Siemens HB23GB650J User Manual

Page 1
Návod k použití
HB 23AR510E
Q4ACZM2335
1
Page 2
Obsah
Bezpečnostní a výstražné pokyny .....................................................................................4
Před montáží ........................................................................................................................... 4
Pokyny pro Vaši bezpečnost ................................................................................................... 5
Příčiny poškození .................................................................................................................... 6
Vaše nová pečicí trouba......................................................................................................8
Ovládací panel......................................................................................................................... 8
Volič funkcí .............................................................................................................................. 9
Tlačítka a displej .................................................................................................................... 10
Volič teploty ........................................................................................................................... 10
Před prvním použití ...........................................................................................................13
Nastavení času ...................................................................................................................... 13
Zahřátí pečicí trouby .............................................................................................................. 14
Čištění příslušenství .............................................................................................................. 14
Nastavení pečicí trouby ....................................................................................................14
Druh ohřevu a teplota ............................................................................................................ 15
Rychloohřev ...........................................................................................................................15
Budík .....................................................................................................................................16
Nastavení časových funkcí...............................................................................................16
Doba trvání ............................................................................................................................ 17
Čas ukončení......................................................................................................................... 19
Čas ........................................................................................................................................ 21
Dětská pojistka ..................................................................................................................22
Změna základních nastavení ............................................................................................22
Péče a čistění .....................................................................................................................23
Čisticí prostředky ................................................................................................................... 24
Funkce osvětlení ...................................................................................................................26
Vyvěšení a zavěšení závěsných roštů ..................................................................................26
Sklopení grilovacího tělesa.................................................................................................... 27
Zavěšení a vyvěšení dvířek pečicí trouby .............................................................................28
Montáž a demontáž skleněných tabulí dvířek .......................................................................30
Tabulka poruch ...................................................................................................................... 31
2
Page 3
Obsah
Péče a čistění .....................................................................................................................31
Výměna žárovky na stropě pečicí trouby............................................................................... 32
Skleněný kryt ......................................................................................................................... 33
Zákaznický servis ..............................................................................................................33
Tipy pro úsporu energie a ochranu životního prostředí ................................................34
Úspora energie ...................................................................................................................... 34
Ekologická likvidace ..............................................................................................................34
Tabulky a návrhy ...............................................................................................................35
Úspora energie ...................................................................................................................... 35
Rady a praktické pokyny pro pečení .....................................................................................37
Maso, drůbež, ryby ................................................................................................................ 38
Praktické rady pro přípravu pečeně v pečicí troubě a pod grilem .........................................41
Nákypy, soufé, toasty ........................................................................................................... 42
Rozmrazování .......................................................................................................................43
Sušení ...................................................................................................................................43
Mražené hotové potraviny ..................................................................................................... 44
Zavařování marmelády .......................................................................................................... 44
Normované potraviny........................................................................................................47
Deklarovaná hodnota emise hluku tohoto spotřebiče je 50 dB (A), což představuje váženou hladinu akustického výkonu Lwa vzhledem k referenčnímu akustickému výkonu 1pW.
Další informace o produktech, příslušenství, náhradních dílech a servisu naleznete v internetu na www.siemens-home.com/cz
3
Page 4
Bezpečnostní a výstražné pokyny
Tento návod k použití si pečlivě prostudujte. Návod k obsluze a montáži dobře uschovejte. V případě předání spotřebiče další osobě, musí být přiložen také příslušný návod.
Tento návod k použití je platný pro samostatně stojící pečicí trouby i pro pečicí trouby v kombinaci s varnou deskou. U pečicích trub s varnou deskou si pro nastavení prostudujte i návod k použití varné desky.
Před montáží
Poškození během přepravy
Elektrické připojení
Spotřebič ihned po vybalení zkontrolujte. Pokud byl spotřebič během přepravy poškozen, nesmí být připojen.
Spotřebič smí připojovat pouze koncesovaný odborník. Pokud dojde k poškození v důsledku chybného připojení, ztrácíte nárok na záruku.
Před prvním uvedením do provozu se ujistěte, zda je elektrická přípojka Vašeho domu uzemněna, a zda jsou splněny všechny platné bezpečnostní předpisy. Montáž a připojení Vašeho spotřebiče musí provést pouze koncesovaný technik. Pokud bude spotřebič uveden do provozu bez správného připojení uzemňovací svorky nebo po neodborném připojení, může dojít v nejhorších případech k těžkým škodám (ublížení na těle nebo smrt úderem elektrického proudu). Výrobce nenese odpovědnost za chybnou funkci nebo možná poškození vlivem neodborného elektrického připojení.
4
Page 5
Pokyny pro Vaši bezpečnost
Tento spotřebič je určen pouze pro použití v domácnosti. Spotřebič používejte jenom k přípravě pokrmů.
Děti a dospělé osoby nesmí bez dohledu spotřebič provozovat,
■ pokud toho nejsou tělesně nebo duševně schopné
■ nebo pokud jim chybí potřebné znalosti a zkušenosti.
Nenechávejte nikdy děti, aby si hráli se spotřebičem.
Dvířka spotřebiče
Horký pečicí prostor
Nikdy dvířka neotevírejte během provozu. Zavírejte dvířka pečicí trouby, pokud možno, vždy i po vypnutí.
Nebezpečí popálení! Nikdy se nedotýkejte horkých vnitřních ploch a výhřevných těles. Dvířka spotřebiče otvírejte opatrně. Ze spotřebiče může unikat horká pára. Děti držte v bezpečné vzdálenosti od pečicí trouby.
Nebezpečí požáru! V pečicím prostoru neuchovávejte hořlavé předměty. Nikdy neotevírejte dvířka spotřebiče, když ze spotřebiče vystupuje kouř. Spotřebič vypněte. Vytáhněte síťovou zástrčku resp. vypněte pojistku v pojistkové skříni.
Nebezpečí elektrického zkratu! Dbejte na to, aby se nikdy nezaklínil přípojný kabel v horkých dvířkách spotřebiče. Kabelová izolace se může roztavit.
Nebezpečí opaření! Do horkého pečícího prostoru nikdy nelijte vodu. Tvoří se vodní pára.
5
Page 6
Nebezpečí opaření! Nikdy nepřipravujte pokrmy s velkým množstvím vysokoprocentního alkoholu. Alkoholové výpary se mohou v prostoru pečicí trouby vznítit. Používejte pouze malé množství nápojů s vysokoprocentním alkoholem a dvířka spotřebiče otevírejte opatrně.
Horké příslušenství a nádobí
Neodborné opravy
Zvláštní bezpečnost dvířek
Příčiny poškození
Nebezpečí popálení! Nikdy nevyndávejte horké příslušenství nebo nádobí z pečicího prostoru bez použití chňapky.
Nebezpečí zasažení elektrickým proudem! Neodborné opravy jsou nebezpečné. Opravy může provádět jen námi zaškolený technik servisní služby. Pokud je spotřebič poškozen, vytáhněte síťovou zástrčku, resp. vypněte pojistku v pojistkové skříni. Zavolejte servisní službu.
U receptů s delší dobou pečení a vysokými teplotami mohou být dvířka pečicí trouby velmi horká.
Pokud jsou ve Vaši domácnosti malé děti, měli byste na ně během provozu pečicí trouby dohlížet.
Navíc nabízíme pojistku, která brání přímému kontaktu s dvířky pečicí trouby. Toto zvláštní příslušenství (671383) můžete objednat u našeho zákaznického centra.
Příslušenství, varné nádobí, fólie, pečicí papír nebo alobal na dně trouby
6
Na dno pečicího prostoru nepokládejte žádné příslušenství. Dno pečícího prostoru nevykládejte fólií ani pečicím papírem. Na dno trouby nestavte žádné nádobí, pokud nastavená teplota přesahuje 50°C. Dochází ke hromadění tepla. Doby tepelné úpravy pak již neodpovídají a poškozuje se smalt.
Page 7
Voda v horkém pečicím prostoru
Do horkého pečícího prostoru nikdy nelijte vodu. Tvoří se vodní pára. Rozdíly teplot mohou způsobit škody na smaltu a příslušenství.
Tekuté potraviny
Ovocné šťávy
Vychladnutí s otevřenými dvířky spotřebiče
Silně znečištěné těsnění trouby
Dvířka pečicí trouby jako sedátko nebo odkládací plocha
Přeprava spotřebiče
V uzavřeném pečicím prostoru neskladujte delší čas žádné tekutiny. Smalt by se mohl poškodit.
Pečicí plech v případě hodně šťavnatých ovocných koláčů nepřeplňujte. Ovocná šťáva, která kape z pečícího plechu, zanechá skvrny, které nelze odstranit. Používejte raději hlubší smaltovaný pečicí plech.
Pečicí prostor nechávejte vychladnout jen s uzavřenými dvířky. I když jsou dvířka spotřebiče otevřena jen trochu, mohou se časem poškodit sousedící čelní strany nábytku.
Pokud je těsnění trouby hodně znečištěné, dvířka od trouby během provozu již správně nedoléhají. Mohou být poškozeny sousedící čelní strany nábytku. Těsnění trouby udržujte vždy čisté.
Nikdy se neopírejte ani nesedejte na otevřená dvířka trouby. Na dvířka trouby neodkládejte žádné nádobí nebo příslušenství.
Nenoste a nedržte spotřebič za madlo dvířek;
■ madlo dvířek neunese hmotnost spotřebiče a mohlo by se zlomit
■ skleněná tabule ve dvířkách trouby by se mohla přesunout a zapříčinit přesazení mezi čelem pečicí trouby a skleněnou tabulí.
7
Page 8
Vaše nová pečicí trouba
Zde se seznámíte s Vaší novou pečicí troubou. Vysvětlíme Vám ovládací panel s jednotlivými ovládacími prvky. Zároveň získáte informace k příslušenství a součástem pečicí trouby.
Ovládací panel
Volič funkcí
Zapustitelné otočné knoíky
Zde vidíte přehled ovládacího panelu. Na displeji nesvítí nikdy všechny symboly najednou. Podle typu spotřebiče jsou v detailech možné odchylky.
Ovládací tlačítka
a displej
Volič teploty
U některých modelů pečicích trub jsou otočné knoíky zapustitelné. Pro zapuštění a vysunutí stiskněte na otočný knoík v nulové pozici.
8
Page 9
Volič funkcí
Poloha Použití
o Nulová poloha Pečicí trouba je vypnutá.
Horký vzduch* Na koláče a pečivo na dvou úrovních. Ventilátor na
Horní / spodní ohřev* Na koláče, nákypy a libové kousky pečeně, např. hovězí
Cirkulační gril Pečení masa, drůbeže a celých ryb. Grilovací těleso
Velkoplošný gril Grilování steaků, uzenin, toastů a rybích kousků.
Maloplošný gril Grilování menších množství steaků, uzenin, toastů a
Spodní ohřev Zavařování a dopékání nebo opékání.
Rozmrazování Rozmrazování masa, drůbeže, chleba a koláčů.
Osvětlení pečicí trouby Zapnutí osvětlení v pečicí troubě.
* Druh ohřevu, kterým byla určena energetická třída spotřeby energie podle EN50304.
Voličem funkcí nastavíte druh ohřevu.
zadní straně pečicí trouby rozděluje teplo rovnoměrně v pečicím prostoru.
nebo zvěřina, na jedné úrovni. Teplo proudí rovnoměrně seshora a zespodu.
a ventilátor se střídavě zapínají a vypínají. Ventilátor rozfoukává horký vzduch kolem pokrmu.
Zahřívá se celá plocha pod grilovacím tělesem.
rybích kousků. Hřeje střední část grilovacího tělesa.
Teplo proudí zespodu.
Ventilátor rozfoukává teplý vzduch kolem pokrmu.
Když nastavíte, rozsvítí se kontrolka na displeji nad voličem funkcí. Zapne se osvětlení pečicího prostoru.
9
Page 10
Tlačítka a displej
Tlačítko Použití
Časové funkce
+–Minus
Plus Rychloohřev
Dětská pojistka
Tlačítka slouží k nastavení různých přídavných funkcí. Nastavené hodnoty můžete vidět na displeji.
Vyberte budík , dobu trvání , čas ukončení Snížení nastavených hodnot.
Zvýšení nastavených hodnot. Obzvláště rychlé zahřátí pečicí trouby.
Zablokování a odblokování ovládacího pole.
Která časová funkce na displeji je v popředí, poznáte podle šipky ► před příslušným symbolem. Výjimka: U času svítí symbol  jen tehdy, když provádíte změnu.
a čas .
Volič teploty
Poloha Význam
50-270 Rozsah teploty Teplota v pečicím prostoru v °C.
●, ● ●, ● ● ● Grilovací stupně
Nulová poloha Pečicí trouba nehřeje.
Voličem teploty nastavíte teplotu nebo grilovací stupeň.
Grilovací stupně pro maloplošný  a velkoplošný
gril.
● = stupeň 1, mírný
● ● = stupeň 2, střední
● ● ● = stupeň 3, silný
Když pečicí trouba hřeje, rozsvítí se kontrolka na displeji nad voličem teploty. V pauzách během zahřívání zhasne. Kontrolka na displeji nesvítí v poloze funkce osvětlení .
10
Page 11
Při použití grilu při dobách tepelné úpravy delších než 15 minut nastavte volič teploty na nízkou teplotu grilování.
Pečicí trouba
Chladicí ventilátor
Světlo
Příslušenství
Vaše pečicí trouba má v pečicím prostoru chladicí ventilátor a žárovku.
Chladicí ventilátor se podle potřeby zapíná a vypíná. Teplý vzduch uniká nad dvířky. Pozor! Větrací štěrbinu nezakrývejte, jinak se trouba přehřeje.
Aby po provozu pečicí prostor rychleji vychladnul, ventilátor po vypnutí pečicí trouby ještě nějaký čas dobíhá.
Během provozu svítí osvětlení v pečicím prostoru. Polohou  na voliči funkcí můžete zapnout osvětlení trouby bez ohřevu.
Příslušenství lze do trouby zasunout v 5 různých výškách.
Příslušenství můžete vysunout ze dvou třetin, aniž by se převrhlo. To Vám usnadní vyndávání pokrmů.
Pokud je příslušenství příliš horké, může se deformovat. Jakmile opět vychladne, deformace ustoupí, aniž by nějak narušila funkci.
11
Page 12
Vaše pečicí trouba má k dispozici jen některé z následujících příslušenství.
Příslušenství si můžete dokoupit u zákaznického servisu, ve specializované prodejně nebo na internetu. Uveďte prosím HZ- číslo.
Rošt
Na nádobí, formy na koláče, pečeně, kousky ke grilování a mražené produkty. Rošt zasuňte zakřivením směrem dolů
Smaltovaný pečicí plech, plochý
Na koláče, těstoviny a cukroví. Pečicí plech zasuňte do trouby zkosením směrem ke dvířkům.
Smaltovaný pečicí plech, hluboký (univerzální pánev)
Pro šťavnaté koláče, pečivo, mražené pokrmy a velké pečeně. Je možné ho použít také jako záchytnou nádobu tuku, když grilujete přímo na roštu. Pečicí plech zasuňte do trouby zkosením směrem ke dvířkům.
Zvláštní příslušenství Zvláštní příslušenství si můžete zakoupit ve
specializovaném obchodu nebo přes náš zákaznický servis. Dostupnost příslušenství a možnost jeho objednání online je v každé zemi odlišná. Podívejte se prosím do prodejních podkladů.
.
Smaltovaný pečicí plech HZ 361000
Univerzální pánev HZ 362000
Rošt HZ 364000
12
Na koláče a cukroví.
Pro šťavnaté koláče, pečivo, mražené pokrmy a velké pečeně. Je možné ji použít také jako záchytnou nádobu tuku, když grilujete přímo na roštu.
Pro nádobí, formy na koláče, pekáče, kousky ke grilování a mražené pokrmy.
Page 13
Plech na pizzu HZ 317000
Skleněný pekáč HZ 915001
3-násobný teleskopický plný výsuv HZ 338356
Ideální pro pizzu, mražené pokrmy nebo velké kulaté koláče. Plech na pizzu můžete použít místo hluboké univerzální pánve. Plech postavte na rošt a řiďte se údaji uvedenými v tabulkách.
Skleněný pekáč se hodí pro dušené pokrmy a nákypy, které připravujete v pečicí troubě. Obzvláště vhodný je pro programovou a pečicí automatiku.
Pomocí výsuvných lišt ve výšce 1, 2 a 3 můžete příslušenství zcela vysunout, aniž by se převrhlo.
Před prvním použití
Zde se dozvíte, co všechno musíte udělat, než začnete ve Vaší troubě poprvé připravovat pokrmy. Nejdříve si prostudujte kapitolu „Bezpečnostní a výstražné pokyny“.
Nastavení času
Po připojení svítí na displeji symbol  a tři nuly. Nastavte čas.
1. Stiskněte tlačítko .
Na displeji se zobrazí čas 12:00.
2. Tlačítkem + nebo – nastavte čas.
Po několika vteřinách se nastavený čas převezme.
13
Page 14
Zahřátí pečicí trouby
Abyste odstranili zápach „novoty“, rozehřejte pečicí troubu v uzavřeném a prázdném stavu. Ideální k tomu je hodina s horním / spodním ohřevem  na 240 ºC. Dbejte na to, aby se uvnitř pečicí trouby nenacházely žádné zbytky obalu.
1. Voličem funkcí nastavte horní / spodní ohřev .
2. Voličem teploty nastavte 240 ºC.
Po jedné hodině vypněte pečicí troubu. K tomu otočte volič funkcí na nulovou polohu.
Čištění příslušenství
Před prvním použitím příslušenství řádně vyčistěte měkkou utěrkou v horkém mycím roztoku.
Nastavení pečicí trouby
Máte různé možnosti programování Vaší pečicí trouby. Zde Vám vysvětlíme, jak nastavíte druh ohřevu a teplotu nebo grilovací stupeň. Pro Váš pokrm můžete nastavit dobu trvání a dobu ukončení tepelné úpravy na pečicí troubě. Podívejte se pro další informace do kapitoly „Nastavení časových funkcí“.
Upozornění
Předehřejte prázdný uzavřený pečicí prostor, než Váš pokrm do pečicího prostoru vložíte, zabráníte tak vzniku kondenzační vody.
14
Page 15
Druh ohřevu a teplota
Příklad v obrázku: Horní / spodní ohřev při 190 v ºC.
1. Voličem funkcí nastavte druh ohřevu.
2. Voličem teploty nastavte teplotu nebo grilovací stupeň.
Pečicí trouba začne hřát.
Vypnutí pečicí trouby
Změna nastavení
Rychloohřev
Volič funkcí otočte do nulové polohy.
Druh ohřevu a teplotu nebo grilovací stupeň můžete kdykoliv změnit příslušným voličem.
Pomocí rychloohřevu dosáhne pečicí trouba nastavené teploty obzvláště rychle. Rychloohřev používejte při nastavených teplotách nad 100 °C. Vhodné druhy ohřevu jsou:
■ Horký vzduch
■ Horní / spodní ohřev
■ Spodní ohřev
15
Page 16
Abyste dosáhli rovnoměrný výsledek pečení, vložte pokrm do trouby až po ukončení rychloohřevu.
1. Nastavte druh ohřevu a teplotu.
2. Stiskněte krátce tlačítko .
Na displeji svítí symbol . Pečicí trouba začne hřát.
Rychloohřev je ukončen
Přerušení rychloohřevu
Zazní signál. Symbol  na displeji zhasne. Vložte pokrm do pečicí trouby.
Stiskněte krátce tlačítko . Symbol  na displeji zhasne.
Nastavení časových funkcí
Vaše trouba má k dispozici různé časové funkce. Tlačítkem
lze menu otevřít a přepínat mezi různými funkcemi.
Dokud můžete provádět nastavení, svítí časové symboly. Šipka ► Vám ukáže, u které časové funkce se nacházíte. Již nastavenou časovou funkci můžete měnit přímo tlačítky + nebo –, když se před časovým symbolem nachází šipka ►.
Budík
Budík můžete používat jako kuchyňskou minutku. Budík běží nezávisle na pečicím prostoru. Budík má svůj vlastní signál. Tak uslyšíte, jestli uplynul čas nastavený na budíku nebo doba tepelné úpravy.
16
1. Stiskněte jednou tlačítko .
Na displeji svítí časové symboly, šipka ► se nachází
před .
2. Tlačítkem + nebo – nastavte čas na budíku.
Navrhovaná hodnota tlačítko + = 10 minut Navrhovaná hodnota tlačítko – = 5 minut
Page 17
Po několika vteřinách se nastavený čas převezme. Budík
se spustí. Na displeji svítí symbol ► a čas na budíku viditelně ubíhá. Ostatní časové symboly zhasnou.
Čas na budíku uplynul
Změna času na budíku
Smazání času na budíku
Zjištění časových funkcí
Doba trvání
Zazní signál. Na displeji se zobrazí 0:00. Tlačítkem  vypněte budík.
Pomocí tlačítka + nebo – změňte čas na budíku. Za několik vteřin se změna převezme.
Pomocí tlačítka – vraťte čas na budíku až na 0:00. Za několik vteřin se změna převezme. Budík je vypnutý.
Pokud je nastaveno více časových funkcí, svítí na displeji příslušné symboly. Budík ubíhá v popředí. Před symbolem
se nachází šipka ► a čas na budíku viditelně ubíhá.
Abyste zjistili čas na budíku , dobu trvání , čas ukončení se před příslušným symbolem zobrazí šipka ►. Příslušná hodnota se na několik vteřin zobrazí na displeji.
Můžete nastavit dobu trvání tepelné úpravy Vašeho pokrmu na pečicí troubě. Když doba trvání uplynula, automaticky se pečicí trouba vypne. Nemusíte tak přerušit jinou práci, abyste vypnuli pečicí troubu. Nebude nechtěně překročena doba trvání tepelné úpravy.
nebo čas , stiskněte tlačítko  tolikrát, až
Příklad v obrázku: Doba trvání 45 minut.
1. Voličem funkcí nastavte druh ohřevu.
2. Voličem teploty nastavte teplotu nebo grilovací stupeň.
17
Page 18
3. Stiskněte dvakrát tlačítko .
Na displeji se zobrazí 0:00. Svítí časové symboly, šipka
► se zobrazí před .
4. Tlačítkem + nebo – nastavte dobu teplené úpravy.
Navrhovaná hodnota tlačítko + = 30 minut Navrhovaná hodnota tlačítko – = 10 minut
Doba trvání uplynula
Změna doby trvání
18
Za několik vteřin se pečicí trouba spustí. Na displeji je vidět ubíhající dobu tepelné úpravy a svítí symbol ►. Ostatní časové symboly zhasnou.
Zazní signál. Pečicí trouba přestane hřát. Na displeji se zobrazí 0:00. Stiskněte tlačítko . Tlačítkem + nebo – můžete znovu nastavit dobu trvání tepelné úpravy, anebo stiskněte dvakrát tlačítko  a volič funkcí otočte do nulové polohy. Pečicí trouba je vypnuta.
Tlačítkem + nebo – změňte dobu trvání tepelné úpravy. Po několika vteřinách se změna převezme. Pokud je nastavený budík, stiskněte předtím tlačítko .
Page 19
Zrušení doby trvání
Pomocí tlačítka – vraťte dobu trvání zpátky až na 0:00. Po několika málo vteřinách se změna převezme. Doba trvání je zrušena. Pokud je nastaven budík, stiskněte předtím tlačítko .
Zjištění časových nastavení
Čas ukončení
Pokud je nastaveno více časových funkcí, na displeji svítí příslušné symboly. Před symbolem časové funkce v popředí se nachází šipka ►.
Abyste zjistili čas na budíku , dobu trvání , čas ukončení se před příslušným symbolem zobrazí šipka ►. Příslušná hodnota se na několik vteřin zobrazí na displeji.
Čas, kdy má být Váš pokrm hotový, můžete přesunout. Pečicí trouba se automaticky spustí a pokrm bude hotový v požadovaný okamžik. Můžete Váš pokrm vložit např. ráno do pečicího prostoru a nastavit troubu tak, aby byl hotový v poledne.
Dbejte při tom na to, aby potraviny nestály v pečicím prostoru příliš dlouho a nezkazily se. Příklad v obrázku: Je 10:30 hodin, doba trvání je 45 minut a pečicí trouba má být hotová ve 12:30 hod.
1. Nastavte volič funkcí.
2. Nastavte volič teploty.
3. Stiskněte dvakrát tlačítko .
nebo čas , stiskněte tolikrát tlačítko , až
4. Tlačítkem + nebo nastavte dobu trvání.
5. Stiskněte tlačítko . Šipka ► se nachází před
Zobrazí se čas, kdy má být pokrm hotov.
.
19
Page 20
6. Přesuňte tlačítkem + nebo čas ukončení na později.
Po několika vteřinách převezme pečicí trouba nastavení a zapne se do pozice čekání. Na displeji se zobrazí čas, kdy bude pokrm hotový a před symbolem šipka ►. Symboly  a  zhasnou. Když se pečicí trouba spustí, viditelně ubíhá doba trvání a šipka ► se nachází před symbolem . Symbol
zhasne.
se nachází
Doba trvání uplynula
Změna doby trvání
Zrušení času ukončení
Zazní signál. Pečicí trouba přestane hřát. Na displeji se zobrazí 0:00. Stiskněte tlačítko . Pomocí tlačítka + nebo – můžete provést nové nastavení doby tepelné úpravy, anebo dvakrát stiskněte tlačítko  a volič funkcí otočte do nulové polohy. Pečicí trouba je vypnuta.
Pomocí tlačítka + nebo – změňte dobu tepelné úpravy. Po několika málo vteřinách se změna převezme. Pokud je nastaven budík, stiskněte předtím dvakrát tlačítko
. Čas ukončení neměňte, pokud již doba trvání uplynula.
Výsledek tepelné úpravy by již neodpovídal.
Tlačítkem – vraťte čas ukončení na aktuální čas. Po několika sekundách se změna převezme. Pečicí trouba se spustí. Když je budík nastaven, stiskněte předtím dvakrát tlačítko .
20
Page 21
Zjištění časových nastavení
Pokud je nastaveno více časových funkcí, na displeji svítí příslušné symboly. Před symbolem časové funkce v popředí se zobrazí šipka ►.
Abyste zjistili čas na budíku , dobu trvání , dobu ukončení se zobrazí šipka ► před příslušným symbolem. Příslušná hodnota se na několik vteřin zobrazí na displeji.
nebo čas , stiskněte tlačítko  tolikrát, až
Čas
Změna času
Vypnutí zobrazení času
Po připojení nebo po výpadku proudu na displeji svítí symbol ► a tři nuly. Nastavte znovu čas.
1. Stiskněte tlačítko .
Na displeji se zobrazí čas 12:00.
2. Tlačítkem + nebo – nastavte čas.
Po několika sekundách se nastavený čas převezme.
Nesmí být nastavená žádná jiná časová funkce.
1. Stiskněte čtyřikrát tlačítko .
Na ukazateli svítí časové symboly, šipka ► se zobrazí
před .
2. Tlačítkem + nebo – změňte čas.
Po několika vteřinách se nastavený čas převezme.
Zobrazení času můžete vypnout. Jak změnu provedete, zjistíte v kapitole „Základní nastavení“.
21
Page 22
Dětská pojistka
Aby děti omylem nezapnuly pečicí troubu, má trouba dětskou pojistku.
Pečicí trouba nebude reagovat na žádné nastavení. Budík a čas můžete nastavit také u zapnuté dětské pojistky.
Je-li nastaven druh ohřevu a teplota nebo grilovací stupeň, přeruší dětská pojistka ohřev.
Zapnutí dětské pojistky
Vypnutí dětské pojistky
Nesmí být nastavena ani doba trvání ani čas ukončení.
Stiskněte tlačítko  po dobu cca čtyř vteřin.
Na displeji svítí symbol . Dětská pojistka je zapnutá.
Stiskněte tlačítko  po dobu cca čtyř vteřin.
Symbol  na displeji zhasne. Dětská pojistka je vypnutá.
Změna základních nastavení
Vaše pečicí trouba má různá základní nastavení. Tato nastavení můžete upravit, tak jak jste sami zvyklí.
Základní nastavení Volba 1 Volba 2 Volba 3 c1 Zobrazení času vždy zobrazen
na displeji *
c2 Délka signálu po uplynutí doby trvání nebo času na budíku
c3 Doba čekání, než je nastavení převzato
* Nastavení z výroby
cca 10 sek. cca 2 min.* cca 5 min.
cca 2 sek. cca 5 sek.* cca 10 sek.
nezobrazen
22
Page 23
Nesmí být nastavená žádná jiná časová funkce.
1. Stiskněte tlačítko  po dobu cca 4 vteřin.
Na displeji se zobrazí aktuální základní nastavení pro
zobrazení času, např. c1 1 pro volbu 1.
2. Tlačítkem + nebo změňte základní nastavení.
3. Tlačítkem  potvrďte.
Na displeji se zobrazí další základní nastavení. Tlačítkem  můžete procházet všechny úrovně a
tlačítkem + nebo – je měnit.
4. Na závěr stiskněte tlačítko  po dobu cca 4 vteřin.
Všechna základní nastavení byla převzata.
Vaše základní nastavení můžete kdykoliv měnit.
Upozornění
Péče a čistění
Tipy a upozornění
Nová základní nastavení nejsou převzata po výpadku proudu, nebo pokud byla varná deska odpojena od elektrické sítě.
Vaše pečicí trouba zůstane dlouho zářivá a plně funkční, pokud ji budete správně čistit a pečovat o ni. Zde Vám vysvětlíme, jak o Vaši pečicí troubu správně pečovat a jak ji čistit.
Drobné barevné rozdíly na čelní straně pečicí trouby jsou zapříčiněny použitím různých materiálů jako sklo, umělá hmota nebo kov.
Stíny na skleněné tabuli dvířek, které působí jako šmouhy, jsou světelné odrazy osvětlení pečicí trouby.
23
Page 24
Smalt se při vysokých teplotách vypaluje, což může vést ke vzniku drobných barevných rozdílů. Tento jev je normální a nijak nenarušuje funkčnost pečicí trouby. Hrany tenkých plechů se nedají úplně posmaltovat, proto mohou být drsné. Antikorozní ochrana se tím nijak nenaruší.
Čisticí prostředky
Oblast Čisticí prostředek
Čelo pečicí trouby
Nerezové plochy
Sklo
Skleněné tabule dvířek Čisticí prostředek na sklo:
Abyste se vyvarovali poškození různých povrchů spotřebiče použitím nesprávných prostředků, dbejte údajů v tabulce. Nepoužívejte:
■ ostré nebo abrazivní čisticí prostředky,
■ tvrdé drhnoucí polštářky nebo čisticí houby,
■ vysokotlakové nebo parní čističe.
Nové mycí utěrky před použitím řádně vyperte.
Horký mycí roztok: Očistěte mycím hadříkem a vysušte měkkou utěrkou.
Horký mycí roztok: Očistěte mycím hadříkem a vysušte měkkou utěrkou. Okamžitě odstraňte skvrny od vody, tuku, škrobu a bílku, jinak by se pod nimi mohla vytvářet koroze. V zákaznickém servisu nebo specializované prodejně jsou k dostání speciální čisticí prostředky určené na nerez, které jsou vhodné na teplé povrchy. Měkkým hadříkem naneste tenkou vrstvu ošetřujícího prostředku.
Čisticí prostředek na sklo: Otřete měkkým hadříkem. Nepoužívejte škrabku na sklo.
Otřete měkkým hadříkem. Nepoužívejte škrabku na sklo.
24
Page 25
Oblast Čisticí prostředek
Skleněný kryt osvětlení pečicí trouby
Těsnění (nesundávejte!)
Závěsné rošty Horký mycí roztok:
Příslušenství Horký mycí roztok:
Horký mycí roztok: Vyčistěte mycím hadříkem.
Horký mycí roztok: Vyčistěte mycím hadříkem. Nedrhněte.
Namočte a vyčistěte mycím hadříkem nebo kartáčem.
Namočte a vyčistěte mycím hadříkem nebo kartáčem.
Čištění samočisticích katalytických ploch
V některých pečicích troubách jsou zadní stěna uvnitř pečicího prostoru, boční stěny nebo strop pečicí trouby potaženy keramikou s drobnými póry. Tato vrstva nasává a odbourává stříkance vzniklé při pečení a smažení, zatímco je pečicí trouba v provozu. Čím vyšší je teplota, a čím déle je pečicí trouba v provozu, tím lepší bude výsledek.
Lehké zabarvení povrchu nemá na samočištění žádný vliv.
Tipy a upozornění
Nikdy nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky. Poškrábaly, resp. zničily by vrstvu s jemnými póry.
Keramickou vrstvu nikdy neošetřujte čističem na trouby. Pokud se omylem čistič na trouby dostane na keramickou vrstvu, odstraňte ho ihned houbičkou a dostatečným množstvím vody.
25
Page 26
Čištění dna pečicí trouby a smaltovaných stěn
Používejte mycí hadřík a horký mycí roztok nebo octovou vodu.
U silného znečištění použijte kovovou houbičku z nerezové oceli nebo čistič na trouby. Použijte je jen ve vychladnuté pečicí troubě.
Funkce osvětlení
Zapnutí osvětlení pečicí trouby
Vypnutí osvětlení pečicí trouby
Vyvěšení a zavěšení závěsných roštů
Vyvěšení závěsných roštů
Pro snadnější vyčištění pečicí trouby je možné zapnout osvětlení vnitřního prostoru pečicí trouby.
Nastavte volič funkcí do polohy .
Osvětlení se zapne. Volič teploty musí být vypnutý.
Otočte volič funkcí do polohy .
Rošty můžete pro čištění vyjmout. Pečicí trouba musí být vychladnutá.
1. Rošty nadzvedněte vpředu nahoře
2. a vyvěste (obrázek A).
3. Poté celý rošt vytáhněte dopředu
4. a vyndejte (obrázek B).
26
Page 27
Závěsné rošty vyčistěte prostředkem na mytí nádobí a houbičkou. Na silně ulpívající nečistoty použijte kartáč.
Zavěšení roštů
Sklopení grilovacího tělesa
1. Rošt nejprve zasuňte do zadního pouzdra, mírně
zatlačte dozadu (obrázek A)
2. a pak zavěste do předního pouzdra (obrázek B).
Rošty se hodí vpravo a vlevo. Vyklenutí musí směřovat vždy dolů.
Pro usnadnění čištění se dá u některých pečicích trub grilovací těleso sklopit dolů.
Nebezpečí popálení! Pečicí trouba musí být vychladlá.
1. Grilovací rameno potáhněte dopředu a potlačte nahoru,
až slyšitelně zaskočí. (obrázek A)
2. Přitom držte grilovací těleso a sklopte ho dolů.
(obrázek B)
27
Page 28
Po očištění grilovací těleso opět sklopte nahoru. Grilovací rameno potlačte dolů a grilovací těleso nechejte zaskočit.
Zavěšení a vyvěšení dvířek pečicí trouby
Pro demontáž a čištění skleněných tabulí dvířek můžete dvířka trouby demontovat.
Závěsy dvířek trouby mají na každé straně blokovací páčku. Pokud je blokovací páčka v uzavřené poloze (obr. A), nelze dvířka vyvěsit. Když je blokovací páčka pro vyvěšení dvířek pečicí trouby odklapnutá (obr. B), jsou závěsy zajištěny. Nemohou náhle zaskočit.
Nebezpečí poranění! Když nejsou závěsy zajištěny, mohou náhle zaskočit. Dbejte na to, aby byly blokovací páčky zcela zaklopeny, resp. při vyvěšení dvířek trouby zcela vyklopeny.
28
Page 29
Vyvěšení dvířek
1. Dvířka pečicí trouby zcela otevřete.
2. Odklopte obě blokovací páčky vlevo a vpravo
(obrázek A).
3. Zavřete dvířka trouby až nadoraz. (obr. B)
Uchopte oběma rukama vlevo a vpravo. Ještě trochu zavřete a vytáhněte.
Zavěšení dvířek
Dvířka pečicí trouby zavěste v opačném pořadí.
1. Při zavěšení dvířek pečicí trouby dejte pozor na to, aby
byly oba závěsy do příslušného otvoru rovně zasunuty. (obr. A)
2. Zářez na závěsu musí zaskočit na obou stranách.
(obr. B)
Pokud nebudou závěsy správně namontovány, mohou se dvířka přesunout.
3. Zaklapněte zpět obě blokovací páčky. (obr. C)
Uzavřete dvířka pečicí trouby.
29
Page 30
Nebezpečí poranění! Pokud dvířka pečicí trouby nedopatřením vypadnou nebo závěs zaskočí, nesahejte do závěsu. Zavolejte servisní službu.
Montáž a demontáž skleněných tabulí dvířek
Demontáž
Skleněné tabule dvířek v pečicí troubě můžete k čištění demontovat.
1. Vyvěste dvířka a položte je madlem dolů na utěrku.
2. Odšroubujte kryt nahoře na dvířkách pečicí trouby.
K tomu povolte šrouby vlevo a vpravo. (obrázek A)
3. Zvedněte horní skleněnou tabuli dvířek a vytáhněte.
(obr. B)
U dvířek se třemi skleněnými tabulemi postupujte následovně:
4. Vyjměte skleněnou tabuli dvířek. (obr. C)
Očistěte skla čističem na skla a měkkým hadříkem.
Nepoužívejte žádné ostré nebo abrazivní čisticí prostředky, škrabku na sklo nebo tvrdé kovové čističe na hrnce, protože by mohly poškodit sklo.
30
Page 31
Montáž
U dvířek pečicí trouby se dvěma skly proveďte kroky 2 až 4.
1. Skleněnou tabuli dvířek zasuňte šikmo dozadu. (obr. A)
Dejte pozor na to, aby se nápis „Right above“ nacházel
vpravo nahoře.
2. Horní skleněnou tabuli zasuňte šikmo dozadu.
Hladká plocha musí ležet vně.
3. Nasaďte kryt a přišroubujte.
4. Zavěste dvířka pečicí trouby.
Používejte pečicí troubu, až když budou skleněné tabule řádně namontovány.
Co dělat v případě poruchy?
Závada, která se vyskytne, je často způsobena nějakou maličkostí. Než zavoláte servis, zkuste prosím za pomoci pokynů v tabulce závadu sami odstranit.
Tabulka poruch
Porucha Možná příčina Odstranění/pokyny
Pečicí trouba nefunguje.
Je vadná pojistka. Podívejte se do pojistkové skříně, jestli
je pojistka v pořádku.
Výpadek proudu. Zkontrolujte, zda funguje světlo
v kuchyni nebo jiné kuchyňské spotřebiče.
31
Page 32
Porucha Možná příčina Odstranění/pokyny
Na displeji svítí  a nuly.
Pečicí trouba nehřeje. Na kontaktech je
Výpadek proudu. Nastavte znovu čas.
Otočte vypínači několikrát sem a tam.
prach.
Chybové hlášení
Chybové hlášení Možná příčina Odstranění/pokyny
E011 Některé tlačítko bylo
Výměna žárovky na stropě pečicí trouby
Když se na displeji zobrazí chybové hlášení s E, stiskněte tlačítko . Hlášení zmizí. Smaže se nastavená funkce. Když se chybové hlášení nesmaže, volejte zákaznický servis.
U následujícího chybového hlášení můžete poruchu odstranit sami.
Stiskněte postupně všechna tlačítka. stisknuto příliš dlouho nebo zaskočilo.
Nebezpečí zasažení elektrickým proudem! Neodborné opravy jsou nebezpečné. Jen námi vyškolený technik zákaznického centra smí provádět opravy.
Když žárovka pečicí trouby přestane svítit, je nutné ji vyměnit. Náhradní žárovky obdržíte v zákaznickém centru nebo ve specializovaném obchodu. Použijte jen tyto žárovky.
1. Nebezpečí zasažení elektrickým proudem! Vypněte pojistku v pojistkové skříni.
Zkontrolujte, zda se tlačítko nezaklínilo,
není zakryté nebo zašpiněné.
2. Abyste zabránili poškození, vložte do studené pečicí
trouby utěrku.
3. Skleněný kryt vyšroubujte otáčením vlevo.
32
Page 33
4. Nahraďte žárovku stejným typem žárovky.
5. Našroubujte zpátky kryt žárovky.
6. Vyjměte utěrku na nádobí a zapněte pojistku.
Skleněný kryt
Poškozený skleněný kryt musí být vyměněn. Vhodný skleněný kryt dostanete k zakoupení u zákaznického servisu. Uveďte číslo výrobku (E-č.) a výrobní číslo (FD-č.) Vašeho spotřebiče.
Zákaznický servis
Náš zákaznický servis je k dispozici našim uživatelům pro opravu spotřebiče, pro prodej příslušenství nebo náhradních dílů a různé otázky v souvislosti s našimi produkty a službami. Kontaktní údaje našeho zákaznického centra naleznete v příloze.
Číslo spotřebiče a výrobní číslo
Budete-li kontaktovat náš zákaznický servis, uveďte prosím číslo spotřebiče (E) a výrobní číslo (FD) Vašeho spotřebiče. Typový štítek s čísly naleznete na pravé straně dvířek pečicí trouby. Abyste v případě potřeby nemuseli dlouho hledat, můžete si hned zde poznamenat údaje Vašeho spotřebiče a telefonní číslo zákaznického servisu.
33
Page 34
E-číslo: FD-číslo:
Zákaznický servis
Tipy pro úsporu energie a ochranu životního prostředí
Zde naleznete tipy, jak ušetřit při pečení a smažení energii a jak Váš spotřebič správně zlikvidujete.
Úspora energie
Pečicí troubu předehřívejte jen tehdy, pokud je to uvedeno v receptu nebo v tabulkách k tepelným úpravám.
Používejte jen tmavé, černě lakované nebo smaltované pečicí formy. Tyto obzvláště dobře přijímají teplo.
Dvířka pečicí trouby otevírejte během vaření, pečení a smažení co nejméně.
Více koláčů pečte nejlépe po sobě. Pečicí trouba je ještě teplá. Tím se zkrátí doba trvání pro druhý koláč. Můžete vedle sebe zasunout i 2 truhlíkové formy.
Ekologická likvidace
34
V případě delší doby tepelné úpravy můžete pečicí troubu vypnout 10 minut před koncem pečení a využít pro dokončení pokrmu zbytkové teplo.
Obal zlikvidujte ekologickým způsobem.
Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí týkající se elektrických a elektronických starých spotřebičů (WEEE 2002/96/CE). Tato směrnice upravuje zpětný odběr a recyklaci starých spotřebičů v rámci EU.
Page 35
Tabulky a návrhy
Zde naleznete výběr pokrmů a k nim optimální nastavení. Naleznete zde také informace o příslušenství a na kterou výšku pečicí trouby pokrmy máte nastavit. Kromě toho jsme pro Vás sestavili návrhy pro varné nádobí a přípravu pokrmů a pomůžeme Vám, když by se Vám něco nepodařilo.
Když budete chtít připravovat podle vlastního receptu, můžete se orientovat pomocí tabulek podle podobných pokrmů.
Úspora energie
Pečicí formy
Tabulky
Pro pečení se nejlépe hodí formy na koláče z tmavého kovu.
Pečicí formy postavte vždy na rošt.
Následující přehled ukazuje doby pečení od okamžiku, kdy je pokrmy vložíte do studené pečicí trouby. Tím ušetříte energii. Když pečicí troubu předehřejete, zkrátíte uvedené doby pečení o 5 až 10 minut.
V tabulkách najdete nejlepší druh ohřevu pro různé koláče a pečivo. Teplota a doba pečení závisí na množství a kvalitě těsta. Proto jsou v tabulkách uvedeny rozsahy. Vyzkoušejte nejdřív nižší hodnotu. Nižší teplota umožňuje rovnoměrné propečení. V případě potřeby příště nastavte vyšší hodnotu.
Další informace najdete v odstavci „Praktické rady pro pečení“.
35
Page 36
Koláče pro přípravu v pečicí formě
Koláč forma na koláč z
Quiche forma na koláč z
Pikantní koláče* forma na koláč z
* Při pečení více koláčů postavte více pečicích forem na rošt.
Pečicí forma na roštu
bílého plechu, Ø 31 cm
bílého plechu, Ø 31 cm
bílého plechu, Ø 28 cm
Výška Druh
1
2+3
1
2
ohřevu
Teplota
v °C
220-240 190-210
210-230 40-50
180-200 50-60
Doba pečení
v minutách
40-50 45-55
Koláč na plechu Výška Druh
Pizza pečicí plech
Listové těsto pečicí plech
* Při pečení na dvou výškách vsuňte vždy hliníkový plech na nižší stupeň a univerzální pánev vždy
na vyšší stupeň. Doplňkové univerzální pánve jsou dostupné ve specializovaném obchodě nebo prostřednictvím zákaznického centra.
Chléb a housky Výška Druh
Kynutý chléb z 1,2 kg mouky* (předehřejte)
Kváskový chléb z 1,2 kg mouky* (předehřejte)
Housky (např. žitné) smaltovaný
* Při pečení více koláčů postavte více pečicích forem na rošt.
hliníkový plech + smaltovaný pečicí plech, plochý* hliníkový plech+ univerzální pánev*
hliníkový plech + smaltovaný pečicí plech, plochý* hliníkový plech+ univerzální pánev*
smaltovaný pečicí plech
smaltovaný pečicí plech
pečicí plech
2+3
2+4
2+3
2+4
ohřevu
2
3
ohřevu
2
2
3
Teplota
v °C
210-230
180-200
180-200
170-190
170-190
170-190
Teplota
v °C
270 200
270 200
200-220 20-30
Doba pečení
v minutách
25-35
35-45
35-45
20-30
35-45
35-45
Doba pečení
v minutách
8
35-45
8
35-45
36
Page 37
Pečivo Výška Druh
Sušenky a cukroví
Bezé dortíky pečicí plech 3
Větrníky pečicí plech 2
Kokosky pečicí plech
* Při pečení na dvou výškách zasuňte vždy smaltovaný pečicí plech na horní stupeň. Dodatečné pečicí plechy obdržíte jako zvláštní příslušenství ve specializovaném obchodě.
pečicí plech 2 pečicí plechy*
2 pečicí plechy*
2+3
2+3
ohřevu
3
3
Teplota
v °C
150-170 140-160
80-100 120-150
190-210 30-40
100-120 100-120
Doba pečení
Rady a praktické pokyny pro pečení
v minutách
10-20 25-35
30-40 35-45
Chcete péct podle svého vlastního receptu.
Jak zjistíte, zda je koláč již propečený?
Můžete se orientovat podle podobného receptu, který je uveden v tabulce.
Přibližně 10 minut před uplynutím doby pečení uvedené v receptu zapíchněte špejli do koláče v místě, kde je nejvyšší. Jestliže po vytažení špejle na dřevu neulpívá žádné těsto, je koláč hotový.
Koláč nevyrostl. Příště použijte pro recept méně tekutiny nebo zvolte o
10 stupňů nižší teplotu pro pečení. Dodržujte uvedenou dobu, po kterou byste měli těsto dle receptu míchat.
Koláč vyběhl uprostřed hodně do výšky a na okrajích
Vymažte jen dno otvírací formy. Když je koláč hotový, uvolněte ho pomocí nože od pečicí formy.
je nižší. Koláč je na povrchu příliš
tmavý.
Vložte koláč o úroveň níže, nastavte nižší teplotu a pečte jej o něco déle.
Koláč je příliš suchý. Do hotového koláče udělejte párátkem několik malých
otvorů. Do nich nakapejte trochu ovocné šťávy nebo alkoholu. Příště zvolte teplotu o 10 stupňů vyšší a zkraťte dobu pečení.
37
Page 38
Chleba nebo pečivo (např. tvarohový koláč) vypadá z vnější strany dobře, uvnitř je však mazlavý (vlhký, místy se zbytky vody).
Barva cukroví je nerovnoměrně hnědá.
Pekli jste na různých úrovních. Na horním plechu je cukroví tmavší než na spodním plechu.
Při pečení šťavnatých koláčů vzniká kondenzovaná voda.
Maso, drůbež, ryby
Příště použijte trochu méně tekutiny a pečivo nechte trochu déle při nižší v pečicí troubě. U dortů se šťavnatou horní vrstvou nejprve předpečte korpus. Posypte ho posekanými mandlemi nebo strouhankou a pak přidejte oblohu. Dodržujte pokyny v receptu a dobu pečení.
Nastavte nižší teplotu; cukroví bude rovnoměrně propečené. Choulostivé cukroví pečte s horním a spodním ohřevem  na jedné úrovni. Přesahující pečicí papír může mít vliv na cirkulaci vzduchu. Ustřihněte ho vždy tak, aby měl velikost pečicího plechu.
Při pečení na více úrovních vždy používejte cirkulaci
. Když zasunete několik pečicích plechů, nemusí být
současně hotové.
Při pečení může docházet ke vzniku vodní páry. Část této vodní páry je odváděna odvodem par pečicí trouby a může se srážet ve formě vodních částeček na ovládacím poli nebo na čelní straně sousedícího nábytku. Závisí to na dané situaci.
Nádobí
Praktické rady pro pečení masa
38
Můžete používat jakékoliv žáruvzdorné nádobí.
Nádobí umístěte vždy doprostřed roštu.
Horké skleněné nádobí postavte nejlépe na utěrku. Je-li podložka mokrá nebo studená, mohlo by sklo prasknout.
Jak se pečeně podaří, závisí na druhu a kvalitě používaného masa.
K libovému masu přidejte 2 až 3 polévkové lžíce tekutiny, k dušené pečeni 8 až 10 polévkových lžic, podle velikosti.
Obraťte kousky masa po uplynutí poloviny doby tepelné úpravy.
Page 39
Pokud je pečeně hotová, měla by si ještě 10 minut odpočinout ve vypnuté, zavřené pečicí troubě. Šťáva z pečeně se tak bude moci lépe rozdělit.
Pokyny pro grilování
Grilujte vždy v zavřené pečicí troubě.
Kousky masa, které chcete grilovat, mají mít pokud možno stejnou tloušťku. Měli by být alespoň 2 až 3 cm tlusté, aby byly rovnoměrně opečené a zůstaly šťavnaté. Okořeňte steaky až po grilování.
Položte plátky masa přímo na rošt. Když chcete grilovat jen jeden kousek masa, položte ho doprostřed roštu. Tam se Vám podaří nejlépe. Navíc zasuňte smaltovaný pečicí plech do výšky 1 do pečicí trouby. S pečicím plechem zachytíte šťávu z masa a pečicí trouba zůstane čistější.
Kousky ke grilování otočte po uplynutí dvou třetin uvedené doby tepelné úpravy.
Grilovací těleso se automaticky vypíná a zapíná. Je to normální. Intervaly mezi zapínáním a vypínáním závisí na nastaveném výkonu.
Maso
Tabulky platí pro zasunutí do studené pečicí trouby. Časové údaje v tabulkách jsou orientační hodnoty. Jsou závislé na kvalitě a vlastnostech masa.
Maso Hmotnost Nádobí Výška Druh
Hovězí dušená pečeně (např. žebra)
Hovězí svíčková 1 kg
Rostbíf, růžový* odkryté 1
Steaky, propečené Steaky, dorůžova
1 kg 1,5 kg 2 kg
1,5 kg 2 kg
zakryté 2
odkryté 2
rošt*** rošt***
ohřevu
2 2
2 2
5 5
  
  
 
Teplota v °C, gril. stupeň
220-240 210-230 200-220
210-230 200-220 190-210
210-230 40
Doba trvání v minutách
3 3
90 110 130
70
80
90
20
15
39
Page 40
Maso Hmotnost Nádobí Výška Druh
Vepřové maso bez tučné kůže (např. krkovička)
Vepřové maso s kůží** (např. plecko, noha)
Kasselská pečeně s kostí
Sekaná pečeně 750 g odkryté 1
Uzeniny cca 750 g rošt*** 4
Telecí pečeně 1 kg
Jehněčí stehno bez kosti
* Rostbíf po uplynutí poloviny doby úpravy otočte. Po uplynutí doby úpravy zabalte do hliníkové fólie
a nechejte 10 minut v pečicí troubě odležet. ** Kůži vepřového masa nařízněte a položte ho do nádobí nejprve kůží dolů. *** Vsuňte smaltovaný pečicí plech ve výšce 1.
1 kg 1,5 kg 2 kg
1 kg 1,5 kg 2 kg
1 kg zakryté 2
2 kg
1,5 kg odkryté 1
odkryté 1
odkryté 1
odkryté 2
ohřevu
1 1
1 1
2
  
  
 
Teplota v °C, gril. stupeň
190-210 180-200 170-190
180-200 170-190 160-180
210-230 70
170-190 70
190-210 170-190
150-170 110
Doba trvání v minutách
3 15
100 140 160
120 150 180
100 120
Drůbež Tabulka platí pro zasunutí do studené pečicí trouby.
40
Hmotnostní údaje v tabulce se týkají drůbeže bez náplně, která byla připravena pro tepelnou úpravu.
Když budete grilovat přímo na roštu, zasuňte do výšky 1 smaltovaný pečicí plech.
Při přípravě kachny a husy propíchněte kůži pod křídly, aby mohl vytékat tuk.
Drůbež otočte po uplynutí ⅔ uvedené doby grilování.
Drůbež krásně zezlátne, pokud ji před koncem doby pečení potřete máslem, slanou vodou nebo pomerančovou šťávou.
Page 41
Drůbež Hmotnost Nádobí Výška Druh
Půlky kuřete, 1 až 4 kusy
Kousky kuřete á 250 g rošt 2
Kuře, celé, 1 až 4 kusy
Kachna 1,7 kg rošt 2
Husa 3 kg rošt 2
Mladá krůta 3 kg rošt 2
2 krůtí stehna á 800 g rošt 2
á 400 g rošt 2
á 1 kg rošt 2
ohřevu
Teplota
v °C
200-220 40-50
200-220 30-40
190-210 50-80
180-200 90-100
170-190 110-130
180-200 80-100
190-210 90-110
Doba trvání v minutách
Ryba Tabulka platí pro zasunutí do studené pečicí trouby.
Ryba Hmotnost Nádobí Výška Druh
Ryba, grilovaná 300 g
Plátky ryby, např. kotlety
* Vsuňte smaltovaný pečicí plech do výšky 1.
1 kg 1,5 kg
á 300 g rošt* 4
rošt* 3
ohřevu
2 2
Praktické rady pro přípravu pečeně v pečicí troubě a pod grilem
Pro danou hmotnost pečeně nejsou v tabulce uvedeny žádné údaje.
Jak zjistíte, zda je již pečeně hotová?
Vyberte nejbližší nižší hodnotu a prodlužte dobu tepelné úpravy.
Použijte teploměr na maso (k dostání ve specializovaných obchodech) nebo udělejte „zkoušku lžící“. Zatlačte lžící na pečené maso. Pokud je pevné, je maso hotové, jestliže povolí, nechte ho ještě chvíli v pečicí troubě.
 
Teplota v °C, gril. stupeň
2
180-200 170-190
2 20-25
Doba trvání v minutách
20-25 45-50 50-60
41
Page 42
Pečeně je příliš tmavá a krusta místy spálená.
Pečeně vypadá dobře, ale šťáva je připálená.
Pečeně vypadá dobře, ale šťáva je příliš světlá a
vodová.
Při přípravě omáčky vzniká vodní pára.
Zkontrolujte, zda je správně nastavená výška zasunutí a teplota.
Příště použijte menší nádobu na pečení nebo přidejte více tekutiny.
Příště použijte větší nádobu na pečení a přidejte méně tekutin.
Část této vodní páry je odváděna výstupem páry v pečicí troubě a může se srážet ve formě kondenzované vody na ovládacím panelu nebo na čelních stěnách sousedního nábytku. Je to závislé na dané situaci.
Nákypy, soufé, toasty
Pokrm Nádobí Výška Druh
Sladké nákypy (např. tvarohový nákyp s ovocem)
Pikantní nákypy z předvařených přísad (např. těstovinový)
Pikantní nákypy ze syrových přísad * (např. bramborový nákyp)
Toastový chléb rošt 5
Zapečený chléb rošt** 4
* Nákyp by neměl být vyšší než 2 cm. ** Smaltovaný pečicí plech zasuňte vždy do výšky 1.
Následující přehled ukazuje doby tepelných úpravy od okamžiku, kdy byl pokrm vložen do studené pečicí trouby.
ohřevu
forma na nákyp 2
forma na nákyp nebo smaltovaný pečicí plech
forma na nákyp nebo smaltovaný pečicí plech
3 3
2 2
 
 
Teplota v
°C, gril.
stupeň
180-200 40-50
210-230 210-230
150-170 150-170
3 4-5
3 5-8
Doba trvání
v minutách
30-40 20-30
50-60 50-60
42
Page 43
Rozmrazování
Odstraňte obal, položte mražený pokrm do vhodného nádobí a postavte ho na rošt.
Přečtěte si pokyny výrobce týkající se přípravy uvedené na obalu.
Doby rozmrazování závisí na druhu a množství mraženého pokrmu, který má být rozmražen.
Pokrm Příslušenství Výška Druh
Mražený pokrm* např. dorty se šlehačkou, s máslovým krémem, s čokoládovou nebo cukrovou glazurou, ovoce, kuře, uzeniny a maso, chleba, housky, koláče a jiné pečivo
* Mražený pokrm přikryjte fólií vhodnou pro mikrovlny. Kousky drůbeže položte na talíř prsní stranou dolů.
Sušení
Použijte jen čerstvé ovoce a zeleninu ve vynikajícím stavu
rošt 2
ohřevu
a důkladně ho omyjte.
Nechte ho dobře okapat a zcela ho osušte.
Smaltovaný pečicí plech zakryjte roštem a pečicím papírem.
Pokrm Výška Druh
600 g kroužků z jablek 2+3
800 g kousků hrušek 2+3
1,5 kg švestek 2+3
ohřevu
Teplota v ºC
Volič teploty se nenastavuje.
Teplota v ºC
80 cca 5
80 cca 8
80 cca 8-10
Doba sušení v hodinách
200 g kuchyňských bylinek, očištěných 2+3
Upozornění
Obsahuje-li ovoce nebo zelenina mnoho šťávy nebo vody, je třeba je častěji otáčet. Vysušené ovoce nebo zeleninu ihned odeberte z papíru.
80 cca 1½ hod.
43
Page 44
Mražené hotové
potraviny
Přečtěte si údaje pro přípravu uvedené na obalu.
Následující přehled zobrazuje doby tepelných úprav od okamžiku vložení do studené pečicí trouby.
Pokrm Výška Druh
Hranolky* rošt nebo
Pizza* rošt 2
Pizza-bagety* rošt 2
* Položte pečicí papír na rošt nebo pečicí plech. Zkontrolujte, zda je papír vhodný pro nastavenou teplotu.
Pokyn
smaltovaný pečicí plech
Plech se může při pečení mražených pokrmů deformovat. Je to způsobeno rozdíly teplot, kterým je příslušenství vystavováno. Deformace při pečení ustoupí.
ohřevu
3
Teplota
v °C
210-230 25-30
200-220 15-20
200-220 15-20
Doba trvání
v minutách
Zavařování marmelády
Příprava:
Používejte jen čisté a bezvadné zavařovací sklenice a těsnící kroužky. Zavařovací sklenice mají být pokud možno stejně velké. Hodnoty v tabulkách se týkají kulatých zavařovacích sklenic o objemu 1 litr. Pozor! Nepoužívejte žádné větší nebo vyšší zavařovací sklenice. Víčka by mohla prasknout.
Používejte jen čerstvé ovoce a zeleninu ve vynikajícím stavu. Ovoce a zeleninu důkladně omyjte.
44
Page 45
Ovoce a zeleninu naplňte do zavařovacích sklenic. Pokud je to nutné, očistěte opět vnější stranu sklenic. Okraje musí být čisté. Mokré gumové kroužky a víčka položte na plné zavařovací sklenice. Zavařovací sklenice uzavřete pomocí svorek.
Do prostoru pečicí trouby nikdy nevkládejte více než šest sklenic.
Uvedené doby tepelné úpravy v tabulkách jsou pouze orientační. Tyto hodnoty může ovlivnit pokojová teplota, počet sklenic a teplota obsahu sklenic. Ještě než pečicí troubu vypnete, ujistěte se, že obsah sklenic správně perlí.
Takto nastavíte funkci
Zavařování marmelády
1. Vsuňte plochý smaltovaný pečicí plech do výšky 2. Postavte zavařovací sklenice na plech tak, aby se
vzájemně nedotýkaly.
2. Na plochý smaltovaný pečicí plech vlijte půl litru horké
vody (cca 80 °C).
3. Uzavřete dvířka pečicí trouby.
4. Volič funkcí nastavte na .
5. Voličem teploty nastavte teplotu 170 až 180 ºC.
Jakmile začne obsah zavařovacích sklenic v krátkých časových intervalech perlit – po cca 40 až 50 minutách
- vypněte teplotu voličem teploty. Volič funkce zůstane vypnutý.
Po 25 až 35 minutách ve zbytkovém teple pečicí trouby můžete zavařovací sklenice vyjmout. Pokud necháte sklenice k vychladnutí déle v pečicím prostoru, mohou se tvořit zárodky, které způsobí překyselení marmelády. Vypněte volič funkce.
45
Page 46
Ovoce v zavařovacích sklenicích s obsahem 1 litr
Jablka, rybíz, jahody vypněte cca 25 minut Třešně, meruňky, broskve, angrešt vypněte cca 30 minut Jablečné, hruškové, švestkové pyré vypněte cca 35 minut
Jakmile začne perlit Zbytkové teplo
Zavařování zeleniny
Zelenina ve studeném láku v zavařovacích sklenicích o objemu 1 litr
Okurky - cca 35 minut Červená řepa cca 35 minut cca 30 minut Růžičková kapusta cca 45 minut cca 30 minut Fazole, kedlubna, červené zelí cca 60 minut cca 30 minut Zelený hrášek cca 70 minut cca 30 minut
Vyjmutí zavařovacích sklenic z pečicího prostoru
Jakmile ve sklenicích začnou stoupat bublinky, snižte teplotu voličem teploty na 120 až 140 °C. Podívejte se v tabulce, kdy má být vypnutý volič teploty. Nechejte zeleninu ještě cca 30 až 35 minut v pečicí troubě. V té době zůstane volič funkce zapnutý.
Při tvorbě bublinek 120 - 140 ºC
Zavařovací sklenice nestavějte po vyjmutí z pečicího prostoru na studenou nebo vlhkou podložku; sklenice by mohly prasknout.
Zbytkové teplo
46
Page 47
Normované potraviny
Podle DIN 44547 a EN 60350
Pečení
Následující přehled zobrazuje doby tepelných úprav od okamžiku vložení pokrmu do studené pečicí trouby.
Pokrm Příslušenství a pokyny Výška Druh
Máslové cukroví plochý smaltovaný pečicí plech
Dortíky, 20 kusů pečicí plech 3
Dortíky, 20 kusů na plechu (předehřejte)
Vodový piškot otvírací forma 1
Kynutý koláč na plechu
Zakrytý jablkový koláč
* Při pečení na dvou úrovních vsuňte vždy univerzální pánev na horní stupeň. ** Koláč postavte na příslušenství diagonálně. Rošty a pečicí plechy obdržíte jako zvláštní příslušenství ve specializovaném obchodě.
hluboká univerzální pánev hliníkový plech + plochý smaltovaný pečicí plech* hliníkový plech+ hluboká univerzální pánev*
hliníkový plech + plochý smaltovaný pečicí plech* hliníkový plech + univerzální pánev*
smaltovaný pečicí plech hliníkový plech + plochý smaltovaný pečicí plech* hliníkový plech + univerzální pánev*
2 rošty* + 2 plechové otvírací formy Ø 20 cm**
smaltovaný pečicí plech + 2 plechové otvírací formy Ø 20 cm**
ohřevu
2 3
2+3
2+4
2+3
2+4
3
2+3
2+4
2+3
1
Teplota
v °C
160-170 160-170 140-160
140-160
160-180 20-30
150-170
150-170
160-180 30-40
170-190 150-170
150-170
190-210 70-80
200-220 70-80
Doba
pečení v minutách
20-30 30-40 20-30
20-30
25-35
25-35
40-50 30-45
30-45
47
Page 48
Grilování
Následující přehled zobrazuje doby tepelných úprav od okamžiku vložení pokrmu do studené pečicí trouby.
Pokrm Příslušenství Výška Druh
Opékání toastů (předehřejte 10 min.)
Hamburger z telecího masa, 12 kusů*
* Po uplynutí poloviny času jednou obraťte. Vsuňte smaltovaný pečicí plech vždy do výšky 1.
rošt 5
rošt 4
ohřevu
Grilovací stupeň
3 1-2
3 25-30
Doba
úpravy v minutách
48
Page 49
Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě
Vážený zákazníku,
dle § 13, odst.5 zákona č.22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované
společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. našim obchodním partnerům bylo vydáno prohlášení o
shodě ve smyslu zákona č. 22/97 Sb a nařízení vlády č.168/1997 Sb., 169/1997 Sb. a 177/1997
Sb. a příslušných nařízení vlády.
Toto ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě se vztahuje na všechny výrobky včetně
plynových spotřebičů, které jsou obsaženy v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Prohlášení o hygienické nezávadnosti výrobků
Všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. a přicházející do styku
s potravinami splňují požadavky o hygienické nezávadnosti dle zákona č.258/2000 Sb., vyhlášky
38/2001 Sb. Toto prohlášení se vztahuje na všechny výrobky přicházející do styku s potravinami
uvedené v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Záruční podmínky
Na tento uvedený výrobek je poskytována záruční lhůta 24 měsíců (ode dne prodeje).
Základním průkazem práv spotřebitele ve smyslu Občanského zákoníku je pořizovací doklad (paragon, faktura, leasingová smlouva ap.). Pokud byl při prodeji vydán záruční list, je tento součástí výrobku s výrobním číslem uvedeným na přední straně tohoto záručního listu. Zejména v případech delší než zákonné záruční lhůty je proto záruční list jediným průkazním dokladem práv uživatele pro uznání prodloužené záruky. Ve vlastním zájmu ho proto uschovejte. Nedílnou součástí záručního listu je doklad o pořízení (paragon, faktura, leasingová smlouva apod.) Pro případ prodloužené záruční lhůty z důvodu dříve provedených oprav je nutno předložit i opravní listy z těchto oprav. Bezplatný záruční servis je možno poskytnout jen v případě předložení pořizovacího dokladu nebo v případě prodloužené záruky i vyplněného záručního listu (musí obsahovat druh spotřebiče, typové označení, výrobní číslo, datum prodeje a označení prodávajícího v souladu s § 620 odst. 3 Občanského zákoníku). Záruční list vyplňuje prodejce a je v zájmu spotřebitele zkontrolovat správnost a úplnost uvedených údajů. Záruční list je platný pouze v originálu, na kopie nebude brán zřetel. Záruční oprava se vztahuje výhradně na závady, které vzniknou průkazně v době platné záruční lhůty, a to vadou materiálu nebo výrobní vadou. Takto vzniklé závady je oprávněn odstranit pouze autorizovaný servis. Uplatnit záruku může spotřebitel u autorizovaného servisu nebo v prodejně, kde byl spotřebič zakoupen. Zvolí-li spotřebitel jiný, než nejbližší autorizovaný servis, bude na něm, aby nesl v souvislosti s tím zvýšené náklady.
Ze záručních oprav jsou vyloučeny zejména tyto případy:
- výrobek byl instalován nebo používán v rozporu s návodem k obsluze, příp. s návodem na montáž
- údaje na záručním listu nebo dokladu o zakoupení se liší od údajů na výrobním štítku spotřebiče
- při chybějícím nebo poškozeném výrobním štítku spotřebiče
- je-li výrobek používán k jinému než výrobcem stanovenému účelu - spotřebič je určen k používání v domácnosti.
- záruka neplatí, je-li výrobek používán k profesionálním nebo komerčním účelům
- mechanické poškození (závady vzniklé při přepravě)
- poškození vzniklá nepozorností, živelnou pohromou nebo jinými vnějšími vlivy (např. vyšším napětím v elektrorozvodné síti, extrémně tvrdou vodou apod.)
- neodborným zásahem, nepovolenými konstrukčními změnami nebo opravou provedenou neoprávněnou osobou
- běžná údržba nebo čištění, instalace, programování, kontrola parametrů výrobku
- opotřebení vniklé používáním spotřebiče
Page 50
Rozšířená záruka nad rámec zákona
U spotřebičů (pračky, myčky) sériově vybavených systémem Aqua-Stop (patent fy BSH) je výrobcem poskytnuta záruka na škody způsobené chybou tohoto systému. Na tyto škody poskytneme náhradu soukromému spotřebiteli a to po celou dobu životnosti spotřebiče.
Upozornění pro prodejce
Prodejce je povinen dát zákazníkovi platný prodejní doklad, kde bude uvedeno datum prodeje a označení spotřebiče a na požádání zákazníka je povinen vystavit správně a úplně vyplněný záruční list v den prodeje výrobku. Při případné předprodejní reklamaci je třeba předložit řádně vyplněný reklamační protokol.
„Spotřebič není určený pro používání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými a nebo mentálními schopnostmi, a nebo s nedostatkem zkušeností a vědomostí, pokud jim osoba zodpovědná za jejich bezpečnost neposkytne dohled a nebo je nepoučila o používání spotřebiče.“
Page 51
SEZNAM AUTORIZOVANÝCH SERVISŮ DOMÁCÍCH SPOTŘEBIČŮ SIEMENS
Firemní servis + prodej náhradních dílů: BSH domácí spotřebiče, s.r.o., Pekařská 10b, 155 00 Praha 5 telefon: +420 251 095 546 fax: +420 251 095 559
Martin Jansta Tovární 17 280 02 Kolín 5 321723670 janstovi@volny.cz A PROFI SERVIS s.r.o. Pražská 83 294 71 Benátky nad Jizerou 603201133 aproservis@seznam.cz Irena Komárková ml. Slovanské údolí 31 318 00 Plzeň 724888887
Marek Pollet Vřesinská 24 326 00 Plzeň 377241172
KL servis Bergmannova 112 356 04 Sokolov - Dolní
ELMOT v.o.s Blahoslavova 1a 370 04 České Budějovice 387438911
ELEKTRO Jankovský s.r.o. nám. Míru 204 388 01 Blatná 383422554
Bekl Bílkova 3011 390 02 Tábor 381256300
BMK servis s.r.o. Chýnovská 98 391 56 Tábor - Měšice 800231231 tabor@bmkservis.cz B. I. SERVIS Horova 9 400 01 Ústí n./Labem 472734300
Petr KUČERA Topolová 1234 434 01 Most 476441914 serviskucera@seznam.cz RADEK MENČÍK Proletářská 120 460 02 Liberec 23 482736542
Wh-servis s.r.o. Žitavská 63 460 11 Liberec 11 774573399 wh-servis@volny.cz A - Z Chlazení Piletická 45 503 41 Hradec Králové 7 495221313
ŠKALOUD - servisní, s.r.o. Smilova 390 530 02 Pardubice 602405453 info@skaloud-servisni.eu
ŠKALOUD - servisní, s.r.o. Malé náměstí 110 500 03 Hradec Králové 602405453 info@skaloud-servisni.eu
SERVIS ČERNÝ S.R.O. Mírové náměstí 99 550 01 Broumov 491522881 elektra.99@servis.cerny.cz ALPHA servis s.r.o. 28. října 22 563 01 Lanškroun 465322747
VIKI, spol. s r.o. Majakovského 8 586 01 Jihlava 567303546 viki.servis@iol.cz Dana Bednaříková Charbulova 73 618 00 Brno 548530004 petr.bednarik@seznam.cz Caffe Idea - Blažek Cacovická 66a 618 00 Brno 541240656 Faraheit servis s.r.o. Kaštanová 12 620 00 Brno 548210358 faraheit.servis@seznam.cz Karel Veselý Gagarinova 39 669 02 Znojmo 515246788
Jan Liška Žďárského 214 674 01 Třebíč 602758214 info@elso-servis.cz ELEKTRO TREFILÍK s.r.o. Malá strana 286 696 03 Dubňany 518365157
Martin Wlazlo MW Žerotínova 1155/3 702 00 Ostrava -
Stanislav Novotný Hoblíkova 15 741 01 Nový Jičín 724269275
Lumír Majnuš Bílovecká 146 747 06 Opava 6 724043490
Bosch servis centrum spol. s r.o. Nábřeží 596 760 01 Zlín 577211029 bosch@boschservis.cz Elektoservis Živěla Dolní Novosadská 34779 00 Olomouc 9 585434844
ELEKTROSERVIS KOLÁČEK s.r.o.
ELEKTROSERVIS KOLÁČEK s.r.o.
S výhradou průběžných změn, aktuální seznam servisů najdete na webových stránkách www.siemens-home.com/cz
Firma Ulice Město telefon mail
servis-ap@volny.cz
pollet@volny.cz
elmotcb@seznam.cz
blatna@jankovsky.cz; elektro@
jankovsky.cz
pracky@email.cz
stepankova@biservis.cz; info@
biservis.cz
elektroservis.mencik@seznam.cz
info@klimatizace.net
info@alphaservis.cz
info@caffeidea.cz
elservisznprodejna@tiscali.cz
trelik@wo.cz
info@elektroopravna.cz; servis@
elektroopravna.cz
sano@iol.cz
mezerova@elektroservis-majnus.
cz; hulvova@elektroservis-
majnus.cz; vana@elektroservis-
majnus.cz
servis@elektroserviszivela.cz
elektro.kolacek@centrum.cz
elektro.kolacek@centrum.cz
Rychnov
Moravská Ostrava
Polní 20 790 81 Česká Ves u
Polní 20 790 81 Česká Ves u
Jeseníku
Jeseníku
377387406 377387057
733133300 608151231 info@klservis.eu
731583433 387437681
607749068
381256303
603202588
602288130
602661664
465322734
515264792
602564967 602709146 595136057
556702804
723081976 602282902
585435688 602767106
774811730;
584428208
602767106 774811730 584428208
Page 52
Page 53
Návod na obsluhu
HB 23AR510E
Q4ACZM2335
1
Page 54
Obsah
Bezpečnostné a výstražné pokyny ....................................................................................4
Pred montážou ........................................................................................................................ 4
Pokyny pre Vašu bezpečnosť .................................................................................................. 5
Príčiny poškodenia .................................................................................................................. 6
Vaša nová rúra na pečenie .................................................................................................8
Ovládací panel......................................................................................................................... 8
Volič funkcií ..............................................................................................................................9
Tlačidlá a displej .................................................................................................................... 10
Volič teploty ...........................................................................................................................10
Pred prvým použitím .........................................................................................................13
Nastavenie času .................................................................................................................... 13
Zahriatie rúry na pečenie ....................................................................................................... 14
Čistenie príslušenstva ........................................................................................................... 14
Nastavenie rúry na pečenie ..............................................................................................14
Druh ohrevu a teplota ............................................................................................................ 15
Rýchloohrev ........................................................................................................................... 15
Budík ..................................................................................................................................... 16
Nastavenie časových funkcií............................................................................................16
Čas trvania ............................................................................................................................ 17
Čas ukončenia ....................................................................................................................... 19
Čas ........................................................................................................................................ 21
Detská poistka ...................................................................................................................22
Zmena základných nastavení ...........................................................................................22
Údržba a čistenie ...............................................................................................................23
Čistiace prostriedky ............................................................................................................... 24
Funkcia osvetlenia ................................................................................................................. 26
Vyvesenie a zavesenie závesných roštov ............................................................................. 26
Sklopenie grilovacieho telesa ................................................................................................ 27
Zavesenie a vyvesenie dvierok rúry na pečenie.................................................................... 28
Montáž a demontáž sklenených tabúľ dvierok ...................................................................... 30
Tabuľka porúch ...................................................................................................................... 31
2
Page 55
Obsah
Čo robiť v prípade poruchy? ............................................................................................31
Výmena žiarovky na strope rúry na pečenie ......................................................................... 32
Sklenený kryt ......................................................................................................................... 33
Zákaznícky servis ..............................................................................................................33
Tipy pre úsporu energie a ochranu životného prostredia .............................................34
Úspora energie ...................................................................................................................... 34
Ekologická likvidácia.............................................................................................................. 34
Tabuľky a návrhy ...............................................................................................................35
Úspora energie ...................................................................................................................... 35
Rady a praktické pokyny na pečenie ..................................................................................... 37
Mäso, hydina, ryby ................................................................................................................ 38
Praktické rady na prípravu mäsa v rúre na pečenie a pod grilom ......................................... 41
Nákypy, soufé, toasty ........................................................................................................... 42
Rozmrazovanie ...................................................................................................................... 43
Sušenie .................................................................................................................................. 43
Mrazené hotové potraviny ..................................................................................................... 44
Zaváranie marmelády ............................................................................................................ 44
Normované potraviny........................................................................................................47
Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotrebiča je 50 dB (A), čo predstavuje hladinu A akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1pW.
Ďalšie informácie o produktoch, príslušenstve, náhradných dieloch a servise nájdete na našej internetovej stránke www.siemens-home.com/sk
3
Page 56
Bezpečnostné a výstražné pokyny
Tento návod na obsluhu si pozorne preštudujte. Návod na obsluhu a montážny návod dobre uschovajte. V prípade predania spotrebiča ďalšej osobe, musí byť priložený taktiež príslušný návod.
Tento návod na obsluhu je platný pre samostatne stojace rúry na pečenie aj pre rúry na pečenie v kombinácii s varným panelom. Pri rúrach na pečenie s varným panelom si pre nastavenie preštudujte aj návod na obsluhu varného
panela.
Pred montážou
Poškodenie počas prepravy
Elektrické pripojenie
Spotrebič ihneď po vybalení skontrolujte. Pokiaľ bol spotrebič počas prepravy poškodený, nesmie byť pripojený.
Spotrebič môže pripájať iba koncesovaný odborník. Pokiaľ dôjde k poškodeniu v dôsledku chybného pripojenia, strácate nárok na záruku.
Pred prvým uvedením do prevádzky sa uistite, či je elektrická prípojka Vášho domu uzemnená, a či sú splnené všetky platné bezpečnostné predpisy. Montáž a pripojenie Vášho spotrebiča musí vykonať iba koncesovaný technik. Pokiaľ bude spotrebič uvedený do prevádzky bez správneho pripojenia uzemňovacej svorky alebo po neodbornom pripojení, môže dôjsť v najhorších prípadoch k ťažkým škodám (ublíženie na tele alebo smrť úderom elektrického prúdu). Výrobca nenesie zodpovednosť za chybnú funkciu alebo možné poškodenie vplyvom neodborného elektrického pripojenia.
4
Page 57
Pokyny pre Vašu bezpečnosť
Tento spotrebič je určený iba na použitie v domácnosti. Spotrebič používajte len na prípravu jedla.
Deti a dospelé osoby nesmú bez dozoru spotrebič používať,
■ pokiaľ nie sú toho telesne alebo duševne schopné
■ alebo ak im chýbajú potrebné vedomosti a skúsenosti.
Nenechávajte nikdy deti, aby sa hrali so spotrebičom.
Dvierka spotrebiča
Horúci priestor na pečenie
Nikdy dvierka neotvárajte počas prevádzky. Zatvárajte dvierka rúry na pečenie, ak je to možné, vždy aj po vypnutí.
Nebezpečenstvo popálenia! Nikdy sa nedotýkajte horúcich vnútorných plôch a výhrevných telies. Dvierka spotrebiča otvárajte opatrne. Zo spotrebiča môže unikať horúca para. Deti držte v bezpečnej vzdialenosti od rúry na pečenie.
Nebezpečenstvo požiaru! V priestore na pečenie neuchovávajte horľavé predmety. Nikdy neotvárajte dvierka spotrebiča, keď zo spotrebiča vystupuje dym. Spotrebič vypnite. Vytiahnite sieťovú zástrčku príp. vypnite poistku v poistkovej skrini.
Nebezpečenstvo elektrického skratu! Dbajte na to, aby sa nikdy nezakliesnil prípojný kábel v horúcich dvierkach spotrebiča. Káblová izolácia sa môže roztaviť.
Nebezpečenstvo oparenia! Do horúceho priestoru na pečenie nikdy nelejte vodu. Tvorí sa vodná para.
5
Page 58
Nebezpečenstvo oparenia! Nikdy nepripravujte jedlo s veľkým množstvom vysokopercentného alkoholu. Alkoholové výpary sa môžu v priestore rúry na pečenie vznietiť. Používajte iba malé množstvo nápojov s vysokopercentným alkoholom a dvierka spotrebiča otvárajte opatrne.
Horúce príslušenstvo a nádoby
Neodborné opravy
Špeciálna bezpečnosť dvierok
Príčiny poškodenia
Nebezpečenstvo popálenia! Nikdy nevyberajte horúce príslušenstvo alebo nádoby z priestoru bez použitia chňapky.
Nebezpečenstvo zasiahnutia elektrickým prúdom! Neodborné opravy sú nebezpečné. Opravy môže vykonávať iba náš vyškolený technik zákazníckeho servisu. Pokiaľ je spotrebič poškodený, vytiahnite sieťovú zástrčku, príp. vypnite poistku v poistkovej skrini. Zavolajte zákaznícky servis.
Pri receptoch s dlhším časom pečenia a vysokými teplotami môžu byť dvierka rúry na pečenie veľmi horúce.
Pokiaľ sú vo Vašej domácnosti malé deti, mali by ste na ne počas prevádzky rúry na pečenie dozerať.
Naviac ponúkame poistku, ktorá bráni priamemu kontaktu s dvierkami rúry na pečenie. Toto špeciálne príslušenstvo (671383) si môžete objednať v našom zákazníckom centre.
Príslušenstvo, varné nádoby, fólie, papier na pečenie alebo alobal na dne rúry
6
Na dno priestoru na pečenie neukladajte žiadne príslušenstvo. Dno priestoru na pečenie nevykladajte fóliou ani papierom na pečenie. Na dno rúry nestavajte žiadne nádoby, pokiaľ nastavená teplota presahuje 50°C. Dochádza ku hromadeniu tepla. Čas tepelnej úpravy potom už nezodpovedá a poškodzuje sa smalt.
Page 59
Voda v horúcom priestore na pečenie
Do horúceho priestoru na pečenie nikdy nelejte vodu. Tvorí sa vodná para. Rozdiely teplôt môžu spôsobiť škody na smalte a príslušenstve.
Tekuté potraviny
Ovocné šťavy
Vychladnutie s otvorenými dvierkami spotrebiča
Veľmi znečistené tesnenie rúry
Dvierka rúry na pečenie ako sedadlo alebo odkladacia plocha
V uzatvorenom priestore na pečenie neskladujte dlhší čas žiadne tekutiny. Smalt by sa mohol poškodiť.
Plech na pečenie v prípade veľmi šťavnatých ovocných koláčov neprepĺňajte. Ovocná šťava, ktorá kvapká z plechu na pečenie, zanecháva škvrny, ktoré nie je možné odstrániť. Používajte radšej hlbší smaltovaný plech na pečenie.
Priestor na pečenie nechávajte vychladnúť len s uzatvorenými dvierkami. Aj keď sú dvierka spotrebiča otvorené iba trochu, môžu sa časom poškodiť susediace čelné strany nábytku.
Pokiaľ je tesnenie rúry veľmi znečistené, dvierka rúry počas prevádzky už správne nedoliehajú. Môžu byť poškodené susediace čelné strany nábytku. Tesnenie rúry udržiavajte vždy čisté.
Nikdy sa neopierajte ani nesadajte na otvorené dvierka rúry. Na dvierka rúry neodkladajte žiadne nádoby alebo príslušenstvo.
Preprava spotrebiča
Nenoste a nedržte spotrebič za rukoväť dvierok;
■ rukoväť dvierok neunesie hmotnosť spotrebiča a mohla by sa zlomiť.
■ sklenená tabuľa vo dvierkach rúry by sa mohla presunúť a zapríčiniť presadenie medzi čelom rúry na pečenie a sklenenou tabuľou.
7
Page 60
Vaša nová rúra na pečenie
Tu sa zoznámite s Vašou novou rúrou na pečenie. Vysvetlíme Vám ovládací panel s jednotlivými ovládacími prvkami. Zároveň získate informácie k príslušenstvu a súčiastkam rúry na pečenie.
Ovládací panel
Volič funkcií
Zapustiteľné otočné voliče
Tu vidíte prehľad ovládacieho panela. Na displeji nesvietia nikdy všetky symboly naraz. Podľa typu spotrebiča sú v detailoch možné odchýlky.
Ovládacie tlačidlá
a displej
Volič teploty
Pri niektorých modeloch sú otočné voliče zapustiteľné. Pre zapustenie a vysunutie stlačte otočný volič v nulovej pozícii.
8
Page 61
Volič funkcií
Poloha Použitie
o Nulová poloha Rúra na pečenie je vypnutá.
Horúci vzduch* Na koláče a pečivo na dvoch úrovniach. Ventilátor
Horný / dolný ohrev* Na koláče, nákypy a chudé kúsky pečeného mäsa, napr.
Cirkulačný gril Pečenie mäsa, hydiny a celých rýb. Grilovacie teleso a
Veľkoplošný gril Grilovanie steakov, údenín, toastov a rybích kúskov.
Maloplošný gril Grilovanie menšieho množstva steakov, údenín, toastov
Dolný ohrev Zaváranie a dopekanie alebo opekanie.
Rozmrazovanie Rozmrazovanie mäsa, hydiny, chleba a koláčov.
Osvetlenie rúry na
pečenie
* Druh ohrevu, ktorým bola určená energetická trieda spotreby energie podľa EN50304.
Voličom funkcií nastavíte druh ohrevu.
na zadnej strane rúry na pečenie rozdeľuje teplo rovnomerne v priestore na pečenie.
hovädzie alebo divina, na jednej úrovni. Teplo prúdi rovnomerne zhora a zospodu.
ventilátor sa striedavo zapínajú a vypínajú. Ventilátor rozptyľuje horúci vzduch okolo jedla.
Zahrieva sa celá plocha pod grilovacím telesom.
a rybích kúskov. Hreje stredná časť grilovacieho telesa.
Teplo prúdi zospodu.
Ventilátor rozptyľuje teplý vzduch okolo jedla. Zapnutie osvetlenia v rúre na pečenie.
Keď nastavíte, rozsvieti sa kontrolka na displeji nad voličom funkcií. Zapne sa osvetlenie priestoru na pečenie.
9
Page 62
Tlačidlá a displej
Tlačidlo Použitie
Časové funkcie
+–Mínus
Plus
Rýchloohrev
Detská poistka
Tlačidlá slúžia pre nastavenie rôznych prídavných funkcií. Nastavené hodnoty môžete vidieť na displeji.
Vyberte budík , čas trvania , čas ukončenia Zníženie nastavených hodnôt.
Zvýšenie nastavených hodnôt. Veľmi rýchle zahriatie rúry na pečenie.
Zablokovanie a odblokovanie ovládacieho poľa.
Ktorá časová funkcia na displeji je v popredí, poznáte podľa šípky ► pred príslušným symbolom. Výnimka: Pri čase svieti symbol  len vtedy, keď vykonávate zmenu.
a čas .
Volič teploty
Poloha Význam
50-270 Rozsah teploty Teplota v priestore na pečenie v °C.
●, ● ●, ● ● ● Grilovacie stupne
Nulová poloha Rúra na pečenie nehreje.
Voličom teploty nastavíte teplotu alebo grilovací stupeň.
Grilovacie stupne pre maloplošný  a veľkoplošný  gril.
● = stupeň 1, mierny
● ● = stupeň 2, stredný
● ● ● = stupeň 3, silný
Keď rúra na pečenie hreje, rozsvieti sa kontrolka na displeji nad voličom teploty. V pauzách počas zahrievania zhasne. Kontrolka na displeji nesvieti v polohe funkcie osvetlenia
.
10
Page 63
Pri použití grilu pri čase tepelnej úpravy dlhšej ako 15 minút nastavte volič teploty na nízku teplotu grilovania.
Rúra na pečenie
Chladiaci ventilátor
Svetlo
Príslušenstvo
Vaša rúra na pečenie má v priestore na pečenie chladiaci ventilátor a žiarovku.
Chladiaci ventilátor sa podľa potreby zapína a vypína. Teplý vzduch uniká nad dvierkami. Pozor! Vetraciu štrbinu nezakrývajte, inak sa rúra prehreje.
Aby priestor na pečenie po použití rýchlejšie vychladol, je ventilátor po vypnutí rúry ešte nejaký čas spustený.
Počas prevádzky svieti osvetlenie v priestore na pečenie. Polohou  na voliči funkcií môžete zapnúť osvetlenie rúry bez ohrevu.
Príslušenstvo môžete do rúry zasunúť v 5 rôznych výškach.
Príslušenstvo môžete vysunúť z dvoch tretín, bez toho aby sa prevrátilo. To Vám uľahčí vyberanie jedla.
Ak je príslušenstvo veľmi horúce, môže sa deformovať. Akonáhle opäť vychladne, deformácia ustúpi, bez toho aby nejako narušila funkciu.
11
Page 64
Vaša rúra na pečenie má k dispozícii iba niektoré z nasledujúceho príslušenstva.
Príslušenstvo si môžete dokúpiť v zákazníckom servise, v špecializovanej predajni alebo na internete. Uveďte prosím HZ- číslo.
Rošt
Na nádoby, formy na koláče, mäso, kúsky na grilovanie a mrazené produkty. Rošt zasuňte zakriveným smerom dolu
Smaltovaný plech na pečenie, plochý
Na koláče, cestoviny a cukrovinky. Plech na pečenie zasuňte do rúry skoseným smerom ku dvierkam.
Smaltovaný plech, hlboký (univerzálna panvica)
Pre šťavnaté koláče, pečivo, mrazené jedlo a veľké mäso. Je možné použiť ho taktiež ako záchytnú nádobu tuku, keď grilujete priamo na rošte. Plech na pečenie zasuňte do rúry skoseným smerom ku dvierkam.
Špeciálne príslušenstvo Špeciálne príslušenstvo si môžete zakúpiť v
špecializovanom obchode alebo cez náš zákaznícky servis. Dostupnosť príslušenstva a možnosť jeho objednania online je v každej krajine odlišná. Pozrite sa prosím do predajných podkladov.
.
Smaltovaný plech na pečenie
HZ 361000
Univerzálna panvica
HZ 362000
Rošt HZ 364000
12
Na koláče a cukrovinky.
Pre šťavnaté koláče, pečivo, mrazené jedlo a veľké mäso. Je možné použiť ju taktiež ako záchytnú nádobu tuku, keď grilujete priamo na rošte.
Pre nádoby, formy na koláče, pekáče, kúsky na grilovanie a mrazené jedlo.
Page 65
Plech na pizzu
HZ 317000
Sklenený pekáč
HZ 915001
3-násobný teleskopický plný výsuv HZ 338356
Ideálny na pizzu, mrazené jedlo alebo veľké guľaté koláče. Plech na pizzu môžete použiť namiesto hlbokej univerzálnej panvice. Plech postavte na rošt a riaďte sa údajmi uvedenými v tabuľkách.
Sklenený pekáč sa hodí pre dusené jedlo a nákypy, ktoré pripravujete v rúre na pečenie. Veľmi vhodný je pre programovú automatiku a automatiku pečenia.
Pomocou výsuvných líšt vo výške 1, 2 a 3 môžete príslušenstvo úplne vysunúť, bez toho aby sa prevrátilo.
Pred prvým použitím
Tu sa dozviete, čo všetko musíte urobiť, kým začnete vo Vašej rúre prvýkrát pripravovať jedlo. Najskôr si preštudujte kapitolu „Bezpečnostné a výstražné pokyny“.
Nastavenie času
Po pripojení svieti na displeji symbol  a tri nuly. Nastavte čas.
1. Stlačte tlačidlo .
Na displeji sa zobrazí čas 12:00.
2. Tlačidlom + alebo – nastavte čas.
Po niekoľkých sekundách sa nastavený čas uloží.
13
Page 66
Zahriatie rúry na pečenie
Aby ste odstránili zápach „novoty“, rozohrejte rúru v uzatvorenom a prázdnom stave. Ideálna k tomu je hodina s horným / dolným ohrevom  na 240 ºC. Dbajte na to, aby sa vo vnútri rúry nenachádzali žiadne zvyšky obalu.
1. Voličom funkcií nastavte horný / dolný ohrev .
2. Voličom teploty nastavte 240 ºC.
Po jednej hodine vypnite rúru na pečenie. K tomu otočte volič funkcií na nulovú polohu.
Čistenie príslušenstva
Pred prvým použitím príslušenstvo poriadne vyčistite mäkkou utierkou v teplom čistiacom roztoku.
Nastavenie rúry na pečenie
Máte rôzne možnosti programovania Vašej rúry na pečenie. Tu Vám vysvetlíme, ako nastavíte druh ohrevu a teplotu alebo grilovací stupeň. Pre Vaše jedlo môžete nastaviť čas trvania a čas ukončenia tepelnej úpravy na rúre na pečenie. Pre ďalšie informácie sa pozrite do kapitoly „Nastavenie časových funkcií“.
Upozornenie
Predhrejte prázdny uzatvorený priestor na pečenie, kým vložíte Vaše jedlo do priestoru na pečenie, zabránite tak vzniku kondenzačnej vody.
14
Page 67
Druh ohrevu a
teplota
Príklad v obrázku: Horný / dolný ohrev pri 190 v ºC.
1. Voličom funkcií nastavte druh ohrevu.
2. Voličom teploty nastavte teplotu alebo grilovací stupeň.
Rúra na pečenie začne hriať.
Vypnutie rúry na pečenie
Zmena nastavení
Rýchloohrev
Volič funkcií otočte do nulovej polohy.
Druh ohrevu a teplotu alebo grilovací stupeň môžete kedykoľvek zmeniť príslušným voličom.
Pomocou rýchloohrevu dosiahne rúra na pečenie nastavenú teplotu veľmi rýchlo. Rýchloohrev používajte pri nastavených teplotách nad 100 °C. Vhodné druhy ohrevu sú:
■ Horúci vzduch
■ Horný / dolný ohrev
■ Dolný ohrev
15
Page 68
Aby ste dosiahli rovnomerný výsledok pečenia, vložte jedlo do rúry až po ukončení rýchloohrevu.
1. Nastavte druh ohrevu a teplotu.
2. Stlačte nakrátko tlačidlo .
Na displeji svieti symbol . Rúra na pečenie začne hriať.
Rýchloohrev je ukončený
Prerušenie rýchloohrevu
Zaznie signál. Symbol  na displeji zhasne. Vložte jedlo do rúry na pečenie.
Stlačte nakrátko tlačidlo . Symbol  na displeji zhasne.
Nastavenie časových funkcií
Vaša rúra má k dispozícii rôzne časové funkcie. Tlačidlom
môžete menu otvoriť a prepínať medzi rôznymi
funkciami. Kým môžete vykonávať nastavenie, svietia časové symboly. Šípka ► Vám ukáže, pri ktorej časovej funkcii sa nachádzate. Už nastavenú časovú funkciu môžete zmeniť priamo tlačidlami + alebo –, keď sa pred časovým symbolom nachádza šípka ►.
Budík
Budík môžete používať ako kuchynskú minútku. Budík pracuje nezávisle od priestoru na pečenie. Budík má svoj vlastný signál. Tak budete počuť, či uplynul čas nastavený na budíku alebo čas tepelnej úpravy.
16
1. Stlačte jedenkrát tlačidlo .
Na displeji svietia časové symboly, šípka ► sa
nachádza pred .
2. Tlačidlom + alebo – nastavte čas na budíku.
Navrhovaná hodnota tlačidlo + = 10 minút Navrhovaná hodnota tlačidlo – = 5 minút
Page 69
Po niekoľkých sekundách sa nastavený čas uloží. Budík sa spustí. Na displeji svieti symbol ► a čas na budíku viditeľne plynie. Ostatné časové symboly zhasnú.
Čas na budíku uplynul
Zmena času na budíku
Vymazanie času na budíku
Zistenie časových funkcií
Čas trvania
Zaznie signál. Na displeji sa zobrazí 0:00. Tlačidlom  vypnite budík.
Pomocou tlačidla + alebo – zmeňte čas na budíku. Za niekoľko sekúnd sa zmena uloží.
Pomocou tlačidla – vráťte čas na budíku až na 0:00. Za niekoľko sekúnd sa zmena uloží. Budík je vypnutý.
Pokiaľ je nastavených viac časových funkcií, svietia na displeji príslušné symboly. Budík plynie v popredí. Pred symbolom  sa nachádza šípka ► a čas na budíku viditeľne plynie.
Aby ste zistili čas na budíku , čas trvania , čas ukončenia kým sa pred príslušným symbolom nezobrazí šípka ►. Príslušná hodnota sa na niekoľko sekúnd zobrazí na displeji.
Môžete nastaviť čas trvania tepelnej úpravy Vášho jedla na rúre na pečenie. Keď čas trvania uplynul, automaticky sa rúra na pečenie vypne. Nemusíte tak prerušiť inú prácu, aby ste vypli rúru na pečenie. Nebude nechcene prekročený čas trvania tepelnej úpravy.
alebo čas , stlačte tlačidlo  toľkokrát,
Príklad na obrázku: Čas trvania 45 minút.
1. Voličom funkcií nastavte druh ohrevu.
2. Voličom teploty nastavte teplotu alebo grilovací stupeň.
17
Page 70
3. Stlačte dvakrát tlačidlo .
Na displeji sa zobrazí 0:00. Svietia časové symboly,
šípka ► sa zobrazí pred .
4. Tlačidlom + alebo – nastavte čas teplenej úpravy.
Navrhovaná hodnota tlačidlo + = 30 minút Navrhovaná hodnota tlačidlo – = 10 minút
Čas trvania uplynul
Zmena času trvania
18
Za niekoľko sekúnd sa rúra na pečenie spustí. Na displeji je vidieť plynúť čas tepelnej úpravy a svieti symbol ►. Ostatné časové symboly zhasnú.
Zaznie signál. Rúra na pečenie prestane hriať. Na displeji sa zobrazí 0:00. Stlačte tlačidlo . Tlačidlom + alebo – môžete opäť nastaviť čas trvania tepelnej úpravy, alebo stlačte dvakrát tlačidlo  a volič funkcií otočte do nulovej polohy. Rúra na pečenie je vypnutá.
Tlačidlom + alebo – zmeňte čas trvania tepelnej úpravy. Po niekoľkých sekundách sa zmena uloží. Pokiaľ je nastavený budík, stlačte predtým tlačidlo .
Page 71
Zrušenie času trvania
Pomocou tlačidla – vráťte čas trvania späť až na 0:00. Po niekoľkých sekundách sa zmena uloží. Čas trvania je zrušený. Pokiaľ je nastavený budík, stlačte predtým tlačidlo
.
Zistenie časových nastavení
Čas ukončenia
Pokiaľ je nastavených viac časových funkcií, na displeji svietia príslušné symboly. Pred symbolom časovej funkcie v popredí sa nachádza šípka ►.
Aby ste zistili čas na budíku , čas trvania , čas ukončenia
, kým sa pred príslušným symbolom nezobrazí šípka ►.
Príslušná hodnota sa na niekoľko sekúnd zobrazí na displeji.
Čas, kedy má byť Vaše jedlo hotové, môžete presunúť. Rúra na pečenie sa automaticky spustí a jedlo bude hotové v požadovaný okamih. Môžete Vaše jedlo vložiť napr. ráno do priestoru na pečenie a nastaviť rúru tak, aby bolo hotové na poludnie.
Dbajte pri tom na to, aby potraviny nestáli v priestore na pečenie veľmi dlho a nepokazili sa. Príklad na obrázku: Je 10:30 hodín, čas trvania je 45 minút a rúra na pečenie sa má vypnúť o 12:30 hod.
1. Nastavte volič funkcií.
2. Nastavte volič teploty.
3. Stlačte dvakrát tlačidlo .
alebo čas , stlačte toľkokrát tlačidlo
4. Tlačidlom + alebo nastavte čas trvania.
5. Stlačte tlačidlo . Šípka ► sa nachádza pred
Zobrazí sa čas, kedy má byť jedlo hotové.
.
19
Page 72
6. Presuňte tlačidlom + alebo čas ukončenia na neskôr.
Po niekoľkých sekundách uloží rúra na pečenie nastavenie a zapne sa do pozície čakania. Na displeji sa zobrazí čas, kedy bude jedlo hotové a pred symbolom šípka ►. Symboly  a  zhasnú. Keď sa rúra na pečenie spustí, viditeľne plynie čas trvania a šípka ► sa nachádza pred symbolom . Symbol
zhasne.
sa nachádza
Čas trvania uplynul
Zmena času trvania
Zrušenie času ukončenia
Zaznie signál. Rúra na pečenie prestane hriať. Na displeji sa zobrazí 0:00. Stlačte tlačidlo . Pomocou tlačidla + alebo – môžete vykonať nové nastavenie času tepelnej úpravy, alebo dvakrát stlačte tlačidlo  a volič funkcií otočte do nulovej polohy. Rúra na pečenie je vypnutá.
Pomocou tlačidla + alebo – zmeňte čas tepelnej úpravy. Po niekoľkých sekundách sa zmena uloží. Pokiaľ je nastavený budík, stlačte predtým dvakrát tlačidlo . Čas ukončenia nemeňte, ak už čas trvania uplynul. Výsledok tepelnej úpravy by už nezodpovedal.
Tlačidlom – vráťte čas ukončenia na aktuálny čas. Po niekoľkých sekundách sa zmena uloží. Rúra na pečenie sa spustí. Keď je budík nastavený, stlačte predtým dvakrát tlačidlo .
20
Page 73
Zistenie časových nastavení
Pokiaľ je nastavených viac časových funkcií, na displeji svietia príslušné symboly. Pred symbolom časovej funkcie v popredí sa zobrazí šípka ►.
Aby ste zistili čas na budíku , čas trvania , čas ukončenia sa nezobrazí šípka ► pred príslušným symbolom. Príslušná hodnota sa na niekoľko sekúnd zobrazí na displeji.
alebo čas , stlačte tlačidlo  toľkokrát, kým
Čas
Zmena času
Vypnutie zobrazenia času
Po pripojení alebo po výpadku prúdu na displeji svieti symbol ► a tri nuly. Nastavte opäť čas.
1. Stlačte tlačidlo .
Na displeji sa zobrazí čas 12:00.
2. Tlačidlom + alebo – nastavte čas.
Po niekoľkých sekundách sa nastavený čas uloží.
Nesmie byť nastavená žiadna iná časová funkcia.
1. Stlačte štyrikrát tlačidlo .
Na ukazovateli svietia časové symboly, šípka ► sa
zobrazí pred .
2. Tlačidlom + alebo – zmeňte čas.
Po niekoľkých sekundách sa nastavený čas uloží.
Zobrazenie času môžete vypnúť. Ako zmenu vykonáte, zistíte v kapitole „Základné nastavenia“.
21
Page 74
Detská poistka
Aby deti omylom nezapli rúru na pečenie, má rúra detskú poistku.
Rúra nebude reagovať na žiadne nastavenie. Budík a čas môžete nastaviť taktiež pri zapnutej detskej poistke.
Ak je nastavený druh ohrevu a teplota alebo grilovací stupeň, preruší detská poistka ohrev.
Zapnutie detskej poistky
Vypnutie detskej poistky
Nesmie byť nastavený ani čas trvania ani čas ukončenia.
Stlačte tlačidlo  počas cca 4 sekúnd.
Na displeji svieti symbol . Detská poistka je zapnutá.
Stlačte tlačidlo  počas cca 4 sekúnd.
Symbol  na displeji zhasne. Detská poistka je vypnutá.
Zmena základných nastavení
Vaša rúra na pečenie má rôzne základné nastavenia. Tieto nastavenie môžete upraviť, tak ak ste sami zvyknutý.
Základné nastavenie Voľba 1 Voľba 2 Voľba 3 c1 Zobrazenie času vždy zobrazený
na displeji *
c2 Dĺžka signálu po uplynutí času trvania alebo času na budíku
c3 Doba čakania, kým je nastavenie uložené
* Nastavenie z výroby
cca 10 sek. cca 2 min.* cca 5 min.
cca 2 sek. cca 5 sek.* cca 10 sek.
nezobrazený
22
Page 75
Nesmie byť nastavená žiadna iná časová funkcia.
1. Stlačte tlačidlo  počas cca 4 sekúnd.
Na displeji sa zobrazí aktuálne základné nastavenie pre
zobrazenie času, napr. c1 1 pre voľbu 1.
2. Tlačidlom + alebo zmeňte základné nastavenie.
3. Tlačidlom  potvrďte.
Na displeji sa zobrazí ďalšie základné nastavenie. Tlačidlom  môžete prechádzať všetky úrovne a
tlačidlom + alebo – ich meniť.
4. Na záver stlačte tlačidlo  počas cca 4 sekúnd.
Všetky základné nastavenia boli uložené.
Vaše základné nastavenia môžete kedykoľvek meniť.
Upozornenie
Nové základné nastavenia nie sú uložené po výpadku prúdu, alebo pokiaľ bol varný panel odpojený z elektrickej siete.
Údržba a čistenie
Vaša rúra zostane dlho čistá a plne funkčná, pokiaľ ju budete správne čistiť a starať sa o ňu. Tu Vám vysvetlíme, ako sa o Vašu rúru na pečenie správne starať a ako ju čistiť.
Tipy a upozornenie
Malé farebné rozdiely na čelnej strane rúry na pečenie sú zapríčinené použitím rôznych materiálov ako sklo, umelá hmota alebo kov.
Odtiene na sklenenej tabuli dvierok, ktoré pôsobia ako šmuhy, sú svetelné odrazy osvetlenia rúry na pečenie.
23
Page 76
Smalt sa pri vysokých teplotách vypaľuje, čo môže viesť ku vzniku malých farebných rozdielov. Tento jav je normálny a nijako nenarušuje funkčnosť rúry na pečenie. Hrany tenkých plechov sa nedajú úplne posmaltovať, preto môžu byť drsné. Antikorózna ochrana sa tým nijako nenaruší.
Čistiace prostriedky
Oblasť Čistiaci prostriedok
Čelná strana spotrebiča
Nerezové plochy
Sklo
Sklenené tabule dvierok Čistiaci prostriedok na sklo:
Aby ste sa vyvarovali poškodeniu rôznych povrchov spotrebiča použitím nesprávnych prostriedkov, dodržiavajte údaje v tabuľke. Nepoužívajte:
■ drsné alebo abrazívne čistiace prostriedky,
■ tvrdé drsné utierky alebo čistiace špongie,
■ vysokotlakové alebo parné čističe.
Nové utierky pred použitím poriadne vyperte.
Teplý čistiaci roztok: Vyčistite utierkou a vysušte mäkkou utierkou.
Teplý čistiaci roztok: Vyčistite utierkou a vysušte mäkkou utierkou. Okamžite odstráňte škvrny od vody, tuku, škrobu a bielka, inak by sa pod nimi mohla vytvárať korózia. V zákazníckom servise alebo špecializovanej predajni si môžete zakúpiť špeciálne čistiace prostriedky určené na nerez, ktoré sú vhodné na teplé povrchy. Mäkkou utierkou naneste tenkú vrstvu ošetrujúceho prostriedku.
Čistiaci prostriedok na sklo: Utrite mäkkou utierkou. Nepoužívajte škrabku na sklo.
Utrite mäkkou utierkou. Nepoužívajte škrabku na sklo.
24
Page 77
Oblasť Čistiaci prostriedok
Sklenený kryt osvetlenie rúry na pečenie
Tesnenie (neskladajte!)
Závesné rošty Teplý čistiaci roztok:
Príslušenstvo Teplý čistiaci roztok:
Teplý čistiaci roztok: Vyčistite utierkou.
Teplý čistiaci roztok: Vyčistite utierkou. Nedrhnite.
Namočte a vyčistite utierkou alebo kefkou.
Namočte a vyčistite utierkou alebo kefkou.
Čistenie samočistiacich katalytických plôch
V niektorých rúrach na pečenie sú zadná stena vo vnútri priestoru na pečenie, bočné steny alebo strop rúry na pečenie potiahnuté keramikou s drobnými pórmi. Táto vrstva nasáva a odbúrava striekance vzniknuté pri pečení a vyprážaní, zatiaľ čo je rúra na pečenie v prevádzke. Čím vyššia je teplota, a čím dlhšie je rúra na pečenie v prevádzke, tým lepší bude výsledok.
Malé zafarbenie povrchu nemá na samočistenie žiadny
vplyv.
Tipy a upozornenia
Nikdy nepoužívajte abrazívne čistiace prostriedky. Poškriabali, príp. zničili by vrstvu s jemnými pórmi.
Keramickú vrstvu nikdy neošetrujte čističom na rúry. Ak sa omylom čistič na rúry dostane na keramickú vrstvu, odstráňte ho ihneď špongiou a dostatočným množstvom
vody.
25
Page 78
Čistenie dna rúry a smaltovaných stien
Používajte utierku a teplý čistiaci roztok alebo octovú vodu.
Pri veľkom znečistení použite špongiou z nerezovej ocele alebo čistič na rúry. Použite ich iba vo vychladnutej rúre na pečenie.
Funkcia osvetlenia
Zapnutie osvetlenia rúry na pečenie
Vypnutie osvetlenia rúry na pečenie
Vyvesenie a zavesenie závesných roštov
Vyvesenie závesných roštov
Pre jednoduchšie vyčistenie rúry je možné zapnúť osvetlenie vnútorného priestoru rúry na pečenie.
Nastavte volič funkcií do polohy .
Osvetlenie sa zapne. Volič teploty musí byť vypnutý.
Otočte volič funkcií do polohy .
Rošty môžete na čistenie vybrať. Rúra na pečenie musí byť vychladnutá.
1. Rošty nadvihnite vpredu hore
2. a vyveste (obrázok A).
3. Potom celý rošt vytiahnite dopredu
4. a vyberte (obrázok B).
26
Page 79
Závesné rošty vyčistite prostriedkom na umývanie riadu a špongiou. Na veľmi prischnuté nečistoty použite kefku.
Zavesenie roštov
Sklopenie grilovacieho telesa
1. Rošt najskôr zasuňte do zadného puzdra, mierne
zatlačte dozadu (obrázok A)
2. a potom zaveste do predného puzdra (obrázok B).
Rošty sa hodia vpravo a vľavo. Vyklenutie musí smerovať vždy dolu.
Pre uľahčenie čistenia sa dá pri niektorých rúr na pečenie grilovacie teleso sklopiť dolu.
Nebezpečenstvo popálenia! Rúra na pečenie musí byť vychladnutá.
1. Grilovacie rameno potiahnite dopredu a potlačte
smerom hore, kým počuteľne nezaskočí. (obrázok A)
2. Pritom držte grilovacie teleso a sklopte ho dolu.
(obrázok B)
27
Page 80
Po vyčistení grilovacie teleso opäť sklopte hore. Grilovacie rameno potlačte dolu a grilovacie teleso nechajte zaskočiť.
Zavesenie a vyvesenie dvierok rúry na pečenie
Pre demontáž a čistenie sklenených tabúľ dvierok môžete dvierka rúry demontovať.
Závesy dvierok rúry majú na každej strane blokovaciu páčku. Pokiaľ je blokovacia páčka v uzatvorenej polohe (obr. A), dvierka sa nedajú vyvesiť. Keď je blokovacia páčka pre vyvesenie dvierok rúry odklopená (obr. B), sú závesy zaistené. Nemôžu náhle zaskočiť.
Nebezpečenstvo poranenia! Keď nie sú závesy zaistené, môžu náhle zaskočiť. Dbajte na to, aby boli blokovacie páčky úplne zaklopené, príp. pri vyvesení dvierok rúry úplne vyklopené.
28
Page 81
Vyvesenie dvierok
1. Dvierka rúry na pečenie úplne otvorte.
2. Odklopte obidve blokovacie páčky vľavo a vpravo
(obrázok A).
3. Zatvorte dvierka rúry až nadoraz. (obr. B)
Uchopte obidvoma rukami vľavo a vpravo. Ešte trochu zatvorte a vytiahnite.
Zavesenie dvierok
Dvierka rúry na pečenie zaveste v opačnom poradí.
1. Pri zavesení dvierok rúry na pečenie dajte pozor na
to, aby boli obidva závesy do príslušného otvoru rovno zasunuté. (obr. A)
2. Zárez na závese musí zaskočiť na obidvoch stranách.
(obr. B)
Pokiaľ nebudú závesy správne namontované, môžu sa dvierka presunúť.
3. Zacvaknite späť obidve blokovacie páčky. (obr. C)
Uzatvorte dvierka rúry na pečenie.
29
Page 82
Nebezpečenstvo poranenia! Pokiaľ dvierka rúry na pečenie nedopatrením vypadnú alebo záves zaskočí, nesiahajte do závesu. Zavolajte zákaznícky servis.
Montáž a demontáž sklenených tabúľ dvierok
Demontáž
Sklenené tabule dvierok v rúre na pečenie môžete na čistenie demontovať.
1. Vyveste dvierka a položte ich rukoväťou dolu na utierku.
2. Odskrutkujte kryt hore na dvierkach rúry na pečenie.
K tomu povoľte skrutky vľavo a vpravo. (obrázok A)
3. Zdvihnite hornú sklenenú tabuľu dvierok a vytiahnite.
(obr. B)
Pri dvierkach s troma sklenenými tabuľami postupujte následovne:
4. Vyberte sklenenú tabuľu dvierok. (obr. C)
Vyčistite sklá čističom na skla a mäkkou utierkou.
Nepoužívajte žiadne ostré alebo abrazívne čistiace prostriedky, škrabku na sklo alebo tvrdé kovové čističe na hrnce, pretože by mohli poškodiť sklo.
30
Page 83
Montáž
Pri dvierkach rúry na pečenie s dvoma sklami vykonajte kroky 2 až 4.
1. Sklenenú tabuľu dvierok zasuňte šikmo dozadu. (obr. A)
Dajte pozor na to, aby sa nápis „Right above“ nachádzal
vpravo hore.
2. Hornú sklenenú tabuľu zasuňte šikmo dozadu.
Hladká plocha musí ležať vo vnútri.
3. Nasaďte kryt a priskrutkujte.
4. Zaveste dvierka rúry na pečenie.
Používajte rúru na pečenie, až keď budú sklenené tabule poriadne namontované.
Čo robiť v prípade poruchy?
Porucha, ktorá sa vyskytne, je často spôsobená nejakou maličkosťou. Skôr ako zavoláte servis, pokúste sa prosím pomocou pokynov v tabuľke poruchu sami odstrániť.
Tabuľka porúch
Porucha Možná príčina Odstránenie/pokyny
Rúra na pečenie nefunguje.
Je poškodená poistka.
Výpadok prúdu. Skontrolujte, či funguje svetlo v kuchyni
Pozrite sa do poistkovej skrine, či je poistka v poriadku.
alebo iné kuchynské spotrebiče.
31
Page 84
Porucha Možná príčina Odstránenie/pokyny
Na displeji svieti  a nuly.
Rúra na pečenie nehreje.
Výpadok prúdu. Nastavte opäť čas.
Na kontaktoch je
prach.
Otočte vypínačmi niekoľkokrát sem a
tam.
Chybové hlásenie
Chybové hlásenie Možná príčina Odstránenie/pokyny
E011 Niektoré tlačidlo bolo
Výmena žiarovky na strope rúry na pečenie
Keď sa na displeji zobrazí chybové hlásenie s E, stlačte tlačidlo . Hlásenie zmizne. Vymaže sa nastavená funkcia. Keď sa chybové hlásenie nevymaže, zavolajte zákaznícky servis.
Pri nasledujúcom chybovom hlásení môžete poruchu odstrániť sami.
Stlačte postupne všetky tlačidlá. stlačené veľmi dlho alebo zaskočilo.
Nebezpečenstvo zasiahnutia elektrickým prúdom! Neodborné opravy sú nebezpečné. Len nami vyškolený technik zákazníckeho centra smie vykonávať opravy.
Keď žiarovka rúry na pečenie prestane svietiť, je potrebné ju vymeniť. Náhradné žiarovky získate v zákazníckom servise alebo v špecializovanom obchode. Použite iba tieto žiarovky.
1. Nebezpečenstvo zasiahnutia elektrickým prúdom! Vypnite poistku v poistkovej skrini.
Skontrolujte, či sa tlačidlo nezakliesnilo,
nie je zakryté alebo znečistené.
2. Aby ste zabránili poškodeniu, vložte do studenej rúry na
pečenie utierku.
3. Sklenený kryt vyskrutkujte otáčaním vľavo.
32
Page 85
4. Nahraďte žiarovku rovnakým typom žiarovky.
5. Naskrutkujte späť kryt žiarovky.
6. Vyberte utierku a zapnite poistku.
Sklenený kryt
Poškodený sklenený kryt musí byť vymenený. Vhodný sklenený kryt si môžete zakúpiť v zákazníckom servise. Uveďte číslo výrobku (E-č.) a výrobné číslo (FD-č.) Vášho spotrebiča.
Zákaznícky servis
Náš zákaznícky servis je k dispozícii naším užívateľom na opravu spotrebiča, na predaj príslušenstva alebo náhradných dielov a rôzne otázky v súvislosti s našimi produktmi a službami. Kontaktné údaje nášho zákazníckeho servisu nájdete v prílohe.
Číslo spotrebiča a výrobné číslo
Ak budete kontaktovať náš zákaznícky servis, uveďte prosím číslo spotrebiča (E) a výrobné číslo (FD) Vášho spotrebiča. Typový štítok s číslami nájdete na pravej strane dvierok rúry na pečenie. Aby ste v prípade potreby nemuseli dlho hľadať, môžete si hneď tu zapísať údaje Vášho spotrebiča a telefónne číslo zákazníckeho servisu.
33
Page 86
E-číslo: FD-číslo:
Zákaznícky servis
Tipy pre úsporu energie a ochranu životného prostredia
Tu nájdete tipy, ako ušetriť pri pečení a vyprážaní energiu a ako Váš spotrebič správne zlikvidujete.
Úspora energie
Rúru na pečenie predhrievajte iba vtedy, keď je to uvedené v recepte alebo v tabuľkách k tepelným úpravám.
Používajte len tmavé, čierne lakované alebo smaltované formy na pečenie. Tieto veľmi dobre prijímajú teplo.
Dvierka rúry na pečenie otvárajte počas varenia, pečenia a vyprážania čo najmenej.
Viac koláčov pečte najlepšie po sebe. Rúra na pečenie je ešte teplá. Tým sa skráti čas trvania pre druhý koláč. Môžete vedľa seba zasunúť aj 2 truhlíkové formy.
Ekologická likvidácia
34
V prípade dlhšej tepelnej úpravy môžete rúru na pečenie vypnúť 10 minút pred koncom pečenia a využiť na dokončenie jedla zostatkové teplo.
Obal zlikvidujte ekologickým spôsobom.
Tento spotrebič je označený v súlade s európskou smernicou týkajúcou sa elektrických a elektronických starých spotrebičov (WEEE 2002/96/CE). Táto smernica upravuje spätný odber a recykláciu starých spotrebičov v rámci EÚ.
Page 87
Tabuľky a návrhy
Tu nájdete výber jedla a k nim optimálne nastavenie. Nájdete tu taktiež informácie o príslušenstve a na ktorú výšku máte jedlo nastaviť. Okrem toho sme pre Vás zostavili návrhy pre varné nádoby a prípravu jedla a pomôžeme Vám, keby sa Vám jedlo nepodarilo.
Keď budete chcieť pripravovať podľa vlastného receptu, môžete sa orientovať pomocou tabuliek podľa podobného jedla.
Úspora energie
Formy na pečenie
Tabuľky
Na pečenie sa najlepšie hodia formy na koláče z tmavého kovu.
Formy na pečenie postavte vždy na rošt.
Nasledujúci prehľad ukazuje čas pečenia od okamihu, kedy jedlo vložíte do studenej rúry na pečenie. Tým ušetríte energiu. Keď rúru na pečenie predhrejete, skrátite uvedený čas pečenia o 5 až 10 minút.
V tabuľkách nájdete najlepší druh ohrevu pre rôzne koláče a pečivo. Teplota a čas pečenia závisí od množstva a kvality cesta. Preto sú v tabuľkách uvedené rozsahy. Vyskúšajte najskôr nižšiu hodnotu. Nižšia teplota umožňuje rovnomerné prepečenie. V prípade potreby nabudúce nastavte vyššiu hodnotu.
Ďalšie informácie nájdete v kapitole „Praktické rady na
pečenie“.
35
Page 88
Koláče na prípravu vo forme na pečenie
Koláč forma na koláč z
Quiche forma na koláč z
Pikantné koláče* forma na koláč z
* Pri pečení viac koláčov postavte viac foriem na pečenie na rošt.
Forma na pečenie na rošte
bieleho plechu,
Ø 31 cm
bieleho plechu,
Ø 31 cm
bieleho plechu,
Ø 28 cm
Výška Druh
1
2+3
1
2
ohrevu
Teplota
v °C
220-240 190-210
210-230 40-50
180-200 50-60
Čas pečenia
v minútach
40-50 45-55
Koláč na plechu Výška Druh
Pizza plech na pečenie
Lístkové cesto plech na pečenie
* Pri pečení na dvoch výškach vsuňte vždy hliníkový plech na nižší stupeň a univerzálnu panvicu
vždy na vyšší stupeň. Doplnkové univerzálne panvice sú dostupné v špecializovanom obchode alebo prostredníctvom zákazníckeho servisu.
Chlieb a žemle Výška Druh
Kysnutý chlieb z 1,2 kg múky* (predhrejte)
Kváskový chlieb z 1,2 kg múky* (predhrejte)
Žemle (napr. ražné) smaltovaný
* Pri pečení viac koláčov postavte viac foriem na pečenie na rošt.
hliníkový plech + smaltovaný plech na pečenie, plochý* hliníkový plech+ univerzálna panvica*
hliníkový plech + smaltovaný plech na pečenie, plochý* hliníkový plech+ univerzálna panvica*
smaltovaný plech na pečenie
smaltovaný plech na pečenie
plech na pečenie
2+3
2+4
2+3
2+4
ohrevu
2
3
ohrevu
2
2
3
Teplota
v °C
210-230
180-200
180-200
170-190
170-190
170-190
Teplota
v °C
270 200
270 200
200-220 20-30
Čas pečenia
v minútach
25-35
35-45
35-45
20-30
35-45
35-45
Čas pečenia
v minútach
8
35-45
8
35-45
36
Page 89
Pečivo Výška Druh
Sušienky a cukrovinky
Bezé tortičky plech na pečenie 3
Veterníky plech na pečenie 2
Kokosky plech na pečenie
* Pri pečení na dvoch výškach zasuňte vždy smaltovaný plech na pečenie na horný stupeň. Dodatočné plechy na pečenie získate ako špeciálne príslušenstvo v špecializovanom obchode.
plech na pečenie 2 plechy na pečenie*
2 plechy na pečenie*
2+3
2+3
ohrevu
3
3
Teplota
v °C
150-170 140-160
80-100 120-150
190-210 30-40
100-120 100-120
Čas pečenia
v minútach
10-20 25-35
30-40 35-45
Rady a praktické pokyny na pečenie
Chcete piecť podľa svojho vlastného receptu.
Ako zistíte, či je koláč už prepečený?
Môžete sa orientovať podľa podobného receptu, ktorý je uvedený v tabuľke.
Približne 10 minút pred uplynutím času pečenia uvedeného v recepte zapichnite špajľu do koláča v mieste, kde je najvyšší. Ak po vytiahnutí špajle na dreve neostáva žiadne cesto, je koláč hotový.
Koláč nevyrástol. Nabudúce použite v recepte menej tekutiny alebo zvoľte
o 10 stupňov nižšiu teplotu na pečenie. Dodržiavajte uvedený čas, počas ktorého by ste mali cesto podľa receptu miešať.
Koláč vybehol v strede veľmi do výšky a na okrajoch je
Vymažte len dno otváracej formy. Keď je koláč hotový, uvoľnite ho pomocou noža od formy na pečenie.
nižší. Koláč je na povrchu veľmi
tmavý.
Vložte koláč o úroveň nižšie, nastavte nižšiu teplotu a pečte ho o niečo dlhšie.
Koláč je veľmi suchý. Do hotového koláča urobte špáradlom niekoľko malých
otvorov. Do nich nakvapkajte trochu ovocnej šťavy alebo alkoholu. Nabudúce zvoľte teplotu o 10 stupňov vyššiu a skráťte čas pečenia.
37
Page 90
Chlieb alebo pečivo (napr. tvarohový koláč) vyzerá z vonkajšej strany dobre, vo vnútri je však mazľavý (vlhký, miestami so zvyškom vody).
Farba koláča je
nerovnomerne hnedá.
Piekli ste na rôznych úrovniach. Na hornom plechu je koláč tmavší ako na dolnom plechu.
Pri pečení šťavnatých koláčov vzniká kondenzovaná voda.
Mäso, hydina, ryby
Nabudúce použite trochu menej tekutiny a pečivo nechajte trochu dlhšie pri nižšej teplote v rúre na pečenie. Pri tortách so šťavnatou hornou vrstvou najskôr predpečte korpus. Posypte ho posekanými mandľami alebo strúhankou a potom pridajte oblohu. Dodržiavajte pokyny v recepte a čas pečenia.
Nastavte nižšiu teplotu; koláč bude rovnomerne prepečený. Citlivé koláče pečte s horným / dolným
ohrevom  na jednej úrovni. Presahujúci
papier na pečenie môže mať vplyv na cirkuláciu vzduchu. Odstrihnite ho tak, aby mal veľkosť plechu na pečenie.
Pri pečení na viac úrovniach vždy používajte cirkuláciu
. Keď zasuniete niekoľko plechov na pečenie, nemusia
byť súčasne hotové.
Pri pečení môže dochádzať ku vzniku vodnej pary. Časť tejto vodnej pary je odvádzaná odvodom pary rúry na pečenie a môže sa zrážať vo forme vodných čiastočiek na ovládacom poli alebo na čelnej strane susediaceho nábytku. Závisí to od danej situácie.
Nádoby
Praktické rady na pečenie mäsa
38
Môžete používať akékoľvek žiaruvzdorné nádoby.
Nádoby umiestnite vždy do stredu roštu.
Horúce sklenené nádoby postavte najlepšie na utierku. Ak je podložka mokrá alebo studená, mohlo by sklo prasknúť.
Ako sa pečené mäso podarí, závisí od druhu a kvality používaného mäsa.
Ku chudému mäsu pridajte 2 až 3 polievkové lyžice tekutiny, k dusenému mäsu 8 až 10 polievkových lyžíc, podľa veľkosti.
Obráťte kúsky mäsa po uplynutí polovice času tepelnej
úpravy.
Page 91
Pokiaľ je pečené mäso hotové, mali by ste ho ešte 10 minút nechať oddýchnuť vo vypnutej, zatvorenej rúre na pečenie. Šťava z mäsa sa tak lepšie rozdelí.
Pokyny pre grilovanie
Grilujte vždy v zatvorenej rúre na pečenie.
Kúsky mäsa, ktoré chcete grilovať, majú mať ak je to možné rovnakú hrúbku. Mali by byť aspoň 2 až 3 cm hrubé, aby boli rovnomerne opečené a zostali šťavnaté. Okoreňte steaky až po grilovaní.
Položte plátky mäsa priamo na rošt. Keď chcete grilovať iba jeden kúsok mäsa, položte ho do stredu roštu. Tam sa Vám podarí najlepšie. Naviac zasuňte smaltovaný plech na pečenie do výšky 1 do rúry na pečenie. S plechom na pečenie zachytíte šťavu z mäsa a rúra zostane čistejšia.
Kúsky na grilovanie otočte po uplynutí dvoch tretín uvedeného času tepelnej úpravy.
Grilovacie teleso sa automaticky vypína a zapína. Je to normálne. Interval medzi zapínaním a vypínaním závisí od nastaveného výkonu.
Mäso
Tabuľky platia pre zasunutie do studenej rúry na pečenie. Časové údaje v tabuľkách sú orientačné hodnoty. Sú závislé od kvality a vlastností mäsa.
Mäso Hmotnosť Nádoba Výška Druh
Hovädzie dusené mäso (napr. rebrá)
Hovädzia sviečková 1 kg
Rostbeaf, ružový* odkrytá 1
Steaky, prepečené Steaky, ružové
1 kg 1,5 kg 2 kg
1,5 kg 2 kg
zakrytá 2
odkrytá 2
rošt*** rošt***
ohrevu
2 2
2 2
5 5
  
  
 
Teplota v °C, gril. stupeň
220-240 210-230 200-220
210-230 200-220 190-210
210-230 40
Čas trvania v minútach
3 3
90 110 130
70
80
90
20
15
39
Page 92
Mäso Hmotnosť Nádoba Výška Druh
Bravčové mäso bez mastnej kože (napr. krkovička)
Bravčové mäso s kožou** (napr. plece, noha)
Kasselské mäso s kosťou
Sekaná 750 g odkrytá 1
Údeniny cca 750 g rošt*** 4
Teľacie mäso 1 kg
Jahňacie stehno bez kosti
* Rostbeaf po uplynutí polovice času úpravy otočte. Po uplynutí času úpravy zabaľte do hliníkovej
fólie a nechajte 10 minút v rúre na pečenie odležať. ** Kožu bravčového mäsa narežte a položte ho do nádoby najskôr kožou dolu. *** Vsuňte smaltovaný plech na pečenie vo výške 1.
1 kg 1,5 kg 2 kg
1 kg 1,5 kg 2 kg
1 kg zakrytá 2
2 kg
1,5 kg odkrytá 1
odkrytá 1
odkrytá 1
odkrytá 2
ohrevu
1 1
1 1
2
  
  
 
Teplota v °C, gril. stupeň
190-210 180-200 170-190
180-200 170-190 160-180
210-230 70
170-190 70
190-210 170-190
150-170 110
Čas trvania v minútach
3 15
100 140 160
120 150 180
100 120
Hydina Tabuľka platí pre zasunutie do studenej rúry na pečenie.
40
Hmotnostné údaje v tabuľke sa týkajú hydiny bez náplne, ktorá bola pripravená pre tepelnú úpravu.
Keď budete grilovať priamo na rošte, zasuňte do výšky 1 smaltovaný plech na pečenie.
Pri príprave kačky a husi prepichnite kožu pod krídlami, aby mohol vytekať tuk.
Hydinu otočte po uplynutí dvoch tretín uvedeného času grilovania.
Hydina krásne zozlatne, pokiaľ ju pred koncom času pečenia potriete maslom, slanou vodou alebo pomarančovou šťavou.
Page 93
Hydina Hmotnosť Nádoba Výška Druh
Polky kurčaťa, 1 až 4 kusy
Kúsky kurčaťa á 250 g rošt 2
Kurča, celé, 1 až 4 kusy
Kačka 1,7 kg rošt 2
Hus 3 kg rošt 2
Mladá morka 3 kg rošt 2
2 morčacie stehna á 800 g rošt 2
á 400 g rošt 2
á 1 kg rošt 2
ohrevu
Teplota
v °C
200-220 40-50
200-220 30-40
190-210 50-80
180-200 90-100
170-190 110-130
180-200 80-100
190-210 90-110
Čas trvania v minútach
Ryba Tabuľka platí pre zasunutie do studenej rúry na pečenie.
Ryba Hmotnosť Nádoba Výška Druh
Ryba, grilovaná 300 g
Plátky ryby,
napr. kotlety
* Zasuňte smaltovaný plech na pečenie do výšky 1.
1 kg 1,5 kg
á 300 g rošt* 4
rošt* 3
ohrevu
2 2
Praktické rady na prípravu mäsa v rúre na pečenie a pod grilom
Pre danú hmotnosť mäsa nie sú v tabuľke uvedené žiadne údaje.
Ako zistíte, či je už mäso hotové?
Vyberte najbližšiu nižšiu hodnotu a predĺžte čas tepelnej
úpravy.
Použite teplomer na mäso (možnosť zakúpenia v špecializovaných obchodoch) alebo urobte „skúšku lyžicou“. Zatlačte lyžicou na pečené mäso. Pokiaľ je pevné, je mäso hotové, ak povolí, nechajte ho ešte chvíľu v rúre na pečenie.
 
Teplota v °C, gril. stupeň
2
180-200 170-190
2 20-25
Čas trvania v minútach
20-25 45-50 50-60
41
Page 94
Mäso je veľmi tmavé a koža miestami spálená.
Mäso vyzerá dobre, ale šťava je pripálená.
Mäso vyzerá dobre, ale šťava je veľmi svetlá a
vodová.
Pri príprave omáčky vzniká vodná para.
Skontrolujte, či je správne nastavená výška zasunutia a
teplota.
Nabudúce použite menšiu nádobu na pečenie alebo pridajte viac tekutiny.
Nabudúce použite väčšiu nádobu na pečenie a pridajte menej tekutiny.
Časť tejto vodnej pary je odvádzaná výstupom pary v rúre a môže sa zrážať vo forme kondenzovanej vody na ovládacom paneli alebo na čelných stenách susedného nábytku. Je to závislé od danej situácie.
Nákypy, soufé, toasty
Jedlo Nádoba Výška Druh
Sladké nákypy (napr. tvarohový nákyp s ovocím)
Pikantný nákypy z predvarených prísad (napr. cestovinový)
Pikantný nákypy zo surových prísad * (napr. zemiakový nákyp)
Toastový chlieb rošt 5
Zapečený chlieb rošt** 4
* Nákyp by nemal byť vyšší ako 2 cm. ** Smaltovaný plech na pečenie zasuňte vždy do výšky 1.
Nasledujúci prehľad ukazuje časy tepelnej úpravy od okamihu, kedy bolo jedlo vložené do studenej rúry.
ohrevu
forma na nákyp 2
forma na nákyp alebo smaltovaný plech na pečenie
forma na nákyp alebo smaltovaný plech na pečenie
3 3
2 2
 
 
Teplota v
°C, gril.
stupeň
180-200 40-50
210-230 210-230
150-170 150-170
3 4-5
3 5-8
Čas trvania v minútach
30-40 20-30
50-60 50-60
42
Page 95
Rozmrazovanie
Odstráňte obal, položte mrazené jedlo do vhodnej nádoby a postavte ho na rošt.
Prečítajte si pokyny výrobcu týkajúce sa prípravy uvedené na obale.
Časy rozmrazovania závisia od druhu a množstva mrazeného jedla, ktoré má byť rozmrazené.
Jedlo Príslušenstvo Výška Druh
Mrazené jedlo* napr. torty so šľahačkou, s maslovým krémom, s čokoládovou alebo cukrovou glazúrou, ovocie, kurča, údeniny a mäso, chlieb, žemle, koláče a iné pečivo
* Mrazené jedlo prikryte fóliou vhodnou pre mikrovlny. Kúsky hydiny položte na tanier prsami dolu.
Sušenie
Použite len čerstvé ovocie a zeleninu vo vynikajúcom stave
rošt 2
ohrevu
a dôkladne ho umyte.
Nechajte ho dobre odkvapkať a úplne ho vysušte.
Smaltovaný plech na pečenie zakryte roštom a papierom na pečenie.
Jedlo Výška Druh
600 g krúžkov z jabĺk 2+3
800 g kúskov hrušiek 2+3
1,5 kg sliviek 2+3
ohrevu
Teplota v ºC
Volič teploty
sa nenastavuje.
Teplota v ºC
80 cca 5
80 cca 8
80 cca 8-10
Čas sušenia v hodinách
200 g kuchynských byliniek, vyčistených 2+3
Upozornenie
Ak obsahuje ovocie alebo zelenina veľa šťavy alebo vody, je potrebné ich častejšie otáčať. Vysušené ovocie alebo zeleninu ihneď odoberte z papiera.
80 cca 1½ hod.
43
Page 96
Mrazené hotové
potraviny
Prečítajte si údaje na prípravu uvedené na obale.
Nasledujúci prehľad zobrazuje časy tepelnej úpravy od okamihu vloženia do studenej rúry na pečenie.
Jedlo Výška Druh
Hranolčeky* rošt alebo
Pizza* rošt 2
Pizza-bagety* rošt 2
* Položte papier na pečenie na rošt alebo plech na pečenie. Skontrolujte, či je papier vhodný pre nastavenú teplotu.
Pokyn
smaltovaný plech na pečenie
Plech sa môže pri pečení mrazeného jedla deformovať. Je to spôsobené rozdielom teplôt, ktorým je príslušenstvo vystavované. Deformácia pri pečení ustúpi.
ohrevu
3
Teplota
v °C
210-230 25-30
200-220 15-20
200-220 15-20
Čas trvania
v minútach
Zaváranie marmelády
Príprava:
Používajte iba čisté a bezchybné zaváracie fľaše a tesniace krúžky. Fľaše na zaváranie majú byť rovnako veľké. Hodnoty v tabuľkách sa týkajú guľatých zaváracích iaš s objemom 1 liter. Pozor! Nepoužívajte žiadne väčšie alebo vyššie zaváracie fľaše. Veká by mohli prasknúť.
Používajte len čerstvé ovocie a zeleninu vo vynikajúcom stave. Ovocie a zeleninu dôkladne umyte.
44
Page 97
Ovocie a zeleninu naplňte do zaváracích iaš. Ak je to potrebné, vyčistite opäť vonkajšiu stranu iaš. Okraje musia byť čisté. Mokré gumové krúžky a veká položte na plné zaváracie fľaše. Zaváracie fľaše uzatvorte pomocou svoriek.
Do priestoru rúry na pečenie nikdy nevkladajte viac ako šesť iaš.
Uvedený čas tepelnej úpravy v tabuľkách je iba orientačný. Tieto hodnoty môže ovplyvniť izbová teplota, počet iaš a teplota obsahu iaš. Ešte skôr ako rúru na pečenie vypnete, uistite sa, že obsah iaš správne perlí.
Takto nastavíte funkciu
Zaváranie lekváru
1. Vsuňte plochý smaltovaný plech na pečenie do výšky 2. Postavte zaváracie fľaše na plech tak, aby sa vzájomne
nedotýkali.
2. Na plochý smaltovaný plech na pečenie vlejte pol litra
horúcej vody (cca 80 °C).
3. Uzatvorte dvierka rúry na pečenie.
4. Volič funkcií nastavte na .
5. Voličom teploty nastavte teplotu 170 až 180 ºC.
Akonáhle začne obsah iaš v krátkych časových intervaloch perliť – po cca 40 až 50 minútach - vypnite teplotu voličom teploty. Volič funkcií zostane vypnutý.
Po 25 až 35 minútach v zostatkovom teple rúry na pečenie môžete fľaše vybrať. Pokiaľ necháte fľaše vychladnúť dlhšie v priestore na pečenie, môžu sa tvoriť zárodky, ktoré spôsobia prekyslenie lekváru. Vypnite volič funkcií.
45
Page 98
Ovocie v zaváracích fľašiach s obsahom 1 liter
Jablká, ríbezle, jahody vypnite cca 25 minút Čerešne, marhule, broskyne, egreše vypnite cca 30 minút Jablčné, hruškové, slivkové pyré vypnite cca 35 minút
Akonáhle začne perliť Zostatkové teplo
Zaváranie zeleniny
Zelenina v studenom náleve v zaváracích fľašiach s objemom 1 liter
Uhorky - cca 35 minút Červená repa cca 35 minút cca 30 minút Ružičkový kel cca 45 minút cca 30 minút Fazuľa, kaleráb, červená kapusta cca 60 minút cca 30 minút Zelený hrášok cca 70 minút cca 30 minút
Vybranie zaváracích iaš z priestoru na pečenie
Akonáhle vo fľašiach začnú stúpať bublinky, znížte teplotu voličom teploty na 120 až 140 °C. Pozrite sa v tabuľke, kedy má byť vypnutý volič teploty. Nechajte zeleninu ešte cca 30 až 35 minút v rúre na pečenie. V tom čase zostane volič funkcií zapnutý.
Pri tvorbe bubliniek 120 - 140 ºC
Zaváracie fľaše nestavajte po vybratí z priestoru na pečenie na studenú alebo vlhkú podložku; fľaše by mohli prasknúť.
Zostatkové teplo
46
Page 99
Normované potraviny
Podľa DIN 44547 a EN 60350
Pečenie
Nasledujúci prehľad zobrazuje časy tepelnej úpravy od okamihu vloženia jedla do studenej rúry na pečenie.
Jedlo Príslušenstvo a pokyny Výška Druh
Maslové cukrovinky
Tortičky, 20 kusov plech na pečenie 3
Tortičky, 20 kusov na plechu (predhrejte)
Vodový piškót otváracia forma 1
Kysnutý koláč na plechu
Zakrytý jablkový koláč
* Pri pečení na dvoch úrovniach vsuňte vždy univerzálnu panvicu na horný stupeň. ** Koláč postavte na príslušenstvo diagonálne. Rošty a plechy na pečenie získate ako špeciálne príslušenstvo v špecializovanom obchode.
plochý smaltovaný plech hlboká univerzálna panvica hliníkový plech + plochý smaltovaný plech* hliníkový plech+ hlboká univerzálna panvica*
hliníkový plech + plochý smaltovaný plech* hliníkový plech + univerzálna panvica*
smaltovaný plech hliníkový plech + plochý smaltovaný plech* hliníkový plech + univerzálna panvica*
2 rošty* + 2 plechové otváracie formy Ø 20 cm**
smaltovaný plech + 2 plechové otváracie formy Ø 20 cm**
ohrevu
2 3
2+3
2+4
2+3
2+4
3
2+3
2+4
2+3
1
Teplota
v °C
160-170 160-170 140-160
140-160
160-180 20-30
150-170
150-170
160-180 30-40
170-190 150-170
150-170
190-210 70-80
200-220 70-80
Čas pečenia v minútach
20-30 30-40 20-30
20-30
25-35
25-35
40-50 30-45
30-45
47
Page 100
Grilovanie
Nasledujúci prehľad zobrazuje časy tepelnej úpravy od okamihu vloženia jedla do studenej rúry na pečenie.
Jedlo Príslušenstvo Výška Druh
Opekanie toastov (predhrejte 10 min.)
Hamburger z teľacieho mäsa, 12 kusov*
* Po uplynutí polovice času jeden krát obráťte. Zasuňte smaltovaný plech na pečenie do výšky 1.
rošt 5
rošt 4
ohrevu
Grilovací stupeň
3 1-2
3 25-30
Čas úpravy v minútach
48
Loading...