Vous trouverez des informations supplementaires concernant
les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur
Internet sous : www.siemens-home.com et la boutique en
ligne : www.siemens-eshop.com
3
ã=Consignes de sécurité
Veuillez lire attentivement la présente notice d'utilisation et la
conserver précieusement. Si vous remettez l'appareil à un tiers,
veuillez-y joindre la notice.
Avant l'encastrement
Avaries de transport
Contrôlez l'appareil après l'avoir déballé. En cas d'avaries de
transport, vous ne devez pas raccorder l'appareil.
Raccordement électronique
Seul un expert agréé est autorisé à raccorder l'appareil. En cas
de dommages dus à un mauvais raccordement, vous ne
pourrez faire valoir la garantie.
Indications pour votre sécurité
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.
Utilisez l'appareil exclusivement pour préparer des aliments.
Des adultes et des enfants ne doivent jamais utiliser l'appareil
sans surveillance
■ si physiquement ou mentalement ils ne sont pas en mesure
ou
■ s'ils ont un manque de connaissances et d'expérience.
Ne jamais laisser des enfants jouer avec l'appareil.
Surfaces chaudes
Risque de brûlure !
■ Ne jamais toucher les foyers chauds, les surfaces intérieures
chaudes du compartiment de cuisson ou les résistances
chauffantes. Éloignez impérativement les jeunes enfants.
Observez l'indicateur de chaleur résiduelle sur la table de
cuisson. Il prévient d'un foyer chaud.
■ Ne jamais préparer des mets avec de grandes quantités de
boissons fortement alcoolisées. Les vapeurs d'alcool peuvent
s'enflammer dans le compartiment de cuisson. Utilisez
uniquement des petites quantités de boissons fortement
alcoolisées et ouvrez prudemment la porte de l'appareil.
■ Ne jamais déposer des objets métalliques ou des aliments
dans une feuille alu sur la table de cuisson. De tels objets
deviennent chauds si on allume la table de cuisson par
mégarde.
Risque d'incendie !
Ne jamais déposer des objets inflammables sur la table de
cuisson ni les conserver dans le compartiment de cuisson. Ne
jamais ouvrir la porte de l'appareil en cas de production de
fumée dans l'appareil. Eteignez l'appareil. Retirez la fiche
secteur de la prise ou coupez le fusible dans le boîtier à
fusibles.
Risque de court-circuit !
Ne jamais coincer le câble de raccordement d'un appareil
électrique dans la porte chaude de l'appareil ni le tirer pardessus la table de cuisson chaude. L'isolation du câble peut
fondre.
Risque de s'ébouillanter !
Ne jamais verser de l'eau dans le compartiment de cuisson
chaud. Cela produit de la vapeur d'eau chaude.
Accessoires et récipients chauds
Risque de brûlure !
Utilisez toujours des maniques pour retirer des accessoires ou
des récipients chauds du compartiment de cuisson.
Huile et graisse brûlantes
Risque d'incendie !
L'huile ou la graisse surchauffée s'enflamme facilement. Ne
laissez jamais de la graisse ou de l'huile chaude sans la
surveiller. Ne versez jamais d'eau sur de la graisse ou de l'huile
enflammée pour l'éteindre. Etouffez les flammes en mettant un
couvercle ou une assiette. Eteignez le foyer.
Dessous de casseroles et foyers mouillés
Risque de blessure !
Du liquide entre le dessous de la casserole et le foyer peut
conduire à une pression de vapeur. Cette pression peut
brusquement soulever la casserole. Maintenez toujours le foyer
et le dessous de casserole secs.
Fissures dans la vitrocéramique
Risque de choc électrique !
Coupez le fusible dans le boîtier à fusibles si la vitrocéramique
présente des cassures, fissures ou criques. Appelez le service
aprèsvente.
Le foyer chauffe, mais l'affichage ne fonctionne pas
Risque de brûlure !
Eteignez le foyer si l'affichage ne fonctionne pas. Appelez le
service aprèsvente.
Réparations inexpertes
Risque de choc électrique !
Les réparations inexpertes sont dangereuses. Seul un
technicien du service après-vente formé par nos soins est
habilité à effectuer des réparations. Si l'appareil est défectueux,
retirez la fiche de la prise de secteur ou coupez le fusible dans
le boîtier à fusibles. Appelez le service aprèsvente.
Stimulateurs cardiaques
Cet appareil répond à la directive en matière de sécurité et la
compatibilité électromagnétique.
Toutefois, il est recommandé que les personnes portant un
stimulateur cardiaque ne s'approchent pas de l'appareil.
Il se peut que certains stimulateurs cardiaques disponibles sur
le marché ne répondent pas à la directive en matière de
sécurité et de compatibilité électromagnétique et que des
interférences surviennent.
Celles-ci peuvent compromettre le fonctionnement correct du
stimulateur cardiaque. Eventuellement, des dérangements
peuvent aussi survenir sur d'autres appareils, tels que sur des
appareils auditifs.
Autonettoyage
Risque d'incendie !
■ Les résidus d'aliments décollés, la graisse et le jus de rôti
peuvent s'enflammer pendant l'autonettoyage. Avant chaque
autonettoyage, enlevez les grosses salissures présentes
dans le compartiment de cuisson.
■ N'accrochez jamais d'objets inflammables sur la poignée de
la porte, p.ex. un torchon à vaisselle. L'extérieur de l'appareil
devient très chaud pendant l'autonettoyage. Eloignez les
enfants.
Risque de préjudice sérieux pour la santé ! !
Ne jamais nettoyer avec l'autonettoyage les plaques et moules
à revêtement anti-adhérent. La forte chaleur détruit le
revêtement anti-adhérent et il y a production de gaz toxiques.
4
Causes de dommages
Table de cuisson
Attention !
■ Les dessous rugueux des casseroles et des poêles rayent la
vitrocéramique.
■ Evitez de faire chauffer à vide les casseroles. Des dommages
peuvent survenir.
Vue d'ensemble
Dans le tableau suivant, vous trouverez les dommages les plus
fréquents :
DommagesCauseMesure
TachesAliments débordésEnlevez immédiatement les aliments débordés avec un racloir à verre.
Nettoyants inappropriésUtilisez exclusivement des nettoyants appropriés pour la vitrocéramique.
RayuresSel, sucre et sableNe vous servez pas de la table de cuisson comme surface de rangement
ou de travail.
Fonds de casseroles et de poêles
Vérifiez vos récipients.
rugueux
DécolorationsNettoyants inappropriésUtilisez exclusivement des nettoyants appropriés pour la vitrocéramique.
Abrasion des récipientsSoulevez les casseroles et les poêles pour les déplacer.
ÉgratignureSucre, aliments à forte teneur en
Enlevez immédiatement les aliments débordés avec un racloir à verre.
sucre
■ Ne déposez jamais des poêles ou des casseroles chaudes
sur le bandeau de commande, la zone d'affichage ou le
cadre. Des dommages peuvent survenir.
■ Si des objets durs ou pointus tombent sur la table de
cuisson, ils peuvent occasionner des dommages.
■ Les feuilles en aluminium ou les récipients en plastique
fondent sur les foyers chauds. Les feuilles de protection pour
cuisinières ne sont pas appropriées pour votre table de
cuisson.
Four
Attention !
■ Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur le fond
du compartiment de cuisson : Ne posez pas d'accessoires
sur le fond du compartiment de cuisson. Ne recouvrez pas le
fond du compartiment de cuisson d'une feuille, quel que soit
le type, ni de papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur
le fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé une
température supérieure à 50 °C. Cela crée une accumulation
de chaleur. Les temps de cuisson ne correspondent plus et
l'émail sera endommagé.
■ Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne versez
jamais d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela
produit de la vapeur d'eau. Le changement de température
peut occasionner des dommages sur l'émail.
■ Aliments humides : Ne conservez pas d'aliments humides
dans le compartiment de cuisson pendant une longue durée.
Cela endommage l'émail.
■ Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à pâtisserie en
cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le jus de fruits qui
Installation et branchement
goutte de la plaque laisse des taches définitives. Utilisez de
préférence la lèchefrite à bords hauts.
■ Refroidissement le chariot sortant ouvert : Laissez refroidir le
compartiment de cuisson uniquement le chariot sortant
fermé. Même si le chariot sortant n'est ouvert qu'un petit peu,
la façade des meubles voisins peut être endommagée avec
le temps.
■ Joint du four très encrassé : Si le joint du four est très
encrassé, le chariot sortant ne fermera plus correctement lors
du fonctionnement. Les façades des meubles voisins
risquent d'être endommagées. Veillez à ce que le joint du
four soit toujours propre.
■ Chariot sortant utilisé comme surface d'assise : Il est interdit
de grimper ou de s'asseoir sur le chariot sortant ouvert.
■ Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez pas
l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne
supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser.
Tiroir de rangement
Attention !
Ne placez pas d'objets chauds dans le tiroir de rangement. Il
risque d'être endommagé.
Raccordement électrique
Le raccordement électrique doit être effectué par un spécialiste
agréé. Les prescriptions du fournisseur d'électricité compétent
doivent être respectées.
Tout droit à la garantie sera annulé en cas de raccordement
incorrect de l'appareil.
Pour l'installateur
■ Un dispositif de coupure omnipolaire avec une ouverture de
contact d'au moins 3 mm, doit être présent côté installation.
Ceci n'est pas nécessaire en cas de raccordement par un
connecteur si celui-ci est accessible pour l'utilisateur.
■ Sécurité électrique : la cuisinière est un appareil de la classe
de protection I et ne doit être utilisée qu'en liaison avec le
raccordement du conducteur de protection.
■ Pour raccorder l'appareil, utiliser un câble du type H 05 VV-F
ou équivalent.
■ Les appareils dotés d'un connecteur doivent uniquement être
branchés sur des prises installées de manière réglementaire,
avec une protection de max. 25 A, 3x4 mm²,.
5
Placer la cuisinière à l'horizontale
6pOHFWHXUGHV
IRQFWLRQV
WRXFKHVGH
FRPPDQGHDYHF
]RQHGDIILFKDJH
HWVpOHFWHXU
URWDWLI
7DEOHGHFXLVVRQ
YLWURFpUDPLTXH
9HQWLODWHXUGH
UHIURLGLVVHPHQW
&KDULRWVRUWDQW
7LURLUGH
UDQJHPHQW
Placez la cuisinière directement sur le sol.
1. Retirer le tiroir de rangement et l'extraire par le haut.
Le socle est doté de pieds de réglage à l'avant et à l'arrière.
2. Avec un clé à fourche, réglez les pieds plus haut ou plus bas
selon les besoins, jusqu'à ce que la cuisinière soit placée à
l'horizontale (fig. A).
3. Réintroduire le tiroir de rangement (fig. B).
Votre nouvelle cuisinière
%$
Vous apprenez ici à connaître votre nouvelle cuisinière. Nous
vous expliquons le bandeau de commande, la table de cuisson
et les différents éléments de commande. Vous obtenez des
Vue d'ensemble
Des variations de détails sont possibles selon le modèle
d'appareil.
informations concernant le compartiment de cuisson et les
accessoires.
Manettes
Les manettes sont escamotables en position éteinte. Appuyez
sur la manette pour la faire rentrer et sortir.
6
La table de cuisson
*/
CPPTU
*/
CPPTU
*/
CPPTU
HWFP
)R\HUFP
)R\HUFP
%DQGHDXGHFRPPDQGH
Bandeau de commande
Les foyers sont réglés au moyen de sondes. Celles-ci sont
situées sous les symboles. Pour régler, effleurez le symbole
respectif.
SymboleFonction
Interrupteur principal Pour mettre la table de cuisson
#
sous et hors tension.
SécuritéenfantsPour verrouiller la table de cuisson
@
Pour modifier la
A@
position de chauffe
Champ Moins
A = réduire la
position de chauffe
Champs Plus
@ = augmenter la
position de chauffe
PowerboostPour augmenter la puissance de
@›
la position de chauffe 9 pendant
une courte durée.
MinuteriePour activer la minuterie
0
A@
Pour régler le temps de la
minuterie
Autres symboles
Ú ¤ £
FoyersCes symboles sont sans fonction.
Ils indiquent l'emplacement du
foyer, p.ex.
£ = foyer avant droit
Indicateur de chaleur résiduelle
Si un foyer est devenu chaud par le fond de casserole,
l'indicateur de chaleur résiduelle
• ou œ apparaît après avoir
éteint le foyer. Ne touchez pas le foyer tant que la chaleur
résiduelle est affichée. Même si la table de cuisson est éteinte,
l'indicateur est allumé jusqu'à ce que le foyer soit suffisamment
refroidi.
Le four
Le réglage du four se fait au moyen du sélecteur des fonctions
et du sélecteur rotatif.
Sélecteur des fonctions
Le sélecteur des fonctions permet de régler le mode de
cuisson pour le four. Une valeur de référence apparaît dans
l'affichage pour chaque mode de cuisson. Vous pouvez tourner
le sélecteur des fonctions à gauche ou à droite.
PositionUtilisation
ý
%
:
;
$
4
(
* Mode de cuisson ayant été utilisé pour déterminer la classe
d'efficacité énergétique selon EN50304.
Position zéroLe four est éteint.
Convection naturelle Pour des gâteaux, soufflés et des
pièces de rôtis maigres, p.ex.
boeuf ou gibier, cuits sur un
niveau. La chaleur est diffusée
uniformément par la voûte et la
sole.
Chaleur tournante
3D*
Pour des gâteaux et pâtisseries
cuits sur un à trois niveaux. La
chaleur du collier chauffant situé
dans la paroi arrière est répartie
uniformément dans le
compartiment de cuisson par le
ventilateur.
Position PizzaPour la préparation rapide de
produits surgelés sans
préchauffage, p.ex. pizza, frites ou
strudel. La résistance inférieure et
le collier chauffant dans la paroi
arrière chauffent.
Chaleur de solePour poursuivre la cuisson ou le
brunissage. La chaleur est diffusée
par la sole.
Gril air pulséPour le rôtissage de viande, de
volaille et de poisson entier. La
résistance du gril et le ventilateur
fonctionnent en alternance. Le
ventilateur répartit l'air chaud
autour du mets.
Gril, grande surfacePour griller des steaks, saucisses,
toasts et du poisson. Toute la
surface située sous la résistance
du gril est chauffée.
* Gril, petite surface :
Avec le sélecteur des fonctions,
( Gril, grande surface.
régler
Tourner le sélecteur rotatif en
arrière jusqu'à ce que le symbole
* pour Gril, petite surface et
Position gril 3 apparaissent dans
l'affichage. A l'aide du sélecteur
rotatif, régler la position désirée.
Convient pour des petites
quantités d'aliments. Seule la
partie centrale de la résistance du
gril chauffe.
7
PositionUtilisation
DécongélationPour la décongélation p.ex. de
A
AutonettoyagePour le nettoyage automatique du
x
PRôtissage
automatique
* Mode de cuisson ayant été utilisé pour déterminer la classe
d'efficacité énergétique selon EN50304.
Lorsque vous réglez, la lampe dans le compartiment de
cuisson s'allume.
Sélecteur rotatif
Avec le sélecteur rotatif, vous pouvez modifier toutes les
valeurs de référence et de réglage.
PositionSignification
20-300 Plage de
1, 2, 3 Positions grilLes positions gril pour le mode
1 min.-23.59 hDurée
5 sec.-12.00 hTemps du minuteur
P01P24Programmes de rôtissage
P25Programme fonctionnement
température
Positions de
nettoyage
viande, volaille, pain et gâteau. Le
ventilateur répartit l'air tiède autour
du mets.
compartiment de cuisson.
Programmes pour des plats
braisés, rôtis fondants et ragoûts.
La température dans le
compartiment de cuisson en °C.
Exception : La température
maximale pour le mode Chaleur
tournante 3D
; est 275 °C.
Pizza
Décongélation
60 °C
Gril, grande
surface.
Position 1 = faible
Position 2 = moyen
Position 3 = puissant
Les positions de nettoyage pour
l'autonettoyage
Position 1 = économique
Position 2 = moyen
Position 3 = intensif
automatique
continu
: et la position
A à 20 °C jusqu'à
( et petite *
x.
Compartiment de cuisson
La lampe du four est située dans le compartiment de cuisson.
Un ventilateur de refroidissement protège le four d'une
surchauffe.
Lampe du four
La lampe du four dans le compartiment de cuisson est allumée
pendant le fonctionnement. La lampe dans le four s'éteint lors
de l'autonettoyage.
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement se met en marche et se
coupe en cas de besoin. L'air chaud s'échappe au-dessus de
la porte. Attention ! Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon,
le four surchauffe.
Le ventilateur continue de fonctionner un certain temps, afin
que le compartiment de cuisson refroidisse plus vite après le
fonctionnement.
Accessoire
L'accessoire peut être enfourné à 5 niveaux différents avec le
chariot sortant.
Lorsque l'accessoire devient chaud il peut se déformer. Cela
n'a aucune influence sur le fonctionnement, il reprend sa forme
dès qu'il est refroidi.
Vous pouvez acheter des accessoires auprès du service aprèsvente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet. Veuillez
indiquer le numéro HZ.
Grille
Pour des récipients, moules à
gâteau, rôtis, grillades et plats
surgelés.
Plaque à pâtisserie émaillée
Pour gâteaux et petits fours.
Touches et affichage
Les touches permettent de régler différentes fonctions
supplémentaires. A l'affichage vous pouvez lire les valeurs
réglées.
ToucheUtilisation
Touche HorlogePermet de régler l'heure, la durée
0
du four
Touche
C
Sécuritéenfants (clé)
Touche MinuteurPermet de régler le minuteur
V
Touche InfoPermet d'appeler des
±
Touche Lampe du
A
four
Touche Chauffage
c
rapide
8
Permet d'activer et de désactiver
la sécuritéenfants.
informations.
Permet d'allumer et d'éteindre la
lampe dans le four.
Cette fonction vous permet de
chauffer le four très rapidement.
x et l'heure de la fin y.
Accessoire spécial
Les accessoires optionnels sont en vente auprès du service
après-vente ou dans le commerce spécialisé. Dans nos
prospectus ou sur Internet vous trouverez un large choix pour
votre four. La disponibilité des accessoires optionnels ainsi que
la possibilité de les commander online est différente selon les
pays. Veuillez consulter les documents de vente.
Les accessoires en option ne correspondent pas tous à tous
les appareils. Lors de l'achat, veuillez toujours indiquer la
désignation exacte (E-Nr.) de votre appareil.
Accessoire spécialNuméro HZUtilisationapproprié
GrilleHZ344002Pour des récipients, moules à gâteau, rôtis, grillades et plats surgelés. non
Plaque à pâtisserie
émaillée
LèchefriteHZ342072Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros rôtis. Elle
Grille d'insertionHZ324000Pour des rôtis. Placez toujours la grille dans la lèchefrite. La graisse qui
Plaque à pâtisserie,
retirable latéralement
Grille anti-éclaboussuresHZ325070Pour faire des grillades, au lieu de la grille ou comme protection contre
Lèchefrite en verreHZ346002Une plaque à pâtisserie haute en verre. Convient également comme
Plaque à pizzaHZ317000Idéale pour des pizzas, produits surgelés ou de grands gâteaux ronds.
Pierre de cuissonHZ327000La pierre de cuisson est idéale pour préparer du pain maison, des
Lèchefrite-pro avec grille
d'insertion
Couvercle pour la
lèchefrite-pro
Cocotte en verreHZ915001La cocotte en verre convient pour des plats braisés et des gratins
Cocotte en métalHZ26000La cocotte est adaptée à la zone pour poissonnière de la table de
Filtre des fuméesHZ329000Vous pouvez en post-équiper votre four. Le filtre des fumées retient les
Elément pour la cuisson
vapeur
HZ341072Pour gâteaux et petits fours.oui
peut également servir à récupérer la graisse si vous déposez les
grillades directement sur la grille.
s'égoutte et le jus de viande sont recueillis.
HZ341672Pour gâteaux et petits fours.
Cuisson sur 2 niveaux : accrocher les gradins au niveau 1,
Cuisson sur 3 niveaux : accrocher les gradins au niveau 3.
La plaque à pâtisserie peut être retirée à gauche et à droite. Placer la
plaque à pâtisserie sur le support, la partie inclinée vers le chariot
sortant.
les éclaboussures, afin de moins salir le four. Utiliser la grille
antiéclaboussures uniquement dans la lèchefrite.
Grillades sur la grille anti-éclaboussures : L'utiliser uniquement sur les
niveaux d'enfournement 1, 2 et 3.
Grille anti-éclaboussures comme protection contre les éclaboussures :
Enfourner la lèchefrite dotée de la grille anti-éclaboussures sous la
grille.
vaisselle de service.
Placez la lèchefrite en verre sur la grille.
Vous pouvez utiliser la plaque à pizza au lieu de la lèchefrite. Placez la
plaque sur la grille et basez-vous sur les indications dans les tableaux.
petits pains et de la pizza dont le fond doit être croustillant. La pierre de
cuisson doit toujours être chauffée à la température recommandée.
HZ343072Elle convient particulièrement pour la préparation de grosses quantités. oui
HZ333001Le couvercle transforme la lèchefrite-pro en cocotte-pro.non
préparés au four. Elle est idéale pour les programmes et le rôtissage
automatiques.
cuisson vitrocéramique. Elle convient pour le système sensoriel de
cuisson, mais aussi pour les programmes et le rôtissage automatiques.
La cocotte est émaillée à l'extérieur et possède un revêtement antiadhérent intérieur.
particules de graisse en suspension dans l'air et réduit les odeurs de
cuisson.
Uniquement pour des appareils dont le deuxième chiffre du Nr.-E est 6,
7 ou 8 (p.ex. HB7 8
HZ24D400Pour la préparation diététique de légumes et de poisson.non
BD570)
pour
l'autonettoy
age
oui
non
non
oui
non
non
non
non
non
oui
9
Articles Service après-vente
Pour vos appareils ménagers vous pouvez commander des
produits d'entretien et de nettoyage appropriés ou d'autres
accessoires auprès du service après-vente, dans le commerce
spécialisé ou, pour certains pays, sur Internet dans le eshop.
Pour cela, veuillez indiquer le numéro d'article respectif.
Lingettes d'entretien pour surfaces en inox Numéro d'article
311134
Gel de nettoyage pour four et grilNuméro d'article
463582
Chiffon à microfibres alvéoléNuméro d'article
460770
Sécurité de porteNuméro d'article
612594
Avant la première utilisation
Vous apprendrez ici ce que vous devez faire avant d'utiliser
votre four pour la première fois pour préparer des mets. Lisez
auparavant le chapitre Consignes de sécurité.
Réglage de l'heure
Après le raccordement, le symbole 0 et trois zéros s'allument
dans l'affichage. Réglez l'heure.
1. Appuyer sur la touche 0.
Dans l'affichage apparaît 12:00 h et le symbole 0 clignote.
2. Régler l'heure avec le sélecteur rotatif.
L'heure réglée sera validée au bout de quelques secondes.
Chauffer le four
Afin d'éliminer l'odeur de neuf, laissez chauffer le four à vide,
porte fermée. Idéalement une heure en mode Chaleur
Réduit les dépôts de salissures. L'imprégnation avec une huile
spéciale garantit un entretien optimal des surfaces des
appareils en inox.
Pour le nettoyage du compartiment de cuisson. Le gel est
inodore.
Idéal pour le nettoyage de surfaces délicates, telles que verre,
vitrocéramique, inox ou aluminium. Le chiffon à microfibres
élimine en une seule opération de travail les salissures
aqueuses et graisseuses.
Pour empêcher que des enfants ouvrent la porte du four.
Selon la porte de l'appareil, la sécurité se visse différemment.
Veuillez consulter la fiche jointe à la sécurité de porte.
tournante 3D
Assurez-vous que le compartiment de cuisson ne contient pas
de restes d'emballage.
1. Régler le sélecteur des fonctions sur Chaleur tournante
:.
3D
2. Régler 240 °C au moyen du sélecteur rotatif.
Éteindre le four au bout d'une heure. Pour ce faire, tourner le
sélecteur des fonctions sur la position zéro.
: à 240 °C.
Nettoyer les accessoires
Avant d'utiliser les accessoires pour la première fois, nettoyezles soigneusement à l'eau chaude additionnée de produit à
vaisselle et une lavette douce.
Cuisson par induction
Votre table de cuisson est équipée de foyers à induction.
Avantages lors de la cuisson par induction
Lors de la cuisson par indication, la chaleur est directement
générée dans le fond de casserole. Le foyer ne devient pas
chaud. Cela vous apporte de nombreux avantages :
■ Gain de temps lors de la cuisson et le rôtissage. Les
récipients sont chauffés directement. Il n'y a pas de perte de
chaleur.
■ Économie d'énergie.
■ Entretien et nettoyage plus faciles. Les aliments débordés
brûlent moins facilement.
■ Débit thermique contrôlé et une sécurité accrue. L'induction
génère ou coupe le débit thermique immédiatement après
chaque commande.
Le chauffage est interrompu lorsque vous retirez le récipient
du foyer, même si le foyer est encore allumé.
Récipients de cuisine
Récipients appropriés
Utilisez uniquement des récipients ferromagnétiques
(magnétisables)
en acier émaillé, fonte d'acier, ou des récipients spéciaux pour
induction en inox.
Récipients inappropriés
N'utilisez jamais des récipients en
inox normal, verre, céramique, cuivre ou aluminium.
Vérifier les récipients
Votre récipient est approprié si le fond de la casserole ou de la
poêle attire un aimant. Les fabricants des récipients marquent
généralement les récipients appropriés à l'induction.
Indications concernant le fond du récipient
La qualité du fond du récipient peut influencer le résultat de
cuisson. Le matériau du fond du récipient doit répartir la
chaleur uniformément. Par exemple un fond diffuseur
"sandwich" en inox est bien approprié.
Détection du récipient
Chaque foyer à une limite inférieure pour la détection du
récipient. Utilisez toujours le foyer qui correspond le mieux au
diamètre du récipient.
10
Bruits de fonctionnement normaux de la table
BB
de cuisson
La technologie de l'induction consiste en la génération de
champs électromagnétiques. Ceux-ci permettent la production
de chaleur directement au fond du récipient. Selon le type de
Réglage de la table de cuisson
fabrication, les casseroles ou les poêles peuvent occasionner
différents bruits ou des vibrations. C'est normal.
Il se peut que les bruits s'affaiblissent ou disparaissent
complètement lorsque vous réduisez la puissance de chauffe.
Ce chapitre vous familiarise avec les réglages de votre table de
cuisson. Dans le tableau, vous trouverez les positions de
chauffe et les temps de cuisson pour différents plats.
Mettre la table de cuisson sous et hors
tension
Vous mettez la table de cuisson sous et hors tension à
l'interrupteur principal #.
Mise sous tension
Effleurez le symbole
L'affichage au-dessus de l'interrupteur principal s'allume. La
table de cuisson est en ordre de marche.
Mise hors service
Effleurez le symbole
l'interrupteur principal s'éteigne.
Tous les foyers s'éteignent. Si les foyers sont devenus chauds
par le fond du récipient, la chaleur résiduelle est indiquée par
œ .
ou
Remarque :
La table de cuisson s'éteint automatiquement lorsque tous les
foyers sont éteints depuis plus de 20 secondes.
#.
# jusqu'à ce que l'affichage au-dessus de
•
Sélectionner le foyer et régler
Condition : la table de cuisson doit être allumée.
Les symboles
chauffe désirée.
Position de chauffe
Position de chauffe
Chaque position de chauffe possède une position
intermédiaire. Elle est marquée par un point.
Placez le récipient sur le foyer approprié.
1.Effleurer le symbole @ ou A du foyer.
‹ apparaît dans l'affichage. Le foyer est activé.
@ et A permettent de régler la position de
‚ = puissance minimale
Š = puissance maximale
2.Dans les 10 secondes suivantes, effleurer de nouveau le
symbole
La valeur de référence apparaît :
Pour
Pour A position de chauffe …
3.Modifier la position de chauffe à l'aide du symbole @ ou A.
Éteindre le foyer
Effleurer le symbole
foyer s'éteint. Si un foyer est devenu chaud par le fond de
casserole, l'indicateur de chaleur résiduelle
bout de quelques secondes.
La position de chauffe clignote
Le récipient n'est pas sur le foyer, n'est pas de la bonne
dimension ou le matériau du récipient est inapproprié. Afin que
le clignotement cesse, placez un récipient approprié sur le
foyer. Sinon le foyer se coupe au bout d'un certain temps.
La position de chauffe et l'indicateur de chaleur résiduelle
apparaissent en alternance
La chauffe est interrompue. Vous avez retiré le récipient du
foyer et le foyer est encore allumé. Replacez un récipient sur le
foyer ou éteignez le foyer.
@ ou A.
@ position de chauffe Š
@ ou A, jusqu'à ce que le ‹ apparaisse. Le
• ou œ apparaît au
Tableau de cuisson
Dans le tableau suivant, vous trouverez quelques exemples.
Les temps de cuisson dépendent du type, du poids et de la
qualité des mets. Des écarts sont donc possibles.
Fondre
Chocolat, glaçage, beurre, miel
Gélatine
Réchauffer et maintenir au chaud
Ragoût/potée (p.ex. plat de lentilles)
Lait**
Chauffer des saucisses dans l'eau**
Décongeler et réchauffer
Épinards surgelés
Goulasch surgelé
* mijoter sans couvercle
** sans couvercle
Pour le chauffage rapide, utilisez la position de chauffe 9.
Position de
mijotage
1-2
1-2
1-2
1.-2.
3-4
2.-3.
2.-3.
Durée de mijotage
en minutes
-
-
-
-
-
5-15
20-30
11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.