Siemens SK65 User Manual [it]

Page 1
s
mobile
Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich
© Siemens AG 2004 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved.
s
mobile
Designed for life
SK65
Page 2

Indice 1

Avvertenze di sicurezza ............. 2
Panoramica del telefono ............ 5
Simboli del display ..................... 8
Messa in funzione ...................... 9
Accendere/spegnere il telefono/
inserire il PIN ............................ 11
Informazioni generali .............. 12
Funzioni standard .................... 14
Sicurezza .................................. 16
Inserimento testo ..................... 18
Telefonare ................................ 21
Rubr. standard ......................... 24
Contatti .................................... 25
Rubrica ..................................... 27
Lista chiamate .......................... 29
Riepilogo messaggi .................. 30
SMS .......................................... 31
MMS .........................................33
e-mail ........................................37
Msg vocale/CB ..........................38
WAP & Giochi ............................ 39
Profili ........................................42
Impostazioni .............................43
Selezione rapida ....................... 52
Organiser ..................................53
Altro ..........................................55
File personali ............................58
Servizio Clienti Siemens ........... 59
Cura e manutenzione ...............61
Dati apparecchio ......................62
Certificato di garanzia ..............63
SAR ........................................... 64
Schema dei menu ..................... 65
Indice alfabetico ....................... 71
Questa è una versione ridotta delle istruzioni per l'uso. La
versione completa è disponibile su Internet, all'indirizzo:
www.siemens-mobile.com/sk65
Page 3
Avvertenze di sicurezza2

Avvertenze di sicurezza

Informazioni per i genitori
Leggere le istruzioni di funzionamento e le avvertenze attentamente prima dell'utilizzo. Spiegare il contenuto ai bambini e i pericoli associati all'uso del telefono.
Osservare le disposizioni di leg­ge e le restrizioni locali quando si utilizza il telefono. Ad esem­pio negli aeroplani, nelle stazio­ni di servizio, negli ospedali o durante la guida.
I telefoni cellulari possono inter­ferire con il funzionamento di apparecchiature mediche, co­me dispositivi per l'udito e pace­maker. Tenere il telefono ad almeno 20 cm di distanza dal pacemaker. Tenere il telefono sull’orecchio opposto al pace­maker. Per ulteriori informazioni consultare il proprio medico.
La suoneria (p. 44), i segnali di avviso (p. 46) e il Vivavoce ven­gono riprodotti tramite l'altopar­lante. Non tenere il telefono sull'orecchio quando suona o se è stata attivata la funzione Vivavoce (p. 22). Se non ven­gono rispettate queste avver­tenze, vi è il rischio di danni permanenti all'udito.
Si consigliano solo Batterie Ori­ginali Siemens (prive di mercu­rio al 100 %) e caricabatterie Originale Siemens. Altrimenti si rischiano danni gravi alla salute e al telefono. La batteria, ad esempio, potrebbe esplodere.
Non utilizzare dispositivi di in­grandimento ottici per guardare nell'interfaccia a infrarossi atti­vata [prodotto di Classe 1 LED (classificazione in base a IEC 60825-1)].
Esiste il rischio che i pezzi mi­nuti, come per esempio la sche­da SIM, i tappi di chiusura, l'anello dell'obiettivo e il coper­chio dell'obiettivo vengano smontati e inghiottiti dai bambini piccoli. Pertanto il telefono deve essere conservato fuori dalla lo­ro portata.
La tensione di rete indicata sull’alimentatore (V) non va su­perata. Altrimenti l'apparecchio di ricarica può essere danneg­giato irrimediabilmente.
Aprire il telefono soltanto per sostituire la batteria (priva di mercurio al 100 % ) o la scheda SIM. Non aprire mai la batteria Non sono ammessi altre modifi­che al telefono, che invalideran­no la garanzia.
Page 4
3Avvertenze di sicurezza
Importante:
Smaltire le batterie e i telefoni usati in base alle disposizioni di legge locali.
Il telefono può provocare inter­ferenze nelle vicinanze di un apparecchio of TV, radio e PC.
Usare solo Accessori Originali Siemens. In questo modo ver­ranno evitati rischi alla salute e al prodotto e sarà garantita l'os­servanza di tutte le disposizioni corrispondenti.
L'utilizzo improprio provoca l'annullamento della garanzia! Queste avvertenze di sicu­rezza valgono anche per gli Accessori Originali Siemens.
Questo telefono cellulare rispetta i valori limite per la protezione della salute pubbli­ca dagli effetti dell'esposizione a campi magnetici quando viene utilizzato nella po­sizione consueta, tenuto contro l'orecchio dell'utente oppure con il display rivolto ver­so il corpo dell'utente o tenuto ad una dis­tanza minima di 1,5 cm dal corpo dell'utente.
Per garantire un corretto funzionamento del telefono, utilizzare quest'ultimo solo con la tastiera completamente aperta o completamente chiusa.
L'uso improprio dell'apparato e dei suoi componenti esclude qualsiasi garanzia!
Siemens si riserva il diritto di modificare in qualsiasi momento, senza notificare ad alcun ente o persona fisica, in parte o tutto il contenuto del presente manuale per correggere eventuali errori tipografici, d'immagine e di contenuto o per aggiorna­re le caratteristiche tecniche.
Tali cambiamenti saranno inseriti nelle edizioni successive del presente manuale.
Grazie per aver scelto un telefono Siemens.
Bluetooth™
Il telefono dispone di un'interfaccia Bluetooth™ che consente di collegare senza fili il telefono alla cuffia di un dispositivo viva voce per automobili o ad altri apparecchi compatibili con Bluetooth™.
Per assicurare un collegamento sicuro degli apparecchi evitando che terzi possano accedere via radio al telefono, è necessario osservare i seguenti punti:
• Quando si collegano per la prima volta due apparecchi, il cosiddetto "pairing", il collegamento, dovrebbe avvenire in un ambiente fidato.
• È necessario che, nel corso di tale opera­zione, entrambi gli apparecchi si identifi­chino una sola volta mediante password/ PIN. Per garantire un livello di sicurezza sufficiente bisognerebbe scegliere una combinazione numerica difficile da indovi­nare, possibilmente a 16 cifre (qualora non venga già fornito un PIN)
• Il passaggio all'accettazione automatica del collegamento ("collegamento senza conferma") dovrebbe essere eseguito solo in casi eccezionali.
Page 5
Avvertenze di sicurezza4
• In generale, il collegamento dovrebbe av­venire solo con apparecchi fidati, al fine di ridurre al minimo eventuali rischi per la sicurezza.
• Per quanto possibile, bisognerebbe limita­re la "visibilità" del proprio telefono. In tal modo è possibile ridurre sensibilmente la probabilità che apparecchi sconosciuti stabiliscano un collegamento con il proprio telefono. A tal fine, nel menu Bluetooth™, cambiare l'opzione Visib. ad altri da
Sempre visib. a Non visibile (v. pag. 48).
• Il nome del telefono viene trasmesso durante il collegamento Bluetooth™. Al momento della consegna, il nome del tele­fono è l'"ID Bluetooth™". Quando si attiva per la prima volta il Bluetooth™ o, in un secondo momento, nel menu Bluetooth™ è possibile modificare questo nome (Mio nome BT, v. pag. 48).
• Se non si fa uso del Bluetooth™, sarebbe opportuno disattivare tale funzione.
Prima di utilizzare accessori o telefoni cellu­lari Bluetooth™ all'interno di un veicolo, con­sultare il manuale delle istruzioni del veicolo riguardo ad eventuali limitazioni nell'uso di prodotti di questo tipo.
Page 6

Panoramica del telefono

A Tasto di connessione
1
Chiamare il numero/nome visua­lizzato/selezionato, rispondere alle chiamate. In stand-by mostrare le ultime chiamate in uscita.
B Tasto On/Off/di fine chiamata
2
• Telefono spento: premere a lungo per accenderlo.
• Durante una conversazione o in un'applicazione: premere brevemente per terminare.
• Nei singoli menu: premere breve-
mente per salire di un livello. Premere a lungo per tornare in stand-by.
• In stand-by: premere a lungo per spegnere il telefono.
Tasto di navigazione
3
Premerlo per avviare un'ap-
C
plicazione o una funzione (v.pag.13).
In modalità stand-by, aprire il menu principale.
4 Anello di navigazione (stand-by)
G
Aprire i profili utente. Contatti/Rubrica: aprire.
H E
in Entrata: aprire.
D
Nuovo SMS: aprire.
Nelle liste e nei menu:
I
Scorrere verso l'alto/il basso.
D
Indietro di un livello.
Durante una conversazione:
I
Impostare il volume.
E
Opzioni di chiamata.
5
Z £ X
Operatore di Rete
01.10.2004 10:10
Nvo MMSí Menu
Tasti del display
Le funzioni correnti di questi tasti ven­gono visualizzate nell'ultima riga del display sotto forma di §testo§/simbolo (per es. p).
5Panoramica del telefono
Page 7
Panoramica del telefono6
Interfaccia a infrarossi (IrDA)
1
Antenna integrata
2
Non coprire senza motivo la parte supe­riore del telefono sopra il coperchio della batteria. La qualità di ricezione ne risulterebbe ridotta.
Altoparlante
3
Tasti laterali
4
• Richiamare il calendario
• Tasto di registrazione (in stand-by) Premere brevemente: riprodurre l'ultima registrazione. Premere a lungo: registrazione a tasto premuto. Nelle liste: modo di selezione Nel visualizzatore immagini: schermo totale, normale
Display
5
*
6
7
8
Suoneria
• Premere a lungo in stand-by: attivare/disattivare tutti i segnali acustici (sveglia esclusa).
• Premere a lungo durante una chiamata in entrata: disattivare la suoneria per la chiamata attuale.
#
Blocco della tastiera
Premere a lungo in stand-by: attivare/disattivare il blocco della tastiera.
Presa per connettore
Per caricabatteria, cuffie, ecc.
Z £ X
Operatore di Rete
01.10.2004 10:10
Nvo MMSí Menu
Page 8
7Panoramica del telefono
Aprire la tastiera
• Per aprire la tastiera, ruotare in senso orario la parte posteriore fino al punto di arresto.
• Per chiuderla, ruotare in senso antiorario la parte posteriore.
• Una volta aperta è possibile avviare un'applicazione (v. pag. 46).
• Impostare il suono (v. pag. 45).
Tasto Fn
1
Passare da un'impostazione della tastiera all'altra, oppure passare alle funzioni superiori dei tasti (premere sempre i tasti in sequenza).
Fn, quindi lettera: Per la tastiera latina: passaggio solo provvisorio.
Fn, quindi lettera/Fn: Per le tastiere araba, ebraica e cirillica: passaggio perma­nente. Nuovamente Fn: ritorno all'impostazione standard.
j Tasto commutazione
2
Maiuscole/minuscole, oppure passare alle funzioni superiori dei tasti (premere sempre i tasti in sequenza)
• Per la tastiera latina: passag­gio da maiuscole a minuscole e viceversa.
• Per la tastiera araba: accesso ad ulteriori caratteri arabi.
• Per la tastiera ebraica: passaggio provvisorio alla tastiera latina.
j
: passaggio permanente
2 volte alla tastiera latina.
• Per la tastiera cirillica: passaggio da maiuscole a minuscole e viceversa.
Tasto Alt
3
Menu per caratteri speciali nazionali.
F/C
Selezionare e scrivere.
Spazio
4
k
Riga a capo, conferma
5
l Tasto di cancellazione
6
Consente di cancellare i caratteri a sinistra del cursore.
Page 9
Simboli del display8

Simboli del display

Indicatori sul display (selezione)
Intensità del segnale di
Z
ricezione
Livello di carica, per es. 50 %
W
Rubrica
L
Lista chiamate
P
WAP & Giochi/
O
Portale Operatore di Rete
Q
Organiser
Messaggi
M
R
Profili
Altro
S
File personali
N
Impostazioni
T
Tutte le chiamate vengono
Ç
deviate
Tono di avviso spento
¿
Solo un breve segnale acustico
¾
(beep)
Suoneria solo se il chiamante
¼
è memorizzato nella rubrica.
Avviso acustico impostato
¹
Ä
Blocco della tastiera attivo
Modo risposta automatica attivo
Å
Attivato e disponibile
£
Browser online
²
Trasmissione IrDA
®
Bluetooth™ attivato
¨
Eventi (selezione)
Memoria SMS piena
ã
Memoria MMS piena
ä
Memoria telefono piena
å
Impossibile accedere alla rete
Æ
Chiamata persa
Â
Assistente memoria
Ê
Simboli messaggi (selezione)
Non letto
p
Letto
q
Inviato
s
Ricevuto avviso MMS
w
MMS con contenuto DRM
y
(v. pag. 12)
E-mail inoltrata
z
{
E-mail con allegato
Ricevuto messaggio vocale
À
Page 10
9Messa in funzione

Messa in funzione

Inserire la scheda SIM/ batteria

L'Operatore di Rete fornisce una scheda SIM sulla quale sono salvate tutte le informazioni essenziali relati­ve alla rete. Se si è ricevuta una SIM in formato carta di credito, staccare la sezione piccola ed eliminare le eventuali sporgenze di plastica rimaste.
Premere il tasto, ribaltare in avanti il coperchio della batteria
1
• Inserire la scheda SIM con i contat­ti rivolti verso il basso nell'apposita sede. Con una leggera pressione far scivolare la scheda SIM in fondo all'angolo smussato).
1 quindi
2.
2
3 (prestare attenzione
3
• Inserire la batteria lateralmente nel telefono il basso innesto.
4 e spingerla verso
5, fino al completo
4
5
• Per togliere la batteria premere sulla linguetta laterale della batteria ed estrarla.
• Appoggiare il coperchio della bat­teria con l'arresto verso l'alto quindi ribaltarlo in avanti al completo innesto.
6,
7 fino
6
7
Ulteriori informazioni
Spegnere il telefono prima di togliere la batteria!
Sono supportate solo schede SIM da 3 volt. In caso di schede SIM meno recenti, rivolgersi al proprio Operatore di Rete.
Page 11
Messa in funzione10

Caricare la batteria

Processo di carica
Al momento della fornitura la batte­ria non è completamente carica. In­serire quindi il cavo caricabatteria nell'apposito connettore del telefo­no e l'alimentatore nella presa elet­trica e caricare la batteria per almeno due ore.
Y
Tempo di carica
Una batteria scarica raggiunge la ca­rica completa dopo massimo 2 ore. L'operazione di carica è possibile solo a temperature comprese tra i 5 °C e i 45 °C. Con un'ulteriore differenza di temperatura nell'ordine di ± 5 °C, il simbolo di ricarica lam­peggia indicando così all'utente la condizione di criticità. Non superare mai la tensione di rete indicata sull'alimentatore.
Tempi di funzionamento
I tempi di funzionamento dipendono dalle diverse condizioni di utilizzo. Temperature estreme riducono no­tevolmente l'autonomia in stand-by
Visualizzazione durante il processo di carica.
del telefono. Evitare quindi di espor­re il telefono ai raggi solari o di posarlo su una fonte di calore.
Simbolo di carica non visibile
Se la batteria è completamente scari­ca, il simbolo di carica non compare immediatamente al momento del collegamento con il caricabatteria. Esso apparirà al più tardi dopo due ore. In questo caso la batteria sarà completamente carica dopo 3– 4 ore.
Utilizzare solo l'alimentatore fornito in dotazione!
Visualizzazione durante il funzionamento
Visualizzazione dello stato di carica della batteria durante il funziona­mento (scarica–carica):
V W X
Quando la batteria sta per esaurirsi, viene emesso un segnale acustico. Lo stato di carica della batteria viene visualizzato correttamente soltanto al termine di un processo ininterrot­to di caricamento/scaricamento. Non rimuovere la batteria senza mot ivo e, possibilmente, non interrompere anzitempo il processo di carica.
Ulteriori informazioni
Dopo un utilizzo prolungato l'alimentatore si riscalda. Ciò è normale e non comporta rischi.
Se la batteria viene tolta per più di 30 secondi, è necessario reimpostare l'orologio.
Page 12

Accendere/spegnere il telefono/inserire il PIN

11Accendere/spegnere il telefono/inserire il PIN
Accendere/spegnere il telefono
B
Premere a lungo il tasto On/Off/di fine chiamata.

Inserire il PIN

La scheda SIM può essere protetta con un PIN da 4 a 8 cifre.
J
C
Ulteriori informazioni
Cambiare il PIN ......................... v. pag. 16
Sbloccare la scheda SIM...........v. pag. 17
Inserire il PIN con i tasti numerici. Affinché nessu­no possa leggere il vostro PIN, sul display il codice èsostituito da " Correggere con
Per confermare, premere il tasto di navigazione. La registrazione nella rete richiede alcuni secondi.
****
].
".

Chiamata d'emergenza (SOS)

Usare solo in caso di emergenza!
Premendo il tasto sinistro del display
§SOS§ è possibile effettuare una chia-
mata di emergenza anche senza scheda SIM o l'inserimento del PIN (funzione non ammessa in tutti i paesi).
Prima accensione
Ora/data
Alla prima messa in funzione è ne­cessario impostare correttamente l'orologio del telefono.
C J
C
Fusi orari
F I
§Opzioni§ Salvare con Imposta fuso.
Copiare gli indirizzi della scheda SIM
Al primo inserimento della scheda SIM è possibile copiare le voci nei Contatti. Non interrompere questo
processo. Durante la procedura non rispondere alle chiamate. Seguire le
istruzioni sul display. È possibile copiare i dati della scheda
SIM anche in un secondo momento (v.pag.28).
Premere, poi §Cambia§. Inserire prima la data
(giorno/mese/anno), quindi l'ora (24 ore, inclusi i secondi).
Premere. Ora e data sono aggiornate.
Impostare il fuso orario in cui ci si trova.
Scegliere dalla lista la città nel fuso orario desiderato.
Page 13
Informazioni generali12

Informazioni generali

Stand-by

Il telefono è in stand-by ed è pronto all'uso, non appena sul display com-
pare il nome dell'Operatore di Rete.
B
Premendo a lungo il tasto On/Off/di fine chiamata si ritorna in stand-by da qualsiasi punto.

Segnale di ricezione

Z [
Segnale di ricezione forte. Un segnale debole riduce
la qualità della conver­sazione e può portare all'interruzione del colle­gamento. Spostarsi in una zona con maggiore copertura di rete.

Digital Rights Mgmt. (DRM)

Tenere presente che il proprio appa­recchio dispone del Digital Rights Management. L'utilizzo di immagini, suoni o applicazioni scaricati può essere limitato dai relativi produtto­ri, per es. copie protette, limitazione di tempo e/o di sessioni di impiego (v. pag. 41).

Menu principale

Il menu principale comprende i seguenti simboli grafici:
C F,I
C
Opzioni del menu principale
§Opzioni§
Cerca
Caratt. Grossi
Illuminazione
Guida
Richiamo dallo stand-by (tasto di navigazione).
Selezione dei simboli per le applicazioni (anello di navigazione).
Avvio di un'applicazione.
Aprire il menu.
Rappresentazione a liste del menu. Accedere diret­tamente ad una funzione inserendo delle lettere.
Selezionare tra due di­mensioni di caratteri.
Impostare un'illuminazio­ne più chiara o più scura del display.
Visualizzazione di un testo guida.
Page 14
13Informazioni generali
Istruzioni per l'uso
Simboli
Per spiegare il funzionamento ven­gono utilizzati i seguenti simboli:
J
<>
§Menu§
C
D F E H I G
=
Inserimento di cifre o lettere.
Tasto On/Off/di fine
B
chiamata
A
Tasto di chiamata Tasti del display Rappresentazione di
una funzione dei tasti del display.
Premere il tasto di na­vigazione, per es. per richiamare il menu.
Premere l'anello di naviga­zione sul lato indicato da un triangolo.
Funzione che dipende dall'Operatore di Rete e può richiedere una registrazione a parte.
Comando dei menu
Nelle istruzioni per l'uso le operazio­ni necessarie per eseguire una fun­zione vengono rappresentate con una particolare simbologia, per es. richiamo della lista delle chiamate perse:
¢P¢Ch. Perse
C
Questo comprende le seguenti fasi:
C
G
C C
Premere il tasto di navi­gazione, si apre il menu principale.
Selezionare le liste delle chiamate zionare la funzione Ch.
Perse.
Premere il tasto di naviga­zione per confermare.
P
, quindi sele-
Premere il tasto di
navigazione
Il simbolo al centro della riga infe­riore del display indica la funzione attuale premendo il tasto di navigazione.
í Visualizzare il menu ï Zoom ñ Interrompere ì OK, commutare ð Chiamare, accettare la chiamata
Page 15
Funzioni standard14

Funzioni standard

Menu Opzioni
Riepilogo delle funzioni di uso frequente nei menu Opzioni.
§Opzioni§ Aprire il menu.
Modifica
Visualizza
Cancella/ Cancella tutto
Nuova voce
Invia...
Rispondi/ Risp. a tutti
Salva Salva in 9
Ordina
Aprire una voce per modificarla.
Visualizzare una voce. Cancellare una voce/do-
po una richiesta di confer­ma cancellare tutte le voci.
Creare una nuova voce. Selezionare il servizio,
mezzo di trasmissione per l'invio.
Il mittente diventa il desti­natario, davanti all'ogget­to viene scritto "Re:" il testo ricevuto viene co­piato nel nuovo messag­gio.
Salvare una voce. Memorizzare il destinata-
rio nella rubrica indirizzi attuale.
Impostare criteri di ordinamento (alfabetico, tipo, data).
Inserim. testo
(v. pag. 18)
Rinomina
Capacità
Proprietà
Guida
T9 attivo: attivare/disatti-
vare il supporto T9.
Lingua in uso: scegliere
la lingua nella quale viene scritto il testo.
Rinominare la voce selezionata.
Visualizzare la capacità di memoria.
Visualizzare le proprietà dell'oggetto selezionato.
Visualizzare il testo di guida.
Page 16
15Funzioni standard

Modo di selezione

Per alcune applicazioni (per es. Rubrica/Contatti) è possibile selezio­nare una o più voci per eseguire la stessa funzione.
§Opzioni§
Seleziona Attivare il modo di
Se viene selezionata una voce non evidenziata, è possibile evidenziarla:
§Seleziona§ La voce attuale viene
Se viene selezionata una voce eviden­ziata, è possibile deselezionarla:
§Deselez.§ Eliminare la selezione per
Ulteriori funzioni di selezione:
Seleziona tutto
Deselez. tutto
Canc. selezione
Aprire il menu.
selezione.
evidenziata.
la voce attuale.
Selezionare tutte le voci.
Deselezionare tutte le voci.
Tutte le voci selezionate vengono cancellate.

Selezione rapida del menu

Tutte le funzioni del menu sono nu­merate internamente. Inserendo in sequenza questi numeri è possibile selezionare direttamente una funzione.
Per es. scrivere un nuovo SMS (dallo stand-by):
C
5 1
1
Premere per visualizzare il menu principale. Quindi
per Messaggi, poi
per Crea nuovo, poi
premere per SMS.
Page 17
Sicurezza16

Sicurezza

Il telefono e la scheda SIM sono pro­tetti tramite diversi numeri segreti (codici) contro l'uso non autorizzato.
Conservare questi codici segreti al sicu­ro e in modo tale da poterli consultare in caso di necessità!

Codici

PIN
PIN2
PUK PUK2
Codice telefono
Protegge la scheda SIM (numero di identificazione personale).
È necessario per impostare la visualizzazione degli addebiti e per funzioni supplementari di schede SIM speciali.
Codice chiave. Permette di sbloccare le schede SIM in se­guito a una ripetuta digitazione errata del PIN.
Protegge il telefono. Stabilito dall'utente alla prima imposta­zione di sicurezza.
¢T¢Sicurezza
C
¢Codici ¢Selezionare la funzione.
Controllo PIN
Normalmente il PIN viene richiesto ogni volta che si accende il telefono. È possibile disattivare questo con­trollo, consentendo però un even­tuale uso non autorizzato del telefo­no. Alcuni Operatori di Rete non implementano questa funzione.
§Seleziona§ Premere.
J
C
§Cambia§ Premere.
C
Inserire il codice PIN.
Confermare l'inserimento.
Confermare.
Cambia PIN
Il PIN può essere sostituito con un qualsiasi numero di 4-8 cifre più facile da ricordare.
J
C
J J
Inserire il codice PIN attuale.
Premere.
,C Inserire il nuovo PIN. ,C Ripetere il nuovo PIN.
Page 18
¢T¢Sicurezza
C
¢Codici ¢Selezionare la funzione.
Cambia PIN2
(Viene visualizzato solo se il PIN2 è disponibile) Procedura come per
Cambia PIN.
Cambia cod.tel
(Modificare il codice del telefono)
Viene stabilito dall'utente la prima volta che richiama una funzione pro­tetta del telefono (per es. Ch. diretta, v. pag. 49) (numero di 4 - 8 cifre). Il codice telefono è quindi attivo per tutte le funzioni protette. Dopo tre inserimenti errati, l'accesso al codice telefono e a tutte le funzio­ni che lo utilizzano viene bloccato. In questo caso rivolgersi al Servizio Clienti Siemens (v. pag. 59).
Sbloccare la scheda SIM
Dopo il terzo tentativo errato di inserimento del PIN, la scheda SIM viene bloccata. Digitare, seguendo tutte le avvertenze, il codice PUK (MASTER PIN) messo a disposi­zione dall'Operatore di Rete insieme alla scheda SIM. Nel caso in cui il PUK (MASTER PIN) fosse stato smar­rito, rivolgersi all'Operatore di Rete.

Sicurezza all'accensione

Anche se il controllo PIN è disattivato (v.pag.16), per l'accensione è necessaria una conferma.
In questo modo si impedisce un'eventuale accensione involonta­ria del telefono, per es. durante il trasporto in borsa o in tasca oppure in aereo.
B
C
§Annulla§ Premere oppure non
Premere a lungo.
Premere. Il telefono si accende.
fare niente. La procedura di accensione viene interrotta.
17Sicurezza
Page 19
Inserimento testo18

Inserimento testo

Tastiera alfabetica
La tastiera alfabetica (v. pag. 7) con­sente di scrivere comodamente mes­saggi e altri testi. In linea di principio, funziona come la tastiera di un com­puter. Per usare la tastiera è necessa­rio aprirla completamente. Con la ta­stiera aperta, è possibile usare i tasti numerici solo per inserire cifre. Non è possibile usare la funzione T9 con la tastiera alfabetica. Se quest'ultima è chiusa, è possibile usare la funzio­na T9 con la tastiera numerica, come di consueto.
Funzioni speciali
Tasto commutazione
j
Diversamente dal computer, per prima cosa è necessario passare all'altra modalità premendo il tasto.
Non premere il tasto e il carattere contemporaneamente.
• Per la tastiera latina: passaggio
• Per la tastiera araba: accesso ad
• Per la tastiera ebraica: passaggio
Maiuscole/minuscole, op­pure passaggio alle fun­zioni superiori dei tasti
da maiuscole a minuscole.
ulteriori caratteri arabi.
provvisorio alla tastiera latina.
j
2 volte alla tastiera latina.
: passaggio permanente
• Per la tastiera cirillica: passaggio da maiuscole a minuscole.
k l
I
Tasto Fn
Passare da un'impostazione della ta­stiera all'altra, oppure passare alle funzioni superiori dei tasti (premere sempre i tasti in sequenza).
Fn, quindi lettera
Fn, quindi lettera Fn:
Tasto Alt
Visualizzazione di caratteri speciali nazionali.
F/C
Riga a capo, conferma.
Consente di cancellare i caratteri a sinistra del cursore (Backspace).
,FSpostare il cursore.
Per la tastiera latina: passaggio solo provvisorio.
Per le tastiere araba, ebraica e cirillica: passaggio permanente. Nuovamente Fn: ritorno all'impo­stazione standard.
Selezionare i caratteri escrivere.
Page 20
19Inserimento testo
Tastiera numerica
Con la tastiera alfabetica chiusa, è possibile scrivere un testo anche con i tasti numerici.
Attivare/disattivare T9
§Opzioni§ Aprire il menu Testo.
Inserim. testo
T9 attivo Selezionare.
§Cambia§ Attivare/disattivare T9.
Scegliere la lingua in uso per l'inserimento
Cambiare la lingua con cui si desidera scrivere il testo.
§Opzioni§ Aprire il menu Testo.
Inserim. testo
Lingua in uso
§Seleziona§ Le lingue supportate da
Scrivere con T9
I tasti relativi alla lettera che raffi­gurano devono essere premuti solo una volta.
1
Non inserire caratteri speciali come Ä, ma inserire solo caratteri normali, per es. A, il resto lo farà T9.
Selezionare.
Selezionare.
Selezionare.
T9 sono contrassegnate con il simbolo T9.
Uno spazio termina la parola.
Suggerimenti di T9
Se nel dizionario per una parola esi­stono più possibilità, viene visualiz­zata quella di senso più probabile.
^
^
Per aggiungere una parola nuova al dizionario:
§Parole§
premere. Se anche questa parola non è quella corretta,
premere di nuovo sino a quando non viene visualizzata la parola corretta.
Selezionare e inserire la parola senza l'ausilio di T9. Quindi §Salva§.
Correggere una parola
Parola scritta con T9:
F
^ ]
Ulteriori informazioni
#
Scorrere di parola in paro­la verso destra/sinistra, fino a §evidenziare§ quella desiderata.
Scorrere di nuovo le proposte di T9.
Cancella il carattere a si­nistra del cursore e visua­lizza la nuova parola di senso compiuto.
Premuto brevemente:
commuta tra abc, Abc, T9abc,
T9
Abc, 123.
Premuto a lungo: vengono
presentate tutte le possibilità di inserimento.
Page 21
Inserimento testo20
Menu di inserimento testo
*
Formato testo (solo SMS), Lingua in uso, Seleziona, Copia/Incolla
Premuto a lungo:
Caratteri speciali
*
1)¿¡_;!?,. +-"':()/ ¤¥$£€&#\ @ []{}%~<=> |^§Γ ∆ Θ Λ Ξ Π
Σ Φ Ψ Ω
1
) Riga a capo
I
§Seleziona§ Premere.
T9® Text Input is licensed under one or more of the following: U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 and 6,011,554; Canadian Pat. No. 1,331,057; United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro.Pat. No. 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; and additional patents are pending worldwide.
Premere brevemente.
*
,FSpostarsi sul carattere.
Modelli testo
Nel telefono possono essere memo­rizzati dei modelli di testo predefini­ti, con i quali è possibile comporre un messaggio (SMS, MMS, e-mail).
Inserire dei modelli di testo
C
¢M¢Modelli testo
§Opzioni§ Selezionare Nuovo testo.
J
§Opzioni§ Aprire il menu e selezio-
C
Utilizzare i modelli di testo
J
§Opzioni§ Aprire il menu Testo.
§Inserisci§ Selezionare.
I I
§Seleziona§ Confermare. Viene visua-
C
Scrivere il testo.
nare Salva. Accettare il nome predefinito o asse­gnarne uno nuovo.
Salvare.
Scrivere il testo di un messaggio (SMS, MMS, e-mail).
Selezionare Modelli testo. Selezionare un modello
di testo dalla lista.
lizzato il modello di testo. Confermare. Il modello
di testo viene inserito nel testo a destra del cursore.
Page 22
21Telefonare

Telefonare

Con la tastiera alfabetica aperta, è possibile telefonare solo con le cuffie o in viva voce. Se si apre la tastiera durante una telefonata, la chiamata viene messa in attesa. Dopo averla richiusa si può di nuovo telefonare normalmente.
J
A
Terminare la chiamata
B
Impostare il volume
I
Digitare il numero di telefono (sempre con prefisso/prefisso internazionale).
] Premuto brevemente
cancella l'ultima cifra di­gitata, premuto a lungo cancella l'intero numero di telefono.
Comporre il numero di telefono.
Premere brevemente il tasto di fine chiamata.
Premere sopra/sotto per regolare il volume.

Ripetizione del numero

A
Richiamare la lista dei numeri selezionati:
A
I
A
Ripetizione autom. del numero
§Rich. aut§ Il numero viene richiama-
Premere due volte. Ripeti­zione dell'ultimo numero chiamato.
Premere una volta.
Scegliere un numero di telefono, quindi per avviare la selezione ...
…premere.
to automaticamente per dieci volte ad intervalli di tempo crescenti.

Rispondere a una chiamata

A
Premere.

Rifiutare una chiamata

B
Premere brevemente.
Page 23
Telefonare22
Ulteriori informazioni
Rispondere alla chiamata prima di portare il telefono all'orecchio per evitare lesioni all'udito dovute agli squilli!
Ð
§Vivavoc§ Riproduzione tramite alto-
*
Prefissi internazionali
0
§Nazione§ Scegliere il paese.
Memorizzare il numero nella Rubrica/nei Contatti.
parlante (viva voce). Prima di portare il telefono all'orecchio disattivare il "viva voce". In questo modo si evitano danni all'udito!
Premere a lungo per disatti­vare il microfono.
Premere a lungo finché compare un segno "+".

Opzioni di chiamata

§Opzioni§ Sono disponibili funzioni
che possono essere attivate solo durante la conversazione.

Alternare tra 2 chiamate

Stabilire un 2° collegamento
§Opzioni§ Aprire il menu
Attesa Mantenere la chiamata at-
§Opzioni§ Aprire il menu.
Scambia Alternare tra una
tuale, quindi selezionare il nuovo numero.
chiamata e l'altra.
Chiamata durante una conversazione
Si sente un "avviso di chiamata" ed è quindi possibile:
Rispondere all'ulteriore nuova chiamata
§Scambia§ Rispondere alla nuova
Rifiutare la nuova chiamata
§Rifiuta§ Rifiutare oppure con
• Terminare la chiamata attiva,
B
C
chiamata e mettere in at­tesa quella attualmente attiva.
§Inoltro§ per es. inoltrare
alla segreteria.
rispondere alla nuova chiamata
Terminare la chiamata.
Rispondere alla nuova chiamata.
Terminare la/e chiamata/e
B
§Si§
§No§ Terminare tutte le
Premere il tasto di fine chiamata.
Riprendere la telefonata messa in attesa.
chiamate.
Page 24

Conferenza

Si possono chiamare fino a 5 numeri uno dopo l'altro. Una volta stabilito il collegamento:
§Opzioni§
J
§Opzioni§
Terminare
B
Aprire il menu e selezio­nare Attesa. Il collegamen­to attuale viene mantenuto.
Ora chiamare un nuovo numero di telefono. Una volta che la chiamata è attiva ...
Aprire il menu e selezio­nare Conferenza. Ripetere, finché tutti i partecipanti sono collegati.
Con il tasto di fine chia­mata vengono terminate tutte le conversazioni della conferenza.

Sequenze di toni (DTMF)

Digitare la sequenza di toni (cifre) per es. per l'ascolto remoto della segreteria telefonica.
§Opzioni§
Aprire il menu e selezio­nare Invia DTMF.
23Telefonare
Page 25
Rubr. standard24

Rubr. standard

C
¢L
¢Selezionare la funzione.
Visualizza voci
Vengono visualizzate le voci della Rubrica standard (Contatti/Rubrica).
/
Selezionare un nome
I
J
Nuova voce
Creare una nuova voce.
Contatti (v. pag. 25) Rubrica (v. pag. 27)
Rubr. standard
È possibile impostare come default la rubrica che desidera utilizzare pre­valentemente.
La Rubrica standard scelta viene aperta in stand-by con l'anello di navigazione.
H
Contatti
Nei Contatti è possibile utilizzare per ogni voce molti dati e funzioni ampliate (per es. immagini, compleanni, chat).
mediante la lettera iniziale e/o scorrere.
Aprire la Rubrica oppure i Contatti.
Rubrica
La Rubrica si trova sulla scheda SIM. Per ogni voce può essere inserito un solo numero di telefono. La Rubrica sulla scheda SIM può essere facil­mente copiata in un altro telefono.
Bigl. da visita
Creare un proprio biglietto da visita da inviare a un altro telefono GSM. Se non è stato ancora creato nessun biglietto da visita, appariranno direttamente i campi per il relativo inserimento.
H
§Salva§ Premere.
Ulteriori informazioni
Il contenuto del biglietto da visita corrispon­de allo standard internazionale (vCard).
Ï
Procedere campo per campo e inserire ipropridati.
Copiare i numeri di telefono dai Contatti/dalla Rubrica.
Gruppi
Vedere pag. 26.
<Numeri info>
Vedere pag. 28.
Page 26

Contatti

Nei Contatti è possibile memorizzare fino a 2000 voci con più numeri di telefono e fax, nonché altri dati relativi all'indirizzo. Queste voci ven­gono gestite nella memoria del tele­fono, separatamente dalla Rubrica.

Nuova voce

I Contatti sono impostati come Rubrica standard:
H C I
Campi di inserimento speciali
Gruppo: Assegnazione ad un
Indirizzo: Ampliamento per l'inse-
Aprire i Contatti (in stand-by).
Visualizzare i campi di inserimento.
Selezionare i campi di inserimento desiderati e compilarli. Inserire al­meno un nome. Inserire il numero di telefono con il prefisso.
gruppo (v. pag. 26).
rimento dell'indirizzo completo: Indirizzo:, CAP:,
Cittá:, Nazione:
Servizi Nickname:
Compleanno:
Immagine: L'immagine assegnata al-
Tutti i campi/Campi ridotti
§Salva§ Memorizzare la voce.
Ulteriori Informazioni
Î
L'MPM (Mobile Phone Manager) di Siemens consente di gestire i Contatti da PC con sistema operativo Windows Scaricare il software MPM da Internet:
www.siemens-mobile.com
Nome abbreviato nei ser­vizi di comunicazione.
ID utente WV:, Numero ICQ:, Nome schermo AIM:
Indicazioni nel caso in cui la voce venga utilizzata come contatto per la Chat (pag. 30).
Dopo l'attivazione, inseri­re la data di nascita.
Promemoria: un giorno
prima, all'ora impostata, il telefono ricorderà il compleanno.
la voce viene visualizzata quando si riceve una chia­mata dal numero di tele­fono corrispondente.
Visualizzare il numero dei campi di inserimento.
Passaggio temporaneo alla Rubrica.
®
25Contatti
.
Page 27
Contatti26
Visualizzare/cercare una voce
H I
C
Opzioni di visualizzazione
§Opzioni§ Visualizzazione delle
Aprire i Contatti (in stand-by).
Scegliere la voce desiderata.
Visualizzare.
funzioni per il campo di inserimento selezionato.

Modificare una voce

H I I
J
Aprire i Contatti (in stand-by).
Scegliere una voce e premere §Modifica§.
Selezionare il campo di inserimento e premere
§Modifica§.
Apportare le modifiche, quindi §Salva§.

Chiamare una voce

H
J
A
Se per una voce nei Contatti sono memorizzati più numeri, questi ven­gono visualizzati per la selezione.
Aprire i Contatti (in stand-by).
/
Selezionare un nome me-
I
diante le lettere iniziali e/o sfogliando.
La voce viene chiamata.

Opzioni dei Contatti

A seconda della situazione sono possibili diverse funzioni.
§Opzioni§ Aprire il menu.
Sposta in ...
Copia su SIM
Filtro
Importa
(Per le funzioni standard vedere p. 14)
Assegnare la voce attuale o le voci selezionate ad un gruppo.
Copiare il nome e il numero sulla scheda SIM (Rubrica).
Vengono visualizzate solo le voci che soddisfano il criterio.
Predisporre la disponibilità per la ricezione via IrDA (v. pag. 48) o SMS (pag. 31) di una voce dei Contatti.

Gruppi

Il telefono dispone di nove gruppi predefiniti per ordinare in modo chiaro le voci dei Contatti. È possibile rinominarne sette.
H
<Gruppi> Selezionare (dopo il nome
I
Melodia per il gruppo
Vedere p. 44.
Aprire i Contatti (in Stand-by).
del gruppo è indicato il numero delle voci).
Selezionare il gruppo.
Page 28
27Rubrica

Rubrica

Le voci memorizzate nella Rubrica (sulla scheda SIM) sono gestite sepa­ratamente dalle voci dei Contatti.

Nuova voce

La Rubrica è impostata come Rubrica standard:
H H
C I
Numero di telefono:
Inserire il numero di telefono con il prefisso. Una voce senza numero non viene memorizzata.
Nome:
Inserire il nome e/o il cognome.
Gruppo:
Preimpostazione Nessun gruppo I numeri importanti possono essere raccolti in un gruppo (VIP). Quest'ul­timo è indipendente dai gruppi dei Contatti.
Posizione:
Preimpostazione SIM Con una scheda SIM speciale è possibile salvare i numeri in modo protetto (SIM protetta) (è necessario il PIN2).
Aprire la Rubrica (in standby).
Selezionare <Nuova voce>. Visualizzare i campi di
inserimento. Selezionare i campi di
inserimento e compilarli.
Numero voce:
Viene assegnato automaticamente a ogni voce. Con il numero di voce è possibile selezionare il numero di telefono.
§Salva§ Premere per memorizzare
Ulteriori informazioni
Î
§Nazione§ Prefisso
internazionale ............................v. pag. 22
la nuova voce.
Passaggio temporaneo ai Contatti.

Chiamare (cercare una voce)

H
J
A
Ulteriori informazioni
L' MPM (Mobile Phone Manager) di Siemens consente di gestire la Rubrica mediante PC con sistema operativo Windows da Internet:
www.siemens-mobile.com
Aprire la rubrica. Selezionare un nome
I
/
mediante una o più lette­re iniziali e/o scorrere.
Il numero viene composto.
®
. Scaricare il software MPM
Page 29
Rubrica28

Modificare una voce

I
§Modifica§ Premere.
I J
§Salva§ Premere.
Selezionare la voce nella Rubrica.
Selezionare il campo di inserimento desiderato.
Apportare la modifica.
Opzioni della Rubrica
In base alla situazione sono disponibili le seguenti funzioni.
§Opzioni§
Copia 9
Copia tutto 9
Cancella tutto
Importa
(Per le funzioni standard vedere p. 14)
Aprire il menu.
Copiare le voci selezio­nate nei Contatti.
Copiare tutte le voci nei Contatti.
Cancellare tutta la Ru­brica (protetta dal PIN).
Predisporre la disponi­bilità per la ricezione via IrDA (v. pag. 48) o SMS (pag. 31) di una voce della Rubrica.

<Rubriche spec.>

H
<Propri Nr.>
Inserimento di "propri" numeri nella Rubrica (per es. fax) a titolo informativo.
<Numeri VIP>
Visualizzazione dei numeri memorizzati nel gruppo VIP.
<Rubrica SIM>
Le voci memorizzate nella rubrica sulla scheda SIM possono essere usa­te anche in un altro telefono GSM.
<SIM protetta> b
Con una scheda SIM speciale, è pos­sibile salvare i numeri in modo pro­tetto. Per l'elaborazione è necessario il PIN2.
<Nr. servizio>/<Numeri info>
Nella Rubrica possono essere even­tualmente memorizzati numeri messi a disposizione dal proprio Operatore di Rete.
Aprire la Rubrica e selezio­nare <Rubriche spec.>.
Page 30

Lista chiamate

I numeri vengono memorizzati per agevolare la riselezione.
¢
C I
C I
A
In ogni lista vengono salvati 10 numeri di telefono:
Ch. Perse
I numeri delle chiamate cui non si è risposto vengono salvati per poter essere richiamati successivamente.
Â
Ch. Ricevute
Vengono elencate le chiamate ricevute.
Ch. in Uscita
Accesso agli ultimi numeri di telefono selezionati.
A
Cancella Liste
Tutte le liste delle chiamate vengono cancellate.
P
Selezionare la lista delle chiamate.
Aprire la lista chiamate.
Scegliere il numero di telefono.
Selezionare il numero di telefono.
Chiamata persa.
Accesso rapido dallo stand-by.
b

Durata/Costi

¢P¢Durata/Costi
C
Ultima Ch., Ch.in Uscita, Ch. Ricevute, Unitá restanti, Impostaz.Costi
I C
§Reset§
Impostaz.Costi
C
Valuta
Inserire la valuta desiderata.
Tariffa pers.
Inserire i costi per scatto e durata.
Limite costi
Su schede SIM speciali l'utente oppu­re l'Operatore di Rete può stabilire il tetto massimo di traffico telefonico, superato il quale vengono bloccate le chiamate in uscita.
Display autom.
La durata e i costi vengono visualizzati automaticamente.
Selezionare l'impostazione.
Aprire il campo.
Resettare l'impostazione selezionata.
Aprire il menu.
29Lista chiamate
Page 31
Riepilogo messaggi30

Riepilogo messaggi

in Entrata
La cartella inbox unificato contiene gli attuali messaggi ricevuti. Le voci sono contrassegnate con un simbolo in base al tipo e allo stato (v. pag. 8).
Richiamare l'Inbox unificato, per es. all'arrivo di un nuovo SMS:
p
Aprendo una voce viene avviata la relativa applicazione. Voci lette o aperte vengono visualizzate dopo un tempo impostabile (§Opzioni§) solo nelle liste specifiche dei messaggi in entrata.
Nell'Inbox unificato si trovano i seguenti tipi di messaggi:
SMS, MMS, e-mail
Messaggi di sistema
Messaggi relativi a MMS, Sveglia
manc., Prom. scaduti, Ch. Perse, WAP Push, Msg vocale
Oggetti dati
Melodie, Foto e Video, voci di calenda­rio, Appunti e Bigl. da visita.
Premere il tasto del di­splay sotto al simbolo.

Liste dei messaggi

Tutti gli SMS, MMS e e-mail vengono memorizzati in 4 liste.
M
¢
C
¢
di messaggio.
in Entrata
¢
Selezionare il tipo
Lista dei messaggi ricevuti.
M
¢
C
¢
messaggio.
Lista delle bozze salvate.
¢
C
¢
messaggio.
Lista dei messaggi non ancora inviati con successo.
¢
C
¢
messaggio.
Lista dei messaggi inviati.
§Opzioni§ Richiamo del menu delle
Bozze
¢
Selezionare il tipo di
M
Non inviati
¢
Selezionare il tipo di
M
Inviati
¢
Selezionare il tipo di
funzioni per l'elaborazio­ne dei messaggi.
Instant Msg b
Questa funzione non viene sup­portata da tutti gli Operatori di Rete. Informarsi nel caso specifico presso il proprio Operatore di Rete. Una de­scrizione è contenuta nelle Istruzioni per l'uso complete disponibili in Internet, al sito:
www.siemens-mobile.com/sk65
Page 32
SMS
Con il telefono è possibile inviare e ricevere messaggi di testo concate­nati (al massimo 760 caratteri) che sono composti da più SMS "normali" (prestare attenzione alle modalità di addebito). È inoltre possibile inserire immagini e suoni in un SMS.

Scrivere/inviare

¢M¢Crea nuovo¢SMS
C J
§Opzioni§ Funzioni per la crea-
A
Ï
C
Funzioni speciali
Immag.&Suoni
Inviare immagini e suoni con o senza testo. Tenere presente che immagini e suoni possono essere protetti (DRM,v.pag.12).
Scrivere con la tastiera alfabetica v. pag. 7 e (v. pag. 18).
zione del testo. Avviare la procedura
di invio. Inserire o cercare il
/
J
numero di telefono dalla Rubrica/dai Contatti.
L'SMS viene trasmesso per l'invio al Centro Servizi.
Si apre il campo di inserimento testo:
§Opzioni§ Aprire il menu.
I
I C
I
Per Animaz. base, Suoni base:
C
Per Proprie anim., Immag. pers.,
Propri suoni:
C C
Selezionare Immag.&Suoni . Il menu contiene:
Animaz. base, Suoni base, Proprie anim., Immag. pers., Propri suoni
Selezionare la lista. Confermare. Viene visua-
lizzata la prima voce dell'ambito selezionato.
Scorrere fino alla voce desiderata.
La selezione viene copiata nell'SMS.
La selezione viene visua­lizzata/riprodotta.
La selezione viene copiata nell'SMS.
Archivio SMS
C
¢M¢Archivio SMS
Viene visualizzata la lista degli SMS archiviati nel telefono.
31SMS
Page 33
SMS32
SMS a un gruppo
È possibile inviare un SMS ad un gruppo di destinatari.
§Opzioni§ Aprire il menu.
Invia Selezionare.
§Gruppo§ Viene visualizzata la lista
I C
C
dei gruppi. Selezionare il gruppo. Aprire il gruppo e
selezionare tutte/singole voci inserite.
L'invio viene avviato.

Leggere

p
in Entrata si apre; offre un rapido
riepilogo dei messaggi entrati al momento.
C I
Ulteriori informazioni
ã
L'MPM (Mobile Phone Manager) di Siemens consente di gestire gli SMS da PC con sistema operativo Windows ricare il software MPM da Internet:
www.siemens-mobile.com
Avviso sul display della presenza di un nuovo SMS.
Per leggere l'SMS premere il tasto di navigazione.
Scorrere l'SMS di riga in riga.
Se questo simbolo lampeggia, la memoria SIM è piena. Can­cellare o archiviare il messag­gio.
®
. Sca-
Rispondere
È possibile rispondere immediata­mente all'SMS attualmente aperto. Il nuovo testo viene inserito sopra il testo ricevuto.
C
Rispondere direttamente.

Impostare

Firma SMS
¢M¢Impostaz. Msg¢SMS
C
¢Firma SMS
È possibile inserire una "firma" con un massimo di 16 caratteri che viene allegata a ogni SMS. Eccetto con la funzione §Rispondi§ e durante la modifica di un SMS aperto.
Profili SMS
¢M¢Impostaz. Msg¢SMS
C
¢
Profili SMS
È possibile impostare al massimo 5 profili SMS. In questi profili sono sta­bilite le proprietà di invio di un SMS.
Attivare il profilo
I C
Impostare il profilo
I
Selezionare il profilo.
Attivare.
Selezionare il profilo e aprire con §Modifica§ per l'elaborazione.
Page 34
MMS
Il Multimedia Messaging Service (MMS) consente di inviare testi, im­magini/video e suoni, in un messag­gio combinato, a un altro cellulare o ad una casella e-mail.
A seconda dell'impostazione del tele­fono si riceve il messaggio completo oppure solo la segnalazione con i dati del mittente e le dimensioni. Il relativo MMS può quindi essere cari­cato manualmente in un secondo momento.

Creare

Un MMS è composto da un'intesta­zione con l'indirizzo e un contenuto. Può essere composto da una sequen­za di pagine. Ogni pagina può conte­nere un testo, un'immagine e un suono. Ricordare che immagini e suoni possono essere protetti (DRM, v. pag. 12).
Creare un MMS standard
¢M¢Crea nuovo¢MMS
C
Scegliere prima un oggetto da elabo­rare che dovrà essere allegato alla prima pagina dell'MMS:
<Immagine>
C
Selezionare. Visualizzare le funzioni
immagine/video: Inser.
immag., Inser. video
<Suono> Selezionare.
C
<Testo> Selezionare e scrivere
Visualizzare le funzioni suono: Inser. suono,
Registra
il testo (v. pag. 5 e v. pag. 18).
Opzioni
§Opzioni§ Aprire il menu.
Invia MMS
Play
Immagine...
Suono...
Testo...
Pagina
Inviare un MMS. Riprodurre tutto l'MMS
sul display. Vedere precedente. Vedere precedente. Vedere precedente.
Inser. pagina: inserire
una nuova pagina dopo la pagina attuale.
Cancella pagina: cancel-
lare la pagina attuale.
Lista pagine: visualizzare
le pagine disponibili.
Tempistica: impostare il
decorso temporale della presentazione MMS:
Durata pagina:
Automatico oppure Manuale
Mostra pagina: solo se precedentemente impostato Manuale. Inserire il tempo di per­manenza di una pagina.
33MMS
Page 35
MMS34
Dettagli Msg
come modello
Layout
Colori
(Per le funzioni standard vedere p. 14)
Inserire i parametri di invio (vedere capitolo successivo).
Salvare l'MMS come modello. Vedere anche qui di seguito.
Selezione tra quattro possibili layout:
Testo sopra, sotto, a sinistra oppure a destra dell'immagine.
Selezione dei colori per:
Messaggio
Pagina
Bitmap
Testo sfondo
Colore testo
Modelli
C
¢M¢Modelli MMS
I modelli per MMS sono MMS memo­rizzati senza indirizzo che possono essere inviati come nuovi MMS oppure utilizzati come parte di un nuovo MMS. Nel telefono possono essere salvati fino a 10 modelli.
I modelli si creano impostando un nuovo MMS oppure utilizzando un MMS ricevuto.
§Opzioni§ Aprire il menu e selezio-
nare come modello.

Inviare

La/le pagina/e dell'MMS nuovo è/sono già creata/e. L'MMS viene visualizzato.
A
Aprire l'inserimento indirizzo.
p MMS
Ogg.:
Saluti da Monaco
Invia a:
+1234567654321 |
Dimensione:
85 KB
Þßá
ì
]
Ogg.: Inserire una breve
descrizione dell'MMS.
Invia a: Inserire uno o più numeri
di telefono/indirizzi e-mail.
Dimensione:
Visualizzazione della dimensione dell'MMS.
Opzioni
A Avviare la procedura
di invio.
C
Più: Messa a disposizione di
Dopo la conferma, l'MMS viene inviato.
campi supplementari per indirizzi.
Page 36
35MMS
Opzioni per l'invio
§Opzioni§ Aprire il menu.
Invia MMS
Play
Modifica
Agg. destin.
Canc. destin.
Inser. allegato
Lista pagine
come modello
(Per le funzioni standard vedere p. 14)
Inviare un MMS. Riprodurre tutto l'MMS
sul display. Visualizzare la selezione di
un oggetto per modificarlo. Inserire il destinatario dalla
lista attuale degli indirizzi. Cancellare un singolo
destinatario. Inserire un allegato:
File
Bigl. da visita
Appuntamento Visualizzare le pagine
dell'MMS, per prenderne visione e/o modificarle.
Salvare l'MMS come modello.

Ricevere

p/w
<
Segnalazione sul display della presenza di un nuo­vo MMS/avviso.
Avviare la ricezione. A se­conda dell'impostazione (v. pag. 36 l'MMS/avviso viene copiato nel riepilo­go dell'Inbox unificato (in Entrata).
Per ricevere un MMS completo in un secondo momento, è necessario aprire la segnalazione.
§Ricevi§ Avviare la trasmissione.

Leggere

Un MMS è stato ricevuto completamente.
C
Funzioni dei tasti durante la riproduzione:
E D
I C
Al termine della riproduzione dell'MMS vengono visualizzati i dettagli del messaggio.
Ogg.: Descrizione dell'MMS. Da: Indicazione del mittente. Dimensione:
Più: Altri campi di
Avviare la riproduzione.
Passare alla pagina successiva.
Premere una volta breve­mente per tornare all'ini­zio della pagina attuale, due volte brevemente per tornare alla pagina precedente.
Impostare il volume.
B
Terminare.
/
Dimensione dell'MMS in KB.
inserimento.
Page 37
MMS36

Impostare

¢M¢Impostaz. Msg¢MMS
C
¢Selezionare la funzione.
Profilo MMS:
È possibile impostare 6 profili MMS in cui vengono stabilite le proprietà di invio. Nella maggior parte dei casi l'impostazione è già preimpostata. In caso contrario, richiedere infor­mazioni presso il proprio Operatore di Rete oppure, mediante il "Setting Configurator", al seguente indirizzo:
www.siemens-mobile.com/ mobilescustomercare
I C
Opzioni d'impostazione
§Opzioni§ Aprire il menu.
Attiva, Rinomina, Modifica imp
Impost. utente
Impostare a scelta l'invio dell'MMS:
Stato consegna:
Rapporto lettura:
Priorità predef.:
Selezionare il profilo.
Aprire per l'elaborazione.
Richiedere una conferma di ricezione per i messaggi inviati.
Richiedere una conferma che l'MMS è stato letto.
Priorità di invio:
Normale, Alta, Bassa
Validità:
Ora possi­bile cons.:
Durata predef.:
Recupera:
Filtro spam:
Indicazione dimens.:
=
Selezione dell'intervallo di tempo in cui il Centro Servizi tenta di consegnare il messaggio:
Manuale, 1 ora, 3 ore, 6 ore, 1 giorno, 1 settimana, Massimo*
*) Intervallo massimo ammesso dall'Operatore di Rete.
Trasmissione dal Centro Servizi al destinatario:
Subito, Domani
Tempo di visualizzazione di una pagina MMS (valore predefinito).
Ricezione dell'MMS com­pleto oppure soltanto della relativa segnalazione:
Subito
Ricevere immediatamente l'MMS completo.
Rete casa aut.
Ricevere immediatamente l'MMS completo sulla rete nazionale.
Manuale
Si riceve soltanto la segna­lazione relativa all'MMS.
Impostazioni per la ricezio­ne di MMS pubblicitari.
Impostazione della dimensione massima dei messaggi e della loro elaborazione.
Page 38

e-mail

Il telefono dispone di un programma di e-mail (client) con cui è possibile scrivere e ricevere e-mail.

Scrivere/inviare

C
¢M¢Crea nuovo¢e-mail
Inserire i dati relativi all'indirizzo:
Invia a: Inserimento di uno o più
Ogg.: Inserimento del titolo
Contenuto Inserimento del testo
Per inviare:
§Opzioni§ Aprire il menu.
Invia e-mail
Oppure
Tutti i campi
Allegati: Inserire allegati, per esem-
indirizzi e-mail.
(max. 255 caratteri).
(v. pag. 18).
Selezionare.
Aprire altri campi di inserimento.
pio immagini o suoni.
§Opzioni§ Aprire il menu e selezio-
Inv/Ric e-mail
nare Ricevi conten.
Tutte le e-mail vengono trasferite nella lista in En-
trata e tutte le e-mail pron-
te vengono inviate dalla lista Non inviati.

Impostare

C
¢M¢Impostaz. Msg¢e-mail
Prima dell'utilizzo è necessario impo­stare le modalità di accesso al server, nonché i parametri di e-mail. I dati necessari a tale scopo devono essere richiesti all'Operatore di Rete oppu­re, mediante il "Setting Configura­tor", al seguente indirizzo:
www.siemens-mobile.com/ mobilescustomercare
Attivare l'accesso
I C
Selezionare l'accesso.
Attivare l'accesso.
37e-mail

Ricevere/leggere

¢M¢in Entrata
C
¢Selezionare la funzione.
Prima di poter leggere un'e-mail, è necessario scaricarla dal server.
Ricevi e-mail
Viene trasmessa solo l'in­testazione del messaggio.
Impos. account
I
§Modifica§ Avviare le modifiche.
Selezionare l'accesso o
<Vuoto>.
Compilare i campi dati secondo il modello dell'Operatore di Rete.
Page 39
Msg vocale/CB38

Msg vocale/CB

Msg vocale

¢M¢Impostazioni
C
¢Msg vocale
Se si dispone di una segreteria, il chiamante può lasciare un messaggio se
• il telefono è spento o non raggiungibile,
• non si vuole rispondere,
• si è già impegnati in un'altra telefonata.
Può eventualmente essere neces­sario registrarsi ed effettuare le impostazioni manualmente.
Impostazioni b
L'Operatore di Rete mette a disposi­zione due numeri di telefono:
Salvare il numero di telefono della segreteria
Questo è il numero di telefono da chiamare per ascoltare i messaggi che sono stati lasciati.
¢M¢Impostazioni
C
¢
Msg vocale
Inserire il numero e
Salvare il numero di telefono per l'inoltro
Le chiamate saranno inoltrate a questo numero.
¢T¢Telefono¢Inoltro
C
¢
per es. Senza risposta
¢Imposta
C confermare.
Inserire il numero e registrarsi nella rete con
C.
Ascoltare b
A seconda dell'Operatore di Rete, un nuovo messaggio vocale può essere segnalato nel seguente modo:
À
Oppure
p
Oppure Si riceve una chiamata con un
annuncio registrato. Richiamare la segreteria e ascoltare
il/i messaggio/i.
1
Simbolo con segnale acustico.
Avviso con un SMS.
Premere a lungo (ev. digi­tare una sola volta il nu­mero della segreteria). A seconda dell'Operatore di Rete confermare con
§OK§ e §Segreter§.

Servizi CB

¢M¢Impostazioni
C
¢Servizi CB
Alcuni Operatori di Rete offrono servizi d'informazione (canali in­formativi, Cell Broadcast). Se la ricezione è attivata, si riceveranno i messaggi sui temi attivati della propria Lista argom.

Zoom testo

La rappresentazione dei testi sul display può essere impostata in tre dimensioni diverse.
Page 40

WAP & Giochi

Scaricare da Internet le informazioni più recenti. Il formato delle informa­zioni sarà adattato al display del tele­fono. Inoltre, è possibile caricare sul proprio telefono giochi e applicazio­ni. Per l'accesso a Internet può essere eventualmente necessaria la regi­strazione presso l'Operatore.

Internet

¢O¢Internet
C
Richiamando questa funzione, il browser viene avviato con l'opzione preimpostata (impostazioni del browser, v. pag. 40; può essere eventualmente stabilita/program­mata dall'Operatore di Rete).
Menu Browser
§Opzioni§ Aprire il menu.
Homepage
Bookmark
Vai a ...
Ricarica
Mostra URL
Richiamare la pagina ini­ziale preimpostata del pro­filo attuale (v. pag. 40).
Visualizzare i bookmark memorizzati nel telefono, memorizzare bookmark.
Inserimento di un URL Caricare nuovamente la
pagina attuale. Visualizzare l'URL della
pagina attuale per l'invio via SMS/e-mail.
Cronologia
Disconnetti
File
Impostazioni
Chiudi brows.
Visualizzare le ultime pagine Internet visitate.
Chiudere il collegamento. Memorizzare l'oggetto del-
la pagina attuale oppure la pagina completa, nonché visualizzare le pagine salvate.
Impostazioni del Browser (v. pag. 40).
Chiudere il browser.
Chiudere il collegamento
B
Premere a lungo per chiu­dere il collegamento e il browser.
Navigazione nel browser
• Selezione di un link.
C
• Impostazioni, stato on/off.
• Premere brevemente: indietro
B
di una pagina.
• Avanti/indietro di un campo di
I
inserimento/link.
• Scorrere una riga.
Visualizzazioni sul display nel browser
²
±
Collegare
Rete
´
³
Nessuna rete
GPRS online
39WAP & Giochi
Page 41
WAP & Giochi40
Inserimento di caratteri speciali
,
*
Selezione di caratteri
0
speciali importanti.
Impostazioni browser
¢O¢Internet
C
§Opzioni§ Aprire il menu.
Impostazioni
Browser
Profili
Parametri protocollo
Sicurezza
Contesto
Questo browser Internet è concesso in licenza da:
Selezionare.
Impostare le opzioni di avvio nonché l'elaborazione delle immagini, dei suoni e le opzioni d'invio.
Lista dei profili visualizzata per l'attivazione/l'impo­stazione (vedere qui di seguito).
Impostare i parametri del protocollo, i messaggi push e il tempo d'interruzione, nonché l'elaborazione dei cookies.
Impostare la codifica. Resettare la sessione, can-
cellare la cache, lo storico e i cookies.
Profili
La predisposizione del telefono per l'accesso a Internet dipende dal rispettivo Operatore di Rete:
Profilo preimpostato
Nella maggior parte dei casi sono già preimpostati i profili di accesso per uno o più Operatori di Rete.
I
Selezionare il profilo.
C Attivare il profilo.
Impostare il profilo manualmente
Richiedere eventualmente informa­zioni presso il proprio Operatore di­Rete oppure, mediante il "Setting Configurator", al seguente indirizzo:
www.siemens-mobile.com/ mobilescustomercare
Qui è inoltre possibile modificare le impostazioni e cancellare i profili.

Bookmark

¢O¢Bookmark
C
Vengono visualizzati gli URL me­morizzati nel telefono. È possibile memorizzare nuovi bookmark. È possibile elaborare o gestire i bookmark in cartelle.
Ulteriori informazioni
L' MPM (Mobile Phone Manager) di Siemens consente di gestire i bookmark mediante PC con sistema operativo
®
Windows da Internet:
www.siemens-mobile.com
. Scaricare il software MPM
Page 42
41WAP & Giochi

Giochi e Applicazioni

In Internet è possibile trovare diversi giochi e applicazioni. Dopo il download, questi sono disponibili sul proprio telefono. Le applicazioni solitamente comprendono anche le istruzioni d'uso. Sul telefono sono già preinstallati alcuni giochi e appli­cazioni. La relativa descrizione si trova al sito
www.siemens-mobile.com/sk65
Presupposti
È necessario configurare il profilo del browser (v. pag. 40) e l'accesso (v. pag. 47).
Download
A seconda che si carichino giochi o applicazioni, scegliere il corrispon­dente accesso:
C¢
Oltre agli URL e agli Operatori di Rete per il download, vengono visualizza­te eventuali applicazioni /giochi e cartelle.
Scarica nuovo
I C
¢Giochi/Applicazioni
O
Scegliere l'Operatore di Rete o l'URL.
Avviare il browser e richiamare l'URL.
Ulteriori Informazioni
Con il browser è possibile scaricare applicazioni (per es. suonerie, giochi, immagini, animazioni) da Internet. Il download o l'esecuzione di applica­zioni non influenza né modifica il software del telefono cellulare, che supporta Java™. Siemens non presta garanzie e non si assume responsabilità per problematiche risultanti diret­tamente o indirettamente dall'uso di applicazioni caricate successivamente dal cliente. Lo stesso vale per le funzioni che vengono abilitate solo successivamente su richiesta del cliente. Il clien­te si assume il rischio di perdita, danneggiamento o difetti di questo apparecchio o di applicazioni e, in generale, di danni o conseguenze provocate da queste applicazioni. In caso di sostituzione/nuova fornitura ed even­tualmente in caso di riparazione dell'apparecchio, per ragioni tecniche è possibile che questo tipo di applicazioni o che la successiva abilitazione di determinate funzioni vadano perse. In questi casi è necessario un nuovo download oppure un'abilitazione dell'applicazione da parte dell'acquirente. Notare che l'apparecchio dispone del Digital Rights Management (DRM), in modo che alcune applicazioni scaricate da Internet siano protette contro copie non autorizzate. Que­ste applicazioni sono quindi destinate esclusiva­mente al proprio apparecchio e non possono essere copiate nemmeno per creare una copia di sicurezza. Siemens non si assume alcuna responsabilità né si fa garante per la possibilità di eseguire un nuovo download o una nuova abilitazione o la creazione di copie di sicurezza di applicazioni o che tali operazioni siano possibili gratuitamente. Nella misura in cui sia tecnicamente possibile, salvare le proprie applicazioni su un PC con sistema operativo Windows "Mobile Phone Manager".
® mediante il

Assist. downl.

C¢
Le modalità di utilizzo della funzione possono variare da paese a paese.
¢Assist. downl.
O
Page 43
Profili42

Profili

¢R
C
In un profilo è possibile salvare diver­se impostazioni del telefono, ad es. per adattare il telefono ai rumori circostanti.
• Esistono cinque profili predefiniti con impostazioni standard che possono, tuttavia, essere modifi­cati: Normale, Riunione, Strada,
Car kit, Cuffie
• È possibile impostare in modo per­sonalizzato due profili (<Nome>).
• Il profilo speciale Aeroplano è im­postato in modo fisso e non può essere modificato.
Impostazioni del profilo
Modificare un profilo standard o cre­arne uno nuovo personale:
I
§Opzioni§ Aprire il menu e selezio-
Viene visualizzata la lista delle fun­zioni possibili. Una volta eseguita l'impostazione è possibile tornare al menu del profilo per effettuarne un'altra.
Selezionare il profilo.
nare Modifica imp.
Car kit
Solo con il kit viva voce per auto Ori­ginale Siemens il profilo viene attiva­to automaticamente al momento dell'inserimento del telefono nell'ap­posito supporto.
Cuffie
Solo in collegamento con le cuffie Originali Siemens il profilo viene attivato automaticamente quando vengono utilizzate.
Aeroplano
Tutti i promemoria (appuntamenti, sveglia) sono disattivati. Questo profilo non è modificabile.
Attivare
H C
C
Funzionamento normale
Alla riaccensione del telefono, verrà automaticamente attivato il profilo precedentemente impostato.
Scorrere fino a Aeroplano.
Confermare la selezione. Confermare di nuovo la
richiesta di conferma per attivare il profilo. A questo punto il telefono si spegne automatica­mente.
Page 44

Impostazioni

43Impostazioni

Argomenti

¢T¢Argomenti
C
Caricare una rappresentazione grafi­ca completamente nuova sul proprio telefono. Con la pressione di un ta­sto vengono create specificamente diverse funzioni, come per es. ani­mazione all'accensione/spegnimen­to, sfondo, screensaver, melodia d'accensione/spegnimento ed altre animazioni.
È possibile che in tal modo vengano sovrascritte impostazioni già esistenti.
Per motivi di spazio in memoria i file di argomenti sono compressi. Dopo un download (v. pag. 41) o il loro richiamo dai File personali, vengono automaticamente decompressi all'attivazione.
Attivare un nuovo argomento
I C
C
Selezionare l'argomento.
Attivare un nuovo argomento.
Confermare.

Display

¢T¢Display
C
¢Selezionare la funzione.
Lingua
Impostazione della lingua dei testi visualizzati sul display. Con "automa­tico" viene impostata la lingua usata dall'Operatore di Rete del proprio paese.
Se per caso è stata impostata una lingua incomprensibile, il telefono può essere reimpostato alla lingua del proprio Operatore di Rete con la seguente digitazione (in stand -by):
# 0 0 0 0 # A
*
Inserim. testo
T9 attivo Attivare o disattivare
Lingua in uso
Lingua tast.
l'inserimento intelligente dei testi.
Scegliere la lingua nella quale scrivere i testi.
Scegliere la lingua per la tastiera alfabetica.
Page 45
Impostazioni44
Sfondo
Impostare lo sfondo del display.
Logo
Selezionare il logo che deve essere visualizzato al posto del logo dell'Operatore.
Impost. colore
Selezionare l'impostazione del colo­re e lo sfondo per tutta l'interfaccia operativa.
Screensaver
Dopo un intervallo di tempo impo­stabile, lo screensaver visualizza sul display un'immagine. Una chiamata in entrata e ogni pressione di un ta­sto interrompe la funzione, a meno che non sia attiva la funzione di sicurezza.
Avvertenza
Lo screensaver Orol. digitale riduce l'autonomia in stand-by del telefono.
Anim. accens.
Viene visualizzata all'accensione del telefono.
Anim. spegn.
Viene visualizzata allo spegnimento del telefono.
Msg benvenuto
Viene visualizzato dopo l'accensione al posto di un'animazione.
Caratt. Grossi
Selezione tra due dimensioni di caratteri visualizzabili sul display.
Illuminazione
Impostare un'illuminazione più chiara o più scura del display.

Melodie

¢T¢Melodie
C
¢Selezionare la funzione.
Impostare i segnali acustici del tele­fono secondo le proprie preferenze.
Impostazioni
Attivare/disattivare lo squillo oppure ridurre la suoneria a una breve segnalazione acustica (beep).
Vibrazione
Per evitare che la suoneria del telefo­no disturbi, è possibile attivare la vi­brazione. La vibrazione può essere attivata anche in aggiunta alla suo­neria. Questa funzione è disattivata durante la ricarica della batteria e se il telefono è collegato agli accessori (escluse le cuffie).
Volume
Il volume può essere impostato separatamente per tipi di chiama­ta/funzioni.
Page 46
45Impostazioni
Ulteriori informazioni
Assicurarsi di aver risposto alla chiamata, prima di portare il telefono all'orecchio. In questo modo si evitano danni all'udito do­vuti al volume troppo alto della suoneria!
L'MPM (Mobile Phone Manager) di Siemens consente di gestire le Melodie da PC con sistema operativo Windows®. Scaricare il software MPM da Internet:
www.siemens-mobile.com
Assegnare la suoneria
Viene riprodotta una melodia già as­segnata oppure viene visualizzata la lista delle possibili melodie per la selezione.

Chiamata

¢T¢Chiamata
C
¢Selezionare la funzione.
Nascondi ID b
Se attivato, sul display dell'interlocu­tore non viene visualizzato il vostro numero di telefono (dipende dagli Operatori di Rete).
Avviso di Ch. b
Se si è registrati a questo servizio, è possibile verificare se è attivo e attivarlo/disattivarlo.
Inoltro
Impostare le condizioni per cui le chiamate devono essere inoltrate alla segreteria o ad altri numeri di telefono.
Senza risposta
Esempio:
I
C
C
Ogni chiamata
Vengono inoltrate tutte le chiamate.
Ç
Altri tipi di inoltro:
Non raggiung., Senza risposta, Occupato, Ricezione fax, Ricezione dati
Selezionare Senza risposta. (Sono contemplate le condizioni Non raggiung.,
Senza risposta, Occupato,
vedere qui di seguito). Confermare e selezionare
Imposta, quindi inserire
il numero al quale indiriz­zare l'inoltro.
L'impostazione viene confermata dalla rete.
Visualizzazione nella riga superiore del display in stand-by.
b
b
Filtro chiamate
Vengono segnalate solo le telefona­te con un numero di telefono pre­sente nella Rubrica/nei Contatti o assegnato a un gruppo. Le altre telefonate vengono solo visualizzate sul display.
Page 47
Impostazioni46
Ogni tasto risp
Alle chiamate in arrivo è possibile rispondere premendo un tasto qualsiasi (eccetto
B).
Beep ogni min.
Durante la conversazione sentite (solo voi) ogni minuto un segnale acustico per il controllo della durata della chiamata.

Telefono

¢T¢Telefono
C
¢Selezionare la funzione.
Acustica tasti
Impostare il tipo di conferma acustica dei tasti.
Toni servizio
Impostare i toni di servizio e di avviso.
Tastiera
Impostare l'applicazione da avviare automaticamente all'apertura della tastiera.
Spegnimento automatico
Il telefono si spegne quotidiana­mente all'ora preimpostata.
ID telefono
Viene visualizzato l'ID del telefono (IMEI).
§Altro§ Premere più volte per vi-
Test dispos.
Dopo l'ultima pagina di informazioni viene offerta una diagnosi nonché dei test sequenziali. Selezionando
Test sequenza vengono effettuati
tutti i test in sequenza.
Versione software
Visualizzazione in stand-by:
*
sualizzare ulteriori infor­mazioni sull'apparecchio.
# 0 6 #, quindi premere §Altro§.
Assist. mem.
L'assistente di memoria interviene in caso di spazio di memoria insuffi­ciente sul telefono.
Memoria
Formattare
(Codice telefono protetto)
La memoria del telefono viene for­mattata e tutti i dati memorizzati vengono cancellati, anche per es. suonerie, immagini, giochi, ecc. La formattazione più richiedere oltre un minuto.
Deframment.
Deframmentazione della memoria mediante cancellazione dei file temporanei superflui.
Page 48
47Impostazioni
Reset totale
Il telefono viene resettato alle impo­stazioni standard (di fabbrica). La scheda SIM e le impostazioni di rete non vengono modificate.
Inserimento alternativo in stand-by:
# 9 9 9 9 # A
*

Orologio

¢T¢Orologio
C
¢Selezionare la funzione.
Ora/data
§Cambia§ Inserire prima la data e
Fusi orari
Mappamondo
Rappresentazione dei fusi orari mondiali.
F
Lista delle città
Lista delle metropoli di tutto il mondo.
I
Formato data
Selezionare il formato di visualizzazione della data.
Formato ora
Selezionare 24 ore oppure 12 ore.
poi l'ora.
Selezionare il fuso orario.
Selezionare la città del fuso orario prescelto.
Anno buddista b
Passare al calendario buddista.
Visualizza ora
Attivare/disattivare la visualizzazione dell'ora.
Fuso autom.
L'impostazione dell'ora avviene automaticamente.

Scambio dati

¢T¢Scambio dati
C
¢Selezionare la funzione.
GPRS b
(General Packet Radio Service) Il GPRS è un sistema di trasmissione
dati ad alta velocità. Per i simboli sul display vedere a p. 8.
Ulteriori informazioni
L' MPM (Mobile Phone Manager) di Siemens collega ad Internet i PC/notebook con sistema operativo Windows® median­te GPRS. Scaricare il software MPM da Internet:
www.siemens-mobile.com
Info GPRS
Visualizzare le informazioni sul collegamento.
Page 49
Impostazioni48
IrDA
Il telefono dispone di un'interfaccia a infrarossi. La distanza tra i due ap­parecchi non deve superare i 30 cm. Le porte a infrarossi dei due apparec­chi devono essere allineate il più possibile l'una verso l'altra.
Se viene attivato IrDA (infrarossi), il Bluetooth™ non è attivo, e viceversa.
Bluetooth™ (BT)
Bluetooth™ è un collegamento radio a breve distanza mediante il quale è possibile, per esempio, collegare senza fili le cuffie o un kit auto. Me­diante la funzione Invia/stampa del menu opzioni della relativa applica­zione, è anche possibile inviare dati.
Mio nome BT: è possibile assegnare
un nome al telefono già alla prima accensione.
Imp. Bluetooth™
Cerca/ Cerca tutti
Disp. registrat
Ult. conness.
Specificare quale appa­recchio BT deve essere cercato.
Inserire nella lista degli ap­parecchi più frequenti gli apparecchi BT partner.
Lista degli ultimi apparec­chi connessi ultimamente e/o ancora connessi.
Lista nera
Mio nome BT
Visib. ad altri
Indicazioni Bluetooth sul display
I tentativi di connessione degli apparecchi che compaiono in questa lista vengono rifiutati.
Al telefono viene asse­gnato un nome che sarà visualizzato a un partner.
Impostare come deve comportarsi il telefono nei confronti di altri apparecchi BT.
¨ Attivo. © Visibile per altri.
ª «
Connessioni
Impostazione base e attivazione dei profili di connessione per le applica­zioni MMS, WAP. I dati necessari a tale scopo possono essere richiesti all'Operatore di Rete oppure, me­diante il "Setting Configurator", al seguente indirizzo:
www.siemens-mobile.com/ mobilescustomercare
Durante la trasmissione di dati.
Chiamata all'apparecchio Bluetooth™ accettata.
Page 50
49Impostazioni
Profilo HTTP
La preimpostazione del telefono di­pende dal rispettivo Operatore di Rete. I dati necessari a tale scopo devono essere richiesti all'Operatore di Rete oppure, mediante il "Setting Configurator", al seguente indirizzo:
www.siemens-mobile.com/ mobilescustomercare
Autenticazione
Attivare o disattivare la composizio­ne crittografata nel collegamento a Internet (solo collegamenti CSD).
Fax/dati
Inv. voce/fax b
Impostare questa funzione sul tele­fono prima della procedura di invio per poter passare dalla conversazio­ne al modo fax.
Ric. voce/fax
Avviare il programma di comunica­zione desiderato sul PC e attivare sul telefono la funzione durante la conversazione (il PC rileva il collegamento).
Ric. fax/dati
La chiamata viene segnalata con una speciale suoneria e sul display del telefono compare l'indicazione fax/dati. Avviare adesso sul PC il programma di comunicazione per la ricezione del fax/dei dati.
b

Sicurezza

¢T¢Sicurezza
C
¢Selezionare la funzione.
Blocco autom.
La tastiera viene bloccata automati­camente quando, in stand-by, non è stato premuto alcun tasto per un minuto. Questa funzione protegge dalle conseguenze di un'inavvertita pressione dei tasti del telefono. Si è comunque raggiungibili ed è anche possibile effettuare chiamate d'emergenza.
Ulteriori informazioni
Bloccare/sbloccare in stand-by. Per ambedue le operazioni:
#
Ch. diretta
È possibile chiamare un solo numero di telefono. Il codice telefonico ne­cessario (da 4 a 8 cifre) deve essere definito dall'utente e inserito alla prima richiesta.
#
Solo b
Limitare le chiamate ai numeri della Rubrica protetti sulla scheda SIM.
No altre SIM b
Viene impedito il funzionamento del telefono con una scheda SIM diversa.
Premere a lungo.
Per spegnere premere a lungo, quindi inserire il codice del telefono.
Page 51
Impostazioni50
Codici
Vedere descrizione a p. 16:
Controllo PIN, Cambia PIN, Cambia PIN2, Cambia cod.tel
Blocchi rete b
Il blocco della rete limita l'utilizzo della scheda SIM.
Ch. in Uscita
Tutte le chiamate in uscita sono bloc­cate, ad eccezione delle chiamate d'emergenza.
Usc. Internaz. (internazionali in uscita)
Sono possibili solo chiamate nazionali.
No Int. OK Naz. (internazionale in uscita escluso il proprio paese)
Nessuna chiamata internazionale, solo telefonate nazionali.
Ch. Ricevute
Il telefono è bloccato per tutte le chiamate in arrivo.
in Roaming
Al di fuori della propria rete naziona­le non si ricevono più chiamate.
Richiedi stato
Richiesta dello stato per i blocchi di rete.
Cancella tutto
Disattivare tutti i blocchi.

Selezione rete

¢T¢Selezione rete
C
¢Selezionare la funzione.
Linea b
Devono essere registrati due numeri di telefono indipendenti.
Info rete
Viene visualizzata la lista delle reti GSM attualmente disponibili.
Seleziona rete
Viene riavviata la ricerca della rete.
Selez. autom.
Se la funzione è attivata, viene scelta la rete successiva dalla lista degli "Operatori di Rete preferiti".
Reti preferite
Inserire l'Operatore di Rete al quale si desidera collegarsi quando si esce dalla propria rete.
Selezione rete b
Scegliere tra GSM 900, GSM 1800 e GSM 1900. Assicurarsi che il proprio Operatore di Rete operi nella banda selezionata.
Ricerca veloce
Il collegamento alla rete avviene in modo più rapido.
Page 52
51Impostazioni
Gruppo utenti b
A seconda dell'Operatore di Rete, questo servizio rende possibile la costituzione di gruppi che hanno poi, per es. accesso a informazioni (interne) dell'azienda oppure per essi valgono particolari tariffe. Per i dettagli contattare l'Operatore di Rete.

Accessori

¢T¢Accessori
C
¢Selezionare la funzione.
Car kit
Solo con il kit viva voce auto Origina­le Siemens. Il profilo del car kit viene attivato automaticamente all'inseri­mento del telefono nell'apposito supporto.
Risp. autom.
(Impostazione alla consegna: disattivata)
Le chiamate ricevono risposta automaticamente dopo qualche secondo. Possibilità di ascolto non autorizzato da parte di terzi!
Oppure Accettazione della chiamata to-
gliendo il telefono dal supporto (non durante la marcia).
Spegnimento automatico
(Impostazione alla consegna: 2 ore)
Il telefono viene alimentato dall'im­pianto elettrico dell'auto. Impostare l'intervallo tra lo spegnimento dell'accensione dell'auto e lo spegni­mento automatico del telefono.
Vivavoce auto
In determinate circostante può mi­gliorare la qualità di riproduzione.
Cuffie
Solo in collegamento con cuffie Originali Siemens. Il profilo viene attivato automaticamente quando le cuffie vengono innestate.
Risp. autom.
(Impostazione alla consegna: disattivata)
Le chiamate ricevono risposta automaticamente dopo qualche secondo (a meno che la suoneria non sia disattivata oppure impostata sul beep). Si consiglia l'utilizzo delle cuffie.
Risposta automatica
Se non ci si accorge che il proprio telefono ha risposto a una chiamata, il chiamante potrebbe ascoltare le conversazioni.
Page 53
Selezione rapida52

Selezione rapida

Tasti del display
Programmare ciascuno dei due tasti del display con un numero oppure una funzione.
Cambiare
Il tasto del display è programmato per es. con la funzione Internet. Per modificare (in stand-by):
§Internet§ Premere brevemente,
quindi §Cambia§. Scegliere la nuova pro-
grammazione dalla lista econfermare con
C.
Applicare
La programmazione con "Internet" è solamente a titolo dimostrativo.
§Internet§ Premere a lungo, l'applica-
zione viene avviata.

Tasti di selezione rapida

Programmare ciascuno dei tasti da 2 a 9 con un numero di telefono op­pure una funzione. Il tasto numerico 1 è riservato alla segreteria.
Programmare
3
Premere brevemente un ta­sto numerico (per es. il 3), quindi premere §Imposta§.
Scegliere la nuova pro­grammazione dalla lista econfermare con
C.
Applicare
Avviare la composizione di un nu­mero di telefono salvato o un'appli­cazione salvata (per es. Internet).
In stand-by:
3
Premere a lungo.

Mio menu

C
§MioMenu§ Premere.
Creare il proprio menu. La lista delle 10 voci è preimpostata, ma può essere modificata.
Modificare il menu
È possibile sostituire ogni voce (1-10) con un'altra della lista di selezione.
I
§Cambia§
I C
Riprist. tutto
§resetta§ Selezionare. Dopo una
Premere.
Selezionare la voce. Aprire la lista delle fun-
zioni per la selezione. Selezionare la nuova voce
nella lista. Confermare. La voce
viene importata.
richiesta di conferma vengono ripristinati i parametri predefiniti.
Page 54
53Organiser

Organiser

C
¢Q
¢Selezionare la funzione.

Calendario

Nel calendario è possibile inserire gli appuntamenti. Ora e data devono essere impostati correttamente.
Il calendario offre tre tipi di visua­lizzazione: mensile, settimanale, giornaliera.
Le diverse voci vengono visualizzate con colori differenti. Gli appunta­menti sono rappresentati come barra verticale a colori sulla riga orizzontale delle ore.
Navigazione:
F/IScorrere tra settima-
Impos. calend.
Giorno inizio:
Ora di inizio della giornata lavorativa.
Inizio settimana:
Giorno della settimana con cui, a sinistra, inizia la visualizzazione mensile e settimanale.
Imp. fine sett.
Impostare i giorni del fine settimana.
Visual. compleanni:
Sì/No.
ne/giorni/ore.

Appuntamenti

Le voci relative agli appuntamenti vengono visualizzate in una lista in sequenza temporale.
Aggiungere un nuovo appuntamento
<Nuova voce>
Tipi:
c d
e
f g h
A seconda del tipo, sono disponibili di­versi campi di inserimento/selezione. È possibile limitare il numero dei campi, vedere Standard alla fine della lista.
Ulteriori informazioni
¹ »
L'avviso acustico viene riprodotto anche nel caso in cui il telefono sia spento (ec­cetto in modalità Aeroplano, v. pag. 42). Il telefono non passa alla modalità stand­by. La pressione di un tasto qualsiasi interrompe l'avviso.
Selezionare.
Nota: inserire un testo
descrittivo.
Memo vocale: inserire un
memo vocale.
Chiama: inserire il numero
di telefono. Questo sarà visualizzato con l'avviso.
Riunione: inserire un testo
descrittivo.
Vacanza: inserire la data di
inizio e di fine.
Compleanno: inserire il
nome, la data e l'ora di avviso.
Sveglia, allarme impostati. Appuntamento, allarme
impostati.
Page 55
Organiser54
C
¢Q
¢Selezionare la funzione.

Attività

Un'attività viene visualizzata nell'agenda del giorno selezionato co­me un appuntamento. Contrariamen­te all'appuntamento, non deve conte­nere alcuna indicazione dell'ora. In questo caso l'attività viene visualizzata ogni giorno all'inizio della lista finché non viene contrassegnata come ese­guita. Gli inserimenti sono analoghi a quelli degli Appuntamenti, vedere lì.

Appunti

Il supporto T9 (v. pag. 18) facilita la composizione di brevi appunti, come per es. liste della spesa. Proteggere gli appunti riservati con il codice del telefono.
Ulteriori informazioni
Con il Mobile Phone Manager (MPM) è possibile sincronizzare gli appuntamenti, le attività e gli appunti con Outlook Lotus Notes™. Scaricare il software MPM da Internet:
www.siemens-mobile.com
®
e

Prom. scaduti

Gli eventi con avviso acustico (Appuntamenti, Attività), ai quali non si è reagito, vengono elencati per la lettura.

Fusi orari

Vedere p. 47.

Registratore

Usare il registratore per registrare brevi appunti vocali. Utilizzo median­te il tasto di registrazione v. pag. 6.
Nuova registrazione
<Nuova voce>
C
C D
Riproduzione
I C
D/E
Attenzione
Per l'utilizzo di questa funzione occorre osservare eventuali restrizioni legislative, soprattutto di carattere penale.
Informare dapprima l'interlocutore che si intende registrare la conversazione e trattare con riservatezza le conversazioni registrate.
L'utilizzo di questa funzione è consentito soltanto se l'interlocutore è d'accordo.
Selezionare. Dopo un breve segnale
acustico pronunciare il testo.
Pausa/registrazione, alternativamente.
Terminare la registrazio­ne. La registrazione viene salvata con l'indicazione di data e ora. Rinomina con §Opzioni§.
Selezionare la registra­zione desiderata.
Riproduzione/pausa, alternativamente.
Premere a lungo, avanti e indietro veloce.
Page 56

Altro

S
C
¢ ¢Selezionare la funzione.

Servizi SIM (opzionali)

Servizi SIM
Tramite la scheda SIM l'Operatore di Rete può offrire servizi speciali, co­me home-banking, informazioni di borsa, ecc.
U
Per ulteriori informazioni rivolgersi all'Operatore di Rete.

Sveglia

L'avviso acustico viene riprodotto all'ora impostata, anche nel caso in cui il telefono sia spento.
F J
F C
C
Simbolo dei servizi SIM.
Attivare/disattivare la funzione di sveglia.
Impostare l'ora della sveglia (hh:mm).
Impostare per singoli giorni.
Visualizzazione della sele­zione: ora e giorni della sveglia.
Selezionare i giorni in cui si desidera essere sveglia­ti. Premuto a lungo, sele­ziona o deseleziona tutti i giorni.
§OK§ Confermare
Con Snooze impostare la ripetizione dell'avviso acustico.
l'impostazione.

Registratore

Utilizzare il registratore per registra­re rumori o suoni da utilizzare come suonerie.
Nuova registrazione
<Nuova voce>
Avvio da un'altra applicazione
Compare il display di registrazione:
C
C D
§Incolla§ Copiare la registrazione
Selezionare. Sul display vengono visualizzati il tempo residuo dispo­nibile e il tempo di registrazione.
La registrazione inizia con un breve segnale acustico.
Pausa/registrazione, alternativamente.
Terminare la registrazione.
La registrazione viene salvata con l'indicazione di ora e data nella cartella
Suoni. Rinomina con
§Opzioni§.
nell'applicazione.
55Altro
Page 57
Altro56
S
C
¢ ¢Selezionare la funzione.
Riproduzione
I C D/E
Selezionare la registrazio­ne desiderata.
Riproduzione/pausa, alternativamente.
Premere a lungo, avanti eindietro veloce.

Calcolatrice

La calcolatrice può essere utilizzata sia in versione base sia con funzioni ampliate (§Opzioni§).
J F/I
C
Inserire la/e cifra/e.
Selezionare le funzioni.
Applicare la funzione.

Convert. Unità

È possibile convertire a vicenda diverse unità di misura.
F
F
Selezionare l'unità di mi­sura/valuta di partenza, quindi inserire la quantità.
Selezionare l'unità di misura/valuta di arrivo. Il risultato viene visua­lizzato subito.
Funzioni speciali dei tasti:
# *
Inserire il punto decimale. Cambiare segno.
Valuta
Inserire la valuta base la prima volta che si richiama la funzione.
J
Inserire la valuta (per es. Euro) e con §Salva§ memo­rizzare l'inserimento.
Ora inserire il nome e il cambio delle valute da convertire.

Cronometro

È possibile rilevare e salvare due tempi parziali.
C
Avvio/stop/azzeramento.

Countdown

Sta trascorrendo un periodo di tem­po impostato. Gli ultimi 3 secondi vengono scanditi da un segnale acustico. Al termine viene emesso un apposito segnale acustico.
Page 58

Sincronizzazione remota

Sincronizzazione di dati memorizzati esternamente (indirizzi, calendario, ecc.) con i dati presenti nel telefono.
Sincronizza
§Sincro§ Selezionare il
§Succ.§/ §Indietro§
computer, avviare la sincronizzazione.
Scorrere le singole visualizzazioni.
Impostazione sincron.
Sono disponibili 5 profili.

Gestione appar

C
¢S¢Gestione appar
Se si è stati informati di aggiorna­menti del software, per es. mediante un messaggio push, è possibile stabi­lire il collegamento con il server del produttore al fine di scaricarli.
57Altro
Page 59
File personali58

File personali

Per organizzare i file è disponibile una gestione file che funziona in mo- do simile a quella di un PC. Per diver­si tipi di file sono già previste speciali cartelle.
C
¢N
Viene visualizzata la lista delle cartel­le e dei file in esse contenuti.
Navigazione
I
F
C
§Opzioni§ Accesso a varie funzioni
<Nva immag.>/<Nuovo suono>
A seconda della cartella scelta, viene caricata l'applicazione corrispondente.
<Nuovo downl.>
Viene avviato il browser e visualizza­ta la pagina di download.
Selezionare nelle liste file/cartelle.
Nell'anteprima il cursore
I
/
può essere spostato liberamente.
Aprire la cartella o il file con la relativa applicazione.
di gestione.

Media Player

La riproduzione viene avviata dalla corrispondente applicazione.
F
0
Immagini
C
5 #
§Invia§
Melodie/video
C
*
I
B
Elaborazione immagini
§Opzioni§ Aprire il menu e
Scorrere fino al file media successivo.
-9Attivare l'illuminazione del display.
Eseguire lo zoom. Con i tasti del display (+/-) si ingrandisce/riduce l'immagine. Spostare la sezione dell'immagine con il joystick.
Centrare l'immagine. Passare alla modalità
immagine completa e ritorno.
Per es. inviare per MMS o e-mail.
Riprodurre o fermare, a seconda della situazione.
Togliere l'audio.
Impostare il volume.
Terminare la riproduzione.
selezionare Modifica.
Page 60

Servizio Clienti Siemens

Un’assistenza semplice e non complessa per domande di carattere tecnico e per l’utilizzo del vostro apparecchio si può ricevere tramite il nostro Online Support in Internet:
www.siemens-mobile.it
(sezione "Assistenza"). In tal modo siamo sempre ed ovunque
raggiungibili. Per i nostri prodotti, vi offria­mo un’assistenza di 24 ore su 24. In que­sto sito trovate un sistema di ricerca errori interattivo, un sommario delle domande e risposte più frequenti ed infine un manuale d’uso come anche gli aggiornamenti Software che potete scaricare dal web.
Prima di chiamare, recuperare il docu­mento di acquisto, annotare il codice identificativo dell’apparecchhio (IMEI, vi­sualizzazione con software (visualizzazione con *#06#, e
§Altro§) ed eventualmente il numero clien-
#06#), la versione del
*
te dell’Assistenza Siemens.
Per una consulenza personalizzata riguardo a:
• Codice di sblocco del proprio telefono
• Utilizzo dei loghi, suonerie e giochi rivolgetevi alla Hot Line Premium Number al
numero 899 842 423 (1 euro/minuto da tele­fono fisso e 1,42 euro/munito da cellulare) durata massima del servizio 10 minuti.
In alcuni Paesi, in cui i prodotti non vengono venduti tramite i nostri rivenditori autorizzati, i servizi di riparazione e di sostituzione non sono assistiti.
Per altre informazioni commerciali e servizio assistenza rivolgersi ad uno dei nostri Centri Servizi:
Abu Dhabi .........................................0 26 42 38 00
Arabia Saudita ..................................0 22 26 00 43
Argentina .....................................0 80 08 88 98 78
Australia..........................................13 00 66 53 66
Austria.............................................05 17 07 50 04
Bahrain .................................................... 40 42 34
Bangladesh.......................................0 17 52 74 47
Belgio................................................0 78 15 22 21
Bolivia ...............................................0 21 21 41 14
Bosnia Erzegovina ............................0 33 27 66 49
Brasile..........................................0 80 07 07 12 48
Brunei ................................................. 02 43 08 01
Bulgaria............................................... 02 73 94 88
Cambogia ........................................... 12 80 05 00
Canada ........................................1 88 87 77 02 11
Cina .............................................0 21 38 98 47 77
Costa d'Avorio..................................... 05 02 02 59
Croazia .............................................0 16 10 53 81
Danimarca .......................................... 35 25 86 00
Dubai ................................................0 43 96 64 33
Egitto.................................................0 23 33 41 11
Emirati Arabi Uniti .............................0 43 66 03 86
Estonia................................................ 06 30 47 97
Filippine ............................................0 27 57 11 18
Finlandia .........................................09 22 94 37 00
Francia............................................01 56 38 42 00
Germania *...................................0 18 05 33 32 26
Giordania ..........................................0 64 39 86 42
Gran Bretagna .............................0 87 05 33 44 11
Grecia ..........................................0 80 11 11 11 16
Hong Kong.......................................... 28 61 11 18
India.............................22 24 98 70 00 Extn: 70 40
Indonesia .....................................0 21 46 82 60 81
Irlanda.............................................18 50 77 72 77
Islanda .................................................. 5 11 30 00
Italia ................................................02 24 36 44 00
Kenia..................................................... 2 72 37 17
Kuwait ................................................... 2 45 41 78
Lettonia ................................................. 7 50 11 18
Libano ................................................. 01 44 30 43
Libia ................................................02 13 50 28 82
Lituania .............................................8 52 74 20 10
Lussemburgo ...................................... 43 84 33 99
59Servizio Clienti Siemens
* 0,12 euro/minuto
Page 61
Servizio Clienti Siemens60
Macedonia ...........................................02 13 14 84
Malesia .....................................+ 6 03 77 12 43 04
Malta.......................................+ 35 32 14 94 06 32
Marocco...............................................22 66 92 09
Mauritius ................................................2 11 62 13
Messico......................................01 80 07 11 00 03
Nigeria ..............................................0 14 50 05 00
Norvegia ..............................................22 70 84 00
Nuova Zelenda................................08 00 27 43 63
Olanda .........................................0 90 03 33 31 00
Oman....................................................... 79 10 12
Pakistan..........................................02 15 66 22 00
Paraguay ..........................................8 00 10 20 04
Polonia............................................08 01 30 00 30
Portogallo..........................................8 08 20 15 21
Qatar....................................................04 32 20 10
Rep. Ceca.........................................2 33 03 27 27
Rep. Slovacca.................................02 59 68 22 66
Romania .........................................02 12 04 60 00
Russia..........................................8 80 02 00 10 10
Serbia .............................................01 13 80 95 50
Singapore ............................................62 27 11 18
Slovenia............................................0 14 74 63 36
Spagna .............................................9 02 11 50 61
Sud Africa .......................................08 60 10 11 57
Svezia...............................................0 87 50 99 11
Svizzera..........................................08 48 21 20 00
Tailandia ...........................................0 27 22 11 18
Taiwan ............................................02 23 96 10 06
Tunisia .................................................71 86 19 02
Turchia.........................................0 21 65 79 71 00
Ucraina ........................................8 80 05 01 00 00
Ungheria .........................................06 14 71 24 44
U.S.A. ..........................................1 88 87 77 02 11
Vietnam...........................................84 89 30 01 21
Zimbabwe ............................................04 36 94 24
Page 62

Cura e manutenzione

Il telefono è stato progettato e prodotto con grande attenzione e dovrebbe essere ma­neggiato con altrettanta cura. Se si rispette­ranno i consigli riportati di seguito, si potrà utilizzare con tranquillità il telefono molto a lungo.
• Proteggere il telefono dall'umidità! Precipi­tazioni, umidità e liquidi corrodono i circuiti elettronici. Nel caso il telefono dovesse bagnarsi, staccarlo immediatamente da una eventuale fonte di alimentazione e to­gliere la batteria; lasciare il telefono aperto a temperatura ambiente!
• Non utilizzare né conservare il telefono in ambienti polverosi e sporchi. Le parti mobili del telefono potrebbero venirne danneggiate.
• Non conservare il telefono in ambienti mol­to caldi. Le temperature elevate possono abbreviare la durata dei dispositivi elettro­nici, danneggiare le batterie e deformare o addirittura fondere determinate plastiche.
• Non conservare il telefono in ambienti freddi. Quando si riscalda nuovamente (tornando alla temperatura di funziona­mento normale), al suo interno può for­marsi umidità in grado di danneggiare i circuiti elettronici.
• Non lasciare cadere il telefono, non espor­lo a colpi o urti e non scuoterlo. Un simile comportamento poco attento può determi­nare la rottura dei circuiti all'interno dell'ap­parecchio!
• Non utilizzare sostanze chimiche corro­sive, soluzioni o sostanze detergenti caustiche per la pulizia del telefono!
Tutte le suddette indicazioni valgono in ugual misura per il telefono, la batteria, il caricabatteria e tutti gli accessori. Se uno di questi elementi non dovesse funzionare correttamente, portarlo al rivenditore specia­lizzato che potrà essere di aiuto e, se neces­sario, provvederà a riparare l'apparecchio.

Dichiarazione di qualità per la batteria

La capacità della batteria del cellulare si ri­duce a ogni operazione di caricamento/sca­ricamento. Una riduzione graduale della capacità si verifica anche in caso di conser­vazione a temperature troppo alte o troppo basse. In questo modo, è possibile che la vita di servizio del cellulare si riduca notevol­mente anche in seguito a carica completa della batteria.
In ogni caso, la batteria è fatta in modo che entro un periodo di sei mesi dall'acquisto del cellulare possa ancora essere caricata e scaricata. Allo scadere dei sei mesi, in caso di riduzione significativa della potenza, si consiglia di sostituire la batteria. Acquistare solo batterie Originali Siemens.
Dichiarazione di qualità del display
Per ragioni tecnologiche, in casi eccezionali possono comparire alcuni piccoli punti (dot) di colore diverso sul display.
Tenere conto che la visualizzazione più chiara o più scura di alcuni punti dell'immagi­ne non è generalmente dovuta a un difetto.
61Cura e manutenzione
Page 63
Dati apparecchio62

Dati apparecchio

Dichiarazione di conformità
La Siemens Information and Commu­nication Mobile dichiara che il telefono cellulare descritto nel presente ma­nuale è conforme ai requisiti principali e alle altre disposizioni pertinenti della direttiva 1999/5/CE (R&TTE). La relati­va dichiarazione di conformità (DoC) è stata sottoscritta. La stessa è disponibi­le su richiesta presso la Hotline della ditta, oppure al seguente indirizzo:
www.siemens-mobile.com/conformity
Dati tecnici
Classe GSM: 4 (2 Watt) Gamma di
frequenze: Classe GSM: 1 (1 Watt) Gamma di
frequenze: Classe GSM: 1 (1 Watt) Gamma di
frequenze: Peso: 144 g Dimensioni: 122 × 47 × 22 mm
Batteria Li-Ion: 750 mAh Temp. di
esercizio: Scheda SIM: 3,0 volt
880–960 Mhz
1.710–1.880 Mhz
1.850–1.990 Mhz
(114 ccm)
–10 °C … 55 °C
Codice telefono
In caso di smarrimento del telefono o della scheda SIM, sono importanti i seguenti dati:
N. della scheda SIM (si trova sulla scheda):
..............................................................
Numero di serie a 15 cifre del telefono (sotto la batteria):
..............................................................
N. di assistenza dell'Operatore di Rete:
..............................................................
In caso di smarrimento
In caso di smarrimento del telefono e/o del­la scheda SIM, chiamare immediatamente l'Operatore di Rete per evitare l'uso indi­scriminato dell'apparecchio.
Tempi di funzionamento
I tempi di funzionamento dipendono dalle diverse condizioni di utilizzo. Temperature estreme riducono no­tevolmente l'autonomia in stand-by del telefono. Evitare quindi di esporre il telefono ai raggi solari o di posarlo su una fonte di calore.
Azione effettuata
Telefonare 1 30–90 minuti Illumina-
zione * 1 60 minuti Ricerca
rete 1 5-10 minuti * Immissione voci, giochi, organiser, ecc.
Tempo (min)
Riduzione dell'autonomia in stand-by di
Page 64
63Certificato di garanzia

Certificato di garanzia

Al consumatore (cliente) viene accordata dal produttore una garanzia alle condizioni di seguito indicate, lasciando comunque im­pregiudicati, nei confronti del venditore, i diritti di cui al D. Lgs. 02/02/2002 n. 24:
• In caso dispositivi nuovi e relativi compo­nenti risultassero viziati da un difetto di fabbricazione e/o di materiale entro 24 mesi dalla data di acquisto, Siemens si im­pegna, a sua discrezione, a riparare o so­stituire gratuitamente il dispositivo con un altro più attuale. Per le parti soggette a usura (quali batterie, tastiere, alloggia­menti, piccole parti degli alloggiamenti e foderine di protezione - nella misura in cui inclusi nella fornitura) la validità della ga­ranzia è di 6 mesi dalla data di acquisto.
• La garanzia non vale se il difetto è stato provocato da un utilizzo non conforme e/o se non ci si è attenuti ai manuali d'uso.
• La garanzia non può essere estesa a pre­stazioni (quali installazioni, configurazioni, download di software) effettuate dal con­cessionario o dal cliente stesso. Sono al­tresì esclusi dalla garanzia i manuali e il software eventualmente fornito su suppor­to a parte.
• Per ottenere il riconoscimento della garan­zia è necessario conservare un documen­to fiscalmente valido (scontrino o ricevuta) comprovante la data di acquisto (data da cui decorre il periodo di garanzia) e la tipo­logia del bene acquistato. Qualora tale do­cumento non sia stato rilasciato al momento dell'acquisto si suggerisce di tor­nare nel negozio e richiederne il rilascio. Il consumatore ha diritto al rilascio di tale do­cumento. L'art. 33 della legge 24 novem­bre 2003, n.326 prevede infatti che "per gli
esercenti commerciali che hanno aderito al concordato preventivo fiscale è prevista la sospensione degli obblighi tributari di emissione dello scontrino fiscale e della ri­cevuta fiscale, salvo che non venga richie­sto dal cliente".
• I difetti di conformità devono essere de­nunciati entro il termine di due mesi dal momento della loro constatazione.
• I dispositivi o i componenti resi a fronte di una sostituzione diventano di proprietà di Siemens.
• La presente garanzia è valida per tutti i di­spositivi acquistati all'interno dell'Unione Europea. Garante per i prodotti acquistati in Italia è la Siemens S.p.A., Viale Piero e Alberto Pirelli 10, 20126 Mila­no.
• Si escludono ulteriori responsabilità di Siemens, salvo il caso di comportamento doloso o gravemente colposo di quest’ulti­ma. A titolo esemplificativo e non limitativo si segnala che Siemens non risponderà in nessun caso di: eventuali interruzioni di funzionamento del dispositivo, mancato guadagno, perdita di dati, danni a software supplementari installati dal cliente o perdi­ta di altre informazioni.
• La prestazione eseguita in garanzia non prolunga il periodo di garanzia.
• Nei casi non coperti da garanzia, Siemens si riserva il diritto di addebitare al cliente le spese relative alla sostituzione o riparazio­ne.
• Il presente regolamento non modifica in al­cun caso le regole probatorie a svantaggio del cliente.
Per l'adempimento della garanzia contattare il Centro telefonico Siemens. I numeri telefo­nici sono riportati nell'allegato manuale d'uso.
Page 65
SAR64
SAR
INFORMAZIONI SULL'ESPOSIZIONE / GRADO DI ASSORBIMENTO SPECIFICO (SAR)
Questo telefono cellulare rispetta i valori li­mite prescritti dalla UE (1999/519/CEE) per la protezione della salute pubblica dagli ef­fetti dell'esposizione a campi magnetici quando viene utilizzato nella posizione con­sueta, tenuto contro l'orecchio dell'utente oppure con il display rivolto verso il corpo dell'utente o tenuto ad una distanza minima di 1,5 cm dal corpo dell'utente.
I valori limite rientrano in raccomandazioni generali riguardanti la protezione della popo­lazione. Le raccomandazioni sono state svi­luppate e verificate da organizzazioni scientifiche indipendenti attraverso regolari e approfondite valutazioni di studi scientifici*. I valori limite comprendono un significativo margine di sicurezza che è stato concepito per proteggere tutte le persone, indipendente­mente dalla loro età e dal loro stato di salute.
Prima che gli apparecchi radiomobili venga­no messi in circolazione, è necessario che venga confermato il rispetto delle normative europee e dei valori limite; solo allora è possibile apporre il marchio CE**.
L'unità di misura per i valori limite raccoman­dati dal Consiglio Europeo per i cellulari è il "Grado di assorbimento specifico" (SAR). Questo valore limite di SAR, pari a 2,0 W/kg***, soddisfa le direttive della Com­missione Internazionale per Protezione dalle Radiazioni Non Ionizzanti ICNIRP**** ed è stato ripreso nella Norma europea EN 50360 per gli apparecchi radiomobili.
Il SAR dei cellulari viene determinato nel ri­spetto della Norma Europea EN 50361, che prevede la misurazione del valore mas­simo in tutte le bande di frequenza del cellu­lare mentre il cellulare trasmette al suo livello di potenza massimo. Il livello di SAR effettivo del telefono durante l'uso
è normalmente inferiore al valore massimo, in quanto il cellulare lavora con diversi livelli di potenza e utilizza solo la potenza minima necessaria per rimanere in rete. In generale vale: quanto più vicini ci si trova ad una sta­zione base, tanto inferiore sarà la potenza di trasmissione del proprio cellulare. Il valore di SAR massimo per questo cellula­re, misurato secondo quanto stabilito dalla Norma, è di
Il valore di SAR di questo telefono è disponi­bile anche in Internet, al sito www.siemens-mobile.com. Sebbene il valore di SAR possa variare da un apparecchio all'altro e da posizione a posizione, tutti gli apparecchi Siemens soddisfano comunque le disposizioni di legge.
* L'Organizzazione Mondiale della Sanità
(OMS, CH-1211 Geneva 27. Svizzera) dichiara che, sulla base delle conoscenze scientifiche attuali, non esiste alcuna ne­cessità di adottare particolari precauzioni durante l'uso dei telefoni cellulari. Ulteriori informazioni:
www.who.int/peh-emf, www.mmfai.org, www.siemens-mobile.com
** Nell'Unione Europea, il marchio CE è una
dimostrazione valida dell'osservanza del­le disposizioni di legge quale requisito per il collocamento sul mercato e la libera cir­colazione delle merci nel mercato interno europeo.
*** calcolato come media su 10g di tessuto
corporeo.
**** International Commission on Non-Ioni-
zing Radiation Protection
www.icnirp.de
***** I valori di SAR possono variare a secon-
da delle direttive nazionali e delle bande di frequenza. Ulteriori informazioni sui SAR di diverse regioni si trovano al sito
www.siemens-mobile.com
0,34 W/kg*****.
Page 66

Schema dei menu

>
Rubr. standard
Lista chiamate
WAP & Giochi>URL/Operatore di Rete Limite costi
Visualizza voci <Nuova voce> Bigl. da visita Gruppi Rubr. standard <Numeri info>
>
Ch. Perse Ch. Ricevute Ch. in Uscita Cancella Liste Durata/Costi
Giochi Display autom. Applicazioni Assist. downl. Bookmark Internet
>
Ogni chiamata Ch. in Entrata Ch. in Uscita Unitá restanti Impostaz.Costi
>
Valuta Tariffa pers.
65Schema dei menu
Organiser
>
Calendario Appuntamenti Attività Appunti Prom. scaduti Registratore Fusi orari Impos. calend.
Page 67
Schema dei menu66
Messaggi
>
Crea nuovo
Instant Msg in Entrata
Bozze
Non inviati
Inviati
Modelli MMS e-mail Archivio SMS Modelli testo Impostaz. Msg
>
SMS MMS e-mail
>
SMS MMS e-mail WAP Push Ricevi e-mail Inv/Ric e-mail Servizi CB
>
SMS MMS e-mail
>
SMS MMS e-mail Ricevi e-mail Inv/Ric e-mail
>
SMS MMS
>
Zoom testo SMS
>
Profili SMS Firma SMS
MMS
>
Profilo MMS: Impost. utente Guida
Page 68
67Schema dei menu
Messaggi
Profili (non in tutte le varianti)
Altro
File personali
Impostazioni
>
Impostaz. Msg
>
Servizi SIM Lista argom. Sveglia Lingua CB Registratore Calcolat. Convert. Unità Cronometro Countdown Sincro remota Gestione appar
>
Argomenti Display
>
e-mail Imp. WAP Push Altre impost. Msg vocale Guida
Servizi CB
>
Lingua Inserim. testo Sfondo Lingua in uso Logo Lingua tast. Impost. colore Screensaver Anim. accens. Anim. spegn. Msg benvenuto Caratt. Grossi Illuminazione
>
>
>
Account
Ricevi CB
T9 attivo
Melodie
>
Impostazioni Vibrazione Volume
>
Ch. in Entrata Servizi CB Messaggi
Page 69
Schema dei menu68
Impostazioni
>
Melodie
Chiamata
Telefono
>
Volume
Chiamate d Ch. gruppo Applicazioni Altre chiamate Altre melodie
>
Nascondi ID Avviso di Ch. Inoltro Filtro chiamate Non raggiung. Ogni tasto risp Senza risposta Beep ogni min. Occupato
>
Acustica tasti Toni servizio Tastiera Spegnimento
automatico ID telefono Assist. mem. Memoria Reset totale Deframment.
>
Sveglia Organiser Sistema
>
Messaggi Sveglia Organiser Accensione Spegnimento Apri tastiera Chiudi tastiera Registratore
>
Ogni chiamata
Ricezione fax Ricezione dati Richiedi stato Cancella tutto
>
Formattare
Page 70
69Schema dei menu
Impostazioni
>
Orologio
Scambio dati
Sicurezza
>
Ora/data Fusi orari Formato data Formato ora Anno buddista Visualizza ora Fuso autom.
>
GPRS Info GPRS IrDA Bluetooth™
Connessioni Visib. ad altri Profilo HTTP Mio nome BT Autenticazione Fax/dati
>
Blocco autom. Ric. fax/dati Ch. diretta Solo Codici No altre SIM Cambia PIN
>
Cerca Cerca tutti Disp. registrat Ult. conness. Lista nera
>
Inv. voce/fax Ric. voce/fax
>
Controllo PIN
Cambia PIN2 Cambia cod.tel
Blocchi rete
>
Ch. in Uscita Usc. Internaz. No Int. OK Naz. Ch. Ricevute in Roaming
Page 71
Schema dei menu70
Impostazioni
>
Sicurezza
Selezione rete
Accessori
>
Blocchi rete
>
Linea Info rete Protetto Seleziona rete Selez. autom. Reti preferite Selezione rete Ricerca veloce Gruppo utenti
>
Car kit
Cuffie
>
>
>
>
>
Richiedi stato Cancella tutto
Seleziona riga
Attivo Selez. gruppo Ch. in Uscita Gruppo prefer.
Risp. autom. Spegnimento
automatico Vivavoce auto Assegn. tasti
Risp. autom.
Page 72

Indice alfabetico

A
Accensione (telefono) .................11
Acustica tasti...............................46
Aeroplano ...................................42
Altro ...........................................55
Animazione all'accensione...........44
Animazione allo spegnimento .....44
Anno buddista.............................47
Appuntamenti.............................53
Appunti.......................................54
Argomento .................................43
Attività........................................54
Autonomia in stand-by ................10
Avvertenze di sicurezza .................2
Avviso acustico (sveglia)..............55
Avviso di chiamata ......................45
B
Banda di frequenza .....................50
Batteria
caricare ...................................10
dichiarazione di qualità............61
inserire......................................9
tempi di funzionamento ..........62
tempi
di funzionamento..................10
Beep ogni min.............................46
Biglietto da visita.........................24
Blocco della tastiera.....................49
Bluetooth....................................48
Bookmark....................................40
Breve messaggio di testo
(SMS)..........................................31
Browser ......................................39
71Indice alfabetico
C
Calcolatrice................................. 56
Calendario.................................. 53
Car Kit (impostazione) ................ 51
Caratteri grossi ........................... 44
Caratteri speciali ......................... 20
Carica della batteria .................... 10
Cell Broadcast (CB)...................... 38
Chiamata
bloccata.................................. 50
conferenza.............................. 23
costi ....................................... 29
inoltrare.................................. 45
menu...................................... 22
mettere in attesa..................... 22
rifiutare .................................. 21
rispondere/terminare .............. 21
scambio (alternare)................. 22
terminare................................ 21
Chiamata d'emergenza ............... 11
Chiamate in uscita
(lista chiamate)........................... 29
Chiamate perse
(lista chiamate)........................... 29
Chiamate ricevute
(blocco rete)............................... 50
Chiamate ricevute
(lista chiamate)........................... 29
Chiamate senza risposta ............. 45
Codice telefono .......................... 16
Codici......................................... 16
Conferenza................................. 23
Page 73
Indice alfabetico72
Contatti
chiamare una voce.................. 26
gruppi .................................... 26
leggere una voce .................... 26
nuova voce............................. 25
Convertitore di valute ................. 56
Convertitore unità ...................... 56
Countdown ................................ 56
Cronometro................................ 56
Cuffie (impostazione) ................. 51
Cura del telefono........................ 61
D
Dati apparecchio......................... 62
Dati del telefono......................... 62
Dati tecnici ................................. 62
Digital Rights Mgmt. ................... 12
Display
illuminazione.......................... 44
lingua..................................... 43
sfondo.................................... 44
simboli ..................................... 8
Display autom.
durata/costi ............................ 29
ora ......................................... 47
Download .................................. 41
Durata/costi................................ 29
E
E-mail
impostazioni........................... 37
ricevere/leggere...................... 37
scrivere................................... 37
F
File personali ..............................58
Filtro........................................... 45
Formato data ..............................47
Formattare
(memoria telefono).....................46
Funzioni standard ....................... 14
Fusi orari ........................ 11, 47, 54
G
Gestione apparecchi....................57
Giochi e applicazioni ................... 41
GPRS........................................... 47
Gruppi ........................................ 26
Gruppo utenti ............................. 51
I
ID telefono (IMEI)........................46
Immagini e suoni (SMS) .............. 31
Impost. colore............................. 44
Impostare ora/data......................47
Impostazioni ...............................43
In Entrata.................................... 30
Indicatori sul display......................8
Infrarossi ....................................48
Inoltro ........................................45
Inoltro della chiamata ................. 45
Inserimento testo........................18
senza T9..................................18
Instant Msg................................. 30
Internet ......................................39
IrDA (Infrarosso) .........................48
Page 74
73Indice alfabetico
L
Limite (durata/costi) ....................29
Limite costi .................................29
Lingua ........................................43
Lingua in uso (T9) .......................19
Liste chiamate.............................29
Logo ...........................................44
Logo Operatore...........................44
M
Manutenzione del telefono..........61
Media Player ...............................58
Melodie ......................................44
Menu
comando.................................13
mio menu ...............................52
selezione rapida ......................16
Messa in attesa della
chiamata.....................................22
Messaggio
CB ...........................................38
e-mail......................................37
liste.........................................30
MMS .......................................33
SMS ..................................31, 32
Messaggio vocale ........................38
MMS
inviare.....................................34
ricevere ...................................35
scrivere ...................................33
Modello testo..............................20
Modo di selezione .......................15
N
Nascondi ID ................................ 45
No altre SIM................................ 49
Numeri di servizio Siemens ......... 59
Numero IMEI .............................. 46
O
Ogni chiamata (inoltro) .............. 45
Ogni tasto risp ............................ 46
Organiser ................................... 53
Orologio..................................... 47
P
PIN
cambiare ................................ 16
inserire ................................... 11
uso ......................................... 16
PIN2 ........................................... 16
Posizione di memorizzazione
(Rubrica) .................................... 27
Prefissi internazionali.................. 22
Prefisso ...................................... 21
Profili (telefono) ......................... 42
Promemoria scaduti.................... 54
Proprio numero (di telefono) ...... 28
PUK, PUK2 .................................. 16
R
Registratore.......................... 54, 55
Registrazione suono.................... 55
Reset totale ................................ 47
Rete
blocco..................................... 50
impostazioni ........................... 50
linea ....................................... 50
Rete preferita.............................. 50
Page 75
Indice alfabetico74
Ricerca veloce rete...................... 50
Ripetizione autom.
del numero ................................ 21
Ripetizione del numero ............... 21
Rubrica
chiamare ................................ 27
numeri VIP.............................. 28
nuova voce............................. 27
rubriche speciali...................... 28
SIM protetta ........................... 28
Rubrica standard......................... 24
Rubriche speciali......................... 28
S
Scambia ..................................... 22
Scambio dati .............................. 47
Scheda SIM
inserire ................................... 11
sbloccare ................................ 17
Schema dei menu....................... 65
Screensaver................................ 44
Segnale di ricezione.................... 12
Segreteria................................... 38
Segreteria telefonica
(di rete)...................................... 38
Selezione con i tasti numerici...... 21
Selezione rapida ......................... 52
Selezione rapida del menu .......... 15
Selezione rete............................. 50
Selezione rete autom.................. 50
Sequenza di toni (DTMF)............. 23
Servizi d'informazione (CB) ......... 38
Servizi SIM (opzionali) ................ 55
Sfondo (display) ......................... 44
Sicurezza.................................... 16
Sicurezza all'accensione .............. 17
Simboli......................................... 8
Sincronizzazione......................... 57
Smarrimento del telefono,
della scheda SIM......................... 62
SMS
a un gruppo ............................ 32
archivio................................... 31
impostazioni ...........................32
leggere ...................................32
scrivere ................................... 31
Solo ...................................... 49
SOS ............................................11
Spegnimento telefono
automatico .............................46
manuale..................................11
Stand-by ..................................... 12
Sveglia........................................ 55
T
T9
suggerimenti...........................19
Tariffa pers. ................................29
Tasti di selezione rapida .............. 52
Telefonare .................................. 21
Tempi di funzionamento
(batteria) .............................. 10, 62
Tempo di conversazione
(batteria) .................................... 62
Toni di servizio............................ 46
Toni DTMF (sequenze di toni)......23
Trasmissione del numero ............ 45
V
Vibrazione ..................................44
Viva voce .................................... 22
Volume
profili......................................42
suoneria.................................. 44
volume del ricevitore............... 21
W
WAP............................................ 39
Wap e Giochi...............................39
WAP Push ...................................30
Loading...