Deklarovaná hodnota emise hluku tohoto spotřebiče je 50 dB (A), což představuje váženou
hladinu akustického výkonu Lwa vzhledem k referenčnímu akustickému výkonu 1pW.
Další informace o produktech, příslušenství, náhradních dílech a servisu naleznete v
internetu na www.siemens-home.com/cz
3
Page 4
Bezpečnostní a výstražné pokyny
Tento návod k použití si pečlivě prostudujte. Návod k
obsluze a montáži dobře uschovejte. V případě předání
spotřebiče další osobě, musí být přiložen také příslušný
návod.
Tento návod k použití je platný pro samostatně stojící
pečicí trouby i pro pečicí trouby v kombinaci s varnou
deskou. U pečicích trub s varnou deskou si pro nastavení
prostudujte i návod k použití varné desky.
Před montáží
Poškození během
přepravy
Elektrické připojení
Spotřebič ihned po vybalení zkontrolujte. Pokud byl
spotřebič během přepravy poškozen, nesmí být připojen.
Spotřebič smí připojovat pouze koncesovaný odborník.
Pokud dojde k poškození v důsledku chybného připojení,
ztrácíte nárok na záruku.
Před prvním uvedením do provozu se ujistěte, zda je
elektrická přípojka Vašeho domu uzemněna, a zda jsou
splněny všechny platné bezpečnostní předpisy. Montáž
a připojení Vašeho spotřebiče musí provést pouze
koncesovaný technik. Pokud bude spotřebič uveden do
provozu bez správného připojení uzemňovací svorky
nebo po neodborném připojení, může dojít v nejhorších
případech k těžkým škodám (ublížení na těle nebo
smrt úderem elektrického proudu). Výrobce nenese
odpovědnost za chybnou funkci nebo možná poškození
vlivem neodborného elektrického připojení.
4
Page 5
Pokyny pro Vaši
bezpečnost
Tento spotřebič je určen pouze pro použití v domácnosti.
Spotřebič používejte jenom k přípravě pokrmů.
Děti a dospělé osoby nesmí bez dohledu spotřebič
provozovat,
■ pokud toho nejsou tělesně nebo duševně schopné
■ nebo pokud jim chybí potřebné znalosti a zkušenosti.
Nenechávejte nikdy děti, aby si hráli se spotřebičem.
Dvířka spotřebiče
Horký pečicí prostor
Nikdy dvířka neotevírejte během provozu. Zavírejte dvířka
pečicí trouby, pokud možno, vždy i po vypnutí.
Nebezpečí popálení!
Nikdy se nedotýkejte horkých vnitřních ploch a výhřevných
těles. Dvířka spotřebiče otvírejte opatrně. Ze spotřebiče
může unikat horká pára. Děti držte v bezpečné vzdálenosti
od pečicí trouby.
Nebezpečí požáru!
V pečicím prostoru neuchovávejte hořlavé předměty.
Nikdy neotevírejte dvířka spotřebiče, když ze spotřebiče
vystupuje kouř. Spotřebič vypněte. Vytáhněte síťovou
zástrčku resp. vypněte pojistku v pojistkové skříni.
Nebezpečí elektrického zkratu!
Dbejte na to, aby se nikdy nezaklínil přípojný kabel v
horkých dvířkách spotřebiče. Kabelová izolace se může
roztavit.
Nebezpečí opaření!
Do horkého pečícího prostoru nikdy nelijte vodu. Tvoří se
vodní pára.
5
Page 6
Nebezpečí opaření!
Nikdy nepřipravujte pokrmy s velkým množstvím
vysokoprocentního alkoholu. Alkoholové výpary se mohou
v prostoru pečicí trouby vznítit. Používejte pouze malé
množství nápojů s vysokoprocentním alkoholem a dvířka
spotřebiče otevírejte opatrně.
Horké příslušenství
a nádobí
Neodborné
opravy
Zvláštní bezpečnost
dvířek
Příčiny poškození
Nebezpečí popálení!
Nikdy nevyndávejte horké příslušenství nebo nádobí z
pečicího prostoru bez použití chňapky.
Nebezpečí zasažení elektrickým proudem!
Neodborné opravy jsou nebezpečné. Opravy může
provádět jen námi zaškolený technik servisní služby.
Pokud je spotřebič poškozen, vytáhněte síťovou zástrčku,
resp. vypněte pojistku v pojistkové skříni. Zavolejte servisní
službu.
U receptů s delší dobou pečení a vysokými teplotami
mohou být dvířka pečicí trouby velmi horká.
Pokud jsou ve Vaši domácnosti malé děti, měli byste na ně
během provozu pečicí trouby dohlížet.
Navíc nabízíme pojistku, která brání přímému kontaktu s
dvířky pečicí trouby. Toto zvláštní příslušenství (671383)
můžete objednat u našeho zákaznického centra.
Příslušenství, varné
nádobí, fólie, pečicí
papír nebo alobal na dně
trouby
6
Na dno pečicího prostoru nepokládejte žádné příslušenství.
Dno pečícího prostoru nevykládejte fólií ani pečicím
papírem. Na dno trouby nestavte žádné nádobí, pokud
nastavená teplota přesahuje 50°C. Dochází ke hromadění
tepla. Doby tepelné úpravy pak již neodpovídají a
poškozuje se smalt.
Page 7
Voda v horkém pečicím
prostoru
Do horkého pečícího prostoru nikdy nelijte vodu. Tvoří se
vodní pára. Rozdíly teplot mohou způsobit škody na smaltu
a příslušenství.
Tekuté potraviny
Ovocné šťávy
Vychladnutí s otevřenými
dvířky spotřebiče
Silně znečištěné
těsnění trouby
Dvířka pečicí trouby jako
sedátko nebo odkládací
plocha
Přeprava spotřebiče
V uzavřeném pečicím prostoru neskladujte delší čas žádné
tekutiny. Smalt by se mohl poškodit.
Pečicí plech v případě hodně šťavnatých ovocných koláčů
nepřeplňujte. Ovocná šťáva, která kape z pečícího plechu,
zanechá skvrny, které nelze odstranit. Používejte raději
hlubší smaltovaný pečicí plech.
Pečicí prostor nechávejte vychladnout jen s uzavřenými
dvířky. I když jsou dvířka spotřebiče otevřena jen trochu,
mohou se časem poškodit sousedící čelní strany nábytku.
Pokud je těsnění trouby hodně znečištěné, dvířka od
trouby během provozu již správně nedoléhají. Mohou být
poškozeny sousedící čelní strany nábytku. Těsnění trouby
udržujte vždy čisté.
Nikdy se neopírejte ani nesedejte na otevřená dvířka
trouby. Na dvířka trouby neodkládejte žádné nádobí nebo
příslušenství.
Nenoste a nedržte spotřebič za madlo dvířek;
■ madlo dvířek neunese hmotnost spotřebiče a mohlo by
se zlomit
■ skleněná tabule ve dvířkách trouby by se mohla
přesunout a zapříčinit přesazení mezi čelem pečicí
trouby a skleněnou tabulí.
7
Page 8
Vaše nová pečicí trouba
Zde se seznámíte s Vaší novou pečicí troubou. Vysvětlíme
Vám ovládací panel s jednotlivými ovládacími prvky.
Zároveň získáte informace k příslušenství a součástem
pečicí trouby.
Ovládací panel
Volič funkcí
Zapustitelné otočné
knoíky
Zde vidíte přehled ovládacího panelu. Na displeji nesvítí
nikdy všechny symboly najednou. Podle typu spotřebiče
jsou v detailech možné odchylky.
Ovládací tlačítka
a displej
Volič teploty
U některých modelů pečicích trub jsou otočné knoíky
zapustitelné. Pro zapuštění a vysunutí stiskněte na otočný
knoík v nulové pozici.
8
Page 9
Volič funkcí
PolohaPoužití
oNulová polohaPečicí trouba je vypnutá.
Horký vzduch*Na koláče a pečivo na dvou úrovních. Ventilátor na
Horní / spodní ohřev*Na koláče, nákypy a libové kousky pečeně, např. hovězí
Cirkulační grilPečení masa, drůbeže a celých ryb. Grilovací těleso
Velkoplošný grilGrilování steaků, uzenin, toastů a rybích kousků.
Maloplošný grilGrilování menších množství steaků, uzenin, toastů a
Spodní ohřev Zavařování a dopékání nebo opékání.
RozmrazováníRozmrazování masa, drůbeže, chleba a koláčů.
Osvětlení pečicí troubyZapnutí osvětlení v pečicí troubě.
* Druh ohřevu, kterým byla určena energetická třída spotřeby energie podle EN50304.
Voličem funkcí nastavíte druh ohřevu.
zadní straně pečicí trouby rozděluje teplo rovnoměrně v
pečicím prostoru.
nebo zvěřina, na jedné úrovni. Teplo proudí rovnoměrně
seshora a zespodu.
a ventilátor se střídavě zapínají a vypínají. Ventilátor
rozfoukává horký vzduch kolem pokrmu.
Zahřívá se celá plocha pod grilovacím tělesem.
rybích kousků. Hřeje střední část grilovacího tělesa.
Teplo proudí zespodu.
Ventilátor rozfoukává teplý vzduch kolem pokrmu.
Když nastavíte, rozsvítí se kontrolka na displeji nad voličem
funkcí. Zapne se osvětlení pečicího prostoru.
9
Page 10
Tlačítka a displej
TlačítkoPoužití
Časové funkce
+–Minus
Plus
Rychloohřev
Dětská pojistka
Tlačítka slouží k nastavení různých přídavných funkcí.
Nastavené hodnoty můžete vidět na displeji.
Vyberte budík , dobu trvání , čas ukončení
Snížení nastavených hodnot.
Zvýšení nastavených hodnot.
Obzvláště rychlé zahřátí pečicí trouby.
Zablokování a odblokování ovládacího pole.
Která časová funkce na displeji je v popředí, poznáte podle
šipky ► před příslušným symbolem.
Výjimka: U času svítí symbol jen tehdy, když provádíte
změnu.
a čas .
Volič teploty
PolohaVýznam
●
50-270Rozsah teplotyTeplota v pečicím prostoru v °C.
●, ● ●, ● ● ● Grilovací stupně
Nulová polohaPečicí trouba nehřeje.
Voličem teploty nastavíte teplotu nebo grilovací stupeň.
Grilovací stupně pro maloplošný a velkoplošný
gril.
● = stupeň 1, mírný
● ● = stupeň 2, střední
● ● ● = stupeň 3, silný
Když pečicí trouba hřeje, rozsvítí se kontrolka na displeji
nad voličem teploty. V pauzách během zahřívání zhasne.
Kontrolka na displeji nesvítí v poloze funkce osvětlení .
10
Page 11
Při použití grilu při dobách tepelné úpravy delších než 15
minut nastavte volič teploty na nízkou teplotu grilování.
Pečicí trouba
Chladicí ventilátor
Světlo
Příslušenství
Vaše pečicí trouba má v pečicím prostoru chladicí ventilátor
a žárovku.
Chladicí ventilátor se podle potřeby zapíná a vypíná.
Teplý vzduch uniká nad dvířky. Pozor! Větrací štěrbinu
nezakrývejte, jinak se trouba přehřeje.
Aby po provozu pečicí prostor rychleji vychladnul, ventilátor
po vypnutí pečicí trouby ještě nějaký čas dobíhá.
Během provozu svítí osvětlení v pečicím prostoru.
Polohou na voliči funkcí můžete zapnout osvětlení
trouby bez ohřevu.
Příslušenství lze do trouby zasunout v 5 různých výškách.
Příslušenství můžete vysunout ze dvou třetin, aniž by se
převrhlo. To Vám usnadní vyndávání pokrmů.
Pokud je příslušenství příliš horké, může se deformovat.
Jakmile opět vychladne, deformace ustoupí, aniž by nějak
narušila funkci.
11
Page 12
Vaše pečicí trouba má k dispozici jen některé z
následujících příslušenství.
Příslušenství si můžete dokoupit u zákaznického servisu,
ve specializované prodejně nebo na internetu. Uveďte
prosím HZ- číslo.
Rošt
Na nádobí, formy na koláče, pečeně, kousky ke grilování
a mražené produkty. Rošt zasuňte zakřivením směrem
dolů
Smaltovaný pečicí plech, plochý
Na koláče, těstoviny a cukroví.
Pečicí plech zasuňte do trouby zkosením směrem ke
dvířkům.
Pro šťavnaté koláče, pečivo, mražené pokrmy a velké
pečeně. Je možné ho použít také jako záchytnou nádobu
tuku, když grilujete přímo na roštu. Pečicí plech zasuňte
do trouby zkosením směrem ke dvířkům.
Zvláštní příslušenstvíZvláštní příslušenství si můžete zakoupit ve
specializovaném obchodu nebo přes náš zákaznický
servis. Dostupnost příslušenství a možnost jeho objednání
online je v každé zemi odlišná. Podívejte se prosím do
prodejních podkladů.
.
Smaltovaný pečicí plech
HZ 361000
Univerzální pánev
HZ 362000
Rošt
HZ 364000
12
Na koláče a cukroví.
Pro šťavnaté koláče, pečivo, mražené pokrmy a velké
pečeně. Je možné ji použít také jako záchytnou nádobu
tuku, když grilujete přímo na roštu.
Pro nádobí, formy na koláče, pekáče, kousky ke grilování
a mražené pokrmy.
Page 13
Plech na pizzu
HZ 317000
Skleněný pekáč
HZ 915001
3-násobný teleskopický
plný výsuv HZ 338356
Ideální pro pizzu, mražené pokrmy nebo velké kulaté
koláče. Plech na pizzu můžete použít místo hluboké
univerzální pánve. Plech postavte na rošt a řiďte se údaji
uvedenými v tabulkách.
Skleněný pekáč se hodí pro dušené pokrmy a nákypy,
které připravujete v pečicí troubě. Obzvláště vhodný je
pro programovou a pečicí automatiku.
Pomocí výsuvných lišt ve výšce 1, 2 a 3 můžete
příslušenství zcela vysunout, aniž by se převrhlo.
Před prvním použití
Zde se dozvíte, co všechno musíte udělat, než začnete
ve Vaší troubě poprvé připravovat pokrmy. Nejdříve si
prostudujte kapitolu „Bezpečnostní a výstražné pokyny“.
Nastavení času
Po připojení svítí na displeji symbol a tři nuly.
Nastavte čas.
1. Stiskněte tlačítko .
Na displeji se zobrazí čas 12:00.
2. Tlačítkem + nebo – nastavte čas.
Po několika vteřinách se nastavený čas převezme.
13
Page 14
Zahřátí pečicí
trouby
Abyste odstranili zápach „novoty“, rozehřejte pečicí troubu
v uzavřeném a prázdném stavu. Ideální k tomu je hodina s
horním / spodním ohřevem na 240 ºC. Dbejte na to, aby
se uvnitř pečicí trouby nenacházely žádné zbytky obalu.
1. Voličem funkcí nastavte horní / spodní ohřev .
2. Voličem teploty nastavte 240 ºC.
Po jedné hodině vypněte pečicí troubu. K tomu otočte volič
funkcí na nulovou polohu.
Čištění
příslušenství
Před prvním použitím příslušenství řádně vyčistěte měkkou
utěrkou v horkém mycím roztoku.
Nastavení pečicí trouby
Máte různé možnosti programování Vaší pečicí trouby. Zde
Vám vysvětlíme, jak nastavíte druh ohřevu a teplotu nebo
grilovací stupeň. Pro Váš pokrm můžete nastavit dobu
trvání a dobu ukončení tepelné úpravy na pečicí troubě.
Podívejte se pro další informace do kapitoly „Nastavení časových funkcí“.
Upozornění
Předehřejte prázdný uzavřený pečicí prostor, než Váš
pokrm do pečicího prostoru vložíte, zabráníte tak vzniku
kondenzační vody.
14
Page 15
Druh ohřevu a
teplota
Příklad v obrázku: Horní / spodní ohřev při 190 v ºC.
1. Voličem funkcí nastavte druh ohřevu.
2. Voličem teploty nastavte teplotu nebo grilovací stupeň.
Pečicí trouba začne hřát.
Vypnutí pečicí trouby
Změna nastavení
Rychloohřev
Volič funkcí otočte do nulové polohy.
Druh ohřevu a teplotu nebo grilovací stupeň můžete
kdykoliv změnit příslušným voličem.
Pomocí rychloohřevu dosáhne pečicí trouba nastavené
teploty obzvláště rychle. Rychloohřev používejte při
nastavených teplotách nad 100 °C. Vhodné druhy ohřevu
jsou:
■ Horký vzduch
■ Horní / spodní ohřev
■ Spodní ohřev
15
Page 16
Abyste dosáhli rovnoměrný výsledek pečení, vložte pokrm
do trouby až po ukončení rychloohřevu.
1. Nastavte druh ohřevu a teplotu.
2. Stiskněte krátce tlačítko .
Na displeji svítí symbol . Pečicí trouba začne hřát.
Rychloohřev je ukončen
Přerušení rychloohřevu
Zazní signál. Symbol na displeji zhasne.
Vložte pokrm do pečicí trouby.
Stiskněte krátce tlačítko . Symbol na displeji zhasne.
Nastavení časových funkcí
Vaše trouba má k dispozici různé časové funkce. Tlačítkem
lze menu otevřít a přepínat mezi různými funkcemi.
Dokud můžete provádět nastavení, svítí časové symboly.
Šipka ► Vám ukáže, u které časové funkce se nacházíte.
Již nastavenou časovou funkci můžete měnit přímo tlačítky
+ nebo –, když se před časovým symbolem nachází šipka
►.
Budík
Budík můžete používat jako kuchyňskou minutku. Budík běží
nezávisle na pečicím prostoru. Budík má svůj vlastní signál.
Tak uslyšíte, jestli uplynul čas nastavený na budíku nebo doba
tepelné úpravy.
16
1. Stiskněte jednou tlačítko .
Na displeji svítí časové symboly, šipka ► se nachází
před .
2. Tlačítkem + nebo – nastavte čas na budíku.
Navrhovaná hodnota tlačítko + = 10 minut
Navrhovaná hodnota tlačítko – = 5 minut
Page 17
Po několika vteřinách se nastavený čas převezme. Budík
se spustí. Na displeji svítí symbol ► a čas na budíku
viditelně ubíhá. Ostatní časové symboly zhasnou.
Čas na budíku uplynul
Změna času na budíku
Smazání času na budíku
Zjištění časových funkcí
Doba trvání
Zazní signál. Na displeji se zobrazí 0:00. Tlačítkem
vypněte budík.
Pomocí tlačítka + nebo – změňte čas na budíku. Za několik
vteřin se změna převezme.
Pomocí tlačítka – vraťte čas na budíku až na 0:00.
Za několik vteřin se změna převezme. Budík je vypnutý.
Pokud je nastaveno více časových funkcí, svítí na displeji
příslušné symboly. Budík ubíhá v popředí. Před symbolem
se nachází šipka ► a čas na budíku viditelně ubíhá.
Abyste zjistili čas na budíku , dobu trvání , čas
ukončení
se před příslušným symbolem zobrazí šipka ►. Příslušná
hodnota se na několik vteřin zobrazí na displeji.
Můžete nastavit dobu trvání tepelné úpravy Vašeho pokrmu
na pečicí troubě. Když doba trvání uplynula, automaticky
se pečicí trouba vypne. Nemusíte tak přerušit jinou práci,
abyste vypnuli pečicí troubu. Nebude nechtěně překročena
doba trvání tepelné úpravy.
nebo čas , stiskněte tlačítko tolikrát, až
Příklad v obrázku: Doba trvání 45 minut.
1. Voličem funkcí nastavte druh ohřevu.
2. Voličem teploty nastavte teplotu nebo grilovací stupeň.
17
Page 18
3. Stiskněte dvakrát tlačítko .
Na displeji se zobrazí 0:00. Svítí časové symboly, šipka
► se zobrazí před .
4. Tlačítkem + nebo – nastavte dobu teplené úpravy.
Navrhovaná hodnota tlačítko + = 30 minut
Navrhovaná hodnota tlačítko – = 10 minut
Doba trvání uplynula
Změna doby trvání
18
Za několik vteřin se pečicí trouba spustí. Na displeji je vidět
ubíhající dobu tepelné úpravy a svítí symbol ►. Ostatní
časové symboly zhasnou.
Zazní signál. Pečicí trouba přestane hřát. Na displeji se
zobrazí 0:00. Stiskněte tlačítko . Tlačítkem + nebo –
můžete znovu nastavit dobu trvání tepelné úpravy, anebo
stiskněte dvakrát tlačítko a volič funkcí otočte do nulové
polohy. Pečicí trouba je vypnuta.
Tlačítkem + nebo – změňte dobu trvání tepelné úpravy.
Po několika vteřinách se změna převezme. Pokud je
nastavený budík, stiskněte předtím tlačítko .
Page 19
Zrušení doby trvání
Pomocí tlačítka – vraťte dobu trvání zpátky až na 0:00. Po
několika málo vteřinách se změna převezme. Doba trvání
je zrušena. Pokud je nastaven budík, stiskněte předtím
tlačítko .
Zjištění časových
nastavení
Čas ukončení
Pokud je nastaveno více časových funkcí, na displeji
svítí příslušné symboly. Před symbolem časové funkce v
popředí se nachází šipka ►.
Abyste zjistili čas na budíku , dobu trvání , čas
ukončení
se před příslušným symbolem zobrazí šipka ►. Příslušná
hodnota se na několik vteřin zobrazí na displeji.
Čas, kdy má být Váš pokrm hotový, můžete přesunout.
Pečicí trouba se automaticky spustí a pokrm bude hotový v
požadovaný okamžik. Můžete Váš pokrm vložit např. ráno
do pečicího prostoru a nastavit troubu tak, aby byl hotový v
poledne.
Dbejte při tom na to, aby potraviny nestály v pečicím
prostoru příliš dlouho a nezkazily se.
Příklad v obrázku: Je 10:30 hodin, doba trvání je 45 minut
a pečicí trouba má být hotová ve 12:30 hod.
1. Nastavte volič funkcí.
2. Nastavte volič teploty.
3. Stiskněte dvakrát tlačítko .
nebo čas , stiskněte tolikrát tlačítko , až
4. Tlačítkem + nebo – nastavte dobu trvání.
5. Stiskněte tlačítko . Šipka ► se nachází před
Zobrazí se čas, kdy má být pokrm hotov.
.
19
Page 20
6. Přesuňte tlačítkem + nebo – čas ukončení na později.
Po několika vteřinách převezme pečicí trouba nastavení
a zapne se do pozice čekání. Na displeji se zobrazí čas,
kdy bude pokrm hotový a před symbolem
šipka ►. Symboly a zhasnou. Když se pečicí trouba
spustí, viditelně ubíhá doba trvání a šipka ► se nachází
před symbolem . Symbol
zhasne.
se nachází
Doba trvání uplynula
Změna doby trvání
Zrušení času ukončení
Zazní signál. Pečicí trouba přestane hřát. Na displeji se
zobrazí 0:00. Stiskněte tlačítko . Pomocí tlačítka + nebo
– můžete provést nové nastavení doby tepelné úpravy,
anebo dvakrát stiskněte tlačítko a volič funkcí otočte do
nulové polohy. Pečicí trouba je vypnuta.
Pomocí tlačítka + nebo – změňte dobu tepelné úpravy.
Po několika málo vteřinách se změna převezme.
Pokud je nastaven budík, stiskněte předtím dvakrát tlačítko
. Čas ukončení neměňte, pokud již doba trvání uplynula.
Výsledek tepelné úpravy by již neodpovídal.
Tlačítkem – vraťte čas ukončení na aktuální čas.
Po několika sekundách se změna převezme. Pečicí trouba
se spustí. Když je budík nastaven, stiskněte předtím
dvakrát tlačítko .
20
Page 21
Zjištění časových
nastavení
Pokud je nastaveno více časových funkcí, na displeji
svítí příslušné symboly. Před symbolem časové funkce v
popředí se zobrazí šipka ►.
Abyste zjistili čas na budíku , dobu trvání , dobu
ukončení
se zobrazí šipka ► před příslušným symbolem. Příslušná
hodnota se na několik vteřin zobrazí na displeji.
nebo čas , stiskněte tlačítko tolikrát, až
Čas
Změna času
Vypnutí zobrazení času
Po připojení nebo po výpadku proudu na displeji svítí
symbol ► a tři nuly. Nastavte znovu čas.
1. Stiskněte tlačítko .
Na displeji se zobrazí čas 12:00.
2. Tlačítkem + nebo – nastavte čas.
Po několika sekundách se nastavený čas převezme.
Nesmí být nastavená žádná jiná časová funkce.
1. Stiskněte čtyřikrát tlačítko .
Na ukazateli svítí časové symboly, šipka ► se zobrazí
před .
2. Tlačítkem + nebo – změňte čas.
Po několika vteřinách se nastavený čas převezme.
Zobrazení času můžete vypnout. Jak změnu provedete,
zjistíte v kapitole „Základní nastavení“.
21
Page 22
Dětská pojistka
Aby děti omylem nezapnuly pečicí troubu, má trouba
dětskou pojistku.
Pečicí trouba nebude reagovat na žádné nastavení.
Budík a čas můžete nastavit také u zapnuté dětské pojistky.
Je-li nastaven druh ohřevu a teplota nebo grilovací stupeň,
přeruší dětská pojistka ohřev.
Zapnutí dětské pojistky
Vypnutí dětské pojistky
Nesmí být nastavena ani doba trvání ani čas ukončení.
Stiskněte tlačítko po dobu cca čtyř vteřin.
Na displeji svítí symbol . Dětská pojistka je zapnutá.
Stiskněte tlačítko po dobu cca čtyř vteřin.
Symbol na displeji zhasne. Dětská pojistka je vypnutá.
Změna základních nastavení
Vaše pečicí trouba má různá základní nastavení.
Tato nastavení můžete upravit, tak jak jste sami zvyklí.
Základní nastaveníVolba 1Volba 2Volba 3
c1 Zobrazení časuvždy zobrazen
na displeji *
c2 Délka signálu po uplynutí
doby trvání nebo času na
budíku
c3 Doba čekání, než je
nastavení převzato
* Nastavení z výroby
cca 10 sek.cca 2 min.*cca 5 min.
cca 2 sek.cca 5 sek.*cca 10 sek.
nezobrazen‒
22
Page 23
Nesmí být nastavená žádná jiná časová funkce.
1. Stiskněte tlačítko po dobu cca 4 vteřin.
Na displeji se zobrazí aktuální základní nastavení pro
zobrazení času, např. c1 1 pro volbu 1.
2. Tlačítkem + nebo – změňte základní nastavení.
3. Tlačítkem potvrďte.
Na displeji se zobrazí další základní nastavení.
Tlačítkem můžete procházet všechny úrovně a
tlačítkem + nebo – je měnit.
4. Na závěr stiskněte tlačítko po dobu cca 4 vteřin.
Všechna základní nastavení byla převzata.
Vaše základní nastavení můžete kdykoliv měnit.
Upozornění
Péče a čistění
Tipy a upozornění
Nová základní nastavení nejsou převzata po výpadku
proudu, nebo pokud byla varná deska odpojena od
elektrické sítě.
Vaše pečicí trouba zůstane dlouho zářivá a plně funkční,
pokud ji budete správně čistit a pečovat o ni. Zde Vám
vysvětlíme, jak o Vaši pečicí troubu správně pečovat a jak
ji čistit.
Drobné barevné rozdíly na čelní straně pečicí trouby jsou
zapříčiněny použitím různých materiálů jako sklo, umělá
hmota nebo kov.
Stíny na skleněné tabuli dvířek, které působí jako šmouhy,
jsou světelné odrazy osvětlení pečicí trouby.
23
Page 24
Smalt se při vysokých teplotách vypaluje, což může vést ke
vzniku drobných barevných rozdílů. Tento jev je normální
a nijak nenarušuje funkčnost pečicí trouby. Hrany tenkých
plechů se nedají úplně posmaltovat, proto mohou být
drsné. Antikorozní ochrana se tím nijak nenaruší.
Čisticí prostředky
OblastČisticí prostředek
Čelo pečicí trouby
Nerezové plochy
Sklo
Skleněné tabule dvířekČisticí prostředek na sklo:
Abyste se vyvarovali poškození různých povrchů
spotřebiče použitím nesprávných prostředků, dbejte údajů
v tabulce. Nepoužívejte:
■ ostré nebo abrazivní čisticí prostředky,
■ tvrdé drhnoucí polštářky nebo čisticí houby,
■ vysokotlakové nebo parní čističe.
Nové mycí utěrky před použitím řádně vyperte.
Horký mycí roztok:
Očistěte mycím hadříkem a vysušte měkkou utěrkou.
Horký mycí roztok:
Očistěte mycím hadříkem a vysušte měkkou utěrkou.
Okamžitě odstraňte skvrny od vody, tuku, škrobu a bílku,
jinak by se pod nimi mohla vytvářet koroze. V zákaznickém
servisu nebo specializované prodejně jsou k dostání
speciální čisticí prostředky určené na nerez, které jsou
vhodné na teplé povrchy. Měkkým hadříkem naneste tenkou
vrstvu ošetřujícího prostředku.
Čisticí prostředek na sklo:
Otřete měkkým hadříkem.
Nepoužívejte škrabku na sklo.
Otřete měkkým hadříkem.
Nepoužívejte škrabku na sklo.
V některých pečicích troubách jsou zadní stěna uvnitř
pečicího prostoru, boční stěny nebo strop pečicí trouby
potaženy keramikou s drobnými póry. Tato vrstva nasává a
odbourává stříkance vzniklé při pečení a smažení, zatímco
je pečicí trouba v provozu. Čím vyšší je teplota, a čím déle
je pečicí trouba v provozu, tím lepší bude výsledek.
Lehké zabarvení povrchu nemá na samočištění žádný vliv.
Tipy a upozornění
Nikdy nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky.
Poškrábaly, resp. zničily by vrstvu s jemnými póry.
Keramickou vrstvu nikdy neošetřujte čističem na trouby.
Pokud se omylem čistič na trouby dostane na keramickou
vrstvu, odstraňte ho ihned houbičkou a dostatečným
množstvím vody.
25
Page 26
Čištění dna pečicí trouby
a smaltovaných stěn
Používejte mycí hadřík a horký mycí roztok nebo octovou
vodu.
U silného znečištění použijte kovovou houbičku z nerezové
oceli nebo čistič na trouby. Použijte je jen ve vychladnuté
pečicí troubě.
Funkce osvětlení
Zapnutí osvětlení pečicí
trouby
Vypnutí osvětlení pečicí
trouby
Vyvěšení
a zavěšení
závěsných roštů
Vyvěšení závěsných roštů
Pro snadnější vyčištění pečicí trouby je možné zapnout
osvětlení vnitřního prostoru pečicí trouby.
Nastavte volič funkcí do polohy .
Osvětlení se zapne. Volič teploty musí být vypnutý.
Otočte volič funkcí do polohy .
Rošty můžete pro čištění vyjmout.
Pečicí trouba musí být vychladnutá.
1. Rošty nadzvedněte vpředu nahoře
2. a vyvěste (obrázek A).
3. Poté celý rošt vytáhněte dopředu
4. a vyndejte (obrázek B).
26
Page 27
Závěsné rošty vyčistěte prostředkem na mytí nádobí a
houbičkou. Na silně ulpívající nečistoty použijte kartáč.
Zavěšení roštů
Sklopení
grilovacího tělesa
1. Rošt nejprve zasuňte do zadního pouzdra, mírně
zatlačte dozadu (obrázek A)
2. a pak zavěste do předního pouzdra (obrázek B).
Rošty se hodí vpravo a vlevo.
Vyklenutí musí směřovat vždy dolů.
Pro usnadnění čištění se dá u některých pečicích trub
grilovací těleso sklopit dolů.
Nebezpečí popálení! Pečicí trouba musí být vychladlá.
1. Grilovací rameno potáhněte dopředu a potlačte nahoru,
až slyšitelně zaskočí. (obrázek A)
2. Přitom držte grilovací těleso a sklopte ho dolů.
(obrázek B)
27
Page 28
Po očištění grilovací těleso opět sklopte nahoru. Grilovací
rameno potlačte dolů a grilovací těleso nechejte zaskočit.
Zavěšení a
vyvěšení dvířek
pečicí trouby
Pro demontáž a čištění skleněných tabulí dvířek můžete
dvířka trouby demontovat.
Závěsy dvířek trouby mají na každé straně blokovací
páčku. Pokud je blokovací páčka v uzavřené poloze
(obr. A), nelze dvířka vyvěsit. Když je blokovací páčka pro
vyvěšení dvířek pečicí trouby odklapnutá (obr. B), jsou
závěsy zajištěny. Nemohou náhle zaskočit.
Nebezpečí poranění! Když nejsou závěsy zajištěny, mohou
náhle zaskočit. Dbejte na to, aby byly blokovací páčky
zcela zaklopeny, resp. při vyvěšení dvířek trouby zcela
vyklopeny.
28
Page 29
Vyvěšení dvířek
1. Dvířka pečicí trouby zcela otevřete.
2. Odklopte obě blokovací páčky vlevo a vpravo
(obrázek A).
3. Zavřete dvířka trouby až nadoraz. (obr. B)
Uchopte oběma rukama vlevo a vpravo.
Ještě trochu zavřete a vytáhněte.
Zavěšení dvířek
Dvířka pečicí trouby zavěste v opačném pořadí.
1. Při zavěšení dvířek pečicí trouby dejte pozor na to, aby
byly oba závěsy do příslušného otvoru rovně zasunuty.
(obr. A)
2. Zářez na závěsu musí zaskočit na obou stranách.
(obr. B)
Pokud nebudou závěsy správně namontovány, mohou se
dvířka přesunout.
3. Zaklapněte zpět obě blokovací páčky. (obr. C)
Uzavřete dvířka pečicí trouby.
29
Page 30
Nebezpečí poranění! Pokud dvířka pečicí trouby
nedopatřením vypadnou nebo závěs zaskočí, nesahejte do
závěsu. Zavolejte servisní službu.
Montáž a demontáž
skleněných tabulí
dvířek
Demontáž
Skleněné tabule dvířek v pečicí troubě můžete k čištění
demontovat.
1. Vyvěste dvířka a položte je madlem dolů na utěrku.
2. Odšroubujte kryt nahoře na dvířkách pečicí trouby.
K tomu povolte šrouby vlevo a vpravo. (obrázek A)
3. Zvedněte horní skleněnou tabuli dvířek a vytáhněte.
(obr. B)
U dvířek se třemi skleněnými tabulemi postupujte
následovně:
4. Vyjměte skleněnou tabuli dvířek. (obr. C)
Očistěte skla čističem na skla a měkkým hadříkem.
Nepoužívejte žádné ostré nebo abrazivní čisticí prostředky,
škrabku na sklo nebo tvrdé kovové čističe na hrnce,
protože by mohly poškodit sklo.
30
Page 31
Montáž
U dvířek pečicí trouby se dvěma skly proveďte kroky
2 až 4.
1. Skleněnou tabuli dvířek zasuňte šikmo dozadu. (obr. A)
Dejte pozor na to, aby se nápis „Right above“ nacházel
vpravo nahoře.
2. Horní skleněnou tabuli zasuňte šikmo dozadu.
Hladká plocha musí ležet vně.
3. Nasaďte kryt a přišroubujte.
4. Zavěste dvířka pečicí trouby.
Používejte pečicí troubu, až když budou skleněné tabule
řádně namontovány.
Co dělat v případě poruchy?
Závada, která se vyskytne, je často způsobena nějakou
maličkostí. Než zavoláte servis, zkuste prosím za pomoci
pokynů v tabulce závadu sami odstranit.
Tabulka poruch
PoruchaMožná příčinaOdstranění/pokyny
Pečicí trouba
nefunguje.
Je vadná pojistka. Podívejte se do pojistkové skříně, jestli
je pojistka v pořádku.
Výpadek proudu.Zkontrolujte, zda funguje světlo
v kuchyni nebo jiné kuchyňské
spotřebiče.
31
Page 32
PoruchaMožná příčinaOdstranění/pokyny
Na displeji svítí a
nuly.
Pečicí trouba nehřeje.Na kontaktech je
Výpadek proudu.Nastavte znovu čas.
Otočte vypínači několikrát sem a tam.
prach.
Chybové hlášení
Chybové hlášeníMožná příčinaOdstranění/pokyny
E011Některé tlačítko bylo
Výměna žárovky
na stropě pečicí
trouby
Když se na displeji zobrazí chybové hlášení s E, stiskněte
tlačítko . Hlášení zmizí. Smaže se nastavená funkce.
Když se chybové hlášení nesmaže, volejte zákaznický
servis.
U následujícího chybového hlášení můžete poruchu
odstranit sami.
Stiskněte postupně všechna tlačítka.
stisknuto příliš dlouho
nebo zaskočilo.
Nebezpečí zasažení elektrickým proudem!
Neodborné opravy jsou nebezpečné. Jen námi vyškolený
technik zákaznického centra smí provádět opravy.
Když žárovka pečicí trouby přestane svítit, je nutné ji
vyměnit. Náhradní žárovky obdržíte v zákaznickém centru
nebo ve specializovaném obchodu. Použijte jen tyto
žárovky.
1. Nebezpečí zasažení elektrickým proudem!
Vypněte pojistku v pojistkové skříni.
Zkontrolujte, zda se tlačítko nezaklínilo,
není zakryté nebo zašpiněné.
2. Abyste zabránili poškození, vložte do studené pečicí
trouby utěrku.
3. Skleněný kryt vyšroubujte otáčením vlevo.
32
Page 33
4. Nahraďte žárovku stejným typem žárovky.
5. Našroubujte zpátky kryt žárovky.
6. Vyjměte utěrku na nádobí a zapněte pojistku.
Skleněný kryt
Poškozený skleněný kryt musí být vyměněn. Vhodný
skleněný kryt dostanete k zakoupení u zákaznického
servisu. Uveďte číslo výrobku (E-č.) a výrobní číslo (FD-č.)
Vašeho spotřebiče.
Zákaznický servis
Náš zákaznický servis je k dispozici našim uživatelům
pro opravu spotřebiče, pro prodej příslušenství nebo
náhradních dílů a různé otázky v souvislosti s našimi
produkty a službami. Kontaktní údaje našeho zákaznického
centra naleznete v příloze.
Číslo spotřebiče a
výrobní číslo
Budete-li kontaktovat náš zákaznický servis, uveďte prosím
číslo spotřebiče (E) a výrobní číslo (FD) Vašeho spotřebiče.
Typový štítek s čísly naleznete na pravé straně dvířek
pečicí trouby. Abyste v případě potřeby nemuseli dlouho
hledat, můžete si hned zde poznamenat údaje Vašeho
spotřebiče a telefonní číslo zákaznického servisu.
33
Page 34
E-číslo:FD-číslo:
Zákaznický servis
Tipy pro úsporu energie a ochranu
životního prostředí
Zde naleznete tipy, jak ušetřit při pečení a smažení energii
a jak Váš spotřebič správně zlikvidujete.
Úspora energie
Pečicí troubu předehřívejte jen tehdy, pokud je to uvedeno
v receptu nebo v tabulkách k tepelným úpravám.
Používejte jen tmavé, černě lakované nebo smaltované
pečicí formy. Tyto obzvláště dobře přijímají teplo.
Dvířka pečicí trouby otevírejte během vaření, pečení a
smažení co nejméně.
Více koláčů pečte nejlépe po sobě. Pečicí trouba je ještě
teplá. Tím se zkrátí doba trvání pro druhý koláč. Můžete
vedle sebe zasunout i 2 truhlíkové formy.
Ekologická
likvidace
34
V případě delší doby tepelné úpravy můžete pečicí
troubu vypnout 10 minut před koncem pečení a využít pro
dokončení pokrmu zbytkové teplo.
Obal zlikvidujte ekologickým způsobem.
Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí
týkající se elektrických a elektronických starých spotřebičů
(WEEE 2002/96/CE). Tato směrnice upravuje zpětný odběr
a recyklaci starých spotřebičů v rámci EU.
Page 35
Tabulky a návrhy
Zde naleznete výběr pokrmů a k nim optimální nastavení.
Naleznete zde také informace o příslušenství a na
kterou výšku pečicí trouby pokrmy máte nastavit. Kromě
toho jsme pro Vás sestavili návrhy pro varné nádobí a
přípravu pokrmů a pomůžeme Vám, když by se Vám něco
nepodařilo.
Když budete chtít připravovat podle vlastního receptu,
můžete se orientovat pomocí tabulek podle podobných
pokrmů.
Úspora energie
Pečicí formy
Tabulky
Pro pečení se nejlépe hodí formy na koláče z tmavého
kovu.
Pečicí formy postavte vždy na rošt.
Následující přehled ukazuje doby pečení od okamžiku, kdy
je pokrmy vložíte do studené pečicí trouby. Tím ušetříte
energii. Když pečicí troubu předehřejete, zkrátíte uvedené
doby pečení o 5 až 10 minut.
V tabulkách najdete nejlepší druh ohřevu pro různé koláče
a pečivo. Teplota a doba pečení závisí na množství a
kvalitě těsta. Proto jsou v tabulkách uvedeny rozsahy.
Vyzkoušejte nejdřív nižší hodnotu. Nižší teplota umožňuje
rovnoměrné propečení. V případě potřeby příště nastavte
vyšší hodnotu.
Další informace najdete v odstavci „Praktické rady pro pečení“.
35
Page 36
Koláče pro přípravu
v pečicí formě
Koláčforma na koláč z
Quicheforma na koláč z
Pikantní koláče*forma na koláč z
* Při pečení více koláčů postavte více pečicích forem na rošt.
Pečicí forma
na roštu
bílého plechu,
Ø 31 cm
bílého plechu,
Ø 31 cm
bílého plechu,
Ø 28 cm
VýškaDruh
1
2+3
1
2
ohřevu
Teplota
v °C
220-240
190-210
210-23040-50
180-20050-60
Doba pečení
v minutách
40-50
45-55
Koláč na plechuVýškaDruh
Pizzapečicí plech
Listové těstopečicí plech
* Při pečení na dvou výškách vsuňte vždy hliníkový plech na nižší stupeň a univerzální pánev vždy
na vyšší stupeň. Doplňkové univerzální pánve jsou dostupné ve specializovaném obchodě nebo
prostřednictvím zákaznického centra.
Chléb a houskyVýškaDruh
Kynutý chléb z 1,2 kg
mouky* (předehřejte)
Kváskový chléb z 1,2 kg
mouky* (předehřejte)
Housky (např. žitné)smaltovaný
* Při pečení více koláčů postavte více pečicích forem na rošt.
* Při pečení na dvou výškách zasuňte vždy smaltovaný pečicí plech na horní stupeň.
Dodatečné pečicí plechy obdržíte jako zvláštní příslušenství ve specializovaném obchodě.
pečicí plech
2 pečicí plechy*
2 pečicí plechy*
2+3
2+3
ohřevu
3
3
Teplota
v °C
150-170
140-160
80-100120-150
190-21030-40
100-120
100-120
Doba pečení
Rady a praktické
pokyny pro pečení
v minutách
10-20
25-35
30-40
35-45
Chcete péct podle svého
vlastního receptu.
Jak zjistíte, zda je koláč již
propečený?
Můžete se orientovat podle podobného receptu, který je
uveden v tabulce.
Přibližně 10 minut před uplynutím doby pečení uvedené
v receptu zapíchněte špejli do koláče v místě, kde je
nejvyšší. Jestliže po vytažení špejle na dřevu neulpívá
žádné těsto, je koláč hotový.
Koláč nevyrostl.Příště použijte pro recept méně tekutiny nebo zvolte o
10 stupňů nižší teplotu pro pečení. Dodržujte uvedenou
dobu, po kterou byste měli těsto dle receptu míchat.
Koláč vyběhl uprostřed
hodně do výšky a na okrajích
Vymažte jen dno otvírací formy. Když je koláč hotový,
uvolněte ho pomocí nože od pečicí formy.
je nižší.
Koláč je na povrchu příliš
tmavý.
Vložte koláč o úroveň níže, nastavte nižší teplotu a pečte
jej o něco déle.
Koláč je příliš suchý.Do hotového koláče udělejte párátkem několik malých
otvorů. Do nich nakapejte trochu ovocné šťávy nebo
alkoholu. Příště zvolte teplotu o 10 stupňů vyšší a zkraťte
dobu pečení.
37
Page 38
Chleba nebo pečivo (např.
tvarohový koláč) vypadá z
vnější strany dobře, uvnitř je
však mazlavý (vlhký, místy
se zbytky vody).
Barva cukroví je
nerovnoměrně hnědá.
Pekli jste na různých
úrovních. Na horním plechu
je cukroví tmavší než na
spodním plechu.
Při pečení šťavnatých koláčů
vzniká kondenzovaná voda.
Maso, drůbež, ryby
Příště použijte trochu méně tekutiny a pečivo nechte
trochu déle při nižší v pečicí troubě. U dortů se šťavnatou
horní vrstvou nejprve předpečte korpus. Posypte ho
posekanými mandlemi nebo strouhankou a pak přidejte
oblohu. Dodržujte pokyny v receptu a dobu pečení.
Nastavte nižší teplotu; cukroví bude rovnoměrně
propečené. Choulostivé cukroví pečte s horním a
spodním ohřevem na jedné úrovni. Přesahující pečicí
papír může mít vliv na cirkulaci vzduchu. Ustřihněte ho
vždy tak, aby měl velikost pečicího plechu.
Při pečení na více úrovních vždy používejte cirkulaci
. Když zasunete několik pečicích plechů, nemusí být
současně hotové.
Při pečení může docházet ke vzniku vodní páry. Část
této vodní páry je odváděna odvodem par pečicí trouby a
může se srážet ve formě vodních částeček na ovládacím
poli nebo na čelní straně sousedícího nábytku. Závisí to
na dané situaci.
Nádobí
Praktické rady pro pečení
masa
38
Můžete používat jakékoliv žáruvzdorné nádobí.
Nádobí umístěte vždy doprostřed roštu.
Horké skleněné nádobí postavte nejlépe na utěrku.
Je-li podložka mokrá nebo studená, mohlo by sklo
prasknout.
Jak se pečeně podaří, závisí na druhu a kvalitě
používaného masa.
K libovému masu přidejte 2 až 3 polévkové lžíce tekutiny, k
dušené pečeni 8 až 10 polévkových lžic, podle velikosti.
Obraťte kousky masa po uplynutí poloviny doby tepelné
úpravy.
Page 39
Pokud je pečeně hotová, měla by si ještě 10 minut
odpočinout ve vypnuté, zavřené pečicí troubě. Šťáva z
pečeně se tak bude moci lépe rozdělit.
Pokyny pro grilování
Grilujte vždy v zavřené pečicí troubě.
Kousky masa, které chcete grilovat, mají mít pokud možno
stejnou tloušťku. Měli by být alespoň 2 až 3 cm tlusté, aby
byly rovnoměrně opečené a zůstaly šťavnaté. Okořeňte
steaky až po grilování.
Položte plátky masa přímo na rošt. Když chcete grilovat
jen jeden kousek masa, položte ho doprostřed roštu. Tam
se Vám podaří nejlépe. Navíc zasuňte smaltovaný pečicí
plech do výšky 1 do pečicí trouby. S pečicím plechem
zachytíte šťávu z masa a pečicí trouba zůstane čistější.
Kousky ke grilování otočte po uplynutí dvou třetin uvedené
doby tepelné úpravy.
Grilovací těleso se automaticky vypíná a zapíná. Je to
normální. Intervaly mezi zapínáním a vypínáním závisí na
nastaveném výkonu.
Maso
Tabulky platí pro zasunutí do studené pečicí trouby.
Časové údaje v tabulkách jsou orientační hodnoty.
Jsou závislé na kvalitě a vlastnostech masa.
MasoHmotnostNádobíVýška Druh
Hovězí dušená
pečeně (např.
žebra)
Hovězí svíčková1 kg
Rostbíf, růžový*odkryté1
Steaky, propečené
Steaky, dorůžova
1 kg
1,5 kg
2 kg
1,5 kg
2 kg
zakryté2
odkryté2
rošt***
rošt***
ohřevu
2
2
2
2
5
5
Teplota v
°C, gril.
stupeň
220-240
210-230
200-220
210-230
200-220
190-210
210-23040
Doba trvání
v minutách
3
3
90
110
130
70
80
90
20
15
39
Page 40
MasoHmotnostNádobíVýška Druh
Vepřové maso bez
tučné kůže (např.
krkovička)
Vepřové maso s
kůží** (např. plecko,
noha)
Kasselská pečeně
s kostí
Sekaná pečeně750 godkryté1
Uzeninycca 750 grošt***4
Telecí pečeně1 kg
Jehněčí stehno bez
kosti
* Rostbíf po uplynutí poloviny doby úpravy otočte. Po uplynutí doby úpravy zabalte do hliníkové fólie
a nechejte 10 minut v pečicí troubě odležet.
** Kůži vepřového masa nařízněte a položte ho do nádobí nejprve kůží dolů.
*** Vsuňte smaltovaný pečicí plech ve výšce 1.
1 kg
1,5 kg
2 kg
1 kg
1,5 kg
2 kg
1 kgzakryté2
2 kg
1,5 kgodkryté1
odkryté1
odkryté1
odkryté2
ohřevu
1
1
1
1
2
Teplota v
°C, gril.
stupeň
190-210
180-200
170-190
180-200
170-190
160-180
210-23070
170-19070
190-210
170-190
150-170110
Doba trvání
v minutách
315
100
140
160
120
150
180
100
120
DrůbežTabulka platí pro zasunutí do studené pečicí trouby.
40
Hmotnostní údaje v tabulce se týkají drůbeže bez náplně,
která byla připravena pro tepelnou úpravu.
Když budete grilovat přímo na roštu, zasuňte do výšky 1
smaltovaný pečicí plech.
Při přípravě kachny a husy propíchněte kůži pod křídly, aby
mohl vytékat tuk.
Drůbež otočte po uplynutí ⅔ uvedené doby grilování.
Drůbež krásně zezlátne, pokud ji před koncem doby pečení
potřete máslem, slanou vodou nebo pomerančovou šťávou.
Page 41
DrůbežHmotnost NádobíVýška Druh
Půlky kuřete,
1 až 4 kusy
Kousky kuřeteá 250 grošt2
Kuře, celé,
1 až 4 kusy
Kachna1,7 kgrošt2
Husa3 kgrošt2
Mladá krůta3 kgrošt2
2 krůtí stehnaá 800 grošt2
á 400 grošt2
á 1 kgrošt2
ohřevu
Teplota
v °C
200-22040-50
200-22030-40
190-21050-80
180-20090-100
170-190110-130
180-20080-100
190-21090-110
Doba trvání
v minutách
RybaTabulka platí pro zasunutí do studené pečicí trouby.
RybaHmotnostNádobíVýška Druh
Ryba, grilovaná300 g
Plátky ryby,
např. kotlety
* Vsuňte smaltovaný pečicí plech do výšky 1.
1 kg
1,5 kg
á 300 grošt*4
rošt*3
ohřevu
2
2
Praktické rady pro
přípravu pečeně v
pečicí troubě a pod
grilem
Pro danou hmotnost
pečeně nejsou v tabulce
uvedeny žádné údaje.
Jak zjistíte, zda je již
pečeně hotová?
Vyberte nejbližší nižší hodnotu a prodlužte dobu tepelné
úpravy.
Použijte teploměr na maso (k dostání ve
specializovaných obchodech) nebo udělejte „zkoušku
lžící“. Zatlačte lžící na pečené maso. Pokud je pevné,
je maso hotové, jestliže povolí, nechte ho ještě chvíli v
pečicí troubě.
Teplota v
°C, gril.
stupeň
2
180-200
170-190
220-25
Doba trvání
v minutách
20-25
45-50
50-60
41
Page 42
Pečeně je příliš tmavá a
krusta místy spálená.
Pečeně vypadá dobře, ale
šťáva je připálená.
Pečeně vypadá dobře,
ale šťáva je příliš světlá a
vodová.
Při přípravě omáčky vzniká
vodní pára.
Zkontrolujte, zda je správně nastavená výška zasunutí a
teplota.
Příště použijte menší nádobu na pečení nebo přidejte
více tekutiny.
Příště použijte větší nádobu na pečení a přidejte méně
tekutin.
Část této vodní páry je odváděna výstupem páry v pečicí
troubě a může se srážet ve formě kondenzované vody na
ovládacím panelu nebo na čelních stěnách sousedního
nábytku. Je to závislé na dané situaci.
Nákypy, soufé,
toasty
PokrmNádobíVýškaDruh
Sladké nákypy
(např. tvarohový
nákyp s ovocem)
Pikantní nákypy z
předvařených přísad
(např. těstovinový)
Pikantní nákypy ze
syrových přísad *
(např. bramborový
nákyp)
Toastový chlébrošt5
Zapečený chlébrošt**4
* Nákyp by neměl být vyšší než 2 cm.
** Smaltovaný pečicí plech zasuňte vždy do výšky 1.
Následující přehled ukazuje doby tepelných úpravy od
okamžiku, kdy byl pokrm vložen do studené pečicí trouby.
ohřevu
forma na nákyp2
forma na nákyp nebo
smaltovaný pečicí
plech
forma na nákyp nebo
smaltovaný pečicí
plech
3
3
2
2
Teplota v
°C, gril.
stupeň
180-20040-50
210-230
210-230
150-170
150-170
34-5
35-8
Doba trvání
v minutách
30-40
20-30
50-60
50-60
42
Page 43
Rozmrazování
Odstraňte obal, položte mražený pokrm do vhodného
nádobí a postavte ho na rošt.
Přečtěte si pokyny výrobce týkající se přípravy uvedené na
obalu.
Doby rozmrazování závisí na druhu a množství mraženého
pokrmu, který má být rozmražen.
PokrmPříslušenství VýškaDruh
Mražený pokrm*
např. dorty se šlehačkou, s máslovým
krémem, s čokoládovou nebo cukrovou
glazurou, ovoce, kuře, uzeniny a maso,
chleba, housky, koláče a jiné pečivo
* Mražený pokrm přikryjte fólií vhodnou pro mikrovlny.
Kousky drůbeže položte na talíř prsní stranou dolů.
Sušení
Použijte jen čerstvé ovoce a zeleninu ve vynikajícím stavu
rošt2
ohřevu
a důkladně ho omyjte.
Nechte ho dobře okapat a zcela ho osušte.
Smaltovaný pečicí plech zakryjte roštem a pečicím
papírem.
PokrmVýškaDruh
600 g kroužků z jablek2+3
800 g kousků hrušek2+3
1,5 kg švestek2+3
ohřevu
Teplota v ºC
Volič teploty
se nenastavuje.
Teplota
v ºC
80cca 5
80cca 8
80cca 8-10
Doba sušení
v hodinách
200 g kuchyňských bylinek, očištěných2+3
Upozornění
Obsahuje-li ovoce nebo zelenina mnoho šťávy nebo vody,
je třeba je častěji otáčet. Vysušené ovoce nebo zeleninu
ihned odeberte z papíru.
80cca 1½ hod.
43
Page 44
Mražené hotové
potraviny
Přečtěte si údaje pro přípravu uvedené na obalu.
Následující přehled zobrazuje doby tepelných úprav od
okamžiku vložení do studené pečicí trouby.
PokrmVýškaDruh
Hranolky*rošt nebo
Pizza*rošt2
Pizza-bagety*rošt2
* Položte pečicí papír na rošt nebo pečicí plech. Zkontrolujte, zda je papír vhodný pro nastavenou
teplotu.
Pokyn
smaltovaný
pečicí plech
Plech se může při pečení mražených pokrmů deformovat.
Je to způsobeno rozdíly teplot, kterým je příslušenství
vystavováno. Deformace při pečení ustoupí.
ohřevu
3
Teplota
v °C
210-23025-30
200-22015-20
200-22015-20
Doba trvání
v minutách
Zavařování
marmelády
Příprava:
Používejte jen čisté a bezvadné zavařovací sklenice
a těsnící kroužky. Zavařovací sklenice mají být pokud
možno stejně velké. Hodnoty v tabulkách se týkají kulatých
zavařovacích sklenic o objemu 1 litr. Pozor! Nepoužívejte
žádné větší nebo vyšší zavařovací sklenice. Víčka by
mohla prasknout.
Používejte jen čerstvé ovoce a zeleninu ve vynikajícím
stavu. Ovoce a zeleninu důkladně omyjte.
44
Page 45
Ovoce a zeleninu naplňte do zavařovacích sklenic. Pokud
je to nutné, očistěte opět vnější stranu sklenic. Okraje musí
být čisté. Mokré gumové kroužky a víčka položte na plné
zavařovací sklenice. Zavařovací sklenice uzavřete pomocí
svorek.
Do prostoru pečicí trouby nikdy nevkládejte více než šest
sklenic.
Uvedené doby tepelné úpravy v tabulkách jsou pouze
orientační. Tyto hodnoty může ovlivnit pokojová teplota,
počet sklenic a teplota obsahu sklenic. Ještě než pečicí
troubu vypnete, ujistěte se, že obsah sklenic správně perlí.
Takto nastavíte funkci
Zavařování marmelády
1. Vsuňte plochý smaltovaný pečicí plech do výšky 2.
Postavte zavařovací sklenice na plech tak, aby se
vzájemně nedotýkaly.
2. Na plochý smaltovaný pečicí plech vlijte půl litru horké
vody (cca 80 °C).
3. Uzavřete dvířka pečicí trouby.
4. Volič funkcí nastavte na .
5. Voličem teploty nastavte teplotu 170 až 180 ºC.
Jakmile začne obsah zavařovacích sklenic v krátkých
časových intervalech perlit – po cca 40 až 50 minutách
- vypněte teplotu voličem teploty. Volič funkce zůstane
vypnutý.
Po 25 až 35 minutách ve zbytkovém teple pečicí trouby
můžete zavařovací sklenice vyjmout. Pokud necháte
sklenice k vychladnutí déle v pečicím prostoru, mohou
se tvořit zárodky, které způsobí překyselení marmelády.
Vypněte volič funkce.
45
Page 46
Ovoce v zavařovacích sklenicích
s obsahem 1 litr
Jablka, rybíz, jahodyvypnětecca 25 minut
Třešně, meruňky, broskve, angreštvypnětecca 30 minut
Jablečné, hruškové, švestkové pyré vypnětecca 35 minut
Jakmile začne perlitZbytkové teplo
Zavařování zeleniny
Zelenina ve studeném láku
v zavařovacích sklenicích
o objemu 1 litr
Okurky-cca 35 minut
Červená řepacca 35 minutcca 30 minut
Růžičková kapustacca 45 minutcca 30 minut
Fazole, kedlubna, červené zelícca 60 minutcca 30 minut
Zelený hrášekcca 70 minutcca 30 minut
Vyjmutí zavařovacích
sklenic z pečicího
prostoru
Jakmile ve sklenicích začnou stoupat bublinky, snižte
teplotu voličem teploty na 120 až 140 °C. Podívejte se v
tabulce, kdy má být vypnutý volič teploty. Nechejte zeleninu
ještě cca 30 až 35 minut v pečicí troubě. V té době zůstane
volič funkce zapnutý.
Při tvorbě bublinek
120 - 140 ºC
Zavařovací sklenice nestavějte po vyjmutí z pečicího
prostoru na studenou nebo vlhkou podložku; sklenice by
mohly prasknout.
Zbytkové teplo
46
Page 47
Normované potraviny
Podle DIN 44547 a EN 60350
Pečení
Následující přehled zobrazuje doby tepelných úprav od
okamžiku vložení pokrmu do studené pečicí trouby.
PokrmPříslušenství a pokynyVýška Druh
Máslové cukrovíplochý smaltovaný pečicí plech
Dortíky, 20 kusůpečicí plech3
Dortíky, 20
kusů na plechu
(předehřejte)
Vodový piškototvírací forma1
Kynutý koláč
na plechu
Zakrytý jablkový
koláč
* Při pečení na dvou úrovních vsuňte vždy univerzální pánev na horní stupeň.
** Koláč postavte na příslušenství diagonálně.
Rošty a pečicí plechy obdržíte jako zvláštní příslušenství ve specializovaném obchodě.
Následující přehled zobrazuje doby tepelných úprav od
okamžiku vložení pokrmu do studené pečicí trouby.
PokrmPříslušenstvíVýška Druh
Opékání toastů
(předehřejte 10 min.)
Hamburger z telecího
masa, 12 kusů*
* Po uplynutí poloviny času jednou obraťte. Vsuňte smaltovaný pečicí plech vždy do výšky 1.
rošt5
rošt4
ohřevu
Grilovací
stupeň
31-2
325-30
Doba
úpravy v
minutách
48
Page 49
Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě
Vážený zákazníku,
dle § 13, odst.5 zákona č.22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované
společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. našim obchodním partnerům bylo vydáno prohlášení o
shodě ve smyslu zákona č. 22/97 Sb a nařízení vlády č.168/1997 Sb., 169/1997 Sb. a 177/1997
Sb. a příslušných nařízení vlády.
Toto ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě se vztahuje na všechny výrobky včetně
plynových spotřebičů, které jsou obsaženy v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Prohlášení o hygienické nezávadnosti výrobků
Všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. a přicházející do styku
s potravinami splňují požadavky o hygienické nezávadnosti dle zákona č.258/2000 Sb., vyhlášky
38/2001 Sb. Toto prohlášení se vztahuje na všechny výrobky přicházející do styku s potravinami
uvedené v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Záruční podmínky
Na tento uvedený výrobek je poskytována záruční lhůta 24 měsíců (ode dne prodeje).
Základním průkazem práv spotřebitele ve smyslu Občanského zákoníku je pořizovací doklad
(paragon, faktura, leasingová smlouva ap.). Pokud byl při prodeji vydán záruční list, je tento
součástí výrobku s výrobním číslem uvedeným na přední straně tohoto záručního listu. Zejména
v případech delší než zákonné záruční lhůty je proto záruční list jediným průkazním dokladem
práv uživatele pro uznání prodloužené záruky. Ve vlastním zájmu ho proto uschovejte. Nedílnou
součástí záručního listu je doklad o pořízení (paragon, faktura, leasingová smlouva apod.) Pro
případ prodloužené záruční lhůty z důvodu dříve provedených oprav je nutno předložit i opravní
listy z těchto oprav.
Bezplatný záruční servis je možno poskytnout jen v případě předložení pořizovacího dokladu
nebo v případě prodloužené záruky i vyplněného záručního listu (musí obsahovat druh spotřebiče,
typové označení, výrobní číslo, datum prodeje a označení prodávajícího v souladu s § 620 odst.
3 Občanského zákoníku). Záruční list vyplňuje prodejce a je v zájmu spotřebitele zkontrolovat
správnost a úplnost uvedených údajů. Záruční list je platný pouze v originálu, na kopie nebude brán
zřetel.
Záruční oprava se vztahuje výhradně na závady, které vzniknou průkazně v době platné záruční
lhůty, a to vadou materiálu nebo výrobní vadou. Takto vzniklé závady je oprávněn odstranit pouze
autorizovaný servis. Uplatnit záruku může spotřebitel u autorizovaného servisu nebo v prodejně,
kde byl spotřebič zakoupen. Zvolí-li spotřebitel jiný, než nejbližší autorizovaný servis, bude na něm,
aby nesl v souvislosti s tím zvýšené náklady.
Ze záručních oprav jsou vyloučeny zejména tyto případy:
- výrobek byl instalován nebo používán v rozporu s návodem k obsluze, příp. s návodem na montáž
- údaje na záručním listu nebo dokladu o zakoupení se liší od údajů na výrobním štítku spotřebiče
- při chybějícím nebo poškozeném výrobním štítku spotřebiče
- je-li výrobek používán k jinému než výrobcem stanovenému účelu - spotřebič je určen k používání
v domácnosti.
- záruka neplatí, je-li výrobek používán k profesionálním nebo komerčním účelům
- mechanické poškození (závady vzniklé při přepravě)
- poškození vzniklá nepozorností, živelnou pohromou nebo jinými vnějšími vlivy (např. vyšším
napětím v elektrorozvodné síti, extrémně tvrdou vodou apod.)
- běžná údržba nebo čištění, instalace, programování, kontrola parametrů výrobku
- opotřebení vniklé používáním spotřebiče
Page 50
Rozšířená záruka nad rámec zákona
U spotřebičů (pračky, myčky) sériově vybavených systémem Aqua-Stop (patent fy BSH) je
výrobcem poskytnuta záruka na škody způsobené chybou tohoto systému. Na tyto škody
poskytneme náhradu soukromému spotřebiteli a to po celou dobu životnosti spotřebiče.
Upozornění pro prodejce
Prodejce je povinen dát zákazníkovi platný prodejní doklad, kde bude uvedeno datum prodeje a
označení spotřebiče a na požádání zákazníka je povinen vystavit správně a úplně vyplněný záruční
list v den prodeje výrobku. Při případné předprodejní reklamaci je třeba předložit řádně vyplněný
reklamační protokol.
„Spotřebič není určený pro používání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými,
smyslovými a nebo mentálními schopnostmi, a nebo s nedostatkem zkušeností a vědomostí,
pokud jim osoba zodpovědná za jejich bezpečnost neposkytne dohled a nebo je nepoučila o
používání spotřebiče.“
Page 51
SEZNAM AUTORIZOVANÝCH SERVISŮ DOMÁCÍCH SPOTŘEBIČŮ SIEMENS
Firemní servis + prodej náhradních dílů:
BSH domácí spotřebiče, s.r.o., Pekařská 10b, 155 00 Praha 5
telefon: +420 251 095 546
fax: +420 251 095 559
Martin JanstaTovární 17280 02 Kolín 5321723670janstovi@volny.cz
A PROFI SERVIS s.r.o.Pražská 83 294 71 Benátky nad Jizerou 603201133aproservis@seznam.cz
Irena Komárková ml.Slovanské údolí 31 318 00 Plzeň724888887
Marek PolletVřesinská 24326 00 Plzeň377241172
KL servisBergmannova 112 356 04 Sokolov - Dolní
ELMOT v.o.sBlahoslavova 1a370 04 České Budějovice387438911
ELEKTRO Jankovský s.r.o.nám. Míru 204388 01 Blatná383422554
BeklBílkova 3011390 02 Tábor381256300
BMK servis s.r.o.Chýnovská 98391 56 Tábor - Měšice800231231tabor@bmkservis.cz
B. I. SERVISHorova 9400 01 Ústí n./Labem472734300
Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotrebiča je 50 dB (A), čo predstavuje hladinu A
akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1pW.
Ďalšie informácie o produktoch, príslušenstve, náhradných dieloch a servise nájdete na
našej internetovej stránke www.siemens-home.com/sk
3
Page 56
Bezpečnostné a výstražné pokyny
Tento návod na obsluhu si pozorne preštudujte. Návod na
obsluhu a montážny návod dobre uschovajte. V prípade
predania spotrebiča ďalšej osobe, musí byť priložený
taktiež príslušný návod.
Tento návod na obsluhu je platný pre samostatne stojace
rúry na pečenie aj pre rúry na pečenie v kombinácii s
varným panelom. Pri rúrach na pečenie s varným panelom
si pre nastavenie preštudujte aj návod na obsluhu varného
panela.
Pred montážou
Poškodenie počas
prepravy
Elektrické pripojenie
Spotrebič ihneď po vybalení skontrolujte. Pokiaľ bol
spotrebič počas prepravy poškodený, nesmie byť pripojený.
Spotrebič môže pripájať iba koncesovaný odborník.
Pokiaľ dôjde k poškodeniu v dôsledku chybného pripojenia,
strácate nárok na záruku.
Pred prvým uvedením do prevádzky sa uistite, či je
elektrická prípojka Vášho domu uzemnená, a či sú
splnené všetky platné bezpečnostné predpisy. Montáž a
pripojenie Vášho spotrebiča musí vykonať iba koncesovaný
technik. Pokiaľ bude spotrebič uvedený do prevádzky
bez správneho pripojenia uzemňovacej svorky alebo po
neodbornom pripojení, môže dôjsť v najhorších prípadoch
k ťažkým škodám (ublíženie na tele alebo smrť úderom
elektrického prúdu). Výrobca nenesie zodpovednosť
za chybnú funkciu alebo možné poškodenie vplyvom
neodborného elektrického pripojenia.
4
Page 57
Pokyny pre Vašu
bezpečnosť
Tento spotrebič je určený iba na použitie v domácnosti.
Spotrebič používajte len na prípravu jedla.
Deti a dospelé osoby nesmú bez dozoru spotrebič
používať,
■ pokiaľ nie sú toho telesne alebo duševne schopné
■ alebo ak im chýbajú potrebné vedomosti a skúsenosti.
Nenechávajte nikdy deti, aby sa hrali so spotrebičom.
Dvierka spotrebiča
Horúci priestor na
pečenie
Nikdy dvierka neotvárajte počas prevádzky. Zatvárajte
dvierka rúry na pečenie, ak je to možné, vždy aj po vypnutí.
Nebezpečenstvo popálenia!
Nikdy sa nedotýkajte horúcich vnútorných plôch a
výhrevných telies. Dvierka spotrebiča otvárajte opatrne.
Zo spotrebiča môže unikať horúca para. Deti držte v
bezpečnej vzdialenosti od rúry na pečenie.
Nebezpečenstvo požiaru!
V priestore na pečenie neuchovávajte horľavé predmety.
Nikdy neotvárajte dvierka spotrebiča, keď zo spotrebiča
vystupuje dym. Spotrebič vypnite. Vytiahnite sieťovú
zástrčku príp. vypnite poistku v poistkovej skrini.
Nebezpečenstvo elektrického skratu!
Dbajte na to, aby sa nikdy nezakliesnil prípojný kábel v
horúcich dvierkach spotrebiča. Káblová izolácia sa môže
roztaviť.
Nebezpečenstvo oparenia!
Do horúceho priestoru na pečenie nikdy nelejte vodu.
Tvorí sa vodná para.
5
Page 58
Nebezpečenstvo oparenia!
Nikdy nepripravujte jedlo s veľkým množstvom
vysokopercentného alkoholu. Alkoholové výpary sa môžu
v priestore rúry na pečenie vznietiť. Používajte iba malé
množstvo nápojov s vysokopercentným alkoholom a
dvierka spotrebiča otvárajte opatrne.
Horúce príslušenstvo
a nádoby
Neodborné
opravy
Špeciálna bezpečnosť
dvierok
Príčiny poškodenia
Nebezpečenstvo popálenia!
Nikdy nevyberajte horúce príslušenstvo alebo nádoby z
priestoru bez použitia chňapky.
Nebezpečenstvo zasiahnutia elektrickým prúdom!
Neodborné opravy sú nebezpečné. Opravy môže
vykonávať iba náš vyškolený technik zákazníckeho servisu.
Pokiaľ je spotrebič poškodený, vytiahnite sieťovú zástrčku,
príp. vypnite poistku v poistkovej skrini.
Zavolajte zákaznícky servis.
Pri receptoch s dlhším časom pečenia a vysokými
teplotami môžu byť dvierka rúry na pečenie veľmi horúce.
Pokiaľ sú vo Vašej domácnosti malé deti, mali by ste na ne
počas prevádzky rúry na pečenie dozerať.
Naviac ponúkame poistku, ktorá bráni priamemu kontaktu
s dvierkami rúry na pečenie. Toto špeciálne príslušenstvo
(671383) si môžete objednať v našom zákazníckom centre.
Príslušenstvo, varné
nádoby, fólie, papier na
pečenie alebo alobal na
dne rúry
6
Na dno priestoru na pečenie neukladajte žiadne
príslušenstvo. Dno priestoru na pečenie nevykladajte
fóliou ani papierom na pečenie. Na dno rúry nestavajte
žiadne nádoby, pokiaľ nastavená teplota presahuje 50°C.
Dochádza ku hromadeniu tepla. Čas tepelnej úpravy potom
už nezodpovedá a poškodzuje sa smalt.
Page 59
Voda v horúcom priestore
na pečenie
Do horúceho priestoru na pečenie nikdy nelejte vodu. Tvorí
sa vodná para. Rozdiely teplôt môžu spôsobiť škody na
smalte a príslušenstve.
Tekuté potraviny
Ovocné šťavy
Vychladnutie s
otvorenými dvierkami
spotrebiča
Veľmi znečistené
tesnenie rúry
Dvierka rúry na pečenie
ako sedadlo alebo
odkladacia plocha
V uzatvorenom priestore na pečenie neskladujte dlhší čas
žiadne tekutiny. Smalt by sa mohol poškodiť.
Plech na pečenie v prípade veľmi šťavnatých ovocných
koláčov neprepĺňajte. Ovocná šťava, ktorá kvapká z
plechu na pečenie, zanecháva škvrny, ktoré nie je možné
odstrániť. Používajte radšej hlbší smaltovaný plech na
pečenie.
Priestor na pečenie nechávajte vychladnúť len s
uzatvorenými dvierkami. Aj keď sú dvierka spotrebiča
otvorené iba trochu, môžu sa časom poškodiť susediace
čelné strany nábytku.
Pokiaľ je tesnenie rúry veľmi znečistené, dvierka rúry počas
prevádzky už správne nedoliehajú. Môžu byť poškodené
susediace čelné strany nábytku. Tesnenie rúry udržiavajte
vždy čisté.
Nikdy sa neopierajte ani nesadajte na otvorené dvierka
rúry. Na dvierka rúry neodkladajte žiadne nádoby alebo
príslušenstvo.
Preprava spotrebiča
Nenoste a nedržte spotrebič za rukoväť dvierok;
■ rukoväť dvierok neunesie hmotnosť spotrebiča a mohla
by sa zlomiť.
■ sklenená tabuľa vo dvierkach rúry by sa mohla presunúť
a zapríčiniť presadenie medzi čelom rúry na pečenie a
sklenenou tabuľou.
7
Page 60
Vaša nová rúra na pečenie
Tu sa zoznámite s Vašou novou rúrou na pečenie.
Vysvetlíme Vám ovládací panel s jednotlivými ovládacími
prvkami. Zároveň získate informácie k príslušenstvu a
súčiastkam rúry na pečenie.
Ovládací panel
Volič funkcií
Zapustiteľné otočné
voliče
Tu vidíte prehľad ovládacieho panela. Na displeji nesvietia
nikdy všetky symboly naraz. Podľa typu spotrebiča sú v
detailoch možné odchýlky.
Ovládacie tlačidlá
a displej
Volič teploty
Pri niektorých modeloch sú otočné voliče zapustiteľné.
Pre zapustenie a vysunutie stlačte otočný volič v nulovej
pozícii.
8
Page 61
Volič funkcií
PolohaPoužitie
oNulová polohaRúra na pečenie je vypnutá.
Horúci vzduch*Na koláče a pečivo na dvoch úrovniach. Ventilátor
Horný / dolný ohrev*Na koláče, nákypy a chudé kúsky pečeného mäsa, napr.
Cirkulačný grilPečenie mäsa, hydiny a celých rýb. Grilovacie teleso a
Veľkoplošný grilGrilovanie steakov, údenín, toastov a rybích kúskov.
Maloplošný grilGrilovanie menšieho množstva steakov, údenín, toastov
Dolný ohrev Zaváranie a dopekanie alebo opekanie.
RozmrazovanieRozmrazovanie mäsa, hydiny, chleba a koláčov.
Osvetlenie rúry na
pečenie
* Druh ohrevu, ktorým bola určená energetická trieda spotreby energie podľa EN50304.
Voličom funkcií nastavíte druh ohrevu.
na zadnej strane rúry na pečenie rozdeľuje teplo
rovnomerne v priestore na pečenie.
hovädzie alebo divina, na jednej úrovni. Teplo prúdi
rovnomerne zhora a zospodu.
ventilátor sa striedavo zapínajú a vypínajú. Ventilátor
rozptyľuje horúci vzduch okolo jedla.
Zahrieva sa celá plocha pod grilovacím telesom.
a rybích kúskov. Hreje stredná časť grilovacieho telesa.
Teplo prúdi zospodu.
Ventilátor rozptyľuje teplý vzduch okolo jedla.
Zapnutie osvetlenia v rúre na pečenie.
Keď nastavíte, rozsvieti sa kontrolka na displeji nad
voličom funkcií. Zapne sa osvetlenie priestoru na pečenie.
9
Page 62
Tlačidlá a displej
TlačidloPoužitie
Časové funkcie
+–Mínus
Plus
Rýchloohrev
Detská poistka
Tlačidlá slúžia pre nastavenie rôznych prídavných funkcií.
Nastavené hodnoty môžete vidieť na displeji.
Vyberte budík , čas trvania , čas ukončenia
Zníženie nastavených hodnôt.
Zvýšenie nastavených hodnôt.
Veľmi rýchle zahriatie rúry na pečenie.
Zablokovanie a odblokovanie ovládacieho poľa.
Ktorá časová funkcia na displeji je v popredí, poznáte
podľa šípky ► pred príslušným symbolom.
Výnimka: Pri čase svieti symbol len vtedy, keď
vykonávate zmenu.
a čas .
Volič teploty
PolohaVýznam
●
50-270Rozsah teplotyTeplota v priestore na pečenie v °C.
●, ● ●, ● ● ● Grilovacie stupne
Nulová polohaRúra na pečenie nehreje.
Voličom teploty nastavíte teplotu alebo grilovací stupeň.
Grilovacie stupne pre maloplošný a
veľkoplošný gril.
● = stupeň 1, mierny
● ● = stupeň 2, stredný
● ● ● = stupeň 3, silný
Keď rúra na pečenie hreje, rozsvieti sa kontrolka na displeji
nad voličom teploty. V pauzách počas zahrievania zhasne.
Kontrolka na displeji nesvieti v polohe funkcie osvetlenia
.
10
Page 63
Pri použití grilu pri čase tepelnej úpravy dlhšej ako 15 minút
nastavte volič teploty na nízku teplotu grilovania.
Rúra na pečenie
Chladiaci ventilátor
Svetlo
Príslušenstvo
Vaša rúra na pečenie má v priestore na pečenie chladiaci
ventilátor a žiarovku.
Chladiaci ventilátor sa podľa potreby zapína a vypína.
Teplý vzduch uniká nad dvierkami. Pozor! Vetraciu štrbinu
nezakrývajte, inak sa rúra prehreje.
Aby priestor na pečenie po použití rýchlejšie vychladol,
je ventilátor po vypnutí rúry ešte nejaký čas spustený.
Počas prevádzky svieti osvetlenie v priestore na pečenie.
Polohou na voliči funkcií môžete zapnúť osvetlenie
rúry bez ohrevu.
Príslušenstvo môžete do rúry zasunúť v 5 rôznych výškach.
Príslušenstvo môžete vysunúť z dvoch tretín, bez toho aby
sa prevrátilo. To Vám uľahčí vyberanie jedla.
Ak je príslušenstvo veľmi horúce, môže sa deformovať.
Akonáhle opäť vychladne, deformácia ustúpi, bez toho aby
nejako narušila funkciu.
11
Page 64
Vaša rúra na pečenie má k dispozícii iba niektoré z
nasledujúceho príslušenstva.
Príslušenstvo si môžete dokúpiť v zákazníckom servise, v
špecializovanej predajni alebo na internete. Uveďte prosím
HZ- číslo.
Rošt
Na nádoby, formy na koláče, mäso, kúsky na grilovanie
a mrazené produkty. Rošt zasuňte zakriveným smerom
dolu
Smaltovaný plech na pečenie, plochý
Na koláče, cestoviny a cukrovinky.
Plech na pečenie zasuňte do rúry skoseným smerom ku
dvierkam.
Smaltovaný plech, hlboký (univerzálna panvica)
Pre šťavnaté koláče, pečivo, mrazené jedlo a veľké
mäso. Je možné použiť ho taktiež ako záchytnú nádobu
tuku, keď grilujete priamo na rošte. Plech na pečenie
zasuňte do rúry skoseným smerom ku dvierkam.
Špeciálne príslušenstvoŠpeciálne príslušenstvo si môžete zakúpiť v
špecializovanom obchode alebo cez náš zákaznícky servis.
Dostupnosť príslušenstva a možnosť jeho objednania
online je v každej krajine odlišná. Pozrite sa prosím do
predajných podkladov.
.
Smaltovaný plech na pečenie
HZ 361000
Univerzálna panvica
HZ 362000
Rošt
HZ 364000
12
Na koláče a cukrovinky.
Pre šťavnaté koláče, pečivo, mrazené jedlo a veľké
mäso. Je možné použiť ju taktiež ako záchytnú nádobu
tuku, keď grilujete priamo na rošte.
Pre nádoby, formy na koláče, pekáče, kúsky na grilovanie
a mrazené jedlo.
Page 65
Plech na pizzu
HZ 317000
Sklenený pekáč
HZ 915001
3-násobný teleskopický
plný výsuv HZ 338356
Ideálny na pizzu, mrazené jedlo alebo veľké guľaté
koláče. Plech na pizzu môžete použiť namiesto hlbokej
univerzálnej panvice. Plech postavte na rošt a riaďte sa
údajmi uvedenými v tabuľkách.
Sklenený pekáč sa hodí pre dusené jedlo a nákypy,
ktoré pripravujete v rúre na pečenie. Veľmi vhodný je pre
programovú automatiku a automatiku pečenia.
Pomocou výsuvných líšt vo výške 1, 2 a 3 môžete
príslušenstvo úplne vysunúť, bez toho aby sa prevrátilo.
Pred prvým použitím
Tu sa dozviete, čo všetko musíte urobiť, kým začnete vo
Vašej rúre prvýkrát pripravovať jedlo. Najskôr si preštudujte
kapitolu „Bezpečnostné a výstražné pokyny“.
Nastavenie času
Po pripojení svieti na displeji symbol a tri nuly.
Nastavte čas.
1. Stlačte tlačidlo .
Na displeji sa zobrazí čas 12:00.
2. Tlačidlom + alebo – nastavte čas.
Po niekoľkých sekundách sa nastavený čas uloží.
13
Page 66
Zahriatie rúry na
pečenie
Aby ste odstránili zápach „novoty“, rozohrejte rúru v
uzatvorenom a prázdnom stave. Ideálna k tomu je hodina s
horným / dolným ohrevom na 240 ºC. Dbajte na to, aby
sa vo vnútri rúry nenachádzali žiadne zvyšky obalu.
1. Voličom funkcií nastavte horný / dolný ohrev .
2. Voličom teploty nastavte 240 ºC.
Po jednej hodine vypnite rúru na pečenie. K tomu otočte
volič funkcií na nulovú polohu.
Čistenie
príslušenstva
Pred prvým použitím príslušenstvo poriadne vyčistite
mäkkou utierkou v teplom čistiacom roztoku.
Nastavenie rúry na pečenie
Máte rôzne možnosti programovania Vašej rúry na pečenie.
Tu Vám vysvetlíme, ako nastavíte druh ohrevu a teplotu
alebo grilovací stupeň. Pre Vaše jedlo môžete nastaviť
čas trvania a čas ukončenia tepelnej úpravy na rúre na
pečenie. Pre ďalšie informácie sa pozrite do kapitoly
„Nastavenie časových funkcií“.
Upozornenie
Predhrejte prázdny uzatvorený priestor na pečenie, kým
vložíte Vaše jedlo do priestoru na pečenie, zabránite tak
vzniku kondenzačnej vody.
14
Page 67
Druh ohrevu a
teplota
Príklad v obrázku: Horný / dolný ohrev pri 190 v ºC.
1. Voličom funkcií nastavte druh ohrevu.
2. Voličom teploty nastavte teplotu alebo grilovací stupeň.
Rúra na pečenie začne hriať.
Vypnutie rúry na pečenie
Zmena nastavení
Rýchloohrev
Volič funkcií otočte do nulovej polohy.
Druh ohrevu a teplotu alebo grilovací stupeň môžete
kedykoľvek zmeniť príslušným voličom.
Pomocou rýchloohrevu dosiahne rúra na pečenie
nastavenú teplotu veľmi rýchlo. Rýchloohrev používajte pri
nastavených teplotách nad 100 °C. Vhodné druhy ohrevu
sú:
■ Horúci vzduch
■ Horný / dolný ohrev
■ Dolný ohrev
15
Page 68
Aby ste dosiahli rovnomerný výsledok pečenia, vložte jedlo
do rúry až po ukončení rýchloohrevu.
1. Nastavte druh ohrevu a teplotu.
2. Stlačte nakrátko tlačidlo .
Na displeji svieti symbol . Rúra na pečenie začne hriať.
Rýchloohrev je ukončený
Prerušenie rýchloohrevu
Zaznie signál. Symbol na displeji zhasne.
Vložte jedlo do rúry na pečenie.
Stlačte nakrátko tlačidlo . Symbol na displeji zhasne.
Nastavenie časových funkcií
Vaša rúra má k dispozícii rôzne časové funkcie. Tlačidlom
môžete menu otvoriť a prepínať medzi rôznymi
funkciami. Kým môžete vykonávať nastavenie, svietia
časové symboly. Šípka ► Vám ukáže, pri ktorej časovej
funkcii sa nachádzate. Už nastavenú časovú funkciu
môžete zmeniť priamo tlačidlami + alebo –, keď sa pred
časovým symbolom nachádza šípka ►.
Budík
Budík môžete používať ako kuchynskú minútku. Budík
pracuje nezávisle od priestoru na pečenie. Budík má svoj
vlastný signál. Tak budete počuť, či uplynul čas nastavený
na budíku alebo čas tepelnej úpravy.
16
1. Stlačte jedenkrát tlačidlo .
Na displeji svietia časové symboly, šípka ► sa
nachádza pred .
2. Tlačidlom + alebo – nastavte čas na budíku.
Navrhovaná hodnota tlačidlo + = 10 minút
Navrhovaná hodnota tlačidlo – = 5 minút
Page 69
Po niekoľkých sekundách sa nastavený čas uloží. Budík
sa spustí. Na displeji svieti symbol ► a čas na budíku
viditeľne plynie. Ostatné časové symboly zhasnú.
Čas na budíku uplynul
Zmena času na budíku
Vymazanie času na
budíku
Zistenie časových funkcií
Čas trvania
Zaznie signál. Na displeji sa zobrazí 0:00. Tlačidlom
vypnite budík.
Pomocou tlačidla + alebo – zmeňte čas na budíku.
Za niekoľko sekúnd sa zmena uloží.
Pomocou tlačidla – vráťte čas na budíku až na 0:00.
Za niekoľko sekúnd sa zmena uloží. Budík je vypnutý.
Pokiaľ je nastavených viac časových funkcií, svietia na
displeji príslušné symboly. Budík plynie v popredí. Pred
symbolom sa nachádza šípka ► a čas na budíku
viditeľne plynie.
Aby ste zistili čas na budíku , čas trvania , čas
ukončenia
kým sa pred príslušným symbolom nezobrazí šípka ►.
Príslušná hodnota sa na niekoľko sekúnd zobrazí na
displeji.
Môžete nastaviť čas trvania tepelnej úpravy Vášho jedla
na rúre na pečenie. Keď čas trvania uplynul, automaticky
sa rúra na pečenie vypne. Nemusíte tak prerušiť inú
prácu, aby ste vypli rúru na pečenie. Nebude nechcene
prekročený čas trvania tepelnej úpravy.
alebo čas , stlačte tlačidlo toľkokrát,
Príklad na obrázku: Čas trvania 45 minút.
1. Voličom funkcií nastavte druh ohrevu.
2. Voličom teploty nastavte teplotu alebo grilovací stupeň.
17
Page 70
3. Stlačte dvakrát tlačidlo .
Na displeji sa zobrazí 0:00. Svietia časové symboly,
šípka ► sa zobrazí pred .
4. Tlačidlom + alebo – nastavte čas teplenej úpravy.
Navrhovaná hodnota tlačidlo + = 30 minút
Navrhovaná hodnota tlačidlo – = 10 minút
Čas trvania uplynul
Zmena času trvania
18
Za niekoľko sekúnd sa rúra na pečenie spustí. Na displeji
je vidieť plynúť čas tepelnej úpravy a svieti symbol ►.
Ostatné časové symboly zhasnú.
Zaznie signál. Rúra na pečenie prestane hriať. Na displeji
sa zobrazí 0:00. Stlačte tlačidlo . Tlačidlom + alebo –
môžete opäť nastaviť čas trvania tepelnej úpravy, alebo
stlačte dvakrát tlačidlo a volič funkcií otočte do nulovej
polohy. Rúra na pečenie je vypnutá.
Tlačidlom + alebo – zmeňte čas trvania tepelnej úpravy.
Po niekoľkých sekundách sa zmena uloží. Pokiaľ je
nastavený budík, stlačte predtým tlačidlo .
Page 71
Zrušenie času trvania
Pomocou tlačidla – vráťte čas trvania späť až na 0:00.
Po niekoľkých sekundách sa zmena uloží. Čas trvania je
zrušený. Pokiaľ je nastavený budík, stlačte predtým tlačidlo
.
Zistenie časových
nastavení
Čas ukončenia
Pokiaľ je nastavených viac časových funkcií, na displeji
svietia príslušné symboly. Pred symbolom časovej funkcie
v popredí sa nachádza šípka ►.
Aby ste zistili čas na budíku , čas trvania , čas
ukončenia
, kým sa pred príslušným symbolom nezobrazí šípka ►.
Príslušná hodnota sa na niekoľko sekúnd zobrazí na displeji.
Čas, kedy má byť Vaše jedlo hotové, môžete presunúť.
Rúra na pečenie sa automaticky spustí a jedlo bude hotové
v požadovaný okamih. Môžete Vaše jedlo vložiť napr.
ráno do priestoru na pečenie a nastaviť rúru tak, aby bolo
hotové na poludnie.
Dbajte pri tom na to, aby potraviny nestáli v priestore na
pečenie veľmi dlho a nepokazili sa.
Príklad na obrázku: Je 10:30 hodín, čas trvania je 45 minút
a rúra na pečenie sa má vypnúť o 12:30 hod.
1. Nastavte volič funkcií.
2. Nastavte volič teploty.
3. Stlačte dvakrát tlačidlo .
alebo čas , stlačte toľkokrát tlačidlo
4. Tlačidlom + alebo – nastavte čas trvania.
5. Stlačte tlačidlo . Šípka ► sa nachádza pred
Zobrazí sa čas, kedy má byť jedlo hotové.
.
19
Page 72
6. Presuňte tlačidlom + alebo – čas ukončenia na neskôr.
Po niekoľkých sekundách uloží rúra na pečenie nastavenie
a zapne sa do pozície čakania. Na displeji sa zobrazí čas,
kedy bude jedlo hotové a pred symbolom
šípka ►. Symboly a zhasnú. Keď sa rúra na pečenie
spustí, viditeľne plynie čas trvania a šípka ► sa nachádza
pred symbolom . Symbol
zhasne.
sa nachádza
Čas trvania uplynul
Zmena času trvania
Zrušenie času ukončenia
Zaznie signál. Rúra na pečenie prestane hriať. Na displeji
sa zobrazí 0:00. Stlačte tlačidlo . Pomocou tlačidla +
alebo – môžete vykonať nové nastavenie času tepelnej
úpravy, alebo dvakrát stlačte tlačidlo a volič funkcií
otočte do nulovej polohy. Rúra na pečenie je vypnutá.
Pomocou tlačidla + alebo – zmeňte čas tepelnej úpravy.
Po niekoľkých sekundách sa zmena uloží. Pokiaľ je
nastavený budík, stlačte predtým dvakrát tlačidlo .
Čas ukončenia nemeňte, ak už čas trvania uplynul.
Výsledok tepelnej úpravy by už nezodpovedal.
Tlačidlom – vráťte čas ukončenia na aktuálny čas.
Po niekoľkých sekundách sa zmena uloží. Rúra na pečenie
sa spustí. Keď je budík nastavený, stlačte predtým dvakrát
tlačidlo .
20
Page 73
Zistenie časových
nastavení
Pokiaľ je nastavených viac časových funkcií, na displeji
svietia príslušné symboly. Pred symbolom časovej funkcie
v popredí sa zobrazí šípka ►.
Aby ste zistili čas na budíku , čas trvania , čas
ukončenia
sa nezobrazí šípka ► pred príslušným symbolom. Príslušná
hodnota sa na niekoľko sekúnd zobrazí na displeji.
alebo čas , stlačte tlačidlo toľkokrát, kým
Čas
Zmena času
Vypnutie zobrazenia času
Po pripojení alebo po výpadku prúdu na displeji svieti
symbol ► a tri nuly. Nastavte opäť čas.
1. Stlačte tlačidlo .
Na displeji sa zobrazí čas 12:00.
2. Tlačidlom + alebo – nastavte čas.
Po niekoľkých sekundách sa nastavený čas uloží.
Nesmie byť nastavená žiadna iná časová funkcia.
1. Stlačte štyrikrát tlačidlo .
Na ukazovateli svietia časové symboly, šípka ► sa
zobrazí pred .
2. Tlačidlom + alebo – zmeňte čas.
Po niekoľkých sekundách sa nastavený čas uloží.
Zobrazenie času môžete vypnúť. Ako zmenu vykonáte,
zistíte v kapitole „Základné nastavenia“.
21
Page 74
Detská poistka
Aby deti omylom nezapli rúru na pečenie, má rúra detskú
poistku.
Rúra nebude reagovať na žiadne nastavenie. Budík a čas
môžete nastaviť taktiež pri zapnutej detskej poistke.
Ak je nastavený druh ohrevu a teplota alebo grilovací
stupeň, preruší detská poistka ohrev.
Zapnutie detskej poistky
Vypnutie detskej poistky
Nesmie byť nastavený ani čas trvania ani čas ukončenia.
Stlačte tlačidlo počas cca 4 sekúnd.
Na displeji svieti symbol . Detská poistka je zapnutá.
Stlačte tlačidlo počas cca 4 sekúnd.
Symbol na displeji zhasne. Detská poistka je vypnutá.
Zmena základných nastavení
Vaša rúra na pečenie má rôzne základné nastavenia.
Tieto nastavenie môžete upraviť, tak ak ste sami zvyknutý.
Základné nastavenieVoľba 1Voľba 2Voľba 3
c1 Zobrazenie časuvždy zobrazený
na displeji *
c2 Dĺžka signálu po uplynutí
času trvania alebo času
na budíku
c3 Doba čakania, kým je
nastavenie uložené
* Nastavenie z výroby
cca 10 sek.cca 2 min.*cca 5 min.
cca 2 sek.cca 5 sek.*cca 10 sek.
nezobrazený‒
22
Page 75
Nesmie byť nastavená žiadna iná časová funkcia.
1. Stlačte tlačidlo počas cca 4 sekúnd.
Na displeji sa zobrazí aktuálne základné nastavenie pre
zobrazenie času, napr. c1 1 pre voľbu 1.
2. Tlačidlom + alebo – zmeňte základné nastavenie.
3. Tlačidlom potvrďte.
Na displeji sa zobrazí ďalšie základné nastavenie.
Tlačidlom môžete prechádzať všetky úrovne a
tlačidlom + alebo – ich meniť.
4. Na záver stlačte tlačidlo počas cca 4 sekúnd.
Všetky základné nastavenia boli uložené.
Vaše základné nastavenia môžete kedykoľvek meniť.
Upozornenie
Nové základné nastavenia nie sú uložené po výpadku
prúdu, alebo pokiaľ bol varný panel odpojený z elektrickej
siete.
Údržba a čistenie
Vaša rúra zostane dlho čistá a plne funkčná, pokiaľ ju
budete správne čistiť a starať sa o ňu. Tu Vám vysvetlíme,
ako sa o Vašu rúru na pečenie správne starať a ako ju
čistiť.
Tipy a upozornenie
Malé farebné rozdiely na čelnej strane rúry na pečenie sú
zapríčinené použitím rôznych materiálov ako sklo, umelá
hmota alebo kov.
Odtiene na sklenenej tabuli dvierok, ktoré pôsobia ako
šmuhy, sú svetelné odrazy osvetlenia rúry na pečenie.
23
Page 76
Smalt sa pri vysokých teplotách vypaľuje, čo môže viesť ku
vzniku malých farebných rozdielov. Tento jav je normálny
a nijako nenarušuje funkčnosť rúry na pečenie. Hrany
tenkých plechov sa nedajú úplne posmaltovať, preto môžu
byť drsné. Antikorózna ochrana sa tým nijako nenaruší.
Čistiace
prostriedky
OblasťČistiaci prostriedok
Čelná strana spotrebiča
Nerezové plochy
Sklo
Sklenené tabule dvierokČistiaci prostriedok na sklo:
Aby ste sa vyvarovali poškodeniu rôznych povrchov
spotrebiča použitím nesprávnych prostriedkov, dodržiavajte
údaje v tabuľke. Nepoužívajte:
■ drsné alebo abrazívne čistiace prostriedky,
■ tvrdé drsné utierky alebo čistiace špongie,
■ vysokotlakové alebo parné čističe.
Nové utierky pred použitím poriadne vyperte.
Teplý čistiaci roztok:
Vyčistite utierkou a vysušte mäkkou utierkou.
Teplý čistiaci roztok:
Vyčistite utierkou a vysušte mäkkou utierkou.
Okamžite odstráňte škvrny od vody, tuku, škrobu a bielka,
inak by sa pod nimi mohla vytvárať korózia. V zákazníckom
servise alebo špecializovanej predajni si môžete zakúpiť
špeciálne čistiace prostriedky určené na nerez, ktoré sú
vhodné na teplé povrchy. Mäkkou utierkou naneste tenkú
vrstvu ošetrujúceho prostriedku.
Čistiaci prostriedok na sklo:
Utrite mäkkou utierkou.
Nepoužívajte škrabku na sklo.
Utrite mäkkou utierkou.
Nepoužívajte škrabku na sklo.
V niektorých rúrach na pečenie sú zadná stena vo vnútri
priestoru na pečenie, bočné steny alebo strop rúry na
pečenie potiahnuté keramikou s drobnými pórmi. Táto
vrstva nasáva a odbúrava striekance vzniknuté pri pečení
a vyprážaní, zatiaľ čo je rúra na pečenie v prevádzke.
Čím vyššia je teplota, a čím dlhšie je rúra na pečenie v
prevádzke, tým lepší bude výsledok.
Malé zafarbenie povrchu nemá na samočistenie žiadny
vplyv.
Tipy a upozornenia
Nikdy nepoužívajte abrazívne čistiace prostriedky.
Poškriabali, príp. zničili by vrstvu s jemnými pórmi.
Keramickú vrstvu nikdy neošetrujte čističom na rúry. Ak
sa omylom čistič na rúry dostane na keramickú vrstvu,
odstráňte ho ihneď špongiou a dostatočným množstvom
vody.
25
Page 78
Čistenie dna rúry a
smaltovaných stien
Používajte utierku a teplý čistiaci roztok alebo octovú vodu.
Pri veľkom znečistení použite špongiou z nerezovej ocele
alebo čistič na rúry. Použite ich iba vo vychladnutej rúre na
pečenie.
Funkcia osvetlenia
Zapnutie osvetlenia rúry
na pečenie
Vypnutie osvetlenia rúry
na pečenie
Vyvesenie
a zavesenie
závesných roštov
Vyvesenie závesných
roštov
Pre jednoduchšie vyčistenie rúry je možné zapnúť
osvetlenie vnútorného priestoru rúry na pečenie.
Nastavte volič funkcií do polohy .
Osvetlenie sa zapne. Volič teploty musí byť vypnutý.
Otočte volič funkcií do polohy .
Rošty môžete na čistenie vybrať.
Rúra na pečenie musí byť vychladnutá.
1. Rošty nadvihnite vpredu hore
2. a vyveste (obrázok A).
3. Potom celý rošt vytiahnite dopredu
4. a vyberte (obrázok B).
26
Page 79
Závesné rošty vyčistite prostriedkom na umývanie riadu a
špongiou. Na veľmi prischnuté nečistoty použite kefku.
Zavesenie roštov
Sklopenie
grilovacieho telesa
1. Rošt najskôr zasuňte do zadného puzdra, mierne
zatlačte dozadu (obrázok A)
2. a potom zaveste do predného puzdra (obrázok B).
Rošty sa hodia vpravo a vľavo.
Vyklenutie musí smerovať vždy dolu.
Pre uľahčenie čistenia sa dá pri niektorých rúr na pečenie
grilovacie teleso sklopiť dolu.
Nebezpečenstvo popálenia! Rúra na pečenie musí byť
vychladnutá.
1. Grilovacie rameno potiahnite dopredu a potlačte
smerom hore, kým počuteľne nezaskočí. (obrázok A)
2. Pritom držte grilovacie teleso a sklopte ho dolu.
(obrázok B)
27
Page 80
Po vyčistení grilovacie teleso opäť sklopte hore. Grilovacie
rameno potlačte dolu a grilovacie teleso nechajte zaskočiť.
Zavesenie a
vyvesenie dvierok
rúry na pečenie
Pre demontáž a čistenie sklenených tabúľ dvierok môžete
dvierka rúry demontovať.
Závesy dvierok rúry majú na každej strane blokovaciu
páčku. Pokiaľ je blokovacia páčka v uzatvorenej polohe
(obr. A), dvierka sa nedajú vyvesiť. Keď je blokovacia
páčka pre vyvesenie dvierok rúry odklopená (obr. B), sú
závesy zaistené. Nemôžu náhle zaskočiť.
Nebezpečenstvo poranenia! Keď nie sú závesy zaistené,
môžu náhle zaskočiť. Dbajte na to, aby boli blokovacie
páčky úplne zaklopené, príp. pri vyvesení dvierok rúry
úplne vyklopené.
28
Page 81
Vyvesenie dvierok
1. Dvierka rúry na pečenie úplne otvorte.
2. Odklopte obidve blokovacie páčky vľavo a vpravo
(obrázok A).
3. Zatvorte dvierka rúry až nadoraz. (obr. B)
Uchopte obidvoma rukami vľavo a vpravo.
Ešte trochu zatvorte a vytiahnite.
Zavesenie dvierok
Dvierka rúry na pečenie zaveste v opačnom poradí.
1. Pri zavesení dvierok rúry na pečenie dajte pozor na
to, aby boli obidva závesy do príslušného otvoru rovno
zasunuté. (obr. A)
2. Zárez na závese musí zaskočiť na obidvoch stranách.
(obr. B)
Pokiaľ nebudú závesy správne namontované, môžu sa
dvierka presunúť.
3. Zacvaknite späť obidve blokovacie páčky. (obr. C)
Uzatvorte dvierka rúry na pečenie.
29
Page 82
Nebezpečenstvo poranenia! Pokiaľ dvierka rúry na pečenie
nedopatrením vypadnú alebo záves zaskočí, nesiahajte do
závesu. Zavolajte zákaznícky servis.
Montáž a demontáž
sklenených tabúľ
dvierok
Demontáž
Sklenené tabule dvierok v rúre na pečenie môžete na
čistenie demontovať.
1. Vyveste dvierka a položte ich rukoväťou dolu na utierku.
2. Odskrutkujte kryt hore na dvierkach rúry na pečenie.
K tomu povoľte skrutky vľavo a vpravo. (obrázok A)
3. Zdvihnite hornú sklenenú tabuľu dvierok a vytiahnite.
(obr. B)
Pri dvierkach s troma sklenenými tabuľami postupujte
následovne:
4. Vyberte sklenenú tabuľu dvierok. (obr. C)
Vyčistite sklá čističom na skla a mäkkou utierkou.
Nepoužívajte žiadne ostré alebo abrazívne čistiace
prostriedky, škrabku na sklo alebo tvrdé kovové čističe na
hrnce, pretože by mohli poškodiť sklo.
30
Page 83
Montáž
Pri dvierkach rúry na pečenie s dvoma sklami vykonajte
kroky 2 až 4.
1. Sklenenú tabuľu dvierok zasuňte šikmo dozadu. (obr. A)
Dajte pozor na to, aby sa nápis „Right above“ nachádzal
vpravo hore.
2. Hornú sklenenú tabuľu zasuňte šikmo dozadu.
Hladká plocha musí ležať vo vnútri.
3. Nasaďte kryt a priskrutkujte.
4. Zaveste dvierka rúry na pečenie.
Používajte rúru na pečenie, až keď budú sklenené tabule
poriadne namontované.
Čo robiť v prípade poruchy?
Porucha, ktorá sa vyskytne, je často spôsobená nejakou
maličkosťou. Skôr ako zavoláte servis, pokúste sa prosím
pomocou pokynov v tabuľke poruchu sami odstrániť.
Tabuľka porúch
PoruchaMožná príčinaOdstránenie/pokyny
Rúra na pečenie
nefunguje.
Je poškodená
poistka.
Výpadok prúdu.Skontrolujte, či funguje svetlo v kuchyni
Pozrite sa do poistkovej skrine, či je
poistka v poriadku.
alebo iné kuchynské spotrebiče.
31
Page 84
PoruchaMožná príčinaOdstránenie/pokyny
Na displeji svieti a
nuly.
Rúra na pečenie
nehreje.
Výpadok prúdu.Nastavte opäť čas.
Na kontaktoch je
prach.
Otočte vypínačmi niekoľkokrát sem a
tam.
Chybové hlásenie
Chybové hlásenieMožná príčinaOdstránenie/pokyny
E011Niektoré tlačidlo bolo
Výmena žiarovky
na strope rúry na
pečenie
Keď sa na displeji zobrazí chybové hlásenie s E, stlačte
tlačidlo . Hlásenie zmizne. Vymaže sa nastavená
funkcia. Keď sa chybové hlásenie nevymaže, zavolajte
zákaznícky servis.
Pri nasledujúcom chybovom hlásení môžete poruchu
odstrániť sami.
Stlačte postupne všetky tlačidlá.
stlačené veľmi dlho
alebo zaskočilo.
Nebezpečenstvo zasiahnutia elektrickým prúdom!
Neodborné opravy sú nebezpečné. Len nami vyškolený
technik zákazníckeho centra smie vykonávať opravy.
Keď žiarovka rúry na pečenie prestane svietiť, je potrebné
ju vymeniť. Náhradné žiarovky získate v zákazníckom
servise alebo v špecializovanom obchode. Použite iba tieto
žiarovky.
1. Nebezpečenstvo zasiahnutia elektrickým prúdom!
Vypnite poistku v poistkovej skrini.
Skontrolujte, či sa tlačidlo nezakliesnilo,
nie je zakryté alebo znečistené.
2. Aby ste zabránili poškodeniu, vložte do studenej rúry na
pečenie utierku.
3. Sklenený kryt vyskrutkujte otáčaním vľavo.
32
Page 85
4. Nahraďte žiarovku rovnakým typom žiarovky.
5. Naskrutkujte späť kryt žiarovky.
6. Vyberte utierku a zapnite poistku.
Sklenený kryt
Poškodený sklenený kryt musí byť vymenený. Vhodný
sklenený kryt si môžete zakúpiť v zákazníckom servise.
Uveďte číslo výrobku (E-č.) a výrobné číslo (FD-č.) Vášho
spotrebiča.
Zákaznícky servis
Náš zákaznícky servis je k dispozícii naším užívateľom
na opravu spotrebiča, na predaj príslušenstva alebo
náhradných dielov a rôzne otázky v súvislosti s
našimi produktmi a službami. Kontaktné údaje nášho
zákazníckeho servisu nájdete v prílohe.
Číslo spotrebiča a
výrobné číslo
Ak budete kontaktovať náš zákaznícky servis, uveďte
prosím číslo spotrebiča (E) a výrobné číslo (FD) Vášho
spotrebiča.
Typový štítok s číslami nájdete na pravej strane dvierok
rúry na pečenie. Aby ste v prípade potreby nemuseli dlho
hľadať, môžete si hneď tu zapísať údaje Vášho spotrebiča
a telefónne číslo zákazníckeho servisu.
33
Page 86
E-číslo:FD-číslo:
Zákaznícky servis
Tipy pre úsporu energie a ochranu
životného prostredia
Tu nájdete tipy, ako ušetriť pri pečení a vyprážaní energiu a
ako Váš spotrebič správne zlikvidujete.
Úspora energie
Rúru na pečenie predhrievajte iba vtedy, keď je to uvedené
v recepte alebo v tabuľkách k tepelným úpravám.
Používajte len tmavé, čierne lakované alebo smaltované
formy na pečenie. Tieto veľmi dobre prijímajú teplo.
Dvierka rúry na pečenie otvárajte počas varenia, pečenia a
vyprážania čo najmenej.
Viac koláčov pečte najlepšie po sebe. Rúra na pečenie
je ešte teplá. Tým sa skráti čas trvania pre druhý koláč.
Môžete vedľa seba zasunúť aj 2 truhlíkové formy.
Ekologická
likvidácia
34
V prípade dlhšej tepelnej úpravy môžete rúru na pečenie
vypnúť 10 minút pred koncom pečenia a využiť na
dokončenie jedla zostatkové teplo.
Obal zlikvidujte ekologickým spôsobom.
Tento spotrebič je označený v súlade s európskou
smernicou týkajúcou sa elektrických a elektronických
starých spotrebičov (WEEE 2002/96/CE). Táto smernica
upravuje spätný odber a recykláciu starých spotrebičov v
rámci EÚ.
Page 87
Tabuľky a návrhy
Tu nájdete výber jedla a k nim optimálne nastavenie.
Nájdete tu taktiež informácie o príslušenstve a na ktorú
výšku máte jedlo nastaviť. Okrem toho sme pre Vás
zostavili návrhy pre varné nádoby a prípravu jedla a
pomôžeme Vám, keby sa Vám jedlo nepodarilo.
Keď budete chcieť pripravovať podľa vlastného receptu,
môžete sa orientovať pomocou tabuliek podľa podobného
jedla.
Úspora energie
Formy na pečenie
Tabuľky
Na pečenie sa najlepšie hodia formy na koláče z tmavého
kovu.
Formy na pečenie postavte vždy na rošt.
Nasledujúci prehľad ukazuje čas pečenia od okamihu, kedy
jedlo vložíte do studenej rúry na pečenie. Tým ušetríte
energiu. Keď rúru na pečenie predhrejete, skrátite uvedený
čas pečenia o 5 až 10 minút.
V tabuľkách nájdete najlepší druh ohrevu pre rôzne koláče
a pečivo. Teplota a čas pečenia závisí od množstva a
kvality cesta. Preto sú v tabuľkách uvedené rozsahy.
Vyskúšajte najskôr nižšiu hodnotu. Nižšia teplota umožňuje
rovnomerné prepečenie. V prípade potreby nabudúce
nastavte vyššiu hodnotu.
Ďalšie informácie nájdete v kapitole „Praktické rady na
pečenie“.
35
Page 88
Koláče na prípravu
vo forme na pečenie
Koláčforma na koláč z
Quicheforma na koláč z
Pikantné koláče*forma na koláč z
* Pri pečení viac koláčov postavte viac foriem na pečenie na rošt.
Forma na pečenie
na rošte
bieleho plechu,
Ø 31 cm
bieleho plechu,
Ø 31 cm
bieleho plechu,
Ø 28 cm
VýškaDruh
1
2+3
1
2
ohrevu
Teplota
v °C
220-240
190-210
210-23040-50
180-20050-60
Čas pečenia
v minútach
40-50
45-55
Koláč na plechuVýškaDruh
Pizzaplech na pečenie
Lístkové cestoplech na pečenie
* Pri pečení na dvoch výškach vsuňte vždy hliníkový plech na nižší stupeň a univerzálnu panvicu
vždy na vyšší stupeň. Doplnkové univerzálne panvice sú dostupné v špecializovanom obchode
alebo prostredníctvom zákazníckeho servisu.
Chlieb a žemleVýškaDruh
Kysnutý chlieb z 1,2 kg
múky* (predhrejte)
Kváskový chlieb z 1,2 kg
múky* (predhrejte)
Žemle (napr. ražné)smaltovaný
* Pri pečení viac koláčov postavte viac foriem na pečenie na rošt.
* Pri pečení na dvoch výškach zasuňte vždy smaltovaný plech na pečenie na horný stupeň.
Dodatočné plechy na pečenie získate ako špeciálne príslušenstvo v špecializovanom obchode.
plech na pečenie
2 plechy na pečenie*
2 plechy na pečenie*
2+3
2+3
ohrevu
3
3
Teplota
v °C
150-170
140-160
80-100120-150
190-21030-40
100-120
100-120
Čas pečenia
v minútach
10-20
25-35
30-40
35-45
Rady a praktické
pokyny na pečenie
Chcete piecť podľa svojho
vlastného receptu.
Ako zistíte, či je koláč už
prepečený?
Môžete sa orientovať podľa podobného receptu, ktorý je
uvedený v tabuľke.
Približne 10 minút pred uplynutím času pečenia
uvedeného v recepte zapichnite špajľu do koláča v
mieste, kde je najvyšší. Ak po vytiahnutí špajle na dreve
neostáva žiadne cesto, je koláč hotový.
Koláč nevyrástol.Nabudúce použite v recepte menej tekutiny alebo zvoľte
o 10 stupňov nižšiu teplotu na pečenie. Dodržiavajte
uvedený čas, počas ktorého by ste mali cesto podľa
receptu miešať.
Koláč vybehol v strede veľmi
do výšky a na okrajoch je
Vymažte len dno otváracej formy. Keď je koláč hotový,
uvoľnite ho pomocou noža od formy na pečenie.
nižší.
Koláč je na povrchu veľmi
tmavý.
Vložte koláč o úroveň nižšie, nastavte nižšiu teplotu a
pečte ho o niečo dlhšie.
Koláč je veľmi suchý.Do hotového koláča urobte špáradlom niekoľko malých
otvorov. Do nich nakvapkajte trochu ovocnej šťavy alebo
alkoholu. Nabudúce zvoľte teplotu o 10 stupňov vyššiu a
skráťte čas pečenia.
37
Page 90
Chlieb alebo pečivo (napr.
tvarohový koláč) vyzerá z
vonkajšej strany dobre, vo
vnútri je však mazľavý (vlhký,
miestami so zvyškom vody).
Farba koláča je
nerovnomerne hnedá.
Piekli ste na rôznych
úrovniach. Na hornom plechu
je koláč tmavší ako na
dolnom plechu.
Pri pečení šťavnatých
koláčov vzniká
kondenzovaná voda.
Mäso, hydina, ryby
Nabudúce použite trochu menej tekutiny a pečivo
nechajte trochu dlhšie pri nižšej teplote v rúre na
pečenie. Pri tortách so šťavnatou hornou vrstvou najskôr
predpečte korpus. Posypte ho posekanými mandľami
alebo strúhankou a potom pridajte oblohu. Dodržiavajte
pokyny v recepte a čas pečenia.
Nastavte nižšiu teplotu; koláč bude rovnomerne
prepečený. Citlivé koláče pečte s horným / dolným
ohrevom na jednej úrovni. Presahujúci
papier na pečenie môže mať vplyv na cirkuláciu vzduchu.
Odstrihnite ho tak, aby mal veľkosť plechu na pečenie.
Pri pečení na viac úrovniach vždy používajte cirkuláciu
. Keď zasuniete niekoľko plechov na pečenie, nemusia
byť súčasne hotové.
Pri pečení môže dochádzať ku vzniku vodnej pary. Časť
tejto vodnej pary je odvádzaná odvodom pary rúry na
pečenie a môže sa zrážať vo forme vodných čiastočiek
na ovládacom poli alebo na čelnej strane susediaceho
nábytku. Závisí to od danej situácie.
Nádoby
Praktické rady na pečenie
mäsa
38
Môžete používať akékoľvek žiaruvzdorné nádoby.
Nádoby umiestnite vždy do stredu roštu.
Horúce sklenené nádoby postavte najlepšie na utierku.
Ak je podložka mokrá alebo studená, mohlo by sklo
prasknúť.
Ako sa pečené mäso podarí, závisí od druhu a kvality
používaného mäsa.
Ku chudému mäsu pridajte 2 až 3 polievkové lyžice
tekutiny, k dusenému mäsu 8 až 10 polievkových lyžíc,
podľa veľkosti.
Obráťte kúsky mäsa po uplynutí polovice času tepelnej
úpravy.
Page 91
Pokiaľ je pečené mäso hotové, mali by ste ho ešte 10
minút nechať oddýchnuť vo vypnutej, zatvorenej rúre na
pečenie. Šťava z mäsa sa tak lepšie rozdelí.
Pokyny pre grilovanie
Grilujte vždy v zatvorenej rúre na pečenie.
Kúsky mäsa, ktoré chcete grilovať, majú mať ak je to
možné rovnakú hrúbku. Mali by byť aspoň 2 až 3 cm hrubé,
aby boli rovnomerne opečené a zostali šťavnaté. Okoreňte
steaky až po grilovaní.
Položte plátky mäsa priamo na rošt. Keď chcete grilovať
iba jeden kúsok mäsa, položte ho do stredu roštu. Tam sa
Vám podarí najlepšie. Naviac zasuňte smaltovaný plech
na pečenie do výšky 1 do rúry na pečenie. S plechom na
pečenie zachytíte šťavu z mäsa a rúra zostane čistejšia.
Kúsky na grilovanie otočte po uplynutí dvoch tretín
uvedeného času tepelnej úpravy.
Grilovacie teleso sa automaticky vypína a zapína. Je to
normálne. Interval medzi zapínaním a vypínaním závisí od
nastaveného výkonu.
Mäso
Tabuľky platia pre zasunutie do studenej rúry na pečenie.
Časové údaje v tabuľkách sú orientačné hodnoty.
Sú závislé od kvality a vlastností mäsa.
MäsoHmotnosť NádobaVýška Druh
Hovädzie dusené
mäso (napr. rebrá)
Hovädzia sviečková1 kg
Rostbeaf, ružový*odkrytá1
Steaky, prepečené
Steaky, ružové
1 kg
1,5 kg
2 kg
1,5 kg
2 kg
zakrytá2
odkrytá2
rošt***
rošt***
ohrevu
2
2
2
2
5
5
Teplota v
°C, gril.
stupeň
220-240
210-230
200-220
210-230
200-220
190-210
210-23040
Čas trvania
v minútach
3
3
90
110
130
70
80
90
20
15
39
Page 92
MäsoHmotnosť NádobaVýška Druh
Bravčové mäso bez
mastnej kože (napr.
krkovička)
Bravčové mäso
s kožou** (napr.
plece, noha)
Kasselské mäso s
kosťou
Sekaná750 godkrytá1
Údeninycca 750 grošt***4
Teľacie mäso1 kg
Jahňacie stehno
bez kosti
* Rostbeaf po uplynutí polovice času úpravy otočte. Po uplynutí času úpravy zabaľte do hliníkovej
fólie a nechajte 10 minút v rúre na pečenie odležať.
** Kožu bravčového mäsa narežte a položte ho do nádoby najskôr kožou dolu.
*** Vsuňte smaltovaný plech na pečenie vo výške 1.
1 kg
1,5 kg
2 kg
1 kg
1,5 kg
2 kg
1 kgzakrytá2
2 kg
1,5 kgodkrytá1
odkrytá1
odkrytá1
odkrytá2
ohrevu
1
1
1
1
2
Teplota v
°C, gril.
stupeň
190-210
180-200
170-190
180-200
170-190
160-180
210-23070
170-19070
190-210
170-190
150-170110
Čas trvania
v minútach
315
100
140
160
120
150
180
100
120
HydinaTabuľka platí pre zasunutie do studenej rúry na pečenie.
40
Hmotnostné údaje v tabuľke sa týkajú hydiny bez náplne,
ktorá bola pripravená pre tepelnú úpravu.
Keď budete grilovať priamo na rošte, zasuňte do výšky 1
smaltovaný plech na pečenie.
Pri príprave kačky a husi prepichnite kožu pod krídlami,
aby mohol vytekať tuk.
Hydinu otočte po uplynutí dvoch tretín uvedeného času
grilovania.
Hydina krásne zozlatne, pokiaľ ju pred koncom
času pečenia potriete maslom, slanou vodou alebo
pomarančovou šťavou.
Page 93
HydinaHmotnosť NádobaVýška Druh
Polky kurčaťa,
1 až 4 kusy
Kúsky kurčaťaá 250 grošt2
Kurča, celé,
1 až 4 kusy
Kačka1,7 kgrošt2
Hus3 kgrošt2
Mladá morka3 kgrošt2
2 morčacie stehnaá 800 grošt2
á 400 grošt2
á 1 kgrošt2
ohrevu
Teplota
v °C
200-22040-50
200-22030-40
190-21050-80
180-20090-100
170-190110-130
180-20080-100
190-21090-110
Čas trvania
v minútach
RybaTabuľka platí pre zasunutie do studenej rúry na pečenie.
RybaHmotnosť NádobaVýška Druh
Ryba, grilovaná300 g
Plátky ryby,
napr. kotlety
* Zasuňte smaltovaný plech na pečenie do výšky 1.
1 kg
1,5 kg
á 300 grošt*4
rošt*3
ohrevu
2
2
Praktické rady na
prípravu mäsa v
rúre na pečenie a
pod grilom
Pre danú hmotnosť mäsa
nie sú v tabuľke uvedené
žiadne údaje.
Ako zistíte, či je už mäso
hotové?
Vyberte najbližšiu nižšiu hodnotu a predĺžte čas tepelnej
úpravy.
Použite teplomer na mäso (možnosť zakúpenia v
špecializovaných obchodoch) alebo urobte „skúšku
lyžicou“. Zatlačte lyžicou na pečené mäso. Pokiaľ je
pevné, je mäso hotové, ak povolí, nechajte ho ešte chvíľu
v rúre na pečenie.
Teplota v
°C, gril.
stupeň
2
180-200
170-190
220-25
Čas trvania
v minútach
20-25
45-50
50-60
41
Page 94
Mäso je veľmi tmavé a
koža miestami spálená.
Mäso vyzerá dobre, ale
šťava je pripálená.
Mäso vyzerá dobre, ale
šťava je veľmi svetlá a
vodová.
Pri príprave omáčky vzniká
vodná para.
Skontrolujte, či je správne nastavená výška zasunutia a
teplota.
Nabudúce použite menšiu nádobu na pečenie alebo
pridajte viac tekutiny.
Nabudúce použite väčšiu nádobu na pečenie a pridajte
menej tekutiny.
Časť tejto vodnej pary je odvádzaná výstupom pary v
rúre a môže sa zrážať vo forme kondenzovanej vody na
ovládacom paneli alebo na čelných stenách susedného
nábytku. Je to závislé od danej situácie.
Nákypy, soufé,
toasty
JedloNádobaVýškaDruh
Sladké nákypy
(napr. tvarohový
nákyp s ovocím)
Pikantný nákypy z
predvarených prísad
(napr. cestovinový)
Pikantný nákypy zo
surových prísad *
(napr. zemiakový nákyp)
Toastový chliebrošt5
Zapečený chliebrošt**4
* Nákyp by nemal byť vyšší ako 2 cm.
** Smaltovaný plech na pečenie zasuňte vždy do výšky 1.
Nasledujúci prehľad ukazuje časy tepelnej úpravy od
okamihu, kedy bolo jedlo vložené do studenej rúry.
ohrevu
forma na nákyp2
forma na nákyp alebo
smaltovaný plech na
pečenie
forma na nákyp alebo
smaltovaný plech na
pečenie
3
3
2
2
Teplota v
°C, gril.
stupeň
180-20040-50
210-230
210-230
150-170
150-170
34-5
35-8
Čas trvania
v minútach
30-40
20-30
50-60
50-60
42
Page 95
Rozmrazovanie
Odstráňte obal, položte mrazené jedlo do vhodnej nádoby
a postavte ho na rošt.
Prečítajte si pokyny výrobcu týkajúce sa prípravy uvedené
na obale.
Časy rozmrazovania závisia od druhu a množstva
mrazeného jedla, ktoré má byť rozmrazené.
JedloPríslušenstvo VýškaDruh
Mrazené jedlo*
napr. torty so šľahačkou, s maslovým
krémom, s čokoládovou alebo cukrovou
glazúrou, ovocie, kurča, údeniny a
mäso, chlieb, žemle, koláče a iné pečivo
* Mrazené jedlo prikryte fóliou vhodnou pre mikrovlny.
Kúsky hydiny položte na tanier prsami dolu.
Sušenie
Použite len čerstvé ovocie a zeleninu vo vynikajúcom stave
rošt2
ohrevu
a dôkladne ho umyte.
Nechajte ho dobre odkvapkať a úplne ho vysušte.
Smaltovaný plech na pečenie zakryte roštom a papierom
na pečenie.
JedloVýškaDruh
600 g krúžkov z jabĺk2+3
800 g kúskov hrušiek2+3
1,5 kg sliviek2+3
ohrevu
Teplota v ºC
Volič teploty
sa nenastavuje.
Teplota
v ºC
80cca 5
80cca 8
80cca 8-10
Čas sušenia
v hodinách
200 g kuchynských byliniek, vyčistených2+3
Upozornenie
Ak obsahuje ovocie alebo zelenina veľa šťavy alebo vody,
je potrebné ich častejšie otáčať. Vysušené ovocie alebo
zeleninu ihneď odoberte z papiera.
80cca 1½ hod.
43
Page 96
Mrazené hotové
potraviny
Prečítajte si údaje na prípravu uvedené na obale.
Nasledujúci prehľad zobrazuje časy tepelnej úpravy od
okamihu vloženia do studenej rúry na pečenie.
JedloVýškaDruh
Hranolčeky*rošt alebo
Pizza*rošt2
Pizza-bagety*rošt2
* Položte papier na pečenie na rošt alebo plech na pečenie. Skontrolujte, či je papier vhodný pre
nastavenú teplotu.
Pokyn
smaltovaný
plech na pečenie
Plech sa môže pri pečení mrazeného jedla deformovať.
Je to spôsobené rozdielom teplôt, ktorým je príslušenstvo
vystavované. Deformácia pri pečení ustúpi.
ohrevu
3
Teplota
v °C
210-23025-30
200-22015-20
200-22015-20
Čas trvania
v minútach
Zaváranie
marmelády
Príprava:
Používajte iba čisté a bezchybné zaváracie fľaše a tesniace
krúžky. Fľaše na zaváranie majú byť rovnako veľké.
Hodnoty v tabuľkách sa týkajú guľatých zaváracích iaš s
objemom 1 liter. Pozor! Nepoužívajte žiadne väčšie alebo
vyššie zaváracie fľaše. Veká by mohli prasknúť.
Používajte len čerstvé ovocie a zeleninu vo vynikajúcom
stave. Ovocie a zeleninu dôkladne umyte.
44
Page 97
Ovocie a zeleninu naplňte do zaváracích iaš. Ak je to
potrebné, vyčistite opäť vonkajšiu stranu iaš. Okraje
musia byť čisté. Mokré gumové krúžky a veká položte na
plné zaváracie fľaše. Zaváracie fľaše uzatvorte pomocou
svoriek.
Do priestoru rúry na pečenie nikdy nevkladajte viac ako
šesť iaš.
Uvedený čas tepelnej úpravy v tabuľkách je iba orientačný.
Tieto hodnoty môže ovplyvniť izbová teplota, počet iaš
a teplota obsahu iaš. Ešte skôr ako rúru na pečenie
vypnete, uistite sa, že obsah iaš správne perlí.
Takto nastavíte funkciu
Zaváranie lekváru
1. Vsuňte plochý smaltovaný plech na pečenie do výšky 2.
Postavte zaváracie fľaše na plech tak, aby sa vzájomne
nedotýkali.
2. Na plochý smaltovaný plech na pečenie vlejte pol litra
horúcej vody (cca 80 °C).
3. Uzatvorte dvierka rúry na pečenie.
4. Volič funkcií nastavte na .
5. Voličom teploty nastavte teplotu 170 až 180 ºC.
Akonáhle začne obsah iaš v krátkych časových
intervaloch perliť – po cca 40 až 50 minútach - vypnite
teplotu voličom teploty. Volič funkcií zostane vypnutý.
Po 25 až 35 minútach v zostatkovom teple rúry na pečenie
môžete fľaše vybrať. Pokiaľ necháte fľaše vychladnúť
dlhšie v priestore na pečenie, môžu sa tvoriť zárodky, ktoré
spôsobia prekyslenie lekváru. Vypnite volič funkcií.
45
Page 98
Ovocie v zaváracích fľašiach
s obsahom 1 liter
Jablká, ríbezle, jahodyvypnitecca 25 minút
Čerešne, marhule, broskyne, egreševypnitecca 30 minút
Jablčné, hruškové, slivkové pyré vypnitecca 35 minút
Akonáhle začne perliťZostatkové teplo
Zaváranie zeleniny
Zelenina v studenom náleve
v zaváracích fľašiach
s objemom 1 liter
Uhorky-cca 35 minút
Červená repacca 35 minútcca 30 minút
Ružičkový kelcca 45 minútcca 30 minút
Fazuľa, kaleráb, červená kapustacca 60 minútcca 30 minút
Zelený hrášokcca 70 minútcca 30 minút
Vybranie zaváracích iaš
z priestoru na pečenie
Akonáhle vo fľašiach začnú stúpať bublinky, znížte teplotu
voličom teploty na 120 až 140 °C. Pozrite sa v tabuľke,
kedy má byť vypnutý volič teploty. Nechajte zeleninu ešte
cca 30 až 35 minút v rúre na pečenie. V tom čase zostane
volič funkcií zapnutý.
Pri tvorbe bubliniek
120 - 140 ºC
Zaváracie fľaše nestavajte po vybratí z priestoru na
pečenie na studenú alebo vlhkú podložku; fľaše by mohli
prasknúť.
Zostatkové teplo
46
Page 99
Normované potraviny
Podľa DIN 44547 a EN 60350
Pečenie
Nasledujúci prehľad zobrazuje časy tepelnej úpravy od
okamihu vloženia jedla do studenej rúry na pečenie.
JedloPríslušenstvo a pokynyVýška Druh
Maslové
cukrovinky
Tortičky, 20 kusovplech na pečenie3
Tortičky, 20
kusov na plechu
(predhrejte)
Vodový piškótotváracia forma1
Kysnutý koláč
na plechu
Zakrytý jablkový
koláč
* Pri pečení na dvoch úrovniach vsuňte vždy univerzálnu panvicu na horný stupeň.
** Koláč postavte na príslušenstvo diagonálne.
Rošty a plechy na pečenie získate ako špeciálne príslušenstvo v špecializovanom obchode.