SIEMENS HC748540 User Manual

HC748.40
[fr] Mode d’emploi ........................................................................................3
*9000524439* 9000524439

Þ Table des matières

Consignes de sécurité............................................................... 4
Avant l'encastrement..........................................................................4
Indications pour votre sécurité.........................................................4
Installation et branchement ...................................................... 5
Pour l'installateur.................................................................................5
Placer la cuisinière à l'horizontale ...................................................5
Votre nouvelle cuisinière........................................................... 6
Vue d'ensemble...................................................................................6
La table de cuisson ............................................................................6
Le four ...................................................................................................7
Le compartiment de cuisson ............................................................8
Avant la première utilisation................................................... 10
Réglage de l'heure .......................................................................... 10
Chauffer le four................................................................................. 10
Nettoyer les accessoires ................................................................ 10
Cuisson par induction............................................................. 10
Récipients de cuisine...................................................................... 10
Bruits de fonctionnement normaux de la table de cuisson..... 10
Réglage de la table de cuisson .............................................. 11
Mettre la table de cuisson sous et hors tension ....................... 11
Sélectionner le foyer et régler ....................................................... 11
Tableau de cuisson ......................................................................... 11
Powerboost ....................................................................................... 12
Minuterie ............................................................................................ 12
Arrêt automatique ............................................................................ 13
Anti-effacement................................................................................. 13
Réglages de base de la table de cuisson.................................. 13
Réglage du four........................................................................ 14
Mode de cuisson et température ................................................. 14
Le four doit s'éteindre automatiquement..................................... 14
Le four doit s'allumer et s'éteindre automatiquement............... 15
Chauffage rapide ............................................................................. 15
Réglage de l'heure ................................................................... 15
Réglage de la minuterie........................................................... 16
Sécuritéenfants....................................................................... 16
Four .................................................................................................... 16
Table de cuisson.............................................................................. 16
Entretien et nettoyage ............................................................. 16
Nettoyants ......................................................................................... 16
Décrocher et accrocher les supports .......................................... 17
Décrocher et accrocher la porte du four .................................... 18
Dépose et pose des vitres de la porte ........................................ 18
Pannes et dépannage .............................................................. 19
Four .................................................................................................... 19
Tableau de dérangements ............................................................. 19
Table de cuisson.............................................................................. 19
Changer la lampe du four au plafond ......................................... 20
Cache en verre................................................................................. 20
Service après-vente................................................................. 20
Numéros de produit E et de fabrication FD ............................... 20
Conseils concernant l'énergie et l'environnement............... 20
Économiser de l'énergie dans le four .......................................... 20
Économiser de l'énergie sur la table de cuisson ...................... 21
Elimination écologique.................................................................... 21
Testés pour vous dans notre laboratoire ...............................21
Gâteaux et pâtisseries .................................................................... 21
Conseils pour la pâtisserie ............................................................ 23
Viande, volaille, poisson................................................................. 24
Conseils pour les rôtis et grillades............................................... 25
Soufflés, gratins, toasts .................................................................. 26
Plats cuisinés.................................................................................... 26
Mets spéciaux .................................................................................. 27
Décongélation .................................................................................. 27
Déshydratation ................................................................................. 27
Mise en conserve ............................................................................ 27
L'acrylamide dans certains aliments ......................................28
Plats tests..................................................................................29
Cuisson de pâtisseries ................................................................... 29
Grillades ............................................................................................ 29

Produktinfo

Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.siemens-home.com et la boutique en ligne : www.siemens-eshop.com
3
ã=Consignes de sécurité
Veuillez lire attentivement la présente notice d'utilisation et la conserver précieusement. Si vous remettez l'appareil à un tiers, veuillez-y joindre la notice.
Avant l'encastrement

Avaries de transport

Contrôlez l'appareil après l'avoir déballé. En cas d'avaries de transport, vous ne devez pas raccorder l'appareil.

Raccordement électronique

Seul un expert agréé est autorisé à raccorder l'appareil. En cas de dommages dus à un mauvais raccordement, vous ne pourrez faire valoir la garantie.

Indications pour votre sécurité

Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Utilisez l'appareil exclusivement pour préparer des aliments.
Des adultes et des enfants ne doivent jamais utiliser l'appareil sans surveillance
si physiquement ou mentalement ils ne sont pas en mesure
ou
s'ils ont un manque de connaissances et d'expérience.
Ne jamais laisser des enfants jouer avec l'appareil.
Surfaces chaudes Risque de brûlure !
Ne jamais toucher les foyers chauds, les surfaces intérieures
chaudes du compartiment de cuisson ou les résistances chauffantes. Éloignez impérativement les jeunes enfants. Observez l'indicateur de chaleur résiduelle sur la table de cuisson. Il prévient d'un foyer chaud.
Ne jamais préparer des mets avec de grandes quantités de
boissons fortement alcoolisées. Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans le compartiment de cuisson. Utilisez uniquement des petites quantités de boissons fortement alcoolisées et ouvrez prudemment la porte de l'appareil.
Ne jamais déposer des objets métalliques ou des aliments
dans une feuille alu sur la table de cuisson. De tels objets deviennent chauds si on allume la table de cuisson par mégarde.

Risque d'incendie !

Ne jamais déposer des objets inflammables sur la table de cuisson ni les conserver dans le compartiment de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil en cas de production de fumée dans l'appareil. Eteignez l'appareil. Retirez la fiche secteur de la prise ou coupez le fusible dans le boîtier à fusibles.

Risque de court-circuit !

Ne jamais coincer le câble de raccordement d'un appareil électrique dans la porte chaude de l'appareil ni le tirer par­dessus la table de cuisson chaude. L'isolation du câble peut fondre.

Risque de s'ébouillanter !

Ne jamais verser de l'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau chaude.
Accessoires et récipients chauds Risque de brûlure !
Utilisez toujours des maniques pour retirer des accessoires ou des récipients chauds du compartiment de cuisson.
Huile et graisse brûlantes Risque d'incendie !
L'huile ou la graisse surchauffée s'enflamme facilement. Ne laissez jamais de la graisse ou de l'huile chaude sans la surveiller. Ne versez jamais d'eau sur de la graisse ou de l'huile enflammée pour l'éteindre. Etouffez les flammes en mettant un couvercle ou une assiette. Eteignez le foyer.
Dessous de casseroles et foyers mouillés Risque de blessure !
Du liquide entre le dessous de la casserole et le foyer peut conduire à une pression de vapeur. Cette pression peut brusquement soulever la casserole. Maintenez toujours le foyer et le dessous de casserole secs.
Fissures dans la vitrocéramique Risque de choc électrique !
Coupez le fusible dans le boîtier à fusibles si la vitrocéramique présente des cassures, fissures ou criques. Appelez le service aprèsvente.
Le foyer chauffe, mais l'affichage ne fonctionne pas Risque de brûlure !
Eteignez le foyer si l'affichage ne fonctionne pas. Appelez le service aprèsvente.
Réparations inexpertes Risque de choc électrique !
Les réparations inexpertes sont dangereuses. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations. Si l'appareil est défectueux, retirez la fiche de la prise de secteur ou coupez le fusible dans le boîtier à fusibles. Appelez le service aprèsvente.

Stimulateurs cardiaques

Cet appareil répond à la directive en matière de sécurité et la compatibilité électromagnétique. Toutefois, il est recommandé que les personnes portant un stimulateur cardiaque ne s'approchent pas de l'appareil.
Il se peut que certains stimulateurs cardiaques disponibles sur le marché ne répondent pas à la directive en matière de sécurité et de compatibilité électromagnétique et que des interférences surviennent. Celles-ci peuvent compromettre le fonctionnement correct du stimulateur cardiaque. Eventuellement, des dérangements peuvent aussi survenir sur d'autres appareils, tels que sur des appareils auditifs.

Causes de dommages

Table de cuisson Attention !
Les dessous rugueux des casseroles et des poêles rayent la
vitrocéramique.
Evitez de faire chauffer à vide les casseroles. Des dommages
peuvent survenir.
Ne déposez jamais des poêles ou des casseroles chaudes
sur le bandeau de commande, la zone d'affichage ou le cadre. Des dommages peuvent survenir.
Si des objets durs ou pointus tombent sur la table de
cuisson, ils peuvent occasionner des dommages.
Les feuilles en aluminium ou les récipients en plastique
fondent sur les foyers chauds. Les feuilles de protection pour cuisinières ne sont pas appropriées pour votre table de cuisson.
4

Vue d'ensemble

$
Dans le tableau suivant, vous trouverez les dommages les plus fréquents :
Dommages Cause Mesure
Taches Aliments débordés Enlevez immédiatement les aliments débordés avec un racloir à verre.
Nettoyants inappropriés Utilisez exclusivement des nettoyants appropriés pour la vitrocéramique.
Rayures Sel, sucre et sable Ne vous servez pas de la table de cuisson comme surface de rangement
ou de travail.
Fonds de casseroles et de poêles
Vérifiez vos récipients.
rugueux
Décolorations Nettoyants inappropriés Utilisez exclusivement des nettoyants appropriés pour la vitrocéramique.
Abrasion des récipients Soulevez les casseroles et les poêles pour les déplacer.
Égratignure Sucre, aliments à forte teneur en
Enlevez immédiatement les aliments débordés avec un racloir à verre.
sucre
Four Attention !
Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur le fond
du compartiment de cuisson : Ne posez pas d'accessoires sur le fond du compartiment de cuisson. Ne recouvrez pas le fond du compartiment de cuisson d'une feuille, quel que soit le type, ni de papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur le fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé une température supérieure à 50 °C. Cela crée une accumulation de chaleur. Les temps de cuisson ne correspondent plus et l'émail sera endommagé.
Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne versez
jamais d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau. Le changement de température peut occasionner des dommages sur l'émail.
Aliments humides : Ne conservez pas d'aliments humides
dans le compartiment de cuisson pendant une longue durée. Cela endommage l'émail.
Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à pâtisserie en
cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des taches définitives. Utilisez de préférence la lèchefrite à bords hauts.
Refroidissement la porte de l'appareil ouverte : Laissez
refroidir le compartiment de cuisson uniquement la porte
fermée. Même si la porte de l'appareil n'est qu'entrouverte, les façades des meubles voisins risquent d'être endommagées au fil du temps.
Joint du four très encrassé : Si le joint du four est très
encrassé, la porte du four ne fermera plus correctement lors du fonctionnement. Les façades des meubles voisins risquent d'être endommagées. Veillez à ce que le joint du four soit toujours propre.
Porte du four utilisée comme surface d'assise ou support : Il
est interdit de grimper ou de s'asseoir sur la porte du four ouverte. Ne déposez pas de récipient ou d'accessoires sur la porte du four.
Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez pas
l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser.
Tiroir de rangement Attention !
Ne placez pas d'objets chauds dans le tiroir de rangement. Il risque d'être endommagé.

Installation et branchement

Raccordement électrique
Le raccordement électrique doit être effectué par un spécialiste agréé. Les prescriptions du fournisseur d'électricité compétent doivent être respectées.
Tout droit à la garantie sera annulé en cas de raccordement incorrect de l'appareil.
Pour l'installateur
Un dispositif de coupure omnipolaire avec une ouverture de
contact d'au moins 3 mm, doit être présent côté installation. Ceci n'est pas nécessaire en cas de raccordement par un connecteur si celui-ci est accessible pour l'utilisateur.
Sécurité électrique : la cuisinière est un appareil de la classe
de protection I et ne doit être utilisée qu'en liaison avec le raccordement du conducteur de protection.
Pour raccorder l'appareil, utiliser un câble du type H 05 VV-F
ou équivalent.
Les appareils dotés d'un connecteur doivent uniquement être
branchés sur des prises installées de manière réglementaire, avec une protection de max. 25 A, 3x4 mm²,.
Placer la cuisinière à l'horizontale
Placez la cuisinière directement sur le sol.
1.Retirer le tiroir de rangement et l'extraire par le haut.
Le socle est doté de pieds de réglage à l'avant et à l'arrière.
2.Avec un clé à fourche, réglez les pieds plus haut ou plus bas
selon les besoins, jusqu'à ce que la cuisinière soit placée à l'horizontale (fig. A).
3.Réintroduire le tiroir de rangement (fig. B).
%
5

Fixation murale

K PLQ
6pOHFWHXU
GHVIRQFWLRQV
WRXFKHVGH
FRPPDQGHDYHF
]RQHGDIILFKDJH
HWWKHUPRVWDW
7DEOHGHFXLVVRQ YLWURFpUDPLTXH
9HQWLODWHXU GHUHIURLGLVVHPHQW
3RUWHGXIRXU
7LURLUGH
UDQJHPHQW
*/
CPPTU
*/
CPPTU
*/
CPPTU
*/
CPPTU
)R\HUFP
)R\HUFP
)R\HUFP
)R\HUFP
%DQGHDXGHFRPPDQGH
Afin que la cuisinière ne puisse pas basculer, vous devez la fixer au mur à l'aide de l'équerre jointe. Veuillez respecter la notice de montage pour la fixation murale.

Votre nouvelle cuisinière

Vous apprenez ici à connaître votre nouvelle cuisinière. Nous vous expliquons le bandeau de commande, la table de cuisson et les différents éléments de commande. Vous obtenez des informations concernant le compartiment de cuisson et les accessoires.

Manettes

Les manettes sont escamotables en position éteinte. Appuyez sur la manette pour la faire rentrer et sortir.
Vue d'ensemble
Des variations de détails sont possibles selon le modèle d'appareil.

La table de cuisson

6

Le bandeau de commande

Les foyers sont réglés au moyen de sondes. Celles-ci sont situées sous les symboles. Pour régler, effleurez le symbole respectif.
Symbole Fonction
#
#
0
0IIIIIIIIII+ Zone de réglage Pour régler la position de chauffe
@
¤ £
La flèche pouvez régler ou modifier un réglage.

Indicateur de chaleur résiduelle

Si un foyer est devenu chaud par le fond de casserole, l'indicateur de chaleur résiduelle éteint le foyer. Ne touchez pas le foyer tant que la chaleur résiduelle est affichée. Même si la table de cuisson est éteinte, l'indicateur est allumé jusqu'à ce que le foyer soit suffisamment refroidi.
Interrupteur principal
Sécuritéenfants/ anti-effacement
Minuterie Pour activer la minuterie
Powerboost Pour augmenter la puissance de
Foyers
N indique où vous vous trouvez actuellement. Ici vous
Pour mettre la table de cuisson sous et hors tension.
Pour verrouiller la table de cuisson
et la durée pour la minuterie.
la position de chauffe 9 pendant une courte durée.
Pour sélectionner le foyer, p.ex. = foyer avant droit.
£
ou œ apparaît après avoir

Le four

Le réglage du four se fait au moyen du sélecteur des fonctions et du thermostat.

Sélecteur des fonctions

Le sélecteur des fonctions permet de régler le mode de cuisson pour le four. Vous pouvez tourner le sélecteur des fonctions à gauche ou à droite.
Position Utilisation
Position zéro Le four est éteint.
ý
Convection naturelle Pour des gâteaux, soufflés et des
%
Chaleur tournante
:
3D*
Position Pizza Pour la préparation rapide de
;
Chaleur de sole Mettre en conserves et poursuivre
$
* Mode de cuisson ayant été utilisé pour déterminer la classe
d'efficacité énergétique selon EN50304.
pièces de rôtis maigres, p.ex. boeuf ou gibier, cuits sur un niveau. La chaleur est diffusée uniformément par la voûte et la sole.
Pour des gâteaux et pâtisseries cuits sur un à trois niveaux. La chaleur du collier chauffant situé dans la paroi arrière est répartie uniformément dans le compartiment de cuisson par le ventilateur.
produits surgelés sans préchauffage, p.ex. pizza, frites ou strudel. La résistance inférieure et le collier chauffant dans la paroi arrière chauffent.
la cuisson ou le brunissage de gâteaux. La chaleur est diffusée par la sole.
Position Utilisation
Gril air pulsé Rôtissage de viande, de volaille et
4
Gril, petite surface Faire griller des steaks, saucisses,
*
Gril, grande surface Faire griller des steaks, saucisses,
(
Décongélation Décongélation p.ex. de viande,
A
Chauffage rapide Préchauffage rapide du four sans
I
* Mode de cuisson ayant été utilisé pour déterminer la classe
d'efficacité énergétique selon EN50304.
Lorsque vous réglez, la lampe du four dans le compartiment de cuisson s'allume.

Thermostat

Le thermostat permet de régler la température ou la position gril.
Position Signification
Ú
50-300 Plage de
û, ûû, ûûû
Position zéro Le four ne chauffe pas.
température Positions gril Les positions gril pour le mode
de poisson entier. La résistance du gril et le ventilateur fonctionnent en alternance. Le ventilateur répartit l'air chaud autour du mets.
toasts et des morceaux de poisson en petites quantités. La partie centrale de la résistance du gril chauffe.
toasts et des morceaux de poisson. Toute la surface située sous la résistance du gril est chauffée.
volaille, pain et gâteau. Le ventilateur répartit l'air tiède autour du mets.
accessoire.
La température dans le compartiment de cuisson en °C.
Gril, petite surface.
* et grande (
û = Position 1, faible ûû = Position 2, moyen ûûû = Position 3, puissant
Lorsque le four chauffe, le voyant lumineux au-dessus du thermostat est allumé. Il s'éteint pendant les coupures de chauffe. Le voyant n'est pas allumé lors des modes de cuisson Gril et Gril air pulsé.

Touches et affichage

Les touches permettent de régler différentes fonctions supplémentaires. A l'affichage vous pouvez lire les valeurs réglées.
Touche Utilisation
Touche Horloge Permet de régler l'heure, la durée
0
du four
Touche
C
Sécuritéenfants (clé) Touche Minuteur Permet de régler le minuteur
V
Touche Moins Permet de modifier les valeurs de
A
Touche Plus Permet de modifier les valeurs de
@
Permet d'activer et de désactiver la sécuritéenfants.
réglage vers le bas.
réglage vers le haut.
x et l'heure de la fin y.
7

Le compartiment de cuisson

La lampe du four est située dans le compartiment de cuisson. Un ventilateur de refroidissement protège le four d'une surchauffe.

Lampe du four

La lampe du four dans le compartiment de cuisson est allumée pendant le fonctionnement.

Ventilateur de refroidissement

Le ventilateur de refroidissement se met en marche et se coupe en cas de besoin. L'air chaud s'échappe au-dessus de la porte.
Le ventilateur continue de fonctionner un certain temps, afin que le compartiment de cuisson refroidisse plus vite après le fonctionnement.

Attention !

Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon, le four surchauffe.

Accessoire

Les accessoires peuvent être enfournés à 5 niveaux différents. Vous pouvez sortir l'accessoire aux deux tiers sans qu'il ne
bascule. Il est ainsi plus facile de retirer les plats du four.
Grille Pour des récipients, moules à gâteau, rôtis, grillades et plats surgelés.
Enfourner la grille avec la courbure vers le bas
Plaque à pâtisserie émaillée Pour gâteaux et petits fours.
Enfourner la plaque à pâtisserie avec la partie inclinée en direction de la porte du four.
Lèchefrite Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros rôtis. Elle peut également servir à récupérer la graisse si vous déposez les grillades directement sur la grille.
Enfourner la lèchefrite, la partie inclinée en direction de la porte du four.

Accessoire spécial

Les accessoires optionnels sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé. Dans nos brochures ou sur Internet vous trouverez un large choix pour votre four. La disponibilité des accessoires optionnels ainsi que la possibilité de les commander online est différente selon les pays. Veuillez consulter les documents de vente.
Les accessoires en option ne correspondent pas tous à tous les appareils. Lors de l'achat, veuillez toujours indiquer la désignation exacte (E-Nr.) de votre appareil.
¾.
Lorsque l'accessoire devient chaud il peut se déformer. Cela n'a aucune influence sur le fonctionnement, il reprend sa forme dès qu'il est refroidi.
Vous pouvez acheter des accessoires auprès du service après­vente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet. Veuillez indiquer le numéro HZ.
Accessoire spécial Numéro HZ Utilisation
Grille HZ334000 Pour des récipients, moules à gâteau, rôtis, grillades et plats
surgelés.
Plaque à pâtisserie émaillée HZ331000 Pour des gâteaux et petits fours.
Enfourner la plaque à pâtisserie avec la partie inclinée en direction de la porte du four.
Lèchefrite HZ332000 Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros
Grille d'insertion HZ324000 Pour des rôtis. Placez toujours la grille dans la lèchefrite. La
Grille anti-éclaboussures HZ325000 Pour faire des grillades, au lieu de la grille ou comme
Lèchefrite en verre HZ336000 Une plaque à pâtisserie haute en verre. Convient également
rôtis. Elle peut également servir à récupérer la graisse si vous posez les grillades directement sur la grille.
Enfourner la lèchefrite, la partie inclinée en direction de la porte du four.
graisse qui s'égoutte et le jus de viande sont recueillis.
protection contre les éclaboussures, afin de moins salir le four. Utiliser la grille antiéclaboussures uniquement dans la lèchefrite.
Grillades sur la grille anti-éclaboussures : L'utiliser uniquement sur les niveaux d'enfournement 1, 2 et 3.
Grille anti-éclaboussures comme protection contre les éclaboussures : Enfourner la lèchefrite dotée de la grille anti­éclaboussures sous la grille.
comme vaisselle de service.
8
Accessoire spécial Numéro HZ Utilisation
Plaque à pizza HZ317000 Idéale pour des pizzas, produits surgelés ou de grands
gâteaux ronds. Vous pouvez utiliser la plaque à pizza au lieu de la lèchefrite. Placez la plaque sur la grille et basez-vous sur les indications dans les tableaux.
Pierre de cuisson HZ327000 La pierre de cuisson est idéale pour préparer du pain maison,
des petits pains et de la pizza dont le fond doit être croustillant. La pierre de cuisson doit toujours être chauffée à la température recommandée.
Plaque à pâtisserie émaillée avec revêtement anti-adhérent
Lèchefrite avec revêtement anti-adhérent HZ332010 Des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et de gros
Lèchefrite-pro avec grille d'insertion HZ333000 Elle convient particulièrement pour la préparation de grosses
Couvercle pour la lèchefrite-pro HZ333001 Le couvercle transforme la lèchefrite-pro en cocotte-pro. Cocotte en verre HZ915001 La cocotte en verre convient pour des plats braisés et des
Cocotte en métal HZ26000 La cocotte est adaptée à la zone pour poissonnière de la table
Double rail télescopique HZ338250 Les rails télescopiques au niveau 2 et 3 vous permettent de
Triple rail télescopique HZ338352 Les rails télescopiques au niveau 1, 2 et 3 vous permettent de
Triple rail télescopique complet HZ338356 Les rails télescopiques au niveau 1, 2 et 3 vous permettent de
Parois latérales autonettoyantes Appareils avec une lampe de four HZ339020 Afin que le compartiment de cuisson se nettoie
Plafond et parois latérales autonettoyants Appareils avec une lampe de four et une
résistance de gril rabattable
Appareils avec deux lampes de four et une résistance de gril rabattable
Appareils avec une lampe de four, une résistance de gril rabattable et un thermomètre à viande
Appareils avec deux lampes de four, une résistance de gril rabattable et un thermomètre à viande
Filtre des fumées HZ329000 Vous pouvez en post-équiper votre four. Le filtre des fumées
Système de cuisson à vapeur HZ24D300 Pour la préparation diététique de légumes et de poisson.
HZ331010 Les gâteaux et pâtisseries se détachent plus facilement de la
plaque à pâtisserie. Enfourner la plaque à pâtisserie avec la partie inclinée en direction de la porte du four.
rôtis se détachent plus facilement de la lèchefrite. Enfourner la lèchefrite, la partie inclinée en direction de la porte du four.
quantités.
gratins préparés au four. Elle est idéale pour les programmes et le rôtissage automatiques.
de cuisson vitrocéramique. Elle convient pour le système sensoriel de cuisson, mais aussi pour les programmes et le rôtissage automatiques. La cocotte est émaillée à l'extérieur et possède un revêtement anti-adhérent intérieur.
retirer les accessoires davantage, sans qu'ils ne basculent.
retirer les accessoires davantage, sans qu'ils ne basculent.
retirer complètement les accessoires, sans qu'ils ne basculent.
automatiquement pendant le fonctionnement, vous pouvez post-équiper les parois latérales.
HZ329020 Afin que le compartiment de cuisson se nettoie
automatiquement pendant le fonctionnement, vous pouvez post-équiper la voûte et les parois latérales.
HZ329022 Afin que le compartiment de cuisson se nettoie
HZ329027 Afin que le compartiment de cuisson se nettoie
HZ329028 Afin que le compartiment de cuisson se nettoie
automatiquement pendant le fonctionnement, vous pouvez post-équiper la voûte et les parois latérales.
automatiquement pendant le fonctionnement, vous pouvez post-équiper la voûte et les parois latérales.
automatiquement pendant le fonctionnement, vous pouvez post-équiper la voûte et les parois latérales.
retient les particules de graisse en suspension dans l'air et réduit les odeurs de cuisson.
Uniquement pour des appareils dont le deuxième chiffre du Nr.-E est 6, 7 ou 8 (p.ex. HB3 8
AB570)

Articles Service après-vente

Pour vos appareils ménagers vous pouvez commander des produits d'entretien et de nettoyage appropriés ou d'autres
Lingettes d'entretien pour surfaces en inox Numéro d'article
311134
Gel de nettoyage pour four et gril Numéro d'article
463582
accessoires auprès du service après-vente, dans le commerce spécialisé ou, pour certains pays, sur Internet dans le eshop. Pour cela, veuillez indiquer le numéro d'article respectif.
Réduit les dépôts de salissures. L'imprégnation avec une huile spéciale garantit un entretien optimal des surfaces des appareils en inox.
Pour le nettoyage du compartiment de cuisson. Le gel est inodore.
9
Chiffon à microfibres alvéolé Numéro d'article
460770
Sécurité de porte Numéro d'article
612594

Avant la première utilisation

Idéal pour le nettoyage de surfaces délicates, telles que verre, vitrocéramique, inox ou aluminium. Le chiffon à microfibres élimine en une seule opération de travail les salissures aqueuses et graisseuses.
Pour empêcher que des enfants ouvrent la porte du four. Selon la porte de l'appareil, la sécurité se visse différemment. Veuillez consulter la fiche jointe à la sécurité de porte.
Vous apprendrez ici ce que vous devez faire avant d'utiliser votre four pour la première fois pour préparer des mets. Lisez auparavant le chapitre Consignes de sécurité.
Réglage de l'heure
Après le raccordement, le symbole 0 et trois zéros s'allument dans l'affichage. Réglez l'heure.
1. Appuyer sur la touche 0.
Dans l'affichage apparaît 12:00 h et le symbole
2. Régler l'heure au moyen de la touche + ou de la touche -.
L'heure réglée sera validée au bout de quelques secondes.
0 clignote.

Cuisson par induction

Votre table de cuisson est équipée de foyers à induction.
Avantages lors de la cuisson par induction
Lors de la cuisson par indication, la chaleur est directement générée dans le fond de casserole. Le foyer ne devient pas chaud. Cela vous apporte de nombreux avantages :
Gain de temps lors de la cuisson et le rôtissage. Les
récipients sont chauffés directement. Il n'y a pas de perte de chaleur.
Économie d'énergie.
Entretien et nettoyage plus faciles. Les aliments débordés
brûlent moins facilement.
Débit thermique contrôlé et une sécurité accrue. L'induction
génère ou coupe le débit thermique immédiatement après chaque commande. Le chauffage est interrompu lorsque vous retirez le récipient du foyer, même si le foyer est encore allumé.
Chauffer le four
Afin d'éliminer l'odeur de neuf, laissez chauffer le four à vide, porte fermée. Idéalement une heure en mode Convection naturelle cuisson ne contient pas de restes d'emballage.
1. Avec le sélecteur des fonctions, régler sur Convection
2. Régler le thermostat sur 240 °C.
Éteindre le four au bout d'une heure. Régler le sélecteur des fonctions et le thermostat sur la position zéro.
% à 240 °C. Assurez-vous que le compartiment de
naturelle
%.
Nettoyer les accessoires
Avant d'utiliser les accessoires pour la première fois, nettoyez­les soigneusement à l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle et une lavette douce.
Récipients inappropriés
N'utilisez jamais des récipients en inox normal, verre, céramique, cuivre ou aluminium.
Vérifier les récipients
Votre récipient est approprié si le fond de la casserole ou de la poêle attire un aimant. Les fabricants des récipients marquent généralement les récipients appropriés à l'induction.
Indications concernant le fond du récipient
La qualité du fond du récipient peut influencer le résultat de cuisson. Le matériau du fond du récipient doit répartir la chaleur uniformément. Par exemple un fond diffuseur "sandwich" en inox est bien approprié.
Détection du récipient
Chaque foyer à une limite inférieure pour la détection du récipient. Utilisez toujours le foyer qui correspond le mieux au diamètre du récipient.
Récipients de cuisine
Récipients appropriés
Utilisez uniquement des récipients ferromagnétiques (magnétisables) en acier émaillé, fonte d'acier, ou des récipients spéciaux pour induction en inox.
10
Bruits de fonctionnement normaux de la table de cuisson
La technologie de l'induction consiste en la génération de champs électromagnétiques. Ceux-ci permettent la production de chaleur directement au fond du récipient. Selon le type de fabrication, les casseroles ou les poêles peuvent occasionner différents bruits ou des vibrations. C'est normal.
Il se peut que les bruits s'affaiblissent ou disparaissent complètement lorsque vous réduisez la puissance de chauffe.
Loading...
+ 22 hidden pages