SIEMENS KF24WA41 User Manual

SIEMENS KF24WA41 User Manual

Gebrauchsanleitung

Instrucciones

de uso

Instruction for Use

Instruções

de

Serviço

Mode d'emploi

ПдзгЯет чсЮуещт

Istruzioni per l'uso

Kullanma

talimatž

Gebruiksaanwijzing

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(8503)

 

951

 

050

 

9000

KF..W..

de

en

fr

it

nl

es

pt

el

tr

de Inhaltsverzeichnis

Hinweise zur Entsorgung. . . . . . . . 5. . . Flaschen. einordnen. . . . . . . . . . . 9. . Hinweise zu Ihrer Sicherheit. . . . . . . . .5 . Nutzinhalt . . . . . . . . . . . . . . 9. . .

Gerät kennenlernen. . . .

.

.

.

. .

.

. 6. . .Praktische. . .

Tips zur Weinlagerung. .

.

.

.

10

Bedienblende . . . . . .

.

.

. .

.

.

. 7. . . Trinktemperaturen. . . . . .

. . . . . . . .

. . .10. .

Raumtemperatur und

 

 

 

 

 

Gerät

ausschalten

und

stilllegen. . .

.

.

.

.11

Belüftung beachten. . . . .

. .

. . .

. 7. . . . . .

 

 

 

 

 

.

.

11. . .

 

 

 

 

 

 

Gerät

reinigen . . . . . . . . . .

Gerät anschließen. . . . .

. . .

. .

. .8 . . . . . .

sparen. . . . . . . . . .

.

.

11. . .

 

 

 

 

 

 

Energie

Gerät einschalten. . . . . .

. .

. . .

. 8. . . . . . .

 

 

 

 

.

. 11. . .

 

 

 

 

 

 

Betriebsgeräusche . . . . . . . .

Temperatur einstellen. . .

. .

. . .

.

. 8. . . . .

Störungen

selbst

beheben. . .

.

.

 

. 12

 

 

 

 

 

 

Kleine

 

TouchALight . . . . . . . .

. .

. . .

8. . . . . . . . . .

rufen. . . . . . . .

.

.

.13. .

 

 

 

 

 

 

Kundendienst

en Index

Information

concerning

disposal. .

. . . .14

Placing

bottles in

the refrigerator. . . . . .

18

Safety information. . .

. . . . . . . . 14. . . Usable. . . .capacity. . . . . . . . . . . . 18. . .

Getting to

know your

appliance. .

. . . . . 15

Practical

tips for

storing wine. . . . . . .

. 19.

Fascia . . . . . . . . . . . . . . . 16. . . . Drinking. . . . temperatures. . . . . . . . . . . . . . .19. .

Note ambient

 

 

Switching off and disconnecting

 

 

 

temperature

and

the appliance. . . . . . . . . .

. .

. 20. . .

ventilation .

.

.

. . . . . . . . . . . 16. . . . . . . . . . .

 

 

 

 

 

 

 

Cleaning the appliance. . . . . . . . . .20. .

Connecting

the

 

Tips for saving energy. . . . . .

. .

. . .20.

appliance .

.

.

. . . . . . . . . . . 17. . . . . . . . . . .

 

 

 

 

 

 

 

Operating noises. . . . . . . . . . . 20. . .

Switching on the appliance. . . . . . . . .17. .Eliminating minor faults yourself. . . . . . .21

Selecting the

temperature. . . . . . . . .17. . .

. .

. 22. . .

TouchALight

.

.

 

Customer service . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . 17. . . . . . . . . .

. .

.23

 

 

 

 

PrescriptionsAd'hygièneAalimentaire .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

fr Table des matières

Conseils pour la mise au .rebut. . . . . . . 23Indicateur de température. . . . . . . . .29. .

Consignes de sécurité. . . . . . . . . .24. . Contenance. .

utile.

. . . . .

. . . . . 29. . .

Présentation

de l'appareil. . . . . . .

 

. 26. . . Conseils. pratique

de stockage

des .vins

30

Bandeau de commande. . . . . . . . . 26. . .Températures.

de dégustation. . . . . . . 30.

Consignes

pour

la température

 

Arrêt et

remisage

de l'appareil. . . . . .

. 31.

ambiante et l'aération. . . . . . . . .

. 27. . . . .

 

de

l'appareil. . . . . . . . .

.31. .

 

 

 

 

Nettoyage

Branchement de l'appareil. . . . . .

.

. 27. . .Economies

d'énergie . . . . . . . . .

.31. .

Enclenchement

de l'appareil. . . . . .

 

. 28. . . Bruits de fonctionnement. . . . . . . .

.31. .

Réglage de la température. . . . . . . . .28. .Remédier soiAmême aux petites pannes

32

Fonction TouchALight. . . . . . . . .

.28. . . . .

aprèsAvente. . . . . . . . . .

.33. .

 

 

 

 

Service

Rangement

des

bouteilles. . . . . .

.

. 28. . .

 

 

 

 

 

 

it Istruzioni per l'uso

Avvertenze

per lo smaltimento. . . . .

.

 

. 34.

Capacità . . . . . . . . . . . . .

.

. 39. . .

Avvertenze

per la vostra sicurezza. . .

.

.

35

Consigli

pratici

per la conservazione

del

Conoscere

l'apparecchio. . . . . . . .

 

 

vino . . . .

.

. . . . .

. . . . . . . 40. . .

36. . . .

 

 

 

 

 

 

Pannello comandi. . . . . . . . . .

 

 

 

Temperature

di

consumazione. . . . . . .40

. 37. . . . . . .

 

 

 

 

 

 

Considerare

la temperatura ambiente

 

 

 

Spegnere

e

mettere fuori

servizio

 

 

 

 

 

l'apparecchio . . . . . . . . . . .

.

.41. . .

e la ventilazione. . . . . . . . . . .

.

 

.37. . . . . . .

 

 

 

 

 

Collegare

 

 

 

 

Pulire l'apparecchio. . . . . . . .

.

. .41. . .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

l'apparecchio . . . . . . . . . . . . .38. . . .Risparmiare. . . . . energia . . . . . . . . . . 41. . .

Accendere l'apparecchio . . . . . . . . 38. . . Rumori. di funzionamento. . . . . . . . .42. . Regolare la temperatura. . . . . . . . . 38. . . Eliminare. da soli piccoli guasti. . . . . . . .42 Touch=Light . . . . . . . . . . . . . 38. . . . Servizio. . . . assistenza. . clienti. . . . . . . . .43. . Sistemare le bottiglie. . . . . . . . . . .39. . . . .

nl Inhoud

Aanwijzingen over de afvoer. . . . . . . . 44. .

Inhoud . . . . . . . . . . . . . . . 49. . . .

Aanwijzingen voor uw veiligheid. .

. . . . 45.

Praktische tips

bij

het opslaan

van. wijn

5

Kennismaking met het apparaat. . . . . . .46

Drinktemperaturen . . . . . . . . . . .50. . .

Bedieningspaneel . . . . . . . .

.

.

.47. . .

Apparaat. . . . uitschakelen en buiten werking

 

Let op

omgevings=

 

 

 

stellen . . . . . .

. . . . . .

. . . . 51. . .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

temperatur en beluchting. . . . .

. . . 47. . .

Schoonmaken.

van

het<apparaat.

. . . . .51

 

Apparaat aansluiten. . . . . . .

. . . .48. .

. Energie. . . besparen .

. . . . . . . . . . 51. . .

 

Inschakelen van het apparaat. . . . . . . .48.

Bedrijfsgeluiden . . . . . . . . . . . .51. . .

 

Instellen van de temperatuur. . . . . . . . 48. .

Kleine storingen zelf verhelpen. . . . . . . 52.

 

Touch=Light . . . . . . . . . . . . . 48. . . . Servicedienst. . . . . . . . . . . . . . . . . . .53. . .

 

Flessen

inruimen. . . . . . . .

.

.

. .49. . . . . . .

 

 

 

 

es Índice

Consejos para la eliminación del

 

 

Capacidad útil. . . . . . . . . .

. . .60. . .

embalaje y el desguace de los aparatos

 

Consejos

prácticos

para

almacenar

las

 

usados .

. .

.

. .

. .

.

. . . . . .

54. . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . .60. .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

botellas

de vino.

Consejos

 

de

seguridad.

.

. . . . . .

. .55. . . .

 

 

 

 

de

servicio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Las temperaturas

 

 

 

Familiarizándose con la unidad. . . . . . .

56.

de los vinos. . . . . . . . . . .

. . . .61. .

Cuadro de mandos. . . . . . . . . . . 57. . . Desconexión. . .

y

paro del aparato. . . . . . . 62

Prestar atención

a la temperatura

 

 

Limpieza

de

la

 

unidad. . . . . . .

. . . .62. .

del entorno

y

la ventilación. . . . . . . .

.57.

. Consejos

prácticos

para

ahorrar energía

 

Conectar

el

aparato

a la

red eléctrica. . .

 

58eléctrica . . . . . . . . . . . . .

.

. 63. . .

Conectar el aparato. . . . . . . . . . . 58. .

. Advertencias. . .

sobre

los ruidos de

 

 

 

Selección

 

de

la

temperatura. . . . . . . .

59. .

funcionamiento

del aparato . . . . .

. . 63. . .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pequeñas averías de fácil solución. .

.

. .

64

Touch=Light . . . . . . . . . . . . . 59. . . . . . . . . .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Colocar

y

ordenar

las

botellas. . . . . . .

.59

Servicio

de

Asistencia

Técnica. . . .

.

. .

65.

pt Indicacões

Instruções sobre reciclagem. .

. . . . .

66. .

Capacidade

 

útil. . . . . . . . .

. . . 71. . .

Indicações

de segurança. . . .

. . . .

67. . .

Conselhos.

práticos para

guardar

o

vinho

72

Familiarização com o aparelho. .

. . . .

.68.

Temperaturas

correctas

para

 

 

 

 

Painel

de

comandos. . . . . . . . . .

 

beber4vinho . . . . . . . . . .

. .

.

.72. . .

.69. . . . .

 

 

 

 

 

 

 

 

Ter em atenção a temperatura

ambiente

 

Desligar

e

desactivar o aparelho. .

. .

.

.

.73

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

e a

ventilação. . . . . . . . .

. . . .

.69. .

.Limpeza. . .

.do.

aparelho. . . . . . .

.

.

. .73. .

Ligar o aparelho. . . . . . . . . . . . .70. . .Como. . . poupar. energia. . . . . . . . . . 73. . .

Ligar o aparelho. . . . . . . . . . . .

.70.

.

.Ruídos. . .

de. funcionamento. . . . . .

. . 73. . .

Regulação da temperatura. . . . . . .

. 70. .

. Eliminação

de pequenas anomalias. .

.

.

74

Iluminação

por contacto. . . . . . . .

.70. . . Assistência.

Técnica. . . . . . . .

. .

.75. . .

Arrumação das garrafas. . . . . . . . . 71. . . .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

el Ресйечьменб

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ХрпдеЯоейт

брьухсузт. . . . . . . .

.76. . .РсбкфйкЭт.

ухмвпхлЭт

ãéá

ôçí

 

 

 

 

ХрпдеЯоейт

ãéá ôçí

буцЬлейЬ

óáò. . .

77

JбрпиЮкехуз

ôïõ

ксбуйпэ. . . . .

. . .82. .

ГнщсЯуфе

ôç

ухукехЮ. . . . . . . .

 

 

 

ИесмпксбуЯет

рьузт. . . . . . .

.

. 82. . .

. .78. . . .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

РЯнбкбт чейсйумпэ. . . . . . . . . .

 

 

 

УвЮуймп

êáé

мбкспчсьнйб

èÝóç

ôçò

 

 

 

.79. . . . . .

 

екфьт

лейфпхсгЯбт. . . .

.

.

.83.

РспупчЮ

учефйкЬ

ìå ôç

 

 

 

 

 

ухукехЮт

 

 

 

 

 

Кбибсйумьт

фзт@ухукехЮт. . . .

. .

 

.83. .

иесмпксбуЯб

ôïõ

чюспх

êáé

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ôïí

бесйумь. . . . . . . . . . . .

. 79. .

. ¸фуй. . . мрпсеЯфе. . .

íá

еопйкпнпмЮуефе

 

 

 

Уэндеуз

ôçò

ухукехЮт. . . . . . . .

 

 

 

JенЭсгейб . . . . . . . . . . . .

. . 84. . .

. 80. . . .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ÈÝóç

фзт ухукехЮт

óå

лейфпхсгЯб. .

80

Иьсхвпй

 

лейфпхсгЯбт. . . . . . .

. . .84. . .

Сэимйуз

иесмпксбуЯбт. . . . . . . .

 

 

 

Ðþò èá

дйпсиюуефе

мьнет/пй

óáò

 

 

 

.80. . . .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TouchALight .

. . . . . .

. . .

 

 

 

 

мйкспвлЬвет . . . . . . . . . . . . .85. . .

. . . 80. . . . . . . . . .

 

 

еохрзсЭфзузт

 

 

 

 

ФпрпиЭфзуз

цйблюн . . . . . . . . .

 

 

 

ХрзсеуЯб

фечнйкЮт

 

 

 

 

.81. . . . .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jрелбфюн . . . . . . . . . . . . . . 86. . .

ЩцЭлймп

ресйечьменп. . . . . . . .

. 81. . . . .

 

ôç

ухукехЮ. . . . . . .

.

.

.87. .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ГнщсЯуфе

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tr ŽçŽndekiler

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Giderme Bilgileri. . . . . . . . . . . .88. . .Kullanžlabilen. . . .

hacim.

. . . . . . . . .93. .

Güvenlik

Bilgileri. . . . . . . . . . .

.89. . .Åarap. . . depolamak. için

yararlž

bilgiler. .

 

94

Cihazž tanžma. . . . . . . . . . . . .90. . .Žçme. . .sžcaklžklarž. . . . . . . . . . . . . .94. . .

Kumanda panosu. . . . . . . . . . . 91. . . Cihazžn. . . . kapatžlmasž, cihazžn tamamen

Oda

sžcaklž•žna ve havalandžrmaya

kapatžlmasž . . . . .

. . .

. .

. .

. 95. . . .

dikkat

edilmesi. . . . . . . . . .

. . 91. . . Cihazžn. . . . temizlenmesi.

. . . .

. .

.

. . 95. . .

Cihazžn

elektrik ba•lantžsž. . . . . . . . 91. . .Enerji tasarruf bilgileri. . . . . . . . . .95. .

Cihazžn

çalžåtžržlmas . .

. .

.

.

.

.

.

.92.

.

.Normal. .

çalžåma

sesleri / gürültüleri. . .

95

Sžcaklžk

ayarž. . . . .

. .

.

.

.

.

.

.92.

.

.Küçük. . . aržzalaržn. .

giderilmesi. . . . . .

. 96. .

Touch Light . . . . . . . . . . . . . 92. . . Yetkili. . . .servis. . . . . . . . . . . . . . . 97. . .

Åiåelerin

yerleåtirilmesi.

. .

.

.

.

.

.

.93. . . .

 

 

 

Hinweise zur

Entsorgung

x Verpackung entsorgen

de

Kältegeräte enthalten Kältemittel und in der Isolierung Gase. Kältemittel und Gase müssen fachgerecht entsorgt werden. Rohre des Kältemittel@Kreislaufes bis zur fachgerechten Entsorgung nicht beschädigen.

Ihr neues Gerät wurde auf dem Weg zu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ihnen

durch

die

Verpackung

geschützt.

 

 

 

 

 

 

zu

Ihrer

 

Alle

eingesetzten

Materialien

sind

 

 

 

 

 

 

 

 

umweltverträglich

und

wieder

verwertbar.Hinweise

 

 

Bitte

 

helfen

Sie

mit:

Entsorgen

Sie

die Sicherheit

 

 

 

 

 

 

 

Verpackung

umweltgerecht.

 

 

 

 

Bevor

Sie das Gerät in

Über

aktuelle Entsorgungswege

 

 

 

 

Betrieb

 

nehmen

 

 

 

 

informieren Sie sich bitte bei Ihrem

 

 

 

 

 

 

 

Lesen

Sie

 

Gebrauchs@

und

 

 

Fachhändler

oder

bei

 

der

 

 

 

 

 

 

 

Gemeindeverwaltung.

 

 

 

 

 

 

 

Montageanleitung

aufmerksam

durch!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dieses Gerät ist entsprechend der

Sie enthalten wichtige Informationen über

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aufstellen, Gebrauch und Wartung des

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

europäischen

Richtlinie

2002/96/EG

Gerätes.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

über

Elektro@

und ElektronikaltgeräteBewahren Sie alle Unterlagen für späteren

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(waste

electrical

and

 

electronic

equipment

 

 

oder

für

Nachbesitzer

auf.

- WEEE)

gekennzeichnet.

 

 

 

 

Gebrauch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Die

Richtlinie

gibt

den

Rahmen

für

eine

Warnungen!

 

 

 

 

 

 

EU-weit gültige Rücknahme und

 

!

 

 

 

 

 

 

Verwertung

der

Altgeräte vor.

 

 

 

S Das

Gerät

enthält

in

 

geringer

Menge

Erstickungsgefahr!

 

 

 

 

 

 

 

 

das

umweltfreundliche,

aber

brennbare

 

 

 

 

 

 

 

 

Kältemittel R600a. Achten Sie darauf,

Verpackung

und

deren

Teile

nicht

 

 

Kindern

die

 

Rohre

des

 

 

 

 

 

überlassen.

Erstickungsgefahr

durch

 

 

dass

 

 

 

 

 

 

 

 

Kältemittel@Kreislaufes

bei

Transport

Faltkartons

und

Folien!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

oder Montage nicht beschädigt werden.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

x Altgerät

entsorgen

 

 

 

 

Herausspritzendes Kältemittel

kann zu

 

 

 

 

Augenverletzungen

führen

oder

sich

Altgeräte

sind

kein

wertloser

Abfall!

 

 

entzünden.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Durch

umweltgerechte

 

Entsorgung

 

 

Bei

Notfällen

 

 

 

 

 

 

 

 

können

wertvolle

Rohstoffe

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- Augen

ausspülen

und

Arzt

aufsuchen.

wiedergewonnen

 

werden.

 

 

 

 

 

Lebensgefahr!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- Feuer oder Zündquellen vom Gerät

Bei

ausgedienten

Geräten

 

 

 

 

 

fernhalten

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- Netzstecker

ziehen,

Raum

für einige

1. Netzstecker

ziehen,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Minuten

gut

 

durchlüften.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Anschlusskabel

durchtrennen

 

und

mit

 

Je mehr

 

Kältemittel

in

einem

Gerät ist,

 

 

 

 

dem

Netzstecker

entfernen,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

umso größer muss der Raum sein, in

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3. Türschloss

entfernen,

damit

 

spielende

 

dem

das

Gerät

steht.

 

 

 

 

 

 

 

 

Kinder

 

sich

nicht

 

einsperren.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

5 Türgriff (Touch+Light)

de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

In zu kleinen Räumen kann

bei

einemAllgemeine

Bestimmungen

 

 

Leck ein brennbares GasDLuftDGemischDas Gerät eignet sich

 

 

 

entstehen.

 

 

 

 

 

 

 

 

S zum

Kühlen

von

Getränken

 

Der

Raum

muss

mindestens

31prom

 

Das

Gerät

ist

nur

für

die

Verwendung

im

8g

Kältemittel

sein.

Die

Menge

des

Haushalt bestimmt.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kältemittels Ihres Gerätes steht auf dem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Typschild

im

Inneren

des

Gerätes.

Das

Gerät

ist

funkentstört

nach

 

Beim

Gebrauch

beachten

EUDRichtlinie

89/336/EEC.

 

 

Der Kältekreislauf ist auf Dichtheit geprüft.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S Zum

Abtauen

und Reinigen

Netzstecker

 

Erzeugnis

entspricht

den

 

ziehen

oder

Sicherung

ausschalten.

Dieses

 

einschlägigen

Sicherheitsbestimmungen

 

Am

Netzstecker

ziehen,

nicht

am

 

für

Elektrogeräte

(EN 60335/2/24).

 

Anschlusskabel.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S Nie elektrische Geräte innerhalb des

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gerätes

verwenden

(z. B. Heizgeräte,

Gerät

kennenlernen

 

elektrische

Eisbereiter

usw.)

 

 

 

 

S Explosionsgefahr! -

Keine

Produkte

Bitte

 

klappen

Sie

 

die

letzte

Seite mit

de

mit

brennbaren

Treibgasen

 

 

 

Abbildungen

aus.

 

Diese

 

 

(z. B. Spraydosen)

und keine

explosivenGebrauchsanweisung gilt für mehrere

 

Stoffe

lagern

 

 

 

 

 

 

 

Modelle.

 

 

 

 

 

 

 

S Das Gerät ist kein Spielzeug für Kinder!

S Nie das Gerät mit einem Dampfreinigungsgerät abtauen oder reinigen! Der Dampf kann an elektrische Teile gelangen und einen Kurzschluss

oder einen Stromschlag auslösen.

S Nur Fachkräfte dürfen Reparaturen durchführen. Unsachgemäße Reparaturen können den Benutzer erheblich gefährden.

Abweichungen bei den Abbildungen sind möglich.

S Sockel,

Auszüge,

Türen

usw.

nicht

Bild 1

als

Kontakt+Sensor

Trittbrett

oder

zum Abstützen

 

1

 

 

 

missbrauchen.

 

 

 

 

2

Temperaturwähler/Beleuchtung

S Hochprozentigen

Alkohol

nur

dicht

3

Flaschenablage

verschlossen

und

stehend lagern.

4

Ablage

 

 

 

 

 

 

S Bei Gerät mit Türschloss: Schlüssel außer Reichweite von Kindern aufbewahren!

S KunststoffDTeile

und

Türdichtung nicht

mit Öl oder Fett verschmutzen.

KunststoffDTeile

und

Türdichtung

werden sonst

porös.

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de

 

Bedienblende

 

 

 

 

 

Raumtemperatur

und

Bild 2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Belüftung

beachten

 

 

 

1

Ein/Aus%Schalter

 

 

 

 

 

 

Die Klimaklasse steht auf dem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

•super"%Taste

 

 

 

 

 

 

 

 

Typenschild. Sie gibt an, innerhalb

 

Zum

 

Ein9

und

Ausschalten

des

welcher

Raumtemperaturen

das Gerät

 

 

betrieben

werden

kann.

 

 

 

 

 

 

 

Superkühlens.

Die

Inbetriebnahme

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

wird

 

durch

Leuchten

des

 

gelben

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Klimaklasse

 

 

zulässige

 

 

 

 

 

 

Lämpchens

angezeigt.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Raumtemperatur

 

 

 

 

Das

 

Superkühlen

einschalten

z.B.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SN

 

 

 

 

+10 °C

bis

32°C

 

 

 

 

S Vor

dem

Einlegen

großer

Mengen

 

 

 

 

 

 

 

 

N

 

 

 

 

+16 °C

 

32°C

 

 

 

 

an

 

Getränken

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S zum

Schnellkühlen

von

Getränken

ST

 

 

 

 

+18 °C

bis

38°C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Beim

Superkühlen

wird

der

KühlraumT

 

 

 

 

+18 °C

bis

43°C

 

 

 

 

ca. 6 Stunden lang so kalt wie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

möglich

gekühlt.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Danach

wird

automatisch

auf

die vor

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dem

 

Superkühlen

eingestellte

 

Belüftung

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Temperatur

umgestellt.

 

 

 

 

Die Luft an der Rückwand des Geräts

3

Temperaturanzeige%Lämpchen

erwärmt

sich.

Die

erwärmte

Luft

muss

ungehindert abziehen

können. Die

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Die

Zahlen

bei

den

 

 

 

 

 

Kühlmaschine

muss

sonst

 

mehr

leisten.

 

Temperaturanzeige9Lämpchen

 

zeigen

Dies

erhöht

den

Stromverbrauch.

Daher:

 

die

Kühlraum9Temperaturen

 

in

• °C

Nie"

Be9 und Entlüftungsöffnungen

 

 

 

 

an.

Dasleuchtende Lämpchen

zeigt

abdecken

oder zustellen!

 

 

 

 

 

 

 

die eingestellte Temperatur an. Das

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lämpchen blinkt,

wenn

die

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

eingestellte

Temperatur

noch

nicht

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

erreicht

ist.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4Temperatur%Einstelltaste

Taste so oft drücken, bis gewünschtes Temperatur9Lämpchen leuchtet.

Die Kühlraum-Temperatur lässt sich von + 6 °C bis +14 °C einstellen.

7

8

de

Gerät

anschließen

 

Gerät

einschalten

 

Nach dem

Aufstellen

des Gerätes

sollteBild 2

 

 

 

 

man mind.

1/2 Std.

warten,

bis

das

Gerät

 

 

Das

 

in Betrieb

genommen wird.

Während

Ein/Aus>Schalter 1 drücken.

 

des

 

 

blinkt,

bis

Transports

kann es

vorkommen, dass

Temperaturanzeige>Lämpchen

gewünschte

Temperatur erreicht ist.

Das

sich das im Verdichter enthaltene

Öl

im

leuchtet,

sobald

die

 

Kältesystem

verlagert.

 

 

 

Lämpchen

 

 

 

 

Temperatur

erreicht

ist.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vor der ersten Inbetriebnahme den Innenraum des Gerätes reinigen (siehe Reinigen).

Vom Werk aus hat der Kühlraum eine Grundeinstellung von +10 °C.

Die

Steckdose

sollte

frei

zugänglich sein

 

 

 

 

 

 

 

 

Das Gerät an 220-240 V/50 Hz

 

 

 

 

 

 

einstellen

Wechselstrom über eine vorschriftsmäßigTemperatur

installierte

Steckdose

anschließen.

Die

Die Einstellwerte

können geändert

 

Steckdose

muss

mit

einer

 

 

 

 

 

 

 

werden,

siehe Beschreibung zur

 

10>A>Sicherung

oder

höher

abgesichert

 

Bedienblende.

 

 

 

 

 

 

sein.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bei Geräten, die in nicht4europäischen

 

 

 

 

 

 

 

 

Ländern betrieben werden, ist auf dem

 

 

 

 

 

 

 

 

Typschild zu überprüfen, ob die

Touch4Light

 

 

 

 

angegebene

Spannung

und Stromart

Bild 5

 

 

 

 

 

 

 

mit

den

Werten

Ihres

Stromnetzes

Dieses Gerät ist mit einer

 

 

übereinstimmt.

Das

Typschild

 

 

 

 

befindet

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Touch>Light>Funkion

ausgestattet.

 

sich im Gerät links unten. Ein eventuell

 

 

 

 

 

 

 

 

notwendiger

Austausch

der

 

 

Wenn Sie den Griff an der Kühlschranktü

Netzanschlussleitung

darf

nur

durch

berühren, schaltet die Beleuchtung im

einen

Fachmann

erfolgen.

 

 

 

Kühlraum

ein.

 

 

 

 

 

!

Warnung!

 

 

 

 

 

 

 

 

Durch

diese

Funktion

bekommen

Sie

 

 

 

 

 

 

 

 

einen

Überblick

Ihrer

Getränke

ohne die

Auf keinen Fall darf das Gerät an

Türe

zu

öffnen.

 

 

 

 

 

elektronische

 

Energiesparstecker

(z.B.

Dadurch

sparen

Sie

Energie.

 

 

Ecoboy; Sava Plug) und an

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wechselrichter, die

Gleichstrom

in

Wurde der Griff bei geschlossener Türe

230 V

Wechselstrom

umwandeln,

 

berührt,

schaltet

die

Beleuchtung

 

angeschlossen

werden

(z.B.

 

 

automatisch

nach ca. 60 Sek.

ab.

Wurde

Solaranlagen,

 

Schiffsstromnetze).

 

die Türe geöffnet, schaltet die

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Beleuchtung nach schließen der Türe

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nach

ca. 10

Sekunden

wieder

ab.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de

 

 

Flaschen

einordnen

Temperatur!Zonen

im

 

 

 

 

 

Kühlraum

nutzen!

 

 

 

 

 

 

 

 

Beim

Einordnen

beachten

Aufgrund

der

natürlichen

Luftzirkulation

im

Geräteinneren

entstehen

 

 

 

 

 

 

S Insgesamt können

32

dreiviertel

unterschiedliche

 

Temperaturzonen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Liter9Flaschen

oder

28

Liter9Flaschen

Die

von

Ihnen

eingestellte

 

Gradzahl

wird

auf

den

Flaschenablagen

untergebracht

der

mittleren

Ebene

erreicht.

Es

werden Bild 8.

 

 

 

 

 

auf

 

 

 

 

 

empfiehlt sich, das Gerät auf die

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S Diese

Stückzahlen

können

erreicht

Temperatur des

Getränks

einzustellen,

werden, wenn die Flaschen mit dem das am kühlsten zu lagern ist.

 

 

 

Flaschenhals

nach

vorne

abgelegt

In

der oberen

Ebene

ist

die

wärmste

werden Bild 4.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Temperaturzone. In dieser können Sie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S Die

angegebene

Stückzahlen

der

Weine

unterbringen,

für

die

eine

höhere

Serviertemperatur

empfohlen

 

wird.

 

 

 

Flaschen

können

abweichen

bei

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

anderer

 

Flaschenform und

Größe

Über

der

untersten

Ablage

 

ist

 

die

kältest

Bild 8.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Temperatur. Lagern Sie dort z. B.

Sekt,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S Um

eine

gute

Luft9Zirkulation

 

Weißwein,

Champagner

und

Rosé.

 

 

im Gerät

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

zu erhalten, dürfen die Flaschen die

Im untersten Fachbereich liegt ein

 

 

 

Kühlraumrückwand

nicht berühren. Diemittlerer Temperaturbereich vor.

 

 

 

 

 

Flaschen deshalb mit dem Flaschenhals

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nach

vorne

im

Gerät

lagernBild 4.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S Warme Getränke außerhalb des Gerätes abkühlen lassen.

Nutzinhalt

Ohne Innenausstattung

beträgt

der

 

Nutzinhalt

nach aktueller

Norm:

 

 

Für

das

gesamte

Gerät:

149

l

Mit

Innenausstattungbeträgt der

 

 

nutzbare

Inhalt:

 

 

 

 

Für

das

gesamte

Gerät:

146

l

9

10
Sherry
Junge Weißweine ab Spätlese
Weißweine Lire/ EntreHdeuxHMers
S Berücksichtigen Sie, dass Weine immer etwas niedriger als ihre ideale Serviertemperatur gekühlt sein sollten, da sie sich beim Einschenken ins Glas sofort um 1 bis 2 °C erwärmen!
Alte Weißweine/ große Chardonnay
Restsüße
weine mit wenig
Junger BeaujoH lais/ Alle Weiß
Junge Burgunder rot
S Vor dem Genuß sollte der Wein langsam •angewärmt" (chambriert) werden:
Holen Sie z. B. den Rosé ca. 2H5
Stunden, den Roten 4H5 Stunden vorher Junge Rotweine auf den Tisch, dann haben Sie die
richtige Trinktemperatur. Weißwein dagegen kommt direkt auf den Tisch. Sekt und Champagner sollten kurz vor dem Genuß im Kühlschrank gekühlt werden.
Côtes du Rhône rot/ Barolo
Große Burgunder rot/ Bordeaux rot
Portwein
S Die offenen Flaschenablagen eignen sich besonders gut, weil sie die Luftzirkulation nicht unterbrechen.Dadurch wird die Luftfeuchtigkeit, die an den Flaschen kondensiert, schnell wieder abgetrocknet.
Weinart
Große Bordeaux rot
S Alte Flaschen müssen so gelegt
werden, daß der Kork stets benetzt ist. Niemals sollte zwischen Wein und Kork ein Luftzwischenraum bestehen.
S Flaschenweine grundsätzlich ausgepackt - nicht in Kisten oder Kartons im Kühlraum aufbewahren.
Wir empfehlen zum Servieren des Weines folgende Trinktemperaturen:
Trinktemperaturen
Die richtige Serviertemperatur entscheidet über den Geschmack des Weines und damit über Ihren Trinkgenuss.
de
Praktische Tips zur Weinlagerung

Trinktemperatur

18 °C

17 °C

16 °C

15 °C

14 °C

12 °C

11 °C

10 °C

9 °C

8 °C

7 °C

S Geräte;Tür so kurz wie möglich öffnen!
Betriebsgeräusche
Ganz normale Geräusche

de

Das Reinigungswasser darf nicht durch

Gerät ausschalten unddas Ablaufloch in die Verdunstungsschale laufen.

stilllegen

Gerät

ausschalten

 

Energie

sparen

 

Bild 2

 

 

 

 

 

S Gerät

in

einem

trockenen, belüftbaren

Ein/Aus;Schalter 1

 

 

Raum aufstellen! Das Gerät soll nicht

drücken.Kühlmaschine schaltet

ab.

direkt

in

der Sonne oder in der Nähe

 

 

 

Gerät

stilllegen

 

einer

Wärmequelle stehen

 

 

(z. B. Heizkörper,

Herd).

Verwenden

Sie

Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht ggf. eine

Isolierplatte.

 

 

benutzen:

 

 

S Getränke

erst

abkühlen

lassen,

dann

 

 

 

1. Netzstecker ziehen

 

ins Gerät

stellen!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Gerät reinigen

3. Geräte;Tür offen lassen.

Gerät reinigen

1.Achtung: Netzstecker ziehen oder Brummen - Kälteaggregat läuft. Sicherung ausschalten!

2. Die

Türdichtung

nur

mit

klarem

 

Blubbernde,

surrendeoder gurgelnde

Wasser

 

 

 

 

 

 

 

 

 

abwischen

und

danach

gründlich

 

Geräusche - Kältemittel fließt durch die

 

Rohre.

 

 

 

 

 

 

 

 

trockenreiben.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Klicken -

Motor

schaltet

ein

oder

aus.

3. Reinigen Sie das Gerät mit lauwarmem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wasser und etwas Spülmittel. Das

Geräusche,

die

sich leicht

Wasser darf nicht in die Bedienblende

 

 

 

 

 

 

 

 

 

gelangen Bild 1/2.

 

 

 

 

 

beheben

lassen

 

 

 

4. Nach

dem

Reinigen:

Gerät

wieder

Das

Gerät

steht

 

uneben

 

 

anschließen

und

 

einschalten.

 

 

Bitte richten Sie das Gerät mit Hilfe eine

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Verwenden

Sie

keine

sandhaltigen

oder Wasserwaage

eben

ein.

Verwenden

Sie

säurehaltigen

Putz;

 

und Lösungsmittel.

dazu

die

Schraubfüße

oder

legen

Sie

Tauwasser;Rinne

und AblauflochBild 3

etwas

unter.

 

 

 

 

 

 

 

Das

Gerät

•steht

an"

 

 

 

regelmäßig

reinigen,

damit

das

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tauwasser

ablaufen

 

kann.

 

 

 

Bitte

rücken

Sie

das

Gerät

von

 

Tauwasser;Rinne

mit

Stäbchen

o. ä.

anstehenden

Möbeln

oder Geräten

weg.

reinigen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

de

 

 

 

 

Schubladen, Körbe

oder

Gefäße

berühren sich

Abstellflächen wackeln oder klemmenRücken

Sie bitte die Flaschen oder

Prüfen Sie bitte die herausnehmbaren

Gefäße

leicht auseinander.

Teile und setzen Sie

sie eventuell neu

ein.

 

Kleine

Störungen selbst

beheben

 

 

 

 

Bevor Sie den Kundendienst rufen:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Überprüfen

Sie,

ob

 

Sie

die

Störung

aufgrund

der

folgenden

Hinweise

selbst beh

können.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sie

müssen

die

Kosten

für

Beratung

durch den

Kundendienst

selbst

übernehmen

auch während

der

Garantiezeit!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Störung

 

 

 

 

 

Mögliche

Ursache

 

 

Abhilfe

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Die

Beleuchtung

 

 

 

Die

Glühlampe ist

defekt. Glühlampe

austauschen

 

 

 

funktioniert

nicht.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

Netzstecker

ziehen

 

bzw. Sicherung

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ausschalten.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.

Glühlampe Bild 6/B austauschen;

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ersatzglühlampe

220-240 V

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wechselstrom, Sockel E14,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wattangabe siehe

defekte Lampe.

 

 

 

 

 

 

 

Der

Kontakt7Sensor

ist

Sensor mit einem feuchten Tuch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

verschmutzt Bild 6/A.

reinigen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Türgriff wurde

mit

 

 

Türgriff nur mit der bloßen Hand

 

 

 

 

 

 

 

Handschuhen

oder

mit

berühren.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

anderer

Bekleidung

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

berührt.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Am

Griff

hängt feuchtes

Handtuch

vom

Türgriff

entfernen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Handtuch.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Der

Boden

des

 

 

 

Das

Tauwasser7Ablaufrohr

Reinigen

Sie

die Tauwasserrinne

und

Kühlraums

ist

nass.

 

 

ist

verstopftBild 3.

 

 

das

Ablaufrohr

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(siehe

•Gerät

reinigen")

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Die

Kältemaschine

 

 

Häufiges

Öffnen der

Tür

nicht

unnötig öffnen.

 

 

schaltet immer

häufige

 

 

Geräte7Tür.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

und

länger

ein.

 

 

 

Die

Be7

und

 

 

 

Hindernisse entfernen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Entlüftungsöffnungen

sind

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

verdeckt.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

de

Störung

Mögliche

Ursache

Abhilfe

 

 

 

 

Der Kühlschrank hat

Das Gerät

ist

Ein/Aus$Schalter Bild 2/1 drücken.

keine Kühlleistung.

ausgeschaltet.

 

 

 

Stromausfall;

die

Prüfen, ob Strom vorhanden ist,

 

Sicherung

ist

 

Sicherungen überprüfen.

 

ausgeschaltet;

der

 

 

Netzstecker

sitzt nicht

fest.

 

 

 

 

 

Kundendienst rufen

Sie finden diese Angaben auf dem Typenschild. Bild 7

Einen Kundendienst

in Ihrer

 

 

Bitte helfen Sie durch Nennung der

Nähe finden

und Fertigungsnummer mit,

Sie im Telefonbuch

oder

im

 

 

Erzeugnis+

 

 

unnötige Anfahrten zu vermeiden. Sie

Kundendienst+Verzeichnis.

 

Geben

Sie

 

sparen die

damit verbundene

bitte dem Kundendienst

die

 

 

 

 

Mehrkosten.

 

Erzeugnisnummer

(E+Nr.)

und

die

 

 

 

Fertigungsnummer

(FD+Nr.)

des

Gerätes

 

 

an.

 

 

 

 

 

 

 

 

13

en

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3. Remove the lock to prevent children

Information

 

concerning

 

from

locking themselves

in

the

 

disposal

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

refrigerator

and

suffocating.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Refrigerators contain refrigerants and the

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

x Disposal

of

 

 

packaging

insulation contains gases. Refrigerant and

 

 

gases

must

be disposed

of

properly.

You received

your

new

appliance

in

Ensure

that tubing of the

refrigerant

circu

is

not

damaged prior to

proper disposal.

a protective

shipping

 

carton.

All

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

packaging

materials

are

environmentally

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

friendly and

recyclable.

Please

contribute

 

 

 

 

 

 

 

 

 

to a better environment by disposing of

 

 

information

 

packaging

materials

in

an

 

 

 

Safety

 

environmentally8friendly

 

manner.

 

 

Before you switch ON the

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Please

ask

your

dealer

or

inquire

at your

 

 

 

 

 

 

 

 

local authority about current means of

appliance

 

 

 

 

 

 

disposal.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Please

read

the

operating

and installation

 

 

 

 

 

 

 

 

This

appliance

is

labelled

in

 

instructions

carefully.

They

contain

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

important information on how to install,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

accordance with European Directiveuse and maintain the appliance.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2002/96/EG

concerning

used

 

Keep all documentation for subsequent

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

electical

and

electronic

appliances

 

 

 

(waste

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

electrical and electronic equipment 8

use or for the next owner.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

WEEE). The guideline determines the

!

Warnings!

 

 

 

 

 

 

 

 

framework for the return and recycling

 

 

 

 

 

 

 

 

used

appliances

as

 

applicable

 

 

S This

appliance

contains

a small quantity

 

 

throughout

the

EU.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

of environmentally8friendly

but

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Risk

of

suffocation!

 

 

 

 

 

 

 

flammable

R600a

refrigerant.

Ensure

Keep

children

away

 

from packaging

 

that

the tubing of the

 

refrigerant

circuit

 

 

is not

damaged

during

transportation

and its

parts.

Danger

 

of

suffocation

from

folding

cartons and

plastic

film!

 

 

and

installation.

Leaking

refrigerant

may

 

 

cause eye

injuries

or

ignite.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

x Disposal of your old appliance

In an emergency

- Rinse eyes and call a doctor.

Old appliances are not worthless rubbish!- Keep fire and

ignition sources away

Valuable raw

materials

can

be

reclaimed

from

the

appliance

 

 

 

by recycling

old

appliances.

 

 

- Pull

out

the

mains

plug

and

ventilate

Danger

of

 

death!

 

 

 

 

 

 

 

the room for several minutes.

Redundant

 

appliances:

 

 

 

The more refrigerant an appliance

1. Pull

out

the

mains

plug.

 

 

contains, the larger the room

must be.

 

 

Leaking refrigerant

can

form

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Cut

off

the

power

cord

and

discard

with

 

gas8air

mixture

in

rooms

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a flammable

the mains

 

plug.

 

 

 

which

are

too

small.

 

 

 

14

en

The

room

must

be

at

 

 

3

 

 

 

General

requirements

 

 

leastper1 m8 g

 

 

of

refrigerant.

The

amount

of

refrigerant

 

appliance

is

 

 

 

suitable

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The

 

 

 

 

 

 

in your

appliance

is

indicated

on

the

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

rating

plate

inside

the

appliance.

 

S for

 

cooling

drinks

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The appliance is designed for domestic

Important

information

when use.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

using

the

appliance

 

 

 

 

The

 

appliance

has

been

 

 

S Before

defrosting

and

cleaning

 

the

interference -suppressed in compliance

 

with

 

EU

Directive

89/336/EEC.

 

appliance,

pull

out

the

 

mains

plug

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

or switch

off

the

fuse.

 

 

 

 

 

 

 

The

 

refrigerant

circuit

has

been tested fo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Do not pull out the mains plug by leaks.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tugging

the

cable.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

This product complies with the relevant

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S Never

use

 

electrical

appliances

inside safety

regulations

 

 

 

for

electrical

appliances

the

refrigerator

(e.g.

heater,

electric

ice

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

maker,

 

etc.).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(EN 60335/2/24).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S Risk of

explosion!-

Do

not

store

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

products

which contain

flammable

 

Getting

 

to

know

your

propellants (e.g. spray cans) or

 

 

 

explosive

substances

in

the

appliance appliance

 

 

 

 

 

 

 

 

S Do

not

allow

children

to

play

 

with

the

 

 

 

 

 

out

the

illustrated

last page.

appliance!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Please fold

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

These

operating

instructions

refer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S NEVER

use

a

steam

cleaner

to

defrostto several

models.

 

 

 

 

 

or clean the appliance. Steam may

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

come into contact with electrical

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

components

and

cause

a

short8circuit

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

or

an

electric

shock.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S Repairs may only be performed by

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

qualified

customer8service

 

technicians.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Improper repairs may put the user in

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

considerable

danger.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The

 

illustrations

may

differ.

 

 

S Do not stand or support yourself on

the

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

base,

drawers

or

 

doors,

 

etc.

 

 

 

Fig. 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S Bottles

which

contain

a

high

percentage1

Contact

sensor

 

 

 

 

of

alcohol

must

be

sealed

and

stored

in

 

 

 

 

 

 

 

 

 

selector/light

 

an

upright

position.

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

Temperature

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S If the appliance features

 

a

lock,

keep3

Bottle

shelf

 

 

 

 

 

 

 

 

the

key

out

of

the

reach

of

children.4

Shelf

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S Keep

plastic

parts and the door seal5

Door

handle

 

 

(Touch Light)

free

of

oil

 

and

grease.

Otherwise,

parts

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

and

door

seal

will

 

become

porous.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

en

Fascia

 

 

 

 

Note

ambient

 

 

 

Fig. 2

 

 

 

 

 

temperature and

 

 

1 On/Off

switch

 

 

 

 

ventilation

 

 

 

 

2 super"button

 

 

 

 

The climatic

class

can be found on the

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

rating plate. It specifies the

ambient tem.

For switching fast cooling on and off.

 

 

 

 

 

 

 

When

the yellow

 

lamp is

lit,

this

peratures

at

which

the appliance may be

 

 

 

 

 

 

operated.

 

 

 

 

 

 

 

indicates that fast cooling has started.

 

 

 

 

 

 

 

Switch

on super

cooling,

e.g.:

 

 

 

 

 

 

 

 

Climatic category

Permitted

ambient

 

 

 

 

 

 

S before placing

a

lot of

drinks in

the

 

 

 

temperature

refrigerator

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SN

 

 

 

+10 °C

to

32°C

S to cool drinks quickly.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

 

 

 

+16 °C

to

32°C

 

Super cooling cools the refrigerator

 

 

 

 

 

 

 

+18 °C

 

38°C

compartment as cold as possible forST

 

 

 

to

approx.

6 hours.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

T

 

 

 

+18 °C

to

43°C

Then the temperature set before

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

super

mode is

automatically

restored.

 

 

 

 

 

 

 

3 Temperature display lamp

Ventilation

The numbers next to the temperature

display lights indicate the refrigeratorThe air at the rear of the appliance hea

compartment

temperatures

in“°C”.

up. This heated

air

must

be

able

to

The lit lamp indicates the

selected

escape. If

the

air

flow

is obstructed, the

refrigerating

unit

must

work

harder. This

temperature.

The lampflashes until

increases the power consumption. There.

the selected

temperature

has been

reached.

 

 

fore, NEVER

cover

or

block

the

ventilation

 

 

slots!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4Temperature selection button

Press the button until the required temperature lamp illuminates.

The freezer compartment temperature can be set from °C+6 to +14°C.

16

en

Connecting

the

 

 

 

 

 

Switching

 

on

 

the

 

 

 

appliance

 

 

 

 

 

 

 

 

 

appliance

 

 

 

 

 

 

 

 

 

After

installing

the

appliance,

wait

at

Fig. 2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

least

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

½ hour

before

switching

on

the

appliancePress.

 

the

On/Off

 

switch1.

 

 

 

 

 

 

During transportation the oil in the

The temperature

display

light

flashes

until

compressor may have flowed into the

the required temperature has been

 

 

refrigeration

 

system.

 

 

 

 

 

 

 

reached. The light glows as soon as the

Before

switching

on

the

appliance

for

temperature

has

been

reached.

 

 

 

the

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

first

time,

clean

the

interior (see Cleaning)At . the

factory

the

refrigerator

 

 

 

The socket should be freely accessible.compartment was set to +10°C.

 

 

 

Connect

the

 

appliance to

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

220-240 V/50 Hz

alternating

 

current

via

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a correctly

installed

earthed

 

socket.

 

Selecting

the

 

 

 

 

 

 

 

The socket

must

be

fused

with

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a

106A6fuse

or

higher.

 

 

 

 

 

 

temperature

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

If

the

appliance

is

to

be

 

operated

The

set values can be

changed; see

 

in a non.European

country,

 

check

description

of

the

fascia.

 

 

 

 

 

 

on the

rating

plate

whether

the

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

indicated voltage and current type

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

correspond to the values of your

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mains

supply.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Touch.Light

 

 

 

 

 

 

 

The

rating

 

plate

is situated

in

the

 

 

 

 

 

 

 

bottom

left.hand

side

of

 

the

appliance.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fig. 5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The

mains

connection

cable may

This

appliance

features

a

Touch6Light

 

function.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

be replaced

by

an

electrician

only.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

If you

touch the

 

handle

on

the refrigerat

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

!

 

Warning!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

door, the light comes on inside the

 

Never connect

the

appliance

 

 

refrigerator

compartment.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

to electronic

 

energy

saver

 

plugs

 

You can use this function to look

at

 

(e.g. Ecoboy:

Sava

Plug)

or

to

power

 

 

without

opening

the

door.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

your drinks

 

inverters which convert the direct

This

will save

energy.

 

 

 

 

 

 

 

current

to

 

230 V

alternating

current

If the

handle

is

touched

while

the

door

(e.g.

solar

 

equipment,

power

supplies

 

the

light

automatically

switches

off

on

 

ships).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

closed,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

after

approx. 60

sec.

If

the

door

is

ope

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

the light switches off approx. 10 seconds

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

after

the door

is

 

closed.

 

 

 

 

 

 

17

en

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The warmest temperature zone is on the

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Placing

bottles

in

the upper

shelf.

You

can store wine on this

refrigerator

 

 

 

 

 

level,

as

a higher

serving temperature

 

 

 

 

 

 

is recommended.

 

 

 

 

Please

note

 

 

 

 

 

The lowest temperature is above the

 

 

 

 

 

 

bottom shelf. e.g. sparkling wine, white

S A total

of

32

¾+litre+bottles

 

 

wine,

Champagne

and rosé wine.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

or 28+single+litre

bottles

can be placedThe average

temperature

range is

in

the

on

the

bottle

shelvesFig. 8.

 

 

 

lowest

area

of the compartment.

 

 

S This number of bottles will fit in the

 

 

 

 

 

 

 

refrigerator if they are placed with their

 

 

 

 

 

 

 

bottlenecks

pointing forwardsFig. 4.

Usable

capacity

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S The

indicated

number

of

bottles may According

to

the

current

standard

the

 

vary

depending

on

the shape

and

size

capacityexcluding

interior

 

 

of the

bottlesFig. 8.

 

 

 

 

 

usable

 

 

 

 

 

 

 

features

is:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S To maintain a good air circulation

in Wholethe

appliance:

 

149

l

appliance,

the

bottles

must

not touch

 

 

 

 

 

 

 

the

rear panel

of

the

refrigerator

The usable capacity includingall interior

 

compartment. Therefore

store

the

 

features

is:

 

 

 

 

 

bottles

in

the

appliance

with

the

 

 

 

 

 

Whole

appliance:

 

146

l

bottlenecks

pointing forwardsFig. 4.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S Allow warm drinks to

cool

down

outside

 

 

 

 

 

 

 

the

appliance.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Use

temperature

zones

 

 

 

 

 

 

 

 

in the

refrigerator

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

compartment!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The natural air circulation inside the

 

 

 

 

 

 

 

 

appliance

produces

different

temperature

 

 

 

 

 

 

 

zones.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The temperature which you selected

applies to the

middle shelves.

It is

recommended to set the appliance

to the

temperature of the drink which is

to be

stored at

the coolest temperature.

18

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

en

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Practical

 

tips

for

 

 

 

 

Drinking

temperatures

storing

wine

 

 

 

 

 

 

 

 

The

correct

 

serving

temperature

is crucial

S Unpack

bottles

 

of

wine

>

do

 

 

for

the

taste

and

 

therefore

your

enjoymen

 

not leave

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

in crates

 

or

 

cardboard

boxes

 

 

> beforeof the wine.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

storing

in

the

refrigerator

compartmentWe.

recommend

serving

 

wine at

the

S Place

old

bottles

so

 

that

the

 

cork

following

 

drinking

temperatures:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

is always

 

wet.

There

 

should

never

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Drinking

 

be an air

 

gap

between

the

wine

and

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Type

of

 

wine

 

 

 

 

tempera

 

the cork.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ture

 

 

S The

open

bottle

 

shelves

are

 

 

especially

 

Bordeaux

red

 

 

 

 

 

18 ºC

 

 

suitable

because

they

do

not

 

interrupt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

the

air

circulation.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Côtes

du

Rhône

 

 

 

17 ºC

 

 

As

a

result,

the

atmospheric

 

 

humidity

 

 

 

 

 

 

 

 

 

red/Barolo

 

 

 

 

 

 

 

 

which condenses on the bottles quickly

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dries

again.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Burgundy

red/

 

 

 

 

16 ºC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bordeaux

red

 

 

 

 

 

 

 

S Before

the

wine

is

drunk,

it

 

 

should

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

be “warmed

up”

(chambré):

 

 

 

 

 

 

Port

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15 ºC

 

 

Place e.g. rosé wine on the table

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

approx. 2-5 hours before drinking,

 

Young

Burgundy

red

 

 

14 ºC

 

 

red wine

 

4-5 hours before drinking.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12 ºC

 

 

The wine

 

will then be at the

 

correct

 

Young

red wine

 

 

 

 

 

 

drinking

temperature.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Young

Beaujolais/

 

 

 

 

 

 

 

Sparkling

 

wine

and

Champagne

should

 

 

 

 

11 ºC

 

 

be

cooled

in the

 

refrigerator

shortly

 

all white

wines

with

 

little

 

 

 

 

residual

sugar

 

 

 

 

 

 

 

 

before

drinking.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S Remember

that

 

wine

should

 

always

 

Old

white

wines/

 

 

 

10 ºC

 

 

be cooled

slightly

 

lower

than

 

the

ideal

 

Chardonnay

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

serving temperature, as its temperature

 

Sherry

 

 

 

 

 

 

 

 

9 ºC

 

 

increases

 

by

1

 

to°C2 as soon

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

as

it

is

 

poured

into

 

a

glass!

 

 

 

 

Young

white

wines

 

 

8 ºC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

from

late

vintage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

White

wines

Loire/

 

 

7 ºC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Entre=deux=Mers

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19

Disconnecting the appliance
If the appliance is not used for a prolonged period:
1. Pull out the mains plug
2. Cleaning the appliance
3. Leave the appliance door open
Press the On/Off switch1. Refrigerating unit switches off.
Fig. 2

en

Switching off and disconnecting the appliance

Water used for cleaning must not run through the drainage hole into the evaporation pan.

Tips for saving energy

Switching off the applianceS Install the appliance in a dry, well ventilated room, but not in direct sunlight and not near a heat source (e.g.0radiator, cooker, etc.). If required, use an insulating plate.

S Allow drinks to cool down before placing in the appliance!

S Open and close the door as briefly as0possible.

Operating noises

Completely normal noises

Cleaning the applianceHummingrunning. noiserefrigerating unit is

1. Attention:

Pull out

the

mains plugBubbling,

whirringor

gurgling noises-

 

or*switch

off

 

the

fuse!

 

 

 

refrigerant is flowing through the

 

 

2. Wipe

the

door

seal

with

clear

water refrigeration

tubing.

 

 

 

 

 

 

only0and

then

 

wipe

dry

thoroughly.

 

Clicking noisemotor is switching

on

or

3. Clean

the

appliance

with

lukewarm

 

off.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

water

and

a

little

washing1up

liquid.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The water must not run

into

the

fascia,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Noises which can easily be

Fig. 1/2.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

eliminated

 

 

 

 

 

 

 

4. After

cleaning:

 

reconnect

and

switch

The

appliance

is

not

standing level

 

on the

appliance.

 

 

 

 

 

 

Please use

a

spirit1level

to

ensure

that

th

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Do not

use

abrasive

 

or

acidic cleaning appliance

is

standing

level.

Adjust

the

 

agents

and

solvents.

 

 

 

 

 

 

threaded feet or place something

 

 

Regularly

clean

the

condensation

 

 

underneath to bring the appliance level.

 

channel

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

and drainage hole,Fig. 3, so

that

the

 

The

appliance

is

crowded

 

 

condensation

can

flow

out.

Clean the

Please leave clearance between the

 

condensation

channel

 

with

 

cotton

buds, appliance

and

surrounding

furniture

 

 

etc.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

or appliances.

 

 

 

 

 

 

 

 

20

 

 

 

 

 

en

 

 

 

 

 

Drawers, baskets

or storage surfacesThe containers are touching

are unsteady

or

stick.

Place the bottles or containers a little

 

 

 

 

Please check

that

the

removable parts apart.

are correctly in

position

and reinsert if

 

 

 

necessary.

 

 

 

 

 

 

Eliminating

minor

faults

yourself

 

 

 

Before you call customer service:

 

 

 

 

 

Please check whether you can eliminate

the fault

yourself

based on

the

following

information.

 

 

 

 

 

 

 

Customer service will charge you for advice, even

if the

appliance is

still

under

guarantee!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fault

Possible

cause

Remedial action

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Light does not function The bulb

is defective.

Replace

bulb

 

 

 

 

 

 

1. Pull

out the

mains plug

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

or disconnect the

fuse.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Change the bulbFig. 6/B;

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

replacement

bulb,

220-240 V

a.c.,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

E14

lampholder,

see

defective bulb

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

for

wattage.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The

contact sensor is dirty,Clean the

sensor

with

a damp

cloth.

 

 

 

 

Fig. 6/A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Door

handle

was

touched Touch

door

handle

with

bare

hand only.

 

 

 

 

with glove or other item of

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

clothing.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A damp towel is hangingRemove

towel

from

the

door

handle.

 

 

 

 

from

the

handle.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Floor of the refrigerator The

condensation

 

 

Clean the

condensation

channel

and

compartment

is

wet.

drainage

pipe

is

blocked

outlet

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fig. 3.

 

 

 

 

 

(See •Cleaning

the

appliance")

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The refrigerating unit

Appliance

door

opened

Do not

open

the

door

unnecessarily.

is switching

on

more

frequently.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

frequently and

for long

The

ventilation

openings

Remove

obstacles.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

have

been

covered.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

21

en

Fault

 

Possible

cause

 

Remedial

action

 

 

 

 

 

 

 

Refrigerator

has

Appliance

has

switched

Press the

On/Off buttonFig. 2/1.

no cooling

capacity.

off.

 

 

 

 

 

 

 

 

Power

failure;

the

fuse

hasCheck whether the power is on,

 

 

been

switched

off;

the

check the

fuses.

 

 

mains plug has not been

 

 

 

inserted

properly.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Customer service

(E'number) and production number (FD'number) of your appliance.

Please check your

telephone

 

These numbers can be found on the

book or the

 

plate.Fig. 7

 

 

customer'service list for your nearest

rating

 

 

 

 

 

 

 

 

 

customer'service

facility. When

To

prevent

unnecessary

call'outs,

please

contacting

customer

service,

please

assist

customer service

by quoting

the

ALWAYS

quote

the

product

number

product

and

production

numbers.

This

 

 

 

 

 

will

save

you additional

costs.

 

22

Prescriptions d'hygièn e alimentaire

Cher Client,

fr

S Au moment de préparer des plats, ne saisissez les aliments qu'après vous être lavé les mains. Avant de préparer

d'autres plats, lavez2vous à nouveau les mains. De même, lavez2vous les mains avant les repas.

Conformément

à

l'ordonnance

française

S Avant de réutiliser des ustensiles de

visant

à éviter

la

prolifération des

 

 

listéries,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nous

vous

demandons

 

de

respecter

 

 

 

 

 

cuisine qui viennent de servir,

 

 

 

s.v.p.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

les consignes suivantes.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nettoyez2les

(grandes

cuillers,

planches

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de

découpe, couteaux

de

cuisine,

etc.).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S Nettoyez

fréquemment

 

le

compartiment

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

intérieur du réfrigérateur à l'aide d'un

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

détergent non agressif, ne provoquant

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pas d'oxydation des pièces métalliquesConseils

pour

la

mise

(utilisez par ex. de l'eau tiède

 

 

 

au

rebut

 

 

 

 

 

 

 

 

 

additionnée d'un peu de produit à

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vaisselle).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

x Mise

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ensuite, une fois les surfaces ainsi

 

au

rebut

 

 

 

 

 

nettoyées,

désinfectez2les avec

de

l'eau

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

additionnée

de

 

vinaigre

ou

de

citron,

de l'emballage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

à l'aide d'un produit germicide en ventePour vous

parvenir,

votre nouvel

appareil

habituelle

dans

le

commerce

et

adapté

été conditionné

dans

un

emballage

aux appareils de réfrigération (avant

de protection.

Tous

les

matériaux

 

 

d'appliquer

ce

produit

sur

les

pièces qui le constituent

sont

compatibles

 

 

métalliques,

faites

d'abord

un

essai

deavec l'environnement

 

et

recyclables.

 

compatibilité

à

 

un

endroit

peu

 

visible).Aidez2nous

à

recycler

l'emballage

en

 

S Avant de déposer des produits

 

 

 

respectant

 

l'environnement.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

alimentaires

dans

le

compartiment

 

Pour

savoir

 

comment

vous

débarrasser

réfrigérateur,

enlevez

leur

emballage

 

de l'emballage, veuillez consulter votre

commercial (retirez par ex. le carton revendeur ou les services administratifs

entourant

les

pots

de

yaourt.

 

 

 

 

de

 

 

 

votre

mairie.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S Pour

éviter

toute

contamination

 

entre

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cet appareil est marqué selon la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

les

différents

produits

 

alimentaires,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

directive

 

européenne

2002/96/CE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

rangez2les séparés les uns des

 

autres,

 

 

 

 

 

 

relative

aux

appareils

électriques

et

 

 

 

 

 

 

 

bien emballés ou protégés dans des électroniques usagés (waste electrical

récipients.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

and electronic equipment 2 WEEE). La

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

directive

définit

le

cadre

pour

une

reprise

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

et une récupération des appareils usagés

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

applicables

dans

les

pays

de

la

CE.

23

fr

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Risque

d'asphyxie

 

!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ne permettez jamais aux enfants de

Consignes

de

sécurité

jouer avec

l'emballage

 

et

 

ses

 

pièces

Avant

de

mettre

l'appareil

constitutives.

 

Ils

risquent

 

de

s'étouffer

avec

les

cartons

pliants

 

et

les

feuilles

en

service

 

 

 

 

 

 

 

de plastique

!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Veuillez

 

lire

 

attentivement

et

entièrement

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

x Mise

au

rebut

 

de

 

 

 

les informations figurant dans les

 

 

 

l'ancien

 

 

 

 

 

 

 

et

de

montage.

appareil

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

notices d'utilisation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Elle contiennent

des

remarques

 

 

Les

appareils

usagés

ne

 

sont

 

pas

des importantes

 

concernant

l'installation,

déchets

sans

 

valeur.

Leur

élimination

l'utilisation

et l'entretien de l'appareil.

 

Conservez

toute

la

documentation

 

dans

le

 

respect

de

l'environnement

 

 

 

 

pour pouvoir

la

consulter

à

nouveau

permet

d'en

 

récupérer

de

précieuses

 

ultérieurement ou

si

l'appareil

doit

matières

 

premières.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

changer

un

jour

de

propriétaire.

 

Danger

de

 

mort

!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Avant de mettre au rebut

l'appareil

qui

 

!

MISES

EN

GARDE

!

sert

plus

:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S

Cet

appareil

contient

une

petite

quantité

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1. Débranchez

la

fiche

mâle

 

de

la

prise

d'un

 

fluide

réfrigérant

écologique

de courant.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mais inflammable,

le

R

 

600a.

Pendant

2. Sectionnez

 

le

cordon

d'alimentation

 

le transport

et

la mise

 

en

place

de

 

 

l'appareil,

veillez

à

ne

 

pas endommager

puis

enlevez6le

avec

la

fiche

mâle.

 

 

 

les tuyauteries du circuit frigorifique.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3. Démontez

 

la

serrure.

Vous

empêcherez Si le

 

fluide

réfrigérant

jaillit,

il

peut

ainsi

que

 

des

enfants

 

ne

s'enferment

provoquer

 

des lésions

 

oculaires

ou

dans

l'appareil

en

jouant

et

 

risquent

 

s'enflammer.

 

 

 

 

 

 

 

 

leur

vie.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

En

cas

d'urgence

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Les

appareils

 

frigorifiques

 

contiennent

 

- En

 

cas

 

de contact avec les yeux,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

des fluides

frigorigènes

et

 

des

gaz

isolants

rincez6les

abondamment

et

 

 

qui

nécessitent

une

 

mise

au

 

rebut

 

 

 

rendez6vous

chez

un

médecin.

adéquate.

Veillez

à

ce

que

 

les

tuyaux

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

du circuit

 

frigorifique

 

de votre

 

appareil

 

-

Eloignez

de

l'appareil toute flamme

ne soient

 

pas endommagés

jusqu'à

 

 

 

nue

 

ou

 

toute

source

d'inflammation

son élimination

dans

 

les

règles

 

de

l'art.

 

- Débranchez l'appareil, aérez à fond

Jusqu'à

l'enlèvement

de

 

l'appareil,

 

 

 

 

 

 

la pièce

pendant

quelques

minutes.

veillez bien

à ce

que

son

 

circuit

frigorifique

ne

soit

pas endommagé.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

24

fr

Plus l'appareil contient du fluide

réfrigérant

et

plus

grande doit

être

la pièce

dans

laquelle

il se trouve.

Dans les

pièces trop

petites,

 

un mélange

gaz<air

inflammable

peut

se former

en

cas

de

fuite.

 

S Ne vous servez pas des socles,

clayettes

et portes comme marchepieds

ou pour

vous appuyer.

S Stockez les boissons fortement alcoolisées en position verticale dans des récipients bien fermés.

La

pièce

doit

 

avoir

un

volume

suffisant

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pour

remplir l'exigence

suivante

:3 1 mS Si

l'appareil

est

équipé

d'une

serrure :

pour

8 g

de

fluide

frigorigène.

 

 

rangez

la

clé

hors

de

portée

des

 

 

enfants.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La quantité

de

 

fluide

 

présente dans

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

l'appareil

 

est

indiquée

sur

la

plaque

S L'huile

et

la graisse ne doivent pas

signalétique

située

 

à

 

l'intérieur

de

ce

entrer en

contact avec les parties en

dernier.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

matières plastiques et le joint

de porte.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ces derniers pourraient sinon devenir

Consignes

d'utilisation

 

 

poreux.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

à respecter

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S Pour

dégivrer

 

et

nettoyer

l'appareil,

Dispositions

 

générales

 

 

 

 

débranchez

la

fiche

mâle

de

la

prise

de

 

convient

pour

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L'appareil

 

 

 

 

courant

ou

retirez

 

le

 

fusible

/

désarmez

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

le

disjoncteur.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S A

réfrigérer

des

boissons

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour

débrancher

l'appareil,

tirez

sur laCet

appareil

 

est

destiné

 

à

un

usage

fiche

mâle

et

non

pas

sur

son

cordon.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

domestique.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S N'utilisez

 

pas

 

d'appareils

électriques

L'appareil

a

 

été

antiparasité

 

 

à l'intérieur

 

de

 

l'appareil

(par

ex.

 

 

 

 

 

 

 

conformément

à

la

 

directive

 

 

appareils

 

de

chauffage,

machine

 

 

 

 

 

 

UE 89/336/CEE.

 

 

 

 

 

 

 

à glaçons,

 

etc.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le

circuit

frigorifique

a

subi

un

contrôle

S Risque

d'explosion!-

Ne

stockez

 

 

d'étanchéité.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dans l'appareil

 

ni

 

produits

contenant

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ce

produit

est

conforme

aux dispositions

des

gaz

 

propulseurs

 

inflammables

 

(par ex.

bombes aérosols)

ni

produits

de

sécurité

applicables

aux

appareils

explosifs

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

électriques (EN

60335/2/24).

 

 

S L'appareil

n'est

pas

un

jouet,

éloignez

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

les

 

enfants.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S Ne dégivrez ni ne nettoyez jamais

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

l'appareil

 

avec

 

un

 

nettoyeur

à

vapeur.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La vapeur pourrait atteindre des pièces

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

électroconductrices

 

et

 

provoquer

un

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

court<circuit

ou

vous

 

faire

électrocuter.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S Seuls des spécialistes sont habilités à effectuer les réparations. Des réparations inexpertes peuvent engendrer des risques considérables pour l'utilisateur.

25

fr

Présentation

 

Bandeau

de

de l'appareil

 

commande

Veuillez déplier les

volets illustrés

situés Fig. 2

 

à la dernière page.

La

présente

notice 1 Interrupteur

Marche/Arrêt

d'utilisation vaut pour

plusieurs modèles.

 

2Touche/«super»

Cette touche sert à allumer et éteindr la super+réfrigération. Le voyant jaune

s'allume pour

signaler que l'appareil

est entré

en

service.

Enclenchez

la

super+réfrigération,

par ex.

 

 

Selon le modèle, l'appareil peut différer du contenu des illustrations.

Fig. 1

1 Capteur à contact

2 Thermostat / Eclairage

3 Clayette à bouteilles

4Clayette

5 Poignée de porte (Touch/Light)

S Avant de ranger de grandes quantités d'aliments

S Avant de réfrigérer rapidement des boissons

Pendant que la super+réfrigération est active, l'appareil maintient le compartiment réfrigérateur le plus

froid possible pendant env. 6 heures.

Il prend ensuite automatiquement la température réglée avant

la superréfrigération.

3Petits voyants indicateurs de température

Les chiffres accompagnant les petits

voyants

de

température

indiquent

la température

du

compartiment

réfrigérateur

en °C»«.

Le

voyant

allumé

indique la

température réglée.

Le voyantclignote

tant

que

la température

réglée

n'est pas

atteinte.

 

 

 

 

 

 

26

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

fr

 

4

Touche

de

réglage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de

la

température

 

 

 

 

 

 

Branchement

de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Appuyez

sur

la

touche

autant

de

fois

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

l'appareil

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

que nécessaire jusqu'à ce que le petit

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

voyant

de

température

voulu

s'allumeAprès.

l'installation

de

l'appareil

 

en

 

 

 

La

température

du

 

compartiment

position

verticale,

attendez

au

moins une

 

 

demi7heure

avant

de

le

mettre

 

en service.

 

réfrigérateur

se

laisse

régler

entre

 

 

Il peut en

effet arriver,

pendant le

 

+6 °C

et

+14C° .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

transport,

que

l'huile

présente

dans

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

le compresseur

se

déplace

vers

 

le

circuit

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

frigorifique.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Consignes

 

 

pour

la

 

 

Avant

la

première

mise

 

en

service,

température

ambiante

nettoyez

le

compartiment

intérieur

 

 

et

l'aération

 

 

 

 

 

 

 

 

de l'appareil

(voir

Nettoyage).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La prise de courant doit rester facilement

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La

catégorie

climatique

 

est

 

 

 

 

accessible.

Branchez

 

la

fiche

mâle

 

indiquée sur la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

plaque

signalétique.

Elle

indique

 

 

de l'appareil

dans

une

prise secteur

à quelles

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

températures

ambiantes

 

l'appareil

peut

en 220-240V

/ 50

Hz,

réglementairement

fonctionner.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

reliée

à

la

terre.

Cette

prise

doit

être

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

protégée

par

un

fusible

supportant

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

un ampérage de 10

A

minimum.

 

 

Catégorie

climatique

Température

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ambiante

admissible

Sur

les

appareils

destinés

aux

pays

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

non

européens,

vérifiez

si

la

 

tension

SN

 

 

 

 

 

 

 

 

de

 

+10°C

à

32°C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de branchement et

le

type

de

courant

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

 

 

 

 

 

 

 

 

de

 

+16°C

à

32°C

spécifiés

sur

la

plaque

signalétique

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

concordent bien

avec

ceux

offerts par

ST

 

 

 

 

 

 

 

 

de

 

+18°C

à

38°C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

le

secteur

du pays

concerné.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La plaque

signalétique

se

trouve

T

 

 

 

 

 

 

 

 

de

 

+18°C

à

43C°

 

 

 

 

 

 

 

 

 

en bas à

gauche

dans

l'appareil.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S'il faut

changer

le

cordon

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d'alimentation

secteur,

 

seul

 

 

 

 

 

Aération

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

un spécialiste

pourra

réaliser

cette

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

opération.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L'air au

dos

de

 

l'appareil

 

s'échauffe.

Cet

Attention

!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

air

chaud

doit

pouvoir

 

s'échapper sans !

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

obstacle.

S'il

ne

le

peut

pas,

le

 

 

Ne branchez en aucun cas l'appareil

groupe

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

frigorifique

 

doit

fonctionner

plus

 

 

 

à une

«prise

économie

d'énergie»

 

 

 

 

électronique (par ex. Ecoboy ; Sava

longtemps,

ce

qui augmente la

 

 

 

 

 

 

Plug)

ni à un ondulateur qui convertit

consommation

de

 

courant.

 

Pour

cette

 

 

le courant continu (débité par par ex.

raison,

ne

recouvrez

ni

 

 

 

 

 

 

n'obstruez jamais

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

les

orifices

d'aération

 

de

l'appareil.

par

des

installations

solaires,

 

par les

 

réseaux de bord des bateaux) en

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

courant

alternatif

de

230

V.

 

 

 

 

27

Rangement des bouteilles

fr

Enclenchement de l'appareil

Fig. 2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Consignes de

rangement

Appuyez

sur l'interrupteur

Marche

 

/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Arrêt 1.

Le

 

petit

voyant

indicateur

 

 

S

Sur

 

les

clayettes,

vous

pouvez

ranger

de température

clignote

jusqu'à

ce

que

au total

 

32

bouteilles de

75

cl

ou

la température

souhaitée

soit

atteinte.

 

28 bouteilles

d'un

litreFig. 8.

 

 

 

 

Le petit

voyant

s'allume

dès

que

 

 

S

Vous

parviendrez

à

stocker

 

ce

nombre

la température

correspondante

est

 

 

 

 

 

 

de

bouteilles

si

vous

rangez

les

 

atteinte.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bouteilles avec le goulot regardant vers

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A la fabrication, le compartiment

 

 

 

l'extérieur de l'appareilFig. 4.

 

 

 

 

réfrigérateur

 

a

reçu

un

réglage

de

baseS

Le

nombre

de

bouteilles

indiqué

peut

sur

+10°C.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

différer si les bouteilles présentent une

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

forme

et un

volume différentsFig. 8.

 

Réglage

de

la

 

 

 

 

 

S

Pour

obtenir

une

bonne

circulation de

 

 

 

 

 

 

l'air

 

dans

l'appareil,

veillez

bien

à

ce q

température

 

 

 

 

 

 

 

 

les

bouteilles

ne

touchent

pas

la

paroi

 

 

 

 

 

 

 

 

arrière

du

compartiment

réfrigérateur.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vous pouvez modifier les valeurs

 

de

 

Pour cette raison, rangez les

bouteilles

réglage,

voir

la

description

du

bandeau

avec

leurs

goulots

tournés

vers vous,

de commande.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fig. 4.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S

Avant de ranger des boissons chaudes,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

laissez6les refroidir en dehors de

 

Fonction

 

Touch!Light

 

l'appareil.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fig. 5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Profitez

des

différentes

 

Cet

appareil

est

équipé

de

la

fonction zones

 

de

température

dans

Touch6Light.

 

touchez

la

poignée

 

de

l'appareil!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lorsque

vous

 

porte

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

du

réfrigérateur,

l'éclairage

s'allume

 

Vu la circulation naturelle de

 

l'air

 

dans

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

le

compartiment

réfrigérateur.

 

 

 

 

à l'intérieur

de

l'appareil,

différentes

 

Cette

fonction

vous livre une

vue

 

zones de

 

température

apparaissent

 

 

dans celui6ci.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d'ensemble

sur les

boissons

sans

avoir

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

à ouvrir

la

porte.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L'appareil atteint dans les zones

 

 

Vous

économisez

ainsi

 

de

l'énergie.

médianes

 

la

température

que

 

vous

avez

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

réglée.

Nous

 

recommandons

de

régler

Si

vous

avez

touché

la

poignée

tandis l'appareil

 

sur

la

température

de

la

boisso

que la

porte

était

fermée,

l'éclairage

que

vous

voulez

ranger

dans

la

zone

s'éteint

automatiquement

au

bout

 

 

 

 

la plus

froide.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de 60 secondes

environ.

Si

vous

ouvrez

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

la porte,

l'éclairage

s'éteint

au

bout

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de 10 secondes

environ.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

28

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

fr

 

 

La zone

 

supérieure

est

aussi

celle

Au

bout

de

 

12

heures

environ,

lorsque la

où règne

 

la

température

la

plus

élevée. température

est

descendue

en3dessous

Dans cette

zone,

vous

pouvez

ranger

de

4°C,

l'indicateur de

température

vire

les vins

qu'il

est

recommandé

de

servir du

noir

au

vert

et la mention«O.K.»

 

 

 

à une

température

assez élevée.

 

devient visible

(si

cette

mention

n'apparaît

La zone ayant la température la plus

pas,

réduisez

progressivement

la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

basse

se

situe

au3dessus

de

la

clayettetempérature).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

du bas. Dans cette zone, vous pouvez

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

stocker par ex. les mousseux, vins blancs,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

champagnes

et

vins

rosés.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dans

la

partie

la

plus

basse

 

 

Réglage

correct

Température

trop

du compartiment

se

trouve

une

zone

 

 

 

 

 

élevée.

 

 

 

 

 

 

de température

moyenne.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Réglez

le

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

thermostat

sur

une

Indicateur

de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

température

plus

 

 

 

 

 

 

 

 

 

basse.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

température

(Selon le modèle)

Contenance utile

Veillez

à ce que

l'indicateur

de

 

 

La contenance utile sans les

 

température

ne

soit

pas

exposé

aux

 

 

 

aménagements

est

la

suivante

 

rayons

solaires, ne le

mettez

jamais

 

 

dans

 

 

 

 

 

 

la

bouche.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

conformément

à la

norme

actuelle

:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Appareil

entier

:

 

 

 

149l

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L'indicateur de température affiche les

 

 

 

 

 

 

températures

inférieures

à°C4. Il

sert

Avec tous les

aménagements intérieurs,

à déterminer

le

réglage

nécessaire

du

la contenance utile

est

la

suivante

:

thermostat.

Suivant

la

température

 

 

les Appareil

entier

:

 

 

 

146 l

ambiante, réglez le thermostat entre

 

 

 

 

chiffres 2 et 3. Si le thermostat permet un

 

 

 

 

 

 

réglage

au

degré

près,

réglez3le

sur°C

 

4

 

 

 

 

 

 

ou

moins.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

29

fr

Conseils

pratique

 

 

 

 

Températures

de

 

 

de stockage

 

des

vins

 

dégustation

 

 

 

 

 

 

S Avant

 

de

ranger

les

bouteilles

de

vin La

bonne

température à

laquelle

vous

dans

 

le

 

compartiment

 

réfrigérateur,

 

 

servirez

les

vins

décide

de

leur

goût,

déballezEles

toujours

 

de

leur

caisse

 

doncDdu

 

plaisir

de

leur

dégustation.

ou carton.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nous recommandons

de

servir les vins

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S Vous

 

devrez

toujours

coucher

les

 

 

ciEaprès

 

aux

températures

suivantes:

bouteilles

anciennes

de

 

sorte

que

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tempéra

 

le bouchon

reste

 

toujours

mouillé.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Il

ne

 

doit

jamais

y

 

avoir

 

de

cavité

 

remplie

 

 

de

vin

 

 

 

 

 

tures

de

 

d'air

entre

le

vin

et

le

bouchon.

 

 

 

Type

 

 

 

 

 

 

dégusta

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tion

 

 

S Les clayettes à bouteilles, ouvertes,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

conviennent

particulièrement

 

bien parce

 

Bordeaux

rouge

 

 

 

 

18 ºC

 

 

qu'elles

n'interrompent

 

pas

 

 

 

 

 

 

 

Côtes

 

du

Rhône

 

 

 

 

 

 

la circulation

de

l'air.

Ceci

permet

 

 

 

 

 

 

 

17 ºC

 

 

à l'humidité

qui

s'était

condensée

sur

 

rouge/Barolo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

les

bouteilles

de

s'évaporer

à

 

nouveau

 

Bourgogne

rouge/

 

 

 

16 ºC

 

 

rapidement.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bordeaux

rouge

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S Avant

 

la

dégustation,

«échauffez»

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Porto

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15 ºC

 

 

(chambrez) le vin lentement. Ainsi par

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

exemple,

mettez

les

vins

rosés

sur

 

 

Jeunes

Bourgogne

 

 

 

14 ºC

 

 

la table

 

env. 2

à

-5

heures

avant

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

rouges

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

la dégustation,

et

les

vins

rouges

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

à

-5

heures

avant.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jeunes

vins

rouges

 

 

 

12 ºC

 

 

Ils

seront

à

la

bonne

 

température

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

au bout

de

ce

délai.

Par

 

contre,

sortez

Jeunes

Beaujolais/

 

 

 

 

 

 

les

vins

 

blancs

de

l'appareil

 

juste

avant

Tous

les

vins

blancs

 

 

11 ºC

 

 

de

les

servir.

Avant

 

de

déguster

les

 

 

demiEsecs

à secs

 

 

 

 

 

 

mousseux

 

et

champagnes,

 

mettezEles

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vins

blancs

grand

 

 

 

 

 

 

brièvement

au frais

 

au réfrigérateur.

 

 

 

 

 

10 ºC

 

 

 

 

 

âge/Chardonnay

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S SouvenezEvous qu'il faut toujours

 

 

 

Sherry

 

 

 

 

 

 

 

 

9 ºC

 

 

réfriger

 

les

vins

à

une

température

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

un peu

 

plus

basse

que

leur

température

 

Vins

blancs

jeunes,

 

 

 

 

 

 

de

service

idéale,

vu

qu'à

 

l'instant

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

depuis

ceux

 

 

 

 

 

8 ºC

 

 

où vous

versez

le

vin

dans

les

verres,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vendangés

tardivement

 

 

 

 

 

ce dernier

se réchauffe

instantanément

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de

1

 

à °C!2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vins

blancs

de

la

vallée

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de

la

 

Loire

/

 

 

 

 

 

7 ºC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EntreEdeuxEMers

 

 

 

 

 

 

 

30

Loading...
+ 71 hidden pages