).
Si apre il campo di inserimento testo:
§Opzioni§ Aprire il menu.
I
I C
I
Per Animaz. base/Suoni base:
C
Scegliere Immag.&Suoni. Il menu contiene:
Animaz. base Suoni base Proprie anim. Immag. pers. Propri suoni
Selezionare la zona.
Confermare. Viene visua­lizzata la prima voce della sezione selezionata.
Scorrere fino alla voce desiderata.
La selezione viene inserita nell'SMS.
Per Proprie anim./Immag. pers./
Propri suoni:
C C
Le immagini che sono state aggiunte vengono visualizzate, i suoni sono visualizzati sotto forma di "caratteri jolly".
La selezione viene visualizzata/riprodotta.
La selezione viene inserita nell'SMS.
SMS a un gruppo
I messaggi SMS possono essere in­viati come "circolare" a un gruppo di destinatari.
§Opzioni§ Aprire il menu.
Invia Scegliere.
§Gruppo§ Viene visualizzata la
I C
C
Ulteriori Informazioni
La soluzione Siemens MPM (Mobile Phone Manager, pag. 116) supporta il software di gestione SMS realizzato da Windows®.
lista dei gruppi.
Selezionare gruppo.
Aprire un gruppo e selezionare tutte le voci/voci singole.
Viene fatta una richiesta di conferma, quindi ha inizio la spedizione.
Page 47
SMS46

Leggere

p
Avviso sul display della presenza di un nuovo SMS. Aprirlo con il tasto del display sottostante
in Entrata (v. pag. 43).
C Lettura di un SMS. I
Rispondere
È possibile rispondere immediata­mente all'SMS attualmente aperto. Il nuovo testo viene inserito sopra il testo ricevuto.
C
Scorrere l'SMS riga per riga.
ç SMS
10.05.2004 19:42 + 12398765431 testo SMS
Cancella
Funzioni per una risposta diretta.
ì Opzioni
Opzioni di risposta
C Aprire il menu.
Nuovo Msg
Modifica
Risposta è SI'
Risposta è NO
Richiama, In ri­tardo, Grazie
Opzioni di lettura
§Opzioni§ Aprire il menu.
Rispondi
Immag.&Suoni
Zoom testo
Archivio
(Per le funzioni standard, vedere p. 15)
Creare un nuovo testo di risposta.
Modificare l'SMS rice­vuto o aggiungervi un nuovo testo.
Aggiungere Risposta
è SI' all'SMS.
Aggiungere Risposta
è NO all'SMS.
Aggiungere all'SMS un testo standard come risposta.
Vedere "Opzioni di risposta" sopra.
Salvare l'immagi­ne/suono contenuto nell'SMS.
Ingrandire/ridurre la visualizzazione del testo.
Spostare il messaggio SMS nell'archivio.
Page 48
47SMS
Liste
Tutti i messaggi SMS sono salvati in liste diverse, in base al loro stato. (Lista dei simboli del messaggio, vedere pag. 8):
in Entrata
C ¢M¢in Entrata¢SMS
Viene visualizzata la lista dei messaggi SMS ricevuti.
Bozze
C ¢M¢Bozze¢SMS
Viene visualizzata la lista dei messag­gi SMS non ancora trasmessi.
Non inviati
C ¢M¢Non inviati¢SMS
Viene visualizzata la lista degli SMS concatenati non ancora completa­mente trasmessi. La trasmissione può essere riavviata.
Inviati
C ¢M¢Inviati¢SMS
Viene visualizzata la lista dei messaggi SMS inviati.
Opzioni liste
A seconda della lista sono possibili le seguenti funzioni.
§Opzioni§ Aprire il menu.
Invia Invia con...
Archivio
(Per le funzioni standard, vedere p. 15)
Inviare o inoltrare una voce. Scegliere il tipo di profilo
dell'SMS da trasmettere. Spostare il messaggio SMS
nell'archivio.
Archivio SMS
C ¢M¢Archivio SMS
Viene visualizzata la lista degli SMS archiviati nel telefono.
Page 49
SMS48

Impostare

Firma SMS
M
C ¢
¢Impostaz. Msg
¢SMS¢Firma SMS
Potete inserire una "firma" con un massimo di 16 caratteri che viene al­legata ad ogni SMS ad eccezione di
§Rispondi§ e nel caso di modifica di
un SMS esistente.
Profili SMS
M
C ¢
¢Impostaz. Msg
¢SMS¢Profili SMS
Possono essere impostati al massimo 5 profili SMS. In questi profili sono stabilite le proprietà di invio di un SMS. La preimpostazione corrispon­de alla scheda SIM inserita.
Attivare il profilo
I
Scegliere il profilo.
C Attivare.
Impostare il profilo
I
§Modifica§ Aprire per l'elaborazione.
Centro servizi
Destina­tario
Scegliere il profilo.
Inserimento dei numeri telefo­nici del centro servizi come comunicato dall'Operatore di Rete.
Inserire il destinatario stan­dard per questo profilo.
Tipo messagg
Tempo validità
Stato cons =
Risp. di­retta
=
SMS via GPRS
=
Invia e salva
Manuale: richiesta per
tutti i messaggi.
Testo stand: messaggio
SMS normale.
Fax: trasmissione via SMS.
e-mail: trasmissione
via SMS.
Nuovo: il nuovo codice vie-
ne fornito dall'operatore.
Intervallo di tempo all'interno del quale il centro servizi tenta di consegnare il messaggio:
Manuale, 1 ora, 3 ore, 6 ore, 1 giorno, 1 settimana, Massimo*
* Intervallo massimo ammesso dall'Operatore di Rete.
Ricevere conferma dell'avve­nuta/non avvenuta trasmis­sione del messaggio. Questo servizio potrebbe essere soggetto ad addebito.
Se attivata, la risposta al mes­saggio è gestita dal proprio centro servizi (per informazioni in merito, contattare l'Operato­re di Rete).
Invio automativo dell'SMS via GPRS (v. pag. 88).
I messaggi SMS inviati sono salvati nell'elenco Inviati.
Page 50
49SMS
Ulteriori informazioni sull'SMS
Stato consegna SMS
Se il messaggio non può essere tra­smesso al centro servizi, si ha la pos­sibilità di ripetere la trasmissione. Se anche questo tentativo fallisce, contattare il proprio Operatore di Rete. L'avviso Messaggio inviato indica soltanto l'avvenuta trasmissio­ne al centro servizi che a sua volta tenterà di consegnare il messaggio a destinazione entro un intervallo stabilito.
Vedere anche Tempo validità (p. 48).
SMS contenente un numero di telefono
I numeri di telefono vengono visua­lizzati nel testo §evidenziato§ e posso- no essere richiamati ( vati nella Rubrica/Rubrica indirizzi.
) oppure sal-
A
Download di suonerie e loghi
Con un SMS si possono ricevere i link per effettuare il download di suone­rie, loghi, screensaver, animazioni e informazioni sulle applicazioni. Evi­denziare il link desiderato e, premen­do il tasto di chiamata download. Accertarsi che sia confi­gurata la modalità di accesso me­diante connessione remota (p. 89).
Tenete presente che immagini e suoni possono essere protetti (DRM, pag. 13).
, iniziare il
A
ãMemoria SIM piena
La memoria SIM è piena quando l'icona dei messaggi lampeggia. Non si possono ricevere altri mes­saggi SMS. I messaggi devono essere cancellati o archiviati.
Page 51
MMS50
MMS
Il servizio Multimedia Messaging Service consente di inviare testi, im-
magini/video e suoni in un messag­gio combinato a un altro cellulare o a una casella e-mail. Tutti gli elementi di un MMS vengono riuniti sotto forma di una "serie di diapositive".
A seconda dell'impostazione del vostro telefono, ricevete automati­camente il messaggio completo oppure solo la segnalazione di un MMS salvato nella rete con i dati del mittente e le dimensioni. Cari­cate quindi l'MMS per la lettura sul vostro telefono.
Chiedere al proprio Operatore di Rete se supporta questo servizio, per il quale può essere necessaria una particolare registrazione.

Creare

C ¢M¢Crea nuovo¢MMS
Un MMS è composto da un'intesta­zione con l'indirizzo e un contenuto e si può articolare in una sequenza di pagine. Ogni pagina può contenere un testo, un'immagine/video e un suono. Tenete presente che immagi­ni e suoni possono essere protetti (DRM, pag. 13).
I testi possono essere creati con l'ausilio di T9 (v. pag. 19).
Immagini e video possono essere regi­strati con la fotocamera integrata e/o caricati da File personali (v. pag. 114).
I Suoni possono essere registrati con la funzione di registrazione e/o caricati da File personali (v. pag. 114).
Scegliere prima un oggetto da elabo­rare che dovrà essere allegato alla prima pagina dell'MMS:
Immagini/video
I limiti di dimensioni delle immagini possono essere stabiliti nelle impo­stazioni utenti.
<Immagine>
C
Inser. immag.
Aprire la lista per scegliere un'immagine.
Inser. video
Aprire la lista per scegliere un video.
Fotocamera
Attivare la fotocamera per scattare una foto o registrare un video per l'MMS (v. pag. 40).
R
Scegliere. Visualizzare le funzioni
immagine/video:
Altre opzioni disponibili.
Page 52
51MMS
Apri
Visualizzare l'immagine.
Cancella
Cancellare un'immagine/ video inserito.
Salva
Salvare l'immagine/video per un utilizzo successivo.
Dettagli Msg
Visualizzare le proprietà dell'oggetto selezionato, compresi eventuali vincoli sull'utilizzo (v. pag. 13).
Suoni
<Suono> Scegliere.
C
Inser. suono
Aprire la lista per scegliere una suoneria.
Registra
Attivare la registrazione per registrare le suonerie (p. 107).
m
Apri
Riprodurre la suoneria.
Cancella
Cancellare una suoneria inserita.
Salva
Salvare la suoneria per un utilizzo successivo.
Visualizzare le funzioni:
Altre opzioni disponibili.
Dettagli Msg
Visualizzare le proprietà dell'oggetto selezionato, compresi eventuali vin­coli sull'utilizzo (v. pag. 13).
Testo
<Testo> Selezionare e scrivere
C
Inserisci da...
Scegliere una delle seguenti opzioni di inserimento: Modelli testo, Book-
mark, Inserisci da d
Cancella testo
Cancellare il testo nella pagina attuale.
Salva
Salvare il testo nella pagina come testo predefinito.
Inserim. testo
Impostazioni T9: T9 attivo,
Lingua in uso
Seleziona
Elaborazione del testo insieme a Copia e Incolla.
il testo. Vengono visualizzate le
funzioni di testo (p. 19):
Page 53
MMS52
Opzioni di creazione
§Opzioni§ Aprire il menu.
Invia MMS Play
Immagine... Suono... Testo... Pagina
Dettagli Msg
Inviare un MMS. Riprodurre tutto l'MMS su
display. Vedere precedente. Vedere precedente. Vedere precedente.
Inser. pagina: inserire
una nuova pagina dopo la pagina attuale.
Cancella pagina: cancel-
lare la pagina attuale.
Lista pagine: visualizzare
le pagine disponibili.
Tempistica: impostare il
decorso temporale della presentazione MMS:
Durata pagina:
Automatico oppure Manuale
Mostra pagina:
solo se precedentemente settato Manuale. Inserire il tempo di permanenza di una pagina.
Inserire i parametri di invio (vedere capitolo successivo).
come modello
Layout
Colori
(Per le funzioni standard, vedere p. 15)
Salvare l'MMS come bozza. Vedere anche qui di seguito.
Selezione di quattro possibili layout:
Testo sopra, sotto, a sinistra oppure a destra dell'immagine.
Selezione dei colori per:
Messaggio
Pagina
Bitmap
Testo sfondo
Colore testo

Modelli (template)

C ¢M¢Modelli MMS
I modelli di MMS vengono memoriz­zati senza indirizzo e possono essere inviati come nuovi MMS oppure uti­lizzati come parte di un nuovo MMS. Nel telefono possono essere salvati fino a 10 modelli.
I modelli si creano impostando un nuovo MMS oppure utilizzando un MMS ricevuto.
§Opzioni§ Aprire il menu e scegliere
come modello.
Page 54
53MMS

Inviare un MMS

Le pagine dell'MMS nuovo sono già create. Viene visualizzato l'MMS.
A
Ogg.: Inserire una breve
Invia a: Inserire uno o più
Dimensione:
A C
Aprire l'inserimento indirizzo.
p MMS
Ogg.:
Cordiali saluti da Monaco
Invia a:
+1234567654321 |
Dimensione:
85 KB
Þßá
]
descrizione.
numeri di telefono/ indirizzi e-mail.
ì Opzioni
ÏInserirli dalla
Rubrica indirizzi.
Visualizzare le dimensioni dell'MMS in KB.
Avviare la procedura di invio.
Dopo la conferma, l'MMS viene inviato.
Campi per indirizzi estesi
I
Più: Mettere a disposizione
Cc: Indirizzi dei destinatari
Bcc: Indirizzi dei destinatari in
Allegati: Inserire gli allegati. Data: Data di creazione. Usa tempo invio:
Icone per le informazioni di stato
Scorrere verso il basso.
campi per indirizzi supplementari.
in copia.
copia non visibili agli altri destinatari.
Utilizzare un tempo di invio specifico. Se §Si§:
Data consegna:
La data di spedizione
Ora invio:
L'ora di spedizione.
Þ Priorità ß Inviare una lista. á Contiene DRM (p. 13).
Page 55
MMS54
Opzioni per l'invio
§Opzioni§ Aprire il menu.
Invia MMS Play
Modifica
Agg. destin.
Canc. destin.
Inser. allegato
Lista pagine
come modello
(Per le funzioni standard, vedere p. 15)
Inviare un MMS. Riprodurre tutto l'MMS
nel display. Visualizzare la selezione di
un oggetto per modificarlo. Inserire il destinatario dalla
lista attuale degli indirizzi. Cancellare singoli
destinatari. Inserire un allegato:
File
Bigl. da visita
Appuntamento Visualizzare le pagine
dell'MMS, per prenderne visione e/o modificarle.
Salvare l'MMS come bozza.

Ricevere un MMS

A seconda dell'impostazione, un MMS si (v. pag. 56) può ricevere in due modi:
Completare la trasmissione.
L'MMS completo viene inviato al te­lefono. Questo processo può durare piuttosto a lungo se l'MMS è grande.
ç
<
Segnalazione preliminare
Si viene informati della presenza di un MMS in attesa di ricezione.
w
<
§Ricevi§ Viene spedito l'MMS
§OK§ Visualizzare in in Entrata.
Ulteriori Informazioni
La soluzione Siemens MPM (Mobile Phone Manager, pag. 116) supporta il software di gestione MMS realizzato da Windows®.
Indicatori sul display.
Avviare la ricezione. L'MMS viene spedito.
Indicatori sul display.
Leggere la segnalazione. Visualizzare le dimensioni dell'MMS in KB.
completo.
Page 56
55MMS

Lettura di un MMS

Un MMS è stato ricevuto completamente.
I C
Funzione dei tasti durante la riproduzione:
E D
I
C /
Al termine della riproduzione dell'MMS vengono visualizzati i dettagli del messaggio.
Ogg.: Descrizione dell'MMS. Da: Indicazione del mittente. Dimensione:
Campi per indirizzi estesi
I
Più: Altri campi di inserimento. Cc: Copiare il destinatario. Allegati: Salvare gli allegati. Data: Data di ricezione.
Simboli per le informazioni di stato (v. pag. 53).
Scegliere l'MMS. Avviare la riproduzione au-
tomatica dell'MMS.
Passare alla pagina successiva.
Premere una volta breve­mente per tornare all'inizio della pagina attuale, due volte brevemente per torna­re alla pagina precedente.
Impostare il volume.
Terminare.
B
Dimensione dell'MMS in KB.
Scorrere verso il basso.
Liste
Tutte gli MMS vengono salvati in quattro liste diverse, (per la lista delle icone dei messaggi, vedere pag. 8):
in Entrata
C ¢M¢in Entrata¢MMS
Viene visualizzata la lista dei messag­gi MMS e delle notifiche ricevute. Per ricevere un MMS successivamen­te, aprire la segnalazione e premere
§Ricevi§.
Bozze
C ¢M¢Bozze¢MMS
Viene visualizzata la lista delle bozze salvate.
Non inviati
C ¢M¢Non inviati¢MMS
Viene visualizzata la lista degli MMS non ancora completamente trasmessi.
Inviati
C ¢M¢Inviati¢MMS
Viene visualizzata la lista dei messaggi MMS inviati.
Page 57
MMS56
Opzioni liste
A seconda della lista/situazione sono possibili le seguenti funzioni.
§Opzioni§ Aprire il menu.
Play
Modifica
Visualizza
Invia MMS Rispondi MMS
Inoltra MMS
Dettagli Msg
Ric. tutti MMS
(Per le funzioni standard, vedere p. 15)
Riprodurre l'MMS sul display.
Visualizzazione dell'MMS per modificarlo.
Visualizzazione dell'MMS in modalità di sola lettura (protezione dalla scrittura).
Inviare un MMS. Rispondere immediata-
mente all'MMS. Inserire i destinatari
per l'inoltro. Visualizzare i parametri
del messaggio. Inviare immediatamen-
te tutti gli MMS nuovi.

Impostare

M
C ¢
Profilo MMS:
È possibile impostare 6 profili MMS (5 nella memoria del telefono, uno nella scheda SIM) in cui vengono sta­bilite le proprietà di invio. Nella mag­gior parte dei casi l'impostazione è già predefinita. In caso contrario, richiedere informazioni presso il proprio Operatore di Rete.
Attivare il profilo
I
§Opzioni§ Aprire il menu e
Impostare il profilo
I
§Opzioni§ Aprire il menu e scegliere
¢Impostaz. Msg¢MMS
¢Scegliere la funzione.
Scegliere il profilo.
scegliere Attiva.
Scegliere il profilo.
Modifica imp.
Page 58
57MMS
Impost. utente
Impostare l'invio dell'MMS a scelta:
Stato consegna:
Rapporto lettura:
Priorità predef.:
Validità:
Ora possibile cons.:
Durata predef.:
Richiedere una conferma di ricezione per i messaggi inviati.
Richiedere una conferma che l'MMS è stato letto.
Priorità di invio:
Normale, Alta, Bassa
Selezione dell'intervallo di tempo in cui il Centro Servizi tenta di consegnare il messaggio:
Manuale, 1 ora, 3 ore, 6 ore, 1 giorno, 1 settima­na, Massimo*
* Intervallo massimo ammesso dall'Operatore di Rete.
Trasmissione dal Centro Servizi al destinatario:
Subito, Domani
Tempo di visualizzazione di una pagina MMS (valore predefinito).
Recupera:
Filtro spam:
Indicazione dimens.:
=
Ricevere l'MMS completo oppure soltanto la relativa segnalazione:
Subito
Ricevere immediatamente l'MMS completo.
Rete casa aut.
Ricevere immediatamente l'MMS completo sulla rete nazionale.
Manuale
Ricevere soltanto la segnalazione.
Impostazioni per la ricezio­ne di MMS pubblicitari.
Impostazione di una di­mensione massima dei messaggi e della loro elaborazione.
Page 59
e-mail58

e-mail

Il vostro telefono dispone di un proprio programma di e-mail (client) con cui è possibile scrivere e ricevere e-mail.

Scrivere

C ¢M¢Crea nuovo¢e-mail
Inserire i dati dell'indirizzo e-mail:
Invia a: Inserire uno o più indirizzi
Ogg.: Inserire un'intestazione
Contenuto Inserire il testo.
Per inviare:
§Opzioni§ Aprire il menu.
Invia e-mail
Oppure
Tutti i campi
Cc: Indirizzi dei destinatari
Bcc: Indirizzi dei destinatari
Allegati: Inserire allegati, come per
e-mail.
Inserirli dalla Rubrica
Ï
indirizzi.
per l'e-mail (fino a 255 caratteri).
Scegliere.
Aprire altri campi di inserimento.
in copia.
in copia non visibili agli altri destinatari.
es. immagini o suoni.
Opzioni
A seconda della posizione del curso­re sono possibili diverse funzioni.
§Opzioni§ Aprire il menu.
Invia e-mail Invia dopo
Salva
Agg. destin.
Cancella riga
Inserisci da...
Inviare l'e-mail. Spostare l'e-mail nella
lista Non inviati. Salvare l'e-mail nella
lista Bozze. Inserire il destinatario
dalla lista attuale degli indirizzi.
Cancellare la riga attuale.
Modelli testo Bookmark
Ï Inserirli dalla
Rubrica indirizzi.
Inser. allegato
Cancella testo
Inserim. testo
File personali Aprire
per eseguire una sele­zione. Tenete presente che immagini e suoni possono essere protetti (DRM, v. pag. 13).
Cancellare l'intero testo.
T9 attivo
Lingua in uso
Page 60
59e-mail

Ricevere/leggere

M
C ¢
Prima di poter essere letta, una e-mail deve essere scaricata dal server. In questa condizione si hanno le seguenti possibilità:
Ricevi e-mail
Viene trasmessa solo la parte testo del messaggio in in Entrata (p. 43). Si può quindi decidere di ricevere anche il contenuto:
§Opzioni§ Aprire il menu e scegliere
o di cancellare l'e-mail dal server:
§Opzioni§ Aprire il menu e scegliere
Inv/Ric e-mail
Viene selezionato l'accesso imposta­to e tutte le e-mail vengono trasferi­te in in Entrata (p. 43). Allo stesso tempo, le e-mail completate vengo­no trasferite dall'elenco Non inviati.
¢in Entrata
¢Scegliere la funzione.
Ricevi conten.
Canc su server.
Allegati
Contiene gli allegati alle e-mail che si possono memorizzare in
File personali (v. pag. 114).
§Opzioni§ Aprire il menu e scegliere
Salva allegato.
Liste
Tutte le e-mail vengono salvate in liste diverse, in base al loro stato (per la lista delle icone dei messaggi, vedere p. 8):
in Entrata
C ¢M¢in Entrata¢e-mail
Viene visualizzata la lista dei messaggi e-mail ricevuti.
Bozze
C ¢M¢Bozze¢e-mail
Viene visualizzata la lista dei messag­gi e-mail non ancora trasmessi.
Page 61
e-mail60
Non inviati
C ¢M¢Non inviati¢e-mail
Viene visualizzata la lista dei messag­gi e-mail non ancora trasmessi.
Inviati
C ¢M¢Inviati¢e-mail
Viene visualizzata la lista dei messaggi e-mail trasmessi.
Opzioni liste
A seconda della lista sono possibili le seguenti funzioni.
§Opzioni§ Aprire il menu.
Ricevi e­mail
Ricevi conten.
Canc su server
(Per le funzioni standard, vedere p. 15)
Viene trasmessa solo la parte testo del messaggio in in Entrata (v. pag. 43).
Per recuperare i contenuti dal server nel caso si sia ricevuta soltanto la parte testo del messaggio.
Per cancellare i contenuti nel server nel caso si sia ricevuta soltanto la parte testo del messaggio.

Impostare

C ¢M¢Impostaz. Msg¢e-mail
Prima dell'utilizzo devono essere impostate le modalità di accesso al server nonché i parametri della propria e-mail. Questi dati sono ge­neralmente già predefiniti. In caso contrario, richiedere tali dati al pro­prio Operatore di Rete. Vedere anche sul sito Internet:
www.siemens-mobile.com/sl65
Account
I C
Attivare la modalità di accesso
I C
Impostare l'accesso
I
§Modifica§ Iniziare l'elaborazione e
Scegliere l'account.
Aprire
Scegliere la modalità di accesso.
Attivare la modalità di accesso.
Scegliere l'accesso oppure <Vuoto>.
compilare i campi dati co­me indicato dal proprio Operatore di Rete.
Altre impost.
Inserire un indirizzo e-mail al quale inviare una copia Bcc (copia nascosta) sempre.
Page 62

Messaggio vocale/mailbox

C
¢M¢Impostazioni ¢Msg vocale
La maggior parte degli Operatori di Rete mette a disposizione una mail­box nella quale il chiamante può lasciare un messaggio vocale se
• il vostro telefono è spento o non è in grado di ricevere,
• non desiderate rispondere,
• state telefonando (e se Avviso di
Ch. (v. pag. 83) non è attivato).
Se la mailbox non fa parte dell'offer­ta dell'Operatore di Rete, per poter­sene avvalere è necessario registrarsi effettuando le impostazioni a mano. La seguente sequenza dipende dal rispettivo Operatore di Rete.
Impostazioni b
L'Operatore di Rete mette a vostra di­sposizione due numeri telefonici:
Salvare il numero di telefono della mailbox
Questo è il numero di telefono da chiamare per ascoltare i messaggi che sono stati lasciati.
M
C ¢
¢Impostazioni
¢Msg vocale
Selezionare, inserire o
/
Ï
J
modificare il numero di telefono dalla Rubrica/ Rubrica indirizzi.
§OK§ Confermare.
Salvare il numero di telefono per la deviazione
A questo numero di telefono saranno deviate le chiamate.
C ¢
J
§OK§ Registrazione nella rete.
Ascoltare b
Un nuovo messaggio vocale, a seconda dell'Operatore di Rete, può essere segnalato nel modo seguente:
À
Oppure
ç
Oppure Si riceve una chiamata con un
annuncio automatico. Richiamare la propria mailbox
e ascoltare i messaggi.
1
T
¢Telefono¢Inoltro
¢
e. g. Senza risposta¢Imposta
Inserire il numero di telefono.
Dopo alcuni secondi si riceve conferma.
Simbolo con segnale acustico.
Avviso con un SMS.
Premere a lungo (digitare, eventualmente, una sola volta il numero di mail­box). Confermare con §OK§ e §Segreter§ a seconda dell'Operatore.
61Messaggio vocale/mailbox
Page 63
Instant Msg62

Instant Msg b

Questa funzione consente di riceve­re e trasmettere testi, audioclip, im­magini e file a una o più periferiche (telefono cellulare, PC). Questo ser­vizio non viene supportato da tutti gli Operatori di Rete (la funzione potrebbe essere disattivata). Infor­marsi nel caso specifico presso il proprio Operatore di Rete.
I nomi dei propri interlocutori vengo­no inseriti nelle liste dei contatti. Un a volta stabilita la connessione, queste liste visualizzano i nominativi degli interlocutori disponibili, se questi hanno voglia di essere disturbati e di che umore sono.
Il GPRS deve essere attivato.
C ¢M¢Inst. Message

Menu di avvio

Login Selezionate l'accesso at-
traverso il quale chattare
oppure
Account: scegliete (p. 67).
Cronologia Msg
Leggete i messaggi dell'ultima sessione.
Impostazioni
Impostazioni relative alla vostra presentazione, alle applicazioni e ai server.
Esci Terminate l'applicazione.
Chattare immediatamente
Scegliete l'accesso (p. 67)
C ¢M¢Instant Msg¢Login
Viene visualizzata la lista dei contatti oppure il riepilogo (ev. prima impo­stare l'accesso, v. pag. 67)
Definire il proprio stato (p. 68)
§Opzioni§ Aprire il menu.
Mie impostaz.
B
Selezionare ed effettuare inserimenti.
Ritorno alla lista dei contatti.
Inserire un nuovo contatto (p. 63)
§Opzioni§ Aprire il menu.
Gestisci Premere, quindi: Agg. contatto
B
selezionare e inserire almeno l'ID utente.
Ritorno alla lista dei contatti.
Chattare con nuovo contatto (v. pag. 66)
I
Scegliere il contatto.
C Iniziare a chattare. C Aprire l'editor.
J
C
Scrivere il testo
Inviare il testo. ... ecc.
Page 64
63Instant Msg

Login

C ¢M¢Instant Msg¢Login
Selezionare l'ultimo accesso usato (vedere anche Login automatico: v. pag. 68).

Liste contatti

Dopo la connessione viene visualiz­zata, per la selezione, la lista dei con­tatti o in caso il riepilogo delle liste contatti.
Nella lista dei contatti trovate anche un riepilogo degli ultimi contatti avuti. Al primo login viene generata eventualmente una lista contatti "vuota" dal server.
Visualizzazione nella lista:
-Conversaz.
Visualizzazione dei contatti online per i quali ci sono messaggi.
-Online
Contatti online con i quali non ha avuto luogo ancora alcuna conversazione.
-Gruppo
Gruppi per chattare con più contatti
-Offline
Contatti che al momento non sono online.
b
Gestione dei contatti
I
§Opzioni§ Aprire il menu.
Gestisci Scegliere.
Contatti
A seconda della scelta, sono disponibili diverse funzioni:
Agg. contatto
Cerca contatto Canc. contatto
Blocca contatti
Scegliere un contatto.
ID utente:
Inserire il nome utente (nome di login).
Nickname:
Inserire il proprio nickna­me per il contatto.
Amico:
Il contatto riceve lo stato
Amico: e quindi l'acces-
so a informazioni personali (v. pag. 68).
Cercare un contatto. Cancellare un contatto
dalla lista. Dal contatto non si riceve
più alcun messaggio ed egli non riceve più alcu­na informazione di stato da parte vostra. La fun­zione è valida per tutte le vostre liste.
Page 65
Instant Msg64
Gestione dei gruppi b
I
§Opzioni§ Aprire il menu.
Gestisci Scegliere.
Gest. gruppo
A seconda della selezione sono possibili le seguenti funzioni:
Agg. membro
Cerca membro
Invita
Canc. membro
Agg. gruppo
Cerca gruppo
Selezione di uno dei gruppi creati da voi.
Inserire un nuovo membro del gruppo, vedere anche
Agg. contatto.
Cercare un membro del gruppo.
Invito a chattare per i con­tatti di un gruppo proprio.
Cancellare un contatto dalla lista dei membri del gruppo.
Aggiungere un nuovo gruppo.
Cercare un gruppo sul server (anche gruppi non più gestiti nella lista).
Crea gruppo
Canc. gruppo
ID gruppo:
Inserire la denominazione precisa del gruppo.
Nome:
Nome del gruppo.
Argomento:
Argomento del gruppo.
Rintracciabile:
Altre persone possono ricercare il gruppo.
Msg di benvenuto:
Inserire il testo di benvenuto.
Cancellare un gruppo.
Page 66
65Instant Msg
Creare una nuova lista contatti
Viene visualizzata la lista dei contatti.
§Opzioni§ Aprire il menu.
Liste contatti
Vengono visualizzate tutte le liste dei contatti presenti.
§Opzioni§ Aprire il menu.
Crea Scegliere. ID lista contatti:
Assegnare alla lista con­tatti un nome proprio, specifico.
Nome: Assegnare un nome
esplicativo.
C Confermare.
Opzioni liste dei contatti
§Opzioni§ Aprire il menu.
Dettagli =
Mie impostaz.
Gestisci
Liste contatti
Blocca lista
Impost. applic.
Sospendi
Logout
Guida
Informazioni supplemen­tari sul contatto o sul gruppo.
Indicazioni sul proprio stato personale (p. 68).
Funzioni per la gestione di un contatto o di un gruppo.
Visualizzare, per la sele­zione, le liste dei contatti.
Visualizzare tutti i contatti bloccati. Possibilità di sbloccare.
Impostare l'applicazione (v. pag. 68).
Terminata l'applicazione, la connessione al server rimane attiva.
Disconnettersi dal server e ritornare al menu di avvio.
Visualizzare il testo di guida.
Page 67
Instant Msg66

Iniziare a chattare

Deve essere visualizzata una lista dei contatti.
I C
Selezione di un contatto o di un gruppo.
Avvio della comunicazio­ne con il contatto.
Viene visualizzata la pagi­na con la chat. Quando si chatta con un gruppo, da­vanti a ogni intervento viene riportato il nome del mittente.
C Aprire l'editor.
J
C
È possibile, ovviamente, ricevere anche messaggi da contatti a voi sconosciuti. Appare un avviso sul display: potete passare a questa chat oppure ignorarla o bloccarla.
Scrivere il testo
Inviare il testo. Il testo viene visualizzato in tem­po reale nella pagina con la chat.
Opzioni (Contatto singolo)
§Opzioni§ Aprire il menu.
Invia suono =
Invia imma­gine =
Invia altro =
Dettagli
Canc. tutto
Blocca contatti
Selezione e invio di una melodia/un suono dalla lista (DRM v. pag. 13).
Selezione e invio di un'immagine dalla lista (DRM v. pag. 13).
Inviare un file qualsiasi.
Indicazioni sul contatto (se da questi ammesse).
Cancellare tutti i testi della chat attuale.
Dal contatto non si riceve più alcun messaggio ed egli non riceve più alcuna informazione di stato da parte vostra. La funzione è valida per tutte le vostre liste.
Page 68
67Instant Msg
Opzioni (contatto gruppi) b
§Opzioni§ Aprire il menu.
Lascia gruppo
Dettagli
Canc. tutto
Uscire dal gruppo.
Indicazioni sul gruppo:
ID gruppo:, Nome:, Argomento:, Proprietario:
Cancellare tutti i testi della chat attuale.
Confermare la ricezione b
Se, in sede di dialogo, vi vengono inviati suoni o immagini, appare un'informazione sul display.
§Ricevi§ Ricevere l'oggetto
Oppure
§Rifiuta§ Rifiutare l'oggetto

Cronologia Msg

M
C ¢
Vengono visualizzati i messaggi dell'ultima sessione. È possibile leggere e cancellare gli interventi.
Presupposto: il server deve essere scollegato, vedere Sospendi (p. 65) e Login automatico: (p. 68).
¢Instant Msg
¢Cronologia Msg

Impostare

M
C ¢
Account
Viene visualizzata la lista degli accessi possibili.
/
I
Oppure
<Nuova voce>/Impos. account
Nome: URL:
ID utente:
Password:
¢Instant Msg ¢Impostazioni ¢Scegliere la funzione.
Selezione di un accesso
C
per la connessione.
Impostare un accesso o modificare le imposta­zioni, come prescritto dall'Operatore di Rete. A seconda dell'Operatore di Rete, è possibile che l'impostazione non sia modificabile.
Nome dell'accesso. Inserire l'URL, per es.
http://www.abc.com Inserire il nome
dell'utente (nome del login).
Inserire la password (viene visualizzata crittografata).
=
Page 69
Instant Msg68
Mie impostaz.
Indicazioni sul proprio stato personale:
Pseudo­nimo:
Nome schermo AIM:
Umore:
Testo stato:
Disponi­bilità:
Cellulare:
§Opzioni§ Per ciascuna impostazio-
Proprio Alias, con il quale si viene reperiti sul server.
Nome visualizzato nei gruppi.
Indicazioni sul proprio stato d'animo, per es.
Felice, Triste, Stanco,
ecc. Qualsiasi informazione
di testo, per es. "Sono acasa".
Disponibilità:
Disponibile, Non dispo­nibile, Riunione
Inserimento del numero con prefisso internazionale.
ne, stabilite chi può vede­re i vostri dati personali:
Pubblico
Tutti i contatti.
Privato
Contatti contrassegnati con Amico: (v. pag. 63).
Nascosto
Nessuno.
Impost. applic.
Impostazioni per l'applicazione utilizzata:
Login automatico:
Timeout:
Info messaggi:/ Info online:
Selezione automatica dell'ultimo accesso usato.
Tempo di inattività, tra­scorso il quale viene terminata l'applicazione. La connessione al ser­ver, però, rimane attiva.
Segnalazione del ricevi­mento di messaggi:
/No
Segnalazione attraverso:
Suono
Vibrazione
Pop-up
Finestre pop-up autorizzate: /No
Page 70
69Servizi CB

Servizi CB

C
¢M¢Impostazioni ¢Servizi CB
Alcuni Operatori di Rete offrono ser­vizi di informazione (canali informa­tivi, Cell Broadcast). Se la ricezione è attivata, si riceveranno i messaggi sugli argomenti attivati della propria
Lista argom.
I messaggi CB vengono visualizzati in stand-by, i testi più lunghi scorrono automaticamente.
Ricevi CB
Questa funzione attiva e disattiva il servizio CB. Se il servizio CB è attivato, l'intervallo di stand-by del telefono si riduce.
Leggi nuovo CB
Tutti i messaggi CB non letti vengono visualizzati.
Lista argom.
In tale lista si può inserire un numero illimitato di argomenti scelti tra quel­li presenti nell'Indice Argomenti. Si possono impostare 10 argomenti con i loro ID e rispettivi nomi.
Nuovo argom
• Se l'indice degli argomenti non
• Se l'indice degli argomenti è già
Argomento Scegliere.
§Opzioni§ Aprire il menu liste.
Se nella lista è stato scelto un ar­gomento, è possibile prenderne visione, attivarlo/disattivarlo, modificarlo e cancellarlo.
Display autom.
I messaggi CB vengono visualizzati in stand-by, i testi più lunghi scorrono automaticamente. La visualizzazio­ne automatica può essere impostata per tutti i messaggi, solo per quelli nuovi oppure può essere disattivata completamente.
Per passare alla "Visualizzazione a pagina intera":
#
Scegliere.
è disponibile, immettere un ar­gomento con il relativo numero canale e confermare con§OK§.
stato trasferito, scegliere un argo­mento e confermare con §Opzioni§.
Premere, seguito da
§Visual CB§.
Page 71
Servizi CB70
Indice argomenti b
La lista degli argomenti viene visua­lizzata mediante scelta. Se non si ha alcuna visualizzazione, digitare i numeri di canale (ID) (Lista argom.). A tale proposito richiedere informa­zioni presso il proprio Operatore di Rete.
Lingua CB
Ricevere i messaggi Cell Broadcast soltanto in una lingua specifica o in tutte le lingue.
Simboli sul display
Ö,Õ p
q
Argomento attivato/ disattivato.
Esistono nuovi messaggi sull'argomento.
Messaggi sull'argomento già letti.

Zoom testo

I testi di visualizzazione per tutti i messaggi potranno essere impo­stati per una qualsiasi delle tre dimensioni:
Standard Dimensioni caratteri medi Zoom + Dimensioni caratteri
grandi
Zoom - Dimensioni caratteri
piccoli
Page 72
71WAP & Giochi

WAP & Giochi

Scaricate da Internet le ultime novi­tà. Il formato delle informazioni ver­rà adattato al display del telefono. Inoltre, potete caricare sul vostro telefono giochi e applicazioni. Per l'accesso a Internet può essere eventualmente necessaria la registrazione presso l'Operatore.
Accesso all'Operatore di Rete
Richiamare il browser direttamente con l'URL dal proprio Operatore di Rete.

Internet

O
C ¢
Il browser viene attivato con l'opzio­ne preimpostata non appena la fun­zione viene richiamata (impostazioni del browser, v. pag. 72; possono es­sere preassegnate o specificate dal proprio Operatore di Rete).
¢Internet
Menu Browser
§Opzioni§ Aprire il menu.
Homepage
Bookmark
Vai a ...
Ricarica
Mostra URL
Cronologia
Disconnetti File
Impostazioni
Chiudi brows.
Chiamare la pagina iniziale preimpostata per il profilo attuale.
Lista bookmark Visualiz-
zare la lista di bookmark memorizzati nel telefono.
Sito Bookmark La pagina
attuale viene salvata come bookmark.
Indicazione di un URL per la selezione diretta di un in­dirizzo Internet, ad es. wap.siemens-mobile.com
Caricare nuovamente la pagina attuale.
Visualizzare l'URL della pagina attuale per l'invio via SMS/MMS/e-mail.
Visualizzare le ultime pagine Internet visitate.
Chiudere il collegamento. Salvare l'oggetto nella
pagina attuale oppure salvare tutta la pagina, visualizzare le pagine salvate.
Impostare o ripristinare le impostazioni del browser (v. pag. 72).
Chiudere il Browser.
Page 73
WAP & Giochi72
Chiudere il collegamento
B
Premere a lungo per chiu­dere il collegamento eilbrowser.
Navigazione nel browser
• Selezione di un link
C
• Impostazioni, stato on/off.
• Premendo brevemente:
B
indietro di una pagina.
• Avanti/indietro di un campo
I
di inserimento/link.
• Scorrere una riga.
Visualizzazioni sul display nel browser
²
±
Online Offline
´
³
Nessuna rete GPRS online
Inserimento di caratteri speciali
Selezione di importanti
,
*
0
caratteri speciali.
Impostazioni Browser
O
C ¢
§Opzioni§ Aprire il menu.
Impostazioni
Browser
Profili
Parametri protocollo
Sicurezza Contesto
Il vostro browser Internet è concesso in licenza da:
¢Internet
Scegliere.
Impostare le opzioni di avvio nonché il trattamento di im­magini e suoni e le opzioni di invio.
La lista dei profili viene vi­sualizzata per essere atti­vata/impostata. Per ulteriori informazioni rivolgersi all'Operatore di Rete.
Impostare i parametri di protocollo, i messaggi push ed il tempo di interruzione, nonché l'elaborazione dei cookie.
Impostare la crittografia. Resettare la sessione; can-
cellare la memoria cache, la cronologia e i cookie.
Page 74
73WAP & Giochi
Profili
I parametri di configurazione del telefono per l'accesso a Internet di­pendono dal rispettivo Operatore.
Profilo preimpostato
Nella maggior parte dei casi sono già stati creati profili di accesso per uno o più Operatori di Rete.
I C
Impostare il profilo manualmente
In caso contrario, richiedere informazioni presso il proprio Operatore di Rete.
§Opzioni§ Aprire il menu.
Modifica
Cancella
Scegliere il profilo.
Attivare il profilo.
Avviare l'elaborazione. Per le impostazioni spe­cifiche di Internet di cui sotto, contattare il proprio Operatore di Rete.
Cancellare il profilo selezionato.

Bookmark

C ¢
Visualizzare l'URL/richiamare la pagina
Lista bookmark
I C
Salva
Sito Bookmark
Opzioni bookmark
§Opzioni§ Aprire il menu.
Qui sono contenute le funzioni per modificare e gestire i bookmark e le rispettive cartelle. Sono compre­se anche le voci di modifica singole con i rispettivi URL oltre alla possibili­tà di cancellarle e spostarle in altre cartelle.
Ulteriori Informazioni
La soluzione Siemens MPM (Mobile Phone Manager, v. pag. 116) supporta il software di gestione bookmark realizzato da Windows®.
¢Bookmark
O
Visualizzare la lista dei bookmark memorizzati nel telefono.
Scegliere il bookmark.
Richiamare l'URL.
La pagina attuale viene salvata nel telefono come bookmark.
Page 75
WAP & Giochi74

Giochi e Applicazioni

In Internet è possibile trovare diversi giochi e applicazioni. Dopo il download, questi sono disponibili sul vostro telefono. Le applicazioni solitamente comprendono anche le istruzioni d'uso. Sul vostro telefono sono già preinstallati alcuni giochi e alcune applicazioni. La descrizione corrispondente si trova al sito
www.siemens-mobile.com/sl65
Presupposti
Devono essere configurati il profilo WAP (p. 73) e l'accesso (p. 89).
Download
A seconda che si scarichino giochi o applicazioni, scegliere il corrispondente accesso:
C ¢O¢Giochi
oppure
C ¢O¢Applicazioni
Oltre agli URL e agli Operatori di Rete per il download, vengono vi­sualizzati eventuali applicazioni/gio­chi e cartelle.
Scarica nuovo
I C
Solo file descrittivo
Ì
Oppure completare il download.
Ë
Scegliere l'Operatore di Rete o l'URL.
Avviare il browser Inter­net e richiamare l'URL.
Il file descritto è caricato soltanto a scopo informa­tivo. L'applicazione/gioco in sé deve essere caricato separatamente.
L'applicazione/gioco è completamente caricato.
Applica
Tenete presente che applicazio­ni/giochi possono essere protetti (DRM, v. pag. 13).
Í
L'applicazione eseguibile viene salvata nel telefono e si può avviare immedia­tamente.

Assist. downl.

C ¢O¢Assist. downl.
Durante il download vi potete avva­lere di una comoda guida.
Page 76
75WAP & Giochi
Ulteriori informazioni
Normalmente per giocare si utilizza il joystick. In alternativa, per molti giochi si possono utilizzare i seguenti tasti (joystick virtuale):
13
2
64
5
7
8
9
Opzioni Giochi e Passatempi
Elaborazione e gestione delle applicazioni e delle cartelle:
Sposta
Nuova cartella
Profilo HTTP
Ripristina
Sicurezza
Proprietà
(Per le funzioni standard, vedere p. 15)
Spostare le applicazioni da una cartella all'altra.
Creare e assegnare un no­me ad una nuova cartella.
Visualizzare la lista dei profili per l'attivazione/ impostazione
Ripristinare un'applicazione (aggiornare) ad es. nel caso di un documento danneggiato.
Scegliere un livello di sicurezza.
Visualizzare le proprietà dell'applicazione (nome, versione, dimensioni, per­corso, produttore, data).
Ulteriori informazioni
Internet consente di scaricare applicazioni (per es. suonerie, giochi, immagini, animazioni). Il download o l'esecuzione di applicazioni non influenza né modifica il software del telefono che supporta Java™. Siemens esclude qualsiasi garanzia e responsa­bilità per eventuali reclami legati ad applicazioni installate dal cliente e programmi software non compresi nel pacchetto originale. Lo stesso vale per le funzioni che vengono abilitate solo succes­sivamente su richiesta del cliente. Il cliente si assume il rischio di perdita, danneggiamento o difetti di questo apparecchio o di applicazioni e, in generale, di danni o conseguenze provocate da queste applicazioni. In caso di sostituzione/nuova fornitura ed even­tualmente in caso di riparazione dell'apparecchio, per ragioni tecniche è possibile che questo tipo di applicazioni o che la successiva abilitazione di determinate funzioni vadano perse. In questi casi è necessario un nuovo download oppure un'abilitazione dell'applicazione da parte dell'acquirente. Notare che il vostro apparecchio dispone del Digital Rights Management (DRM), in modo che alcune applicazioni scaricate via Internet vengano protette contro copie non auto­rizzate. Queste applicazioni sono quindi destina­te esclusivamente al vostro apparecchio e non possono essere copiate nemmeno per creare una copia di sicurezza. Siemens non si assume alcuna responsabilità né si fa garante per la possibilità di eseguire un nuo­vo download o una nuova abilitazione o la crea­zione di copie di sicurezza di applicazioni o che tali operazioni siano possibili gratuitamente. Se è tecnicamente possibile, fate una copia di sicu­rezza delle vostre applicazioni sul PC utilizzando con il software MPM (Mobile Phone Manager, v. pag. 116).
Page 77
Impostazioni76

Impostazioni

Profili

C ¢T¢Profili
In un profilo è possibile salvare diverse impostazioni del telefono, per es., per adattare il telefono ai rumori circostanti.
• Esistono cinque profili predefiniti con impostazioni standard che possono tuttavia essere modificati:
Normale Riunione Strada Car kit Cuffie
• È possibile impostare in maniera personalizzata due profili (<Nome>).
• Il profilo speciale Aeroplano è im­postato in modo fisso e non può essere modificato.
Attivazione di un profilo
I
Scegliere il profilo stan­dard o il profilo personale.
C Attivare il profilo.
Impostazioni del profilo
Modificare un profilo standard o crearne uno nuovo personale:
I
§Opzioni§ Aprire il menu.
Modifica imp
Viene visualizzata la lista delle funzioni possibili.
Una volta eseguita l'impostazione è possibile tornare al menu del profilo per effettuarne un'altra.
Ulteriori informazioni
Richiamare la lista in stand-by:
Scegliere il profilo.
Scegliere.
G Viene visualizzata la lista dei profili.
Il profilo attivo viene evidenziato con
·.
Page 78
77Impostazioni
Opzioni di profilo
§Opzioni§ Aprire il menu.
Attiva
Modifica imp
Copia da
Rinomina
Attivare il profilo selezionato.
Modificare le imposta­zioni del profilo.
Copiare le impostazioni di un altro profilo.
Modificare il profilo personale (tranne i profili predefiniti).
Car kit
Con il kit viva voce per auto Originale Siemens il profilo viene attivato au­tomaticamente al momento dell'in­serimento del telefono nell'apposito supporto (v. pag. 127).
Cuffie
Il profilo viene attivato automatica­mente se viene utilizzata una cuffia Originale Siemens (v. pag. 126).
Aeroplano
Tono e vibrazione di tutti i promemo­ria (appuntamenti, sveglia) sono di­sattivati, rimane attiva soltanto la vi­sualizzazione della sveglia. Questo profilo non può essere modificato.
Attivare
H C
C
Funzionamento normale
Quando riaccendete il telefono, verrà attivato automaticamente il profilo precedentemente impostato.
Scegliere Aeroplano.
Confermare la selezione.
Confermare la richiesta di sicurezza per attivare il profilo. A questo punto il telefono si spegne automaticamente.
Page 79
Impostazioni78

C ¢T¢Argomenti

Caricare un'interfaccia operativa completamente nuova sul vostro telefono. Premendo un solo tasto è possibile reimpostare diverse funzioni specifiche per argomenti, quali per es. animazioni all'accensio­ne/spegnimento, sfondo, screensa­ver, melodia di accensione/spegni­mento, altre animazioni.
Per motivi di spazio di memoria i file di argomenti sono compressi. Dopo il download (v. pag. 74) o il loro richiamo dai File personali vengono automaticamente decompressi all'attivazione.
Attivare un nuovo argomento
I C
C
Scegliere.
Visualizzare l'anteprima degli argomenti.
Attivare un nuovo argomento.
Page 80
79Impostazioni

Display

C ¢T¢Display
¢Scegliere la funzione.
Lingua
Impostazione della lingua dei testi visualizzati sul display. Con "auto­matico" viene impostata la lingua usata dall'Operatore di Rete del vostro Paese.
Se per caso è stata impostata una lingua incomprensibile, il telefono può essere reimpostato alla lingua del proprio Operatore di Rete con la seguente digitazione (in stand-by):
# 0 0 0 0 # A
*
Inserim. testo
T9 attivo
Attivare/disattivare la digitazione intuitiva dei testi.
Lingua in uso
Scegliere la lingua desiderata per l'inserimento del testo. Le lingue supportate da T9 sono contrasse­gnate con il simbolo T9.
Sfondo
Impostare la grafica dello sfondo del display.
Logo
Scegliere la grafica che dovrà essere visualizzata al posto del logo dell'Operatore.
Impost. colore
Scegliere l'aspetto del colore e l'immagine dello sfondo per tutta l'interfaccia operativa.
Screensaver
Allo scadere di un intervallo di tempo impostabile, lo screensaver visualiz­za sul display un'immagine. Una chiamata in entrata così come la pressione di qualsiasi tasto interrom­pono la funzione, a meno che non sia attiva la funzione di sicurezza.
Anteprima
Visualizzazione dello screensaver.
Stile
Selezionare Orol. analogico, Orol.
digitale, Immagine, Risparm energ.
Immagine
Selezionare l'immagine in
File personali.
Page 81
Impostazioni80
Timeout
Impostare il periodo di tempo alla cui scadenza lo screensaver si avvia.
Sicurezza
Per terminare la visualizzazione dello screensaver è necessario il codice del telefono.
Blocco autom.
La tastiera viene automaticamente bloccata quando, in stand-by, non è stato attivato alcun tasto per un minuto.
Sblocco:
#
Nota Gli screensaver Immagine (animata) e
Orol. digitale riducono considerevolmente
il tempo di stand-by del telefono.
Premere.
Anim. accens.
Scegliere l'animazione da visualizza­re all'accensione del telefono.
Anim. spegn.
Scegliere l'animazione da visualizza­re allo spegnimento del telefono.
Msg benvenuto
Inserire il testo di benvenuto da visualizzare dopo l'accensione al posto di un'animazione.
Caratt. Grossi
Si può scegliere tra due dimensioni di caratteri visualizzabili sul display.
Illuminazione
Impostare un'illuminazione più chia­ra o più scura del display. Più scura è l'impostazione e maggiore è la durata in stand-by.
I
Premere ripetutamente il joystick in basso/alto per eseguire la regolazione.
Page 82
81Impostazioni

Melodie

T
C ¢
Impostate i segnali acustici del tele­fono secondo le vostre preferenze.
Impostazioni
On/off Attivare/disattivare tutti
Beep Ridurre la suoneria a un
Vibrazione
Per evitare che i segnali acustici di­sturbino, è possibile attivare la vibra­zione del telefono. La vibrazione può essere attivata in combinazione con il segnale acustico (ad esempio per ambiente rumoroso). Questa funzio­ne è disattivata durante la ricarica della batteria e se il telefono è colle­gato agli accessori (esclusa la cuffia).
I
¢Melodie
¢Scegliere la funzione.
itoni.
segnale breve (beep).
Selezionare uno dei nu­merosi tipi di vibrazione.
Volume
Il volume può essere impostato separatamente per i seguenti tipi di chiamata/funzioni.
I
C I
C
Ulteriori informazioni
Prima di portare il telefono all'orecchio, ac­certarsi di aver risposto alla chiamata. In questo modo si evitano danni all'udito do­vuti al volume troppo alto della suoneria!
La soluzione Siemens MPM (Mobile Phone Manager, v. pag. 116) supporta il software di gestione suonerie realizzato da Windows®.
Scegliere
Ch. in Entrata Messaggi Sveglia Organiser Sistema Applicazioni
La suoneria viene attivata di nuovo.
Impostare il volume.
Confermare l'impostazione.
Page 83
Impostazioni82
Assegnazione di una suoneria
Viene riprodotta una melodia già assegnata oppure viene visualizzata la lista delle possibili melodie tra cui scegliere.
Chiamate d
Assegnare un'unica suoneria a tutti in numeri di telefono nella Rubrica indirizzi.
Ch. gruppo
Assegnare una suoneria differente ad ogni gruppo.
Altre chiamate
Assegnare una suoneria alle altre chiamate.
Altre melodie
Assegnare altre suonerie per:
Messaggi Sveglia Organiser Accensione Spegnimento Apert ProSlide Chius ProSlide
oppure registrarne di nuove con:
Registratore (v. pag. 107)
Page 84
83Impostazioni

Chiamata

C ¢T¢Chiamata
¢Scegliere la funzione.
Nascondi ID b
Quando si chiama, sul display dell'in­terlocutore può essere visualizzato il proprio numero di telefono (dipende dagli Operatori di Rete).
Per impedire che questo avvenga, è possibile attivare la modalità "Na­scondi ID" per la singola chiamata se­guente o per tutte le successive. Per questa funzione può essere neces­saria una particolare registrazione presso l'Operatore di Rete.
Avviso di Ch. b
Se siete registrati a questo servizio, è possibile verificarne lo stato e atti­varlo/disattivarlo.
Inoltro
Si possono impostare le condizioni per cui le chiamate devono essere deviate alla mailbox o ad altri numeri di telefono.
Richiedi stato
Con esso si controlla lo stato corren­te delle deviazioni impostate nel te­lefono. Dopo una breve pausa, l'in­formazione corrente viene trasferita dalla rete e visualizzata.
Ö Condizione impostata. Õ Ô
Cancella tutto
Tutte le deviazioni impostate vengono cancellate.
Impostazione della deviazione di chiamata (esempio):
La condizione più frequente per una deviazione è, ad esempio:
Senza risposta
I
Condizione non impostata.
Compare se lo stato èsconosciuto (ad esempio nel caso di nuova scheda SIM).
b
b
Scegliere. Senza risposta. (Sono contemplate le condizioni Non raggiung.,
Senza risposta, Occupato,
vedere qui di seguito)
C Confermare.
Imposta Scegliere.
C Confermare.
Page 85
Impostazioni84
/ JScegliere o inserire il nu-
Ï
C
Ogni chiamata
Vengono deviate tutte le chiamate.
Ç
Non raggiung.
Il telefono è spento o non è in grado di ricevere,
Senza risposta
Una chiamata viene deviata soltanto dopo un intervallo di tempo stabilito dalla rete. L'intervallo può essere im­postato per un massimo di 30 secon­di ad intervalli di 5 secondi ciascuno.
Occupato
La deviazione avviene se la chiamata è in corso. Se Avviso di Ch. è attivato (p. 25), si sente il tono di chiamata in attesa durante una chiamata.
Ricezione fax
Le chiamate fax vengono deviate a un numero che abbia una connessione fax.
mero di telefono al quale deviare la chiamata.
§Segreteria§ Utilizzare i
numeri di telefono delle mailbox esistenti o inserirli se necessario.
Confermare. Dopo una breve pausa, la rete con­ferma l'impostazione.
b
Visualizzazione nella riga superiore sul display in stand-by.
b
Ricezione dati
Le chiamate dati vengono deviate a un numero che abbia una connessione con un PC.
Ulteriori informazioni
Notare che la deviazione è registrata nella rete e non nel telefono (ad esempio cambiando la scheda SIM).
Riattivare la deviazione
L'ultima destinazione di deviazione viene memorizzata. Procedere come nel caso dell'impostazione della deviazione. Il numero di telefono memorizzato viene visualizzato. Confermare.
b
Filtro chiamate b
Vengono segnalate solo le telefona­te con un numero telefonico presen­te nella Rubrica/Rubrica indirizzi o in un gruppo predefinito. Le altre telefonate vengono solo visualizzate sul display.
Ogni tasto risp
Alle chiamate in arrivo è possibile rispondere premendo un tasto qualsiasi (eccetto
).
B
Beep ogni min.
Durante la conversazione, ogni mi­nuto si sente un segnale acustico per il controllo della durata della conver­sazione. Il destinatario non sente questo segnale.
Page 86
85Impostazioni

Telefono

T
C ¢
¢Telefono
¢Scegliere la funzione.
Acustica tasti
Impostare il tipo di conferma acustica dei tasti.
Toni servizio
Impostare i toni di servizio e di avviso:
On/off Attivare/disattivare i toni. Avanzato Se attivato, è disponibile
una vasta gamma di toni di servizio, per es.: rag­giunta la fine del menu, interrotta la connessione di rete.
Spegnimento automatico
Il telefono si spegne giornalmente all'orario predefinito.
Attivare
§Ora§ Premere.
J
Inserire l'ora (formato 24 ore).
C Confermare.
Disattivare
§Manuale§ Premere.
C Confermare.
ID telefono
Viene visualizzato il numero dell'ap­parecchio (IMEI). Questa informazio­ne può essere utile per il servizio di assistenza.
Inserimento alternativo in stand-by:
# 0 6 #
*
§Info§ Visualizzazione di ulteriori
Test dispos.
Dopo l'ultima pagina di informazioni viene offerto un autotest nonché dei test sequenziali. Scegliendo Test se-
quenza vengono effettuati tutti i test
in sequenza.
Versione software
Per visualizzare la versione software del proprio telefono in stand-by digitare:
# 0 6 #, quindi premere §Info§.
*
informazioni inerenti l'apparecchio.
Assist. mem.
L'assistente di memoria interviene in caso di insufficiente spazio di memoria sul telefono. Se necessario, viene automaticamente attivato dalle applicazioni.
Una volta verificata la capacità, tutti i file e le cartelle sono visualizzate con le rispettive dimensioni, consenten­do di vedere, aprire e cancellare i dati in base alle necessità.
Page 87
Impostazioni86
Memoria
Formattare
(Codice telefono protetto) La memoria del telefono viene for-
mattata e tutti i dati memorizzati vengono cancellati, anche per es. le suonerie, immagini, giochi, ecc. Il processo di formattazione può durare alcuni minuti.
Deframment.
Ottimizzazione della memoria mediante cancellazione dei file temporanei non più necessari.
Reset totale
Il telefono viene resettato alle impo­stazioni standard (di fabbrica). La scheda SIM e le impostazioni di rete non vengono intaccate.
Inserimento alternativo in stand-by:
# 9 9 9 9 # A
*
Page 88
87Impostazioni

Orologio

T
C ¢
Ora/data
Al momento della messa in fun­zione, l'orologio del telefono deve essere impostato correttamente.
§Cambia§ Premere.
J
Ulteriori informazioni
Se la batteria viene tolta per più di 30 secondi, si deve reimpostare l'orologio.
Fusi orari
Il fuso orario può essere selezionato dalla carta geografica mondiale o da un elenco delle principali città:
Carta geografica mondiale
F
Elenco delle città
I
¢Orologio
¢Scegliere la funzione.
Digitare prima la data (giorno/mese/anno), quindi l'orario (ore/minuti secondi).
Scegliere il fuso orario.
Scegliere una città nel fuso orario desiderato.
§Opzioni§
Imposta Fuso
autom.=
Cerca città Guida
Aprire il menu.
Impostare il fuso orario. Fare impostare la zona
oraria automaticamente dalla rete.
Cercare una città. Istruzioni di funzionamento.
Formato data
Selezionare il formato di visualizzazione della data.
Formato ora
Scegliere 24 ore oppure 12 ore.
Anno buddista
Passaggio al calendario buddista (non disponibile in tutte le versioni).
Visualizza ora
Attivare/disattivare la visualizzazione dell'ora in stand-by.
Fuso autom. b
L'impostazione dell'ora avviene automaticamente attraverso la rete GSM.
Page 89
Impostazioni88

Scambio dati

T
C ¢
GPRS b
(General Packet Radio Service)
C
Il GPRS è un nuovo metodo per tra­smettere i dati più velocemente nella rete mobile. Utilizzando il GPRS e se la rete ha una capacità sufficiente, è possibile collegarsi a Internet in maniera permanente. L'Operatore di Rete addebita soltanto il tempo di trasmissione effettivo. Alcuni opera­tori non offrono ancora questo servizio.
Indicatori sul display
¢ ¤
Altre informazioni
La soluzione Siemens MPM (Mobile Phone Manager, v. pag. 116) imposta una con­nessione Internet via GPRS per i computer PC o portatili Windows®.
¢Scambio dati
¢Scegliere la funzione.
Accensione/ spegnimento GPRS
Attivato e disponibile.
£
Registrato. Temporaneamente interrotto.
Info GPRS
Visualizzare le informazioni sullo stato della connessione.
IrDA
Il vostro telefono dispone di un'inter­faccia a infrarossi (SIR (Irda seriale) fino a 115,2 kbps) che potete utiliz­zare per scambiare i dati (ad es. indi­rizzi, biglietti da vista, appunti) con altre periferiche, dotate anch'esse di un' interfaccia a raggi infrarossi.
L'interfaccia a raggi infrarossi è posta sul lato destro del telefono. La di­stanza tra i due apparecchi non deve essere superiore a 30 cm. Le porte a infrarossi dei due apparecchi devono essere il più possibile allineate e rivolte il più possibile l'una verso l'altra.
Visualizzazione sul display:
¯ IrDA attivato. ®
Durante la trasmissione.
Page 90
89Impostazioni
Connessioni
Impostazione base e attivazione dei profili di connessione per la trasmissione dati tipo MMS, WAP.
La preimpostazione del telefono dipende dal rispettivo Operatore di Rete.
• Le impostazioni sono già state eseguite dall'Operatore di Rete. È possibile iniziare immediatamente.
• I profili di accesso sono già stati creati dall'Operatore di Rete. Selezionare il profilo e attivarlo.
• I profili di accesso devono essere configurati manualmente.
In caso contrario, richiedere infor­mazioni presso il proprio Operatore di Rete. Le impostazioni attuali dell'Operatore di Rete sono disponi­bili in Internet al sito: www.siemens- mobile.com/mobilescustomercare nella sezione dedicata alle domande frequenti.
Selezionare il profilo
I C
Impostare il profilo
I
§Opzioni§
§Modifica§ Aprire la selezione.
Selezionare il profilo.
Confermare la selezione.
Selezionare il profilo.
Aprire il menu.
I
§Modifica§ Eseguire le impostazioni
Scegliere Dati CSD, e/o
Dati GPRS.
come indicato dal proprio Operatore di Rete.
Profilo HTTP
La preimpostazione del telefono dipende dal rispettivo Operatore di Rete.
• Le impostazioni sono già state eseguite dall'Operatore di Rete. È possibile iniziare immediata­mente.
• I profili di accesso sono già stati creati dall'Operatore di Rete. Selezionare il profilo e attivarlo.
• I profili di accesso devono essere configurati manualmente.
In caso contrario, richiedere infor­mazioni presso il proprio Operatore di Rete. Le impostazioni attuali dell'Operatore di Rete sono disponi­bili in Internet al sito: www.siemens- mobile.com/mobilescustomercare nella sezione dedicata alle domande frequenti.
I
Eseguire le impostazioni.
Page 91
Impostazioni90
Autenticazione
Attivare o disattivare la connessione codificata (solo connessioni CSD) per Internet.
Fax/dati
Modo fax/dati utilizzando un PC
Con il telefono e un PC collegato è possibile trasmettere e ricevere fax e dati. È necessario che sul PC sia in­stallato un software per il fax e la tra­smissione dati adatto, inoltre deve essere disponibile una connessione con il telefono.
I servizi fax e di trasmissione dati devono essere attivati dal proprio Operatore di Rete. La ricezione di fax e dati può variare in base al tipo di rete. Informarsi nel caso specifico presso il proprio Operatore di Rete.
Inv. voce/fax
Impostare questa funzione nel tele­fono prima della procedura di tra­smissione per poter passare dalla conversazione al modo fax/dati.
b
Ric. voce/fax
(Soltanto nel caso non siano dispo­nibili numeri fax e di trasmissione dati specifici). Avviare sul PC il programma di co­municazione per la ricezione del fax/dei dati e attivare sul telefono la funzione durante la conversazione (il PC effettuerà la connessione).
Terminare la trasmissione
Terminare la trasmissione con il software del PC e/o premere
Ric. fax/dati
L'Operatore di Rete ha fornito un numero di telefono e un numero per la trasmissione di fax/dati.
La chiamata viene segnalata con una speciale suoneria e sul display del telefono compare l'indicazione fax/dati. Avviare adesso sul PC il programma di comunicazione per la ricezione del fax/dei dati.
b
.
B
b
Page 92
91Impostazioni

Sicurezza

T
C ¢
Blocco autom.
La tastiera viene automaticamente bloccata quando, in stand-by, non è stato attivato alcun tasto per un minuto. Questa funzione protegge dalle conseguenze di un'inavvertita pressione dei tasti del telefono. Siete comunque raggiungibili ed è anche possibile effettuare la chiamata d'emergenza.
Blocco ProSlide
Attivare/disattivare il blocco automa­tico quando si chiude la tastiera. I tasti sono sempre sbloccati quando la tastiera viene aperta.
Ulteriori informazioni
La tastiera può essere bloccata e sbloccata direttamente anche quando il telefono è in attesa.
In ogni caso:
#
Ch. diretta
(Codice telefono protetto)
È possibile chiamare un solo numero di telefono (v. pag. 29).
¢Sicurezza
¢Scegliere la funzione.
Premere a lungo.
Solo b
(protetto da PIN2 o dal codice del telefono)
Le chiamate possibili vengono limi­tate ai numeri protetti della Rubrica su SIM. Se sono inseriti solo i prefissi, prima della selezione questi possono essere completati manualmente con i numeri telefonici opportuni
Se la scheda SIM non supporta l'im­missione del PIN 2, l'intera Rubrica può essere protetta con il codice telefono.
No altre SIM b
(Codice telefono protetto)
Il telefono può essere collegato a una scheda SIM dopo aver inserito il codice del telefono. Il telefono non funzionerà con una scheda SIM diversa a meno che non si conosca il codice del telefono.
Se il telefono deve essere usato con una scheda SIM differente, inserire il codice del telefono quando richiesto.
Codici
Vedere descrizione a p. 17:
Controllo PIN, Cambia PIN, Cambia PIN2, Cambia cod.tel
Page 93
Impostazioni92
Blocchi rete b
Il blocco della rete limita l'uso della scheda SIM (funzione non supporta­ta da tutti gli Operatori di Rete). Per bloccare la rete è necessaria una pas­sword di rete di 4 cifre. La password viene fornita dall'Operatore di Rete. Potrebbe essere necessario essere registrati separatamente per ciascun blocco.
Ch. in Uscita
Tutte le chiamate in uscita sono bloccate, ad eccezione delle chiamate d'emergenza.
Usc. Internaz.
(Internazionali in uscita)
Sono possibili solo chiamate nazionali.
No Int. OK Naz.
(Internazionale escluso il proprio paese)
Le chiamate internazionali non sono permesse. Dall'estero si possono pe­rò effettuare chiamate verso il paese di appartenenza.
Ch. Ricevute
Il telefono è bloccato per tutte le chiamate in arrivo (un effetto simile è quello dell'inoltro di tutte le chiamate alla mailbox).
in Roaming
Se ci si trova al di fuori della propria rete non si ricevono più chiamate. In tal modo, nel caso di chiamate in arrivo, non si hanno addebiti.
Richiedi stato
Dopo aver effettuato la richiesta dello stato possono comparire:
Ö Blocco impostato. Õ Blocco non impostato. Ô Stato sconosciuto
(ad esempio nuova scheda SIM).
Cancella tutto
Tutti i blocchi impostati sono elimi­nati. Per questa funzione è necessa­ria una password, che si ottiene dall'Operatore di Rete.
Page 94
93Impostazioni

Selezione rete

T
C ¢
Linea b
Questa funzione viene visualizzata soltanto se supportata dall'Operato­re di Rete. In questo caso il telefono può gestire due numeri di telefono diversi.
Seleziona riga
Selezione del numero di telefono attivo.
\
Protetto
(Codice telefono protetto)
Si può limitare l'uso a un unico numero.
Ulteriori informazioni
A ciascun numero di telefono si possono attribuire impostazioni speciali (p. es. suoneria, deviazione di chiamata e così via), per farlo passare prima al numero di telefono richiesto.
Per cambiare numero di telefono/linea in modalità stand-by:
0
§linea 1§ Premere.
¢Selezione rete
¢Scegliere la funzione.
Visualizzare il numero di telefono attivo.
Premere.
Info rete
Viene visualizzata la lista delle reti GSM attualmente disponibili.
Æ
Simbolo per gli Operatori di Rete non abilitati (a seconda della scheda SIM).
Seleziona rete
Viene riavviata la ricerca della rete. Funzione utile se ci si trova fuori dalla copertura della rete o si desidera ef­fettuare un collegamento ad un'altra rete. Se è impostata Selez. autom., la lista delle informazioni di rete viene aggiornata.
Selez. autom.
Attivare o disattivare, vedi anche "Seleziona rete" più sopra. Se si è atti­vata la "Selezione automatica rete", viene scelta la rete dalla lista degli "Operatori di Rete preferiti". Altri­menti si può forzare la scelta dalla li­sta delle reti GSM disponibili.
Reti preferite
Qui si introduce l'Operatore di Rete­con il quale si desidera instaurare il collegamento in modo preferenziale quando si abbandona la propria rete (ad esempio a causa di tariffe differenti).
Page 95
Impostazioni94
Viene visualizzato il proprio Operatore di Rete:
§Lista§ Visualizzare la lista
Creare/modificare una voce:
<Vuoto> oppure selezionare una
Registrare il nuovo Operatore di Rete (ultima voce nella lista):
Altra rete
Selezionare, inserire i dati dell'Operatore e salvare.
Ulteriori informazioni
Se ci si trova al di fuori della propria rete, il telefono compone automaticamente il numero di una rete GSM diversa.
Se all'attivazione la potenza del segnale della rete preferita non è sufficiente, il telefono ne ricerca eventualmente un'altra rete. Questo stato si può modificare alla riaccensione successiva oppure selezio­nando manualmente un'altra rete.
delle reti preferite.
voce esistente, quindi se­lezionare un nuovo Ope­ratore di Rete dalla lista e confermare.
Selezione rete b
Scegliere tra GSM 900, GSM 1800 or GSM 1900.
Ricerca veloce
A funzione attivata il collegamento con la rete avviene in modo più veloce (ciò riduce l'autonomia in stand-by).
Gruppo utenti b
A seconda dell'Operatore di Rete, questo servizio rende possibile la costituzione di gruppi. Questi han­no, per es., un accesso a informazio­ni (interne) dell'azienda oppure per essi valgono particolari tariffe. I dettagli possono essere chiariti con il proprio Opertore di Rete.
Attivo
Attivare/disattivare la funzione. Per l'uso normale del telefono, il "Grup­po utenti" deve essere disattivato.
Selez. gruppo
L'utente può eventualmente sceglie­re o aggiungere gruppi diversi da quelli preferiti (vedi più avanti). I nu­meri di codice per i gruppi si possono richiedere all'Operatore di Rete.
Ch. in Uscita
Oltre alla gestione di rete di un grup­po utenti, si può impostare la possi­bilità di effettuare chiamate al di fuo­ri del gruppo. Se la funzione viene disattivata, sono ammesse conversa­zioni solo nell'ambito del gruppo.
Gruppo prefer.
Se attivato, si possono eseguire con­versazioni solo nell'ambito di questo gruppo standard di utenti (in funzio­ne della configurazione della rete).
Page 96
95Impostazioni

Accessori

T
C ¢
Car kit
Solo con il kit viva voce auto Origina­le Siemens (v. pag. 127), il profilo viene attivato automaticamente all'inserimento del telefono nell'ap­posito supporto.
Risp. autom.
(Impostazione alla consegna: spento)
Le chiamate ricevono risposta automaticamente dopo qualche secondo. Attenzione: possibilità di ascolto non autorizzato da parte di terzi!
Å
Spegnim. aut.
(Impostazione alla consegna: 2 ore)
Il telefono viene alimentato dall'im­pianto elettrico dell'auto. L'intervallo tra lo spegnimento del quadro e quello del telefono può essere modificato.
Vivavoce auto
Questo può eventualmente miglio­rare la qualità di riproduzione.
¢Accessori
¢Scegliere la funzione.
Visualizzazione sul display:
Impostazioni automatiche
• Illuminazione permanente: attivata.
• Blocco della tastiera: disattivato.
• Carica della batteria del telefono.
• Attivazione automatica del profilo Car Kit quando il telefono viene inserito nell' alloggiamento.
Cuffie
Solo in collegamento con una cuffia Originale Siemens (v. pag. 126). Se si utilizza una cuffia Originale Siemens, il profilo viene attivato automaticamente quando la cuffia viene innestata.
Risp. autom.
(Impostazione alla consegna: spento)
Le chiamate ricevono risposta auto­maticamente dopo qualche secondo (a meno che la suoneria non sia disattivata oppure sia impostata sul beep). La cuffia deve essere indossata.
Impostazioni automatiche
Risposta alla chiamata con l'apposito tasto di chiamata o tasto PTT (premi e parla), funzione mantenuta anche con il blocco tastiera automatico inserito.
Risposta automatica
Se non vi accorgete che il vostro telefono ha risposto a una chiamata, il chiamante potrebbe ascoltare le vostre conversazioni.
Page 97
Impostazioni96

ProSlide

T
C ¢
Blocco ProSlide
Attivare/disattivare il blocco automa­tico alla chiusura della tastiera. I tasti vengono sempre sbloccati automati­camente quando la tastiera viene aperta.
Melod Accens.
Impostare la musica da riprodurre quando la tastiera viene aperta.
Melod.chiusura
Impostare la musica da riprodurre quando la tastiera viene chiusa.
§Spegnim.§ Disattivare la melodia.
§Cambia§ Impostare una nuova
¢ProSlide
¢Scegliere la funzione.
melodia (v. pag. 81).
Page 98
97Mio menu

Mio menu

C
§MioMenu§ Premere.
Create il vostro menu con le funzio­ni, i numeri di telefono e le pagine Internet usate più di frequente.
La lista di 10 comandi è preimpos­tata, ma può essere modificata.
Utilizzo
I
Premere.
Scegliere la voce desiderata.
C Confermare.
Oppure
A
Se la voce selezionata è un numero di telefono, lo si può chiamare anche con il tasto di chiamata.
Modificare il menu
È possibile sostituire ogni voce (1-10) con un'altra della lista di selezione.
I
§Cambia§ Viene aperta la lista di
I C
Scegliere la voce desiderata.
funzioni per la selezione. Scegliere la nuova voce
dalla lista. Confermare. La voce
viene importata. Se è stata selezionata
l'opzione Rubrica deve essere selezionato anche il numero di telefono; se è stata selezionata l'op­zione Internet, deve essere selezionato anche il bookmark.
Riprist. tutto
(È richiesto il codice telefonico)
§resetta§ Scegliere. Dopo una
richiesta di conferma vengono ripristinati i parametri predefiniti.
Page 99
Selezione rapida98

Selezione rapida

Si può programmare ciascuno dei due tasti del display con un numero oppure una funzione importante da 2 a 9 (numeri di selezione rapida). La scelta del numero di telefono o l'av­vio della funzione avviene quindi con una pressione prolungata del tasto.
Z £ X
Operatore di Rete
01.03.2004 10:10
Internet
Ulteriori informazioni
È possibile che l'Operatore di Rete abbia già assegnato altre funzioni a un tasto del display (ad es. accesso a "Servizi SIM" op­pure chiamata diretta del portale di Inter­net). È possibile che la configurazione di questo tasto non sia modificabile.
Il tasto a sinistra talvolta può essere sostituito automaticamente da p/À, ad esempio per accedere ad un nuovo messaggio.
í Guida
Tasti del display.
Modificare
Il tasto del display è programmato per es. con la funzione Internet. Per modificare (in stand-by):
§Internet§ Premere brevemente.
§Cambia§ Scorrere alla nuova confi-
gurazione nell'elenco.
C Confermare.
• Caso speciale Nr. telefono. Scegliere dalla Rubrica/Rubrica indirizzi un nome da assegnare alla configurazione.
• Caso speciale Bookmark. Scorrere all' URL nell'elenco dei bookmark da assegnare al tasto.
Applica
In stand-by:
Applicazione
La programmazione con "Internet" è a titolo esclusivamente dimostrativo.
§Internet§ Premere a lungo, l'appli-
cazione viene avviata.
Numero telefono:
L'assegnazione del numero di telefo­no "Carola" viene eseguita soltanto a titolo dimostrativo.
§Carola§ Premere a lungo, il numero
di telefono visualizzato viene composto.
Page 100
99Selezione rapida
Tasti di selezione rapida
Per un rapido accesso a funzioni o a numeri telefonici, i tasti numerici da 2 a 9 possono essere usati come tasti di selezione rapida. Il tasto numerico 1 è riservato alla mailbox (v. pag. 61) e il tasto numerico 0 è riservato al passaggio tra le due chiamate durante l'utilizzo (v. pag. 93).
Modificare
In stand-by:
3
§Imposta§ Premere.
Oppure Se a questo tasto è già
premere un tasto numeri­co brevemente (ad es. 3).
Se questo numero è ancora disponibile:
Scegliere la nuova pro­grammazione dalla lista econfermare con §OK§.
assegnata una funzione (funzione visualizzata sopra il tasto del display destro):
C Premere brevemente.
§Cambia§
Scorrere all'applicazione nell' elenco.
C Confermare.
• Caso speciale Nr. telefono. Sceglie-
re dalla Rubrica/Rubrica indirizzi un nome da assegnare al tasto.
• Caso speciale Bookmark. Scorrere all'URL nell'elenco dei bookmark da assegnare al tasto.
Applica
Avviare la selezione di un numero di telefono salvato o di un'applicazione salvata (per es. Internet).
In stand-by:
3
La configurazione del tasto numeri­co 3 viene visualizzata sopra il tasto a destra, per es.:
§Internet§ Premere.
o solo
3
Premere brevemente.
Premere a lungo.
Loading...