Ceci est une version compacte du mode d'emploi. Vous
trouverez la version détaillée sur Internet à l'adresse suivante :
www.siemens-mobile.com/sk65
Page 3
Consignes de sécurité2
Consignes de sécurité
Information à l'attention des parents
Lisez attentivement les instructions de fonctionnement et les consignes de sécurité avant
utilisation.
Expliquez-en le contenu, ainsi que les risques liés à l'utilisation du téléphone, à vos enfants.
N'oubliez pas de respecter les
exigences légales et les restrictions locales en matière d'utilisation du téléphone, par exemple dans les avions, les stations-service, les hôpitaux ou
au volant.
Les téléphones mobiles peuvent interférer avec le fonctionnement d'appareils médicaux
tels que des prothèses auditives ou stimulateurs cardiaques.
Laissez une distance d'au
moins 20 cm entre le téléphone
et le stimulateur. Portez l’appareil à l’oreille la plus éloignée du
stimulateur cardiaque. Pour
plus d'informations, contactez
votre médecin.
La sonnerie (p. 44), les tonalités
de service (p. 46)et la communication en mode mains-libres
sont diffusées par le hautparleur. Ne portez pas l’appareil
à l’oreille lorsqu’il sonne ou si
vous avez activé la fonction
mains-libres (p. 21). Vous risqueriez d'endommager gravement votre ouïe.
N'utilisez que des batteries
(100 % sans mercure) et des
chargeurs Siemens d’origine.
Dans le cas contraire, vous
pourriez courir de graves dangers : la batterie pourrait exploser, par exemple.
N'utilisez pas de loupe pour
regarder l'interface infrarouge
activée [produit LED de
classe 1 (classification conformément à IEC 60825-1)].
Risque de démontage et
d'ingestion par les enfants en
bas âge de petites pièces, telles
que la carte SIM, le bouton, la
bague d'objectif et le bouchon
d'objectif. Conservez le téléphone hors de portée des
enfants en bas âge.
Ne dépassez pas la tension
secteur indiquée sur l'alimentation. Vous risqueriez de détruire
le chargeur.
Page 4
3Consignes de sécurité
Vous ne pouvez ouvrir le téléphone que pour insérer la batterie (100 % sans mercure) ou la
carte SIM. Vous ne pouvez
ouvrir la batterie sous aucun
prétexte. Toutes les autres
modifications de cet appareil
sont totalement interdites et
annulent la garantie.
Important:
Mettez au rebut les batteries et
téléphones en respectant la
législation nationale. (Contactez votre vendeur)
Le téléphone peut être source
d'interférences à proximité de
téléviseurs, radios et PC.
N’utilisez que des accessoires
d’origine Siemens. Vous éviterez ainsi tout risque de dommage matériel ou de blessure et
serez certain de respecter tous
les règlements en vigueur.
Une utilisation non conforme de l’appareil
exclut tout recours en garantie ! Des consignes de sécurité sont également valables
pour les accessoires Siemens d’origine.
Ce téléphone mobile respecte les valeurs
limites imposées pour la protection de la
santé de la population contre les effets des
champs électromagnétiques lorsqu’il est
tenu près de l’oreille dans la position habituelle ou avec l’affichage tourné en direction de l’utilisateur ou à une distance minimum de 1,5 cm de son corps.
Pour garantir un bon fonctionnement du
téléphone, veuillez ne l'utiliser qu'avec un
clavier entièrement ouvert ou fermé.
Bluetooth™
Votre téléphone est équipé d’une interface
Bluetooth™. Celle-ci vous permet de connecter sans fil votre téléphone à un kit piéton, un kit mains-libres auto ou un autre
appareil Bluetooth™.
Pour assurer une connexion sûre des appareils et éviter tout accès radio non souhaité
par des tiers, veuillez observer les points
suivants :
• La première connexion de deux appareils
(jumelage, pairing) devrait s’effectuer
dans un environnement sûr.
• Les deux appareils doivent s’identifier, une
seule fois, avec un mot de passe/PIN.
Pour garantir une bonne sécurité, vous
devriez sélectionner une combinaison de
numéros à 16 positions difficile à deviner
(si aucun PIN n’est prédéfini).
• Ne configurez l’équipement sur une connexion automatique (sans actionnement)
que dans des cas exceptionnels.
• Pour réduire les risques de sécurité, connectez-vous seulement à des appareils
sûrs.
• Limitez la « visibilité » de votre téléphone.
Vous augmenterez ainsi la protection contre les tentatives d’accès d’appareils
inconnus à votre téléphone. Réglez à cet
effet dans le menu Bluetooth™ toujours
l’option Visib.p.autres de Tjrs visible sur
Non visible (p. 48).
• Lors d’une connexion Bluetooth™, le nom
de votre téléphone est transmis. Par
défaut c’est « Bluetooth™ ID ». Vous pouvez changer ce nom à la première activa-
Page 5
Consignes de sécurité4
tion de Bluetooth™ ou, ultérieurement,
dans le menu Bluetooth™
(Nom Bluetooth™, p. 48).
• Désactivez si possible cette fonctionnalité
si vous n’utilisez plus Bluetooth™.
Vérifiez au moyen du mode d’emploi du
véhicule, avant l’emploi d’accessoires
Bluetooth™ ou de téléphones mobiles dans
un véhicule, s’il y a des restrictions d’utilisation.
Page 6
Présentation du téléphone
A Touche Communication.
1
Composer le numéro affiché/marqué ou
sélectionner le nom affiché, prendre
des appels. En mode veille, afficher les
derniers appels.
B Touche Marche/Arrêt/Fin
2
• Eteint : appuyer de manière
prolongée pour l’allumer.
• Pendant une communication ou dans
une application : appuyer
brièvement pour terminer
l’appel/l’application.
• Dans les menus : appuyer
brièvement pour revenir au niveau
précédent. Appuyer longuement
pour revenir en mode veille.
• En mode veille : appuyer longue-
ment pour éteindre le téléphone.
Touche de navigation
3
Appuyer pour démarrer une
C
application ou fonction (p. 13).
En mode veille : ouvrir le menu
principal.
4 Anneau de navigation (mode veille)
G
Ouvrir les profils utilisateur.
H
Ouvrir Répertoire/Annuaire.
Ouvrir Bte réception.
E
Ouvrir Nouveau SMS.
D
Dans les listes et menus :
I
Faire défiler.
D
Niveau précédent.
Pendant la communication :
I
Régler le volume.
E
Options de communication.
Touches écran
5
Z £ X
Opérateur
01.10.2004 10:10
Nv. MMS
Les fonctions contextuelles de ces touches s’affichent sur la dernière ligne de
l’écran sous forme de §texte§ ou de
symbole (p. ex. p).
Menu
í
5Présentation du téléphone
Page 7
Présentation du téléphone6
Interface infrarouge (IrDA)
1
Antenne intégrée
2
Ne pas couvrir inutilement l’arrière du
téléphone au niveau du couvercle du
compartiment batterie, cela diminue la
qualité de réception.
Haut-parleur
3
Touches latérales
4
• Appel du calendrier
• Touche mémo (en mode veille)
Appuyer brièvement : écouter le dernier enregistrement.
Appuyer longuement : enregistre
tant que la touche est enfoncée.
Dans les listes : mode de sélection
Dans la visionneuse d'images : image
plein écran- normal
Ecran
5
*
6
7
8
Sonnerie
• Appuyer de manière prolongée en
mode veille :
activer/désactiver toutes les sonneries (sauf réveil).
• Appuyer de manière prolongée en
cas d'appel entrant :
désactiver la sonnerie uniquement
pour cet appel.
#
Verrouillage du clavier
Appuyer de manière prolongée en
mode veille :
activer/désactiver le verrouillage
du clavier.
Connecteur
Pour chargeur, kit piéton, etc.
Z £ X
Opérateur
01.10.2004 10:10
Nv. MMS
Menu
í
Page 8
7Présentation du téléphone
Ouvrir le clavier
• Pour ouvrir, tourner la face arrière
dans le sens horaire jusqu’en butée.
• Pour fermer, tourner la face arrière
dans le sens antihoraire.
• L’ouverture peut démarrer une application (p. 46).
• Réglage du volume (p. 45).
Touche Fn
1
Commuter la fonction affectée à
la touche ou sur les fonctions
supérieures (toujours appuyer
les touches l’une après l’autre).
• Fn, puis lettre :
Ecriture latine : commutation
temporaire.
• Fn, puis lettre/Fn :
Ecriture arabe, hébraïque,
cyrillique : commutation permanente.
Encore une fois Fn :
Retourner à la fonction
standard.
j Touche de commutation
2
Minuscules/majuscules, accès
aux fonctions supérieures des
touches (toujours appuyer les
touches l’une après l’autre).
• Clavier latin : commuter entre
majuscules/minuscules.
• Clavier arabe : accès à d’autres
caractères arabes.
• Clavier hébraïque : commutation
temporaire sur le clavier latin.
j
2 x
: commutation permanente sur
le clavier latin.
• Clavier cyrillique : commuter entre
majuscules/minuscules.
Touche Alt
3
Menu pour versions de caractères spéciales.
F/ C
Blanc
4
k
5
l Touche Effacer
6
Effacer le caractère à gauche du curseur.
Sélectionner et écrire.
Nouvelle ligne, confirmation
Page 9
Symboles écran8
Symboles écran
Indicateurs d’affichage (sélection)
Intensité du signal reçu
Z
Niveau de charge de la batterie,
W
ici : 50 %
Annuaire
L
Journaux
P
Surf&Loisirs/
O
portail de l’opérateur
Organiseur
Q
Messages
M
R
Profils
Extras
S
Mes fichiers
N
Réglages
T
Renvoi de tous les appels
Ç
Sonnerie désactivée
¿
Bip uniquement
¾
Sonnerie uniquement pour les
¼
appelants figurant dans
l’annuaire
Alarme programmée
¹
Ä
Clavier verrouillé
Décroché automatique activé
Å
Activé et disponible
£
Navigateur en ligne
²
Transmission IrDA
®
Bluetooth™ activé
¨
Evénements (sélection)
Mémoire SMS pleine
ã
Mémoire MMS pleine
ä
Mémoire téléphone pleine
å
Accès réseau impossible
Æ
Appel manqué
Â
Assistant de suppression
Ê
Symboles de message (sélection)
Non lu
p
Lu
q
Envoyé
s
Notification MMS reçue
w
MMS avec contenu DRM
y
(p. 12)
E-mail transféré
z
{
E-mail avec pièce jointe
Message vocal reçu
À
Page 10
9Mise en service
Mise en service
Insertion de la carte
SIM/batterie
Votre opérateur vous a remis une
carte SIM sur laquelle sont enregistrées toutes les données importantes de votre abonnement. Si la carte
SIM a la taille d’une carte bancaire,
détachez la plus petite carte et éliminez-en les éventuels résidus de
matière plastique.
Appuyer sur la touche
le couvercle du compartiment batterie vers l’avant
1
• Placer la carte SIM à plat avec la
surface de contact vers le bas dans
le logement. Pousser ensuite la
carte SIM en pressant légèrement
3 (vérifier le bon positionnement
du coin biseauté).
3
1 et basculer
2.
2
• Placer la batterie latéralement
dans le téléphone
vers le bas
mette en place.
4 et appuyer
5, jusqu’à ce qu’elle se
4
5
• Pour la retirer, appuyer sur la languette, puis extraire la batterie.
• Insérer le couvercle en haut avec
les ergots
l’avant
che.
6, puis le basculer vers
7 jusqu’à ce qu’il s’enclen-
6
7
Autres informations
Eteindre le téléphone avant de retirer la
batterie !
Seules les cartes SIM 3 V sont prises en
charge. Si vous possédez une carte SIM
plus ancienne, contactez votre opérateur.
Page 11
Mise en service10
Charge de la batterie
Procédure de charge
La batterie neuve n’est pas complètement chargée à l’achat. Branchez
le cord on du ch argeur au bas du téléphone, raccordez le chargeur à une
prise secteur et laissez charger pendant au moins deux heures sans tenir
compte du témoin de charge.
Y
Temps de charge
La charge complète d’une batterie
vide prend au max. 2 heures.
La charge est uniquement possible
dans une plage de températures de
5 °C à 45 °C. En cas de différence de
5 °C par rapport à cette plage, le symbole de charge clignote en signe
d’avertissement. La tension secteur
indiquée sur le chargeur ne peut être
dépassée.
Autonomie
Les autonomies dépendent des conditions d’utilisation. Des températures
extrêmes réduisent considérablement
l’autonomie en veille du téléphone.
Evitez dès lors de laisser le téléphone
au soleil ou sur un radiateur.
Affichage durant la
charge.
Autonomie en communication :
100 à 300 minutes maximum
Autonomie en veille :
60 à 250 heures maximum
Symbole de charge non visible
Si la batterie est complètement
déchargée, le symbole de charge ne
s’affiche pas dès le branchement du
chargeur. Il apparaît après deux heures maximum. Dans ce cas, la batterie est complètement chargée après
3 ou 4 heures.
Utiliser exclusivement le chargeur livré
avec le téléphone !
Affichage en cours d’utilisation
Affichage du niveau de charge pendant l’utilisation (vide-plein) :
V W X
Un bip retentit lorsque la batterie est
presque vide. Le niveau de charge de
la batterie ne s’affiche avec précision
qu’après un premier cycle de
charge/décharge initerrompu. Vous
ne devez donc pas retirer la batterie
sans raison ni interrompre prématurément la procédure de charge.
Autres informations
Le chargeur chauffe en cas d’utilisation
prolongée. Ce phénomène est normal et
sans danger.
Si la batterie est retirée du téléphone pendant env. 30 secondes, vous devrez à nouveau régler l’heure.
Page 12
Mise en marche/Arrêt/PIN
11Mise en marche/Arrêt/PIN
Mise en marche/Arrêt
B
Appuyer de manière prolongée sur la touche Mar-
che/Arrêt/Fin.
Saisie du code PIN
La carte SIM peut être protégée par
un code PIN de 4 à 8 chiffres.
J
Saisir le code PIN à l’aide
des touches numérotées.
Afin que personne ne
puisse lire votre code PIN,
s’affiche à la place
****
du code. Correction avec
].
C
Autres informations
Modification du code PIN ..................p. 16
Suppression du verrouillage
de la carte SIM .................................. p. 17
Appuyer sur la touche de
navigation. La connexion
au réseau prend quelques
secondes.
Appel d’urgence (SOS)
A n’utiliser qu’en cas d’urgence !
En appuyant sur la touche écran de
gauche §SOS§, vous pouvez également lancer un appel d’urgence sans
carte SIM ou sans saisir de code PIN
(impossible dans certains pays).
Première mise en marche
Heure/Date
Réglez l’heure à la première mise en
service.
C
J
C
Fuseaux hor.
F
I
§Options§ Enregistrer avec Définir
Copie des adresses de la
carte SIM
Lors de la première insertion de la
carte SIM, ses entrées peuvent être
copiées dans le répertoire. Ne pas interrompre cette procédure. Pendant
ce temps, ne pas prendred’appels.
Suivre les instructions à l’écran.
Vous pouvez également copier ultérieurement les données de la carte
SIM (p. 28).
Appuyer puis §Modifier§.
Entrer d’abord la date
(jour/mois/année), puis
l’heure (24 heures, y compris les secondes).
Appuyer. L’heure et la
date sont mises à jour.
Définissez le fuseau
horaire dans lequel vous
vous trouvez.
Sélectionnez la ville dans
le fuseau horaire souhaité.
fuseau.
Page 13
Remarques générales12
Remarques générales
Mode veille
Le téléphone se trouve en mode veille
et est prêt à fonctionner quand le nom
de l’opérateur apparaît à l’écran.
B
Appuyer longuement sur la
touche Marche/Arrêt/Fin
pour revenir en mode
veille quelle que soit la
situation.
Signal de réception
Z
[
Signal de réception fort.
Un faible signal réduit la
qualité de la communication et peut provoquer
une coupure de cette dernière. Déplacez-vous.
Digital Rights Mgmt.
(DRM)
Votre appareil est équipé du système
Digital Rights Management. L'utilisation d’images, de sons ou d’applications téléchargés peut être limitée
par leur fournisseur : protection contre l’écriture, période d’utilisation
limitée et/nombre d’utilisations possibles (p. 41).
Menu principal
Le menu principal est représenté de
manière graphique par des
symboles :
C
F,I
C
Options du menu principal
§Options§
Rechercher
Grdes lettres
Eclairage
Aide
Appel depuis l’état de
veille (touche de navigation)
Sélection des applications
(anneau de navigation).
Lancement d’une application.
Ouvrir le menu.
Sortie liste du menu.
Appeler directement une
fonction avec la saisie de
caractères.
Sélection entre deux
tailles de police.
Augmenter ou diminuer
l’éclairage de l’écran.
Affichage d’un texte
d’aide.
Page 14
13Remarques générales
Mode d’emploi
Symboles
Les symboles suivants sont utilisés
pour expliquer l’utilisation du
téléphone :
J
<>
§Menu§
C
D F E
H I G
=
Saisie de chiffres ou de lettres.
B
Touche Marche/Arrêt/Fin
A
Touche Communication.
Touches écran.
Présentation d’une fonction
de touche écran.
Appuyer sur la touche de
navigation, p. ex. pour ouvrir
le menu.
Appuyer sur le côté de
l’anneau de navigation marqué d’un triangle.
Fonction dépendant de
l’opérateur, devant éventuellement être demandée
séparément.
Commande du menu
Le mode d’emploi présente sous
forme abrégée les étapes permettant
d'accéder à une fonction, p. ex. affichage du journal des appels
manqués :
¢P¢App. manqués
C
Ceci comprend les étapes suivantes :
C
G
C
C
Une pression sur la
touche de navigation
ouvre le menu principal.
Sélection des listes
P
d’appel
de la fonction App. man-
qués.
Appuyer sur la touche de
navigation pour confirmer.
, puis sélection
Pression de la touche de
navigation
Le symbole au milieu de la ligne inférieure de l’écran indique la fonction
courante quand la touche de navigation est enfoncée.
í Affichage du menu
ï Zoom
ñ Annuler
ì OK, commuter
ð Appeler, prendre un appel
Page 15
Fonctions standard14
Fonctions standard
Menus options
Récapitulatif des fonctions communes aux menus d’options.
§Options§ Ouvrir le menu.
Editer
Lire
Effacer/
Tout effacer
Nouv.
entrée
Envoyer...
Répondre/
Rép. à tous
Enregist.
Enr. dans
9
Trier
Ouvrir l’entrée pour la
modifier.
Afficher l’entrée.
Effacer une entrée/effacer
toutes les entrées après
une demande de confirmation.
Créer une entrée.
Choisir le service/support
de transmission pour
l’envoi.
L’expéditeur devient destinataire. « Re : » est placé
devant l’objet. Le texte reçu
est repris dans le nouveau
message.
Enregistrer l’entrée.
Enregistrer le destinataire
dans le répertoire.
Définir des critères de tri
(alphabétique, type, date).
Entrée
texte (p. 18)
Renommer
Capacité
Caractérist.
Aide
T9 préféré: activer/désacti-
ver l’assistance T9.
Langue saisie: sélection-
ner la langue pour le texte.
Renommer l’entrée
sélectionnée.
Afficher l’espace mémoire
Afficher les propriétés de
l’objet sélectionné
Afficher l’aide.
Page 16
15Fonctions standard
Mode de sélection
Dans certaines applications (p. ex.
annuaire/répertoire), une ou plusieurs entrées peuvent être sélectionnées dans une liste en vue d’exécuter la même fonction en même
temps.
§Options§
Sélectionner
Si une entrée non sélectionnée est
choisie, elle peut être sélectionnée :
§Sélect.§Sélectionner l’entrée affi-
Si une entrée sélectionnée est choisie,
la sélection peut être supprimée :
§Désélec.§ Supprimer la sélection de
Autres fonctions de marquage :
Sélect. Tout
Désélect.
tout
Effacer
sélect.
Ouvrir le menu.
Activer le mode de sélection.
chée.
l’entrée affichée.
Sélectionner toutes les
entrées.
Supprimer le marquage de
toutes les entrées sélectionnées.
Toutes les entrées sélectionnées sont effacées.
Sélection abrégée de
menu
Toutes les fonctions de menu sont
numérotées en interne. La saisie successive de ces numéros permet de
sélectionner directement une fonction.
Par exemple, rédaction d’un nouveau SMS (en mode veille) :
C
5
1
1
Appuyer pour afficher le
menu principal. Ensuite,
pour Messages, puis
pour Créer nouveau, puis
pour SMS.
Page 17
Sécurité16
Sécurité
Le téléphone et la carte SIM sont protégés des abus par plusieurs numéros secrets (codes).
Conservez ces codes secrets à l’abri
des regards indiscrets mais veillez à
pouvoir les retrouver en cas de besoin !
Codes PIN
PIN
PIN2
PUK
PUK2
Code
appareil
Protège votre carte SIM
(numéro personnel d’identification).
Nécessaire pour le réglage de
l’affichage des coûts et les
fonctions supplémentaires
des cartes SIM spéciales.
Code-clé. Débloque les cartes
SIM après plusieurs saisies de
codes PIN erronés.
Protège votre téléphone. A
définir lors du premier réglage
de la sécurité du téléphone.
¢T¢Sécurité
C
¢Codes PIN
¢Sélectionner la fonction.
Utilisation PIN
Vous devez normalement saisir votre
code PIN à chaque fois que vous allumez votre téléphone. Vous pouvez
désactiver ce contrôle, mais vous risquez alors une utilisation abusive de
votre téléphone. Certains opérateurs
interdisent la désactivation de ce
contrôle.
§Sélect.§Appuyer.
JSaisir le code PIN.
C
§Modifier§ Appuyer.
C
Changer PIN
Vous pouvez remplacer le code PIN
par un numéro quelconque de 4 à 8
chiffres plus facilement mémorisable.
Confirmer la saisie.
Confirmer.
JSaisir le code PIN actuel.
C
J
J
Appuyer.
,C Entrer le nouveau code
PIN.
,C Réintroduire le nouveau
code PIN.
Page 18
¢T¢Sécurité
C
¢Codes PIN
¢Sélectionner la fonction.
Changer PIN2
(Affichage uniquement si le PIN 2 est
disponible) Procéder comme pour
Changer PIN.
Chg. code app.
(modifier le code appareil)
C'est à vous de définir le code appareil lorsque vous appelez une fonction protégée par ce code (p. ex.
Appel direct, p. 50) pour la première
fois (4 à 8 chiffres). Il est alors valable pour toutes les fonctions
correspondantes.
Après trois saisies erronées, l’accès
au code appareil et à toutes les fonctions qui l’utilisent est bloqué. Dans
ce cas, contactez le Service Clients
Siemens (p. 60).
Suppression du verrouillage de la carte SIM
Après trois saisies erronées du code
PIN, la carte SIM est verrouillée.
Entrez le code PUK (MASTER PIN)
fourni avec la carte SIM par votre
opérateur, conformément aux instructions. En cas de perte du code
PUK (MASTER PIN), contactez l’opérateur.
Sécurité de mise en
marche
Même lorsque l’utilisation du code
PIN est désactivée (p. 16), une validation est demandée pour mettre le
téléphone en marche.
Vous éviterez ainsi toute mise en
marche intempestive du téléphone,
p. ex. lorsque vous le transportez
dans une poche ou si vous voyagez
en avion.
B
C
§Annuler§ Appui ou aucune action.
Appuyer longuement.
Appuyer. Le téléphone se
met en marche.
La procédure de mise en
marche est interrompue.
Le téléphone s’éteint.
17Sécurité
Page 19
Saisie de texte18
Saisie de texte
Clavier alphabétique
Le clavier alphabétique (p. 7) vous
permet de rédiger des messages et
effectuer d’autres saisies en tout
confort. Il fonctionne comme un clavier d’ordinateur. Toujours ouvrir
complètement le clavier pour l’utilisation. Quand le clavier est ouvert, les
touches numérotées peuvent seulement être utilisées pour la saisie de
chiffres. La fonction T9 ne s’applique
pas au clavier alphabétique. Si ce clavier est fermé, T9 peut être utilisé de
la manière habituelle avec le clavier
numérique.
Fonctions spéciales
Touche de commutation
j
A la différence d’un clavier d'ordinateur, commuter d’abord le mode
avec la touche. Ne pas appuyer sur la
touche et le caractère simultanément.
• Clavier latin : basculement majus-
• Clavier arabe : accès à d’autres
• Clavier hébraïque : commutation
Majuscules/minuscules
ou basculement sur les
fonctions de touche supérieures.
La saisie intuitive T9® est protégée par au moins
un des brevets suivants :
Etats-Unis, brevets n° 5,818,437, 5,953,541,
5,187,480, 5,945,928 et 6,011,554 ;
Canada, brevets n° 1,331,057 ;
Royaume-Uni, brevet n° 2238414B ;
Hong-Kong, brevet standard n° HK0940329 ;
République de Singapour, brevet n° 51383 ;
brevet européen n° 0 842 463 (96927260.8)
DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB ;
des brevets supplémentaires sont en cours
d'homologation dans le monde entier.
Appuyer brièvement.
*
,FSélectionner un caractère.
Modules texte
Le téléphone permet d’enregistrer
des textes prédéfinis qui pourront
compléter vos messages (SMS,
MMS, e-mail).
Création d’un texte prédéfini
C
¢M¢Modules texte
§Options§ Sélectionner
J
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
C
Utilisation d’un texte prédéfini
J
§Options§ Ouvrir le menu de texte.
§Ajouter§Sélectionner.
I
I
§Sélect.§Confirmer. Le texte est
C
Nouveau texte.
Entrer le texte.
tionner Enregist.. Reprendre le nom par défaut ou
en attribuer un nouveau.
Enregistrer.
Rédiger un message texte
(SMS, MMS, e-mail).
Sélectionner Modules
texte.
Rechercher un texte prédéfini dans la liste.
affiché.
Confirmer. Le texte prédé-
fini es t inséré dans le message à droite du curseur.
Page 22
21Communication
Communication
En cas d’activation du clavier alphabétique, il est seulement possible de
téléphoner avec un kit piéton ou la
fonction mains-libres. Si vous ouvrez
le clavier pendant une communication, l’appel est mis en attente. Après
la fermeture, le mode de communication redevient normal.
J
A
Fin d’une communication
B
Réglage du volume
I
Rappel
A
Affichage de la liste de rappel :
A
Saisir le numéro d’appel
(toujours avec un préfixe
ou un préfixe international).
] Un appui bref efface le
dernier chiffre, un appui
prolongé efface tout le
numéro.
Composer le numéro.
Appuyer brièvement sur la
touche Fin.
Appuyer en haut ou en
bas pour régler le volume.
Appuyer deux fois. Pour
rappeler le dernier numéro
composé.
Appuyer une fois.
I
A
Choisir un numéro puis
appuyer sur …
... pour numéroter.
Rappel automatique
§Rap.auto§ Le numéro est automati-
quement recomposé
10 fois avec des intervalles de temps croissants.
Prise d’appel
A
Appuyer.
Refus d’un appel
B
Autres informations
Prenez l’appel avant d’approcher le téléphone de votre oreille afin d’éviter tout trouble auditif dû aux sonneries !
Ð
§Mains-li.§ Restitution du son sur haut-
*
Préfixes internationaux
0
§Pays§Sélectionner un pays.
Appuyer brièvement.
Enregistrer le numéro dans le
répertoire/l’annuaire.
parleur (mains-libres). Toujours désactiver le mode
« mains-libres » avant de porter le téléphone à l’oreille.
Sinon, risque de troubles
auditifs !
Appuyer de manière prolon-gée pour couper le micro.
Appui prolongé jusqu’à ce
que le signe « + » s’affiche.
Page 23
Communication22
Options de
communication
§Options§
Les fonctions proposées
ne peuvent être utilisées
que pendant la communication.
Permutation de
2 communications
Etablissement d’une deuxième
communication
§Options§ Ouvrir le menu.
AttenteMettre en attente la con-
§Options§ Ouvrir le menu.
Permut.Aller et venir entre les
Appel pendant une communication
Vous entendez un « signal d'appel »
et pouvez à présent :
• Prendre le nouvel appel
§Permut.§ Prendre l’appel et mettre
• Refuser le nouvel appel
§Rejeter§ Refuser ou le renvoyer
versation en cours puis
composer le nouveau
numéro.
appels.
le premier en attente.
avec §Renvoi§ p. ex. vers la
boîte vocale.
• Finir l’appel en cours, prendre le
nouvel appel
B
C
Fin d’une communication
Prendre le deuxième
appel.
Fin de la (des) communication(s)
B
§Oui§
§Non§Fin de toutes les commu-
Appuyer sur la touche Fin.
Reprendre l’appel en
attente.
nications.
Conférence
Vous pouvez appeler successivement jusqu’à 5 participants. Quand
vous avez établi une
communication :
§Options§
J
§Options§ ... Ouvrir le menu et sélec-
Fin
B
Ouvrir le menu et sélectionner Attente. L’appel en
cours est mis en attente.
Composer à présent un
nouveau numéro. Lorsque la nouvelle communication est établie ...
tionner Conférence. Répéter cette procédure jusqu’à
ce que tous les participants soient en ligne.
La touche Fin met simultanément fin à toutes les
communications de la
conférence.
Page 24
Séquences de tonalités
(DTMF)
Entrez les séquences de tonalités
(chiffres) p. ex. pour l’interrogation à
distance du répondeur.
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
tionner Envoyer DTMF.
23Communication
Page 25
Dossier p. déf.24
Dossier p. déf.
C
¢L
¢Sélectionner la fonction.
Affich.entrées
Les entrées du dossier par défaut
(répertoire ou annuaire) sont affichées.
/
Sélectionner un nom avec
I
J
Nouv. entrée
Créer une nouvelle entrée.
Répertoire (voir aussi p. 25)
Annuaire (voir aussi p. 27)
Dossier p. déf.
Vous pouvez indiquer votre dossier
préférentiel.
Le dossier par défaut sélectionné est
ouvert en mode veille avec l’anneau
de navigation.
H
Répertoire
Le répertoire permet d’entrer de
nombreuses informations pour chaque entrée et d’utiliser des fonctions
supplémentaires (p. ex. images,
anniversaires, messagerie instantanée).
les premières lettres et/ou
parcourir les noms.
Ouvrir l’annuaire ou le
répertoire.
Annuaire
L’annuaire se trouve sur la carte SIM.
Un seul numéro d’appel peut être
saisi par entrée. L’annuaire de la
carte SIM peut facilement être utilisé
sur un autre téléphone.
Carte visite
Créez vos propres cartes de visite
pour les envoyer à un autre téléphone GSM. Si aucune carte de visite
n’est encore créée, vous êtes invité à
effectuer directement une entrée.
H
§Enreg. Appuyer.
Autres informations
Le contenu de la carte de visite correspond
à la norme internationale (vCard).
Ï
Effectuer les entrées
champ par champ.
Copier des numéros d’appel
contenus dans le répertoire/
l’annuaire.
Groupes
Voir p. 26.
<Numéros infos>
Voir p. 28.
Page 26
Répertoire
Le répertoire d'adresses peut contenir jusqu’à 2000 entrées avec plusieurs numéros de téléphone/de fax
et d’autres coordonnées. Ces entrées
sont stockées dans la mémoire du
téléphone séparément des entrées
de l’annuaire.
Nouv. entrée
Le répertoire est configuré comme
dossier par défaut :
H
C
I
Champs de saisie spéciaux
Groupe : Affectation à un groupe
Adresse : Espace supplémentaire
Ouvrir le répertoire
(en mode veille).
Affichage des champs de
saisie.
Sélectionner les champs
de saisie souhaités et les
remplir. Entrer au moins
un nom. Toujours saisir le
numéro avec son préfixe.
(p. 26).
pour saisie de l’adresse
complète : Rue :,
Code postal :, Localité:,
Pays :
Services com.
Anniversaire :
Image :L’image associée à
Ttes zones/Zones réduit.
§Enreg.§Enregistrer l’entrée.
Autres informations
Î
Le gestionnaire Siemens MPM (Mobile
Phone Manager) permet d’administrer le
répertoire avec des PC Windows
chargez le logiciel MPM d’Internet :
www.siemens-mobile.com
Pseudonyme :
Nom abrégé utilisé dans
les services de communication.
ID utilisateur WV :, Numéro
ICQ :, Pseudonyme AIM :
Informations nécessaires
si l’entrée est un contact
de messagerie instantanée (p. 30).
Après l’activation, entrer
la date anniversaire.
Rappel: un jour avant
l’anniversaire, le téléphone affiche un rappel
visuel.
l’entrée s’affiche si vous
recevez un appel du
numéro correspondant.
Affichage du nombre de
champs de saisie.
Commutation temporaire sur
l’annuaire.
®
. Télé-
25Répertoire
Page 27
Répertoire26
Affichage/recherche
d’une entrée
H
I
C
Options d’affichage
§Options§ Affichage de fonctions
Ouvrir le répertoire
(en mode veille).
Sélectionner l’entrée souhaitée.
Afficher.
pour le champ de saisie
sélectionné.
Modification d’une entrée
H
I
I
J
Ouvrir le répertoire
(en mode veille).
Choisir une entrée puis
appuyer sur §Editer§.
Sélectionner le champ de
saisie puis ouvrir §Editer§.
Confirmer les modifications, puis §Enreg.§.
Appel d’une entrée
H
J
A
Si plusieurs numéros sont enregistrés dans l’entrée du répertoire,
sélectionner celui voulu.
Ouvrir le répertoire
(en mode veille).
/
Sélectionner un nom avec
I
sa première lettre et/ou
faire défiler les noms.
Sélectionner l’entrée.
Options du répertoire
Selon la situation, différentes fonctions sont disponibles.
§Options§ Ouvrir le menu.
Déplacer
sur ...
Copier sur
SIM
Filtre
Importer
(fonctions standard, voir p. 14)
Affecter à un groupe
l’entrée actuelle ou celles
sélectionnées.
Copier le nom et le numéro
sur la carte SIM (annuaire).
L’affichage ne fait plus
qu’apparaître les entrées
qui remplissent le critère.
Mettre le téléphone en
mode réception via IrDA
(p. 48) ou SMS (p. 31) pour
une entrée du répertoire.
Groupes
Afin de bien classer vos entrées de
répertoire, 9 groupes ont été prédéfinis dans le téléphone. 7 d'entre eux
peuvent être renommés.
H
<Groupes> Sélectionner (le nombre
I
Sonnerie pour des groupes
Voir p. 44.
Ouvrir le répertoire (en
mode veille).
d’entrées figure après le
nom de groupe).
Sélectionner le groupe.
Page 28
27Annuaire
Annuaire
Les entrées de l’annuaire (sur la
carte SIM) sont gérées indépendamment de celles du répertoire.
Nouv. entrée
L’annuaire est défini comme dossier
par défaut :
H
H
C
I
N° de téléphone :
Toujours entrer le numéro d’appel
avec le préfixe. Les entrées sans
numéro d’appel ne sont pas enregistrées.
Nom :
Entrer le prénom et/ou le nom.
Groupe :
Par défaut Pas de groupe
Les numéros importants sont rassemblés dans un groupe (VIP). Celuici est indépendant des groupes du
répertoire.
Ouvrir l’annuaire
(en mode veille).
Sélectionner <Nvlle
entrée>.
Affichage des champs de
saisie.
Sélectionner les champs
de saisie et les remplir.
Emplacement :
Par défaut SIM
Sur des cartes SIM spéciales, des
numéros peuvent être enregistrés
dans une zone protégée (SIM proté-
gée) (PIN2 nécessaire).
N° enregis. :
Est affecté automatiquement à chaque entrée. Un numéro peut être
appelé en utilisant son numéro
d’entrée.
§Enreg.§Appuyer pour enregistrer
Autres informations
Î
§Pays§ Préfixe international................p. 21
la nouvelle entrée.
Commutation temporaire sur
le répertoire.
Appel (recherche d'une
entrée)
H
J
A
Autres informations
Le gestionnaire Siemens MPM (Mobile
Phone Manager) permet d’administrer
l’annuaire avec des PC Windows
chargez le logiciel MPM d’Internet :
www.siemens-mobile.com
Ouvrir l’annuaire.
Sélectionner un nom avec
I
/
les premières lettres et/ou
parcourir les noms.
Le numéro est composé.
®
. Télé-
Page 29
Annuaire28
Modification d’une entrée
I
§Editer§Appuyer.
I
J
§Enreg.§Appuyer.
Sélectionner une entrée
dans l’annuaire.
Sélectionner le champ
souhaité.
Effectuer les modifications.
Options de l’annuaire
Selon la situation, vous disposez des
fonctions suivantes.
§Options§
Copie dans 9
Tt cop. ds 9
Tout effacer
Importer
(fonctions standard, voir p. 14)
Ouvrir le menu.
Copier les entrées
sélectionnées dans le
répertoire.
Copier toutes les
entrées dans le répertoire.
Supprimer l’ensemble
de l’annuaire (protégé
par PIN).
Mettre le téléphone en
mode réception via
IrDA (p. 48) ou SMS
(p. 31) pour une entrée
de l’annuaire.
<Livres spéciaux>
H
<Mes numér.>
Saisir ses propres numéros dans
l’annuaire (p. ex. fax) pour information.
<Numéros VIP>
Affichage des numéros enregistrés
dans le groupe VIP.
<Annuaire SIM>
Vous pouvez utiliser les entrées
enregistrées dans l’annuaire de la
carte SIM sur un autre téléphone
GSM.
<SIM protégée> b
Sur des cartes SIM spéciales, il est
possible d’enregistrer des numéros
dans un domaine protégé. Un code
PIN2 est nécessaire pour cette
option.
<Num. service>/<Numéros
infos>
Des numéros mis à votre disposition
par votre opérateurpeuvent éventuellement être enregistrés dans
l’annuaire.
Ouvrir l’annuaire et sélectionner <Livres spéciaux>.
Page 30
Journaux
Les numéros sont enregistrés afin de
faciliter le rappel.
¢
C
I
C
I
A
Jusqu'à 500 entrées sont enregistrées dans les listes d'appel.
App. manqués
Les numéros des appels que vous
n’avez pas pris sont enregistrés pour
un rappel éventuel.
Certaines cartes SIM permettent
(à vous-même ou à l’opérateur) de
fixer un crédit d’appel/une période
après lequel/laquelle les appels sortants sont bloqués.
Affichage auto
La durée et le coût des appels sont
affichés automatiquement.
Sélectionner le réglage.
Ouvrir la zone.
sélectionné.
Ouvrir le menu.
29Journaux
Page 31
Messages30
Messages
Bte réception
La boîte de réception centrale contient les messages entrants. Les
entrées sont marquées par un symbole indiquant le type et l’état (p. 8).
Appel de la boîte de réception centrale, p. ex. à la réception d’un nouveau SMS :
p
L’ouverture d’une entrée lance
l’application associée. Au bout d’une
période de temps définie (§Options§),
les entrées lues/ouvertes ne sont
plus affichées que dans les listes de
réception relatives au message.
Les types de messages suivants exis-
tent dans la boîte de réception
centrale :
SMS, MMS, E-mail
Messages système
Notification par MMS, Alarme manq.,
RDV manqués, App. manqués,
WAP Push, Message vocal
Objets de données
Sonneries, Images et Vidéo, entrées du
calendrier, Notes et Carte visite.
Appuyer sur la touche
écran sous le symbole.
Listes des messages
Tous les SMS, MMS et E-mail sont
enregistrés respectivement dans
quatre listes.
M
¢
C
¢
message.
Liste des messages reçus.
¢
C
¢
message.
Liste des brouillons enregistrés.
¢
C
¢
message.
Liste des messages non envoyés
avec succès.
¢
C
¢
message.
Liste des messages envoyés.
§Options§ Appel des menus d’édi-
Bte réception
¢
Sélectionner le type de
M
Brouillon
¢
Sélectionner le type de
M
Non envoyé
¢
Sélectionner le type de
M
Envoyé
¢
Sélectionner le type de
tion des messages.
Message inst.b
Ce service n’est pas pris en charge
par tous les opérateurs. Veuillez vous
informer auprès du vôtre. Vous trouverez également d’autres informations dans le mode d’emploi détaillé
sur Internet à l’adresse :
www.siemens-mobile.com/sk65
Page 32
SMS
Avec votre téléphone, vous pouvez
envoyer et recevoir des messages
texte très longs (max. 760 caractères), qui se composent automatiquement de plusieurs SMS « normaux »
(vérifier le nombre de caractères).
De plus, vous pouvez ajouter des
images et des sons à un SMS.
Rédaction/envoi
¢M¢Créer nouveau¢SMS
C
J
§Options§ Fonctions pour la mise en
A
Ï
C
Fonctions spéciales
Images & sons
Envoyez des images et des sons avec
ou sans message accompagnateur.
Attention : ils peuvent être protégés
contre la copie (DRM, p. 12).
Saisir les caractères avec
le clavier alphabétique
(p. 7 et p. 18).
page.
Lancer l’envoi.
Rechercher un numéro
/
J
dans l’annuaire/le répertoire ou l’entrer manuellement.
Le SMS à envoyer est
transmis au centre de
service.
Le champ de saisie de texte est
ouvert :
§Options§ Ouvrir le menu.
I
I
C
I
Avec Animat. std, Sons standard :
C
Avec Mes animat., Mes images,
Mes sonneries :
C
C
Sélectionner Images &
sons.
Le menu comporte :
Animat. std, Sons standard,
Mes animat., Mes images,
Mes sonneries
Sélectionner liste.
Confirmer. La première
entrée du dossier sélectionné s’affiche.
Faire défiler jusqu’à
l’entrée souhaitée.
La sélection est reprise
dans le SMS.
La sélection s’affiche/est
restituée.
La sélection est reprise
dans le SMS.
Archive SMS
C
¢M¢Archive SMS
La liste des messages SMS archivés
dans le téléphone s’affiche.
31SMS
Page 33
SMS32
SMS à un groupe
Envoyez un SMS à un groupe de destinataires.
§Options§ Ouvrir le menu.
EnvoyerSélectionner.
§Groupe§Une liste des groupes
I
C
C
s’affiche.
Sélectionner le groupe.
Ouvrir le groupe et
marquer toutes les
entrées ou certaines.
L’envoi démarre.
Lecture
p
Bte réception s’ouvre. Elle vous pré-
sente un récapitulatif des messages
entrants.
C
I
Autres informations
ã
Le gestionnaire Siemens MPM (Mobile
Phone Manager) permet d’administrer les
SMS avec des PC Windows
le logiciel MPM d’Internet :
www.siemens-mobile.com
Indique à l’écran la réception d’un nouveau SMS.
Pour lire le SMS, appuyer
sur le joystick.
Faire défiler le SMS ligne
par ligne.
Si ce symbole clignote, la
mémoire SIM est pleine. Effacer ou archiver des messages.
®
. Téléchargez
Réponse
Vous pouvez répondre immédiatement au SMS ouvert. Le nouveau
texte est placé au dessus du texte
existant.
C
Répondre directement.
Réglages
Signature SMS
¢M¢Régl.messag¢SMS
C
¢Signature SMS
Vous pouvez entrer une
« signature » comportant au maximum 16 caractères qui sera ajoutée
à chaque SMS. Exceptions : en cas de
§Réponse§ etde modification d’un
SMS existant.
Profils SMS
¢M¢Régl.messag¢SMS
C
¢
Profils SMS
Vous pouvez paramétrer au maximum 5 profils SMS. Les propriétés
d’envoi d’un SMS y sont définies.
Activation du profil
I
C
Réglage du profil
I
Sélectionner un profil.
Activer.
Sélectionner le profil et
appuyer sur §Editer§ pour
l’éditer.
Page 34
MMS
La messagerie multimédia (MMS,
Multimedia Messaging Service) permet d’envoyer du texte, des images/vidéos et des sons dans un message combiné à un autre téléphone
portable ou à une adresse e-mail.
Selon les réglages de votre téléphone, vous recevez le message
complet ou seulement une note stipulant les coordonnées de l’expéditeur et la taille du message. Le MMS
peut être téléchargé manuellement
ultérieurement.
Création
Un MMS se compose de l’en-tête et
du contenu. Il peut comprendre plusieurs pages. Chaque page peut contenir un texte, une image et un son.
Attention : certains sons et images
sont protégés contre la copie (DRM,
p. 12).
Création d’un MMS standard
¢M¢Créer nouveau¢MMS
C
Sélectionnez tout d’abord un objet à
ajouter sur la première page du
MMS :
<Image>Sélectionner.
C
Afficher les fonctions
image/vidéo : Insérer
image, Insérer vidéo
<Son>Sélectionner.
C
<Texte>Sélectionner et écrire le
Afficher les fonctions
audio : Insérer son,
Enregistrer
texte (p. 5 et p. 18).
Options
§Options§ Ouvrir le menu.
Envoyer
MMS
Lire
Image...
Son...
Texte...
Page
Envoyer le MMS.
Lire tout le MMS à l’écran.
Voir ci-dessus.
Voir ci-dessus.
Voir ci-dessus.
Ajouter page: Ajouter une
nouvelle page après la
page en cours.
Effacer page: Effacer la
page en cours.
Liste pages: Afficher les
pages disponibles.
Durée: Configurer le
déroulement de la présentation MMS :
• Durée de page :
Automatique ou Manuel
• Afficher page :
Uniquement si Manuel a
été activé auparavant.
Saisie de la durée d’affichage d’une page.
33MMS
Page 35
MMS34
Détail message
Enr. modèle
Disposition
Couleurs
(fonctions standard, voir p. 14)
Saisie des paramètres
d’envoi (voir chapitre
suivant).
Enregistrer le MMS créé
comme modèle. Voir également ci-dessous.
Quatre mises en page
possibles :
texte au-dessus, en dessous, à gauche ou à droite
de l’image.
Sélection des couleurs
pour :
• Message
• Page
• Image
• Fond texte
• Couleur texte
Modèles
C
¢M¢Modèle MMS
Les modèles MMS sont des MMS
enregistrés, sans adresse, qui peuvent être envoyés en tant que nouveaux MMS ou utilisés comme partie
d’un nouveau MMS.
Au maximum 10 modèles peuvent
être enregistrés.
Pour créer un modèle, utiliser un
nouveau MMS ou un MMS reçu.
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
tionner Enr. modèle.
Envoi
La/les page(s) du nouveau MMS
a/ont été créée(s). Le MMS est affiché.
A
Ouvrir la saisie d’adresse.
p MMS
Objet :
Bons baisers de Paris
Envoyer à :
+1234567654321 |
Taille :
85 Ko
Þßá
ì
]
Objet :Saisie d’une courte des-
cription du MMS.
Envoyer à : Entrer un(e)/plusieurs
numéro(s)/adresse(s)
e-mail.
Taille :Affichage de la taille du
MMS.
Options
ALancer l’envoi.
C
Plus :Mettre à disposition des
Le MMS est envoyé après
la confirmation.
champs d’adresse supplémentaires.
Page 36
35MMS
Options d’envoi
§Options§ Ouvrir le menu.
Envoyer
MMS
Lire
Editer
Ajouter
dest.
Effacer
dest.
Ajouter pce
jte
Liste pages
Enr. modèle
(fonctions standard, voir p. 14)
Envoyer le MMS.
Lire tout le MMS à l’écran.
Afficher la sélection d’objets
pour en modifier un.
Ajouter un destinataire du
répertoire.
Supprimer certains
destinataires.
Ajouter pièce jointe :
• Fichier
• Carte visite
• Rendez-vous
Afficher les pages d’un
MMS pour les visualiser
et/ou les modifier.
Enregistrer le MMS créé
comme modèle.
Réception
p/w
<
Indique à l’écran la réception d’un nouveau
MMS/d’une nouvelle notification.
Lancer la réception. Suivant la configuration
(p. 36, le MMS/la notification est transmis dans la
boîte de réception centrale (Bte réception).
La notification doit être ouverte afin
de pouvoir recevoir ultérieurement le
MMS complet.
§Recevoir§ Lancer la transmission.
Lecture
Le MMS complet a été reçu.
C
Fonction durant la lecture :
E
D
I
C
Des détails sur le message sont affichés à la fin du MMS.
Objet :Description du MMS.
De :Expéditeur.
Taille :Taille du MMS en Ko.
Plus :Autres champs de saisie.
Lancer la lecture.
Page suivante.
Appuyer une fois briève-
ment pour revenir au
début de la page en
cours ; appuyer deux fois
brièvement pour revenir à
la page précédente
Régler le volume.
B
Quitter.
/
Page 37
MMS36
Réglages
¢M¢Régl.messag¢MMS
C
¢Sélectionner la fonction.
Profil MMS :
6 profils MMS correspondant à différentes propriétés d’envoi peuvent
être définis. Dans la plupart des cas,
ils sont préconfigurés. Vous pouvez
obtenir les données requises auprès
de votre fournisseur ou par le biais
de « Setting Configurator » sous :
www.siemens-mobile.com/
mobilescustomercare
I
C
Options de configuration
§Options§ Ouvrir le menu.
Activer, Renommer, Modif.réglages
Réglages util.
Configurez l’envoi des MMS en fonction de vos besoins :
Rapport
d'envoi :
Accusé
réception :
Priorité par
défaut :
Sélectionner un profil.
Ouvrir le profil pour
l’éditer.
Demander un accusé de
réception pour les messages envoyés.
Demander une confirmation de lecture des MMS.
Priorité d’envoi :
Normal, Haute, Faible
Validité:
Remise au
plus tôt :
Durée par
défaut :
Récupérer :
Filtre antispam :
Indication
de taille :
=
Définir la période de temps
durant laquelle le centre de
service doit essayer
d’envoyer le message.
Transmission du centre de
service au destinataire :
Immédiat, Demain
Durée d’affichage d’une
page MMS (par défaut).
Recevoir le MMS complet
ou uniquement la notification.
Immédiat
Recevoir le MMS complet
immédiatement.
Rés.orig.auto.
Recevoir le MMS complet
immédiatement dans le
réseau local.
Manuel
Recevoir uniquement la
notification.
Réglages pour la réception
de MMS publicitaires.
Définition d’une taille de
message maxi et de son
traitement.
Page 38
E-mail
Votre téléphone dispose d’un logiciel
de messagerie (client) permettant
d’écrire et de recevoir des e-mails.
Rédaction/envoi
C
¢M¢Créer nouveau¢E-mail
Entrer les informations suivantes :
Envoyer à : Entrer une/plusieurs
Objet :Saisie du titre (max.
ContenuSaisie de texte (p. 18).
Pour envoyer :
§Options§ Ouvrir le menu.
Envoyer e-mail
Ou
Ttes zones Ouvrir d’autres champs de
Pièces jointes :
Réception/lecture
C
Avant de pouvoir lire un e-mail, vous
devez le récupérer sur le serveur.
Récup. e-mail
adresses e-mails.
255 caractères).
Sélectionner.
saisie.
Ajouter des pièces jointes,
p. ex. images ou sons.
¢M¢Bte réception
¢Sélectionner la fonction.
Seul l’en-tête du message
est transféré.
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
Env./réc. mail
tionner Récup. corps.
Tous les e-mails sont
transmis dans la
Bte réception et tous les
e-mails se trouvant dans
la liste Non envoyé sont
envoyés.
Réglages
C
¢M¢Régl.messag¢E-mail
Avant utilisation, l’accès au serveur
ainsi que les paramètres e-mail doivent être réglés. Vous pouvoir obtenir les données auprès de votre fournisseur ou par le biais de « Setting
Configurator » sous :
www.siemens-mobile.com/
mobilescustomercare
Activation du compte
I
C
Réglages cpte
I
§Editer§Démarrer l’édition. Rem-
Sélectionner le compte.
Activer le compte.
Sélectionner le compte ou
<Vide>.
plir les champs de données conformément aux
indications de l’opérateur.
37E-mail
Page 39
Message vocal/CB38
Message vocal/CB
Message vocal
¢M¢Réglages
C
¢Message vocal
Si vous disposez d’une boîte vocale,
un appelant peut vous laisser un
message vocal quand
• votre téléphone est éteint ou n’a
pas de réception,
• vous ne souhaitez pas répondre,
• vous êtes déjà en ligne.
Vous devez le cas échéant vous enregistrer pour avoir accès à cette fonction, puis la configurer manuellement sur votre téléphone.
Réglagesb
Votre opérateur vous fournit deux
numéros d’appel :
Enregistrement du numéro de la boîte
vocale
Appelez ce numéro pour écouter les
messages vocaux.
¢M¢Réglages
C
¢
Message vocal
Entrer le numéro et confirmer
C.
avec
Enregistrement d’un numéro de renvoi
Les appels sont renvoyés vers ce
numéro.
¢T¢Réglages tél.
C
¢Renvoi
¢
p. ex. Non répondus¢Définir
Entrer le numéro et se connecter au
réseau avec
C.
Ecoute des messagesb
La réception d’un nouveau message
est signalée, selon l’opérateur, de la
façon suivante :
À
Ou
p
Ou
Vous recevez un appel avec une
annonce automatique.
Appelez la boîte vocale pour consul-
ter vos messages.
1
Symbole avec bip.
Message SMS.
Appuyer de manière pro-longée (saisir éventuellement le numéro de la boîte
vocale, une seule fois).
Selon l’opérateur, confirmer avec §OK§ et §Bte voc.§.
Service info.
¢M¢Réglages
C
¢Service info.
Certains opérateurs offrent des services d’information (canaux d’info, Cell Broadcast). Si la réception est activée,
vous recevez des messages sur les thèmes activés dans votre Liste thèmes.
Zoom texte
Il existe trois tailles d’affichage pour
les textes.
Page 40
Surf&Loisirs
Vous pouvez consulter les dernières
informations sur Internet grâce à
leur format parfaitement adapté aux
possibilités d’affichage du téléphone. Vous pouvez en outre télécharger des jeux et des applications
sur votre téléphone. L’accès à Internet peut nécessiter un abonnement
auprès de l’opérateur.
Internet
¢O¢Internet
C
L’activation de la fonction démarre le
navigateur avec l’option prédéfinie
(réglages de navigateur, p. 40, évtl.
préconfiguré par l’opérateur).
Menu de navigation
§Options§ Ouvrir le menu.
Page
d'accueil
Signets
Consulter...
Recharger
Charger la page d’accueil
prédéfinie de l’actuel profil
(p. 40).
Afficher les signets mémorisés dans le téléphone,
les enregistrer.
Saisie d’un URL.
Recharger la page.
Montrer URL
Historique
Déconnecter
Fichier
Réglages
Quitter
Afficher l’URL de la page
chargée pour l’envoyer via
SMS/e-mail.
Afficher les dernières
pages Internet consultées.
Fin de la connexion.
Enregistrer l’objet de la
page courante ou toute la
page et afficher les pages
enregistrées.
Réglages du navigateur
(p. 40).
Quitter le navigateur.
Fin de la connexion
B
Appuyer longuement pour
mettre fin à la connexion
et fermer le navigateur.
Navigation avec le navigateur
• Sélection d’un lien.
C
• Réglages, état marche/arrêt.
• Appuyer brièvement : page
B
précédente.
• Champ de saisie/lien sui-
I
vant/précédent.
• Faire défiler ligne par ligne.
39Surf&Loisirs
Page 41
Surf&Loisirs40
Symboles dans le navigateur
²
±
Connecter
Réseau
´
³
Pas de
réseau
GPRS en
ligne
Saisie de caractères spéciaux
,
*
Sélection des principaux
0
caractères spéciaux.
Réglages du navigateur
¢O¢Internet
C
§Options§
Réglages Sélectionner.
Navigateur
Profils
Paramètres protocole
Sécurité
Contexte
Votre navigateur Internet est protégé par
une licence :
Ouvrir le menu.
Configurer les options de
démarrage, le traitement
des images et sons ainsi que
les options d’expédition.
Affichage de la liste des profils pour l’activation/le
réglage (voir ci-dessous).
Régler les paramètres de
protocole, messages push
et le temps de déconnexion
de même que le traitement
des cookies.
Configuration du codage.
Réinitialiser la
session,effacer le cache,
l’historique et les cookies.
Profils
La configuration du téléphone pour
l’accès à Internet dépend de
l’opérateur :
Profil prédéfini
Dans la plupart des cas, des profils
d’accès pour un/plusieurs opérateur(s) sont préconfigurés.
I
Sélectionner un profil.
CActiver le profil.
Réglage manuel du profil
Vous pouvoir obtenir les données
auprès de votre fournisseur ou par le
biais de « Setting Configurator » sous :
www.siemens-mobile.com/
mobilescustomercare
Cette fonction permet de modifier
les réglages et de supprimer les profils.
Signets
¢O¢Signets
C
Les URL enregistrés dans le téléphone s’affichent. De nouveaux
signets peuvent être enregistrés. Les
signets peuvent être édités et gérés
dans des dossiers.
Autres informations
Le gestionnaire Siemens MPM (Mobile
Phone Manager) permet d’administrer les
signets avec des PC Windows
gez le logiciel MPM d’Internet :
www.siemens-mobile.com
®
. Téléchar-
Page 42
41Surf&Loisirs
Jeux et Applications
Des jeux et applications sont disponibles sur Internet. Après téléchargement, ils peuvent être utilisés sur
votre téléphone. La plupart des
applications comportent des instructions d’utilisation. Certaines applications et jeux sont préinstallés sur
votre téléphone. Ils sont décrits à
l’adresse suivante
www.siemens-mobile.com/sk65
Prérequis
Le profil de navigateur (p. 40) et le
compte (p. 48) doivent être configurés.
Téléchargement
Sélectionnez le compte correspondant, suivant que vous souhaitez
télécharger des jeux ou des
applications :
C¢
En plus des URL et opérateurs pour le
téléchargement, les applications/jeux et dossiers existants sont
affichés.
Téléch. nv.
I
C
¢Jeux/Applications
O
Sélectionner l’opérateur
ou l’URL.
Lancer le navigateur et
sélectionner l’URL.
Autres informations
Le navigateur vous permet de télécharger des
applications (p. ex. sonneries, jeux, images, animations) d’Internet. Le téléchargement ou l’exécution d’applications ne nuit ni ne modifie les logiciels existants de votre téléphone portable compatible Java™.
Siemens décline toute responsabilité ou garantie
concernant les applications chargées ultérieurement par le client et non contenues dans le téléphone à la livraison. Il en va de même pour les
fonctions installées seulement ultérieurement sur
l’initiative du client. L’acheteur supporte seul le
risque de perte, d’endommagement ou de défaut
de cet appareil ou des applications, ainsi que,
d’une façon générale, tous les dommages et conséquences que peuvent entraîner ces applications.
En cas de remplacement/d’échange ou de réparation de l’appareil, de telles applications ou l’activation ultérieure de certaines fonctions sont supprimées.
En pareils cas, l’acheteur doit retélécharger ou
réinstaller l’application. Votre appareil est équipé
du système Digital Rights Management (DRM),
empêchant toute copie non autorisée de certaines applications téléchargées depuis Internet.
Ces applications ne sont conçues que pour votre
appareil et ne peuvent pas être transmises vers
un autre support, même pour en faire une copie
de sécurité.
Siemens n’accorde aucune garantie et décline
toute responsabilité concernant la possibilité ou
la gratuité du retéléchargement, de la réinstallation ou de la sauvegarde d’application. Lorsque
c’est techniquement possible, sauvegardez les
applications sur un PC Windows
« Mobile Phone Manager ».
® à l’aide du
Assist. téléch.
C¢
Un assistant vous aide durant les
téléchargements.
¢Assist. téléch.
O
Page 43
Profils42
Profils
¢R
C
Vous pouvez enregistrer différents
réglages dans un profil, par exemple
afin d’adapter le téléphone aux
bruits environnants.
• Cinq profils sont fournis avec des
réglages par défaut, mais ils peuvent être modifiés : Envir. normal,
• Vous pouvez définir deux profils
personnels (<Nom>).
• Le profil spécial Mode avion est fixe
et ne peut être modifié.
Réglages de profils
Pour modifier un profil par défaut ou
créer un profil personnel :
I
§Options§
La liste des fonctions possibles s’affiche. Une fois que le réglage d'une
fonction est terminé, revenez au
menu Profils et procédez à un autre
réglage.
Sélectionner un profil.
Ouvrir le menu et sélectionner Modif.réglages.
Kit véhicule
Si le téléphone est utilisé avec un kit
mains-libres véhicule Siemens d’origine, le profil est automatiquement
activé lors du branchement du kit.
Kit piéton
Si le téléphone est utilisé avec un kit
piéton Siemens d’origine, le profil
s’active automatiquement lors du
branchement du kit.
Mode avion
Toutes les alarmes (rendez-vous,
réveil) sont désactivées. Ce profil ne
peut pas être modifié.
Activation
H
C
C
Fonctionnement normal
Lorsque vous remettez votre téléphone en marche, le profil réglé
préalablement est automatiquement activé.
Faire défiler jusqu’à
l’option Mode avion.
Confirmer la sélection.
Valider de nouveau la
demande de confirmation
pour activer le profil. Le
téléphone s'éteint alors
automatiquement.
Page 44
Réglages
43Réglages
Thèmes
¢T¢Thèmes
C
Personnalisez l’interface utilisateur
de votre téléphone. Il vous suffit
d’appuyer sur une touche pour redéfinir différentes fonctions telles que
l’animation de démarrage/d’arrêt, le
fond d’écran, l’économiseur d’écran,
la mélodie d’arrêt/de démarrage et
d’autres animations.
Les réglages antérieurs seront remplacés.
Afin d’économiser de la capacité de
stockage, les fichiers thème sont
comprimés. Après un téléchargement (p. 41) ou appel depuis
Mes fichiers, ces fichiers sont automa-
tiquement décompressés à l’activation.
Activation d’un nouveau thème
I
C
C
Sélectionner le thème.
Activer le nouveau
thème.
Valider.
Ecran
¢T¢Ecran
C
¢Sélectionner la fonction.
Langue
Réglage de la langue des textes affichés. « Automatique » programme
la langue utilisée par votre opérateur
d’origine.
Si votre téléphone a accidentellement été programmé pour utiliser
une langue que vous ne comprenez
pas, vous pouvez revenir à la langue
d’origine de votre opérateur en saisissant la séquence suivante (en
mode veille) :
# 0 0 0 0 # A
*
Entrée texte
T9 préféré
Langue saisie
Langue clavier
Activer/désactiver la saisie
de texte intelligente.
Sélectionner la langue
pour la saisie de texte.
Sélectionner la langue
pour le jeu de caractères.
Page 45
Réglages44
Fond d'écran
Sélectionner le graphique du fond
d’écran.
Logo
Sélectionner un dessin qui s’affichera à la place du logo de l’opérateur.
Modèle couleur
Sélectionner un modèle de couleurs
(avec fond d’écran) pour toute
l’interface utilisateur.
Economiseur
L’économiseur affiche une image à
l’écran après un délai prédéfini. Tout
appel entrant ou pression d’une touche arrête la fonction, sauf quand la
fonction de sécurité est activée.
Remarque
L’économiseur d’écran Horloge num.
réduit sensiblement l’autonomie en veille
du téléphone.
Anim. démarr.
S’affiche à la mise en route du téléphone.
Anim. arrêt
S’affiche à l’arrêt du téléphone.
Accueil pers.
Est affiché au démarrage à la place
d’une animation.
Grdes lettres
Choix entre deux tailles de caractères à l’écran.
Eclairage
Augmenter ou diminuer l’éclairage
de l’écran.
Sonneries
¢T¢Sonneries
C
¢Sélectionner la fonction.
Configurez les sonneries du téléphone en fonction de vos besoins.
Réglage son.
Activer/désactiver la sonnerie ou la
réduire à un bip.
Page 46
45Réglages
Vibreur
Pour éviter d’être dérangé par la sonnerie du téléphone, vous pouvez la
remplacer par le vibreur. Le vibreur
peut être activé en plus de la sonnerie. Cette fonction est désactivée lors
du chargement de la batterie et
quand des accessoires sont raccordés (à l’exception du kit piéton).
Volume
Régler séparément le volume des
types d’appel/fonctions.
Autres informations
N’oubliez pas de décrocher avant de porter
le téléphone à l’oreille. Une sonnerie trop
forte pourrait provoquer des troubles auditifs !
Le gestionnaire Siemens MPM (Mobile
Phone Manager) permet d’administrer les
Sonneries avec des PC Windows®.
Téléchargez le logiciel MPM d’Internet :
www.siemens-mobile.com
Attribution de sonneries
Une sonnerie déjà affectée est jouée
ou la liste des sonneries possibles
s’affiche.
Réglages appel
¢T¢Réglages appel
C
¢Sélectionner la fonction.
Cacher ident.b
Si cette fonction est activée, votre
numéro ne s’affiche pas à l’écran de
votre interlocuteur (selon l’opérateur).
Mis.en attenteb
Si vous êtes abonné à ce service,
vous pouvez vérifier s’il est configuré
et l’activer/le désactiver.
Renvoi
Vous pouvez définir les conditions
de renvoi d’appels vers votre messagerie ou d’autres numéros.
Non répondus
Exemple :
I
C
C
Sélectionner
Non répondus.
(Comprend les conditions
Si injoignable, Pas de
réponse, Occupé, voir
ci-dessous)
Confirmer et sélectionner
Définir. Entrer ensuite le
numéro vers lequel les
appels doivent être renvoyés.
La configuration est confirmée par le réseau.
b
Page 47
Réglages46
Tous appels
Renvoi de tous les appels
Ç
Autres types de renvoi :
Si injoignable, Pas de réponse, Occupé,
Réception fax, Réception data
Affichage sur la première
ligne de l’écran en mode
veille.
b
Filtre
Seuls les appels de numéros figurant
dans l’annuaire/le répertoire ou
affectés à un groupe sont signalés.
Les autres appels s’affichent uniquement à l’écran.
Décr.tte touch
Vous pouvez répondre aux appels
entrants en appuyant sur n’importe
quelle touche (sauf
B).
Bip de minute
En cours d’appel, vous entendez un
bip toutes les minutes, ce qui vous
permet de contrôler la durée de la
communication.
Réglages tél.
¢T¢Réglages tél.
C
¢Sélectionner la fonction.
Sons clavier
Configurer les sons associés aux
touches.
Ton. services
Régler les tonalités de service et
d’avertissement.
Clavier
Régler l’application à démarrage
automatique à l’ouverture du clavier.
Arrêt automatique
Le téléphone s’éteint tous les jours à
une heure programmée.
Num. appareil
Affichage du numéro de l’appareil
(IMEI).
§Autres§Appuyer plusieurs fois
Test appareil
Après la dernière page d’information, un autotest ainsi que des tests
individuels sont proposés. En cas de
sélection de Séquence test, tous les
tests individuels sont effectués.
pour visualiser d’autres
informations sur l’appareil.
Page 48
47Réglages
Version du logiciel
Affichage en mode veille :
# 0 6 #, puis appuyer sur §Autres§.
*
Mémoire
L’assistant de suppression vous aide
quand la capacité mémoire du téléphone est insuffisante.
Explorateur
Formater
(Protégé par le code appareil)
La mémoire du téléphone est formatée et toutes les données enregistrées sont effacées, y compris les
sonneries, images, jeux, etc. Le formatage peut durer plus qu’une
minute.
Nettoyer
Optimisation de l’espace mémoire
en supprimant les fichiers temporaires inutiles.
Réinitialiser
La configuration standard du téléphone est réinitialisée. Ceci ne touche pas la carte SIM et les paramètres réseau.
Autre saisie en mode veille :
# 9 9 9 9 # A
*
Horloge
¢T¢Horloge
C
¢Sélectionner la fonction.
Heure/Date
§Modifier§
Fuseaux hor.
Planisphère
Représentation des fuseaux horaires.
F
Liste des villes
Liste des villes du monde.
I
Format de date
Sélection du format d’affichage pour
la date.
Format heure
Sélectionner Format 24h. ou
Format 12h.
Année bouddh.b
Commuter sur l’année bouddhique.
Montrer horl.
Activer/désactiver l’affichage de
l’heure.
Entrer la date, puis l’heure.
Sélectionner le fuseau
horaire.
Sélectionner la ville dans
le fuseau horaire choisi.
Fuseau auto.
Leréglage de l’heure est automatique.
Page 49
Réglages48
Mod./Données
¢T¢Mod./Données
C
¢Sélectionner la fonction.
GPRSb
(General Packet Radio Service)
Le GPRS est une norme permettant
un transfert plus rapide des données
sur le réseau mobile. Symboles de
l’écran, voir p. 8.
Autres informations
Le gestionnaire Siemens MPM (Mobile
Phone Manager) connecte votre PC/portable Windows
chargez le logiciel MPM d’Internet :
www.siemens-mobile.com
Infos GPRS
Afficher les informations de
connexion.
Infrarouge
Votre téléphone est équipé d’une
interface infrarouge. Les deux appareils ne doivent pas être éloignés de
plus de 30 cm. Aligner le mieux possible la fenêtre infrarouge des deux
appareils.
En cas d’activation d’IrDA
(infrarouge), Bluetooth™ est inactif
et vice versa.
®
à Internet via GPRS. Télé-
Bluetooth™ (BT)
Bluetooth™ est une connexion de
courte portée permettant un raccordement sans fil p. ex. d’un kit piéton
ou d’un kit voiture. La fonction
Envoyer/Impr. dans le menu des
options de l’application correspondante permet aussi d’envoyer des
données.
Nom Bluetooth™ : à la première mise
en marche, vous pouvez déjà attribuer un nom au téléphone.
Régl. Bluetooth™
Rechercher/
Recher. tous
Appar. connus
Dern. connex.
Liste noire
Nom
Bluetooth™
Visib.p.autres
Définir les appareils BT
recherchés.
Ajouter les partenaires BT
fréquents à la liste des
appareils connus.
Liste des derniers appareils reliés ou connexions
en cours.
Les tentatives de connexion d’appareils figurant
dans cette liste seront bloquées.
Attribuer au téléphone un
nom qu’un partenaire
verra.
Régler la manière dont le
téléphone se comporte
avec d’autres appareils
BT.
Réglages de base et activation des
profils de connexion pour les applications MMS, WAP. Vous pouvoir
obtenir les données auprès de votre
fournisseur ou par le biais de
« Setting Configurator » sous :
www.siemens-mobile.com/
mobilescustomercare
Profil HTTP
Le paramétrage du téléphone
change suivant l’opérateur réseau.
Vous pouvez obtenir les données
requises auprès de votre fournisseur
ou par le biais de « Setting
Configurator » sous :
www.siemens-mobile.com/
mobilescustomercare
Appel accepté sur appareil
Bluetooth™.
Authentifier
Activer ou désactiver la connexion
Internet cryptée (uniquement connexions CSD).
Fax/data
Emis. voix/faxb
Régler cette fonction sur le téléphone avant la procédure d’envoi
pour passer du mode vocal au mode
fax.
Réc. voix/fax
Lancer le programme de communication souhaité sur l’ordinateur et
activer la fonction sur le téléphone
pendant l’appel (le PC prend la communication).
Réc. fax/data
L’appel est signalé par une sonnerie
spéciale et son type (fax ou données)
s’affiche sur l’écran du téléphone.
Démarrer maintenant le logiciel de
communication de votre PC pour
recevoir le fax/les données.
b
Page 51
Réglages50
Sécurité
¢T¢Sécurité
C
¢Sélectionner la fonction.
Verrou. clavier
Le verrouillage automatique du clavier s’active si vous n’appuyez sur
aucune touche pendant une minute,
en mode veille. Il s’agit d’une protection contre une manipulation involontaire des touches. Vous demeurez
toutefois joignable et pouvez sélectionner l’appel d’urgence.
Autres informations
Verrouillage/déverrouillage en mode veille.
Pour cela :
#
Appel direct
Un seul numéro d’appel peut être
composé. Vous devez définir et saisir
le code appareil (4 à 8 chiffres) à la
première utilisation.
#
Appuyer longuement.
Pour l’arrêter, appuyer de
manière prolongée puis
entrer le code appareil.
Uniquement ‚b
Limiter les appels aux numéros de
l’annuaire protégés par la carte SIM.
SIM uniqueb
Il est impossible d’utiliser votre téléphone avec une autre carte SIM.
Aucun appel international, uniquement des appels nationaux.
Appels reçus
Le téléphone est verrouillé pour tous
les appels entrants.
Page 52
51Réglages
Si autre rés.
Vous ne recevez aucun appel entrant
hors de votre réseau d’origine.
Contrôle état
Etat des restrictions.
Supprim. tout
Supprimer toutes les restrictions
activées.
Réseau
¢T¢Réseau
C
¢Sélectionner la fonction.
Ligneb
Deux numéros d’appel indépendants
doivent être inscrits.
Info réseau
La liste des réseaux GSM actuellement disponibles s’affiche.
Changer rés.
La recherche de réseau est relancée.
Réseau autom.
Si cette fonction est activée, le
réseau suivant dans la liste de vos
« opérateurs préférés » est sélectionné.
Rés.privilégié
Entrez les opérateurs auprès desquels vous souhaitez être connecté,
lorsque vous n’êtes pas couvert par
votre réseau local.
Bande fréqu.b
Sélectionner GSM 900, GSM 1800
ou GSM 1900. Veillez à ce que votre
opérateur prenne la bande choisie
en charge.
Rech. rapide
La connexion au réseau se fait à des
intervalles de temps plus courts.
Groupe utilis.b
Selon l’opérateur, vous pouvez constituer des groupes avec ce service.
Ces groupes ont, par exemple, accès
à des informations internes (d’entreprise) ou bénéficient de tarifs particuliers. Consultez votre opérateur
pour de plus amples détails.
Page 53
Réglages52
Accessoires
¢T¢Accessoires
C
¢Sélectionner la fonction.
Kit véhicule
Exclusivement avec un kit mainslibres véhicule Siemens d’origine. Le
profil du kit véhicule s’active automatiquement lors du branchement
du téléphone.
Décroché auto
(A la livraison : désactivé)
Les appels sont acceptés automatiquement après quelques secondes.
L’écoute par des oreilles indésirables
est possible !
Ou
Prise d’appel par retrait du support
(pas pendant le déplacement).
Arrêt automatique
(A la livraison : 2 heures)
Le téléphone est alimenté par la voiture. Définissez le délai entre la coupure du contact et l’arrêt automatique du téléphone.
Ht-parl. voit.
Améliore dans certains cas le rendu
sonore.
Kit piéton
Exclusivement avec un kit piéton
Siemens d’origine. Le profil s’active
automatiquement lors du branchement du kit piéton.
Décroché auto
(A la livraison : désactivé)
Les appels sont pris automatiquement après quelques secondes
(sauf si la sonnerie est désactivée ou
programmée sur le bip). Vous
devriez porter le kit piéton.
Décroché automatique
Si vous ne remarquez pas que votre téléphone a pris un appel, la personne qui
vous appelle risque d’écouter une conversation qu’elle ne devrait pas entendre.
Page 54
Raccourcis
53Raccourcis
Touches écran
Affecter respectivement à chacune
des 2 touches écran un numéro de
téléphone ou une fonction.
Modification
La fonction Internet est p. ex. affectée
à la touche écran. Pour modifier
cette affectation (en mode veille) :
§Internet§
Appuyer brièvementpuis
sur §Modifier§.
Rechercher la nouvelle
affectation dans la liste et
confirmer avec
C.
Utilisation
L’affectation « Internet » n’est indiquée qu’à titre d’exemple.
§Internet§
Appuyer de manière prolongée, l’application est
lancée.
Touches de raccourci
Affecter respectivement à chacune
des touches 2 à 9 un numéro de téléphone ou une fonction. La touche
1 est réservée à la boîte vocale.
Réglage
3
Appuyer brièvement sur
une touche numérique
(p. ex. 3), puis sur §Définir§.
Rechercher la nouvelle
affectation dans la liste et
confirmer avec
C.
Utilisation
Composer un numéro enregistré ou
démarrer une application enregistrée (p. ex. Internet).
En mode veille :
3
Appuyer longuement.
Mon menu
C
§MonMenu§ Appuyer.
Créez votre propre menu. Une liste
de 10 entrées est définie par défaut,
mais modifiable.
Modification du menu
Vous pouvez échanger chaque
entrée programmée (1-10) contre
une autre de la liste de sélection.
I
§Modifier§
I
C
Réinit. tout
§Tt réini.§Sélectionner. Après une
Appuyer.
Sélectionner l’entrée.
Ouvrir la liste des fonctions à sélectionner.
Sélectionner une nouvelle
entrée de la liste.
Confirmer. L’entrée est
appliquée.
demande de confirmation, les entrées par
défaut sont réinitialisées.
Page 55
Organiseur54
Organiseur
C
¢Q
¢Sélectionner la fonction.
Calendrier
Les rendez-vous peuvent être saisis
dans le calendrier. La date et l’heure
doivent être configurées correctement.
Vous disposez pour le calendrier de
trois types d’affichage : vue mensuelle, vue hebdomadaire, vue journalière.
Pour distinguer les différentes
entrées, elles sont affichées dans
plusieurs couleurs. Les rendez-vous
sont représentés par des barres de
couleur verticales sur la répartition
horaire horizontale.
Navigation :
F/I Faire défiler les semai-
Réglages cal.
Début du jour :
Heure de début des jours ouvrés.
Début de semaine :
Jour de la semaine commençant
l’affichage au mois/à la semaine
Déf. week-end
Définir les jours du week-end.
Afficher anniv. :
Oui/Non.
nes/jours/heures.
Rendez-vous
Les rendez-vous sont affichés dans
une liste dans l’ordre chronologique.
Programmation d’un nouveau
rendez-vous
<Nvlle entrée>
Types:
c
d
e
f
g
h
Suivant le type, différents champs de
sélection/de saisie sont proposés. Le
nombre de champs peut être limité,
voir Standard à la fin de la liste.
Autres informations
¹Réveil, alarme activée.
»
Une alarme retentit, même si le téléphone
est éteint (sauf en Mode avion, p. 42) Le
téléphone ne passe pas en mode veille.
Pour la désactiver, appuyer sur une touche.
Sélectionner.
Mémo: Saisie de texte pour
la description.
Mémo vocal: Entrer un
mémo vocal.
Appel: Entrer le numéro de
téléphone. Il s’affiche
avec l’alarme.
Réunion: Saisie de texte
pour la description.
Vacances: Entrer les dates
de début et de fin.
Anniversaire: Entrer du
nom, de la date et de
l'heure de rappel.
Rendez-vous, alarme activée.
Page 56
C
¢Q
¢Sélectionner la fonction.
Tâches
Une tâche s’affiche dans l’agenda du
jour sélectionné de la même façon
qu’un rendez-vous. Contrairement à
un rendez-vous, une tâche ne doit pas
comporter de date ou d’heure. Dans
ce cas, la tâche apparaît chaque jour
au début de la liste jusqu’à ce qu’elle
soit marquée comme exécutée. Les
saisies s’effectuent comme pour les
Rendez-vous, voir cette section.
Notes
La saisie intuitive T9 (p. 18) facilite la
rédaction de notes brèves, p. ex. des
listes de courses. Sécuriser les notes
confidentielles avec le code téléphone .
Autres informations
Le Mobile Phone Manager (MPM) permet
la synchronisation des rendez-vous,
tâches et notes avec Outlook
Notes™. Téléchargez le logiciel MPM
d’Internet :
www.siemens-mobile.com
®
et Lotus
RDV manqués
Les événements avec alarme
(Rendez-vous, Tâches) auxquels vous
n'avez pas réagi sont répertoriés
pour être lus.
Fuseaux hor.
Voir p. 47.
Mémo vocal
Utiliser cette fonction pour enregistrer de brefs mémos vocaux.
Reproduction avec la touche mémo
vocal p. 6.
Nouvel enregistrement
<Nvlle entrée>
C
C
D
Lecture
I
C
D/E
Attention
L’utilisation de cette fonction peut être
subordonnée à des restrictions légales, en
particulier d’ordre pénal.
Veuillez informer votre interlocuteur au
préalable si vous souhaitez enregistrer la
conversation et garder les conversations
enregistrées strictement confidentielles.
Cette fonction ne peut être utilisée qu’avec
l’accord de votre interlocuteur.
Sélectionner.
Parlez après le signal
sonore bref.
Pause/enregistrement
(bascule).
Terminer l’enregistre-
ment. Il est mis en
mémoire avec une indication temporelle. Renom-
mer avec §Options§.
Sélection de l’enregistrement souhaité.
Lecture/pause (bascule).
Appuyer de manière
prolongée, avance ou
retour rapide.
55Organiseur
Page 57
Extras56
Extras
S
C
¢
¢Sélectionner la fonction.
Services SIM (en option)
Services SIM
Votre opérateur peut proposer des
applications (banque mobile, infos
boursières, etc.) via la carte SIM.
U
Pour plus d’informations à ce sujet,
consultez votre opérateur.
Réveil
L’alarme retentit à l’heure programmée, même si le téléphone est
éteint.
F
J
F
C
C
§OK§Confirmer le réglage.
Sélectionner Répéter pour activer
une répétition de l’alarme.
Symbole des services SIM.
Activer/désactiver la fonction réveil.
Réglage de l’heure de
réveil (hh:mm).
Sélectionner certains jours.
Affichage de la sélection :
heure et jour de réveil.
Sélectionner les jours aux-
quels vous souhaitez être
réveillé. Appuyer de
manière prolongée pour
sélectionner tous les jours
ou annuler la sélection.
Enregist. audio
Utiliser l’enregistreur audio pour
enregistrer des bruits ou des sons et
les utiliser comme sonneries.
Nouvel enregistrement
<Nvlle entrée>
Lancement depuis une autre application
L’écran d’enregistrement s’affiche :
C
C
D
§Insérer§
Sélectionner. Le temps
disponible ainsi que la
durée d’enregistrement
sont affichés à l’écran.
Un bref signal sonore
retentit et l’enregistrement commence.
Pause/enregistrement
(bascule).
Arrêter l’enregistrement.
L’enregistrement est
stocké avec indication de
la date et l’heure dans le
dossier Sons.
Renommer avec §Options§.
Transmission de l’enregistrement dans l’application.
Page 58
57Extras
S
C
¢
¢Sélectionner la fonction.
Lecture
I
C
D/E
Sélection de l’enregistrement souhaité.
Lecture/pause (bascule).
Appuyer de manière
prolongée, avance/retour
rapide.
Calculatrice
La calculatrice peut être utilisée
en version de base ou évoluée
(§Options§).
J
F/I
C
Entrer des chiffres.
Sélectionner la fonction.
Appliquer la fonction.
Conv. unités
Vous pouvez convertir des chiffres
en différentes unités de mesure.
F
F
Sélection de l’unité/la
devise de départ, puis saisie de la quantité/du montant.
Sélection de l’unité/la
devise d’arrivée. Le résultat s’affiche immédiatement.
Fonctions spéciales :
#
*
Insérer une virgule décimale.
Changer de signe.
Devise
A la première exécution de la fonction, entrer la devise de base.
J
Entrer la devise
(p. ex. euro) puis enregistrer la saisie avec §Enreg.§.
Entrer à présent les noms
et taux de change des
devises à convertir.
Chronomètre
Deux temps intermédiaires peuvent
être calculés et enregistrés.
C
Démarrage/arrêt/remise à
zéro.
Cte à rebours
Un temps prédéfini s’écoule. Les
3 dernières secondes sont signalées
par un bip sonore. Un signal particulier retentit à la fin.
Page 59
Extras58
Synchronisation à
distance
Comparaison de données à enregistrement externe (adresses, calendrier, etc.) avec des données enregistrées dans le téléphone.
Synchronisation
§Synchro.§ Sélectionner le système,
§Suiv.§/§Retour§
démarrer la synchronisation.
Faire défiler les différents
affichages.
Réglage de synchronisation
Vous avez le choix entre 5 profils.
Gestion appar.
C
¢S¢Gestion appar.
Si vous avez été informé, p. ex. par
un message push sur des mises à
jour logicielles, vous pouvez vous
connecter au serveur de votre fournisseur afin de les télécharger.
Page 60
Mes fichiers
Pour l’organisation de vos fichiers,
vous disposez d’un gestionnaire de
fichiers similaire à celui de votre PC.
Chaque type de fichier est stocké
dans un dossier spécifique.
C
¢N
La liste des dossiers et fichiers existants s’affiche.
Navigation
I
F
C
§Options§
<Nvelle image>/<Nouveau son>
Suivant le dossier sélectionné,
l’application associée est lancée.
<Nv téléch.>
Le navigateur est lancé et la page de
téléchargement affichée.
Sélectionner le
fichier/dossier dans les
listes.
Dans l’aperçu, le curseur
I
/
peut être déplacé librement.
Ouvrir le dossier ou
exécuter le fichier avec
l’application correspondante.
Accès aux fonctions de
gestion.
Lecteur média
L’application correspondante
démarre le lecteur média.
F
0
Images
C
5
#
§Envoi§Envoyer p. ex. via MMS ou
Mélodies/vidéo
C
*
I
B
Passer au fichier suivant.
-9Activer l’éclairage de
l’écran.
Zoomer. Les deux touches
écran (+/-) permettent
d’agrandir/de réduire
l’image. Utiliser le joystick
pour décaler la coupe de
l'image.
Centrer l’image.
Passer en mode plein
écran et en revenir (bascule).
e-mail.
Lire ou arrêter, selon la
situation.
Couper le son.
Régler le volume.
Arrêter la lecture.
59Mes fichiers
Edition des images
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
tionner Editer.
Page 61
Service clients (Customer Care)60
Service clients
(Customer Care)
Nous vous proposons des conseils rapides et personnalisés ! Vous disposez de
plusieurs possibilités :
Notre assistance en ligne sur Internet :
www.siemens-mobile.fr/servicemobile
Vous disposez d'une assistance permanente sur tous nos produits, 24 heures/24.
Vous y trouverez un système interactif de
recherche des erreurs, une liste des
questions et réponses courantes, ainsi
que des modes d'emploi et des mises à
jour logicielles à télécharger.
Quand vous contactez le service clients,
ayez sous la main votre preuve d’achat, le
numéro de l’appareil (IMEI, affiché avec
#06#), la version du logiciel (affiché avec
*
#06#, puis §Autres§) et, le cas échéant,
*
votre numéro de client de Siemens-Services.
Vous trouverez des conseils personnalisés
sur nos produits en contactant notre ligne
d'assistance Premium :
Dans certains pays, les services de réparation et de remplacement ne sont pas assurés si les produits n'ont pas été
commercialisés par nos revendeurs
autorisés.
Si une réparation s'avère nécessaire ou si
vous souhaitez faire jouer la garantie, nos
centres de service vous fourniront également une aide rapide et fiable:
Votre téléphone a été conçu et fabriqué avec
beaucoup de soin et doit être traité avec tout
autant d'attention. Si vous respectez les conseils suivants, vous pourrez profiter très
longtemps de votre téléphone portable.
• Protégez le téléphone de l'eau et de
l'humidité ! La pluie, l'humidité et les liquides contiennent des minéraux qui corrodent les circuits électroniques. Si toutefois
votre téléphone devait être mouillé,
débranchez-le immédiatement de l'alimentation électrique à laquelle il est éventuellement raccordé, enlevez la batterie et
laissez sécher le téléphone à température
ambiante !
• N'utilisez pas le téléphone dans des
endroits poussiéreux ou sales et ne l'y laissez pas. Les parties amovibles du téléphone pourraient s'y abîmer.
• Ne rangez pas le téléphone dans des pièces chaudes. Les températures élevées
peuvent écourter la durée de vie des appareils électroniques, endommager les batteries et provoquer la déformation ou la
fonte de certaines matières plastiques.
• Ne rangez pas le téléphone dans des pièces froides. Lors du réchauffement de
l'appareil (à sa température de fonctionnement normale), de la condensation peut se
former à l'intérieur et endommager les
composants électroniques.
• Ne laissez pas tomber le téléphone, protégez-le des coups ou des chocs et ne le
secouez pas. Un traitement aussi brutal
peut briser les composants qui se trouvent
à l’intérieur de l’appareil !
• N'utilisez pas de produit chimique corrosif,
de solution nettoyante et de détergent
agressif pour nettoyer le téléphone !
Tous les conseils ci-dessus s'appliquent au
téléphone, à la batterie, au chargeur et à
tous les accessoires. Si une de ces pièces
ne fonctionne pas correctement, vous devez
la rapporter chez votre détaillant. Ce dernier
pourra vous conseiller et faire réparer l'appareil au besoin.
Déclaration de qualité
de la batterie
La capacité de la batterie de votre téléphone
portable diminue à chaque opération de
charge/décharge. Le stockage de la batterie
à des températures trop élevées ou trop
basses entraîne également une perte de
capacité progressive. La durée de fonctionnement de votre téléphone portable par
cycle d'utilisation peut en être considérablement réduite.
Toutefois, la batterie peut encore être chargée et déchargée dans les six mois qui suivent l'achat du téléphone portable. Après
cette période, nous conseillons de changer
de batterie en cas de baisse considérable
des performances.
N'achetez que des batteries Siemens d'origine.
Déclaration de qualité
de l'écran
Pour des raisons techniques, des points
d'une autre couleur peuvent apparaître
exceptionnellement à l'écran.
En général, l'affichage plus clair ou plus
foncé de certains points de l'écran n'est pas
un défaut.
Page 64
63Caractéristiques
Caractéristiques
Déclaration de conformité
Siemens Information and Communication Mobile déclare par la présente
que le téléphone décrit dans ce
mode d'emploi répond aux principales exigences et autres dispositions
respectives de la directive européenne 1999/5/CE (R&TTE). La
déclaration de conformité correspondante (DoC) a été signée. Si
nécessaire, une copie de l’original
peut être obtenue via la ligne d’assistance de la société.
www.siemens-mobile.com/conformity
Caractéristiques
techniques
Classe GSM :4 (2 watts)
Gamme de fréquenc. : 880–960 MHz
Classe GSM :1 (1 watt)
Gamme de fréquenc. : 1 710 - 1 880 MHz
Classe GSM :1 (1 watt)
Gamme de fréquenc. : 1 850 - 1 990 MHz
Poids :144 g
Dimensions :122 × 47 × 22 mm
(114 ccm)
Batterie Li-Ion :750 mAh
Temp. utilisation :–10 °C … 55 °C
Carte SIM :3,0 volts
Identification du téléphone
Les informations suivantes sont importantes en cas de perte du téléphone ou de la
carte SIM :
En cas de perte du téléphone et/ou de la
carte SIM, appelez immédiatement votre
opérateur pour éviter tout abus.
Autonomie
Les autonomies dépendent des conditions d’utilisation. Des températures
extrêmes réduisent considérablement
l’autonomie en veille du téléphone.
Evitez dès lors de laisser le téléphone
au soleil ou sur un radiateur.
Autonomie en communication :
100 à 300 minutes maximum.
Autonomie en veille :
60 à 250 heures maximum
ActionTemps
Communication 130 - 90 minutes
Eclairage *160 minutes
Recherche du
réseau
* Saisie avec les touches, jeux, organiseur,
etc.
Diminution de
l’autonomie en
(min)
veille de
15 - 10 minutes
Page 65
Certificat de garantie pour la France64
Certificat de garantie pour la France
La présente garantie bénéficie, dans les
conditions ci-après, à l'utilisateur final ayant
procédé à l'acquisition de ce Produit Siemens (ci-après le Client). Pour la France, la
présente garantie ne limite en rien, ni ne
supprime, les droits du Client issus des articles 1641 et suivants du Code Civil Français
relatifs à la garantie légale des vices cachés.
• Si ce Produit Siemens et ses composants
présentent des vices de fabrication et/ou
de matière dans les 24 mois suivant son
achat neuf, Siemens procédera à sa réparation ou le remplacera gratuitement et de
sa propre initiative par un modèle identique ou par modèle équivalent correspondant à l'état actuel de la technique. La présente garantie n'est valable que pendant
une période de 6 mois à compter de sa
date d'achat neuf pour les pièces et éléments de ce Produit Siemens qui sont soumis à l'usure (p. ex. batteries, claviers, boîtiers, petites pièces de boîtiers, housses –
si compris dans la fourniture).
• La présente garantie n'est pas valable en
cas de non-respect des informations contenues dans le mode d'emploi, ou en cas
de dommage manifestement provoqué par
une manipulation ou une utilisation inadéquate.
• La présente garantie ne s'applique pas
aux éléments et données fournis par le
vendeur du Produit Siemens, ou installés
par le Client lui-même (par ex. l'installation, la configuration, le téléchargement de
logiciels, l'enregistrement de données).
Sont également exclus de la présente
garantie le manuel d'utilisation ainsi que
tout logiciel fourni séparément sur un autre
support de données, ainsi que les Produits
Siemens dotés d'éléments ou d'accessoires non homologués par Siemens, les Produits dont les dommages sont causés
volontairement ou par négligence (bris,
casses, humidité, température inadéquate, oxydation, infiltration de liquide,
surtension électrique, incendie, ou tout
autre cas de force majeure), les Produits
Siemens présentant des traces d'ouverture (ou de réparation et/ou modifications
effectuées par un tiers non agréé par Siemens), et les Produits envoyés en port dû
à Siemens ou à son centre agréé.
• La facture ou le ticket de caisse comportant la date d'achat par le Client sert de
preuve de garantie. Une copie de ce document justifiant de la date de départ de la
garantie est à fournir pour toute mise en
œuvre de la présente garantie. Un justificatif d'achat doit au moins comporter le
nom et le logo de l'enseigne, la date
d'achat, le modèle concerné et le prix. Le
Client doit faire valoir ses droits à garantie
dans les deux mois de la découverte du
vice du téléphone, sauf disposition impérative contraire.
• Le présent Produit Siemens ou ses composants échangés et renvoyés à Siemens
ou son prestataire deviennent propriété de
Siemens.
• La présente garantie s'applique uniquement aux Produits Siemens neufs achetés
au sein de l'Union Européenne. Elle est
délivrée par Siemens SAS, 9, rue du Docteur Finot, F-93200 SAINT DENIS pour les
téléphones achetés en France.
• La présente garantie représente l'unique
recours du Client à l'encontre de Siemens
pour la réparation des vices affectant le
Produit Siemens. Siemens exclut donc
toute autre responsabilité au titre des
dommages matériels et immatériels
directs ou indirects, et notamment la réparation de tout préjudice financier découlant
Page 66
d'une perte de bénéfice ou d'exploitation,
ainsi que des pertes de données. En
aucun cas Siemens n'est responsable des
dommages survenus aux biens du Client
sur lesquels est connecté, relié ou intégré
le Produit Siemens, sauf disposition impérative contraire.
• De même, la responsabilité de Siemens
ne peut être mise en cause pour les dommages survenus aux logiciels intégrés
dans le Produit Siemens par le Client ou
tout tiers à l'exception de Siemens.
• La mise en jeu de la présente garantie, et
l'échange ou la réparation concernant le
Produit Siemens ne font pas naître une
nouvelle période de garantie, qui demeure
en tout état de cause la durée initiale, sauf
disposition impérative contraire.
• Siemens se réserve le droit de facturer au
client les frais découlant du remplacement
ou de la réparation du Produit Siemens
lorsque le défaut du Produit Siemens n'est
pas couvert par la garantie. De même Siemens pourra facturer au Client les frais
découlant de ses interventions sur un Produit Siemens remis par le Client et en bon
état de fonctionnement.
Pour faire usage de la présente garantie,
veuillez contacter en priorité votre revendeur, ou bien le service téléphonique de Siemens dont vous trouverez le numéro dans le
manuel d'utilisation ci-joint.
65Certificat de garantie pour la France
Page 67
SAR66
SAR
INFORMATIONS SUR L'EXPOSITION / LA
DENSITÉ D'ABSORPTION SPÉCIFIQUE
(DAS OU SAR)
Ce téléphone mobile respecte les valeurs
limites imposées par l’UE (1999/519/CE)
pour la protection de la santé de la population
contre les effets des champs électromagnétiques lorsqu’il est tenu près de l’oreille dans la
position habituelle ou avec l’affichage tourné
en direction de l’utilisateur ou à une distance
minimum de 1,5 cm de son corps.
Ces limites font partie de recommandations
détaillées pour la protection de la population.
Ces recommandations ont été rédigées et
vérifiées par des organismes scientifiques
indépendants via une évaluation régulière et
approfondie d'études scientifiques*.
Pour garantir la sécurité de toutes les personnes, indépendamment de leur âge et de
leur santé physique, ces limites comportent
une marge de sécurité substantielle.
Avant la commercialisation d'un modèle de
téléphone, sa conformité par rapport aux lois
ou valeurs limite européennes doit être prouvée pour pouvoir bénéficier du label CE**.
L'unité de mesure de la valeur limite recommandée par le Conseil européen pour les
téléphones mobiles est le « Densité
d'absorption spécifique » (DAS). Cette
valeur limite SAR est de 2,0 W/kg***.
Elle répond aux prescriptions de la Commission internationale de protection contre les
radiations CIPR**** et a été reprise dans la
norme européenne EN 50360 sur les
appareils de téléphonie mobile.
La définition de la DAS de téléphones mobiles s'effectue selon la norme européenne
EN 50361. Elle fixe la valeur maximale de la
DAS à puissance maximale sur toutes les
bandes de fréquence du téléphone mobile.
Pendant l'utilisation, le niveau effectif de la
DAS se trouve largement au-dessous de
cette valeur maximale, le téléphone mobile
fonctionnant à différents niveaux de puissance. Il émet uniquement avec la puissance nécessaire pour atteindre le réseau.
En général, Plus vous êtes proche d'une station de base, plus la puissance d'émission
de votre mobile est faible.
La valeur DAS maximale de ce téléphone
mobile, mesurée selon la norme, est de
Vous trouverez également la valeur SAR de
cet appareil sur Internet sur
www.siemens-mobile.com. Même si la
valeur DAS varie selon les modèles et la
position dans laquelle ils sont utilisés, tous
les appareils Siemens sont conformes aux
exigences légales.
*L'Organisation mondiale de la santé
** Le label CE est une preuve valable
*** à travers 10 g de tissu organique.
**** International Commission on Non-Ioni-
***** Les valeurs DAS peuvent varier en
0,34 W/kg*****.
(OMS, CH-1211 Genève 27, Suisse),
compte tenu des connaissances scientifiques actuelles, ne voit pas la nécessité
de mesures préventives particulières lors
de l'utilisation de téléphones mobiles.
Autres informations :
dans toute l'UE du respect des dispositions légales en vigueur et est indispensable pour la commercialisation et
la libre circulation des marchandises
sur le marché intérieur européen.
zing Radiation Protection
www.icnirp.de
fonction des normes et bandes de fréquence nationales.
Vous trouverez des informations DAS
pour différentes régions sur