Siemens LC950GA40, LC656GA40S, LC956GA40S User Manual

Bruks- och installationsanvisning
Bruks- og monteringsanvisning
Käyttö- ja asennusohjeet
Brugs- og monteringsvejledning
sv
no
fi
da
S
Abb. 1
ELECTRO ELEKTRO SÄHKÖ
Fig. 1 GAS
GASS KAASU
sv
Sidan 03–17
no
Side 18 – 32
fi
Sivu 33 –47
da
Side 48 – 62
mind.
650
mind.
550
3
Innehåll
Allmän information .............................................................................................. 4
Miljövård ................................................................................................................................................................... 4
Före första användningen .............................................................................................................................. 4
Säkerhetsanvisningar .......................................................................................... 5
Avsedd användning ........................................................................................................................................... 5
Teknisk säkerhet ................................................................................................................................................... 5
Kompletterande anvisningar vid montering över gasspis/-häll ............................................ 6
Fackmässig användning .................................................................................................................................. 7
Fackmässig installation .................................................................................................................................... 7
Olika driftsätt ........................................................................................................ 8
Frånluft ....................................................................................................................................................................... 8
Med kollter ............................................................................................................................................................ 8
Så används spisäkten ........................................................................................ 9
Rengöring och skötsel ......................................................................................... 10
Ta ut/sätta tillbaka fettltren ............................................................................. 11
Metallfettlter ........................................................................................................................................................ 11
Kollter ....................................................................................................................................................................... 11
Byte av lampor ...................................................................................................... 12
Installationsanvisningar ..................................................................................... 13
Kanaler ........................................................................................................................................................................ 13
Elektrisk anslutning ............................................................................................................................................. 14
Montering .............................................................................................................. 15
Förberedelser för montering ........................................................................................................................ 15
Haka fast spisäkten ........................................................................................................................................... 16
Montera beklädnaden ...................................................................................................................................... 17
4
E-nr. FD
FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNINGEN
OBS! Denna bruksanvisning gäller för era
modeller av produkten. Därför kan här nnas beskrivningar av utrustning och funktioner som inte nns på just din produkt.
Läs noga igenom bruksanvisningen innan du använder produkten första gången. Här nns viktig information om säkerhet, användning, skötsel och vård av produkten.
Spara bruks- och installationsanvisningen och låt den följa med produkten vid ett eventuellt ägarbyte.
MILJÖVÅRD
Transportförpackningsmaterialet
Din nya spisäkt har skyddats av förpackningsmaterialet på sin väg till dig. Samtliga material som använts är miljövänliga och kan återvinnas. Hör med din kommun eller det lokala renhållningsverket var du kan lämna förpackningsmaterialet så att det tas om hand på bästa miljövänliga sätt.
Förpackningsmaterial kan utgöra fara för barn. Förvara det därför utom räckhåll för barn.
Den gamla spisäkten
Gamla uttjänta produkter är inte värdelöst avfall. Om de får tas om hand på miljöriktigt sätt kan värdefulla råmaterial återvinnas.
Denna produkt är märkt i enlighet med det europeiska direktivet 2002/96/EG som gäller elektriska och elektroniska produkter (Waste Electrical and Electronic Equipment - WEEE). Direktivet anger ramarna för giltigt återtagande och korrekt återvinning av uttjänta produkter inom EU.
Gör produkten obrukbar innan den lämnas till avfallshanteringen.
Lämna på inga villkor produkten med de vanliga hushållssoporna!
Hör med din kommun eller det lokala renhållningsverket var du kan lämna gamla produkter.
Förvara produkten utom räckhåll för barn tills den lämnas till avfallshanteringen.
Råd vid fel
Vänligen kontakta en serviceverkstad vid eventuella frågor eller vid fel på produkten.
(Se förteckningen över serviceställen.) Uppge följande vid kontakt med
serviceverkstad:
Uppgifterna ovan åternns på typskylten. Typskylten syns om du tar ut fettltren inuti spisäkten.
För in uppgifterna i fältet ovan så har du dem lätt till hands när de behövs.
Allmän information
)
5
Avsedd användning
Denna spisäkt uppfyller gällande säkerhetsföreskrifter. Olämplig och felaktig användning kan leda till skador på människor och föremål.
Denna spisäkt får endast användas i ett
hushåll. Tillverkaren ansvarar inte för skador, som uppkommer på grund av olämplig eller felaktig användning.
Tillverkaren kan inte göras ansvarig för
skador, som beror på att säkerhetsanvisningarna inte beaktats.
RISK FÖR SKADOR
Låt inte barn leka med spisäkten! Vuxna och barn får inte lämnas ensamma att använda spisäkten,
– när de kroppsligt eller mentalt inte är
kapabla att använda den, – eller när de saknar den kunskap och den
erfarenhet som behövs för att på rätt och
säkert sätt använda produkten.
Teknisk säkerhet
När spisäkten lämnade fabriken var den
felfri. Kontrollera ändå före installationen att produkten inte uppvisar några synliga skador. Är produkten skadad får den inte användas!
Om spisäktens anslutningsledning skadas
måste den bytas ut av tillverkaren, service eller annan lika kvalicerad person. Detta för att förebygga fara.
Montering (inklusive elektrisk anslutning),
underhåll eller reparation av spisäkten får endast utföras av fackkunnig. Gör först alltid spisäkten strömlös genom att dra ut stickkontakten ur vägguttaget eller genom att vrida ur säkringen!
Säkerhetsanvisningar
Felaktig installation, felaktigt underhåll och
felaktig reparation kan för användaren innebära stor fara för vilken tillverkaren inte ansvarar.
Elektriska eller mekaniska förändringar
beträande konstruktionen är farliga och får inte göras. De kan även leda till att spisäkten fungerar på fel sätt.
Att använda spisäkten samtidigt med eldstad som är beroende av luften i rummet
Eldstad som är beroende av luften i rummet är t.ex. element, varmvattenberedare, hällar eller ugnar som drivs med gas, olja, ved eller kol som använder förbränningsluften i rummet och vars gaser leds ut i det fria via skorsten.
RISK FÖR FÖRGIFTNING
Om spisäkten används samtidigt med eldstad som är beroende av luften i rummet nns risk för förgiftning på grund av att oförbrända gaser sugs tillbaka in i rummet.
6
Det är ingen fara om det rum där eldstaden
står uppställd har ett undertryck som inte överskrider 4 Pa (0,04 mbar). Detta kan man uppnå om förbränningsluften leds genom öppningar som inte går att stänga, t.ex. i dörrar, fönster och i kombination med öppningar för tilluft/frånluft i väggar eller med andra tekniska åtgärder, som sörjer för att det nns tillräcklig mängd förbränningsluft för respektive eldstad.
Det måste därför alltid nnas tillräcklig
mängd förbränningsluft.
Enbart ett hål i väggen för tilluft och frånluft
är inte tillräckligt för att värdena ska hamna inom tillåtna gränser.
Observera att du vid beräkningen alltid måste utgå ifrån hela våningens ventilation. Kontakta ansvarig sotare för råd.
Om du använder spisäkt med kollter
gäller inte ovanstående reservationer.
Kompletterande anvisningar vid montering över gasspis/-häll
Om spisäkten ska monteras över gasspis/­häll måste detta göras i enlighet med gällande bestämmelser i respektive land (t.ex. Technische Regeln Gasinstallation TRG för Tyskland).
Följ gällande anvisningar för montering av
spisäktar samt de installationsanvisningar tillverkaren av gasspisen/-hällen lämnar.
Spisäkten får endast monteras med ena
sidan mot högskåp eller vägg. I annat fall nns risk för värmeansamling. Minimiavståndet till högskåp eller vägg är 50 mm.
RISK FÖR BRÄNNSKADOR
Ha inte er än två gaskokzoner igång samtidigt längre än 15 minuter på högsta eektläge. Detta för att undvika risken för brännskador om du råkar vidröra spisäktens hölje!
Observera att en dubbelbrännare med en
eekt som överstiger 5 kW (wok) motsvarar eekten hos två brännare.
Spisäkten kan skadas av den kraftiga
värmen.
Använd aldrig en gasspis/-häll utan att lågorna täcks av ett tillagningskärl. Reglera lågorna så att de inte går utanför kokkärlets sidor.
Säkerhetsanvisningar
7
Fackmässig användning
Rengör noggrant spisäkten före första
användningen.
Gör alltid spisäkten strömlös före
rengöring och skötsel, antingen genom att dra ut stickkontakten ur vägguttaget eller vrida ur säkringen.
Lampor (i synnerhet halogenlampor) blir
mycket heta när de används. Det nns risk för brännskador en bra stund efter det att de släckts!
Före lampbyte ska spisäkten ha gjorts
strömlös och lamporna måste ha hunnit svalna!
Använd aldrig spisäkten utan att lamporna
sitter fastskruvade.
Starta alltid spisäkten så snart hällen ska
användas. Om spisäkten inte startas kan kondensvatten bildas. Detta kan leda till korrosionsskador på produkten.
Ställ aldrig föremål
på spisäkten.
BRANDRISK
Flambera inte under spisäkten och låt alltid lågorna på gashällen vara täckta av tillagningskärl. När spisäkten är igång suger den annars in lågorna i fettltren. Fettavlagringar i fettltren innebär brandrisk!
Ha uppsikt över kokkärl, stekpannor och
frityrpannor vid tillagning av maträtter med olja eller fett, t.ex. pommes frites. Överhettat matfett och olja kan lätt självantändas!
Du kan förebygga risken för brand genom
att regelbundet rengöra fettltren och i god tid byta kollter.
Använd aldrig spisäkten utan fettlter.
Fackmässig installation
Läs anvisningarna från tillverkaren av hällen om det går att använda spisäkt ovanför den.
Om tillverkaren av hällen inte anger några
större säkerhetsavstånd, gäller följande minimiavstånd
– mellan elhäll och spisäktens underkant,
550 mm, se bild 1.
– mellan gashäll (gallrets övre kant) och
spisäktens underkant,
650 mm, se bild 1.
Om era olika hällar används gäller det
största angivna avståndet.
Spisäkten ska vara lika bred som
spishällen.
Över eldstad för fasta bränslen som kan
utgöra brandfara (t.ex. gnistor) får spisäkten endast monteras om eldstaden har ett slutet, ej avtagbart lock och de föreskrifter som gäller i respektive land åtföljs. Denna reservation gäller inte gasspisar och gashällar.
För att undvika skador på hällen måste
denna vara övertäckt under monteringen av spisäkten.
Säkerhetsanvisningar
8
Olika driftsätt
Mått vid frånluft
Mått vid drift med kollter
min. 126
min. 450
min. 400
min. 580 max 1.030
min. 126
min. 450
min. 580 max 1.030
Spisäkten kan drivas med frånluft och med
kollter.
Frånluft
Köksoset sugs upp och rengörs av fettltren och leds sedan ut i det fria via ett kanalsystem.
Med kollter
Spisäkten suger upp köksoset som leds genom fettltren och ett kollter där det renas och sedan leds tillbaka till köket igen.
För att luktämnena ska bindas, måste ett kollter monteras (se avsnittet Ta ut/sätta tillbaka fettltren).
Komplett monteringsset samt nya fettlter nns att köpa i fackhandeln eller hos service. Tillbehörsnumret hittar du i slutet av bruksanvisningen.
9
Så används spisfläkten
OBS: Vi rekommenderar att du startar äkten
i samband med att du startar tillagningen och stänger av den första några minuter efter det att du lagat färdigt maten. På så vis avlägsnas köksoset mest eektivt.
Starta äkten och ställa in äkthastighet
Tryck på tangenten +. Tryck en gång till på tangenten + om det osar mycket. Då ökas fläktens hastighet ett steg.
Tryck på tangenten – för att sänka
hastigheten ett steg.
Stänga av äkten
Tryck på tangenten 0.
eller
Tryck upprepade gånger på tangenten – tills fläkten stängs av.
Belysning
Belysningen kan tändas även om äkten
är avstängd.
Intensivläge
I intensivläget çarbetar äkten på högsta eekt. Detta läge behövs endast under kort tid när det osar och ryker mycket.
Tryck upprepade gånger på tangenten +
tills det står
ç
i teckenrutan.
Om du inte manuellt stänger av intensiv-
läget kommer fläkten automatiskt att efter 10 minuter att koppla ned till hastighet 2.
Beskrivelsen av betjeningen gjelder for ere
utførelser av apparatet. Det er mulig at enkelte utstyrskjennetegn er beskrevet som ikke gjelder ditt apparat.
0
0
Belysning
Till/Från
Belysning Till/Från
Fläkt från
Fläkt från
Sänka äkthastigheten
Sänka äkthastigheten
Starta äkten samt
öka hastigheten
Intensivläge
Starta äkten samt
öka hastigheten
Intensivläge
Display som visar äkthastighet
Display som visar äkthastighet
Manöverpanel variant 1
Manöverpanel variant 2
10
Rengöring och skötsel
SKÖTSELANVISNINGAR
Lämpliga medel för rengöring och skötsel nns att beställa via vår Hotline eller Online­Shop (se omslaget).
Hölje
OBS! Läs konsumentbestämmelserna i det
bifogade servicehäftet.
Hölje och reglage är repkänsliga. Följ därför
noga följande anvisningar om rengöring: – Undvik att rengöra spisäkten med torra
torkdukar, svampar som kan repa,
putsmedel eller rengöringsmedel som
innehåller sand, soda, syra eller klorider eller
som över huvud taget är starkt och
aggressivt. – Använd endast en mjuk torkduk fuktad i
milt diskmedel eller milt fönsterputsmedel
för att rengöra hölje och reglage. – Skrapa inte loss smuts som fastnat utan blöt
upp det med en våt torkduk. – Var försiktig när du rengör området kring
reglagen så att vatten inte tränger in i
elektroniken. OBS! Ytor i rostfritt stål rengörs i slipriktningen.
Använd inte rengöringsmedel för rostfritt stål på reglagen!
Metallfettlter
Metallfettltren binder de beståndsdelar av
köksoset som innehåller fett.
Filtermattorna består av obrännbar metall.
BRANDRISK
Allt eftersom ltren fylls med fetthaltiga ämnen ökar risken för antändning. Dessutom påverkas äktens sugeekt negativt.
Genom att i god tid rengöra
metallfettltren förebyggs risken för brand.
Rengör även övriga delar av spisäkten som
du kommer åt från fettavlagringar i samband med att du rengör fettltren. Använd en fuktad trasa.
Rengöring av metallfettltren ...
Vid normal användning (spisäkten
används 1-2 timmar varje dag) måste metallfettltren rengöras 1 gång per månad.
... i diskmaskin
Metallfettltren kan rengöras i diskmaskin.
Eventuellt kan metallen då missfärgas något men detta påverkar inte ltrens funktion.
Låt metallfettltren ligga löst inne i
diskmaskinen. Kläm inte fast dem. Observera att kraftigt nedsmutsade metall-
fettlter inte ska diskas tillsammans med annat porslin.
... för hand
Vid handdisk: Låt först fettltren ligga i blöt i
hett diskvatten. Borsta dem därefter ordentligt, skölj noga och låt dem dropptorka.
Använd inga starka rengöringsmedel eller
medel som innehållet syra eller lut.
Vi rekommenderar fettlösande spray när
smuts inte vill lossna. Denna kan beställas via vår Online-Shop.
11
Ta ut/sätta tillbaka fettfiltren
Kolltret binder luktämnena.
Kollter
1. Ta ut metallfettltren (enligt beskrivningen
under Metallfettlter).
2. Sätt in nya kollter.
3. Haka fast i spärrarna.
4. Sätt tillbaka metallfettltren (enligt
beskrivningen under Metallfettlter).
Byte av kollter
Vid normal användning (spisäkten
används 1-2 timmar varje dag) måste kolltren bytas till nya ca 2 gånger per år.
Nya kollter nns att köpa i fackhandeln (se
avsnittet Extra tillbehör). Använd endast originallter.
Kollter innehåller inga skadliga ämnen. De
kan därför slängas med övriga kökssopor.
Läs noga alla anvisningar och varningar i
avsnittet Säkerhetsanvisningar innan du påbörjar arbetet med att ta ut/sätta tillbaka fettltren.
Metallfettlter
1. Öppna låsmekanismen och fäll ned ltret.
Håll med andra handen under ltret.
2. Rengör fettltren.
3. Sätt tillbaka de rengjorda fettltren.
12
Byte av lampor
Glödlampor
1. Lossa försiktigt locket över lampan en aning.
2. Skjut locket mot äktens mitt.
3. Byt till ny lampa av samma typ och med
likvärdig eekt (se typskylten).
4. Sätt tillbaka locket.
5. Kontrollera att lampan lyser genom att sätta
tillbaka stickkontakten i vägguttaget resp. åter vrida i säkringen.
OBS! Om belysningen inte fungerar, kontrollera att du satt fast lamporna på rätt sätt.
Trasiga lampor ska genast bytas till nya för
att undvika att övriga lampor blir överbelastade.
Läs noga alla anvisningar och varningar i
avsnittet Säkerhetsanvisningar innan du påbörjar arbetet med att byta lampor.
Beskrivningen av hur lampbytet går till
gäller era modeller av spisäkten. OBS! Läs konsumentbestämmelserna i det
bifogade servicehäftet.
Halogenlampor
Halogenlampor blir mycket heta när de används. Risk för brännskador även en stund efter det att de stängts av.
Halogenlamporna måste vara alldeles kalla
innan arbetet med att byta ut dem påbörjas.
1. Lossa försiktigt lampringen med lämpligt
verktyg.
2. Byt till ny lampa av samma typ och med
likvärdig eekt (se typskylten). OBS! Ta inte i glaskolven på halogenlampan
under lampbytet. Håll i lampan med en ren trasa när den ska sättas fast.
3. Sätt tillbaka locket över lampan.
4. Kontrollera att lampan lyser genom att sätta
tillbaka stickkontakten i vägguttaget resp.
åter vrida i säkringen.
1
2
13
Läs noga alla anvisningar och varningar i
avsnittet Säkerhetsanvisningar innan du påbörjar installationen.
Frånluft
Den avgående luften leds via en
ventilationstrumma uppåt eller direkt ut i det fria.
OBS! Den avgående luften får inte ledas ut i skorsten för rök eller avgas om denna är i funktion eller i en trumma som används för ventilation av rum där det står en eldstad.
Om den avgående luften ska ledas ut i
skorsten för rök eller avgas som inte är i funktion, måste tillstånd inhämtas från ansvarig sotare.
Gällande föreskrifter (t.ex. byggnorm) måste åtföljas beträande hur den avgående luften får ledas ut.
Om den avgående luften ska ledas ut
genom yttervägg, måste teleskopisk anslutningslåda mot mur användas. Ej tillåtet i
Sverige.
Så här fungerar äkten mest eektivt:
– kort, slät imkanal – och så stor diameter som möjligt på rör.
Undvik rörkrökar och starka böjar.
OBS! Långa, icke släta frånluftsrör, många böjar eller rördiameter som understiger 150 mm gör att eekten inte blir optimal samtidigt som bullret ökar.
Använd endast kanaler av icke brännbart
material.
För reklamationer som kan hänföras till hur kanalernas dragits och deras utförande har tillverkaren av spisäkten inget ansvar.
Kanaler
Frånluftrörens diameter bör inte understiga
150 mm.
Runda kanaler:
Vi rekommenderar inre diameter 150 mm, dock minst 120 mm.
Platta kanaler måste ha likvärdig inre area
som runda. Kanalerna bör inte ha några skarpa böjar. Ø 150 mm ca. 177 cm
2
Ø 120 mm ca. 113 cm
2
Vid avvikande rördiameter:
Sätt in tätningslister.
Kanalens diameter är 150 mm (rekommenderad storlek)
Fäst kanalen direkt i
rörstosen och täta på lämpligt sätt. Om du använder aluminiumrör, jämna då först till anslutningsområdet.
Kanalens diameter är 120 mm
Fäst reducerstycket direkt i
rörstosen.
Fäst kanalen i
reducerstycket.
Täta båda
anslutningsområdena på lämpligt sätt.
Installationsanvisningar
14
Om fast anslutning krävs
Frånskiljare måste användas. Använd en
frånskiljare med en kontaktöppning om minst 3 mm och allpolig frånslagning. Dit hör LS­omkopplare och skyddsbrytare.
Elektriska data
Erforderliga anslutningsdata framgår av typ­skylten, som syns inuti spisäkten när du tar ut fettltren.
Anslutningledningens längd: ca 1,30 m.
Spisäkten är avstörd enligt EU:s bestämmelser för radioavstörning.
ELEKTRISK ANSLUTNING
Läs noga alla anvisningar och varningar i avsnittet Säkerhetsanvisningar innan du påbörjar den elektriska anslutningen.
Den elektriska anslutningen får endast
utföras av behörig elektriker.
SKADERISK
Om anslutningsledningen skadas måste den bytas ut av tillverkaren eller service eller av annan fackman. Detta för att förhindra risken för skador.
Spisäkten får endast anslutas till ett jordat
vägguttag förutsatt att detta installerats enligt gällande bestämmelser och att stickkontakten är skyddad genom jordning.
Det jordade vägguttaget bör om möjligt
installeras direkt bakom äktbeklädnaden.
Det jordade vägguttaget bör vara anslutet
via en egen säkring. – Om det jordade uttaget inte längre går att
nå sedan spisäkten väl monterats, måste
frånskiljare användas som vid fast
anslutning.
Installationsanvisningar
15
Montering
Denna spisäkt är avsedd att fästas i vägg.
Ta hänsyn till eventuella extra tillbehör som
också ska monteras.
Var uppmärksam på minimiavståndet
mellan spishäll och spisäkt (se avsnittet Säkerhetsanvisningar).
Var försiktig så att du inte skadar känsliga
ytor!
Förberedelser i väggen
RISK ATT DU SJÄLV SKADAR DIG,
RISK FÖR SAKSKADOR
Kontrollera innan du borrar på avsedd plats att det inte nns elledningar eller andra installationsledningar under putsen.
Väggen måste vara plan och lodrät.Bifogade skruvar och plugg är avsedda för
massiva väggar. Om väggen har annan konstruktion (t.ex. gips, porbetong, poroton tegelblock), använd lämpligt fästmedel. Kontrollera att väggen är tillräckligt bärkraftig.
Var noga med att borrhålens djup
motsvarar skruvarnas längd.
Kontrollera att plugg sitter fast ordentligt.
Maximal vikt i kg: 40
Rätten till tekniska ändringar förbehålles.
Förberedelser för montering
1. Markera en mittlinje på väggen från taket
till äktens underkant.
2. Markera borrhålen för skruvarna i väggen
med hjälp av den bifogade mallen och markera även området där äkten ska hänga på väggen. Mallens nedersta del motsvarar äktens nedersta del.
3. Borra 2 hål avsedda att hänga upp
spisäkten i och 2 hål för fästjärnet till beklädnaden. Diameter 8 mm. Tryck in pluggen så att de ligger jäms med väggen.
4. Skruva fast fästjärnet till beklädnaden.
5. Skruva fast upphängningsanordningarna
till fläkten: Dra åt ordentligt, max. 3 Nm. Observera brickornas och upphängningsanordningarnas lägen!
0
16
Montering
Montering och justering så att allt hänger rakt
1. Dra av skyddsfolien först baktill och först
efter monteringen helt och hållet.
2. Haka fast äkten så att den fastnar ordentligt
i upphängningsanordningarna baktil
Ⓐ.
3. Justera äkten så att den hänger rakt genom
att vrida på upphängningsanordningarna.
Vid behov kan äkten skjutas åt höger resp.
vänster
Ⓑ.
Säkringsskruvar och proppar
1. Markera hålen till säkringsskruvarna. Haka
loss äkten, borra hålen där
säkringsskruvarna ska sitta och tryck in
plugg jäms med väggen
2. Haka fast äkten och dra åt säkringsskruvarna
ordentligt.
3. Tryck fast propparna med pilen uppåt på
upphängningsanordningarna tills du hör att
de fastnar
Ⓒ.
RISK ATT DU SJÄLV SKADAR DIG
Kontrollera noggrant att alla säkringsskruvar och proppar sitter fast ordentligt!
4. Sätt samman rörkanalerna (se avsnittet
”Rörkanaler”).
5. Koppla äkten till elnätet (se avsnittet
”Elektrisk anslutning”).
Ta bort propparna
Propparna tas bort från upphängnings­anordningarna med lämpligt verktyg t.ex. platt skruvmejsel.
A
B
C
17
4. Placera beklädnadsdelarna ovanpå fläkten, skjut den inre delen uppåt och haka fast den i sidorna i fästjärnet.
5. Skruva fast den inre beklädnadsdelen i
sidorna i fästjärnet. Använd 2 skruvar.
Montera beklädnaden
RISK FÖR SKADOR
Beklädnaden kan ha vassa hörn på insidan. Vi rekommenderar skyddshandskar i samband med monteringen.
1. Sära på beklädnadsdelarna genom att dra
bort tejpen.
2. Dra loss skyddsfolien från båda
beklädnadsdelarna.
3. Skjut in delarna i varandra. Var försiktig när du skjuter in delarna i varandra
så att de inte repas. Lägg gärna mallen som skydd över kanten på den yttre beklädnadsdelen!
Ge akt på var springorna i beklädnaden ska
sitta!
Frånluft: Springorna i den inre
beklädnadsdelen nedtill.
Kollter: Springorna i den inre
beklädnadsdelen upptill.
Montering
18
Innhold
Generelle henvisninger ....................................................................................... 19
Tips for miljøvern ................................................................................................................................................. 19
Før første gangs bruk ........................................................................................................................................ 19
Sikkerhetshenvisninger ...................................................................................... 20
Forskriftsmessig bruk ......................................................................................................................................... 20
Teknisk sikkerhet .................................................................................................................................................. 20
Særlige henvisninger for Gasskomfyrer ................................................................................................. 21
Forskriftsmessig bruk ......................................................................................................................................... 22
Forskriftsmessig montasje ............................................................................................................................. 22
Driftstyper ............................................................................................................. 23
Avluftsdrift ............................................................................................................................................................... 23
Sirkulasjondrift ....................................................................................................................................................... 23
Betjening ............................................................................................................... 24
Rengjøring og pleie ............................................................................................. 25
Utskifting av fettlter .......................................................................................... 26
Uttaking og innsetting av metall fettlter ............................................................................................ 26
Inn- og uttaking av aktiv kulllteret .......................................................................................................... 26
Utskifting av lampene ......................................................................................... 27
Veiledninger om montering ............................................................................... 28
Rørforbindelser ..................................................................................................................................................... 28
Elektrisk anslutning ............................................................................................................................................. 29
Montering .............................................................................................................. 30
Forberedelse for montering .......................................................................................................................... 30
Opphenging og innretting ............................................................................................................................ 31
Montering av pipeblenden ........................................................................................................................... 32
19
E-nr. FD nr.
FØR FØRSTE GANGS BRUK
HENVISNING: Denne bruksanvisningen gjel-
der for ere typer og utførelser. Det er mulig at enkelte utstyrskjennetegn er beskrevet som ikke benner seg på ditt apparat.
Før du tar det nye apparatet i bru, må du lese nøye igjennom bruksanvisningen. Den inne­holder viktige informasjoner om din egen sik­kerhet, såsom bruken av apparatet og pleie av dette.
Oppbevar bruks- og monteringsanvisningen godt og gi dem videre til en eventuell ny eier.
TIPS FOR MILJØVERN
Bortskang av emballasjen
Under transporten til deg er apparatet beskyttet med en emballasje. Alle brukte materialer er miljøvennlige og kan resirkuleres. Hjelp oss å skåne miljøet ved å levere inn emballasjen på et deponi for miljøvennlig skroting.
Deler av emballasjen kan være farlige for barn. Oppbevar derfor disse utenfor barns rekkevidde.
Avskang av gammelt apparat
Gamle apparater er intet verdiløst avfall. Ved å resirkulere dem på miljøvennlig måte, kan det vinnes verdifulle råstoer.
Dette apparatet er kjennetegnet i henhold til det europeiske direktivet 2002/96/EG om gamle elektro­og elektronikk apparater (waste electrical and electronic equipment – WEEE). Direktivet angir rammen for tilbakelevering og behandling av gamle apparater som har gyldighet i hele EU.
Før du kaster det gamle apparatet, må du gjøre det ubrukelig.
Du må under ingen omstendighet kaste apparatet i det vanlige husbosset!!
Kommunen på hjemstedet ditt gir deg informasjon om skroting av gammelt apparat.
Sørg for at det gamle apparatet blir oppbevart utenfor barns rekkevidde inntil det blir skaet bort.
Feil
Ved eventuelle spørsmål eller feil ber vi deg om å ta kontakt med kundeservice.
(se fortegnelsen over kundeservice). Ved henvendelser må du angi:
Numrene nnes på typeskiltet på innsiden av damphetten når fettlteret tas av. Før opp numrene i feltet ovenfor.
Generelle henvisninger
)
20
Forskriftsmessig bruk
Denne damphetten tilsvarer de foreskrevne sikkerhetsbestemmelsene. En ikke forskriftsmessig bruk kan føre til skader på personer og ting.
Damphetten må utelukkende brukes i
husholdningen. Produsenten er ikke ansvarlig for skader som oppstår på grunn av ikke forskriftsmessig bruk eller feil betjening.
Produsenten kan ikke gjøres ansvarlig for
skader som oppstår på grunn av at sikkerhetshenvisningene ikke blir overholdt.
FARE FOR SKADE
Barn må ikke få lov å leke med damphetten! hverken vokse eller barn må aldri få bruke damphetten uten tilsyn, dersom
– de ikke kroppslig eller åndelig er i stand til
dette, – eller dersom de ikke har kunnskap eller
erfaring med å bruke apparatet på en riktig
og sikker måte.
Teknisk sikkerhet
Damphetten har forlatt fabrikken i lytefri
tilstand. Kontroller allikevel apparatet før du monterer det for synlige skader. Dersom det er skadet, må det ikke tas i drift!
Dersom tilkoplingsledningen påviser
skader, må den skiftes ut av produsenten, kundeservice eller en ellers kvalisert person for å unngå fare.
Montering (inkl. elektrisk tilkopling),
vedlikehold eller reparasjon av damphetten må kun foretas av en fagmann. I alle tilfeller må damphetten gjøres strømløs ved å trekke ut støpselet eller slå av sikringen!
Sikkerhetshenvisninger
Ved ikke sakkyndig montering, vedlikehold
eller reparasjon kan det oppstå stor fare for brukere. Produsenten er ikke ansvarlig for dette.
Forandringer på den elektriske eller
mekaniske konstruksjonen er farlige og må ikke foretas! De kan føre til feilfunksjoner på damphetten.
Samtidig bruk av damphetten og fyringsovner som trenger skorstein.
Ovner som trenger skorstein er f. eks. gass-, olje- tre- eller kulldrevne varmeapparater, varmtvannsbeholder med gjennomløp, varmtvanns bereder, kokeplater eller stekeovn som trenger forbrenningsluft fra rommet, og som fører avluften ut i det fri.
FARE FOR FORGIFTNING
Ved samtidig drift av damphetten og en ovn som trenger skorstein utenfor rommet, er det fare for forgiftning på grunn av forbrenningsluften som kan suges tilbake i rommet.
Loading...
+ 44 hidden pages