Siemens KG39SV10 User Manual

Bruksanvisning
Eliminering och isärplockning av använda apparater 3 Säkerhetsråd och varningar av generell karaktär 3-4 Lära känna enheten 4-5 Kontrollpanel 5-6 Ikoppling av apparaten / Igångsättning /Justering av temperatur 7-8 Apparatens urkoppling och stopp 9 Kylens utrustning 9 Frysa och konservera djupfrysta matvaror 10-11 Avfrosta (tina) och rengöra enheten 11-12 Praktiska råd för att spara el-energi 13 Varningar om ljud som kommer från apparatens funktion 13 Små fel med lätt lösning 14-15 Teknisk Assistans Service 15
Bruksanvisning
Fjerning og opphugging av gamle skap 16 Forholdsregler om sikkerhet og informasjon av generell karakter 16-17 Bli fortrolig med skapet 17-18 Betjeningspanel 18-19 Tilkobling av skapet / Start /Justering av temperaturen / 20-21 Utkobling og stans av skapet 22 Utstyr i kjøledelen 22 Nedfrysing og oppbevaring av frossenvarer 23-24 Avriming (avising) og rengjøring av enheten 24-25 Praktiske råd om energisparing 26 Informasjon om driftsstøy i skapet 26 Små feil med enkel løsning 27-28 Teknisk service 28
Käyttöohje
Käytettyjen laitteiden eliminointi ja hävittäminen 29 Turvallisuus ohjeita ja yleisluontoisia varoituksia 29-30 Laitteeseen tutustuminen 30-31 Ohjauslaatikko 31-32 Laitteen kytkentä/ Käynnistys /Lämpötilan säätö 33-34 Laitteen irti kytkentä ja pysäytys 35 Jääkaapin eri osat 35 Pakastettujen elintarvikkeiden säilytys ja pakastus 36-37 Huurteen poistaminen (sulatus) ja yksikön puhdistus 37-38 Käytännön neuvoja sähkö energian säästämiseksi 39 Varoituksia laitteen toiminnasta syntyvien äänien suhteen 39 Helposti korjattavissa olevat viat 40-41 Teknillinen Huoltopalvelu 41
Betjeningsvejledning
Bortskaffelse og ophugning af brugte apparater 42 Råd vedrørende sikkerhed og bemærkninger i al almindelighed 42-43 Bliv dus med enheden 43-44 Styrepanel 44-45 Apparatets tilslutning/ Igangsættelse /Indstilling af temperatur 46-47 Afbrydelse for og standsning af apparatet 48 Køleskabets udstyr 48 Dybfrysning og opbevaring af dybfrosne fødevarer 49-50 Fjernelse af islag (optøning) og rengøring af enheden 50-51 Praktiske råd til besparelse af elektrisk energi 52 Bemærkninger vedrørende driftsstøjen fra apparatet 52 Mindre skader med nem løsning 53-54 Teknisk Kundeservice 54
SPIS TREŒCI
Usuwanie i rozbiórka aparatów u¿ywanych. 55 Zasady bezpieczeñstwa i normy ogólne 55-56 Zapoznanie siê z aparatem 56 Panel kontrolny 57-58 Pod³¹czenie aparatu /W³¹czenie /Wybór temperatury 58-60 Od³¹czenie i zatrzymanie pracy urz¹dzenia 60 Wyposa¿enie lodówki 60 Zamra¿anie i przechowywanie ¿ywnoœci mro¿onej 60-61 Odszranianie (rozmra¿anie) i czyszczenie aparatu 62 Rady praktyczne dotycz¹ce zaoszczêdzenia energii elektrycznej 63 Uwagi dotycz¹ce ha³asów zwi¹zanych z funkcjonowaniem aparatu 63 Problemy techniczne ³atwe dorozwi¹zania: 64 Serwis Obs³ugi Technicznej 65
INDEX
Demontarea si debarasarea aparateloror uzate 66 Informaþii privind siguranþa ºi alte reglementãri 66-67 Informaþii privind aparatul dumneavoastrã 67 Panoul de comandã 68-69 Conectarea aparatului/Punerea in funcþiune/Reglaj de temperaturã 69-70 Avertismente privitor la funcþiunea aparatului 70 Deconectarea ºi oprirea aparatului 70-71 Congelarea ºi conservarea alimentelor congelate 71-72 Decongelarea ºi curãþarea aparatului 72-73 Sfaturi practice pentru economisirea energiei eletrice 73 Avertismente privitoare la zgomotele de funcþionare a aparatului 73 Mici avarii de uºor de soluþionat 74-75 Serviciul de Asistenþã Tehnicã 75
TARTALOMJEGYZÉK
A HASZNÁLT KÉSZÜLÉK ELTÁVOLÍTÁSA ÉS SZÉTSZERELÉSE
76
BIZTONSÁGI ELÕÍRÁSOK ÉS ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETÉSEK.
76-77
ISMERKEDÉS A KÉSZÜLÉKKEL
77-78
KEZELÕ GOMBOK
78-79
HÕMÉRSÉKLET VISZONYOK -A MEGENGEDETT LEGMAGASABB HÕMÉRSÉKLET
79
A HÁLÓZATRA CSATALAKOZÁS/ A HÛTÕGÉP ÜZEMBEHELYEZÉSE/A HÕMÉRSÉKLET BEÁLLÍTÁSA
79-81
A HÛTÕGÉP KIKAPCSOLÁSA ÉS ÜZEMEN KÍVÜL HELYEZÉSE
81
A HÛTÕGÉP TARTOZÉKAI
81-83
A HÛTÕGÉP LEOLVASZTÁSA ÉS TISZTÍTÁSA
83-84
TAKARÉKOSSÁGI TANÁCSOK AZ ÁRAMFOGYASZTÁS MÉRSÉKLÉSE ÉRDEKÉBEN
84
A HÛTÕGÉP ZÖREJEIVEL KAPCSOLATOS MEGJEGYZÉSEK
84
A KÖNNYEN KIJAVÍTHATÓ KISEBB MÛKÖDÉSI RENDELLENESSÉGEK
85-86
SZERVÍZ SZOLGÁLAT
86
СОДEPЖАНИЕ
ÓÓääààëëååííèèåå èè ððààççááîîððêêàà èèññïïîîëëüüççîîââààííííûûõõ ààïïïïààððààòòîîââ
87
ÑÑîîââååòòûû ïïîî ììååððààìì ááååççîîïïààññííîîññòòèè èè ïïððååääóóïïððååææääååííèèÿÿ îîááùùååããîî õõààððààêêòòååððàà
87-88
ÏÏîîççííààêêîîììüüòòååññüü ññ ààïïïïààððààòòîîìì
88-89
ÏÏààííååëëüü óóïïððààââëëååííèèÿÿ
89-91
ÏÏîîääêêëëþþ÷÷ååííèèåå ààïïïïààððààòòàà//ÇÇààïïóóññêê ââ õõîîää//ÐÐååããóóëëèèððîîââààííèèåå òòååììïïååððààòòóóððûû
91-92
ÎÎòòêêëëþþ÷÷ååííèèåå èè îîññòòààííîîââêêàà ààïïïïààððààòòàà
93
ÎÎááîîððóóääîîââààííèèåå õõîîëëîîääèèëëüüííèèêêàà
93
ÇÇààììîîððààææèèââààííèèåå èè õõððààííååííèèåå ììîîððîîææååííûûõõ ïïððîîääóóêêòòîîââ
93-94
ÓÓááèèððààòòüü èèííååéé ((ððààççììîîððààææèèââààòòüü)) èè ÷÷èèññòòèèòòüü ààïïïïààððààòò..
94-95
ÏÏððààêêòòèè÷÷ååññêêèèåå ññîîââååòòûû ïïîî ýýêêîîííîîììèèèè ýýëëååêêòòððèè÷÷ååññêêîîéé ýýííååððããèèèè..
96
ÏÏððååääóóïïððååææääååííèèÿÿ ïïîî ïïîîââîîääóó øøóóììîîââ ïïððèè ôôóóííêêööèèîîííèèððîîââààííèèèè ààïïïïààððààòòàà
96
ÌÌààëëååííüüêêèèåå,, ëëååããêêîî óóññòòððààííèèììûûåå ïïîîëëîîììêêèè..
97
ÒÒååõõííèè÷÷ååññêêààÿÿ ññëëóóææááàà
98
ÃÃààððààííòòèèÿÿ èèççããîîòòîîââèèòòååëëÿÿ
99
RU
HU
RO
PL
DA
FI
NO
SV
Indice.qxd 31/01/06 10:05 Page 1
3
sv
Eliminering och isärplockning av använda apparater
Isärplockning av den
använda apparaten
De använda apparaten har material som kan återanvändas, för detta ändamål bör apparaten lämnas in till ett officiellt center för insamling eller återvinning av återanvändbara material.
Innan man gör sig av med sin använda apparat och byter ut den mot en ny, bör man göra den obrukbar:
• Dra ut apparatens kontakt ur strömuttaget.
• Klipp av apparatens kopplings-kabel och ta bort den tillsammans med kontakten.
• Demontera dörrens lås och spärrar och gör dem obrukbara så att barn som leker med enheten inte kan låsa in sig i den och så riskera att dö (av kvävning).
Alla kyl- och frysapparater har gaser för isolering och kylning som kräver speciell behandling och eliminering. Observera att kylkretsens ledningar i apparaten inte har blivit skadade eller förstörda innan Du lämnar in den till det motsvarande officiella centret för Insamling.
Råd för eliminering av
förpackningen
Tillåt inte att barn leker med förpacknings-materialet eller delar av dess element. Apparaten är inte någon leksak! Det finns fara för kvävning på grund av kartongerna och plastplattorna!
Din nya apparat skyddas under transporten till Ditt hem av en förpackning. Alla materialen som används i förpackningen respekterar miljön och kan återvinnas eller återanvändas.
Delta aktivt i att skydda miljön genom att använda metoder för eliminering och återvinning av förpackningens material som respekterar miljön.
Din distributör eller lokala administration informerar gärna om de mest effektiva och aktuella sätten och möjligheterna att eliminera dessa material och samtidigt respektera miljön.
Denna enhet är märkt i enlighet med der europeiska direktivet 2002/96/EG om avfall som utgörs av eller innehåller elektroniska produkter (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
Direktivet anger ramarna för inom EU giltigt återtagande och korrekt återvinning av uttjänta enheter.
Säkerhetsråd och varningar av generell karaktär
Läs och observera noggrannt dessa användnings-instruktioner, likväl som all extra information som bifogas med apparaten. Spara användnings­instruktionerna för rådfrågning eller för en möjlig senare ägare.
Apparaten har designats för:
• användning enbart i hemmiljö,
• kylning och frysning av matvaror.
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 3
4
sv
I fall av användning med industriella syften, bör man beakta de motsvarande normerna och föreskrifterna.
Observera!
Utför installeringen och kopplingen av apparaten till el-nätet i överensstämmelse med monterings­instruktionerna som bifogas.
Om apparaten har skador eller är förstörd, bör den inte sättas igång. I tvivelaktiga fall bör Du rådfråga distributören där Du köpte apparaten.
Observera!
Täpp inte för apparatens öppningar för ventilation och luftning.
Observera!
Använd endast de medel som fabrikanten råder att påskynda upptiningsprocessen
Observera!
Använd inte elektriska apparater som inte är auktoriserade av fabrikanten i facken som är till för bevaring och infrysning av matvaror.
Observera!
Skada inte delarna och elementen som utgör kylkretsen, till exempel genom att perforera ledningarna med kylagenten med spetsiga föremål, genom att böja ledningarna eller skrapa på ytbeläggningarna, etc. Om kylagenten kommer ut i en stråle kan den skada ögonen eller börja att brinna.
I nödfall
• Skölj ögonen med mycket vatten och kalla på läkare.
• Håll apparaten borta från gnistor eller källor med eld.
• Dra ut kopplingskabeln ur strömuttaget. Ventilera området ordentligt under några minuter.
Fara för explosion
Bevara drycker med hög grad av alkohol i behållare som tillsluts hermetiskt; dessutom bör de alltid placeras i vertikal position.
OBS!
• Se till att ventilationsgallren på kylskåpets stomme inte täpps till.
• Använd aldrig skarpa verktyg eller andra metoder, som inte rekommenderats av tillverkaren, för att påskynda avfrostningen.
• Se till att kylslingorna inte skadas.
• Använd enbart av tillverkaren rekommenderade interna elektriska komponenter för kyl/frysskåpet.
Lära känna enheten
Dessa service-instruktioner gäller för olika modeller av apparater; därför kan det hända att detaljer och karakterisktika av utrustning som beskrivs inte stämmer överens med Din konkreta apparat.
Bild
Q
A Kylutrymme B Frysutrymme 1-9 Kontrollpanel 10 lnre belysning
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 4
5
sv
11 Hyllor i kylen
för att bevara bröd och bakverk, tillagade rätter, mjölkprodukter, kött och charkvaror
12 Låda för grönsaker
för att bevara grönsaker, frukt och sallad
13 Hyllor, för att bevara burkar och
små konserver. 14 Utrymme för smör och ost 15 Element för ägg 16 Flaskhållare för att bevara stora
flaskor 17 Låda för infrysning 18 Fläkt
Kontrollpanel
Bild
W
1 Strömbrytare för IKOPPLING/
URKOPPLING av kylutrymmet
Är till för att koppla in och koppla
ur kylutrymmet på oberoende sätt.
2 Tangent för att reglera
temperaturen i kylen
Håll den här tangenten intryckt eller
tryck flera gånger tills att indikatorn
tänds med den önskade
temperaturen (från +8ºC till +2ºC).
8 visar den minst kalla
temperaturen i facket (+8ºC)
2 visar den mest kalla
temperaturen i facket (+2ºC)
För position “Super” se avsnitt 3
“Indikator «Super»”.
3 Indikator för ultrasnabb kylning
«Super»
Är till för att aktivera och desaktivera
den ultrasnabba kylningen.
Aktiveringen av denna funktion uppnås genom att trycka 2
“Tangent för att reglera kyltemperaturen” tills att
indikatorn “Super” tänds. Med denna funktion kan man kyla
mat och dryck som befinner sig i kylutrymmet. För att göra detta måste man aktivera denna funktion i den stund som man önskar kyla ner maten eller drycken.
När man aktiverar denna funktion, fungerar kylgruppen på så sätt att lägre temperaturer nås i kylen.
Denna funktion desaktiveras automatiskt efter 6 timmar efter aktiveringen och kylens reglering återgår till den tidigare positionen som valts innan funktionen
“super” aktiverats.
4 Tangent för att reglera
temperaturen i frysen
Håll den här tangenten intryckt eller tryck flera gånger tills att indikatorn för den önskade temperaturen tänds. (De justerade värdena tänds korrelativt från -16ºC till -32ºC. Efter att visa värdet -32ºC återgår den till att visa indikationen -16ºC).
-16 visar den minst kalla temperaturen i facket (-16ºC)
-32 visar den mest kalla temperaturen i facket (-32ºC)
5 Indikator
«»
Alarment aktiveras i fall en för hög temperatur registreras i frysutrymmets inre och så hotar att tina de frysta matvarorna.
Indikatorn släcks så fort som frysutrymmet har uppnått sin normala service-temperatur.
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 5
6
sv
Alarmet kan även aktiveras
tillfälligt, utan att detta innebär
någon omedelbar fara för att
matvarorna förstörs, i de följande
fallen:
- När man sätter igång apparaten.
- När man lägger in en stor mängd färska matvaror.
6 Tangent/Indikator för ultrasnabb
frysning «super»
Är till för att aktivera och desaktivera den ultrasnabba frysningen.
Aktiveringen av detta val signaleras genom indikatorn som är integrerad i tangenten.
Med denna funktion kan man på en gång frysa in stora mängder matvaror.
För detta rekommenderas det att man aktiverar funktionen 24 timmar innan man lägger in de färska matvarorna i frysen.
När denna funktion aktiveras fungerar kylen på så sätt att lägre temperatur uppnås i frysen (mycket kallt).
Funktionen för ultrasnabb frysning «super» desaktiveras automatiskt när matvarorna har frysts (processen kan vara upp till två dagar).
Det finns en möjlighet att desaktivera denna funktion manuellt genom att trycka en andra gång på tangenten för ultrasnabb frysning 6.
7 Strömbrytare för
INKOPPLING/URKOPPLING av frysutrymmet
Är till för att koppla in och koppla ur frysutrymmet på oberoende sätt.
Klimat-klasser ­Maximal tillåten rumstemperatur
Varje apparats klimatklass är signalerad plattan med dess karakteristika och är till för att vara referens för att veta inom vilka intervall av rumstemperatur som den kan fungera.
Klimatklass Tillåten
rumstemperatur SN +10 °C till 32 °C N +16 °C till 32 °C ST +18 °C till 38 °C T +18 °C till 43 °C
Ventilation
Bild
E
Den återuppvärmda luften i apparatens bakre vägg bör ha fritt utlopp. I motsatt fall måste apparaten öka sin kapacitet och så provera en ökad förbrukning av hög och onödig el-energi. För detta skäl bör man noggrannt observera att öppningarna för ventilering och luftning aldrig är tilltäppta.
Nyttovolym
Uppgifter om nyttovolym finner du på typskylten i produkten.
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 6
7
sv
Ikoppling av apparaten/
Igångsättni ng/Justering av temperatur
Gör ren apparaten innan Du sätter igång den för första gången.
När skåpet har ställts på plats måste det förflyta ungefär trettio minuter innan det sätts igång.
Under transporten kan det hända att något av den olja som finns i systemets förångare har runnit ut i fryskretsen.
Rengör insidan på skåpet innan den sätts igång för första gången (se kapitlet gällande "Rengöring").
Ikoppling av apparaten
Strömuttaget bör vara fritt tillgängligt. Koppla i enheten till ett el-nät med växelström på 220-240 V (N/SN), 220­230 V (ST)/50 Hz genom ett strömuttag som installerats enligt lag och som är jordat. Strömuttaget bör vara skyddat med en säkring på minst 10 ampere.
I apparater som är avsedda för länder utanför den Europeiska kontinenten, bör man försäkra sig om att värdena för kopplings-spänningen och strömtypen som finns på apparatens platta med karakteristika överensstämmer med dem i det nationella nätet. Apparatens platta med karakteristika befinner sig på den lägre vänstra sidan. I fall det skulle vara nödvändigt att byta ut kopplingskontakten till strömnätet, får detta endast utföras av varumärkets specialiserade tekniker.
Observera!
Koppla aldrig apparaten till elektroniska kopplingar för energi­sparande (till exempel Ecoboy, Sava Plug, etc.), inte heller till omvända likriktare som transformerar likström till växelström 230 V (till exempel installationer för solenergi, elnät på skepp).
Ikoppling av apparaten
Bild
W
För att sätta igång kylutrymmet, tryck på tangent 1. Den inre belysningen aktiveras då man öppnar dörren.
• För att sätta igång frysutrymmet, tryck på tangent 7.
• Efter att man satt igång frysutrymmet, tänds indikatorn för alarm 5. När väl frysutrymmet nått sin normala servicetemperatur släcks indikatorn för alarmet.
Apparaten har de följande bas­justeringarna från fabriken
Temperatur för kylen: +4ºC Temperatur för frysen: -18ºC
Val av temperatur
De justerade värdena kan ändras. Om detta, se den motsvarande förklaringen som finns i avsnitt:
2 Tangent för reglering av kylens
temperatur.
4 Tangent för reglering av frysens
temperatur.
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 7
8
sv
Observera köldzonerna i kylutrymmet
På grund av luftcirkulationen uppstår zoner med olika temperatur i kylskåpet.
Zonen för ömtåliga matvaror finns beroende på modell längst ned mellan pilen som är inpräglad på sidan och glashyllan som finns under den (bild !1/1 och 2) eller mellan de båda pilarna (bild !!2/1 och 2). Idealiskt för förvaring av kött, fisk, korv, sallader osv.
Varningar beträffand apparatens funktion
• Fläkten (Bild. Q/18), är igång eller inte, beroende på om kylutrymmet kräver det.
• Framsidorna på frysens kropp är lätt uppvärmda. På så sätt förhindrar man att kondensvatten uppkommer i zonen för dörrens fog.
• Under kylgruppens funktion bildas vattendroppar eller frost på den bakre väggen på kylen. Det är ett helt normalt fenomen och beror på tekniska skäl. Det är inte nödvändigt att skrapa av frosten eller torka vattendropparna, eftersom de avfrostas automatiskt. Vattnet från avfrostningen samlas upp i kanalen för utloppet (Bild I/A ) och återgår till kylgruppen där det avdunstar.
• Om det finns en hög halt av fukt i luften, kan det bildas kondensvatten i kylens inre, framför allt på glas­hyllorna. I så fall bör matvarorna bevaras inslagna i kylen och temperaturen justeras till lägre värde.
• Ibland kan det hända att efter att ha stängt dörren, man inte kan öppna den direkt igen. Det beror på att när man öppnar dörren bildas ett visst tryckfall i apparaten inre. Så när den situationen uppkommer bör man vänta två eller tre minuter innan man öppnar dörren för att låta tryckfallet kompenseras.
• På grund av kylgruppens arbete kan det snabbt ackumuleras frost på några ställen på frysens galler. Det påverkar inte alls apparatens korrekta funktion, det betyder inte heller en ökning i förbrukningen av el-energi. Det är endast nödvändigt att ta bort den ackumulerade frosten i fall frostlagret eller isen når en tjocklek på mer än 5 mm på hela frysgallrens yta.
• Tillåt inte att fett och oljor kommer i kontakt med plastelementen i apparatens inre eller dörrens fog. Plasten och gummifogen är material som är väldigt känsliga för poröshet.
• Placera inte matvaror i närheten a kylrummets sond (bild Q/19), på så sätt uppnår man apparatens bästa funktion.
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 8
9
sv
Apparatens urkoppling och stopp
Koppla ur apparaten
• För att koppla ur kylutrymmet, tryck på
tangent 1 och den inre belysningen desaktiveras.
• För att koppla ur frysutrymmet, tryck på
tangent 7.
Apparatens stopp
I fall apparaten är inaktiv under långa perioder:
• Dra ur apparatens kontakt ut strömuttaget.
• Avfrosta och rengör apparaten.
• Lämna apparatens dörrar öppna.
Kylens utrustning
Hyllornas position i kylen och hyllorna och hållarna på insidan av dörren kan ändras individuellt:
Bild
R
• Förflytta hyllorna framåt, tryck dem nedåt och dra ut dem.
Bild
T
• Lyft upp hållarna och hyllorna på dörrens insida och ta bort dem eller placera dem i en ny position.
Valfri utrustning
(ingår inte i alla modeller)
Flaskhållare
Bild
Y
Elementen i hållaren förhindrar att flaskorna välter när man öppnar eller stänger dörren.
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 9
10
sv
Frysa och konservera djupfrysta matvaror
Saker att tänka på när man köper djupfrysta matvaror
Observera att den frysta matvarans eller produktens förpackning inte uppvisar någon skada.
Kontrollera matvarornas bäst-före datum. Försäkra Dig om att de inte utgått.
Indikation om temperatur i frysen i affären där Du köper matvarorna bör visa ett minimivärde på -18 °C.
Försök att transportera dem hem direkt i en isotermisk påse.
Frysa in färska matvaror hemma
Observera!
Använd inte material som är farliga för hälsan för att slå in eller tillsluta matvarorna.
Material som är lämpliga för att bevara matvaror
Plattor av plast, påsar och plattor av polyetylen, aluminiumpapper, lådor och speciella behållare för infrysning av matvaror.
Lämpliga material för att tillsluta behållarna
Gummiband, plast-clips, snoddar, tejp som inte fryser, etc.
Se till att de frysta matvarorna som redan kan finnas i frysutrymmet inte kommer i kontakt med de färska matvarorna som man önskar frysa in.
Uppgifter om max. infrysningsförmåga enligt aktuell norm hittar du på typskylten.
Upplysning gällande msaxkapaciteten för infrysning av färska matvaror (fördelade på frysgallren) under en 24-timmarsperiod finns på den skylt som visar apparatens egenskaper (i kg/24timmar), se bild !0.
För att matvarorna ska behålla sitt näringsvärde, sina vitaminer och sitt goda utseende, måste man frysa mitten så snabbt som möjligt. För detta skäl bör man inte överskrida apparatens maximala kapacitet för infrysning.
Om man behöver frysa in en stor mängd matvaror kan man ta ut alla ladrona ur frysen (förutom den understa lådan) och lägga matvarorna på frysgallren. För att ta ur lådorna bör man dra ut dem helt tills att de når sin begränsnings-topp, trycka dem nedåt och sedan uppåt.
I fall man fryser in produkterna i fryslådorna, sänks apparatens fryskapacitet något.
Om man bevarar produkter som redan frysts i frysen, bör man aktivera funktionen «super» några timmar innan man placerar färska matvaror i frysen.
Bevara de frysta matvarorna
• För att inte förhindra luften att cirkulera fritt i apparatens inre, bör man försäkra sig om att alla fryslådorna är helt inskjutna i frysutrymmet.
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 10
11
sv
Fryskalender
För att undvika att förlora de frysta matvarornas kvalitet och näringsvärde, är det nödvändigt att förtära dem innan deras bäst-före datum går ut i -18°C.
Fisk, upp till 6 månader charkvaror, tillagad mat, såväl som bröd och bakverk
Ost, fågel upp till 8 månader och kött
Frukt och upp till 12
månader
grönsaker
Att göra glass
Observera! Använd inte elektriska glassapparater i
frysutrymmets inre.
Att göra isbitar
Bild U(ingår inte i alla modeller)
Fyll 3/4 av behållaren för isbitar med vatten. Placera den i frysutrymmet.
Separera behållaren för isbitar som sitter fast i botten av frysutrymmet med ett trubbigt föremål (till exempel skaftet på en sked). Håll behållaren för isbitar en stund under rinnande vatten eller böj den lätt för att ta ut isbitarna ur behållaren.
För att iskuberna görs så snabbt som möjligt placerar man isfacket i första lådan (Bild.
Q
/17).
Avfrosta (tina) och rengöra enheten
Gör ren kylen en gång i månaden. Rengöring av frysutrymmet bör utföras
varje gång som man avfrostar det..
Fara för elektriska stötar!
Använd inte någon typ av ång-rengörare. Den heta ångan kan skada apparatens ytor eller dess elektriska installation. Apparatens elektriska säkerhet kan påverkas allvarligt!
9000141428-141430.qxd 08/02/06 9:15 Page 11
12
sv
Skrapa inte isen eller frosten med hjälp av kniv eller andra spetsiga föremål.
Skada inte delarna och elementen som är komponenter i kylkretsen, till exempel genom att perforera ledningarna för kylagenten.
Om kylagenten kommer ut i stråle kan den skada ögonen eller börja att brinna.
Använd aldrig elektriska apparater eller källor med levande eld (till exempel ljus eller fotogenlampor) i apparatens inre.
Att tina frysutrymmet
• Ta ut fryslådorna med matvarorna som kan finnas i dem. Lägg dessa på kyl­ackumulatorerna (i fall der finns). Placera därefter lådorna på en så kall plats som möjligt.
• Dra ur apparatens kontakt ur strömuttaget för detta ändamål.
• Avlägsna det uppsamlade vattnet från tiningen efter att ha avslutat apparatens avfrostning. Rengör och torka frysutrymmet noggrannt med en svamp.
Speciella sprayer för tining
Observera indikationerna och observationerna noggrannt som ges av tillverkaren.
Observera!
Användande av speciella sprayer för tining kräver stor försiktighet, då dessa kan bilda explosiva gaser eller innehålla lösningsmedel eller drivgaser som kan skada plastelementen i enheten eller till och med vara farliga för den mänskliga hälsan.
Praktiska råd för upptining
• För att accelerera upptinings­processen kan man placera en kastrull med mycket hett vatten (inte kokande) på hållaren som bas, i frysutrymmets inre.
Rengöring av apparaten
• Gör rent med ljummet vatten och lite decinfekterande rengöringsmedel, som till exempel ett milt handdiskmedel.
Dörrens fog görs rent endast med vatten och torkas sedan rent ordentligt.
Se till att vattnet som används i rengöringen inte kommer in i hålet för dränering och rinner till hyllan för avdunstning.
Man bör aldrig använda strösand, gnuggnings-medel eller rengöringsmedel med syror eller kemiska lösningsmedel.
Diska aldrig hyllorna, hållarna och behållarna eller lådorna i diskmaskin. Delarna kan deformeras!
• Stoppa in kopplingskabeln i strömuttaget. Koppla in säkringen.
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 12
13
sv
Praktiska råd för att spara el-energi
• Placera kylen i ett torrt och svalt rum som har god ventilation. Kom dessutom ihåg att apparaten inte bör installeras på så sätt att den hamnar i direkt solljus, inte heller befinner sig nära en aktiv värme-källa, så som spis, element, etc.
• Låt varm mat eller dryck svalna till rumstemperatur innan Du lägger in dem i frysen.
• Tina upp de frysta produkterna genom att placera dem till exempel i kylen. På så sätt utnyttjar man kylan som ackumulerats i matvaran för att kyla de färska matvarorna i kylen.
• Håll apparatens dörr öppen så lite tid som möjligt.
• Rengör kylskåpets bakre galler då och då (kondensatorn) för apparatens bästa funktion.
Varningar om ljud som kommer från apparatens funktion
Helt normala ljud
Ljud som dovt brus
är oundvikligt under kompressorns funktion.
Lätt bubbel karakteristiskt ljud
som uppkommer då kylvätskan penetrerar de smala ledningarna då kompressorn kommit i funktion.
Korta ljud i form av klick hörs endast när regulatorn kopplar in och kopplar ur kompressorn.
Ljud med lätt lösning
Apparaten är placerad i en ojämn position
Räta ut apparaten med hjälp av ett vattenpass och de gängade stöden som är inbyggda, eller lägg under en kil.
I fall apparaten är i kontakt med möbler eller andra apparater
Separera den från möblerna eller apparaten som den kan vara i kontakt med.
Lådorna, korgarna, hyllorna eller hållarna svänger eller är klämda
Gå igenom de påverkade elementen. Placera dem i dess korrekta position på nytt om det är nödvändigt.
Flaskorna eller behållarna är i kontakt med varandra
Separera flaskorna och behållarna lite.
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 13
14
sv
Små fel med lätt lösning
Innan man ringer Service för På detta sätt undviker Du onödiga utgifter den Officiella Tekniska Assistansen : eftersom i dessa fall teknikerns utgifter inte
Kontrollera om felet som Du konstaterat täcks av prestationerna i garantins service. befinner sig i de föjande råden och varningarna för att undvika ett onödigt ingripande av den tekniska servicen.
Fel Möjlig orsak Sätt att reparera
Den inre Lampan är trasig. Byta ut lampan. belysningen i kylen fungerar 1. Dra ut apparatens kontakt ur inte, trots att strömuttaget ur nätet eller kylgruppen koppla ur säkringen. fungerar
2. Lossa skärmen (bild O/B), genom att vrida på det undre hjulet (bild O/C) motsols, så som bilden visar.
3. Byt ust den trasiga lampan mot en ny.(reservlampa, 220-240 V, växelström bas E14, se på den trasiga lampan för antal watt).
Strömbrytaren för den Kontrollera att den inre belysningens inre belysningen har fastnat strömbrytaren kan röras. (Bild O.1/A) / (Bild O.2/A).
Det har Röret för utlopp av vatten Rengör kanalen för utloppet och ackumulerats från tining är hålet för dränering (Bild. I/B). vatten i tilltäppt (Bild I/B). För mer om detta, se kapitel botten av «Rengöring av apparaten». kylen.
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 14
15
sv
Fel Möjlig orsak Sätt att reparera
Indikatorn för Öppningarna för ventilation Avlägsna föremålen som täpper till « » tänds. och luftning är tilltäppta. öppningarna för ventilation.
Dörren till frysutrymmet Stäng dörren. är öppen.
En för stor mängd av Överstig inte apparatens av färska matvaror har lagts maximala fryskapacitet. in i frysen
Ingen utav Ett strömavbrott Kontrollera om det finns skärmarna har ägt rum; säkringen strömförsörjning. Säkringen eller indika- har aktiverats; kontakten måste vara ikopplad. torerna tänds. sitter inte i på korrekt
sätt i strömuttaget.
Teknisk Assistans Service
Om en reparation måste utföras eller om felet består och Du inte kan reparera det med hjälp av de tidigare nämnda råden och varningarna:
• Koppla ur apparaten ur el-nätet eller aktivera säkringen.
• Öppna inte apparatens dörrar i onödan.
Telefonnumret till den närmaste Tekniska Assistans Servicen kan hittas i den motsvarande telefonkatalogen eller i adresslistan för Teknisk Assistans Service. Glöm inte att uppge din enhets produkt-nummer (E-Nr.) och fabrikationsnumret (FD) då Du ber om den Tekniska Assistans Servicens intervention.
Båda numren finns på plattan med apparatens karakteristika. Bild !!0
Tänk på att när Du uppger Din enhets produktnummer och fabrikationsnummer kan Du medverka till att undvika onödiga förflyttningar och utgifter för den Tekniska Assistans Servicen, som annars skulle dras av på Ditt konto
.
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 15
16
no
Fjerning og opphugging av gamle skap
Opphugging av det
gamle skapet
Gamle skap består av materialer som kan gjenvinnes. Derfor skal apparatet innleveres til den kommunale innsamlings- eller gjenvinningssentral for resirkulerbare materialer.
Det gamle skapet bør ubrukeliggjøres før det kasseres og erstattes med et nytt:
• Trekk støpselet ut av stikkontakten.
• Kutt av tilkoblingsledningen og fjern
den sammen med støpselet.
• Demonter eller ubrukeliggjør smekk-
eller tverrlåser på døren for å hindre at lekende barn stenges inne og utsettes for livsfare (kvelning).
Alle kjøle- og fryseskap inneholder isolerende gasser og kjølevæske som krever en forsvarlig behandling og elimineringsprosess. Pass på at rørledningene i skapets kjølekretsløp ikke skades før det leveres til det ansvarlige kommunale mottak.
Råd om fjerning av
emballasjen
La ikke barn leke med emballasjen eller med deler av den. Skapet er ikke et leketøy! Kartongene og plastlaminatene kan forårsake fare for kvelning!
Det nye skapet er beskyttet av emballasjen under transporten til hjemmet. Alle emballasjematerialer er miljøvennlige og kan resirkuleres eller gjenbrukes.
Bidra aktivt til miljøvern ved alltid å bruke miljøforsvarlige metoder for fjerning og gjenvinning av emballasjematerialene.
Din forhandler eller de lokale myndigheter kan opplyse om de mest hensiktsmessige og miljøforsvarlige avhendingsmuligheter for disse materialene.
Dette apparatet er klassifisert i henhold til det europeiske direktivet 2002/96/EF om avhending av elektrisk- og elektronisk utstyr (waste electrical and electronic equipment – WEEE).
Direktivet angir rammene for innlevering og gjenvinning av innbytteprodukter.
Forholdsregler om sikkerhet og informasjon av generell karakter
Les nøye bruksanvisningen og all tilleggsinformasjon som følger med skapet. Oppbevar bruksanvisningen for senere bruk eller til en mulig senere eier.
Skapet er fremstilt
• kun for privat husholdningsbruk,
• til kjøling og nedfrysing av matvarer. Ved eventuell bruk i næringsvirksomhet
må vedrørende forskrifter overholdes.
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 16
17
no
Obs!
Foreta installering og elektrisk kobling av skapet i følge de vedlagte monteringsinstruksjoner.
Hvis skapet har synlige skader eller mangler, bør det ikke settes i gang. I tvilstilfelle bør man henvende seg til forhandleren av apparatet.
Obs!
Sperr ikke åpningene for ventilasjon og luftsirkulasjon på skapet.
Obs!
Skal man fremskynde avrimingsprosessen, må man kun bruke midler tilrådet av fabrikanten.
Obs!
Bruk ikke elektriske apparater som ikke er godkjente av fabrikanten innvendig i kjøle- eller frysedelen.
Obs!
Gjør ikke skade på deler eller elementer i kjølekretsløpet.. eks. ved å perforere kjølevæskekanalene med spisse gjenstander, bøye rørledningene, skrape på overflatebelegget el. lign. Større utslipp av kjølevæsken kan medføre sår i øynene eller forårsake at skapet settes i brann.
I nødsituasjon
• Skyll øynene godt med mye vann; lege varsles.
• Hold skapet unna tenningsgnister eller brannkilder.
• Trekk ut tilkoblingsledningen. Ventiler rommet skikkelig i noen minutter.
Eksplosjonsfare
Oppbevar drikkevarer med høyt alkoholinnhold på flasker med hermetisk lukking. De bør dessuten alltid settes i oppreist stilling.
Bemerk
• Unngå tiltetting av ventilasjonsgitrene på kjøleskapets yttervegger.
• Bruk ikke mekaniske anordninger eller andre midler egnet til å fremskynde avrimingsprosessen utenom de anbefalte av fabrikanten.
• Unngå å skade kjølekretsløpet.
• Bruk alltid en type innvendige elektriske komponenter anbefalt av fabrikanten til kjøle/fryseskapet.
Bli fortrolig med skapet
Denne bruksanvisningen gjelder flere skapmodeller. Det kan derfor forekomme at beskrevne detaljer og prestasjoner ved utstyret ikke stemmer overens med de som finnes på ens eget apparat.
Figur
Q
A Kjøledel B Frysedel 1-9 Betjeningspanel 10 Innvendig belysning 11 Kjøleskapshyller
til oppbevaring av brød og bakervarer, ferdiglaget mat, melkeprodukter, kjøtt og kjøttpålegg
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 17
18
no
12 Grønnsakskuff
til oppbevaring av frukt og grønnsaker
13 Dørhyller til oppbevaring av små
glass og hermetikkbokser 14 Ost- og smørholder 15 Eggholder 16 Flaskehylle til oppbevaring av
store flasker 17 Fryseskuff 18 Ventilator
Betjeningspanel
Figur
W
1 Bryter for
INNKOBLING/UTKOBLING av
kjøledelen
Brukes til separat inn- og utkobling
av kjøledelen.
2 Tast for innstilling av temperatur
i kjøledelen
Trykk uavbrutt eller gjentatte
ganger på denne tasten til ønsket
temperatur lyser på indikatoren (fra
+8ºC til +2ºC).
8 indikerer høyeste temperatur i
kjøledelen (+8ºC).
2 indikerer laveste temperatur i
kjøledelen (+2ºC)
Til bruk av Superkjøl bes se avsnitt
3 kalt “Superkjøl-indikator”. 3 Superkjøl-indikator for
hurtignedkjøling
Brukes til inn- og utkobling av
maksimal kjøleeffekt.
Denne funksjonen aktiveres ved å trykke på 2 “Tast for innstilling av temperatur i kjøledelen” til Superkjøl-indikatoren lyser.
Med denne funksjonen kan man kjøle ned mat eller drikkevarer som oppbevares i kjøledelen. Den aktiveres i det øyeblikket man ønsker å kjøle ned maten eller drikkevarene.
Når Superkjølingen aktiveres, vil kjøleaggregatet arbeide slik at temperaturen senkes i kjøledelen.
Denne funksjonen kobles ut automatisk 6 timer etter innkobling, hvorpå kjøledelens temperatur går tilbake til det sist innstilte nivå før Superkjøl-funksjonen ble aktivert.
4 Tast for innstilling av temperatur
i frysedelen
Trykk uavbrutt eller gjentatte ganger på denne tasten til ønsket temperatur lyser på indikatoren. (De innstilte verdiene vil lyse fortløpende fra –16ºC til –32ºC. Etter å ha vist verdien –32ºC blir indikasjonen –16ºC synlig igjen).
-16 indikerer høyeste temperatur i frysedelen (-16ºC)
-32 indikerer laveste temperatur i frysedelen (-32ºC)
5 Alarmindikator
«»
Alarmen aktiveres i de tilfelle det registreres for høy temperatur innvendig i frysedelen, og det er fare for at de dypfryste matvarene kan tine.
Indikatoren slukker så snart frysedelen har nådd sin normale brukstemperatur.
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 18
19
no
Alarmen kan også aktiveres iblant
under følgende omstendigheter,
uten at det derved er fare for
umiddelbar forringelse av
matvarene:
- Når skapet settes igang.
- Når store mengder ferskvarer legges inn.
6 Superfrys-indikator for
hurtiginnfrysing
Brukes til inn- og utkobling av maksimal fryseeffekt.
Aktiveringen av denne funksjonen vises på indikatoren innfelt i selve tasten.
Superfrys-funksjonen gjør det mulig å fryse ned store menger matvarer under ett.
Til dette anbefales å aktivere funksjonen 24 timer før ferskvarene legges i fryseren.
Ved å aktivere denne funksjonen vil kjøleskapet arbeide slik at man oppnår de laveste temperaturene i fryseren (maksimal fryseeffekt).
Superfrys-funksjonen kobler ut automatisk når matvarene er dypfryste (prosessen kan ta inntil to dager).
Det finnes en mulighet til å koble ut manuelt denne funksjonen ved å trykke en gang til på tasten for rask innfrysing 6.
7 Bryter for
INNKOBLING/UTKOBLING av frysedelen
Brukes til separat inn- og utkobling av frysedelen.
Klimagraderinger – Maksimalt tillatt romtemperatur
Klimagraderingen av hvert apparat er avmerket på skapets typeskilt og viser yttergrensene for hvilke romtemperaturer skapet kan fungere i.
Klimagradering Tillatt
romtemperatur SN +10 ºC til 32 ºC N +16 ºC til 32 ºC ST +18 ºC til 38 ºC T +18 ºC til 43 ºC
Ventilasjon
Figur
E
Varmluften som avgis på skapets bakvegg, bør ha fritt avløp. Ellers må apparatet øke kuldeproduksjonen, noe som medfører unødvendig høyt energiforbruk. Av denne grunn må man være spesielt oppmerksom på at ventilasjonsinn- og uttak aldri er tiltettet.
Nytteinnhold
Angivelser om nytteinnhold finnes på typeskiltet i apparatet.
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 19
20
no
Tilkobling av skapet / Start / Justering av temperaturen /
Skapet bør gjøres rent før første gangs bruk.
Man bør vente en halv times tid før skapet settes i gang etter installering.
Under transporten av skapet kan oljen i fordamperen trenge inn i kjølekretsløpet.
Vask skapet innvendig før første gangs start (se avsnittet "Rengjøring").
Tilkobling av skapet
Stikkontakten bør være lett tilgjengelig. Enheten kobles til et elektrisitetsnett med vekselstrøm på 220-240 V (N/SN), 220­230 V (ST)/50 Hz ved hjelp av en forskriftsmessig installert stikkontakt med jordledning. Stikkontakten bør være vernet med en sikring på minst 10 ampere.
Apparatene som sendes til land utenfor Europa bør kontrolleres slik at spenningsverdiene for tilkobling og strømtypen oppført på skapets typeskilt stemmer overens med landets elektrisitetsnett. Typeskiltet er plassert nederst på venstre side. Hvis det skulle bli nødvendig å skifte ut støpselet til tilkoblingskontakten, kan dette kun utføres av teknikere spesialutdannet i våre merker.
Advarsel!
Skapet kan ikke under noen omstendighet kobles til energibesparende elektroniske apparatkontakter (f. eks. Ecoboy, Sava Plug etc.) og heller ikke til vekselrettere som omformer likestrøm til vekselstrøm på 230 V (f. eks. solenergi-installasjoner, elektrisitetsnett på båter).
Start av skapet
Figur
W
• Kjøledelen startes ved å trykke på tast
1. Den innvendige belysningen
aktiveres når døren åpnes.
• Frysedelen startes ved å trykke på
tast 7.
• Når frysedelen er satt i gang, vil
alarmindikatoren 5 lyse. Så snart frysedelen har nådd sin normale brukstemperatur, vil alarmindikatoren slukke.
Skapet leveres fra fabrikk med følgende standardinnstillinger
Temperatur i kjøledel: +4ºC Temperatur i frysedel: -18ºC
Temperaturvalg
De innstilte temperaturverdiene kan forandres. Se forklaringen angående dette i avsnittet:
2 Tast for innstilling av temperatur i
kjøledelen.
4 Tast for innstilling av temperatur i
frysedelen.
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 20
21
no
Ta hensyn til kuldesonene i kjølerommet
På grunn av luftsirkulasjonen i kjølerommet oppstår det soner med forskjellig kulde.
Sonen for ømfintlige matvarer er alt etter modell helt nede mellom pilen som er markert på siden og glassplaten som ligger under dette (bilde !1/1 og 2) eller mellom de to pilene (bilde !2/1 og 2). Ideelf for lagring av kjøtt, fisk, pålegg, salatblandinger osv.
Informasjon angånde driften av skapet
• Ventilatoren (Fig. Q/18) fungerer eller står stille etter behov i kjøledelen.
• Frontpartiet på sideveggene i frysekabinettet vil bli litt oppvarmet. På denne måten unngås ansamling av kondensvann i arealet ved dørlisten.
• Så lenge kjøleaggregatet er i drift, dannes det vanndråper eller rim på kjøleskapets bakre vegg. Dette er helt normalt og skjer av tekniske grunner. Det er ikke nødvendig å tørke vekk vanndråpene eller skrape av rimlaget, da dette vil tine automatisk. Smeltevannet samles opp i dreneringskanalen (Fig. I/A) og går tilbake til kjøleaggregatet hvor det fordampes.
• Ved høy luftfuktighet kan det dannes kondensvann innvendig i kjøledelen, fortrinnsvis på glasshyllene. I så tilfelle bør matvarene oppbevares tildekket i kjøleskapet, og temperaturen reguleres ned.
• Det hender døren lukkes og ikke lar
seg åpne igjen med én gang. Dette kommer av at når døren åpnes, dannes det et visst undertrykk innvendig i skapet. Når denne situasjonen oppstår, bør man derfor vente to, tre minutter før døren åpnes, slik at undertrykket kan bli kompensert.
• Som følge av kjøleaggregatets kuldeproduksjon kan det fort samle seg rim noen steder på fryseristene. Dette virker ikke på noen måte inn på skapets gode yteevne, og det medfører heller ikke øket energiforbruk. Fjerning av rim vil kun være nødvendig når rim- eller islaget er mer enn 5mm tykt over alle fryseristene.
• La ikke fett og olje komme i kontakt med plastdelene inni skapet eller med dørlisten. Plastmaterialene og gummilisten blir svært lett porøse.
• Plasser ikke matvarer nær sensoren i kjøledelen (Fig. Q/19), slik oppnår man optimal drift av skapet.
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 21
22
no
Utkobling og stans av skapet
Utkobling av skapet
• Kjøledelen kobles ut ved å trykke på
tast 1. Den innvendige belysningen vil koble ut.
• Frysedelen kobles ut ved å trykke på
tast 7.
Stans av skapet
Når skapet ikke skal brukes over lengre tid:
Trekk støpselet ut av stikkontakten.
Avrim og rengjør skapet.
La dørene stå åpne.
Utstyr i kjøledelen
Hyllene i kjøledelen og dørhyllene med hold kan høydereguleres individuelt.
Figur
R
• Hyllene trekkes frem, vippes ned og dras ut.
Figur
T
• Hekt av hold og hyller i døren, ta dem deretter ut eller plasser dem i en annen høyde.
Tilleggsutstyr
(Følger ikke med alle modellene)
Flaskehylle Figur
Y
Holderne i flaskehyllen hindrer at flaskene velter når døren åpnes og lukkes.
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 22
23
no
Nedfrysing og oppbevaring av frossenvarer
Forhold man skal være oppmerksom på ved innkjøp av frossenmat
Pass på at emballasjen på den dypfryste varen er feilfri.
Kontroller forfallsdato på matvarene. Pass på at den ikke er utløpt.
Temperaturen i frysedisken hos forhandleren hvor frossenvarene kjøpes, bør vise en temperatur på minimum –18 ºC.
Sørg for å bringe varene rett hjem i en termobag.
Nedfrysing av ferskvarer i hjemmet
Obs!
Bruk ikke helsefarlige materialer til innpakking eller lukking av matvarene.
Materialer egnet for innpakking av matvarer
Plastfolie, fryseposer og frysefilm, aluminiumsfolie, bokser og beholdere spesielt egnet for nedfrysing av matvarer.
Materialer egnet til forsegling
Strikk, plastklemmer, hyssing, kuldebestandig tape etc.
Se etter at frossenvarer som allerede er lagret i frysedelen ikke kommer i kontakt med ferske varer som skal fryses.
Angivelsene om den max. frysekapasiteten etter aktuell norm finnes på typeskiltet.
Maksimal innfrysingskapasitet av ferske matvarer pr. døgn (fordelt på fryseristene) er angitt på typeskiltet (i kg/24 t), se figur !0.
For å ta vare på matvarenes næringsverdi, vitaminer og friske utseende må de gjennomfryses så fort som mulig. Av denne grunn bør man ikke overskride skapets maksimale innfrysingskapasitet.
Ved innfrysing av store mengder matvarer kan man ta ut alle skuffene (unntatt den nederste) og lagre ferskvarene på fryseristene. Skuffene fjernes ved å trekke dem ut til de støter på anslagene, og deretter vippe dem opp.
Hvis produktene fryses ned i fryseskuffene, vil skapets innfrysingskapasitet være litt nedsatt.
Hvis de allerede dypfryste varene skal oppbevares i fryseren, bør Superfrys­funksjonen aktiveres flere timer før ferskvarene legges i fryseren.
Lagring av frossenvarer
• For ikke å hindre luftsirkulasjonen innvendig i skapet må man alltid passe på at alle fryseskuffene er skjøvet helt inn på plass i frysedelen.
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 23
24
no
Frysetabell
For å unngå kvalitetstap og næringsverdiforringelse av de frosne matvarene må de brukes før siste forfallsdato for oppbevaring ved –18ºC.
Fisk, inntil 6 måneder kjøttpålegg, ferdiglaget mat, brød og bakervarer
Ost, fjærkre inntil 8 måneder og kjøtt
Frukt og inntil 12 måneder grønnsaker
Iskremlaging
Obs!
Bruk ikke elektriske iskrem-maskiner inni frysedelen.
Tilbereding av isterninger
Figur U(følger ikke med alle
modellene) Fyll 3/4 del av isterningsbrettet med
vann. Sett det i frysedelen. Det fastfrosne isterningsbrettet løsnes
fra frysedelbunnen med en butt gjenstand (f.eks. et skjehåndtak). Isterningene tas ut av brettet ved å sette dette under en vannstråle et øyeblikk eller ved å bøye lett på brettet.
Sett isterningsbrettet i den øverste skuffen for raskere produksjon (Fig.
Q
/17).
Avriming (avising) og rengjøring av enheten
Kjøleskapet bør rengjøres en gang i måneden.
Det er mest hensiktsmessig å foreta rengjøring av frysedelen hver gang denne avrimes.
Fare for elektriske støt!
Bruk ikke noen form for dampspylere. Varm damp kan skade overflatene eller det elektriske anlegget på apparatet. Sikkerheten ved skapets elektriske anlegg kan bli alvorlig beskadiget!
Skrap ikke av is eller rimlag med kniver eller spisse gjenstander.
Gjør ikke skade på elementene i kjølekretsen f. eks. ved å perforere kjølevæskekanalene. Større utslipp av kjølevæsken kan medføre sår i øynene eller forårsake at skapet kommer i brann.
Bruk ikke i under noen omstendighet elektriske apparater eller kilder med åpen flamme (f. eks. stearinlys eller oljelamper) innvendig i skapet.
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 24
25
no
Avising av frysedelen
• Trekk ut fryseskuffene med innhold. Legg fryseelementene oppå frossenvarene (hvis man har slike). Sett deretter skuffene så kaldt som mulig.
• Trekk støpselet ut av stikkontakten.
• Etter avsluttet avrimingsprosess tømmes det oppsamlete smeltevannet ut. Vask og tørk bunnen i frysedelen med en svamp.
Spesielle avrimingssprayer
Følg nøye indikasjoner og informasjon fra fabrikanten.
Obs!
Bruk av spesielle avrimingssprayer må gjøres med stor forsiktighet, da disse kan avgi eksplosiv gass eller inneholde løsemidler eller drivgass som kan skade plastelementene på enheten. De kan også være helsefarlige.
Praktisk råd ved avising
• Man kan fremskynde avisingsprosessen ved å plassere en kjele med godt varmt vann (ikke kokende) på et underlag innvendig i frysedelen.
Rengjøring av skapet
• Bruk lunkent vann med litt desinfiserende vaskemiddel, f. eks. et mildt oppvaskmiddel til håndvask.
Dørlisten skal vaskes med bare rent vann og tørkes grundig etterpå.
Pass på at vaskevannet ikke trenger inn i dreneringsavløpet og renner ned på fordampingsbrettet.
Ikke under noen omstendighet skal det brukes slipemidler, syreholdige rengjøringsmidler eller kjemiske løsemidler.
Vask aldri hyller, hold, beholdere eller skuffer i oppvaskmaskinen. Delene kan deformeres!
• Sett støpselet i kontakten. Sett på sikringen.
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 25
26
no
Praktiske råd om energisparing
• Plasser kjøleskapet i et tørt og kjølig rom med god ventilasjon. Husk dessuten at skapet ikke bør utsettes for direkte sollys eller stå nær varmekilder som komfyrer, radiatorer etc.
• Avkjøl varme mat- og drikkevarer til romtemperatur før de settes inn i fryseren.
• Legg frosne varer til opptining i kjøledelen. På denne måten vil frossenvarene avgi kulde som ferkvarene i kjøledelen drar nytte av.
• Hold skapdøren åpen så kort tid som mulig.
• Risten på skapets bakre vegg (kondensator) skal rengjøres regelmessig for optimal nytteeffekt.
Informasjon om driftsstøy i skapet
Helt normal støy
En svak summing
er uungåelig mens kompressoren fungerer.
En karakteristisk svak surklelyd
oppstår når kjølevæsken trenger inn i de smale rørene, etter at kompressoren har startet.
Korte kneppelyder
høres bare når regulatoren kobler kompressoren inn og ut.
Støy som kan fjernes på en enkel måte
Skapet står ustøtt
Sett skapet i vater ved hjelp av et vaterpass og de regulerbare skrubena eller ved å bygge opp skapet under.
I de tilfelle skapet står inntil møbler eller andre apparater
Flytt skapet unna møbler eller apparater som måtte stå innpå enheten.
Skuffer, kurver, hyller eller hold slarker eller sitter fast
Se over delene det gjelder. Hvis nødvendig settes de riktig inn på plass om igjen.
Flasker eller kar står innpå hverandre
Flytt litt på flaskene og karene.
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 26
27
no
Før man tilkaller den offisielle tekniske service:
For å unngå unødvendig bruk av teknisk service bør man undersøke om den påviste feilen finnes blant følgende råd og informasjon:
På denne måten unngås unødvendige utgifter, da omkostningene i slike tilfelle ikke dekkes av garantien
Små feil med enkel løsning
Feil
Kjøleskapets innvendige belysning fungerer ikke selv om kjøleaggregatet arbeider.
Vannansamling i bunnen av kjøleskapet.
Mulig årsak
Lampen er defekt
Innvendig lysbryter sitter fast (Fig O.1/A) / (Fig O.2/A).
Avløpsrøret for smeltevann er tett
(Fig. I/B).
Utbedringsmåte
Skift ut lampen.
1.Trekk støpselet på skapet ut av tilslutningskontakten eller koble ut sikringen.
2.Skru av skjermen (Fig. O/B) ved å dreie det nederste hjulet (Fig.O/C) mot venstre, slik figuren viser.
3.Skift ut den defekte lampen med en ny (reservelampe, 220-240 V, vekselstrømbase E 14, se på den defekte lampen for antall watt).
Kontroller om den innvendige lysbryteren kan beveges.
Rens dreneringskanalen og avløpsåpningen (Fig. I/B). Les om dette i kapittelet “Rengjøring av skapet”.
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 27
28
no
Teknisk service
Ved reparasjon eller vedvarende feil som ikke kan rettes opp ved hjelp av overstående råd og informasjon:
• Skapet kobles fra nettet, eller sikringen kobles ut.
• Skapdørene skal ikke åpnes unødvendig.
Telefonnummer til nærmeste service står i stedets telefonkatalog eller i innholdsfortegnelsen over serviceavdelinger. Når man henvender seg til teknisk service, bør man huske å oppgi produktets modellnummer (E-Nr.) og serienummer (FD).
Begge numre står på skapets typeskilt. Fig. !0
Vær oppmerksom på at ved å oppgi disse fabrikasjonsdata kan man bidra til å unngå unødvendig forflytting og utgifter til servicepersonell som i så tilfelle, ville bli belastet kunden.
Mulig årsak
Ventilasjoninn- og uttak er tiltettet.
Døren på frysedelen er åpen.
Det er lagt inn for store mengder ferskvarer i fryseren.
Strømmen er brutt; sikringen er utkoblet; støpselet sitter ikke riktig i kontakten.
Utbedringsmåte
Fjern gjenstandene om tetter igjen ventilasjonsinn-og uttak.
Lukk døren.
Overskrid ikke skapets maksimale innfrysingskapasitet.
Undersøk om det er strømtilførsel. Sikringen må være tilkoblet.
Feil
“ ”-indikatoren lyser.
Ingen av displayene eller indikatorene lyser.
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 28
29
fi
Käytettyjen laitteiden eliminointi ja hävittäminen
Käytetyn laitteen
hävittäminen
Käytetyissä laitteissa on materiaaleja, jotka voidaan käyttää uudelleen, tästä syystä luovuttakaa laite resikloitavien materiaalien keräys- ja uudelleen käytön viralliseen keräys keskukseen.
Ennen kuin luovutte käytetystä laitteestanne ja korvaatte sen uudella, se on tehtävä käyttökelvottomaksi:
• Ottakaa pistoke irti pistorasiasta.
• Leikatkaa kytkentä johdin poikki ja ottakaa se pois pistokkeen kanssa.
• Hajoittakaa oven lukot ja sulkimet tai tehkää ne käyttökelvottomiksi, jotta lapset leikkiessään yksikön kanssa, eivät voisi jäädä suljetuiksi sen sisälle ja silloin voida olla kuoleman vaarassa (asfyksia).
Kaikissa jäähdytys- ja pakastin laitteissa on eristys – ja jäähdyttäviä kaasuja, ja niitä on kohdeltava ja eliminoitava erikoisella tavalla. Tarkkailkaa, etteivät laitteenne kylmä virtapiirin putket vaurioidu tai vahingoitu ennen kuin luovutatte sen Viralliseen Keräys keskukseen.
Neuvoja pakkauksen
eliminoimiseksi
Älkää antako lasten leikkiä pakkauksen materiaalien tai niiden osien kanssa. Laite ei ole mikään leikkikalu! Vaara on olemassa, että voisi koitua asfyksia pahvien tai muovi laminoiden vuoksi!
Laitteenne on suojattu kuljetuksen aikana kotiinne asti pakkauksella. Kaikki käytetyt pakkaus materiaalit ovat ympäristöystävällisiä ja ne voidaan resikloida tai käyttää uudelleen.
Ottakaa aktiivisesti osaa ympäristösuojeluun vaatimalla pakkauksen materiaalien elimointi ja uudelleen käyttömenetelmiä, jotka ovat ympäristöystävällisiä.
Teidän jakelijanne tai Paikallinen Hallinto informoivat Teitä mielellään tehokkaimmista ja nykyaikaisimmista mahdollisuuksista näiden materiaalien ympäristöystävällisestä eliminoinnista.
Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita (waste electrical and electronic equipment - WEEE) koskevaan direktiiviin 2002/96/EG.
Tämä direktiivi määrittää käytettyjen laitteiden palautus- ja kierrätys­säännökset koko EU:n alueella.
Turvallisuus ohjeita ja yleisluontoisia varoituksia
Lukekaa ja tarkkailkaa tunnollisesti näitä käyttöohjeita, samoin kuin muita lisätietoja, jotka tulevat laitteen yhteydessä. Säilyttäkää käyttö ohjeet, jotta voitte hakea niistä neuvoja tai mahdollista uutta omistajaa varten.
Laite on suunniteltu :
• ainoastaan kotikäyttöön,
• elintarvikkeiden jäähdytystä ja
pakastusta varten.
Mikäli sitä käytetään teollisuus tarkoituksiin, on otettava huomioon vastaavat normit ja säännöt.
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 29
30
fi
Huomio!
Suorittakaa laitteen asennus ja kytkentä sähköverkostoon mukana seuraavien asennus ohjeiden mukaisesti.
Mikäli laitteessa esiintyisi vaurioita tai joitakin vahinkoja, älkää pistäkö sitä toimimaan. Mikäli epäilette asiaa, ottakaa yhteyttä jakelijaan, joka teille on toimittanut laitteen, ja kysykää häneltä neuvoja.
Huomio!
Älkää peittäkö laitteen tuuletus- ja ilmanvaihtoaukkoja.
Huomio!
Sulattamisen nopeuttamiseksi saa käyttää ainoastaan valmistajan ohjeiden mukaisia keinoja.
Huomio!
Älkää käyttäkö elintarvikkeiden säilytys­tai pakastusosastoissa muita kuin valmistajan sallimia sähkölaitteita.
Huomio!
Älkää vahingoittako kylmäkoneiston osia. tai kappaleita,esimerkiksi lävistämällä jäähdytysaineiden putkia terävillä esineillä , taivuttamalla putkia tai raapimalla pintojen päällysteitä, jne. Jos jäähdytysaineita tulee ulos voimakkaasti, ne saattavat aiheuttaa vammoja silmiin tai saada sen syttymään palamaan.
Kiire tapauksissa
• Huuhdelkaa silmät runsaalla vedellä; kutsukaa lääkäri.
• Pitäkää laite erillään sytytys liekeistä tai tulen kanssa tekemisissä olevista lähteistä.
• Irroittakaa kytkin johto pistorasiasta. Tuulettakaa alue perusteellisesti useamman minuutin ajan.
Räjähdys vaara
Säilyttäkää korkeasti alkohoolipitoiset juomat pulloissa, joissa on hermeettinen
sulkija; ja ottakaa myös huomioon, että ne on aina sijoitettava pystysuoraan asentoon.
Huomaa:
• Jääkaapin rungon ilmanvaihtoverkkoja ei pidä tukkia.
• Sulatusvaihetta ei pidä yrittää lyhentää mekaanisesti eikä muilla kuin valmistajan sallimilla keinoilla.
• Älä vahingoita jäähdytyslaitteita.
• Käytä jääkaappi-pakastimessa ainoastaan valmistajan suosittelemia sähköosia.
Laitteeseen tutustuminen
Nämä ohjeet laitteen käytön suhteen pätevät laitteen eri malleihin; tästä syystä on mahdollista, että kuvailemme laitteen yksityiskohtia tai ominaisuuksia, jotka eivät ole sovellettavissa juuri teidän malliinne.
Kuva
Q
AJäähdytys osasto BPakastin osasto 1-9 Ohjauslaatikko 10 Sisävalaistus 11 Jääkaapin tasot
leivän ja leivonnaisten, valmiiden ruokien,maito tuotteiden, lihan ja makkaroiden säilytystä varten
9000141428-141430.qxd 31/01/06 13:56 Page 30
Loading...
+ 78 hidden pages