Siemens SK65 User Manual [fr]

Page 1
s
mobile
Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich
© Siemens AG 2004 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved.
s
mobile
Designed for life
SK65
Page 2

Table des matières 1

Consignes de sécurité ................ 2
Présentation du téléphone ........ 5
Symboles écran .......................... 8
Mise en service .......................... 9
Mise en marche/Arrêt/PIN ........ 11
Remarques générales .............. 12
Fonctions standard .................. 14
Sécurité .................................... 16
Saisie de texte .......................... 18
Communication ....................... 21
Dossier p. déf. .......................... 24
Répertoire ................................ 25
Annuaire .................................. 27
Journaux .................................. 29
Messages ................................. 30
SMS .......................................... 31
MMS ......................................... 33
E-mail ....................................... 37
Message vocal/CB ..................... 38
Surf&Loisirs ..............................39
Profils ........................................42
Réglages ...................................43
Raccourcis .................................53
Organiseur ................................54
Extras ........................................56
Mes fichiers .............................. 59
Service clients
(Customer Care) ....................... 60
Entretien et maintenance ........ 62
Caractéristiques .......................63
Certificat de garantie pour la
France .......................................64
SAR ...........................................66
Arborescence des menus ......... 67
Index .........................................73
Ceci est une version compacte du mode d'emploi. Vous
trouverez la version détaillée sur Internet à l'adresse suivante :
www.siemens-mobile.com/sk65
Page 3
Consignes de sécurité2

Consignes de sécurité

Information à l'attention des parents
Lisez attentivement les instructions de fonctionnement et les consignes de sécurité avant utilisation. Expliquez-en le contenu, ainsi que les risques liés à l'utilisation du téléphone, à vos enfants.
N'oubliez pas de respecter les exigences légales et les restric­tions locales en matière d'utili­sation du téléphone, par exem­ple dans les avions, les sta­tions-service, les hôpitaux ou au volant.
Les téléphones mobiles peu­vent interférer avec le fonction­nement d'appareils médicaux tels que des prothèses auditi­ves ou stimulateurs cardiaques. Laissez une distance d'au moins 20 cm entre le téléphone et le stimulateur. Portez l’appa­reil à l’oreille la plus éloignée du stimulateur cardiaque. Pour plus d'informations, contactez votre médecin.
La sonnerie (p. 44), les tonalités de service (p. 46) et la commu­nication en mode mains-libres sont diffusées par le haut­parleur. Ne portez pas l’appareil à l’oreille lorsqu’il sonne ou si vous avez activé la fonction mains-libres (p. 21). Vous ris­queriez d'endommager grave­ment votre ouïe.
N'utilisez que des batteries (100 % sans mercure) et des chargeurs Siemens d’origine. Dans le cas contraire, vous pourriez courir de graves dan­gers : la batterie pourrait explo­ser, par exemple.
N'utilisez pas de loupe pour regarder l'interface infrarouge activée [produit LED de classe 1 (classification confor­mément à IEC 60825-1)].
Risque de démontage et d'ingestion par les enfants en bas âge de petites pièces, telles que la carte SIM, le bouton, la bague d'objectif et le bouchon d'objectif. Conservez le télé­phone hors de portée des enfants en bas âge.
Ne dépassez pas la tension secteur indiquée sur l'alimenta­tion. Vous risqueriez de détruire le chargeur.
Page 4
3Consignes de sécurité
Vous ne pouvez ouvrir le télé­phone que pour insérer la batte­rie (100 % sans mercure) ou la carte SIM. Vous ne pouvez ouvrir la batterie sous aucun prétexte. Toutes les autres modifications de cet appareil sont totalement interdites et annulent la garantie.
Important:
Mettez au rebut les batteries et téléphones en respectant la législation nationale. (Contac­tez votre vendeur)
Le téléphone peut être source d'interférences à proximité de téléviseurs, radios et PC.
N’utilisez que des accessoires d’origine Siemens. Vous évite­rez ainsi tout risque de dom­mage matériel ou de blessure et serez certain de respecter tous les règlements en vigueur.
Une utilisation non conforme de l’appareil exclut tout recours en garantie ! Des consi­gnes de sécurité sont également valables pour les accessoires Siemens d’origine.
Ce téléphone mobile respecte les valeurs limites imposées pour la protection de la santé de la population contre les effets des champs électromagnétiques lorsqu’il est tenu près de l’oreille dans la position habi­tuelle ou avec l’affichage tourné en direc­tion de l’utilisateur ou à une distance mini­mum de 1,5 cm de son corps.
Pour garantir un bon fonctionnement du téléphone, veuillez ne l'utiliser qu'avec un clavier entièrement ouvert ou fermé.
Bluetooth™
Votre téléphone est équipé d’une interface Bluetooth™. Celle-ci vous permet de con­necter sans fil votre téléphone à un kit pié­ton, un kit mains-libres auto ou un autre appareil Bluetooth™.
Pour assurer une connexion sûre des appa­reils et éviter tout accès radio non souhaité par des tiers, veuillez observer les points suivants :
• La première connexion de deux appareils (jumelage, pairing) devrait s’effectuer dans un environnement sûr.
• Les deux appareils doivent s’identifier, une seule fois, avec un mot de passe/PIN. Pour garantir une bonne sécurité, vous devriez sélectionner une combinaison de numéros à 16 positions difficile à deviner (si aucun PIN n’est prédéfini).
• Ne configurez l’équipement sur une con­nexion automatique (sans actionnement) que dans des cas exceptionnels.
• Pour réduire les risques de sécurité, con­nectez-vous seulement à des appareils sûrs.
• Limitez la « visibilité » de votre téléphone. Vous augmenterez ainsi la protection con­tre les tentatives d’accès d’appareils inconnus à votre téléphone. Réglez à cet effet dans le menu Bluetooth™ toujours l’option Visib.p.autres de Tjrs visible sur
Non visible (p. 48).
• Lors d’une connexion Bluetooth™, le nom de votre téléphone est transmis. Par défaut c’est « Bluetooth™ ID ». Vous pou­vez changer ce nom à la première activa-
Page 5
Consignes de sécurité4
tion de Bluetooth™ ou, ultérieurement, dans le menu Bluetooth™ (Nom Bluetooth™, p. 48).
• Désactivez si possible cette fonctionnalité si vous n’utilisez plus Bluetooth™.
Vérifiez au moyen du mode d’emploi du véhicule, avant l’emploi d’accessoires Bluetooth™ ou de téléphones mobiles dans un véhicule, s’il y a des restrictions d’utilisa­tion.
Page 6

Présentation du téléphone

A Touche Communication.
1
Composer le numéro affiché/marqué ou sélectionner le nom affiché, prendre des appels. En mode veille, afficher les derniers appels.
B Touche Marche/Arrêt/Fin
2
• Eteint : appuyer de manière
prolongée pour l’allumer.
• Pendant une communication ou dans une application : appuyer brièvement pour terminer l’appel/l’application.
• Dans les menus : appuyer brièvement pour revenir au niveau précédent. Appuyer longuement pour revenir en mode veille.
• En mode veille : appuyer longue-
ment pour éteindre le téléphone.
Touche de navigation
3
Appuyer pour démarrer une
C
application ou fonction (p. 13). En mode veille : ouvrir le menu
principal.
4 Anneau de navigation (mode veille)
G
Ouvrir les profils utilisateur.
H
Ouvrir Répertoire/Annuaire. Ouvrir Bte réception.
E
Ouvrir Nouveau SMS.
D
Dans les listes et menus :
I
Faire défiler.
D
Niveau précédent.
Pendant la communication :
I
Régler le volume.
E
Options de communication.
Touches écran
5
Z £ X
Opérateur
01.10.2004 10:10
Nv. MMS
Les fonctions contextuelles de ces tou­ches s’affichent sur la dernière ligne de l’écran sous forme de §texte§ ou de symbole (p. ex. p).
Menu
í
5Présentation du téléphone
Page 7
Présentation du téléphone6
Interface infrarouge (IrDA)
1
Antenne intégrée
2
Ne pas couvrir inutilement l’arrière du téléphone au niveau du couvercle du compartiment batterie, cela diminue la qualité de réception.
Haut-parleur
3
Touches latérales
4
• Appel du calendrier
• Touche mémo (en mode veille) Appuyer brièvement : écouter le der­nier enregistrement. Appuyer longuement : enregistre tant que la touche est enfoncée. Dans les listes : mode de sélection Dans la visionneuse d'images : image plein écran- normal
Ecran
5
*
6
7
8
Sonnerie
• Appuyer de manière prolongée en mode veille : activer/désactiver toutes les sonne­ries (sauf réveil).
• Appuyer de manière prolongée en cas d'appel entrant : désactiver la sonnerie uniquement pour cet appel.
#
Verrouillage du clavier
Appuyer de manière prolongée en mode veille : activer/désactiver le verrouillage du clavier.
Connecteur
Pour chargeur, kit piéton, etc.
Z £ X
Opérateur
01.10.2004 10:10
Nv. MMS
Menu
í
Page 8
7Présentation du téléphone
Ouvrir le clavier
• Pour ouvrir, tourner la face arrière dans le sens horaire jusqu’en butée.
• Pour fermer, tourner la face arrière dans le sens antihoraire.
• L’ouverture peut démarrer une appli­cation (p. 46).
• Réglage du volume (p. 45).
Touche Fn
1
Commuter la fonction affectée à la touche ou sur les fonctions supérieures (toujours appuyer les touches l’une après l’autre).
Fn, puis lettre : Ecriture latine : commutation temporaire.
Fn, puis lettre/Fn : Ecriture arabe, hébraïque, cyrillique : commutation per­manente. Encore une fois Fn : Retourner à la fonction standard.
j Touche de commutation
2
Minuscules/majuscules, accès aux fonctions supérieures des touches (toujours appuyer les touches l’une après l’autre).
• Clavier latin : commuter entre majuscules/minuscules.
• Clavier arabe : accès à d’autres caractères arabes.
• Clavier hébraïque : commutation temporaire sur le clavier latin.
j
2 x
: commutation permanente sur
le clavier latin.
• Clavier cyrillique : commuter entre majuscules/minuscules.
Touche Alt
3
Menu pour versions de caractères spé­ciales.
F/ C
Blanc
4
k
5
l Touche Effacer
6
Effacer le caractère à gauche du cur­seur.
Sélectionner et écrire.
Nouvelle ligne, confirmation
Page 9
Symboles écran8

Symboles écran

Indicateurs d’affichage (sélection)
Intensité du signal reçu
Z
Niveau de charge de la batterie,
W
ici : 50 %
Annuaire
L
Journaux
P
Surf&Loisirs/
O
portail de l’opérateur
Organiseur
Q
Messages
M
R
Profils
Extras
S
Mes fichiers
N
Réglages
T
Renvoi de tous les appels
Ç
Sonnerie désactivée
¿
Bip uniquement
¾
Sonnerie uniquement pour les
¼
appelants figurant dans l’annuaire
Alarme programmée
¹
Ä
Clavier verrouillé
Décroché automatique activé
Å
Activé et disponible
£
Navigateur en ligne
²
Transmission IrDA
®
Bluetooth™ activé
¨
Evénements (sélection)
Mémoire SMS pleine
ã
Mémoire MMS pleine
ä
Mémoire téléphone pleine
å
Accès réseau impossible
Æ
Appel manqué
Â
Assistant de suppression
Ê
Symboles de message (sélection)
Non lu
p
Lu
q
Envoyé
s
Notification MMS reçue
w
MMS avec contenu DRM
y
(p. 12)
E-mail transféré
z
{
E-mail avec pièce jointe
Message vocal reçu
À
Page 10
9Mise en service

Mise en service

Insertion de la carte SIM/batterie

Votre opérateur vous a remis une carte SIM sur laquelle sont enregis­trées toutes les données importan­tes de votre abonnement. Si la carte SIM a la taille d’une carte bancaire, détachez la plus petite carte et élimi­nez-en les éventuels résidus de matière plastique.
Appuyer sur la touche le couvercle du compartiment batte­rie vers l’avant
1
• Placer la carte SIM à plat avec la
surface de contact vers le bas dans le logement. Pousser ensuite la carte SIM en pressant légèrement
3 (vérifier le bon positionnement
du coin biseauté).
3
1 et basculer
2.
2
• Placer la batterie latéralement dans le téléphone vers le bas mette en place.
4 et appuyer
5, jusqu’à ce qu’elle se
4
5
• Pour la retirer, appuyer sur la lan­guette, puis extraire la batterie.
• Insérer le couvercle en haut avec les ergots l’avant che.
6, puis le basculer vers
7 jusqu’à ce qu’il s’enclen-
6
7
Autres informations
Eteindre le téléphone avant de retirer la batterie !
Seules les cartes SIM 3 V sont prises en charge. Si vous possédez une carte SIM plus ancienne, contactez votre opérateur.
Page 11
Mise en service10

Charge de la batterie

Procédure de charge
La batterie neuve n’est pas complè­tement chargée à l’achat. Branchez le cord on du ch argeur au bas du télé­phone, raccordez le chargeur à une prise secteur et laissez charger pen­dant au moins deux heures sans tenir compte du témoin de charge.
Y
Temps de charge
La charge complète d’une batterie vide prend au max. 2 heures. La charge est uniquement possible dans une plage de températures de 5 °C à 45 °C. En cas de différence de 5 °C par rapport à cette plage, le sym­bole de charge clignote en signe d’avertissement. La tension secteur indiquée sur le chargeur ne peut être dépassée.
Autonomie
Les autonomies dépendent des condi­tions d’utilisation. Des températures extrêmes réduisent considérablement l’autonomie en veille du téléphone. Evitez dès lors de laisser le téléphone au soleil ou sur un radiateur.
Affichage durant la charge.
Autonomie en communication : 100 à 300 minutes maximum Autonomie en veille : 60 à 250 heures maximum
Symbole de charge non visible
Si la batterie est complètement déchargée, le symbole de charge ne s’affiche pas dès le branchement du chargeur. Il apparaît après deux heu­res maximum. Dans ce cas, la batte­rie est complètement chargée après 3 ou 4 heures.
Utiliser exclusivement le chargeur livré avec le téléphone !
Affichage en cours d’utilisation
Affichage du niveau de charge pen­dant l’utilisation (vide-plein) :
V W X
Un bip retentit lorsque la batterie est presque vide. Le niveau de charge de la batterie ne s’affiche avec précision qu’après un premier cycle de charge/décharge initerrompu. Vous ne devez donc pas retirer la batterie
sans raison ni interrompre prématuré­ment la procédure de charge.
Autres informations
Le chargeur chauffe en cas d’utilisation prolongée. Ce phénomène est normal et sans danger.
Si la batterie est retirée du téléphone pen­dant env. 30 secondes, vous devrez à nou­veau régler l’heure.
Page 12

Mise en marche/Arrêt/PIN

11Mise en marche/Arrêt/PIN
Mise en marche/Arrêt
B
Appuyer de manière pro­longée sur la touche Mar-
che/Arrêt/Fin.

Saisie du code PIN

La carte SIM peut être protégée par un code PIN de 4 à 8 chiffres.
J
Saisir le code PIN à l’aide des touches numérotées. Afin que personne ne puisse lire votre code PIN,
s’affiche à la place
****
du code. Correction avec
].
C
Autres informations
Modification du code PIN ..................p. 16
Suppression du verrouillage
de la carte SIM .................................. p. 17
Appuyer sur la touche de navigation. La connexion au réseau prend quelques secondes.

Appel d’urgence (SOS)

A n’utiliser qu’en cas d’urgence !
En appuyant sur la touche écran de gauche §SOS§, vous pouvez égale­ment lancer un appel d’urgence sans carte SIM ou sans saisir de code PIN (impossible dans certains pays).
Première mise en marche
Heure/Date
Réglez l’heure à la première mise en service.
C J
C
Fuseaux hor.
F
I
§Options§ Enregistrer avec Définir
Copie des adresses de la carte SIM
Lors de la première insertion de la carte SIM, ses entrées peuvent être copiées dans le répertoire. Ne pas interrompre cette procédure. Pendant ce temps, ne pas prendre d’appels. Suivre les instructions à l’écran.
Vous pouvez également copier ulté­rieurement les données de la carte SIM (p. 28).
Appuyer puis §Modifier§. Entrer d’abord la date
(jour/mois/année), puis l’heure (24 heures, y com­pris les secondes).
Appuyer. L’heure et la date sont mises à jour.
Définissez le fuseau horaire dans lequel vous vous trouvez.
Sélectionnez la ville dans le fuseau horaire souhaité.
fuseau.
Page 13
Remarques générales12

Remarques générales

Mode veille

Le téléphone se trouve en mode veille et est prêt à fonctionner quand le nom de l’opérateur apparaît à l’écran.
B
Appuyer longuement sur la touche Marche/Arrêt/Fin pour revenir en mode veille quelle que soit la situation.

Signal de réception

Z [
Signal de réception fort. Un faible signal réduit la
qualité de la communica­tion et peut provoquer une coupure de cette der­nière. Déplacez-vous.

Digital Rights Mgmt. (DRM)

Votre appareil est équipé du système Digital Rights Management. L'utilisa­tion d’images, de sons ou d’applica­tions téléchargés peut être limitée par leur fournisseur : protection con­tre l’écriture, période d’utilisation limitée et/nombre d’utilisations pos­sibles (p. 41).

Menu principal

Le menu principal est représenté de manière graphique par des symboles :
C
F,I C
Options du menu principal
§Options§
Rechercher
Grdes lettres
Eclairage
Aide
Appel depuis l’état de veille (touche de naviga­tion)
Sélection des applications (anneau de navigation).
Lancement d’une applica­tion.
Ouvrir le menu.
Sortie liste du menu. Appeler directement une fonction avec la saisie de caractères.
Sélection entre deux tailles de police.
Augmenter ou diminuer l’éclairage de l’écran.
Affichage d’un texte d’aide.
Page 14
13Remarques générales
Mode d’emploi
Symboles
Les symboles suivants sont utilisés pour expliquer l’utilisation du téléphone :
J
<>
§Menu§
C
D F E H I G
=
Saisie de chiffres ou de let­tres.
B
Touche Marche/Arrêt/Fin
A
Touche Communication.
Touches écran.
Présentation d’une fonction de touche écran.
Appuyer sur la touche de navigation, p. ex. pour ouvrir le menu.
Appuyer sur le côté de l’anneau de navigation mar­qué d’un triangle.
Fonction dépendant de l’opérateur, devant éven­tuellement être demandée séparément.
Commande du menu
Le mode d’emploi présente sous forme abrégée les étapes permettant d'accéder à une fonction, p. ex. affi­chage du journal des appels manqués :
¢P¢App. manqués
C
Ceci comprend les étapes suivantes :
C
G
C
C
Une pression sur la touche de navigation ouvre le menu principal.
Sélection des listes
P
d’appel de la fonction App. man-
qués.
Appuyer sur la touche de navigation pour confir­mer.
, puis sélection
Pression de la touche de
navigation
Le symbole au milieu de la ligne infé­rieure de l’écran indique la fonction courante quand la touche de naviga­tion est enfoncée.
í Affichage du menu ï Zoom ñ Annuler ì OK, commuter ð Appeler, prendre un appel
Page 15
Fonctions standard14

Fonctions standard

Menus options
Récapitulatif des fonctions commu­nes aux menus d’options.
§Options§ Ouvrir le menu.
Editer
Lire Effacer/
Tout effacer
Nouv. entrée
Envoyer...
Répondre/ Rép. à tous
Enregist. Enr. dans
9
Trier
Ouvrir l’entrée pour la modifier.
Afficher l’entrée.
Effacer une entrée/effacer toutes les entrées après une demande de confirma­tion.
Créer une entrée.
Choisir le service/support de transmission pour l’envoi.
L’expéditeur devient desti­nataire. « Re : » est placé devant l’objet. Le texte reçu est repris dans le nouveau message.
Enregistrer l’entrée.
Enregistrer le destinataire dans le répertoire.
Définir des critères de tri (alphabétique, type, date).
Entrée texte (p. 18)
Renommer
Capacité Caractérist.
Aide
T9 préféré: activer/désacti-
ver l’assistance T9.
Langue saisie: sélection-
ner la langue pour le texte.
Renommer l’entrée sélectionnée.
Afficher l’espace mémoire
Afficher les propriétés de l’objet sélectionné
Afficher l’aide.
Page 16
15Fonctions standard

Mode de sélection

Dans certaines applications (p. ex. annuaire/répertoire), une ou plu­sieurs entrées peuvent être sélec­tionnées dans une liste en vue d’exé­cuter la même fonction en même temps.
§Options§
Sélectionner
Si une entrée non sélectionnée est choisie, elle peut être sélectionnée :
§Sélect.§ Sélectionner l’entrée affi-
Si une entrée sélectionnée est choisie, la sélection peut être supprimée :
§Désélec.§ Supprimer la sélection de
Autres fonctions de marquage :
Sélect. Tout
Désélect. tout
Effacer sélect.
Ouvrir le menu.
Activer le mode de sélec­tion.
chée.
l’entrée affichée.
Sélectionner toutes les entrées.
Supprimer le marquage de toutes les entrées sélec­tionnées.
Toutes les entrées sélec­tionnées sont effacées.

Sélection abrégée de menu

Toutes les fonctions de menu sont numérotées en interne. La saisie suc­cessive de ces numéros permet de sélectionner directement une fonc­tion.
Par exemple, rédaction d’un nou­veau SMS (en mode veille) :
C
5 1
1
Appuyer pour afficher le menu principal. Ensuite,
pour Messages, puis
pour Créer nouveau, puis
pour SMS.
Page 17
Sécurité16

Sécurité

Le téléphone et la carte SIM sont pro­tégés des abus par plusieurs numé­ros secrets (codes).
Conservez ces codes secrets à l’abri des regards indiscrets mais veillez à pouvoir les retrouver en cas de besoin !

Codes PIN

PIN
PIN2
PUK PUK2
Code appareil
Protège votre carte SIM (numéro personnel d’identifi­cation).
Nécessaire pour le réglage de l’affichage des coûts et les fonctions supplémentaires des cartes SIM spéciales.
Code-clé. Débloque les cartes SIM après plusieurs saisies de codes PIN erronés.
Protège votre téléphone. A définir lors du premier réglage de la sécurité du téléphone.
¢T¢Sécurité
C
¢Codes PIN ¢Sélectionner la fonction.
Utilisation PIN
Vous devez normalement saisir votre code PIN à chaque fois que vous allu­mez votre téléphone. Vous pouvez désactiver ce contrôle, mais vous ris­quez alors une utilisation abusive de votre téléphone. Certains opérateurs interdisent la désactivation de ce contrôle.
§Sélect.§ Appuyer.
J Saisir le code PIN.
C
§Modifier§ Appuyer.
C
Changer PIN
Vous pouvez remplacer le code PIN par un numéro quelconque de 4 à 8 chiffres plus facilement mémorisa­ble.
Confirmer la saisie.
Confirmer.
J Saisir le code PIN actuel.
C
J
J
Appuyer.
,C Entrer le nouveau code
PIN.
,C Réintroduire le nouveau
code PIN.
Page 18
¢T¢Sécurité
C
¢Codes PIN ¢Sélectionner la fonction.
Changer PIN2
(Affichage uniquement si le PIN 2 est disponible) Procéder comme pour
Changer PIN.
Chg. code app.
(modifier le code appareil)
C'est à vous de définir le code appa­reil lorsque vous appelez une fonc­tion protégée par ce code (p. ex.
Appel direct, p. 50) pour la première
fois (4 à 8 chiffres). Il est alors vala­ble pour toutes les fonctions correspondantes. Après trois saisies erronées, l’accès au code appareil et à toutes les fonc­tions qui l’utilisent est bloqué. Dans ce cas, contactez le Service Clients Siemens (p. 60).
Suppression du ver­rouillage de la carte SIM
Après trois saisies erronées du code PIN, la carte SIM est verrouillée. Entrez le code PUK (MASTER PIN) fourni avec la carte SIM par votre opérateur, conformément aux ins­tructions. En cas de perte du code PUK (MASTER PIN), contactez l’opé­rateur.
Sécurité de mise en marche
Même lorsque l’utilisation du code PIN est désactivée (p. 16), une vali­dation est demandée pour mettre le téléphone en marche.
Vous éviterez ainsi toute mise en marche intempestive du téléphone, p. ex. lorsque vous le transportez dans une poche ou si vous voyagez en avion.
B
C
§Annuler§ Appui ou aucune action.
Appuyer longuement.
Appuyer. Le téléphone se met en marche.
La procédure de mise en marche est interrompue. Le téléphone s’éteint.
17Sécurité
Page 19
Saisie de texte18

Saisie de texte

Clavier alphabétique
Le clavier alphabétique (p. 7) vous permet de rédiger des messages et effectuer d’autres saisies en tout confort. Il fonctionne comme un cla­vier d’ordinateur. Toujours ouvrir complètement le clavier pour l’utilisa­tion. Quand le clavier est ouvert, les touches numérotées peuvent seule­ment être utilisées pour la saisie de chiffres. La fonction T9 ne s’applique pas au clavier alphabétique. Si ce cla­vier est fermé, T9 peut être utilisé de la manière habituelle avec le clavier numérique.
Fonctions spéciales
Touche de commutation
j
A la différence d’un clavier d'ordina­teur, commuter d’abord le mode avec la touche. Ne pas appuyer sur la touche et le caractère simultanément.
• Clavier latin : basculement majus-
• Clavier arabe : accès à d’autres
• Clavier hébraïque : commutation
Majuscules/minuscules ou basculement sur les fonctions de touche supé­rieures.
cules/minuscules.
caractères arabes.
temporaire sur le clavier latin.
j
2 x
: commutation permanente
sur le clavier latin.
• Clavier cyrillique : basculement majuscules/minuscules.
k l
I
Touche Fn
Commuter la fonction affectée à la touche ou sur les fonctions supérieu­res (toujours appuyer les touches l’une après l’autre).
Fn, puis lettre
Fn, puis lettre/Fn :
Touche ALT
Affichage de versions de caractères nationales.
F/C
Nouvelle ligne, confirmation
Effacer le caractère à gau­che du curseur (backs­pace).
,FCommander le curseur.
Clavier latin : commutation tem­poraire.
Clavier arabe, hébraïque, cyrillique : commutation permanente. Encore une fois Fn : retour à l’occupation standard.
Sélectionner et écrire le caractère.
Page 20
19Saisie de texte
Clavier numérique
Quand le clavier alphabétique est fermé, le texte peut aussi s’écrire avec les touches numérotées.
Activation/désactivation de T9
§Options§ Ouvrir le menu de texte.
Entrée texte
T9 préféré
§Modifier§ Activer/désactiver T9.
Sélection de la langue de saisie
Passer à la langue dans laquelle le texte doit être rédigé.
§Options§ Ouvrir le menu de texte.
Entrée texte
Langue saisie
§Sélect.§ Les langues prises en
Rédaction de texte avec T9
N’appuyez qu’une fois sur chaque touche correspondant à la lettre sou­haitée.
1
N’utilisez pas de caractères spéciaux tels que « é », mais utilisez le carac­tère normal correspondant, p. ex. « e », T9 se charge du reste.
Sélectionner.
Sélectionner.
Sélectionner.
Sélectionner.
charge par T9 sont signa­lées par le symbole T9.
Un espace finit un mot.
Propositions T9
Lorsque le dictionnaire comprend plusieurs possibilités pour un mot, la plus fréquente est affichée en pre­mier.
^
^
Ajouter un nouveau mot au dictionnaire :
§Aj. mot§ Sélectionner et entrer le
Appuyer. Si ce mot n’est pas non plus le mot sou­haité,
Appuyer jusqu’à ce que le mot correct s’affiche.
mot sans T9. Pour finir,
§Enreg.§.
Correction d’un mot
Ecrit avec T9 :
F
^
]
Autres informations
#
Se déplacer de mot en mot vers la droite/gauche jusqu’à ce que le mot désiré s’affiche en
§vidéo§inverse§.
Faire défiler encore une fois les propositions de mots de T9.
Effacer le caractère à gau­che du curseur et afficher le nouveau mot possible.
Appuyer brièvement : bascu­ler entre : abc, Abc,
T9
Abc, 123.
Appuyer de manière prolongée : toutes les varian­tes de saisie s'affichent.
T9
abc,
Page 21
Saisie de texte20
Menu de saisie de texte
*
Format texte (uniquement SMS), Langue saisie, Sélectionner, Copier/Insérer
Appuyer longuement :
Caractères spéciaux
*
1)¿¡_;!?,. +-"’:()/ ¤¥$£€&#\ @ []{}%~<=> |^§Γ ∆ Θ Λ Ξ Π
Σ Φ Ψ Ω
1
) Nouvelle ligne
I
§Sélect.§ Appuyer.
La saisie intuitive T9® est protégée par au moins un des brevets suivants : Etats-Unis, brevets n° 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 et 6,011,554 ; Canada, brevets n° 1,331,057 ; Royaume-Uni, brevet n° 2238414B ; Hong-Kong, brevet standard n° HK0940329 ; République de Singapour, brevet n° 51383 ; brevet européen n° 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB ; des brevets supplémentaires sont en cours d'homologation dans le monde entier.
Appuyer brièvement.
*
,FSélectionner un caractère.
Modules texte
Le téléphone permet d’enregistrer des textes prédéfinis qui pourront compléter vos messages (SMS, MMS, e-mail).
Création d’un texte prédéfini
C
¢M¢Modules texte
§Options§ Sélectionner
J
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
C
Utilisation d’un texte prédéfini
J
§Options§ Ouvrir le menu de texte.
§Ajouter§ Sélectionner.
I I
§Sélect.§ Confirmer. Le texte est
C
Nouveau texte.
Entrer le texte.
tionner Enregist.. Repren­dre le nom par défaut ou en attribuer un nouveau.
Enregistrer.
Rédiger un message texte (SMS, MMS, e-mail).
Sélectionner Modules
texte.
Rechercher un texte pré­défini dans la liste.
affiché. Confirmer. Le texte prédé-
fini es t inséré dans le mes­sage à droite du curseur.
Page 22
21Communication

Communication

En cas d’activation du clavier alpha­bétique, il est seulement possible de téléphoner avec un kit piéton ou la fonction mains-libres. Si vous ouvrez le clavier pendant une communica­tion, l’appel est mis en attente. Après la fermeture, le mode de communi­cation redevient normal.
J
A
Fin d’une communication
B
Réglage du volume
I

Rappel

A
Affichage de la liste de rappel :
A
Saisir le numéro d’appel (toujours avec un préfixe ou un préfixe internatio­nal).
] Un appui bref efface le
dernier chiffre, un appui prolongé efface tout le
numéro. Composer le numéro.
Appuyer brièvement sur la touche Fin.
Appuyer en haut ou en bas pour régler le volume.
Appuyer deux fois. Pour
rappeler le dernier numéro composé.
Appuyer une fois.
I
A
Choisir un numéro puis appuyer sur …
... pour numéroter.
Rappel automatique
§Rap.auto§ Le numéro est automati-
quement recomposé 10 fois avec des interval­les de temps croissants.

Prise d’appel

A
Appuyer.

Refus d’un appel

B
Autres informations
Prenez l’appel avant d’approcher le télé­phone de votre oreille afin d’éviter tout trou­ble auditif dû aux sonneries !
Ð
§Mains-li.§ Restitution du son sur haut-
*
Préfixes internationaux
0
§Pays§ Sélectionner un pays.
Appuyer brièvement.
Enregistrer le numéro dans le répertoire/l’annuaire.
parleur (mains-libres). Tou­jours désactiver le mode « mains-libres » avant de por­ter le téléphone à l’oreille. Sinon, risque de troubles auditifs !
Appuyer de manière prolon- gée pour couper le micro.
Appui prolongé jusqu’à ce que le signe « + » s’affiche.
Page 23
Communication22
Options de communication
§Options§
Les fonctions proposées ne peuvent être utilisées que pendant la communi­cation.
Permutation de 2 communications
Etablissement d’une deuxième communication
§Options§ Ouvrir le menu.
Attente Mettre en attente la con-
§Options§ Ouvrir le menu.
Permut. Aller et venir entre les
Appel pendant une communica­tion
Vous entendez un « signal d'appel » et pouvez à présent :
Prendre le nouvel appel
§Permut.§ Prendre l’appel et mettre
Refuser le nouvel appel
§Rejeter§ Refuser ou le renvoyer
versation en cours puis composer le nouveau numéro.
appels.
le premier en attente.
avec §Renvoi§ p. ex. vers la boîte vocale.
• Finir l’appel en cours, prendre le nouvel appel
B
C
Fin d’une communication
Prendre le deuxième appel.
Fin de la (des) communication(s)
B
§Oui§
§Non§ Fin de toutes les commu-
Appuyer sur la touche Fin.
Reprendre l’appel en attente.
nications.

Conférence

Vous pouvez appeler successive­ment jusqu’à 5 participants. Quand vous avez établi une communication :
§Options§
J
§Options§ ... Ouvrir le menu et sélec-
Fin
B
Ouvrir le menu et sélec­tionner Attente. L’appel en cours est mis en attente.
Composer à présent un nouveau numéro. Lors­que la nouvelle communi­cation est établie ...
tionner Conférence. Répé­ter cette procédure jusqu’à ce que tous les partici­pants soient en ligne.
La touche Fin met simul­tanément fin à toutes les communications de la conférence.
Page 24

Séquences de tonalités (DTMF)

Entrez les séquences de tonalités (chiffres) p. ex. pour l’interrogation à distance du répondeur.
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
tionner Envoyer DTMF.
23Communication
Page 25
Dossier p. déf.24

Dossier p. déf.

C
¢L
¢Sélectionner la fonction.
Affich.entrées
Les entrées du dossier par défaut (répertoire ou annuaire) sont affi­chées.
/
Sélectionner un nom avec
I
J
Nouv. entrée
Créer une nouvelle entrée.
Répertoire (voir aussi p. 25) Annuaire (voir aussi p. 27)
Dossier p. déf.
Vous pouvez indiquer votre dossier préférentiel.
Le dossier par défaut sélectionné est ouvert en mode veille avec l’anneau de navigation.
H
Répertoire
Le répertoire permet d’entrer de nombreuses informations pour cha­que entrée et d’utiliser des fonctions supplémentaires (p. ex. images, anniversaires, messagerie instanta­née).
les premières lettres et/ou parcourir les noms.
Ouvrir l’annuaire ou le répertoire.
Annuaire
L’annuaire se trouve sur la carte SIM. Un seul numéro d’appel peut être saisi par entrée. L’annuaire de la carte SIM peut facilement être utilisé sur un autre téléphone.
Carte visite
Créez vos propres cartes de visite pour les envoyer à un autre télé­phone GSM. Si aucune carte de visite n’est encore créée, vous êtes invité à effectuer directement une entrée.
H
§Enreg. Appuyer.
Autres informations
Le contenu de la carte de visite correspond à la norme internationale (vCard).
Ï
Effectuer les entrées champ par champ.
Copier des numéros d’appel contenus dans le répertoire/ l’annuaire.
Groupes
Voir p. 26.
<Numéros infos>
Voir p. 28.
Page 26

Répertoire

Le répertoire d'adresses peut conte­nir jusqu’à 2000 entrées avec plu­sieurs numéros de téléphone/de fax et d’autres coordonnées. Ces entrées sont stockées dans la mémoire du téléphone séparément des entrées de l’annuaire.

Nouv. entrée

Le répertoire est configuré comme dossier par défaut :
H C I
Champs de saisie spéciaux
Groupe : Affectation à un groupe
Adresse : Espace supplémentaire
Ouvrir le répertoire (en mode veille).
Affichage des champs de saisie.
Sélectionner les champs de saisie souhaités et les remplir. Entrer au moins un nom. Toujours saisir le numéro avec son préfixe.
(p. 26).
pour saisie de l’adresse complète : Rue :,
Code postal :, Localité:, Pays :
Services com.
Anniversaire :
Image : L’image associée à
Ttes zones/Zones réduit.
§Enreg.§ Enregistrer l’entrée.
Autres informations
Î
Le gestionnaire Siemens MPM (Mobile Phone Manager) permet d’administrer le répertoire avec des PC Windows chargez le logiciel MPM d’Internet :
www.siemens-mobile.com
Pseudonyme :
Nom abrégé utilisé dans les services de communi­cation.
ID utilisateur WV :, Numéro ICQ :, Pseudonyme AIM :
Informations nécessaires si l’entrée est un contact de messagerie instanta­née (p. 30).
Après l’activation, entrer la date anniversaire.
Rappel: un jour avant
l’anniversaire, le télé­phone affiche un rappel visuel.
l’entrée s’affiche si vous recevez un appel du numéro correspondant.
Affichage du nombre de champs de saisie.
Commutation temporaire sur l’annuaire.
®
. Télé-
25Répertoire
Page 27
Répertoire26
Affichage/recherche d’une entrée
H I
C
Options d’affichage
§Options§ Affichage de fonctions
Ouvrir le répertoire (en mode veille).
Sélectionner l’entrée sou­haitée.
Afficher.
pour le champ de saisie sélectionné.

Modification d’une entrée

H I I
J
Ouvrir le répertoire (en mode veille).
Choisir une entrée puis appuyer sur §Editer§.
Sélectionner le champ de saisie puis ouvrir §Editer§.
Confirmer les modifica­tions, puis §Enreg.§.

Appel d’une entrée

H
J
A
Si plusieurs numéros sont enregis­trés dans l’entrée du répertoire, sélectionner celui voulu.
Ouvrir le répertoire (en mode veille).
/
Sélectionner un nom avec
I
sa première lettre et/ou faire défiler les noms.
Sélectionner l’entrée.

Options du répertoire

Selon la situation, différentes fonc­tions sont disponibles.
§Options§ Ouvrir le menu.
Déplacer sur ...
Copier sur SIM
Filtre
Importer
(fonctions standard, voir p. 14)
Affecter à un groupe l’entrée actuelle ou celles sélectionnées.
Copier le nom et le numéro sur la carte SIM (annuaire).
L’affichage ne fait plus qu’apparaître les entrées qui remplissent le critère.
Mettre le téléphone en mode réception via IrDA (p. 48) ou SMS (p. 31) pour une entrée du répertoire.

Groupes

Afin de bien classer vos entrées de répertoire, 9 groupes ont été prédé­finis dans le téléphone. 7 d'entre eux peuvent être renommés.
H
<Groupes> Sélectionner (le nombre
I
Sonnerie pour des groupes
Voir p. 44.
Ouvrir le répertoire (en mode veille).
d’entrées figure après le nom de groupe).
Sélectionner le groupe.
Page 28
27Annuaire

Annuaire

Les entrées de l’annuaire (sur la carte SIM) sont gérées indépendam­ment de celles du répertoire.

Nouv. entrée

L’annuaire est défini comme dossier par défaut :
H H
C I
N° de téléphone :
Toujours entrer le numéro d’appel avec le préfixe. Les entrées sans numéro d’appel ne sont pas enregis­trées.
Nom :
Entrer le prénom et/ou le nom.
Groupe :
Par défaut Pas de groupe Les numéros importants sont ras­semblés dans un groupe (VIP). Celui­ci est indépendant des groupes du répertoire.
Ouvrir l’annuaire (en mode veille).
Sélectionner <Nvlle
entrée>.
Affichage des champs de saisie.
Sélectionner les champs de saisie et les remplir.
Emplacement :
Par défaut SIM Sur des cartes SIM spéciales, des numéros peuvent être enregistrés dans une zone protégée (SIM proté-
gée) (PIN2 nécessaire).
N° enregis. :
Est affecté automatiquement à cha­que entrée. Un numéro peut être appelé en utilisant son numéro d’entrée.
§Enreg.§ Appuyer pour enregistrer
Autres informations
Î
§Pays§ Préfixe international................p. 21
la nouvelle entrée.
Commutation temporaire sur le répertoire.

Appel (recherche d'une entrée)

H
J
A
Autres informations
Le gestionnaire Siemens MPM (Mobile Phone Manager) permet d’administrer l’annuaire avec des PC Windows chargez le logiciel MPM d’Internet :
www.siemens-mobile.com
Ouvrir l’annuaire. Sélectionner un nom avec
I
/
les premières lettres et/ou parcourir les noms.
Le numéro est composé.
®
. Télé-
Page 29
Annuaire28

Modification d’une entrée

I
§Editer§ Appuyer.
I J
§Enreg.§ Appuyer.
Sélectionner une entrée dans l’annuaire.
Sélectionner le champ souhaité.
Effectuer les modifica­tions.
Options de l’annuaire
Selon la situation, vous disposez des fonctions suivantes.
§Options§
Copie dans 9
Tt cop. ds 9
Tout effacer
Importer
(fonctions standard, voir p. 14)
Ouvrir le menu.
Copier les entrées sélectionnées dans le répertoire.
Copier toutes les entrées dans le réper­toire.
Supprimer l’ensemble de l’annuaire (protégé par PIN).
Mettre le téléphone en mode réception via IrDA (p. 48) ou SMS (p. 31) pour une entrée de l’annuaire.

<Livres spéciaux>

H
<Mes numér.>
Saisir ses propres numéros dans l’annuaire (p. ex. fax) pour informa­tion.
<Numéros VIP>
Affichage des numéros enregistrés dans le groupe VIP.
<Annuaire SIM>
Vous pouvez utiliser les entrées enregistrées dans l’annuaire de la carte SIM sur un autre téléphone GSM.
<SIM protégée> b
Sur des cartes SIM spéciales, il est possible d’enregistrer des numéros dans un domaine protégé. Un code PIN2 est nécessaire pour cette option.
<Num. service>/<Numéros infos>
Des numéros mis à votre disposition par votre opérateur peuvent éven­tuellement être enregistrés dans l’annuaire.
Ouvrir l’annuaire et sélec­tionner <Livres spéciaux>.
Page 30

Journaux

Les numéros sont enregistrés afin de faciliter le rappel.
¢
C I C I
A
Jusqu'à 500 entrées sont enregis­trées dans les listes d'appel.
App. manqués
Les numéros des appels que vous n’avez pas pris sont enregistrés pour un rappel éventuel.
Â
Appels reçus
Les appels pris sont répertoriés.
Appels émis
Accès aux derniers numéros composés.
A
Effacer listes
Les journaux sont effacés.
P
Sélectionner le journal.
Ouvrir le journal.
Sélectionner un numéro.
Composer le numéro.
Appel manqué.
Accès rapide en mode veille.
b

Durée/coûts

¢P¢Durée/coûts
C
Dernier appel, Ts app. sort., Appels reçus, Unités rest., Réglage coûts
I C
§Réinit.§ Réinitialiser le réglage
Réglage coûts
C
Devise
Entrer la devise souhaitée.
Coût/unité
Saisie du coût par unité et période.
Limite compte
Certaines cartes SIM permettent (à vous-même ou à l’opérateur) de fixer un crédit d’appel/une période après lequel/laquelle les appels sor­tants sont bloqués.
Affichage auto
La durée et le coût des appels sont affichés automatiquement.
Sélectionner le réglage.
Ouvrir la zone.
sélectionné.
Ouvrir le menu.
29Journaux
Page 31
Messages30

Messages

Bte réception
La boîte de réception centrale con­tient les messages entrants. Les entrées sont marquées par un sym­bole indiquant le type et l’état (p. 8).
Appel de la boîte de réception cen­trale, p. ex. à la réception d’un nou­veau SMS :
p
L’ouverture d’une entrée lance l’application associée. Au bout d’une période de temps définie (§Options§), les entrées lues/ouvertes ne sont plus affichées que dans les listes de réception relatives au message.
Les types de messages suivants exis- tent dans la boîte de réception centrale :
SMS, MMS, E-mail
Messages système
Notification par MMS, Alarme manq.,
RDV manqués, App. manqués,
WAP Push, Message vocal
Objets de données
Sonneries, Images et Vidéo, entrées du calendrier, Notes et Carte visite.
Appuyer sur la touche écran sous le symbole.
Listes des messages
Tous les SMS, MMS et E-mail sont enregistrés respectivement dans quatre listes.
M
¢
C
¢
message.
Liste des messages reçus.
¢
C
¢
message.
Liste des brouillons enregistrés.
¢
C
¢
message.
Liste des messages non envoyés avec succès.
¢
C
¢
message.
Liste des messages envoyés.
§Options§ Appel des menus d’édi-
Bte réception
¢
Sélectionner le type de
M
Brouillon
¢
Sélectionner le type de
M
Non envoyé
¢
Sélectionner le type de
M
Envoyé
¢
Sélectionner le type de
tion des messages.

Message inst. b

Ce service n’est pas pris en charge par tous les opérateurs. Veuillez vous informer auprès du vôtre. Vous trou­verez également d’autres informa­tions dans le mode d’emploi détaillé sur Internet à l’adresse :
www.siemens-mobile.com/sk65
Page 32
SMS
Avec votre téléphone, vous pouvez envoyer et recevoir des messages texte très longs (max. 760 caractè­res), qui se composent automatique­ment de plusieurs SMS « normaux » (vérifier le nombre de caractères). De plus, vous pouvez ajouter des images et des sons à un SMS.

Rédaction/envoi

¢M¢Créer nouveau¢SMS
C J
§Options§ Fonctions pour la mise en
A
Ï
C
Fonctions spéciales
Images & sons
Envoyez des images et des sons avec ou sans message accompagnateur. Attention : ils peuvent être protégés contre la copie (DRM, p. 12).
Saisir les caractères avec le clavier alphabétique (p. 7 et p. 18).
page. Lancer l’envoi. Rechercher un numéro
/
J
dans l’annuaire/le réper­toire ou l’entrer manuelle­ment.
Le SMS à envoyer est transmis au centre de service.
Le champ de saisie de texte est ouvert :
§Options§ Ouvrir le menu.
I
I C
I
Avec Animat. std, Sons standard :
C
Avec Mes animat., Mes images,
Mes sonneries :
C C
Sélectionner Images &
sons.
Le menu comporte :
Animat. std, Sons standard, Mes animat., Mes images, Mes sonneries
Sélectionner liste. Confirmer. La première
entrée du dossier sélec­tionné s’affiche.
Faire défiler jusqu’à l’entrée souhaitée.
La sélection est reprise dans le SMS.
La sélection s’affiche/est restituée.
La sélection est reprise dans le SMS.
Archive SMS
C
¢M¢Archive SMS
La liste des messages SMS archivés dans le téléphone s’affiche.
31SMS
Page 33
SMS32
SMS à un groupe
Envoyez un SMS à un groupe de des­tinataires.
§Options§ Ouvrir le menu.
Envoyer Sélectionner.
§Groupe§ Une liste des groupes
I C
C
s’affiche. Sélectionner le groupe. Ouvrir le groupe et
marquer toutes les entrées ou certaines.
L’envoi démarre.

Lecture

p
Bte réception s’ouvre. Elle vous pré-
sente un récapitulatif des messages entrants.
C I
Autres informations
ã
Le gestionnaire Siemens MPM (Mobile Phone Manager) permet d’administrer les SMS avec des PC Windows le logiciel MPM d’Internet :
www.siemens-mobile.com
Indique à l’écran la récep­tion d’un nouveau SMS.
Pour lire le SMS, appuyer sur le joystick.
Faire défiler le SMS ligne par ligne.
Si ce symbole clignote, la mémoire SIM est pleine. Effa­cer ou archiver des messa­ges.
®
. Téléchargez
Réponse
Vous pouvez répondre immédiate­ment au SMS ouvert. Le nouveau texte est placé au dessus du texte existant.
C
Répondre directement.

Réglages

Signature SMS
¢M¢Régl.messag¢SMS
C
¢Signature SMS
Vous pouvez entrer une « signature » comportant au maxi­mum 16 caractères qui sera ajoutée à chaque SMS. Exceptions : en cas de
§Réponse§ et de modification d’un
SMS existant.
Profils SMS
¢M¢Régl.messag¢SMS
C
¢
Profils SMS
Vous pouvez paramétrer au maxi­mum 5 profils SMS. Les propriétés d’envoi d’un SMS y sont définies.
Activation du profil
I C
Réglage du profil
I
Sélectionner un profil.
Activer.
Sélectionner le profil et appuyer sur §Editer§ pour l’éditer.
Page 34
MMS
La messagerie multimédia (MMS, Multimedia Messaging Service) per­met d’envoyer du texte, des ima­ges/vidéos et des sons dans un mes­sage combiné à un autre téléphone portable ou à une adresse e-mail.
Selon les réglages de votre télé­phone, vous recevez le message complet ou seulement une note sti­pulant les coordonnées de l’expédi­teur et la taille du message. Le MMS peut être téléchargé manuellement ultérieurement.

Création

Un MMS se compose de l’en-tête et du contenu. Il peut comprendre plu­sieurs pages. Chaque page peut con­tenir un texte, une image et un son. Attention : certains sons et images sont protégés contre la copie (DRM, p. 12).
Création d’un MMS standard
¢M¢Créer nouveau¢MMS
C
Sélectionnez tout d’abord un objet à ajouter sur la première page du MMS :
<Image> Sélectionner.
C
Afficher les fonctions image/vidéo : Insérer
image, Insérer vidéo
<Son> Sélectionner.
C
<Texte> Sélectionner et écrire le
Afficher les fonctions audio : Insérer son,
Enregistrer
texte (p. 5 et p. 18).
Options
§Options§ Ouvrir le menu.
Envoyer MMS
Lire Image... Son... Texte... Page
Envoyer le MMS.
Lire tout le MMS à l’écran.
Voir ci-dessus.
Voir ci-dessus.
Voir ci-dessus.
Ajouter page: Ajouter une
nouvelle page après la page en cours.
Effacer page: Effacer la
page en cours.
Liste pages: Afficher les
pages disponibles.
Durée: Configurer le
déroulement de la présen­tation MMS :
Durée de page :
Automatique ou Manuel
Afficher page : Uniquement si Manuel a été activé auparavant. Saisie de la durée d’affi­chage d’une page.
33MMS
Page 35
MMS34
Détail mes­sage
Enr. modèle
Disposition
Couleurs
(fonctions standard, voir p. 14)
Saisie des paramètres d’envoi (voir chapitre suivant).
Enregistrer le MMS créé comme modèle. Voir égale­ment ci-dessous.
Quatre mises en page possibles :
texte au-dessus, en des­sous, à gauche ou à droite de l’image.
Sélection des couleurs pour :
Message
Page
Image
Fond texte
Couleur texte
Modèles
C
¢M¢Modèle MMS
Les modèles MMS sont des MMS enregistrés, sans adresse, qui peu­vent être envoyés en tant que nou­veaux MMS ou utilisés comme partie d’un nouveau MMS. Au maximum 10 modèles peuvent être enregistrés.
Pour créer un modèle, utiliser un nouveau MMS ou un MMS reçu.
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
tionner Enr. modèle.

Envoi

La/les page(s) du nouveau MMS a/ont été créée(s). Le MMS est affi­ché.
A
Ouvrir la saisie d’adresse.
p MMS
Objet :
Bons baisers de Paris
Envoyer à :
+1234567654321 |
Taille :
85 Ko
Þßá
ì
]
Objet : Saisie d’une courte des-
cription du MMS.
Envoyer à : Entrer un(e)/plusieurs
numéro(s)/adresse(s) e-mail.
Taille : Affichage de la taille du
MMS.
Options
A Lancer l’envoi.
C
Plus : Mettre à disposition des
Le MMS est envoyé après la confirmation.
champs d’adresse supplé­mentaires.
Page 36
35MMS
Options d’envoi
§Options§ Ouvrir le menu.
Envoyer MMS
Lire Editer
Ajouter dest.
Effacer dest.
Ajouter pce jte
Liste pages
Enr. modèle
(fonctions standard, voir p. 14)
Envoyer le MMS.
Lire tout le MMS à l’écran.
Afficher la sélection d’objets pour en modifier un.
Ajouter un destinataire du répertoire.
Supprimer certains destinataires.
Ajouter pièce jointe :
Fichier
Carte visite
Rendez-vous
Afficher les pages d’un MMS pour les visualiser et/ou les modifier.
Enregistrer le MMS créé comme modèle.

Réception

p/w
<
Indique à l’écran la récep­tion d’un nouveau MMS/d’une nouvelle noti­fication.
Lancer la réception. Sui­vant la configuration (p. 36, le MMS/la notifica­tion est transmis dans la boîte de réception cen­trale (Bte réception).
La notification doit être ouverte afin de pouvoir recevoir ultérieurement le MMS complet.
§Recevoir§ Lancer la transmission.

Lecture

Le MMS complet a été reçu.
C
Fonction durant la lecture :
E D
I C
Des détails sur le message sont affi­chés à la fin du MMS.
Objet : Description du MMS. De : Expéditeur. Taille : Taille du MMS en Ko. Plus : Autres champs de saisie.
Lancer la lecture.
Page suivante. Appuyer une fois briève-
ment pour revenir au début de la page en cours ; appuyer deux fois brièvement pour revenir à la page précédente
Régler le volume.
B
Quitter.
/
Page 37
MMS36

Réglages

¢M¢Régl.messag¢MMS
C
¢Sélectionner la fonction.
Profil MMS :
6 profils MMS correspondant à diffé­rentes propriétés d’envoi peuvent être définis. Dans la plupart des cas, ils sont préconfigurés. Vous pouvez obtenir les données requises auprès de votre fournisseur ou par le biais de « Setting Configurator » sous :
www.siemens-mobile.com/ mobilescustomercare
I C
Options de configuration
§Options§ Ouvrir le menu.
Activer, Renommer, Modif.réglages
Réglages util.
Configurez l’envoi des MMS en fonc­tion de vos besoins :
Rapport d'envoi :
Accusé réception :
Priorité par défaut :
Sélectionner un profil.
Ouvrir le profil pour l’éditer.
Demander un accusé de réception pour les messa­ges envoyés.
Demander une confirma­tion de lecture des MMS.
Priorité d’envoi :
Normal, Haute, Faible
Validité:
Remise au plus tôt :
Durée par défaut :
Récupérer :
Filtre anti­spam :
Indication de taille :
=
Définir la période de temps durant laquelle le centre de service doit essayer d’envoyer le message.
Manuel, 1 heure, 3 heures, 6 heures, 1 jour, 1 semaine, Maximum*
* Durée maximale autori­sée par l’opérateur.
Transmission du centre de service au destinataire :
Immédiat, Demain
Durée d’affichage d’une page MMS (par défaut).
Recevoir le MMS complet ou uniquement la notifica­tion.
Immédiat
Recevoir le MMS complet immédiatement.
Rés.orig.auto.
Recevoir le MMS complet immédiatement dans le réseau local.
Manuel
Recevoir uniquement la notification.
Réglages pour la réception de MMS publicitaires.
Définition d’une taille de message maxi et de son traitement.
Page 38

E-mail

Votre téléphone dispose d’un logiciel de messagerie (client) permettant d’écrire et de recevoir des e-mails.

Rédaction/envoi

C
¢M¢Créer nouveau¢E-mail
Entrer les informations suivantes :
Envoyer à : Entrer une/plusieurs
Objet : Saisie du titre (max.
Contenu Saisie de texte (p. 18).
Pour envoyer :
§Options§ Ouvrir le menu.
Envoyer e-mail
Ou
Ttes zones Ouvrir d’autres champs de
Pièces jointes :

Réception/lecture

C
Avant de pouvoir lire un e-mail, vous devez le récupérer sur le serveur.
Récup. e-mail
adresses e-mails.
255 caractères).
Sélectionner.
saisie.
Ajouter des pièces jointes, p. ex. images ou sons.
¢M¢Bte réception ¢Sélectionner la fonction.
Seul l’en-tête du message est transféré.
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
Env./réc. mail
tionner Récup. corps.
Tous les e-mails sont transmis dans la
Bte réception et tous les
e-mails se trouvant dans la liste Non envoyé sont envoyés.

Réglages

C
¢M¢Régl.messag¢E-mail
Avant utilisation, l’accès au serveur ainsi que les paramètres e-mail doi­vent être réglés. Vous pouvoir obte­nir les données auprès de votre four­nisseur ou par le biais de « Setting Configurator » sous :
www.siemens-mobile.com/ mobilescustomercare
Activation du compte
I C
Réglages cpte
I
§Editer§ Démarrer l’édition. Rem-
Sélectionner le compte.
Activer le compte.
Sélectionner le compte ou
<Vide>.
plir les champs de don­nées conformément aux indications de l’opérateur.
37E-mail
Page 39
Message vocal/CB38

Message vocal/CB

Message vocal

¢M¢Réglages
C
¢Message vocal
Si vous disposez d’une boîte vocale, un appelant peut vous laisser un message vocal quand
• votre téléphone est éteint ou n’a pas de réception,
• vous ne souhaitez pas répondre,
• vous êtes déjà en ligne.
Vous devez le cas échéant vous enre­gistrer pour avoir accès à cette fonc­tion, puis la configurer manuelle­ment sur votre téléphone.
Réglages b
Votre opérateur vous fournit deux numéros d’appel :
Enregistrement du numéro de la boîte vocale
Appelez ce numéro pour écouter les messages vocaux.
¢M¢Réglages
C
¢
Message vocal
Entrer le numéro et confirmer
C.
avec
Enregistrement d’un numéro de renvoi
Les appels sont renvoyés vers ce numéro.
¢T¢Réglages tél.
C
¢Renvoi ¢
p. ex. Non répondus¢Définir
Entrer le numéro et se connecter au réseau avec
C.
Ecoute des messages b
La réception d’un nouveau message est signalée, selon l’opérateur, de la façon suivante :
À
Ou
p
Ou Vous recevez un appel avec une
annonce automatique. Appelez la boîte vocale pour consul-
ter vos messages.
1
Symbole avec bip.
Message SMS.
Appuyer de manière pro- longée (saisir éventuelle­ment le numéro de la boîte vocale, une seule fois). Selon l’opérateur, confir­mer avec §OK§ et §Bte voc.§.

Service info.

¢M¢Réglages
C
¢Service info.
Certains opérateurs offrent des servi­ces d’information (canaux d’info, Cell Broadcast). Si la réception est activée, vous recevez des messages sur les thè­mes activés dans votre Liste thèmes.

Zoom texte

Il existe trois tailles d’affichage pour les textes.
Page 40

Surf&Loisirs

Vous pouvez consulter les dernières informations sur Internet grâce à leur format parfaitement adapté aux possibilités d’affichage du télé­phone. Vous pouvez en outre télé­charger des jeux et des applications sur votre téléphone. L’accès à Inter­net peut nécessiter un abonnement auprès de l’opérateur.

Internet

¢O¢Internet
C
L’activation de la fonction démarre le navigateur avec l’option prédéfinie (réglages de navigateur, p. 40, évtl. préconfiguré par l’opérateur).
Menu de navigation
§Options§ Ouvrir le menu.
Page d'accueil
Signets
Consulter... Recharger
Charger la page d’accueil prédéfinie de l’actuel profil (p. 40).
Afficher les signets mémo­risés dans le téléphone, les enregistrer.
Saisie d’un URL.
Recharger la page.
Montrer URL
Historique
Déconnecter Fichier
Réglages
Quitter
Afficher l’URL de la page chargée pour l’envoyer via SMS/e-mail.
Afficher les dernières pages Internet consultées.
Fin de la connexion.
Enregistrer l’objet de la page courante ou toute la page et afficher les pages enregistrées.
Réglages du navigateur (p. 40).
Quitter le navigateur.
Fin de la connexion
B
Appuyer longuement pour mettre fin à la connexion et fermer le navigateur.
Navigation avec le navigateur
• Sélection d’un lien.
C
• Réglages, état marche/arrêt.
• Appuyer brièvement : page
B
précédente.
• Champ de saisie/lien sui-
I
vant/précédent.
• Faire défiler ligne par ligne.
39Surf&Loisirs
Page 41
Surf&Loisirs40
Symboles dans le navigateur
²
±
Connec­ter
Réseau
´
³
Pas de réseau
GPRS en ligne
Saisie de caractères spéciaux
,
*
Sélection des principaux
0
caractères spéciaux.
Réglages du navigateur
¢O¢Internet
C
§Options§
Réglages Sélectionner.
Navigateur
Profils
Paramè­tres proto­cole
Sécurité Contexte
Votre navigateur Internet est protégé par une licence :
Ouvrir le menu.
Configurer les options de démarrage, le traitement des images et sons ainsi que les options d’expédition.
Affichage de la liste des pro­fils pour l’activation/le réglage (voir ci-dessous).
Régler les paramètres de protocole, messages push et le temps de déconnexion de même que le traitement des cookies.
Configuration du codage.
Réinitialiser la session,effacer le cache, l’historique et les cookies.
Profils
La configuration du téléphone pour l’accès à Internet dépend de l’opérateur :
Profil prédéfini
Dans la plupart des cas, des profils d’accès pour un/plusieurs opéra­teur(s) sont préconfigurés.
I
Sélectionner un profil.
C Activer le profil.
Réglage manuel du profil
Vous pouvoir obtenir les données auprès de votre fournisseur ou par le biais de « Setting Configurator » sous :
www.siemens-mobile.com/ mobilescustomercare
Cette fonction permet de modifier les réglages et de supprimer les pro­fils.

Signets

¢O¢Signets
C
Les URL enregistrés dans le télé­phone s’affichent. De nouveaux signets peuvent être enregistrés. Les signets peuvent être édités et gérés dans des dossiers.
Autres informations
Le gestionnaire Siemens MPM (Mobile Phone Manager) permet d’administrer les signets avec des PC Windows gez le logiciel MPM d’Internet :
www.siemens-mobile.com
®
. Téléchar-
Page 42
41Surf&Loisirs
Jeux et Applications
Des jeux et applications sont disponi­bles sur Internet. Après télécharge­ment, ils peuvent être utilisés sur votre téléphone. La plupart des applications comportent des instruc­tions d’utilisation. Certaines applica­tions et jeux sont préinstallés sur votre téléphone. Ils sont décrits à l’adresse suivante
www.siemens-mobile.com/sk65
Prérequis
Le profil de navigateur (p. 40) et le compte (p. 48) doivent être configu­rés.
Téléchargement
Sélectionnez le compte correspon­dant, suivant que vous souhaitez télécharger des jeux ou des applications :
C¢
En plus des URL et opérateurs pour le téléchargement, les applica­tions/jeux et dossiers existants sont affichés.
Téléch. nv.
I C
¢Jeux/Applications
O
Sélectionner l’opérateur ou l’URL.
Lancer le navigateur et sélectionner l’URL.
Autres informations
Le navigateur vous permet de télécharger des applications (p. ex. sonneries, jeux, images, ani­mations) d’Internet. Le téléchargement ou l’exé­cution d’applications ne nuit ni ne modifie les logi­ciels existants de votre téléphone portable com­patible Java™. Siemens décline toute responsabilité ou garantie concernant les applications chargées ultérieure­ment par le client et non contenues dans le télé­phone à la livraison. Il en va de même pour les fonctions installées seulement ultérieurement sur l’initiative du client. L’acheteur supporte seul le risque de perte, d’endommagement ou de défaut de cet appareil ou des applications, ainsi que, d’une façon générale, tous les dommages et con­séquences que peuvent entraîner ces applica­tions. En cas de remplacement/d’échange ou de répa­ration de l’appareil, de telles applications ou l’acti­vation ultérieure de certaines fonctions sont sup­primées. En pareils cas, l’acheteur doit retélécharger ou réinstaller l’application. Votre appareil est équipé du système Digital Rights Management (DRM), empêchant toute copie non autorisée de certai­nes applications téléchargées depuis Internet. Ces applications ne sont conçues que pour votre appareil et ne peuvent pas être transmises vers un autre support, même pour en faire une copie de sécurité. Siemens n’accorde aucune garantie et décline toute responsabilité concernant la possibilité ou la gratuité du retéléchargement, de la réinstalla­tion ou de la sauvegarde d’application. Lorsque c’est techniquement possible, sauvegardez les applications sur un PC Windows « Mobile Phone Manager ».
® à l’aide du

Assist. téléch.

C¢
Un assistant vous aide durant les téléchargements.
¢Assist. téléch.
O
Page 43
Profils42

Profils

¢R
C
Vous pouvez enregistrer différents réglages dans un profil, par exemple afin d’adapter le téléphone aux bruits environnants.
• Cinq profils sont fournis avec des réglages par défaut, mais ils peu­vent être modifiés : Envir. normal,
Envir. silenc., Envir. bruyant, Kit véhicule, Kit piéton
• Vous pouvez définir deux profils personnels (<Nom>).
• Le profil spécial Mode avion est fixe et ne peut être modifié.
Réglages de profils
Pour modifier un profil par défaut ou créer un profil personnel :
I
§Options§
La liste des fonctions possibles s’affi­che. Une fois que le réglage d'une fonction est terminé, revenez au menu Profils et procédez à un autre réglage.
Sélectionner un profil.
Ouvrir le menu et sélec­tionner Modif.réglages.
Kit véhicule
Si le téléphone est utilisé avec un kit mains-libres véhicule Siemens d’ori­gine, le profil est automatiquement activé lors du branchement du kit.
Kit piéton
Si le téléphone est utilisé avec un kit piéton Siemens d’origine, le profil s’active automatiquement lors du branchement du kit.
Mode avion
Toutes les alarmes (rendez-vous, réveil) sont désactivées. Ce profil ne
peut pas être modifié. Activation
H C
C
Fonctionnement normal
Lorsque vous remettez votre télé­phone en marche, le profil réglé préalablement est automatique­ment activé.
Faire défiler jusqu’à l’option Mode avion.
Confirmer la sélection. Valider de nouveau la
demande de confirmation pour activer le profil. Le téléphone s'éteint alors automatiquement.
Page 44

Réglages

43Réglages

Thèmes

¢T¢Thèmes
C
Personnalisez l’interface utilisateur de votre téléphone. Il vous suffit d’appuyer sur une touche pour redé­finir différentes fonctions telles que l’animation de démarrage/d’arrêt, le fond d’écran, l’économiseur d’écran, la mélodie d’arrêt/de démarrage et d’autres animations.
Les réglages antérieurs seront rem­placés.
Afin d’économiser de la capacité de stockage, les fichiers thème sont comprimés. Après un télécharge­ment (p. 41) ou appel depuis
Mes fichiers, ces fichiers sont automa-
tiquement décompressés à l’activa­tion.
Activation d’un nouveau thème
I C C
Sélectionner le thème.
Activer le nouveau thème.
Valider.

Ecran

¢T¢Ecran
C
¢Sélectionner la fonction.
Langue
Réglage de la langue des textes affi­chés. « Automatique » programme la langue utilisée par votre opérateur d’origine.
Si votre téléphone a accidentelle­ment été programmé pour utiliser une langue que vous ne comprenez pas, vous pouvez revenir à la langue d’origine de votre opérateur en sai­sissant la séquence suivante (en mode veille) :
# 0 0 0 0 # A
*
Entrée texte
T9 préféré
Langue saisie
Langue clavier
Activer/désactiver la saisie de texte intelligente.
Sélectionner la langue pour la saisie de texte.
Sélectionner la langue pour le jeu de caractères.
Page 45
Réglages44
Fond d'écran
Sélectionner le graphique du fond d’écran.
Logo
Sélectionner un dessin qui s’affi­chera à la place du logo de l’opéra­teur.
Modèle couleur
Sélectionner un modèle de couleurs (avec fond d’écran) pour toute l’interface utilisateur.
Economiseur
L’économiseur affiche une image à l’écran après un délai prédéfini. Tout appel entrant ou pression d’une tou­che arrête la fonction, sauf quand la fonction de sécurité est activée.
Remarque
L’économiseur d’écran Horloge num. réduit sensiblement l’autonomie en veille du téléphone.
Anim. démarr.
S’affiche à la mise en route du télé­phone.
Anim. arrêt
S’affiche à l’arrêt du téléphone.
Accueil pers.
Est affiché au démarrage à la place d’une animation.
Grdes lettres
Choix entre deux tailles de caractè­res à l’écran.
Eclairage
Augmenter ou diminuer l’éclairage de l’écran.

Sonneries

¢T¢Sonneries
C
¢Sélectionner la fonction.
Configurez les sonneries du télé­phone en fonction de vos besoins.
Réglage son.
Activer/désactiver la sonnerie ou la réduire à un bip.
Page 46
45Réglages
Vibreur
Pour éviter d’être dérangé par la son­nerie du téléphone, vous pouvez la remplacer par le vibreur. Le vibreur peut être activé en plus de la sonne­rie. Cette fonction est désactivée lors du chargement de la batterie et quand des accessoires sont raccor­dés (à l’exception du kit piéton).
Volume
Régler séparément le volume des types d’appel/fonctions.
Autres informations
N’oubliez pas de décrocher avant de porter le téléphone à l’oreille. Une sonnerie trop forte pourrait provoquer des troubles audi­tifs !
Le gestionnaire Siemens MPM (Mobile Phone Manager) permet d’administrer les
Sonneries avec des PC Windows®.
Téléchargez le logiciel MPM d’Internet :
www.siemens-mobile.com
Attribution de sonneries
Une sonnerie déjà affectée est jouée ou la liste des sonneries possibles s’affiche.

Réglages appel

¢T¢Réglages appel
C
¢Sélectionner la fonction.
Cacher ident. b
Si cette fonction est activée, votre numéro ne s’affiche pas à l’écran de votre interlocuteur (selon l’opéra­teur).
Mis.en attente b
Si vous êtes abonné à ce service, vous pouvez vérifier s’il est configuré et l’activer/le désactiver.
Renvoi
Vous pouvez définir les conditions de renvoi d’appels vers votre messa­gerie ou d’autres numéros.
Non répondus
Exemple :
I
C
C
Sélectionner
Non répondus.
(Comprend les conditions
Si injoignable, Pas de réponse, Occupé, voir
ci-dessous) Confirmer et sélectionner
Définir. Entrer ensuite le
numéro vers lequel les appels doivent être ren­voyés.
La configuration est con­firmée par le réseau.
b
Page 47
Réglages46
Tous appels
Renvoi de tous les appels
Ç
Autres types de renvoi :
Si injoignable, Pas de réponse, Occupé, Réception fax, Réception data
Affichage sur la première ligne de l’écran en mode veille.
b
Filtre
Seuls les appels de numéros figurant dans l’annuaire/le répertoire ou affectés à un groupe sont signalés. Les autres appels s’affichent unique­ment à l’écran.
Décr.tte touch
Vous pouvez répondre aux appels entrants en appuyant sur n’importe quelle touche (sauf
B).
Bip de minute
En cours d’appel, vous entendez un bip toutes les minutes, ce qui vous permet de contrôler la durée de la communication.

Réglages tél.

¢T¢Réglages tél.
C
¢Sélectionner la fonction.
Sons clavier
Configurer les sons associés aux touches.
Ton. services
Régler les tonalités de service et d’avertissement.
Clavier
Régler l’application à démarrage automatique à l’ouverture du clavier.
Arrêt automatique
Le téléphone s’éteint tous les jours à une heure programmée.
Num. appareil
Affichage du numéro de l’appareil (IMEI).
§Autres§ Appuyer plusieurs fois
Test appareil
Après la dernière page d’informa­tion, un autotest ainsi que des tests individuels sont proposés. En cas de sélection de Séquence test, tous les tests individuels sont effectués.
pour visualiser d’autres informations sur l’appa­reil.
Page 48
47Réglages
Version du logiciel
Affichage en mode veille :
# 0 6 #, puis appuyer sur §Autres§.
*
Mémoire
L’assistant de suppression vous aide quand la capacité mémoire du télé­phone est insuffisante.
Explorateur
Formater
(Protégé par le code appareil)
La mémoire du téléphone est forma­tée et toutes les données enregis­trées sont effacées, y compris les sonneries, images, jeux, etc. Le for­matage peut durer plus qu’une minute.
Nettoyer
Optimisation de l’espace mémoire en supprimant les fichiers temporai­res inutiles.
Réinitialiser
La configuration standard du télé­phone est réinitialisée. Ceci ne tou­che pas la carte SIM et les paramè­tres réseau.
Autre saisie en mode veille :
# 9 9 9 9 # A
*

Horloge

¢T¢Horloge
C
¢Sélectionner la fonction.
Heure/Date
§Modifier§
Fuseaux hor.
Planisphère
Représentation des fuseaux horaires.
F
Liste des villes
Liste des villes du monde.
I
Format de date
Sélection du format d’affichage pour la date.
Format heure
Sélectionner Format 24h. ou
Format 12h.
Année bouddh. b
Commuter sur l’année bouddhique.
Montrer horl.
Activer/désactiver l’affichage de l’heure.
Entrer la date, puis l’heure.
Sélectionner le fuseau horaire.
Sélectionner la ville dans le fuseau horaire choisi.
Fuseau auto.
Leréglage de l’heure est automatique.
Page 49
Réglages48

Mod./Données

¢T¢Mod./Données
C
¢Sélectionner la fonction.
GPRS b
(General Packet Radio Service) Le GPRS est une norme permettant
un transfert plus rapide des données sur le réseau mobile. Symboles de l’écran, voir p. 8.
Autres informations
Le gestionnaire Siemens MPM (Mobile Phone Manager) connecte votre PC/porta­ble Windows chargez le logiciel MPM d’Internet :
www.siemens-mobile.com
Infos GPRS
Afficher les informations de connexion.
Infrarouge
Votre téléphone est équipé d’une interface infrarouge. Les deux appa­reils ne doivent pas être éloignés de plus de 30 cm. Aligner le mieux pos­sible la fenêtre infrarouge des deux appareils.
En cas d’activation d’IrDA (infrarouge), Bluetooth™ est inactif et vice versa.
®
à Internet via GPRS. Télé-
Bluetooth™ (BT)
Bluetooth™ est une connexion de courte portée permettant un raccor­dement sans fil p. ex. d’un kit piéton ou d’un kit voiture. La fonction
Envoyer/Impr. dans le menu des
options de l’application correspon­dante permet aussi d’envoyer des données.
Nom Bluetooth™ : à la première mise
en marche, vous pouvez déjà attri­buer un nom au téléphone.
Régl. Bluetooth™
Rechercher/ Recher. tous
Appar. con­nus
Dern. con­nex.
Liste noire
Nom Bluetooth™
Vi­sib.p.autres
Définir les appareils BT recherchés.
Ajouter les partenaires BT fréquents à la liste des appareils connus.
Liste des derniers appa­reils reliés ou connexions en cours.
Les tentatives de con­nexion d’appareils figurant dans cette liste seront blo­quées.
Attribuer au téléphone un nom qu’un partenaire verra.
Régler la manière dont le téléphone se comporte avec d’autres appareils BT.
Page 50
49Réglages
Affichages Bluetooth à l’écran
¨ Activé © Visible pour d’autres. ª En cours de transfert.
«
Services data
Réglages de base et activation des profils de connexion pour les appli­cations MMS, WAP. Vous pouvoir obtenir les données auprès de votre fournisseur ou par le biais de « Setting Configurator » sous :
www.siemens-mobile.com/ mobilescustomercare
Profil HTTP
Le paramétrage du téléphone change suivant l’opérateur réseau. Vous pouvez obtenir les données requises auprès de votre fournisseur ou par le biais de « Setting Configurator » sous :
www.siemens-mobile.com/ mobilescustomercare
Appel accepté sur appareil Bluetooth™.
Authentifier
Activer ou désactiver la connexion Internet cryptée (uniquement con­nexions CSD).
Fax/data
Emis. voix/fax b
Régler cette fonction sur le télé­phone avant la procédure d’envoi pour passer du mode vocal au mode fax.
Réc. voix/fax
Lancer le programme de communi­cation souhaité sur l’ordinateur et activer la fonction sur le téléphone pendant l’appel (le PC prend la com­munication).
Réc. fax/data
L’appel est signalé par une sonnerie spéciale et son type (fax ou données) s’affiche sur l’écran du téléphone. Démarrer maintenant le logiciel de communication de votre PC pour recevoir le fax/les données.
b
Page 51
Réglages50

Sécurité

¢T¢Sécurité
C
¢Sélectionner la fonction.
Verrou. clavier
Le verrouillage automatique du cla­vier s’active si vous n’appuyez sur aucune touche pendant une minute, en mode veille. Il s’agit d’une protec­tion contre une manipulation invo­lontaire des touches. Vous demeurez toutefois joignable et pouvez sélec­tionner l’appel d’urgence.
Autres informations
Verrouillage/déverrouillage en mode veille. Pour cela :
#
Appel direct
Un seul numéro d’appel peut être composé. Vous devez définir et saisir le code appareil (4 à 8 chiffres) à la première utilisation.
#
Appuyer longuement.
Pour l’arrêter, appuyer de manière prolongée puis entrer le code appareil.
Uniquement b
Limiter les appels aux numéros de l’annuaire protégés par la carte SIM.
SIM unique b
Il est impossible d’utiliser votre télé­phone avec une autre carte SIM.
Codes PIN
Description, voir p. 16 :
Utilisation PIN, Changer PIN, Changer PIN2, Chg. code app.
Restr. appels b
La restriction des appels limite l’utili­sation de votre carte SIM.
Appels émis
Tous les appels sortants, sauf les numéros d’urgence, sont interdits.
Vers internat. (vers l’international)
Seuls les appels nationaux sont pos­sibles.
Int.sf.origin. (vers l’international sauf réseau d’ori­gine)
Aucun appel international, unique­ment des appels nationaux.
Appels reçus
Le téléphone est verrouillé pour tous les appels entrants.
Page 52
51Réglages
Si autre rés.
Vous ne recevez aucun appel entrant hors de votre réseau d’origine.
Contrôle état
Etat des restrictions.
Supprim. tout
Supprimer toutes les restrictions activées.

Réseau

¢T¢Réseau
C
¢Sélectionner la fonction.
Ligne b
Deux numéros d’appel indépendants
doivent être inscrits.
Info réseau
La liste des réseaux GSM actuelle­ment disponibles s’affiche.
Changer rés.
La recherche de réseau est relancée.
Réseau autom.
Si cette fonction est activée, le réseau suivant dans la liste de vos « opérateurs préférés » est sélec­tionné.
Rés.privilégié
Entrez les opérateurs auprès des­quels vous souhaitez être connecté, lorsque vous n’êtes pas couvert par votre réseau local.
Bande fréqu. b
Sélectionner GSM 900, GSM 1800 ou GSM 1900. Veillez à ce que votre opérateur prenne la bande choisie en charge.
Rech. rapide
La connexion au réseau se fait à des intervalles de temps plus courts.
Groupe utilis. b
Selon l’opérateur, vous pouvez cons­tituer des groupes avec ce service. Ces groupes ont, par exemple, accès à des informations internes (d’entre­prise) ou bénéficient de tarifs parti­culiers. Consultez votre opérateur pour de plus amples détails.
Page 53
Réglages52

Accessoires

¢T¢Accessoires
C
¢Sélectionner la fonction.
Kit véhicule
Exclusivement avec un kit mains­libres véhicule Siemens d’origine. Le profil du kit véhicule s’active auto­matiquement lors du branchement du téléphone.
Décroché auto
(A la livraison : désactivé)
Les appels sont acceptés automati­quement après quelques secondes. L’écoute par des oreilles indésirables est possible !
Ou Prise d’appel par retrait du support
(pas pendant le déplacement).
Arrêt automatique
(A la livraison : 2 heures)
Le téléphone est alimenté par la voi­ture. Définissez le délai entre la cou­pure du contact et l’arrêt automati­que du téléphone.
Ht-parl. voit.
Améliore dans certains cas le rendu sonore.
Kit piéton
Exclusivement avec un kit piéton Siemens d’origine. Le profil s’active automatiquement lors du branche­ment du kit piéton.
Décroché auto
(A la livraison : désactivé)
Les appels sont pris automatique­ment après quelques secondes (sauf si la sonnerie est désactivée ou programmée sur le bip). Vous devriez porter le kit piéton.
Décroché automatique
Si vous ne remarquez pas que votre télé­phone a pris un appel, la personne qui vous appelle risque d’écouter une conver­sation qu’elle ne devrait pas entendre.
Page 54

Raccourcis

53Raccourcis
Touches écran
Affecter respectivement à chacune des 2 touches écran un numéro de téléphone ou une fonction.
Modification
La fonction Internet est p. ex. affectée à la touche écran. Pour modifier cette affectation (en mode veille) :
§Internet§
Appuyer brièvement puis sur §Modifier§.
Rechercher la nouvelle affectation dans la liste et confirmer avec
C.
Utilisation
L’affectation « Internet » n’est indi­quée qu’à titre d’exemple.
§Internet§
Appuyer de manière pro­longée, l’application est
lancée.

Touches de raccourci

Affecter respectivement à chacune des touches 2 à 9 un numéro de télé­phone ou une fonction. La touche 1 est réservée à la boîte vocale.
Réglage
3
Appuyer brièvement sur une touche numérique (p. ex. 3), puis sur §Définir§.
Rechercher la nouvelle affectation dans la liste et confirmer avec
C.
Utilisation
Composer un numéro enregistré ou démarrer une application enregis­trée (p. ex. Internet).
En mode veille :
3
Appuyer longuement.

Mon menu

C
§MonMenu§ Appuyer.
Créez votre propre menu. Une liste de 10 entrées est définie par défaut, mais modifiable.
Modification du menu
Vous pouvez échanger chaque entrée programmée (1-10) contre une autre de la liste de sélection.
I
§Modifier§
I C
Réinit. tout
§Tt réini.§ Sélectionner. Après une
Appuyer.
Sélectionner l’entrée.
Ouvrir la liste des fonc­tions à sélectionner.
Sélectionner une nouvelle entrée de la liste.
Confirmer. L’entrée est appliquée.
demande de confirma­tion, les entrées par défaut sont réinitialisées.
Page 55
Organiseur54

Organiseur

C
¢Q
¢Sélectionner la fonction.

Calendrier

Les rendez-vous peuvent être saisis dans le calendrier. La date et l’heure doivent être configurées correcte­ment.
Vous disposez pour le calendrier de trois types d’affichage : vue men­suelle, vue hebdomadaire, vue jour­nalière.
Pour distinguer les différentes entrées, elles sont affichées dans plusieurs couleurs. Les rendez-vous sont représentés par des barres de couleur verticales sur la répartition horaire horizontale.
Navigation :
F/I Faire défiler les semai-
Réglages cal.
Début du jour :
Heure de début des jours ouvrés.
Début de semaine :
Jour de la semaine commençant l’affichage au mois/à la semaine
Déf. week-end
Définir les jours du week-end.
Afficher anniv. :
Oui/Non.
nes/jours/heures.

Rendez-vous

Les rendez-vous sont affichés dans une liste dans l’ordre chronologique.
Programmation d’un nouveau rendez-vous
<Nvlle entrée>
Types:
c d
e
f g h
Suivant le type, différents champs de sélection/de saisie sont proposés. Le nombre de champs peut être limité, voir Standard à la fin de la liste.
Autres informations
¹ Réveil, alarme activée. »
Une alarme retentit, même si le téléphone est éteint (sauf en Mode avion, p. 42) Le téléphone ne passe pas en mode veille. Pour la désactiver, appuyer sur une touche.
Sélectionner.
Mémo: Saisie de texte pour
la description.
Mémo vocal: Entrer un
mémo vocal.
Appel: Entrer le numéro de
téléphone. Il s’affiche avec l’alarme.
Réunion: Saisie de texte
pour la description.
Vacances: Entrer les dates
de début et de fin.
Anniversaire: Entrer du
nom, de la date et de l'heure de rappel.
Rendez-vous, alarme activée.
Page 56
C
¢Q
¢Sélectionner la fonction.

Tâches

Une tâche s’affiche dans l’agenda du jour sélectionné de la même façon qu’un rendez-vous. Contrairement à un rendez-vous, une tâche ne doit pas comporter de date ou d’heure. Dans ce cas, la tâche apparaît chaque jour au début de la liste jusqu’à ce qu’elle soit marquée comme exécutée. Les saisies s’effectuent comme pour les
Rendez-vous, voir cette section.

Notes

La saisie intuitive T9 (p. 18) facilite la rédaction de notes brèves, p. ex. des listes de courses. Sécuriser les notes confidentielles avec le code télé­phone .
Autres informations
Le Mobile Phone Manager (MPM) permet la synchronisation des rendez-vous, tâches et notes avec Outlook Notes™. Téléchargez le logiciel MPM d’Internet :
www.siemens-mobile.com
®
et Lotus

RDV manqués

Les événements avec alarme (Rendez-vous, Tâches) auxquels vous n'avez pas réagi sont répertoriés pour être lus.

Fuseaux hor.

Voir p. 47.

Mémo vocal

Utiliser cette fonction pour enregis­trer de brefs mémos vocaux. Reproduction avec la touche mémo vocal p. 6.
Nouvel enregistrement
<Nvlle entrée>
C C D
Lecture
I C
D/E
Attention
L’utilisation de cette fonction peut être subordonnée à des restrictions légales, en particulier d’ordre pénal.
Veuillez informer votre interlocuteur au préalable si vous souhaitez enregistrer la conversation et garder les conversations enregistrées strictement confidentielles.
Cette fonction ne peut être utilisée qu’avec l’accord de votre interlocuteur.
Sélectionner. Parlez après le signal
sonore bref. Pause/enregistrement
(bascule). Terminer l’enregistre-
ment. Il est mis en mémoire avec une indica­tion temporelle. Renom-
mer avec §Options§.
Sélection de l’enregistre­ment souhaité.
Lecture/pause (bascule). Appuyer de manière
prolongée, avance ou retour rapide.
55Organiseur
Page 57
Extras56

Extras

S
C
¢ ¢Sélectionner la fonction.

Services SIM (en option)

Services SIM
Votre opérateur peut proposer des applications (banque mobile, infos boursières, etc.) via la carte SIM.
U
Pour plus d’informations à ce sujet, consultez votre opérateur.

Réveil

L’alarme retentit à l’heure program­mée, même si le téléphone est éteint.
F J
F C
C
§OK§ Confirmer le réglage.
Sélectionner Répéter pour activer une répétition de l’alarme.
Symbole des services SIM.
Activer/désactiver la fonc­tion réveil.
Réglage de l’heure de réveil (hh:mm).
Sélectionner certains jours. Affichage de la sélection :
heure et jour de réveil. Sélectionner les jours aux-
quels vous souhaitez être réveillé. Appuyer de manière prolongée pour sélectionner tous les jours ou annuler la sélection.

Enregist. audio

Utiliser l’enregistreur audio pour enregistrer des bruits ou des sons et les utiliser comme sonneries.
Nouvel enregistrement
<Nvlle entrée>
Lancement depuis une autre application
L’écran d’enregistrement s’affiche :
C
C D
§Insérer§
Sélectionner. Le temps disponible ainsi que la durée d’enregistrement sont affichés à l’écran.
Un bref signal sonore retentit et l’enregistre­ment commence.
Pause/enregistrement (bascule).
Arrêter l’enregistrement. L’enregistrement est
stocké avec indication de la date et l’heure dans le dossier Sons.
Renommer avec §Options§.
Transmission de l’enregis­trement dans l’applica­tion.
Page 58
57Extras
S
C
¢ ¢Sélectionner la fonction.
Lecture
I C
D/E
Sélection de l’enregistre­ment souhaité.
Lecture/pause (bascule). Appuyer de manière
prolongée, avance/retour rapide.

Calculatrice

La calculatrice peut être utilisée en version de base ou évoluée (§Options§).
J F/I
C
Entrer des chiffres.
Sélectionner la fonction.
Appliquer la fonction.

Conv. unités

Vous pouvez convertir des chiffres en différentes unités de mesure.
F
F
Sélection de l’unité/la devise de départ, puis sai­sie de la quantité/du mon­tant.
Sélection de l’unité/la devise d’arrivée. Le résul­tat s’affiche immédiate­ment.
Fonctions spéciales :
# *
Insérer une virgule déci­male.
Changer de signe.
Devise
A la première exécution de la fonc­tion, entrer la devise de base.
J
Entrer la devise (p. ex. euro) puis enregis­trer la saisie avec §Enreg.§.
Entrer à présent les noms et taux de change des devises à convertir.

Chronomètre

Deux temps intermédiaires peuvent être calculés et enregistrés.
C
Démarrage/arrêt/remise à zéro.

Cte à rebours

Un temps prédéfini s’écoule. Les 3 dernières secondes sont signalées par un bip sonore. Un signal particu­lier retentit à la fin.
Page 59
Extras58
Synchronisation à distance
Comparaison de données à enregis­trement externe (adresses, calen­drier, etc.) avec des données enre­gistrées dans le téléphone.
Synchronisation
§Synchro.§ Sélectionner le système,
§Suiv.§/§Retour§
démarrer la synchronisa­tion.
Faire défiler les différents affichages.
Réglage de synchronisation
Vous avez le choix entre 5 profils.

Gestion appar.

C
¢S¢Gestion appar.
Si vous avez été informé, p. ex. par un message push sur des mises à jour logicielles, vous pouvez vous connecter au serveur de votre four­nisseur afin de les télécharger.
Page 60

Mes fichiers

Pour l’organisation de vos fichiers, vous disposez d’un gestionnaire de fichiers similaire à celui de votre PC. Chaque type de fichier est stocké dans un dossier spécifique.
C
¢N
La liste des dossiers et fichiers exis­tants s’affiche.
Navigation
I
F
C
§Options§
<Nvelle image>/<Nouveau son>
Suivant le dossier sélectionné, l’application associée est lancée.
<Nv téléch.>
Le navigateur est lancé et la page de téléchargement affichée.
Sélectionner le fichier/dossier dans les listes.
Dans l’aperçu, le curseur
I
/
peut être déplacé libre­ment.
Ouvrir le dossier ou exécuter le fichier avec l’application correspon­dante.
Accès aux fonctions de gestion.

Lecteur média

L’application correspondante démarre le lecteur média.
F
0
Images
C
5 #
§Envoi§ Envoyer p. ex. via MMS ou
Mélodies/vidéo
C
*
I
B
Passer au fichier suivant.
-9Activer l’éclairage de l’écran.
Zoomer. Les deux touches écran (+/-) permettent d’agrandir/de réduire l’image. Utiliser le joystick pour décaler la coupe de l'image.
Centrer l’image. Passer en mode plein
écran et en revenir (bas­cule).
e-mail.
Lire ou arrêter, selon la situation.
Couper le son.
Régler le volume.
Arrêter la lecture.
59Mes fichiers
Edition des images
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
tionner Editer.
Page 61
Service clients (Customer Care)60

Service clients (Customer Care)

Nous vous proposons des conseils rapi­des et personnalisés ! Vous disposez de plusieurs possibilités :
Notre assistance en ligne sur Internet :
www.siemens-mobile.fr/servicemobile
Vous disposez d'une assistance perma­nente sur tous nos produits, 24 heures/24. Vous y trouverez un système interactif de recherche des erreurs, une liste des questions et réponses courantes, ainsi que des modes d'emploi et des mises à jour logicielles à télécharger.
Quand vous contactez le service clients, ayez sous la main votre preuve d’achat, le numéro de l’appareil (IMEI, affiché avec
#06#), la version du logiciel (affiché avec
*
#06#, puis §Autres§) et, le cas échéant,
*
votre numéro de client de Siemens-Servi­ces.
Vous trouverez des conseils personnalisés sur nos produits en contactant notre ligne d'assistance Premium :
France............................................08 99 70 01 85
(1,35 EuroTTC/Appel puis 0,34 EuroTTC/Minute)
Dans certains pays, les services de répara­tion et de remplacement ne sont pas assu­rés si les produits n'ont pas été commercialisés par nos revendeurs autorisés.
Si une réparation s'avère nécessaire ou si vous souhaitez faire jouer la garantie, nos centres de service vous fourniront égale­ment une aide rapide et fiable:
Abou Dhabi .......................................0 26 42 38 00
Afrique du Sud ................................08 60 10 11 57
Allemagne *..................................0 18 05 33 32 26
Arabie Saoudite ................................0 22 26 00 43
Argentine .....................................0 80 08 88 98 78
Australie..........................................13 00 66 53 66
Autriche...........................................05 17 07 50 04
Bahrein .................................................... 40 42 34
Bangladesh.......................................0 17 52 74 47
Belgique............................................0 78 15 22 21
Bolivie ...............................................0 21 21 41 14
Bosnie Herzégovine..........................0 33 27 66 49
Brésil............................................0 80 07 07 12 48
Brunei ................................................. 02 43 08 01
Bulgarie............................................... 02 73 94 88
Cambodge .......................................... 12 80 05 00
Canada ........................................1 88 87 77 02 11
Chine ...........................................0 21 38 98 47 77
Côte-d'Ivoire........................................ 05 02 02 59
Croatie ..............................................0 16 10 53 81
Danemark ........................................... 35 25 86 00
Dubai ................................................0 43 96 64 33
Egypte...............................................0 23 33 41 11
Emirats Arabes Unis .........................0 43 66 03 86
Espagne............................................9 02 11 50 61
Estonie................................................ 06 30 47 97
Finlande ..........................................09 22 94 37 00
France.............................................01 56 38 42 00
Grèce ...........................................0 80 11 11 11 16
Hong Kong.......................................... 28 61 11 18
Hongrie ...........................................06 14 71 24 44
Inde..............................22 24 98 70 00 Extn: 70 40
Indonésie .....................................0 21 46 82 60 81
Irlande.............................................18 50 77 72 77
Islande .................................................. 5 11 30 00
Italie ................................................02 24 36 44 00
Jordanie ............................................0 64 39 86 42
Kenya.................................................... 2 72 37 17
Koweït................................................... 2 45 41 78
Lettonie ................................................. 7 50 11 18
Liban ................................................... 01 44 30 43
Lituanie .............................................8 52 74 20 10
Luxembourg........................................ 43 84 33 99
Lybie ...............................................02 13 50 28 82
Macédoine .......................................... 02 13 14 84
Malaisie.....................................+ 6 03 77 12 43 04
* 0,12 Euro/Minute
Page 62
Malte.......................................+ 35 32 14 94 06 32
Maroc...................................................22 66 92 09
Maurice..................................................2 11 62 13
Mexique .....................................01 80 07 11 00 03
Nigeria ..............................................0 14 50 05 00
Norvège ...............................................22 70 84 00
Nouvelle-Zélande............................08 00 57 43 63
Oman....................................................... 79 10 12
Pakistan..........................................02 15 66 22 00
Paraguay ..........................................8 00 10 20 04
Pays-Bas .....................................0 90 03 33 31 00
Philippines ........................................0 27 57 11 18
Pologne...........................................08 01 30 00 30
Portugal ............................................8 08 20 15 21
Qatar....................................................04 32 20 10
Rép. Slovaque ................................02 59 68 22 66
Rép. Tchèque ...................................2 33 03 27 27
Roumanie .......................................02 12 04 60 00
Royaume-Uni...............................0 87 05 33 44 11
Russie..........................................8 80 02 00 10 10
Serbie .............................................01 13 07 00 80
Singapour ............................................62 27 11 18
Slovénie............................................0 14 74 63 36
Suède ...............................................0 87 50 99 11
Suisse.............................................08 48 21 20 00
Taiwan ............................................02 23 96 10 06
Thaïlande..........................................0 27 22 11 18
Tunisie .................................................71 86 19 02
Turquie.........................................0 21 65 79 71 00
Ukraine ........................................8 80 05 01 00 00
USA .............................................1 88 87 77 02 11
Vietnam...........................................84 89 30 01 21
Zimbabwe ............................................04 36 94 24
61Service clients (Customer Care)
Page 63
Entretien et maintenance62
Entretien et maintenance
Votre téléphone a été conçu et fabriqué avec beaucoup de soin et doit être traité avec tout autant d'attention. Si vous respectez les con­seils suivants, vous pourrez profiter très longtemps de votre téléphone portable.
• Protégez le téléphone de l'eau et de l'humidité ! La pluie, l'humidité et les liqui­des contiennent des minéraux qui corro­dent les circuits électroniques. Si toutefois votre téléphone devait être mouillé, débranchez-le immédiatement de l'ali­mentation électrique à laquelle il est éven­tuellement raccordé, enlevez la batterie et laissez sécher le téléphone à température ambiante !
• N'utilisez pas le téléphone dans des endroits poussiéreux ou sales et ne l'y lais­sez pas. Les parties amovibles du télé­phone pourraient s'y abîmer.
• Ne rangez pas le téléphone dans des piè­ces chaudes. Les températures élevées peuvent écourter la durée de vie des appa­reils électroniques, endommager les bat­teries et provoquer la déformation ou la fonte de certaines matières plastiques.
• Ne rangez pas le téléphone dans des piè­ces froides. Lors du réchauffement de l'appareil (à sa température de fonctionne­ment normale), de la condensation peut se former à l'intérieur et endommager les composants électroniques.
• Ne laissez pas tomber le téléphone, proté­gez-le des coups ou des chocs et ne le secouez pas. Un traitement aussi brutal peut briser les composants qui se trouvent à l’intérieur de l’appareil !
• N'utilisez pas de produit chimique corrosif, de solution nettoyante et de détergent agressif pour nettoyer le téléphone !
Tous les conseils ci-dessus s'appliquent au téléphone, à la batterie, au chargeur et à tous les accessoires. Si une de ces pièces ne fonctionne pas correctement, vous devez la rapporter chez votre détaillant. Ce dernier pourra vous conseiller et faire réparer l'appa­reil au besoin.

Déclaration de qualité de la batterie

La capacité de la batterie de votre téléphone portable diminue à chaque opération de charge/décharge. Le stockage de la batterie à des températures trop élevées ou trop basses entraîne également une perte de capacité progressive. La durée de fonction­nement de votre téléphone portable par cycle d'utilisation peut en être considérable­ment réduite.
Toutefois, la batterie peut encore être char­gée et déchargée dans les six mois qui sui­vent l'achat du téléphone portable. Après cette période, nous conseillons de changer de batterie en cas de baisse considérable des performances.
N'achetez que des batteries Siemens d'ori­gine.

Déclaration de qualité de l'écran

Pour des raisons techniques, des points d'une autre couleur peuvent apparaître exceptionnellement à l'écran.
En général, l'affichage plus clair ou plus foncé de certains points de l'écran n'est pas un défaut.
Page 64
63Caractéristiques

Caractéristiques

Déclaration de conformité
Siemens Information and Communi­cation Mobile déclare par la présente que le téléphone décrit dans ce mode d'emploi répond aux principa­les exigences et autres dispositions respectives de la directive euro­péenne 1999/5/CE (R&TTE). La déclaration de conformité corres­pondante (DoC) a été signée. Si nécessaire, une copie de l’original peut être obtenue via la ligne d’assis­tance de la société.
www.siemens-mobile.com/conformity
Caractéristiques techniques
Classe GSM : 4 (2 watts)
Gamme de fréquenc. : 880–960 MHz
Classe GSM : 1 (1 watt)
Gamme de fréquenc. : 1 710 - 1 880 MHz
Classe GSM : 1 (1 watt)
Gamme de fréquenc. : 1 850 - 1 990 MHz
Poids : 144 g
Dimensions : 122 × 47 × 22 mm
(114 ccm)
Batterie Li-Ion : 750 mAh
Temp. utilisation : –10 °C … 55 °C
Carte SIM : 3,0 volts
Identification du téléphone
Les informations suivantes sont importan­tes en cas de perte du téléphone ou de la carte SIM :
Numéro de la carte SIM (figure sur la carte) :
..............................................................
Numéro de série du téléphone à 15 chiffres (sous la batterie) :
..............................................................
Numéro de service client de l’opérateur :
..............................................................
En cas de perte
En cas de perte du téléphone et/ou de la carte SIM, appelez immédiatement votre opérateur pour éviter tout abus.
Autonomie
Les autonomies dépendent des condi­tions d’utilisation. Des températures extrêmes réduisent considérablement l’autonomie en veille du téléphone. Evitez dès lors de laisser le téléphone au soleil ou sur un radiateur.
Autonomie en communication : 100 à 300 minutes maximum. Autonomie en veille : 60 à 250 heures maximum
Action Temps
Communication 1 30 - 90 minutes
Eclairage * 1 60 minutes
Recherche du réseau
* Saisie avec les touches, jeux, organiseur, etc.
Diminution de l’autonomie en
(min)
veille de
1 5 - 10 minutes
Page 65
Certificat de garantie pour la France64

Certificat de garantie pour la France

La présente garantie bénéficie, dans les conditions ci-après, à l'utilisateur final ayant procédé à l'acquisition de ce Produit Sie­mens (ci-après le Client). Pour la France, la présente garantie ne limite en rien, ni ne supprime, les droits du Client issus des arti­cles 1641 et suivants du Code Civil Français relatifs à la garantie légale des vices cachés.
• Si ce Produit Siemens et ses composants présentent des vices de fabrication et/ou de matière dans les 24 mois suivant son achat neuf, Siemens procédera à sa répa­ration ou le remplacera gratuitement et de sa propre initiative par un modèle identi­que ou par modèle équivalent correspon­dant à l'état actuel de la technique. La pré­sente garantie n'est valable que pendant une période de 6 mois à compter de sa date d'achat neuf pour les pièces et élé­ments de ce Produit Siemens qui sont sou­mis à l'usure (p. ex. batteries, claviers, boî­tiers, petites pièces de boîtiers, housses – si compris dans la fourniture).
• La présente garantie n'est pas valable en cas de non-respect des informations con­tenues dans le mode d'emploi, ou en cas de dommage manifestement provoqué par une manipulation ou une utilisation inadé­quate.
• La présente garantie ne s'applique pas aux éléments et données fournis par le vendeur du Produit Siemens, ou installés par le Client lui-même (par ex. l'installa­tion, la configuration, le téléchargement de logiciels, l'enregistrement de données). Sont également exclus de la présente garantie le manuel d'utilisation ainsi que tout logiciel fourni séparément sur un autre support de données, ainsi que les Produits Siemens dotés d'éléments ou d'accessoi­res non homologués par Siemens, les Pro­duits dont les dommages sont causés
volontairement ou par négligence (bris, casses, humidité, température inadé­quate, oxydation, infiltration de liquide, surtension électrique, incendie, ou tout autre cas de force majeure), les Produits Siemens présentant des traces d'ouver­ture (ou de réparation et/ou modifications effectuées par un tiers non agréé par Sie­mens), et les Produits envoyés en port dû à Siemens ou à son centre agréé.
• La facture ou le ticket de caisse compor­tant la date d'achat par le Client sert de preuve de garantie. Une copie de ce docu­ment justifiant de la date de départ de la garantie est à fournir pour toute mise en œuvre de la présente garantie. Un justifi­catif d'achat doit au moins comporter le nom et le logo de l'enseigne, la date d'achat, le modèle concerné et le prix. Le Client doit faire valoir ses droits à garantie dans les deux mois de la découverte du vice du téléphone, sauf disposition impé­rative contraire.
• Le présent Produit Siemens ou ses com­posants échangés et renvoyés à Siemens ou son prestataire deviennent propriété de Siemens.
• La présente garantie s'applique unique­ment aux Produits Siemens neufs achetés au sein de l'Union Européenne. Elle est délivrée par Siemens SAS, 9, rue du Doc­teur Finot, F-93200 SAINT DENIS pour les téléphones achetés en France.
• La présente garantie représente l'unique recours du Client à l'encontre de Siemens pour la réparation des vices affectant le Produit Siemens. Siemens exclut donc toute autre responsabilité au titre des dommages matériels et immatériels directs ou indirects, et notamment la répa­ration de tout préjudice financier découlant
Page 66
d'une perte de bénéfice ou d'exploitation, ainsi que des pertes de données. En aucun cas Siemens n'est responsable des dommages survenus aux biens du Client sur lesquels est connecté, relié ou intégré le Produit Siemens, sauf disposition impé­rative contraire.
• De même, la responsabilité de Siemens ne peut être mise en cause pour les dom­mages survenus aux logiciels intégrés dans le Produit Siemens par le Client ou tout tiers à l'exception de Siemens.
• La mise en jeu de la présente garantie, et l'échange ou la réparation concernant le Produit Siemens ne font pas naître une nouvelle période de garantie, qui demeure en tout état de cause la durée initiale, sauf disposition impérative contraire.
• Siemens se réserve le droit de facturer au client les frais découlant du remplacement ou de la réparation du Produit Siemens lorsque le défaut du Produit Siemens n'est pas couvert par la garantie. De même Sie­mens pourra facturer au Client les frais découlant de ses interventions sur un Pro­duit Siemens remis par le Client et en bon état de fonctionnement.
Pour faire usage de la présente garantie, veuillez contacter en priorité votre reven­deur, ou bien le service téléphonique de Sie­mens dont vous trouverez le numéro dans le manuel d'utilisation ci-joint.
65Certificat de garantie pour la France
Page 67
SAR66
SAR
INFORMATIONS SUR L'EXPOSITION / LA DENSITÉ D'ABSORPTION SPÉCIFIQUE (DAS OU SAR)
Ce téléphone mobile respecte les valeurs limites imposées par l’UE (1999/519/CE) pour la protection de la santé de la population contre les effets des champs électromagnéti­ques lorsqu’il est tenu près de l’oreille dans la position habituelle ou avec l’affichage tourné en direction de l’utilisateur ou à une distance minimum de 1,5 cm de son corps. Ces limites font partie de recommandations détaillées pour la protection de la population. Ces recommandations ont été rédigées et vérifiées par des organismes scientifiques indépendants via une évaluation régulière et approfondie d'études scientifiques*. Pour garantir la sécurité de toutes les per­sonnes, indépendamment de leur âge et de leur santé physique, ces limites comportent une marge de sécurité substantielle. Avant la commercialisation d'un modèle de téléphone, sa conformité par rapport aux lois ou valeurs limite européennes doit être prou­vée pour pouvoir bénéficier du label CE**. L'unité de mesure de la valeur limite recom­mandée par le Conseil européen pour les téléphones mobiles est le « Densité d'absorption spécifique » (DAS). Cette valeur limite SAR est de 2,0 W/kg***. Elle répond aux prescriptions de la Commis­sion internationale de protection contre les radiations CIPR**** et a été reprise dans la norme européenne EN 50360 sur les appareils de téléphonie mobile. La définition de la DAS de téléphones mobi­les s'effectue selon la norme européenne EN 50361. Elle fixe la valeur maximale de la DAS à puissance maximale sur toutes les bandes de fréquence du téléphone mobile. Pendant l'utilisation, le niveau effectif de la DAS se trouve largement au-dessous de
cette valeur maximale, le téléphone mobile fonctionnant à différents niveaux de puis­sance. Il émet uniquement avec la puis­sance nécessaire pour atteindre le réseau. En général, Plus vous êtes proche d'une sta­tion de base, plus la puissance d'émission de votre mobile est faible.
La valeur DAS maximale de ce téléphone mobile, mesurée selon la norme, est de
Vous trouverez également la valeur SAR de cet appareil sur Internet sur www.siemens-mobile.com. Même si la valeur DAS varie selon les modèles et la position dans laquelle ils sont utilisés, tous les appareils Siemens sont conformes aux exigences légales.
* L'Organisation mondiale de la santé
** Le label CE est une preuve valable
*** à travers 10 g de tissu organique. **** International Commission on Non-Ioni-
***** Les valeurs DAS peuvent varier en
0,34 W/kg*****.
(OMS, CH-1211 Genève 27, Suisse), compte tenu des connaissances scienti­fiques actuelles, ne voit pas la nécessité de mesures préventives particulières lors de l'utilisation de téléphones mobiles. Autres informations :
www.who.int/peh-emf, www.mmfai.org, www.siemens-mobile.com
dans toute l'UE du respect des disposi­tions légales en vigueur et est indis­pensable pour la commercialisation et la libre circulation des marchandises sur le marché intérieur européen.
zing Radiation Protection www.icnirp.de
fonction des normes et bandes de fré­quence nationales. Vous trouverez des informations DAS pour différentes régions sur
www.siemens-mobile.com
Page 68

Arborescence des menus

Dossier p. déf.>Affich.entrées
<Nvlle entrée>
Carte visite
Groupes
Dossier p. déf.
<Numéros infos>
67Arborescence des menus
Journaux
Surf&Loisirs
Organiseur
>
App. manqués
Appels reçus
Appels émis
Effacer listes
Durée/coûts
>
URL/opérateur Limite de coûts
Jeux Affichage auto
Applications
Assist. téléch.
Signets
Internet
>
Calendrier
Rendez-vous
Tâches
Notes
RDV manqués
Mémo vocal
Fuseaux hor.
Réglages cal.
>
Tous appels
Appels reçus
Appels émis
Unités rest.
Réglage coûts
>
Devise
Coût/unité
Page 69
Arborescence des menus68
Messages
>
Créer nouveau
Message inst.
Bte réception
Brouillon
Non envoyé
Boîte d'envoi
Modèle MMS E-mail
Archive SMS
Modules texte
Régl.messag
>
SMS
MMS
E-mail
>
SMS
MMS
E-mail
WAP Push
Récup. e-mail
Env./réc. mail
Service info.
>
SMS
MMS
E-mail
>
SMS
MMS
E-mail
Récup. e-mail
Env./réc. mail
>
SMS
MMS
>
Zoom texte
SMS
>
Profils SMS
Signature SMS
MMS
>
Profil MMS :
Réglages util.
Aide
Page 70
69Arborescence des menus
Messages
Profils (pas sur toutes les versions )
Extras
Mes fichiers
Réglages
>
Régl.messag
>
Services SIM Liste thèmes
Réveil Langues infos
Enregist. audio
Calculat.
Conv. unités
Chronomètre
Cte à rebours
Synchro. dist.
Gestion appar.
>
Thèmes
Ecran
Ecran
>
E-mail
Régl. WAP push Général
Message vocal Aide
Service info.
>
Langue
Entrée texte
Fond d'écran Langue saisie
Logo Langue clavier
Modèle couleur
Economiseur
Anim. démarr.
>
Anim. arrêt
Accueil pers.
Grdes lettres
Eclairage
>
Comptes mail
>
Récept.infos
>
T9 préféré
Sonneries
>
Réglage son.
Vibreur
Volume
>
Appel reçu
Service info.
Messages
Page 71
Arborescence des menus70
Réglages
>
Sonneries
Réglages appel
Réglages tél.
>
Volume
Appels d
Appels groupe Applications
Autres appels
Autr. mélodies
>
Cacher ident.
Mis.en attente
Renvoi
Filtre Si injoignable
Décr.tte touch Pas de réponse
Bip de minute Occupé
>
Sons clavier
Ton. services
Clavier
Arrêt automatique
Num. appareil
Mémoire
Explorateur
Réinitialiser Nettoyer
>
Réveil
Organiseur
Système
>
Messages
Réveil
Organiseur
Mélodie démar.
Mélodie arrêt
Ouvrir clavier Fermer clavier
Enregist. audio
>
Tous appels
Réception fax
Réception data
Contrôle état
Supprim. tout
>
Formater
Page 72
71Arborescence des menus
Réglages
>
Horloge
Mod./Données
Sécurité
>
Heure/Date
Fuseaux hor.
Format de date
Format heure
Année bouddh.
Montrer horl.
Fuseau auto.
>
GPRS
Infos GPRS
Infrarouge
Bluetooth™
Services data Visib.p.autres
Profil HTTP Nom Bluetooth
Authentifier
Fax/data
>
Verrou. clavier Réc. fax/data
Appel direct Uniquement
Codes PIN
SIM unique Changer PIN
>
Rechercher
Recher. tous
Appar. connus
Dern. connex.
Liste noire
>
Emis. voix/fax
Réc. voix/fax
>
Utilisation PIN
Changer PIN2
Chg. code app.
Restr. appels
>
Appels émis
Vers internat.
Int.sf.origin.
Appels reçus
Si autre rés.
Page 73
Arborescence des menus72
Réglages
>
Sécurité
Réseau
Accessoires
>
Restr. appels
>
Ligne
Info réseau Protégée
Changer rés.
Réseau autom.
Rés.privilégié
Bande fréqu.
Rech. rapide
Groupe utilis.
>
Kit véhicule
Kit piéton
>
>
>
>
>
Contrôle état
Supprim. tout
Choisir ligne
Actif
Sélect. groupe
Appels émis
Groupe préféré
Décroché auto
Arrêt automatique
Ht-parl. voit.
Attr. touche
Décroché auto
Page 74

Index

A
Affichage automatique
durée/coûts .............................29
horloge ...................................47
Affichages à l’écran .......................8
Alarme (réveil) ............................56
Animation d’arrêt ........................44
Animation de démarrage.............44
Année bouddh. ...........................47
Annuaire
appel.......................................27
livres spéciaux .........................28
nouvelle entrée .......................27
numéros VIP ............................28
SIM protégée...........................28
Appel
coûts.......................................29
prise/fin...................................21
refus .......................................21
renvoi .....................................45
restriction................................50
Appel d’urgence ..........................11
Appels émis (journal) ..................29
Appels manqués (journal)............29
Appels non répondus ..................45
Appels reçus (journal) .................29
Appels reçus
(restriction des appels) ................50
Arborescence des menus.............67
Arrêt du téléphone
automatique ...........................46
manuel....................................11
Autonomie (batterie)............. 10, 63
Autonomie en veille ....................10
73Index
B
Bande......................................... 51
Bande de fréquence .................... 51
Batterie
autonomie ........................ 10, 63
charge .................................... 10
Déclaration de qualité ............. 62
déclaration de qualité ............. 62
insertion ................................... 9
Bip de minute ............................. 46
Bluetooth ................................... 48
Boîte vocale ................................ 38
C
Cacher identité ........................... 45
Calculatrice................................. 57
Calendrier................................... 54
Caractères spéciaux .................... 20
Caractéristiques .......................... 63
Caractéristiques
du téléphone .............................. 63
Caractéristiques techniques ........ 63
Carte de visite............................. 24
Carte SIM
déverrouillage......................... 17
insertion ................................. 11
Carte SIM unique ........................ 50
Cell Broadcast (CB)...................... 38
Charge de la batterie .................. 10
Chronomètre .............................. 57
Code appareil ............................. 16
Codes secrets.............................. 16
Page 75
Index74
Communication ..........................21
conférence ..............................22
fin ...........................................21
menu ......................................22
mise en attente .......................22
permutation
(basculement).......................22
Composition d’un numéro avec
les touches numérotées ..............21
Compte à rebours........................57
Conférence .................................22
Configuration standard ...............47
Consignes de sécurité....................2
Convertisseur ..............................57
Convertisseur de devises .............57
Coût/unité...................................29
D
Décroché toute touche ................46
Digital Rights Management .........12
Dossier par défaut .......................24
Durée/coûts ................................29
E
Economiseur ...............................44
Ecran
éclairage .................................44
fond d’écran ............................44
langue.....................................43
symboles...................................8
E-mail
réception/lecture .....................37
rédaction.................................37
réglages ..................................37
Emplacement d’enregistrement
(annuaire)...................................27
Enregistrement audio ................. 56
Enregistreur audio ...................... 56
Entretien du téléphone ............... 62
Extras ......................................... 56
F
Filtre .......................................... 46
Fonctions standard ..................... 14
Fond d’écran (écran) ................... 44
Format de la date ....................... 47
Formatage
(mémoire du téléphone)............. 47
Fuseaux horaires ............ 11, 47, 55
G
Garantie ..................................... 64
Gestion d’appareils ..................... 58
GPRS .......................................... 48
Grandes lettres ........................... 44
Groupe d’utilisateurs................... 51
Groupes ..................................... 26
H
Horloge ...................................... 47
I
Images et sons (SMS).................. 31
Infrarouge .................................. 48
Internet ...................................... 39
IrDA (infrarouge) ........................ 48
J
Jeux et applications .................... 41
Journaux .................................... 29
K
Kit piéton (configuration) ........... 52
Kit véhicule (configuration)......... 52
Page 76
75Index
L
Langue........................................43
Langue de saisie (T9)...................19
Lecteur média .............................59
Limite .........................................29
Limite crédit (durée/coût) ............29
Livres spéciaux ............................28
Logo ...........................................44
Logo opérateur ...........................44
M
Mains-libres ................................21
Maintenance du téléphone..........62
Mémo vocal ................................55
Menu
mon menu ..............................53
navigation ...............................13
raccourci .................................15
Mes fichiers.................................59
Mes numéros ..............................28
Message
CB ...........................................38
e-mail......................................37
listes .......................................30
MMS .......................................33
SMS ..................................31, 32
Message instantané ....................30
Message vocal.............................38
Messages courts (SMS)................31
Mise en attente de la
communication...........................22
Mise en marche (téléphone)........11
MMS
envoi.......................................34
réception.................................35
rédaction.................................33
Mode avion ................................ 42
Mode de sélection ...................... 15
Mode veille................................. 12
Modèle de couleurs .................... 44
Modem/Données ........................ 48
N
N° d'identification du téléphone
(IMEI) ......................................... 46
Navigateur ................................. 39
Notes ......................................... 55
Numéro de l’appareil (IMEI)......... 46
Numéro IMEI .............................. 46
O
Organiseur ................................. 54
P
Permutation ............................... 22
Perte du téléphone,
de la carte SIM ............................ 63
PIN
modification ........................... 16
saisie ...................................... 11
utilisation ............................... 16
PIN2 ........................................... 16
Préfixe........................................ 21
Préfixe international ................... 21
Profils (téléphone) ...................... 42
PUK, PUK2 .................................. 16
R
Raccourci.................................... 53
Rappel automatique.................... 21
Réception ................................... 30
Recherche rapide du réseau ........ 51
Réglage heure/date..................... 47
Réglages..................................... 43
Page 77
Index76
Rendez-vous................................54
Rendez-vous manqués.................55
Renvoi ........................................45
Renvoi d’appel.............................45
Répertoire
appel d’une entrée...................26
groupes...................................26
lecture d’une entrée.................26
nouvelle entrée .......................25
Répondeur (sur le réseau)............38
Réseau
connexion ...............................51
réglages ..................................51
restriction................................50
Réseau automatique....................51
Réseau préféré ............................51
Réveil..........................................56
S
Saisie de texte .............................18
sans T9....................................18
Sécurité ......................................16
Sécurité de mise en marche.........17
Sélection abrégée de menu .........15
Séquences de tonalités
(DTMF) .......................................23
Services d’information (CB)..........38
Services SIM (en option) ..............56
Signal d’appel..............................45
Signal de réception .....................12
Signets........................................40
SMS
à un groupe.............................32
archive ....................................31
lecture.....................................32
rédaction.................................31
réglages ..................................32
Sonneries ................................... 44
Sons clavier ................................ 46
SOS ............................................ 11
Surf & Loisirs .............................. 39
Symboles...................................... 8
Synchronisation.......................... 58
Synchronisation à distance.......... 58
T
T9
propositions............................ 19
Tâches........................................ 55
Téléchargement ......................... 41
Temps de communication
(batterie).................................... 63
Textes prédéfinis ........................ 20
Thèmes ...................................... 43
Tonalités de service .................... 46
Tonalités DTMF
(séquences de tonalités) ............. 23
Touches de raccourci .................. 53
Tous les appels (renvoi) .............. 46
Transmission du numéro............. 45
U
Uniquement , ......................... 50
V
Verrouillage du clavier ................ 50
Vibreur ....................................... 45
Volume
profils ..................................... 42
sonnerie ................................. 45
volume de l’écouteur............... 21
W
WAP ........................................... 39
WAP Push ................................... 30
Loading...