Siemens HS27229SSE, HS27229SS, HS27229SC User Manual

Page 1
HS27229SC HS27229SS HS27229SSE
°C
SE
Bruksanvisning
Page 2
3
Svenska
Du har valt en kvalitetsspis, som du kommer att ha stor nytta av i ditt kök under många år.
Läs noga igenom hela bruksanvisningen så att du lär dig användaalla de tekniska funktioner spisen är utrustad med.
Först i bruksanvisningen kommer viktiga fakta om sãkerhet.
Nästa avsnitt visar spisens manöverpanel och vilka tillbehör som medföljer. Här finns också en översikt över de olika ugnsfunktionerna.
Tabellerna med exempel på hur du kan baka och laga mat i ugnen och på spisen är uppbyggda så att du steg för steg ser vilka inställningar du ska göra. Här finns typiska maträtter med uppgifter om lämpligt tillagniskärl. Vilken fals plåten/gallret ska skjutas in på och vilka inställningar som ger bästa tillagningsresultatet.
För att spisen ska förbli i fint skick så länge som möjligt finns i slutet av bruksanvisningen råd om skötsel och rengöring. Och skulle det bli något fel på spisen finns råd om gur du själv kan avhjälpa enklare fel.
Innehållsförteckningen är utförlig så att du snabbt ska hitta det avsnitt du letar efter.
Page 3
54
Innehåll Innehåll
Före anslutning
Före anslutning 6 Förpackningsmaterialet och den gamla spisen 6
Uppställning och anslutning
Till installatören 7 Nivåjustering 8 Tippskydd 8
Viktigt att veta
Säkerhetsanvisningar 9 Så undviker du skador på spisen 10
Om spisen
Beskrivning av spisen 11 Manöverpanelen 12 Barnspärr 14 Ugnsfunktioner 15 Ugnens inredning och utrustning 16
Före första användningen
Kokplattorna 17 Ugnen 17
Matlagning på hällen
Hällen 17 Gör så här 18 Normalkokplattor 18 Snabbplatta med röd prick 18 Så sparar du värdefull energi 19
Bröd, kakor och småkakor 20
Råd och tips vid bakning 24
Kött, fågel, fisk 27
Tips om stekning och grillning 31
Puddingar, gratänger, varma smörgåsar 32 Djupfrysta färdiglagade produkter 33 Konservering 34 Skötsel och vård
Utsidan 36 Hällen 36 Ugnen 36 Kokplattorna 37 Utdragslådan 37 Plåtar/galler 37
Råd vid fel 38
Reservdelar 38 Byte av ugnslampa 38
Konsument-bestämmelser
Service 39 E-Nr. och FD-Nr. 39
Page 4
6 7
Före anslutning Uppställning och anslutning
Läs noga igenom helabruksanvisningen innan spisen används. Här finns viktig information om säkerhet, användning och skötsel.
Spara bruksanvisningen till den som ev. övertar spisen
efter dig.
Kontrollerna att hällen inte skadats, t.ex. att
glaskeramiken eller den omgivande ramen uppvisar repor.
Spisen får inte användas om den är skadad.
Se till att förpackningsmaterialet tas om hand på
ett miljöriktigt sätt. Våra produkter transporteras ofta långa vägar varför förpackningen effektivt måste skydda mot skador. Lägg dock märke till att förpackningen alltid är minsta möjliga. Allt förpackningsmaterial är miljövänligt och kan återvinnas. Trästöden har inte behandlats med kemikalier. Pappen består till 80-100% av returpapper. Plasten är av polyeten (PE), banden av polypropen (PP) och det stötdämpande materialet av freonfri polystyren (PS).
Plastmaterialen är rena kolväteföreningar och kan återvinnas.
Hör med kommunen eller det lokala renhållningsverket var du kan lämna gamla produkter och förpackningsmaterial så att det tas om hand på bästa miljöriktiga sätt. Genom att materialet därefter kan bearbetas och återvinnas bidrar du till att spara på råvaror och dessutom reducerar du mängden sopor.
Förstör den gamla spisen innan den lämnas till
skrotning. Dra först ut kontakten ur väggen och klipp av sladden så nära spisen som möjligt.
Före anslutning
Förpacknings­materialet och den gamla spisen
Montering och anslutning får endast utföras av behörig fackman.
Denne ska tillse att de lokala elföreskrifterna efterföljs. Vid felaktig anslutning gäller inte
konsumentbestämmelserna.
Enligt gällande bestämmelser måste frånskiljare användas. Använd en kontakt med en kontaktöppning om minst 3 mm och allpolig frånslagning. Om spisen ansluts till vägguttag är det inte nödvändigt om uttaget kan nås av användaren.
Produkter utrustade med elkontakter får endast anslutas till jordade vägguttag som installerats enligt gällande föreskrifter.
Spisen uppfyller kraven beträffande uppvärmning enligt gällande bestämmelser för brandskyddsklass Y. Spisen får endast placeras med ena kortsidan mot högskåp eller vägg.
Spisen tillhör skyddsklass 1 och skall vara ansluten med skyddsjord.
Använd anslutningsledning typ H 05 W-F eller likvärdig.
Uppställning och anslutning
Till installatören:
Page 5
9
Viktigt att veta
Spisen uppfyller tillämpliga bestämmelser för elektrisk
utrustning. Reparationer får endast utföras av fackman godkänd av tillverkaren. Felaktigt utförda reparationer kan innebära stor fara för användaren.
Utsidan av spisen och kärl som används vid
tillagningen blir varma när produkten används. Ugnsutrymmet, värmeelementen och ångutsläppet blir mycket heta. Håll därför alltid små barn borta från produkten.
Håll arbetsplatsen under särskilt noga uppsikt vid
tillagning i mycket fett eller olja eftersom de lätt kan självantändas om de överhettas. Försök aldrig släcka en ev. eld genom att hälla vatten över fettet/oljan. Risk för brännskador! Lägg ett lock över kärlet så att elden kvävs. Stäng av kokzonen.
Håll sladdar till andra elektriska apparater borta från
varma kokzoner resp. en varm ugnslucka. Det isolerande skiktet på sladdarna kan skadas.
Förvara inga brännbara föremål inuti ugnen. De kan
börja brinna om du av misstag råkar slå på värmen. Lägg heller aldrig brännbart material ovanpå hällen.
Skruva genast ur säkringen om produkten skadats.Denna produkt får endast användas för tillagning av
mat.
Denna produkt uppfyller kraven beträffande
uppvärmning enligt gällande bestämmelser. Strömställarna och ugnsluckans handtag blir varma när produkten används under lång tid i höga temperaturer.
Viktigt att veta
Säkerhetsanvisningar
8
Uppställning och anslutning
Som medföljande tillbehör finns ett beslag (W) och två skruvar med tillhörande plugg. I spisens baksida finns ett förborrat hål.
Montera tippskyddet på följande sätt:
1.Justera spisen i höjdled så att överkanten är jäms med
omgivande bänkskivor.
2.Skruva fast beslaget (W) i väggen med hjälp av de
medföljande skruvarna och pluggen (se bredvidstående skiss). Måtten utgår från de omgivande bänkskivornas överkant. Se nedanstående tabell. Var försiktig vid borrningen så att inga ledningar skadas!
3.Ställ spisen så att det förborrade hålet i spisens baksida
är mitt framför det i väggen fastskruvade beslaget. Skjut därefter in spisen helt tills den sitter fast.
Nivåjustering
Spisen måste stå plant för att t.ex. fettet ska fördela sig jämnt i stekpannan. Kontrollera genom att placera ett vattenpass på spisens hällram. Först på spisens vänstra eller högra sidokant, därefter på framkanten.
Vid behov kan du från sockelns framsida justera (25 mm) spisens fötter och hjul. Använd en polygrip för att justera de främre fötterna och en kryssmejsel till de bakre hjulen.
För att justera hjulen i bakkant tas först de båda täckskydden som sitter i sockeln framtill bort.
Tippskydd
51-57mm
205-250mm
Page 6
1110
Om spisen
Viktigt att veta
Beskrivning av spisen
Manöverpanel med
funktionsvred,
termostatvred och
strömställare till
hällen
Ångutsläpp för ugnen.
Var försiktig eftersom
het ånga strömmar ut!
Utdragslåda
°C
Häll
Ugnslucka
Barnspärr
Lägg inte en plåt direkt på ugnens botten. Lägg heller
aldrig aluminiumfolie direkt på botten. Då hindras värmetillförseln och bak- och stektider stämmer inte längre. Dessutom kan emaljen skadas.
Häll aldrig vatten direkt på ytorna i en varm ugn.
Emaljen kan skadas.
Fruktsaft som droppar kan lämna fläckar efter sig som
inte går bort ens med ugnsrengöringsmedel. Använd därför gärna den djupa långpannan till saftiga fruktkakor och liknande.
Stå eller sitt aldrig på ugnsluckan.Ugnsluckan måste gå att stänga ordentligt. Håll därför
alltid ytorna på och kring luckan rena från smuts.
Lägg aldrig föremål (t.ex. plåtar/galler) i utdragslådan
medan de är heta. De kan skadas.
Så undviker du skador på spisen
Förvaringsutrymme
Page 7
13
Om spisen
12
Om spisen
När du vrider på termostatvredet tänds signallampan. Lampan slocknar när inställd temperatur uppnåtts men tänds igen när temperaturen sjunker under den inställda vavrid ugnen värms upp igen.
Termostatvred till ugnen med kontrollampa Välj mellan följande lägen: 50-300 temperatur i °C
Strömställare till hällen med kontrollampor Effektlägen 1–6. 1 = lägsta effektläge 6 = högsta effektläge
När du vrider på funktionsvredet tänds ugnsbelysningen. Vrid därför alltid funktionsvredet till läge 0 när ugnen inte ska användas mer.
Manöverpanelen
°C
Funktionsvred till ugnen Välj mellan följande ugnsfunktioner:
t
över- och undervärme
s
undervärme
r
övervärme
x
grill
¢ snabbuppvärmning
Page 8
1514
Om spisen
Om spisen
Ugnsfunktioner
r
x
s
t
Välj mellan följande ugnsfunktioner. Här finns optimalt tillagningssätt för varje rätt.
Över- och undervärme
Värmen fördelas över och under det som tillagas. Idealisk när du lagar mat eller gräddar på en fals i taget. Passar även bra till magert kött, ugnspannkaka, stora matbröd och rulltårta.
Undervärme
Värmen kommer bara underifrån. Idealisk när du tillagar mat i terrin, puddingar i vattenbad och när du vill ha extra knaprig kakbotten.
Övervärme
Värmen kommer bara ovanifrån. Använd övervärme till gratänger, när du vill ge en rätt vacker brun yta eller har en kaka med grädde ovanpå som du vill färgsätta.
Grill
Hela ytan av grillelementet värms upp varför det går bra att grilla flera köttstycken, korvar etc. samtidigt.
Snabbuppvärmning
Ugnen värms på mycket kort tid. Värme från grillelementet kombineras med undervärme. Gör så här:
1. Vrid funktionsvredet till läge ¢ .
2. Ställ in önskad temperatur.Funktionslampan för ugnen
tänds. Signalampan för ugnstemperaturen slocknar när inställd temperatur uppnåtts.
3. Vrid då funktionsvredet till önskad ugnsfunktion och ställ
in maten/steken etc. i ugnen.
¢
Ugnen är utrustad med barnspärr för att hindra barn från att kunna nå in i ugnen när den är het.
Spärren sitter upptill i ugnen. Tryck spärren uppåt samtidigt som du öppnar luckan. När barnspärren inte längre behövs kan den tas bort.
1. Öppna luckan.
2. Lossa skruvarna till spärren och ta bort den.
3. Sätt tillbaka de två skruvarna.
Barnspärr
Gör så här
Page 9
17
Före första användningen/Matlagning på hällen
16
Före första användningen
Kokplattorna
Koppla på kokplattorna en i taget (utan kastruller) under 3 minuter på högsta effekt. Viss lukt uppstår när fettet bränns bort. Ventilera köket ordentligt.
Ugnen
Låt den stängda ugnen vara påsatt i 60 minuter. Vrid funktionsvredet till symbolen för över- och undervärme
t
och ställ in termostatvredet på 250°C. Viss lukt uppstår när fettet bränns bort. Ventilera köket ordentligt.
Obs! Nya plåtar kan slå sig första gångerna de används men planar sedan åter ut sig.
Hällen
Normal-
kokplattor 14,5 cm
Snabbplattor
22 cm
Normal­kokplattor 18 cm
Snabbplattor 14,5 cm
Ångutsläpp
Obs! Het luft strömmar ut har!
Matlagning på hällen
Om spisen
Ugnens inredning och utrustning
1
4
3
5
2
Plåtar och galler kan placeras i 5 olika höjdlägen.
Långpanna för stora stekar och djupfrysta rätter. Kan
även användas under gallret som uppsamlingsfat för fett som rinner ner när du grillar direkt på gallret.
Ljus specialplåt för bröd och småkakor.
Galler för kärl, kakformar, stekar, grillbitar och djupfrysta rätter. Skjut in gallret med ramen uppåt.
Fler plåtar/galler finns att köpa hos service. Före första användningen: Rengör ugn och plåtar/galler
med vatten med lite diskmedel. Ugnen behöver inte brännas ur.
Mörk, emaljerad bakplåt för bröd och småkakor.
Page 10
19
Matlagning på hällen
18
Matlagning på hällen
Vi rekommenderar kärl med jämn och tjock botten.
Ojämn botten förlänger tillagningstiden.
Välj alltid ett kärl med rätt storlek i förhållande till
mängden mat. Ett stort kärl som bara är lite fylld drar onödigt mycket energi.
Använd alltid lock.Den bästa värmeöverföringen sker när botten och zon är
lika stora. Tillverkare anger ofta en kastrulls övre diameter. Observera att denna som regel är större än diametern på kastrullens botten.
Sänk alltid till lägre effektläge i rätt tid.Vid lång tillagningstid kan du gärna stänga av kokzonen
5-10 minuter innan den beräknade tillagningstiden är till ända och utnyttja eftervärmen.
Lamporna som indikerar restvärme lyser så länge som
en avstängd zon fortfarande är varm och alltså kan utnyttjas i energibesparande syfte.
100 %
150 %
380 %
450 %
Så sparar du värdefull energi
Bra kärl med locket på
Kärl med ojämn botten
Kärl utan lock på
Dåligt kärl utan lock på
Den effekt som krävs för att hålla 1,5 l vatten kokande: 190 W och en bra kastrull med lock
Gör så här:
Normalkokplattor
Den gröna kontrollampan börjar lysa så snart en kokplatta kopplas in.
Genom att vrida strömställarvreden åt höger eller vänster kopplar du in önskad effekt.
1 = lägsta effekt 6 = högsta effekt
Uppkokning Fortsatt kokning efter behov högre eller lägre
Stekning tills fettet är brynt Lägg sedam i maten och sänk till ca.
Uppvärmning Kokning
Stekning
1 eller 2 6
2
6 4
Snabbplatta med röd prick
Uppnår önskad temperatur mycket snabbt om den ställs in på högsta effekt. Används i övrigt precis som normalkokplattorna. Tänk på att överhettat fett eller olja kan fatta eld. När maten tillagas med fett eller olja (t. ex. pommes frites) måste det ske under ständig uppsikt.
Så mycket ökar strömförbrukningen
Page 11
2120
Bröd, kakor och småkakorBröd, kakor och småkakor
Bakformar:
Bakplåten ska skjutas in så långt det går med den
sluttande sidan närmast ugnens bakre vägg.
Kakformar placeras alltid på gallret.Låt gallret stå direkt på ugnens botten när du
gräddar i ljusa bakformar av aluminium eller vitplåt.
Fals 1 är längst ner.
Om tabellerna:
Alla värden i tabellerna avser förvärmd ugn. Tiden i ugnen är beroende av råvaravs form och vikt. Tider och temperaturer är endast rekommendationer. Prova dig fram för bästa resultat i just din ugn.
Tider och temperaturer kan variera något beroende på typ av deg och mängd. Därför anges cirkavärden i tabellerna. Börja med det lägre värdet. Låg temperatur ger mera jämnbrun yta. Ställ vid behov in högre temperatur/längre tid nästa gång.
Bröd, kakor och smakakor
175°C
40
°C
2
Exempel: Sockerkaka
Kakor och bröd i form på galler
Sockerkaka Mjuk kaka (choklad-, peppar-) Mjuk fruktkaka Tårtbotten av sockerkakssmet Vetebröd (syskonkaka)
Fals
2 2 2 2 2
Ugns­funktion
t t t t t
Temperatur i °C
175 175 150 200 200–225
Gräddningstid i min
40–45 45–60 60 25–30 25–30
Alla värden i tabellerna avser förvärmd ugn.
Page 12
2322
Bröd, kakor och småkakor
Kakor och bröd på bakplåt
Vetebröd: Bullar Längder, kransar Franskt lantbröd Skällat bröd Skräddarkakor Kuvertbröd Pizza Djupfryst pizza Rulltårta Muffins
Fals
2 2 3 2 3 3 3 3 3 3
Ugns­funktion
t t t t t t t t t t
Temperatur i °C
250 205 200 200 225 250 225-250 enl. förpackninger 250 200
Gräddningstid i minuter
7–10 18 ca 30 ca 40 ca12 10 12-15
4-5 10-12
Fals
3 3 3 3 3 3
Ugns­funktion
t t t t t t
Temperatur i °C
200 175 100 200 200 250
Gräddningstid i minuter
8-10 10-12 60 25-30 8 5–7
Småkakor på bakplåt
Mördegskakor Drömmar Maränger Petits choux Flarn Smördegskakor
Ljus plåt
X X
X X X X X
Mörk plåt
X
X
X X X X
Ljus plåt
X X
X X X
Ljus plåt
X X X
Bröd, kakor och småkakor
Gratänger, suffléer i form på galler eller i långpanna
Med råa ingredienser T.ex. fiskgratäng
Med kokta ingredienser T.ex. broccoligratäng
Ostsufflé Ugnspannkaka i långpannana
Fals
2
3
2 4
Ugns­funktion
t
t
t t
Temperatur i °C
175
250
175 200
Gräddningstid i min
45–60
10–15
30–45 25
Lång­panna
X
I form på galler
X
X
X
Den ljusa specialbakplåten är särskild lämpad för bakning. I regel blir resultaten något ljusare och jämnare än med mörk plåt. Ljusa bakplåtar bör i allmänhet användas på lägre falser än mörka plåtar.
Page 13
25
Bröd, kakor och småkakor
24
Bröd, kakor och småkakor
Använd mindre mängd vätska nästa gång, ställ in lägre temperatur och låt brödet/kakan vara längre i ugnen. Låt kakor med mördegs- eller pajbotten först förgräddas. Strö sedan över mald mandel eller ströbröd innan du lägger på fyllningen. Följ noggrant recepten och de gräddningstider som anges där.
Lägre temperatur ger jämnare gräddningsresultat. Plåtar som skjuts in samtidigt blir inte nödvändigtvis färdiga samtidigt. Låt den nedre plåten stå kvar ytterligare 5-10 minuter eller skjut in den en stund före den övre.
Skjut in plåten igen en kort stund och lossa sedan kakorna genast. Använd bakplåtspapper nästa gång.
Låt kakan vila 5-10 minuter efter gräddningen. Lossa kakan försiktigt med en bordskniv längs kanten.
Vänd på formen och täck över den med en våt handduk. Stjälp ur kakan efter en stund. Smörj och bröa formen ordentligt nästa gång.
Tillverkaren använder ett speciellt kontrollgaller vid fastställandet av temperaturen i ugnens mitt vid en viss tidpunkt. Eftersom kärl och tillbehör påverkar det uppmätta värdet är det helt naturligt att du får andra värden vid egna mätningar.
Vid bakning kan ånga bildas. En stor del av ångan går ut via ångutsläppet. Ångan kan kondenseras på den svalade manöverpanelen eller på intilliggande köksinredning. Detta är fysikaliskt betingat.
Brödet/kakan ser fin ut men är degig inuti.
Du har gräddat på flera plåtar samtidigt. Kakorna på den övre plåten har blivit mörkare än den undre.
Kakorna sitter fast på plåten.
Den mjuka kakan har fastnat i formen.
Du har mätt ugnstemperaturen med din egen termometer och fastställt att den avviker
När du gräddar saftiga kakor bildas ånga
Jämför med en liknande kaka i tabellerna.
När ca. 10 minuter av den angivna tiden återstår för du ner en provsticka där kakan är som högst. Om det inte fastnar någon smet på provstickan är kakan färdig.
Använd mindre mängd vätska nästa gång eller sänk temperaturen 10 grader. Var noga med att följa vispningstiderna och gräddningstiderna om sådana angivits i receptet.
Smörj formens kanter lite försiktigt. Lossa kakan försiktigt med en kniv efter gräddningen.
Ställ kakan längre ned i ugnen, välj lägre temperatur och låt kakan grädda under längre tid i ugnen nästa gång.
Ställ kakformen högre upp i ugnen och sänk temperaturen nästa gång.
Lägre temperatur ger jämnare gräddningsresultat. Ömtåliga småkakor gräddas en plåt i taget i över- och undervärme.
Bakplåtspappret får inte skjuta ut över plåten eftersom det då hindrar luftcirkulationen. Anpassa alltid bakpapperets storlek till resp. bakplåt.
Använd långpanna.
Stick små hål i den färdiggräddade kakan med en tandpetare och droppa fruktsaft över kakan. Höj temperaturen 10 grader nästa gång så att du kan ta ut kakan tidigare.
Råd och tips vid bakning
Hur gör jag för att kunna baka efter mina egna recept?
Hur vet jag när kakan är genomgräddad?
Kakan sjunker ihop.
Kakan blir fin och hög i mitten men har sjunkit ihop i kanten.
Kakan blir för mörk på ovansidan.
Kakan blir för mörk på undersidan.
Kakorna är ojämnt gräddade.
Fruktkakan blir för ljus på undersidan. Fruktsaft rinner ut.
Kakan är för torr.
Page 14
2726
Bröd, kakor och småkakor
I princip kan du använda alla typer av formar som är ugnsäkra. Använd gärna långpannan till stora stekar.
Placera alltid formen mitt på gallret. Ställ en het glasform på en torr kökshandduk. Är underlaget
blött eller kallt kan kärlet spricka.
Stekresultatet är beroende av köttsort och kvalitet. Magert kött: Tillsätt 2-3 msk vätska.
Grytstek: Tillsätt 8-10 mask vätska beroende på storlek. Vänd köttet (vikt över 1,5 kg) efter halva tiden.
När steken är färdig: Låt stå ytterligare 10 minuter inne i den stängda ugnen för värmeutjämning så fördelas köttsaften bättre.
Grilla alltid med ugnsluckan stängd. Skivor av kött bör helst vara lika tjocka (minst 2-3 cm) för att
förbli saftiga och lika jämnt grillade. Salta alltid först efter grillningen.
Lägg köttskivorna direkt på gallret. Skjut dessutom in långpannan på fals 1 så att köttsaften
kan rinna ner i den. Ugnen hålls samtidigt renare. Vänd köttskivorna efter ca. 2/3 av den tid som anges i
tabellerna. Du kommer kanske att lägga märke till att grillelementet
stängs av då och då under grillningen. Detta är helt normalt. Hur ofta detta sker beror på vilken effekt du ställt in.
Kött, fågel, fisk
Lämpliga kärl
Tips om stekning
Tips om grillning
Kött, fågel, fisk
Använd mörka lackerade eller emaljerade bakformar
eftersom de bättre tar upp värmen.
Förvärm ugnen bara om så anges i receptet eller i
tabellen här i bruksanvisningen.
Vid lång gräddningstid: Stäng av ugnen 10 min innan
den beräknade gräddningstiden är till ända och utnyttja eftervärmen.
Om du ska grädda flera kakor: Grädda dem efter
varandra. Eftersom ugnen är varm blir gräddningstiden för den andra kakan kortare. Det går även bra att grädda två kakor samtidigt.
Energispartips
Page 15
29
Kött, fågel, fisk
28
Kött, fågel, fisk
Vikt
à 400 g
500 g à 1 kg 1,7 kg 3 kg à 800 g
Fågel
1–4 st kycklinghalvor
Kycklingdelar Kyckling, hel 1–4 st Anka Gås 2 kalkonlår
Form
på galler
på galler på galler på galler på galler på galler
Fals
2
2 2 2 2 2
Ugns­funktion
t
t t t t t
Temperatur i °C el. grill­effekt
200–220
200–220 200–220 200–220 180–200 180–200
Tillagningstid i min.
50– 60
30– 40 60– 80 90–100 100–120 100–120
Tabellen gäller för mat som placeras i kall ugn. Fågel blir extra knaprig och brun om du penslar den några
gånger mot slutet av stektiden med smör, saltvatten, fett som droppat ned eller med apelsinjuice.
Hel fågel måste vändas minst en gång. Anka/gås: Stick hål på skinnet under vingarna så att fettet
kan rinna ut. Skjut in långpannan som uppsamlingsfat för fett på fals 1
när du grilla direkt på gallret.
Fågel
Exempel: 1 hel kyckling
200°C
1
50
2
°C
Kött
Nötstek (t.ex. högrev)
Skinka, rimmad insvept i aluminiumfolie
Rostbiff, rosa* Biff, genomstekt
Biff, rosa inuti Griskött utan svål**
(t.ex. kotlettrad, fläskkarré)
Griskött med svål** (t.ex. färsk skinkstek)
Kassler med ben Köttfärslimpa Korv Kalvstek
Lammstek
Vikt
1 kg 1,5 kg 2 kg
1 kg 1,5 kg 2 kg
1 kg
1 kg 1,5 kg 2 kg
1 kg 1,5 kg 2 kg
1 kg 750 g ca. 750 g 1 kg
2 kg 1,5 kg
Form
med lock
utan lock
utan lock på galler
på galler utan lock
utan lock
med lock utan lock på galler utan lock
utan lock
Fals
2 2 2
2 2 2
2 4
4 2
2 2
2 2 2
2 2 4 2
2 2
Ugns­funktion
t t t
t t t
t x
x t
t t
t t t
t t x t
t t
Temperatur i °C el. grill­effekt
210–230 210–230 210–230
190–210 180–200 170–190
200–220
x x
200–220 190–210 180–200
210–230 200–220 190–210
210–230 170–190
x
190–210 170–190
180–200
Tillagningstid i min.
80 100 120
70
80
90
90
20
15 110
130 150
100 120 140
60
70
15 100
120 120
* Rostbiff: Vänd efter halva tiden. Vira in den i aluminiumfolie när den är färdig och låt stå i
ugnen ca. 10 min för värmeutjämning.
** Skinkstek: Skär skåror i svålen och lägg steken med svålen nedåt i formen först. Vänd den
med svålen uppåt när drygt halva stektiden återstår.
Tabellen gäller för mat som placeras i kall ugn. Stektiderna är beroende av köttsort, vikt och kvalitet.
Angivna värden är därför cirkavärden.
Kött
Page 16
31
Kött, fågel, fisk
30
Kött, fågel, fisk
Gå efter angivelser för stek som väger mindre och förläng tiden.
Använd en köttermometer (finns att köpa i fackhandeln) eller gör det s.k. skedprovet. Tryck med en sked på steken. Om steken då känns fast är den färdig. Ger den efter för skeden behöver den mer tid i ugnen.
Kontrollera att du använt rätt fals och ställt in rätt temperatur.
Använd ett mindre kärl nästa gång och tillsätt mer vätska.
Använd ett större kärl nästa gång och tillsätt mindre vätska.
Använd varmluftsgrillning istället för över- och undervärme. Stekskyn hettas inte upp så kraftigt då och det ångar inte heller lika mycket.
Tips om stekning och grillning
Steken väger mer än vad som anges i tabellerna.
Hur vet jag att steken är färdig?
Steken har blivit för mörk och på vissa ställen är ytan bränd.
Steken ser fin ut men skyn är bränd.
Steken ser fin ut men skyn är för ljus och vattnig.
När du öser steken bildas ånga.
Fisk
Fisk, grillad
Fisk i skivor (ca. 1,5 cm tjocka)
Vikt
à 300 g 1 kg 1,5 kg
à 300 g
Form
på galler*
på galler*
Fals
2 2 2
4
Ugns­funktion
x t t
x
Temperatur i °C el. grill­effekt
x
190–200 170–190
x
Tillagningstid i min.
20–25 45–50 50–60
20–25
Tabellen gäller för mat som placeras i kall ugn.
Fisk
Exempel: Grillade foreller
°C
* Skjut in långpannan på fals 1.
Page 17
33
Djupfrysta färdiglagade produkter
32
Puddingar, gratänger, varma smörgåsar
Följ tillverkarens anvisningar på förpackningen. Tabellen gäller för mat som placeras i kall ugn.
Obs! Långpannan kan slå sig i samband med att du gräddar djupfryst. Orsaken ligger i de stora temperaturskillnaderna. Den planar ut sig dock redan under gräddningen.
Djupfrysta färdiglagade produkter
Exempel: Djupfryst färdigpizza på galler
Pommes frites Pizza* Pizza-baguette*
Kärl
långpannan på gallret på gallret
Fals
3 2 3
Ugns­funktion
t t t
Temperatur i °C el. grill­effekt
240–250 170–190 190–210
Tillagningstid i min.
20–30 20–30 15–25
* Lägg bakplåtspapper i långpannan eller på gallret. Kontrollera att bakplåtspappret tål de höga
temperaturerna.
170°C
20
2
°C
Tabellen gäller för mat som placeras i kall ugn.
Puddingar, gratänger, varma smörgåsar
Exempel: Nudelgratäng
Gratäng, t.ex. kvarg med frukt
Gratäng, t.ex. med nudlar
Gratäng (råa ingredienser), t.ex. potatisgratäng
Rostat bröd, 4–9 st Varma smörgåsar, 4–9 st
Kärl
gratängform
gratängform långpanna
låg gratängform långpanna
på gallret på gallret
Fals
2
3 3
2 3
4 4
Ugns­funktion
t
t t
t t
x x
Temperatur i °C el. grill­effekt
180–200
200–220 200–220
170–190 170–190
x x
Tillagningstid
i min.
45–60
40–50
30–40
40–50
40–50
ca. 4–5
ca. 6–8
3
200°C
40
°C
Page 18
35
Konservering
34
Konservering
Så snart det börjar bubbla i konservglasen – efter ca 40-50 minuter: Stäng av funktionsvred och termostatvred, dvs vrid till läge 0.
Efter 25-35 minuters eftervärme bör konservglasen tas ut ur ugnen. Får glasen stå kvar längre i ugnen och svalna föreligger risk för bakteriebildning och försurning.
Konservering av frukt
Konservglas à 1 liter
äpplen, vinbär. jordgubbar
körsbär, aprikoser, persikor, krusbär
äppelmos. päron, plommon
när det börjar bubbla
stäng genast av ugnen
stäng genast av ugnen
stäng genast av ugnen
eftervärme i antal minuter
ca. 25 min
ca. 30 min
ca. 35 min
Så snart det börjar bubbla i konservglasen: Sänk temperaturen till 120-140°C.
Av tabellen nedan framgår när ugnen ska stängas av.
Konservering av grönsaker
Ställ inte de varma konservglasen på kallt eller fuktigt underlag. Risk för att de då kan spricka.
Konservglasen
Konservglas à 1 liter med kallt spad
gurkor rödbetor brysselkål bönor, kålrabbi, rödkål ärter
när det börjar bubbla
stäng genast av ugnen låt ugnen vara på ca. 35 min låt ugnen vara på ca. 45 min låt ugnen vara på ca. 60 min låt ugnen vara på ca. 70 min
eftervärme i antal minuter
ca. 35 min ca. 30 min ca. 35 min ca. 30 min ca. 30 min
Konservera endast helt fräscha frukter och grönsaker.
Rengör dem först grundligt.
Konservglas och gummiringar måste vara hela och rena.
Glasen ska helst vara lika stora. Anvisningarna här utgår från 1 liters konservglas.
Fyll konservglasen med det som ska konserveras. Håll
glasens kanter rena. Lägg de blöta gummiringarna och locken på de fyllda glasen och sätt fast klämmorna.
De angivna tiderna i tabellen är riktvärden.
Rumstemperatur, antal konservglas, mängd och hur varmt innehållet i glasen är varierar. Var därför noga med att kontrollera att det verkligen bubblar i konservglasen innan ugnen stängs av resp. nedräkningen börjar.
1.Skjut in långpannan på fals 1 och ställ konservglasen i
pannan så att de inte rör vid varandra.
2.Fyll på 1/2 l vatten (ca. 80°C varmt) i långpannan.
3.Stäng ugnsluckan.
4.Vrid funktionsvredet till läge över- och undervärme
t
.
5.Vrid termostatvredet till 170°C.
Konservering
Förberedelser
Gör så här
Page 19
37
Skötsel och vård
36
Skötsel och vård
Använd aldrig ångstråle eller högtrycksspruta vid rengöringen.
Torka av spisen med en fuktig trasa. Häll lite diskmedel i vattnet vid kraftigare nedsmutsning. Torka därefter ordentligt torrt.
Använd aldrig starka rengöringsmedel eller skurpulver som kan göra ytan matt. Torka genast bort med vatten om du skulle spilla sådant medel.
Framsidan av spisen kan skifta något i färg beroende på att olika material använts, som glas, plast, metall.
Spishällen av emalj rengörs på samma sätt som spisen utvändigt, dvs med en fuktig trasa.
Skötsel och vård
Utsidan
Hällen
Ugnen
Ugnen håller sig fräsch länge om du tänker på följande: Använd inga hårda skursvampar!
Ugnsspray får endast användas på emaljerade ytor. Observera att ugnens botten vid uppvärmning antar en högre temperatur än den som är inställd på thermostaten. Detta kan innebära att emaljen skadas vid användning av ugnsspray.
Ugnsbelysningen kan tändras för att underlätta vid
rengöringen. Vrid funktionsvredet till symbolen för över­och undervärme
t
.
Ugnsluckan kan lyftas ut underlättar rengöringen:
1.-2. Öpna spärrhakarna så långt det går.
3. Stäng sedan luckan så mycket som behövs för att du ska kunna dra ut den.
Torka utdragslådan ren med en fuktig trasa. Vid kraftigare nedsmutsningen kan du använda vatten med lite diskmedel.
Använd aldrig starka rengöringsmedel eller skurpulver.
Så snart du använt plåtar/galler, blötlägg dem i vatten. Sedan kan smutsrester lätt avlägsnas med diskborste eller rengöringssvamp. Långpannan och gallret kan du rengöra med rengöringsmedel för rostfritt stål.
Utdragslådan
Plåtar/galler
Lätt nedsmutsning: Tvätta ur ugnen med varmt vatten med dikmedel eller ättiksvatten.
Kraftig nedsmutsning: Använd ugnsspray. Gör så här:
Anbringa rengöringsmedlet i kall ugn.Låt medlet verka. För att få bort speciellt besvärliga
fläckar kan man under 2 minuter (inte längre - då kan emaljen bli fläckig) värma upp ugnen.
Torka ur ugnen.
Övriga emaljytor inuti ugnen
Obs!
Ugnen är emaljerad. Emaljen bränns i mycket hög temperatur. Därför kan små färgskillnader uppstå.
Kanterna på tunna bakplåtar går inte att helt emaljera varför de kan vara sträva. Rostskyddet finns där ändå.
Kokplattorna
Torka genast bort matrester och mat som kokat över.Rengör plattorna med skurpulver (t.ex. Vim) eller
rengöringssvamp.
Värm därefter upp plattorna under en kort stund - fukt
på dem gör annars att de med tiden rostar.
Page 20
39
Konsument-bestämmelser
38
Råd vid fel
I Sverige gäller av EHL antagna konsumentbestämmelser. Den fullständiga texten finns hos din handlare. Spar kvittot. Vänd er till en serviceverkstad om produkten måste repareras. Hos BSH-Service kan du erhålla adress och telefonnummer till din närmaste serviceverkstad. Det finns ca. 90 st. i Sverige.
Anteckna uppgifterna från spisens typskylt innan du tar kontakt med en serviceverkstad. Fyll i siffrorna här nedan redan nu så slipper du leta efter dem om det blir fel på spisen. Typskylten finns i utdragslådan.
Service
E-Nr. FD
Service
E-nummer och FD-nummer
Om fel uppstår är det oftast bara en småsak som behöver åtgärdas. Börja därför alltid med att kontrollera följande innan du tar kontakt med en serviceverkstad.
Om spisen inte alls fungerar:
Är det strömavbrott?Kontrollera att säkringarna till spisen är hela.
Råd vid fel
Reservdelar
Använd endast originalreservdelar. Ange alltid produktens E-nummer och FD-nummer `
när du tar kontakt med service. Uppgifterna finns på typskylten inuti utdragslådan.
Reservdelar finns att köpa hos service.
Reparationer får endast utföras av fackman godkänd av tillverkaren. Osakkunniga och felaktigt utförda
reparationer kan innebära avsevärd fara.
Om ugnslampan går sönder måste den bytas ut. Det kan du själv göra.
Om ugnslampan gått sönder måste den bytas ut.
Gör så här:
1. Skruva ur säkringarna eller slå ifrån huvudströmbrytaren.
2. Lägg en handduk på den kalla ugnens botten som
skydd mot skador.
3.Lossa glaset runt lampan inuti ugnen genom att vrida der
moturs.
4. Byt till ny lampa av samma typ.
5.Sätt tillbaka lampglaset.
6.Ta bort handduken.
7.Skruva åter i säkringarna resp. slå till
huvudströmbrytaren.
Du kan även själv byta till nytt lampglas.
Byte av ugnslampa
Page 21
5300035417
Loading...