Siemens HB23A1520S User Manual

Page 1

Four encastrable

HB23A1.20S

siemens-home.com/welcome
fr Mode d’emploi
Register your product online
Page 2
Page 3
Table des matières
frMode d’emploi
Précautions de sécurité importantes .......................................4
Causes de dommages ......................................................................5
Votre nouveau four .....................................................................6
Bandeau de commande....................................................................6
Touches et affichage..........................................................................6
Sélecteur des fonctions .....................................................................6
Thermostat ...........................................................................................6
Compartiment de cuisson.................................................................7
Vos accessoires ......................................................................... 7
Insérer l'accessoire.............................................................................7
Accessoire en option .........................................................................7
Articles Service après-vente .............................................................9
Sécurité de porte ................................................................................9
Avant la première utilisation .....................................................9
Réglage de l'heure .............................................................................9
Chauffer le four....................................................................................9
Nettoyer les accessoires...................................................................9
Réglage du four ........................................................................10
Mode de cuisson et température ................................................. 10
Chauffage rapide ............................................................................. 10
Réglage des fonctions de temps ............................................10
Minuterie ............................................................................................10
Durée.................................................................................................. 11
Heure de la fin..................................................................................11
Heure.................................................................................................. 12
Thermomètre à viande .............................................................12
Introduire le thermomètre à viande .............................................. 12
Régler la température à coeur ...................................................... 12
Sécurité-enfants .......................................................................13
Modifier les réglages de base .................................................13
Entretien et nettoyage.............................................................. 14
Nettoyants ......................................................................................... 14
Décrocher et accrocher les supports .......................................... 15
Rabattre la résistance du gril ........................................................ 15
Décrocher et accrocher la porte du four .................................... 15
Dépose et pose des vitres de la porte........................................16
Pannes et dépannage ..............................................................16
Tableau de dérangements.............................................................16
Changer la lampe du four au plafond ......................................... 17
Cache en verre................................................................................. 17
Service après-vente .................................................................17
Numéros de produit E et de fabrication FD ............................... 17
Conseils concernant l'énergie et l'environnement................17
Economiser de l'énergie................................................................. 17
Elimination écologique.................................................................... 17
Testés pour vous dans notre laboratoire ............................... 18
Gâteaux et pâtisseries .................................................................... 18
Conseils pour la pâtisserie ............................................................ 20
Viande, volaille, poisson.................................................................21
Conseils pour les rôtis et grillades...............................................23
Soufflés, gratins, toasts................................................................... 23
Plats cuisinés....................................................................................24
Mets spéciaux...................................................................................24
Décongélation .................................................................................. 25
Déshydratation ................................................................................. 25
Mise en conserve............................................................................. 25
L'acrylamide dans certains aliments......................................26
Plats tests .................................................................................27
Cuisson de pain et de pâtisseries................................................27
Grillades............................................................................................. 27
Produktinfo
Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.siemens-home.com et la boutique en ligne : www.siemens-eshop.com
Page 4

: Précautions de sécurité importantes

Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant.

Cet appareil est conçu pour être encastré uniquement. Respecter la notice spéciale de montage.

Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport.

Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre pas les dommages résultant d'un mauvais raccordement.

Cet appareil est conçu uniquement pour un usage ménager privé et un environnement domestique. Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons. Surveiller l'appareil lorsqu'il fonctionne. Utiliser l'appareil uniquement dans des pièces fermées.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d’expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultent.

Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 8 ans et plus et qu'un adulte les surveille.

Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation.

Risque d'incendie !

Tout objet inflammable entreposé dans le compartiment de cuisson peut s'enflammer. Ne jamais entreposer d'objets inflammables dans le compartiment de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles.
Risque d'incendie !
Il se produit un courant d'air lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. Le papier sulfurisé peut toucher les résistances chauffantes et s'enflammer. Ne jamais poser de papier sulfurisé non attaché sur un accessoire lors du préchauffage. Toujours déposer un plat ou un moule de cuisson sur le papier sulfurisé pour le lester. Recouvrir uniquement la surface nécessaire de papier sulfurisé. Le papier sulfurisé ne doit pas dépasser des accessoires.

Risque de brûlure !

L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les surfaces intérieures chaudes du compartiment de cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés
Risque de brûlure !
Les récipients ou les accessoires deviennent très chaud. Toujours utiliser des maniques pour retirer le récipient ou les accessoires du compartiment de cuisson.
Risque de brûlure !
Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans un compartiment de cuisson chaud. Ne jamais préparer de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Utiliser uniquement de petites quantités de boissons fortement alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution.

Toujours insérer les accessoires à l'endroit dans le four. Voir la description des accessoires dans la notice d'utilisation.

Page 5

Risque de brûlures !

Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Eloigner les enfants.
Risque de brûlure !
De la vapeur chaude peut s'échapper lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution. Tenir les enfants éloignés
Risque de brûlure !
La présence d'eau dans un compartiment de cuisson chaud peut générer de la vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser d'eau dans le compartiment de cuisson chaud.

Risque de blessure !

Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif.

Risque de choc électrique !

Les réparations inexpertes sont dangereuses.Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations.Si l'appareil est défectueux, retirer la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service aprèsvente.
Risque de choc électrique !
L'isolation des câbles des appareils électroménagers peut fondre au contact des pièces chaudes de l'appareil. Ne jamais mettre le câble de raccordement des appareils électroménagers en contact avec des pièces chaudes de l'appareil.
Risque de choc électrique !
De l'humidité qui pénètre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyer à vapeur.
Risque de choc électrique !
Lors du remplacement de l'ampoule du compartiment de cuisson, les contacts du culot de l'ampoule sont sous tension. Retirer la fiche secteur ou couper le fusible dans le boîtier à fusibles avant de procéder au remplacement.
Risque de choc électrique !
Un appareil défectueux peut provoquer un choc électrique. Ne jamais mettre en service un appareil défectueux. Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente.
Risque de choc électrique !
L'isolation peut être endommagée en cas de thermomètre à viande inadéquat. Utiliser uniquement le thermomètre à viande prévu pour cet appareil.
Causes de dommages
Attention !
Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur le fond
du compartiment de cuisson : Ne posez pas d'accessoires sur le fond du compartiment de cuisson. Ne recouvrez pas le fond du compartiment de cuisson d'une feuille, quel que soit le type, ni de papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur le fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé une température supérieure à 50 °C. Cela crée une accumulation de chaleur. Les temps de cuisson ne correspondent plus et l'émail sera endommagé.
Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne versez
jamais d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau. Le changement de température peut occasionner des dommages sur l'émail.
Aliments humides : Ne conservez pas d'aliments humides
dans le compartiment de cuisson pendant une longue durée. Cela endommage l'émail.
Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à pâtisserie en
cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des taches définitives. Utilisez de préférence la lèchefrite à bords hauts.
Refroidissement la porte de l'appareil ouverte : Laissez
refroidir le compartiment de cuisson uniquement la porte fermée. Même si la porte de l'appareil n'est qu'entrouverte, les façades des meubles voisins risquent d'être endommagées au fil du temps.
Joint de porte très encrassé : si le joint de la porte est très
encrassé, la porte de l'appareil ne fermera plus correctement lors du fonctionnement. La façade des meubles voisins peut être endommagée.Veillez à ce que le joint de l'appareil soit toujours propre.
Porte de l'appareil utilisée comme surface d'assise ou
support : il est interdit de grimper, de s'asseoir et de s'accrocher à la porte de l'appareil. Ne pas déposer de récipients ou des accessoires sur la porte de l'appareil.
Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil, les
accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en butée dans le compartiment de cuisson.
Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez pas
l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser.
Page 6

Votre nouveau four

Vous apprenez ici à connaître votre nouveau four. Nous vous expliquons le bandeau de commande et les différents éléments de commande. Vous obtenez des informations concernant le compartiment de cuisson et les accessoires.
Manettes
Les manettes sont escamotables. Pour l'enclencher et la désenclencher, appuyez sur la manette en position 0.

Touches et affichage

Avec les touches vous réglez différentes fonctions additionnelles. Dans l'affichage vous pouvez lire les valeurs réglées.
Touche Emploi
Fonctions de temps
0
Moins
A
Plus
@
Chauffage rapide Chauffer le four très rapidement.
h
Sécurité-enfants Verrouiller et déverrouiller les fonc-
La flèche fonction de temps est à l'avant-plan dans l'affichage. Exception : pour l'heure, le symbole procédez à une modification.
N précédant le symbole correspondant indique quelle
Sélection du minuteur durée
x, de l'heure de la fin y et
de l'heure Réduire les valeurs de réglage Augmenter les valeurs de réglage
tions du four.
0.
V, d'une
0 s'allume uniquement lorsque vous

Sélecteur des fonctions

Le sélecteur des fonctions permet de régler le mode de cuisson.
Position Utilisation
Position zéro Le four est éteint.
Û
Chaleur tournante
:
3D*
Convection naturelle Pour des gâteaux, soufflés et des
%
* Mode de cuisson ayant été utilisé pour déterminer la classe
d'efficacité énergétique selon EN50304.
Pour des gâteaux et pâtisseries cuits sur un à trois niveaux. La chaleur du collier chauffant situé dans la paroi arrière est répartie uniformément dans le comparti­ment de cuisson par le ventilateur.
pièces de rôtis maigres, p.ex. boeuf ou gibier, cuits sur un niveau. La chaleur est diffusée uni­formément par la voûte et la sole.

Bandeau de commande

Ci-après l'aperçu du bandeau de commande. Les symboles n'apparaissent jamais tous en même temps dans l'affichage. Des variations de détails sont possibles selon le modèle d'appareil.
&
Position Utilisation
Gril air pulsé Rôtissage de viande, de volaille et
4
Gril, grande surface Faire griller des steaks, saucisses,
(
Chaleur de sole Mettre en conserves et poursuivre
$
Lampe du four Allumer la lampe du four.
^
* Mode de cuisson ayant été utilisé pour déterminer la classe
d'efficacité énergétique selon EN50304.
Lorsque vous réglez, la lampe du four dans le compartiment de cuisson s'allume.
de poisson entier. La résistance du gril et le ventilateur fonctionnent en alternance. Le ventilateur répartit l'air chaud autour du mets.
toasts et des morceaux de pois­son. Toute la surface située sous la résistance du gril est chauffée.
la cuisson ou le brunissage de gâteaux. La chaleur est diffusée par la sole.

Thermostat

Le thermostat permet de régler la température ou la position gril.
Position Signification
Ú
50-270 Plage de tempé-
û, ûû, ûûû
Lorsque le four chauffe, le voyant lumineux au-dessus du thermostat est allumé. Il s'éteint pendant les coupures de chauffe.
Position zéro Le four ne chauffe pas.
rature Positions gril Les positions gril pour le mode
La température dans le comparti­ment de cuisson en °C.
Gril, grande surface
(. û = Position 1, faible ûû = Position 2, moyen ûûû = Position 3, puissant
Page 7

Compartiment de cuisson

La lampe du four est située dans le compartiment de cuisson. Un ventilateur de refroidissement protège le four d'une surchauffe.
Lampe du four
La lampe du four dans le compartiment de cuisson est allumée pendant le fonctionnement. En réglant le sélecteur des fonctions sur la position chauffage.
\ vous pouvez allumer la lampe sans

Vos accessoires

Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement se met en marche et se coupe en cas de besoin. L'air chaud s'échappe au-dessus de la porte. Attention ! Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon, le four surchauffe.
Le ventilateur continue de fonctionner un certain temps, afin que le compartiment de cuisson refroidisse plus vite après le fonctionnement.
Vos accessoires fournis sont adaptés à de nombreux récipients. Assurez-vous que les accessoires toujours insérés dans le four dans le bon sens.
Pour que certains plats soient encore plus réussis et que le maniement de votre four soit encore plus confortable, il existe une variété d'accessoires optionnels.

Insérer l'accessoire

Vous pouvez insérer l'accessoire dans le compartiment de cuisson à 5 hauteurs différentes. Introduisez-le toujours jusqu'en butée, afin que l'accessoire ne touche pas la vitre de la porte.
  
L'accessoire doit être retiré jusqu'à environ la moitié pour qu'il s'encliquette. Il est ainsi plus facile de retirer les plats.
Lors de l'insertion dans le compartiment de cuisson, assurez vous que la courbure de l'accessoire est située à l'arrière. Ce n'est qu'ainsi qu'il s'encliquette.
Vous pouvez acheter des accessoires auprès du service après­vente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet. Veuillez indiquer le numéro HZ.
Grille Pour des récipients, moules à gâteau, rôtis, grillades et plats sur­gelés.
Introduire la grille, le côté ouvert vers la porte du four et la courbure vers le bas
Plaque à pâtisserie émaillée Pour des gâteaux et petits gâteaux secs.
Introduire la plaque à pâtisserie, la partie inclinée vers la porte du four.
Lèchefrite Pour des gâteaux fondants, pâtisse­ries, plats surgelés et gros rôtis. Elle peut également servir à récupérer la graisse si vous faites les grillades directement sur la grille.
Introduire la lèchefrite, la partie incli­née vers la porte du four.
Plaque à pizza Pour des pizzas, produits surgelés ou de grands gâteaux ronds.
Placer la plaque à pizza sur la grille. Thermomètre à viande
Le thermomètre à viande permet une cuisson précise.
¾.
Remarque : Lorsque l'accessoire devient chaud il peut se déformer. Une fois refroidi, la déformation disparaît. Cela n'influe en rien sur le fonctionnement.

Accessoire en option

Les accessoires optionnels sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé. Dans nos brochures ou sur Internet vous trouverez un large choix pour votre four. La disponibilité des accessoires en option ainsi que la possibilité de les commander en ligne varie selon les pays. Veuillez consulter les documents de vente.
Les accessoires en option ne correspondent pas tous à tous les appareils. Lors de l'achat, veuillez toujours indiquer la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.).
Page 8
Accessoire en option Numéro HZ Usage
Grille HZ334000 Pour des récipients, moules à gâteau, rôtis, grillades et plats
Plaque à pâtisserie émaillée HZ331003 Pour des gâteaux et petits gâteaux secs.
Lèchefrite HZ332003 Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros
Grille d'insertion HZ324000 Pour des rôtis. Placez toujours la grille dans la lèchefrite. La
Grille anti-éclaboussures HZ325000 Pour faire des grillades, au lieu de la grille ou comme protec-
Plaque à pizza HZ317000 Idéale pour des pizzas, produits surgelés ou de grands
Pierre de cuisson HZ327000 La pierre de cuisson est idéale pour préparer du pain maison,
Plaque à pâtisserie émaillée avec revêtement anti-adhérent
Lèchefrite avec revêtement anti-adhérent HZ332011 Des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et de gros
Lèchefrite-pro avec grille d'insertion HZ333003 Elle convient particulièrement pour la préparation de grosses
Couvercle pour la lèchefrite-pro HZ333001 Le couvercle transforme la lèchefrite-pro en cocotte-pro. Cocotte en verre HZ915001 La cocotte en verre convient pour des plats braisés et des gra-
Rails télescopiques double HZ338250 Les rails télescopiques au niveau 2 et 3 vous permettent de
triple HZ338352 Les rails télescopiques au niveau 1, 2 et 3 vous permettent de
Triple rail à sortie totale HZ338356 Les rails télescopiques au niveau 1, 2 et 3 vous permettent de
Triple rail à sortie totale avec fonction arrêt HZ338357 Les rails télescopiques au niveau 1, 2 et 3 vous permettent de
Parois latérales autonettoyantes Appareils avec une lampe de four HZ339020 Afin que le compartiment de cuisson se nettoie automatique-
HZ331011 Les gâteaux et pâtisseries se détachent plus facilement de la
surgelés.
Enfournez la plaque à pâtisserie avec la partie inclinée en direction de la porte du four.
rôtis. Elle peut également servir à récupérer la graisse si vous posez les grillades directement sur la grille.
Enfournez la lèchefrite, la partie inclinée en direction de la porte du four.
graisse qui s'égoutte et le jus de viande seront recueillis.
tion contre les éclaboussures, afin de moins salir le four. Utili­sez la grille antiéclaboussures uniquement dans la lèchefrite.
Grillades sur la grille anti-éclaboussures : L'utiliser uniquement sur les niveaux d'enfournement 1, 2 et 3.
Grille anti-éclaboussures comme protection contre les écla­boussures : Enfourner la lèchefrite dotée de la grille anti-écla­boussures sous la grille.
gâteaux ronds. Vous pouvez utiliser la plaque à pizza au lieu de la lèchefrite. Placez la plaque sur la grille et basez-vous sur les indications dans les tableaux.
des petits pains et de la pizza dont le fond doit être croustillant. La pierre de cuisson doit toujours être chauffée à la tempéra­ture recommandée.
plaque à pâtisserie. Enfournez la plaque à pâtisserie avec la partie inclinée en direction de la porte du four.
rôtis se détachent plus facilement de la lèchefrite. Enfourner la lèchefrite, la partie inclinée en direction de la porte du four.
quantités.
tins préparés au four. Elle est idéale pour les programmes et le rôtissage automatiques.
retirer les accessoires davantage, sans qu'ils ne basculent.
retirer les accessoires davantage, sans qu'ils ne basculent. Le triple rail n'est pas approprié pour des appareils avec
tournebroche.
retirer complètement les accessoires, sans qu'ils ne basculent. Le triple rail à sortie totale n'est pas approprié pour des appa-
reils avec tournebroche.
retirer complètement les accessoires, sans qu'ils ne basculent. Les rails télescopiques s'encliquettent, si bien que les acces­soires puissent être posés facilement dessus.
Le triple rail à sortie totale avec fonction arrêt n'est pas appro­prié pour des appareils avec tournebroche.
ment pendant le fonctionnement, vous pouvez post-équiper les parois latérales.
Page 9
Accessoire en option Numéro HZ Usage
Plafond et parois latérales autonettoyants Appareils avec une lampe de four et une résis-
tance de gril rabattable
Appareils avec deux lampes de four et une résistance de gril rabattable
Appareils avec une lampe de four, une résis­tance de gril rabattable et un thermomètre à viande
Appareils avec deux lampes de four, une résis­tance de gril rabattable et un thermomètre à viande
Filtre des fumées HZ329000 Vous pouvez en post-équiper votre four. Le filtre des fumées
Système de cuisson à vapeur HZ24D300 Pour la préparation diététique de légumes et de poisson.
HZ329020 Afin que le compartiment de cuisson se nettoie automatique-
HZ329022 Afin que le compartiment de cuisson se nettoie automatique-
HZ329027 Afin que le compartiment de cuisson se nettoie automatique-
HZ329028 Afin que le compartiment de cuisson se nettoie automatique-
ment pendant le fonctionnement, vous pouvez post-équiper la voûte et les parois latérales.
ment pendant le fonctionnement, vous pouvez post-équiper la voûte et les parois latérales.
ment pendant le fonctionnement, vous pouvez post-équiper la voûte et les parois latérales.
ment pendant le fonctionnement, vous pouvez post-équiper la voûte et les parois latérales.
retient les particules de graisse en suspension dans l'air et réduit les odeurs de cuisson.
Uniquement pour des appareils dont le deuxième chiffre du Nr.-E est 6, 7 ou 8 (p.ex. HB3
8AB570)

Articles Service après-vente

Pour vos appareils ménagers vous pouvez commander des produits d'entretien et de nettoyage appropriés ou d'autres
Lingettes d'entretien pour surfaces en inox Numéro d'article
311134
Gel de nettoyage pour four et gril Numéro d'article
463582
Chiffon à microfibres alvéolé Numéro d'article
460770
Sécurité de porte Numéro d'article
612594

Sécurité de porte

Votre appareil est livré avec une sécurité de porte. Elle se fixe au four. Veuillez respecter les instructions dans la notice de montage.

Avant la première utilisation

accessoires auprès du service après-vente, dans le commerce spécialisé ou, pour certains pays, sur Internet dans le eshop. Pour cela, veuillez indiquer le numéro d'article respectif.
Réduit les dépôts de salissures. L'imprégnation avec une huile spéciale garantit un entretien optimal des surfaces des appa­reils en inox.
Pour le nettoyage du compartiment de cuisson. Le gel est ino­dore.
Idéal pour le nettoyage de surfaces délicates, telles que verre, vitrocéramique, inox ou aluminium. Le chiffon à microfibres éli­mine en une seule opération de travail les salissures aqueuses et graisseuses.
Pour empêcher que des enfants ouvrent la porte du four. Selon la porte de l'appareil, la sécurité se visse différemment. Veuillez consulter la fiche jointe à la sécurité de porte.
Pour ouvrir, poussez la sécurité de porte vers le haut. Selon la porte de l'appareil, la sécurité se visse différemment. Veuillez consulter la fiche jointe à la sécurité de porte. En fermant la porte du four, veillez à ce que la porte s'enclenche.
Vous apprendrez ici ce que vous devez faire avant d'utiliser votre four pour la première fois pour préparer des mets. Lisez auparavant le chapitre Consignes de sécurité.

Réglage de l'heure

Après le raccordement de l'appareil, le symbole 0 et trois zéros clignotent dans l'affichage. Réglez l'heure.
1. Appuyer sur la touche 0.
L'heure 12:00 apparaît dans l'affichage. Les symboles de temps sont allumés, la flèche
2. Régler l'heure au moyen de la touche @ ou A.
L'heure réglée sera validée au bout de quelques secondes.
N précède 0.

Chauffer le four

Afin d'éliminer l'odeur de neuf, laissez chauffer le four à vide, porte fermée. Idéalement une heure en mode convection naturelle cuisson ne contient pas de restes d'emballage.
Aérez la cuisine tant que le four chauffe.
1. Avec le sélecteur des fonctions, régler sur Convection
2. Régler le thermostat sur 240 °C.
Eteindre le four au bout d'une heure. Pour ce faire, tourner le sélecteur des fonctions sur la position zéro.
% à 240 °C. Assurez-vous que le compartiment de
naturelle
%.

Nettoyer les accessoires

Avant d'utiliser les accessoires pour la première fois, nettoyez­les soigneusement à l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle et une lavette douce.
Page 10

Réglage du four

Vous avez plusieurs possibilités pour régler votre four. Nous vous expliquons ici comment régler le mode de cuisson et la température ou la position gril souhaités. Vous pouvez régler au four la durée et l'heure de la fin pour votre mets. Pour cela, consultez le chapitre Réglage des fonctions de temps.

Mode de cuisson et température

Exemple dans l'illustration : Convection naturelle % à 190 °C.
1. Régler le mode de cuisson à l'aide du sélecteur des
fonctions.
2. A l'aide du thermostat, régler la température ou la position
gril.
&
Eteindre le four
Tourner le sélecteur des fonctions sur la position zéro.
Modifier les réglages
Vous pouvez modifier à tout moment le mode de cuisson et la température ou la position gril au moyen du sélecteur correspondant.

Chauffage rapide

Avec le chauffage rapide, votre four atteint particulièrement vite la température réglée.
Utilisez le chauffage rapide pour des températures réglées, supérieures à 100 °C. Les modes de cuisson suivants sont appropriés :
Chaleur tournante 3D :
Convection naturelle %
Afin d'obtenir un résultat de cuisson uniforme, enfournez votre plat seulement lorsque le chauffage rapide est terminé.
1. Régler le mode de cuisson et la température.
2. Appuyer brièvement sur la touche h.
Le symbole chauffer.
Le chauffage rapide est terminé
Un signal retentit. Le symbole Enfournez votre plat.
c s'allume dans l'affichage. Le four commence à
c s'éteint dans l'affichage.
Le four commence à chauffer.

Réglage des fonctions de temps

Votre four possède différentes fonctions de temps. La touche différentes fonctions. Les symboles de temps sont allumés aussi longtemps que vous pouvez régler. La flèche indique au niveau de quelle fonction de temps vous êtes positionné. Avec la touche directement une fonction de temps déjà réglée, si la flèche précède le symbole de temps.

Minuterie

Vous pouvez utiliser la minuterie comme minuteur de cuisine. Elle fonctionne indépendamment du four. Le minuteur émet un signal sonore spécifique. De la sorte, vous pouvez distinguer si c'est le minuteur ou une durée qui s'est écoulé.
1. Appuyer une fois sur la touche 0.
2. Régler le temps de minuterie au moyen de la touche @ ou A.
Le temps réglé est validé au bout de quelques secondes. Le minuteur se met en marche. Dans l'affichage, le symbole est allumé et le temps de minuterie s'écoule visiblement. Les autres symboles de temps s'effacent.
0 permet d'appeler le menu et de commuter entre les
N vous
@ ou A vous pouvez modifier
Dans l'affichage, les symboles de temps s'allument, la
N précède V.
flèche
Valeur de référence touche Valeur de référence touche
@ = 10 minutes A = 5 minutes
N
NV
Annuler le chauffage rapide
Appuyer brièvement sur la touche l'affichage s'éteint.
Le temps de minuterie est écoulé
Un signal retentit. Dans l'affichage apparaît 0:00. Désactiver la minuterie au moyen de la touche
Modifier le temps de la minuterie
Modifier le temps de minuterie au moyen de la touche La modification sera validée après quelques secondes.
Annuler le temps de la minuterie
Au moyen de la touche sur 0:00. La modification sera validée après quelques secondes. La minuterie est désactivée.
Interroger les réglages de temps
Si plusieurs fonctions de temps sont réglées, les symboles correspondants sont allumés dans l'affichage. Le symbole de la fonction du temps à l'avant-plan est précédé de la flèche
Pour interroger la minuterie ou l'heure ce que la flèche correspondante apparaît pour quelques secondes dans l'affichage.
0, appuyer répétitivement sur la touche 0, jusqu'à
A, remettre le temps de minuterie
N précède le symbole respectif. La valeur
h. Le symbole c dans
0.
@ ou A.
N.
V, la durée x, l'heure de la fin y
10
Page 11

Durée

Vous pouvez régler au four la durée de cuisson pour votre mets. Le four s'éteint automatiquement lorsque la durée est écoulée. Donc pas besoin d'interrompre d'autres tâches pour éteindre le four. Le temps de cuisson ne sera pas dépassé involontairement.
Exemple dans l'illustration : Durée 45 minutes.
1. Régler le mode de cuisson à l'aide du sélecteur des
fonctions.
2. A l'aide du thermostat, régler la température ou la position
gril.
3. Appuyer deux fois sur la touche 0.
Dans l'affichage apparaît 0:00. Les symboles de temps s'allument, la flèche
4. Régler la durée au moyen de la touche @ ou A.
Valeur de référence touche Valeur de référence touche
N précède x.
@ = 30 minutes A = 10 minutes

Heure de la fin

Vous pouvez différer l'heure à laquelle votre mets doit être prêt. Le four démarre automatiquement et la cuisson est terminée au moment voulu. Vous pouvez p.ex. enfourner le mets le matin et régler de telle manière qu'il sera prêt à midi.
Veillez à ce que les aliments ne restent pas trop longtemps dans le compartiment de cuisson et s'avarient.
Exemple dans l'illustration : Il est 10:30 h, la durée est de 45 minutes et la cuisson doit être terminée à 12:30 h.
1. Régler le sélecteur du mode de cuisson.
2. Régler le thermostat.
3. Appuyer deux fois sur la touche 0.
4. Régler la durée au moyen de la touche @ ou A.
5. Appuyer sur la touche 0.
La flèche laquelle le mets sera prêt.
6. Différer l'heure de la fin à l'aide de la touche @ ou A.
N précède y. Dans l'affichage apparaît l'heure à
Le four se met en marche quelques secondes plus tard. Dans l'affichage, la durée s'écoule visiblement et le symbole allumé. Les autres symboles de temps s'éteignent.
La durée est écoulée
Un signal retentit. Le four s'arrête de chauffer. Dans l'affichage apparaît 0:00. Appuyer sur la touche une nouvelle durée au moyen de la touche appuyer deux fois sur la touche fonctions sur la position zéro. Le four est éteint.
Modifier la durée
Modifier la durée au moyen de la touche modification sera validée après quelques secondes. Si la minuterie est réglée, appuyez auparavant sur la touche
Annuler la durée
Remettre la durée sur 0:00 au moyen de la touche modification sera validée après quelques secondes. La durée est effacée. Si la minuterie est réglée, appuyez auparavant sur la touche
Interroger les réglages de temps
Si plusieurs fonctions de temps sont réglées, les symboles correspondants sont allumés dans l'affichage. Le symbole de la fonction du temps à l'avant-plan est précédé de la flèche
Pour interroger la minuterie ou l'heure ce que la flèche correspondante apparaît pour quelques secondes dans l'affichage.
0.
V, la durée x, l'heure de la fin y
0, appuyer répétitivement sur la touche 0, jusqu'à
N précède le symbole respectif. La valeur
0. Vous pouvez régler
@ ou A. Ou
0 et régler le sélecteur des
@ ou A. La
Nx est
0.
A. La
N.
Après quelques secondes, le four valide les réglages et se met en position d'attente. L'affichage indique l'heure à laquelle le mets sera prêt et la flèche symbole s'écoule visiblement et la flèche symbole
La durée est écoulée
Un signal retentit. Le four s'arrête de chauffer. Dans l'affichage apparaît 0:00. Appuyer sur la touche une nouvelle durée au moyen de la touche appuyer deux fois sur la touche fonctions sur la position zéro. Le four est éteint.
Modifier l'heure de la fin
Modifier l'heure de la fin au moyen de la touche modification sera validée après quelques secondes. Si la minuterie est réglée, appuyez auparavant deux fois sur la touche s'écoule déjà. Le résultat de cuisson ne correspondra plus.
Annuler l'heure de la fin
Remettre l'heure de la fin à l'heure actuelle au moyen de la touche secondes. Le four se met en marche. Si la minuterie est réglée, appuyez auparavant deux fois sur la touche
V et 0 s'éteignent. Lorsque le four démarre, la durée
y s'éteint.
0. Ne modifiez plus l'heure de la fin si la durée
A. La modification sera validée après quelques
N précède le symbole y. Le
N précède le symbole x. Le
0. Vous pouvez régler
@ ou A. Ou
0 et régler le sélecteur des
@ ou A. La
0.
11
Page 12
Interroger les réglages de temps
Si plusieurs fonctions de temps sont réglées, les symboles correspondants sont allumés dans l'affichage. Le symbole de la fonction du temps à l'avant-plan est précédé de la flèche
Pour interroger la minuterie ou l'heure ce que la flèche correspondante apparaît pour quelques secondes dans l'affichage.
0, appuyer répétitivement sur la touche 0, jusqu'à
N précède le symbole respectif. La valeur
V, la durée x, l'heure de la fin y
N.

Heure

Après avoir branché l'appareil ou après une panne de courant, le symbole l'heure.
1. Appuyer sur la touche 0.
L'heure 12:00 apparaît dans l'affichage. Les symboles de temps sont allumés, la flèche
2. Régler l'heure au moyen de la touche @ ou A.
0 et trois zéros clignotent dans l'affichage. Réglez
N précède 0.

Thermomètre à viande

L'heure réglée sera validée au bout de quelques secondes.
Modifier l'heure
Aucune autre fonction de temps ne doit avoir été réglée.
1. Appuyer quatre fois sur la touche 0.
Dans l'affichage, les symboles de temps s'allument, la flèche
N précède 0.
2. Modifier l'heure au moyen de la touche @ ou A.
L'heure réglée sera validée au bout de quelques secondes.
Masquer l'heure
Vous pouvez masquer l'heure. Pour cela, consultez le chapitre Modifier les réglages de base.
Le thermomètre à viande vous permet une cuisson exacte, précise. Il mesure la température entre 30 °C et 99 °C à l'intérieur de la viande.
Utilisez uniquement le thermomètre à viande faisant partie de la fourniture. Vous pouvez le racheter auprès du service après­vente comme pièce de rechange.
Enlevez toujours le thermomètre à viande du compartiment de cuisson après l'utilisation. Ne le conservez jamais dans le compartiment de cuisson.

Modes de cuisson appropriés

Chaleur tournante 3D
:
Convection naturelle
%
Gril air pulsé
4
Température du compartiment de cuisson Afin de ne pas endommager le thermomètre à viande, ne réglez pas une température supérieure à 250 °C.
La température réglée du compartiment de cuisson doit être au moins 10 °C plus haute que la température à coeur réglée.

Introduire le thermomètre à viande

Avant d'enfourner votre morceau de viande, introduisez le thermomètre à viande dans la viande.
Piquez la pointe métallique dans le morceau de viande à l'endroit le plus épais. Veillez à ce que l'extrémité de la pointe soit approximativement au centre du morceau de viande. Elle ne doit pas se trouver dans la graisse et ne pas toucher des ustensiles ni des os.

Régler la température à coeur

Après avoir enfourné votre morceau de viande avec le thermomètre à viande, réglez la température à coeur.
1. Connecter le thermomètre à viande dans la prise à l'avant
dans le compartiment de cuisson et fermer la porte du four. Veillez à ne pas pincer le câble du thermomètre à viande. A l'affichage apparaît la valeur de référence 80 °C. Le
symbole
2. Régler la température à coeur au moyen de la touche @
ou
3. Régler le mode de cuisson à l'aide du sélecteur des
fonctions.
4. Régler la température avec le thermostat.
Afin de ne pas endommager le thermomètre à viande, ne réglez pas une température supérieure à 250 °C.
Le four se met en marche quelques secondes plus tard. La température à coeur réglée est affichée jusqu'à ce que la température à coeur ait atteint 30 °C. A partir de 30 °C, la température à coeur actuelle est indiquée dans l'affichage. Pour la distinguer, le point supérieur du deux-point de la température à coeur actuelle est allumé.
La température à coeur réglée est atteinte
Un signal retentit. Le four s'arrête de chauffer. Dans l'affichage, la température à coeur réglée est affichée sans point.
Si vous désirez augmenter encore une fois la température à coeur, appuyez répétitivement sur la touche 0 jusqu'à ce que la flèche nouveau une température à coeur au moyen de la touche ou
A.
Si vous voulez éteindre, appuyez sur la touche sélecteur des fonctions sur la position zéro. Le four est éteint. Retirez le thermomètre à viande de la prise.
, est précédé de la flèche N.
A.
N précède de nouveau le symbole ,. Réglez de
@
0 et tournez le
Placez le morceau de viande au centre de la grille. Afin que le thermomètre à viande ne soit pas endommagé par
une chaleur trop élevée, la distance entre la résistance du gril et le thermomètre à viande doit être suffisante.
12
: Risque de brûlure !
Le thermomètre à viande et le compartiment de cuisson sont chauds. Utilisez des maniques pour le retirer.
Page 13
Modifier la température à coeur
Tant que la température à coeur n'a pas atteint 30 °C , vous pouvez modifier la température à coeur au moyen de la touche secondes.
Lorsque la température à coeur a atteint 30 °C et la température actuelle est affichée ou si la minuterie est réglée, appuyez au préalable sur la touche
@ ou A. La modification sera validée après quelques
0.
Plat Température à coeur
en °C
Boeuf
Rosbif ou filet de boeuf, saignant 45-55 Rosbif ou filet de boeuf, médium 55-65 Rosbif ou filet de boeuf, bien cuit 65-75
Annuler
Retirer le thermomètre à viande de la prise. Le four continue de chauffer en mode normal. Pour éteindre le four, tournez le sélecteur des fonctions sur la position zéro.
: Risque de brûlure !
Le thermomètre à viande et le compartiment de cuisson sont chauds. Utilisez des maniques pour le retirer.
Tableau
N'utilisez que de la viande fraîche, non surgelée. Les valeurs figurant dans le tableau sont fournies à titre indicatif. Elles dépendent de la qualité et de la nature de la viande.

Sécurité-enfants

Le four est équipé d'une sécurité-enfants, afin que les enfants ne puissent pas le mettre en marche par mégarde.
Le four ne réagit à aucun réglage. Vous pouvez régler le minuteur et l'heure même si la sécurité-enfants est activée.
Si un mode de cuisson et la température ou une position gril sont réglés, la sécurité-enfants coupe le chauffage.
Remarque : La sécurité-enfants n'a pas d'impact sur une table de cuisson éventuellement raccordée.
Porc
Filet mignon de porc 65-70 Rôti de porc (p.ex. échine) 85-90
Veau
Rôti de veau 75-85 Jarret de veau 85-90
Agneau
Gigot d'agneau, médium 60-70 Rôti d'agneau 80-90
Rôti de viande hachée
Rôti de viande hachée 85-90
Volaille
Blanc de dinde 85-90
Activer la sécurité-enfants Aucune durée ou heure de la fin ne doit être réglée.
Appuyer sur la touche Le symbole
est activée. Désactiver la sécurité-enfants
Appuyer sur la touche Le symbole
est désactivée.
@ apparaît dans l'affichage. La sécurité-enfants
@ s'éteint dans l'affichage. La sécurité-enfants
h pendant env. quatre secondes.
h pendant env. quatre secondes.

Modifier les réglages de base

Votre four possède différents réglages de base. Vous pouvez adapter ces réglages à vos habitudes.
Réglage de base Sélection 1 Sélection 2 Sélection 3 c1 Affichage heure permanent* unique-
c2 Durée du signal
après écoulement d'une durée ou du temps de la minute­rie
c3 Temps d'attente
jusqu'à ce qu'un réglage soit validé
* Réglage usine
env. 10 sec.
env. 2 sec. env.
ment avec la touche
env. 2 min.*
5 sec.*
-
0
env. 5 min.
env. 10 sec.
Aucune autre fonction de temps ne doit avoir été réglée.

1. Appuyer sur la touche 0 pendant 4 secondes env.

Le réglage de base actuel pour la durée du signal, p.ex. c1 1 pour la sélection 1 apparaît dans l'affichage.
2. Modifier le réglage de base au moyen de la touche @ ou A.
3. Confirmer au moyen de la touche 0.
Le réglage de base suivant apparaît dans l'affichage. Avec la touche à l'aide de la touche
4. A la fin, appuyer sur la touche 0 pendant 4 secondes env.
Tous les réglages de base sont validés. Vous pouvez remodifier vos réglages de base à tout moment.
0 vous pouvez parcourir tous les niveaux et modifier
@ ou A.
13
Page 14

Entretien et nettoyage

Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre four il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel. Nous vous expliquons ici comment entretenir et nettoyer correctement votre four.

Remarques

Les légères variations de couleur apparaissant sur la façade
du four sont dues aux différents matériaux tels que le verre, le plastique et le métal.
Des ombres sur la vitre de la porte, qui ressemblent à des
stries, sont des reflets de lumière de la lampe du four.
L'émail est cuit à des températures très élevées. Ceci peut
engendrer des différences de teintes. Ce phénomène est normal et n'a aucune incidence sur le fonctionnement du four. Les bords de plaques minces ne peuvent pas être émaillés complètement. Ils peuvent donc présenter des aspérités. La protection contre la corrosion n'en est pas compromise.

Nettoyants

Afin de ne pas endommager les différentes surfaces en utilisant des nettoyants inappropriés, veuillez respecter les indications du tableau. N'utilisez pas
de produits agressifs ou récurants,
de nettoyants fortement alcoolisés,
de tampons en paille métallique ni d'éponges à dos récurant,
de nettoyeurs haute pression ni de nettoyeurs à vapeur.
Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les soigneusement.
Niveau Nettoyants
Bandeau de commande
Inox Eau chaude additionnée de produit à vais-
Vitres du four Nettoyant pour vitres :
Thermomètre à viande
Cache en verre de la lampe du four
Joint Ne pas l'enlever !
Eau chaude additionnée de produit à vais­selle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de nettoyant pour vitres ni de racloirs à verre.
selle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Éliminer immédiatement les dépôts calcaires, de graisse, de fécule et de blanc d'oeuf. De la corrosion peut se for­mer sous de telles salissures.
Vous pouvez vous procurer des produits d'entretien spéciaux pour inox qui sont appropriés pour des surfaces chaudes auprès du service après-vente et dans un commerce spécialisé. Appliquer avec un chiffon doux une fine pellicule de produit d'entretien.
Nettoyer avec un chiffon doux. Ne pas utili­ser de racloir à verre.
Eau chaude additionnée de produit à vais­selle : Nettoyer avec une lavette ou une brosse. Ne pas nettoyer au lave-vaisselle.
Eau chaude additionnée de produit à vais­selle : Nettoyer avec une lavette.
Eau chaude additionnée de produit à vais­selle : Nettoyer avec une lavette. Ne pas récurer.
Niveau Nettoyants
Supports Eau chaude additionnée de produit à vais-
selle : Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou une brosse.
Rails télesco­piques
Eau chaude additionnée de produit à vais­selle : Nettoyer avec une lavette ou une brosse.
Ne pas éliminer la graisse de lubrification sur les rails télescopiques, les nettoyer de préférence en position rentrée. Ne pas mettre à tremper ni nettoyer au lave-vais­selle.
Accessoire Eau chaude additionnée de produit à vais-
selle : Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou une brosse.
Nettoyage des surfaces autonettoyantes dans le compartiment de cuisson
La paroi arrière dans le compartiment de cuisson est revêtue d'une céramique hautement poreuse. Les projections de la cuisson et du rôtissage sont absorbées et décomposées par cette couche pendant le fonctionnement du four. Plus la température est élevée et plus le temps d'utilisation du four est long, plus le résultat sera satisfaisant.
Si des salissures sont encore visibles même après plusieurs utilisations, procédez de la manière suivante :
1. Nettoyer soigneusement le fond du compartiment de cuisson,
la voûte et les parois latérales.
2. Régler Chaleur tournante 3D :.
3. Chauffer le four vide fermé, pendant env. 2 heures à la
température maximale.
Le revêtement céramique sera régénéré. Enlever les résidus brunâtres ou blanchâtres avec de l'eau et une éponge douce, lorsque le compartiment de cuisson est refroidi.
Une légère décoloration du revêtement n'a aucune influence sur l'autonettoyage.
Attention !
Ne jamais utiliser des produits et moyens de nettoyage
récurants. Ils rayent ou détruisent la couche hautement poreuse.
Ne jamais traiter la couche en céramique avec du produit de
nettoyage pour four. Si un produit de nettoyage pour four arrive accidentellement dessus, essuyez-le immédiatement avec une éponge et suffisamment d'eau.
Nettoyage du fond du compartiment de cuisson, de la voûte et des parois latérales
Utilisez une lavette et de l'eau additionnée de produit à vaisselle ou de l'eau au vinaigre.
En cas d'encrassements importants, utilisez une spirale à récurer en inox ou un produit de nettoyage pour four. L'utiliser uniquement dans le compartiment de cuisson froid. Ne jamais traiter les surfaces autonettoyantes avec une spirale à récurer ou du produit de nettoyage pour four.
14
Page 15

Décrocher et accrocher les supports

Pour le nettoyage, vous pouvez enlever les supports. Le four doit être refroidi.
Décrocher les supports
1. Lever le support à l'avant vers le haut
2. et le décrocher (fig. A).
3. Tirer ensuite tout le support vers l'avant
4. et le retirer (fig. B).

Décrocher et accrocher la porte du four

Pour le nettoyage et pour la dépose des vitres de la porte, vous pouvez décrocher la porte du four.
Les charnières de la porte du four possèdent respectivement un levier de verrouillage. Lorsque les leviers de verrouillage sont pivotés vers l'intérieur (fig. A), la porte du four est sécurisée. Elle ne peut pas être décrochée. Lorsque les leviers de verrouillage sont pivotés vers l'extérieur pour décrocher la porte du four (fig. B), les charnières sont sécurisées. Elles ne peuvent pas se fermer subitement.
$


Nettoyez les supports avec du produit à vaisselle et une éponge à vaisselle. Utilisez une brosse en cas de salissures tenaces.
Accrocher les supports
1. Engager le support d'abord dans la prise arrière, le pousser
légèrement en arrière (fig. A)
2. et l'accrocher ensuite dans la prise avant (fig. B).
$
%


%
%$
: Risque de blessure !
Si les charnières ne sont pas bloquées, elles peuvent se fermer violemment. Veillez à ce que les leviers de verrouillage soient toujours entièrement fermés ou bien entièrement ouverts lors du décrochage de la porte du four.
Décrocher la porte
1. Ouvrir complètement la porte du four.
2. Ouvrir les deux leviers de verrouillage à gauche et à droite
(fig. A).
3. Fermer la porte du four jusqu'en butée. Avec les deux mains,
la tenir à gauche et à droite. La refermer un peu plus et la retirer (fig. B).
%$
Les supports s'adaptent à droite et à gauche. Veillez à ce que la hauteur 1 et 2 soit en bas, comme sur la fig. B, et la hauteur 3, 4 et 5 en haut.

Rabattre la résistance du gril

Pour le nettoyage de la voûte, vous pouvez rabattre la résistance du gril.
: Risque de brûlure !
Le four doit être froid.
1. Retenir la résistance du gril et tirer l'étrier de fixation vers
l'avant jusqu'à ce qu'il s'encliquette audiblement (fig. A).
2. Rabattre la résistance du gril (fig. B).
%$
3. Après le nettoyage, repivoter la résistance du gril vers le haut
et la tenir.
4. Tirer l'étrier de fixation vers la bas et le laisser s'encliqueter
audiblement.
Accrocher la porte
Accrocher la porte du four en procédant dans l'ordre inverse du décrochage.
1. En accrochant la porte du four, veiller à ce que les deux
charnières soient introduites tout droit dans l'orifice (fig. A).
2. L'encoche à la charnière doit s'enclencher des deux côtés
(fig. B).
$
%
15
Page 16
3. Refermer les deux leviers de verrouillage (fig. C). Fermer la
porte du four.
&
: Risque de blessure !
Si la porte du four tombe par inadvertance ou une charnière se ferme, ne pas mettre la main dans la charnière. Appelez le service aprèsvente.

Dépose et pose des vitres de la porte

Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les vitres de la porte du four.
Dépose
1. Décrocher la porte du four et la placer sur un chiffon, la
poignée vers le bas.
2. Retirer le recouvrement en haut à la porte du four. Pour cela,
enfoncer la languette à gauche et à droite avec les doigts (fig. A).
3. Soulever la vitre supérieure et la retirer (fig. B).
4. Soulever la vitre et la retirer (fig. C).
&
Nettoyez les vitres avec un nettoyeur pour vitres et un chiffon doux.
: Risque de blessure !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
Pose
Lors de la pose, veillez à ce que l'inscription “Right above" en bas à gauche soit orientée la tête en bas.
1. Engager la vitre vers l'arrière en l'inclinant (fig. A).
2. Glisser la vitre supérieure en arrière dans les deux fixations
en l'inclinant. La face lisse doit être à l'extérieur. (Fig. B).
$
%
%$

Pannes et dépannage

Il se peut qu'une petite panne gêne le bon fonctionnement de votre appareil. Avant d'appeler le service après-vente, consultez le tableau. Vous pouvez éventuellement remédier vous-même au dérangement.

Tableau de dérangements

Si le résultat de cuisson d'un plat n'est pas optimal, veuillez consulter le chapitre Testés pour vous dans notre laboratoire. Vous y trouverez de nombreux conseils et astuces pour la cuisson.
Panne Cause possible Remède/Remarques
Le four ne fonc­tionne pas.
Le fusible est défectueux.
Panne de cou­rant.
Vérifiez dans le boîtier à fusibles si le fusible est en bon état.
Vérifiez si la lumière de la cuisine ou d'autres appa­reils ménagers fonc­tionnent.
3. Poser le recouvrement et l'appuyer.
4. Accrocher la porte du four.
Réutilisez le four seulement si les vitres sont correctement installées.
Panne Cause possible Remède/Remarques
0 et des zéros
clignotent dans l'affichage.
Le four ne chauffe pas.
Messages d'erreur
Si un message d'erreur accompagné de l'affichage, appuyez sur la touche Une fonction de temps réglée sera effacée. Si le message d'erreur ne disparaît pas, appelez le service après-vente.
Lors du message d'erreur suivant, vous pouvez y remédier vous-même.
Panne de cou­rant.
Il y a de la poussière sur les contacts.
Réglez à nouveau l'heure.
Tournez plusieurs fois les manettes dans les deux sens.
apparaît dans
0. Le message disparaît.
16
Page 17
Message d'erreur
“‹‚‚
Cause possible Remède/Remarques
Une touche a été pressée trop longtemps ou est couverte.
Appuyez sur toutes les touches, l'une après l'autre. Vérifiez si une touche est bloquée, couverte ou encrassée.
: Risque de choc électrique !
Les réparations inexpertes sont dangereuses. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations.
1. Etaler un torchon à vaisselle dans le four froid, afin d'éviter
des dégâts.
2. Dévisser le cache en verre en le tournant à gauche.

Changer la lampe du four au plafond

Si l'ampoule du four a grillé, vous devez la changer. Des ampoules de rechange de 40 W, résistantes aux températures élevées, sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé. Utilisez exclusivement ces ampoules.
: Risque de choc électrique !
Couper le fusible dans la boîte à fusibles.

Service après-vente

Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après­vente se tient à votre disposition. Nous trouvons toujours une solution appropriée pour éviter des visites inutiles d'un technicien.

Numéros de produit E et de fabrication FD

Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de produit (n° E) et le numéro de fabrication (n° FD), afin que nous puissions vous apporter une assistance qualifiée. La plaque signalétique avec les numéros est située à droite, sur le côté de la porte du four. Pour éviter d'avoir à les rechercher en cas de besoin, vous pouvez inscrire ici les données de votre appareil et le numéro de téléphone du service après-vente.
N° E
N° FD
3. Remplacer l'ampoule par un modèle identique.
4. Revisser le cache en verre.
5. Enlever le torchon et armer le fusible.

Cache en verre

Un cache en verre endommagé doit être remplacé. Des caches en verre appropriés sont en vente auprès du service aprèsvente. Veuillez indiquer les numéros E et FD de votre appareil.
Tenez compte du fait que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la période de garantie.
Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Commande de réparation et conseils en cas de dérangements
B 070 222 142 FR 01 40 10 12 00 CH 0848 840 040
Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par des techniciens de SAV formés qui disposent des pièces de rechange d’origine adaptées à votre appareil.
Service après-vente
O

Conseils concernant l'énergie et l'environnement

Vous trouverez ici des conseils comment vous pouvez économiser de l'énergie lors de la cuisson et comment correctement éliminer votre appareil.

Economiser de l'énergie

Préchauffez le four seulement si cela est indiqué dans la
recette ou dans les tableaux de la notice d'utilisation.
Utilisez des moules sombres, laqués noirs ou émaillés. Ces
types de moule absorbent bien la chaleur.
Pendant la cuisson ou le rôtissage, ouvrez la porte du four
aussi rarement que possible.
Si vous voulez faire cuire plusieurs gâteaux, faitesles cuire
les uns après les autres. Le four étant encore chaud. Le temps de cuisson diminue au deuxième gâteau. Vous pouvez également enfourner 2 moules à cake l'un à côté de l'autre.
Si les temps de cuisson sont assez longs, vous pouvez
éteindre le four 10 minutes avant la fin de la durée impartie puis terminez la cuisson avec la chaleur résiduelle.

Elimination écologique

Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.
Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.
17
Page 18

Testés pour vous dans notre laboratoire

Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages optimaux correspondants. Nous vous montrons le mode de cuisson et la température les plus appropriés pour votre plat. Vous obtenez des indications concernant l'accessoire adapté et à quel hauteur il doit être enfourné, ainsi que des conseils concernant les récipients et la préparation.

Remarques

Les valeurs des tableaux s'entendent toujours pour un
enfournement dans le compartiment de cuisson froid. Préchauffez uniquement si cela est indiqué dans les tableaux.
Recouvrez l'accessoire de papier cuisson uniquement après le préchauffage.
Les durées indiquées dans les tableaux sont indicatives.
Elles dépendent de la qualité et de la nature de l'aliment.
Utilisez les accessoires livrés avec l'appareil. Des
accessoires supplémentaires sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé comme accessoires optionnels.
Avant l'utilisation, retirez du compartiment de cuisson tous les accessoires et récipients dont vous n'avez pas besoin.
Utilisez toujours des maniques lorsque vous retirez des
accessoires ou récipients chauds du compartiment de cuisson.

Gâteaux et pâtisseries

Cuire sur un niveau
La Convection naturelle gâteaux.
S vous faites cuire des gâteaux avec la Chaleur tournante 3D :, utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour l'accessoire :
Gâteau dans des moules : niveau 2
Gâteau sur la plaque : niveau 3
Cuisson sur plusieurs niveaux
Utilisez le mode Chaleur tournante 3D Niveaux d'enfournement lors de la cuisson de pâtisseries sur 2
niveaux :
Lèchefrite : niveau 3
Plaque à pâtisserie : niveau 1
Niveaux d'enfournement lors de la cuisson de pâtisseries sur 3 niveaux :
Plaque à pâtisserie : niveau 5
Lèchefrite : niveau 3
Plaque à pâtisserie : niveau 1
% est idéale pour la cuisson de
:.
La cuisson des préparations sur des plaques enfournées en même temps ne sera pas forcément terminée au même moment.
Dans les tableaux vous trouverez de nombreuses suggestions pour vos plats.
Si vous faites cuire avec 3 moules à cake simultanément, placez-les sur les grilles comme illustré.
Moules
Les moules en métal de couleur foncée sont les plus appropriés.
En cas de moules en métal à paroi mince ou en cas de plats en Pyrex les temps de cuisson sont plus longs et le gâteau brunit moins uniformément.
Si vous voulez utiliser des moules en silicone, basez-vous sur les indications et les recettes du fabricant. Les moules en silicone sont souvent plus petits que les moules normaux. Les quantités de pâte et les indications des recettes peuvent diverger.
Tableaux
Dans les tableaux vous trouverez le mode de cuisson optimal pour les différents gâteaux et pâtisseries. La température et la durée de cuisson dépendent de la quantité et de la nature de la pâte préparée. C'est pourquoi les tableaux présentent des fourchettes de valeurs. Commencez par la valeur la plus basse. Une température plus basse permet d'obtenir des mets plus uniformément dorés. Si nécessaire, sélectionnez la fois suivante une valeur plus élevée.
Les temps de cuisson sont de 5 à 10 minutes plus courts lorsque vous préchauffez.
Vous trouverez des informations supplémentaires dans la section Conseils pour la pâtisserie à la suite des tableaux.
Gâteau dans des moules Moule Niveau Mode de
cuisson
Cake, simple Moule à savarin/à cake 2
3 moules à cake 3+1 Cake, fin Moule à savarin/à cake 2 Fond de tarte, pâte à cake Moule pour fond de tarte
: : % %
aux fruits Gâteau aux fruits, pâte à cake Moule démontable/à kou-
%
glof Génoise, 2 oeufs (préchauffer) Moule pour fond de tarte
%
aux fruits Tarte génoise, 6 oeufs (préchauffer) Moule démontable 2
%
* Laissez refroidir le gâteau env. 20 minutes dans le four fermé et éteint.
18
Température en °C
Durée en minutes
160-180 50-60 140-160 60-80 150-170 65-75 160-180 20-30
160-180 50-60
160-180 20-30
160-180 40-50
Page 19
Gâteau dans des moules Moule Niveau Mode de
Fond de tarte en pâte brisée avec bord Moule démontable 1 Tarte aux fruits ou au fromage blanc,
fond en pâte brisée* Gâteau suisse (Wähe) Plaque à pizza 1
Kouglof Moule à Kouglof 2 Pizza, fond mince, avec peu de garni-
ture (préchauffer) Gâteaux salés* Moule démontable 1
* Laissez refroidir le gâteau env. 20 minutes dans le four fermé et éteint.
Moule démontable 1
Plaque à pizza 1
cuisson
% %
% % %
%
Température en °C
170-190 25-35 170-190 70-90
220-240 35-45 150-170 60-70 250-270 10-15
180-200 45-55
Durée en minutes
Gâteau sur la plaque Accessoire Niveau Mode de
Pâte à cake avec garniture sèche Plaque à pâtisserie 2
Lèchefrite + plaque à pâtisserie
Pâte à cake avec garniture fondante, fruits
Pâte levée avec garniture sèche Plaque à pâtisserie 3
Pâte levée avec garniture fondante, fruits
Pâte brisée avec garniture sèche Plaque à pâtisserie 2 Pâte brisée avec garniture fondante,
fruits Gâteau suisse (Wähe) Lèchefrite 1
Biscuit roulé (préchauffer) Plaque à pâtisserie 2 Brioche tressée avec 500 g de farine Plaque à pâtisserie 2 Stollen (Gâteau de Noël) avec 500 g de
farine Stollen (Gâteau de Noël) avec 1 kg de
farine Strudel, sucré Lèchefrite 2
Pizza Plaque à pâtisserie 2
Tarte flambée (préchauffer) Lèchefrite 2 Börek Lèchefrite 2
Lèchefrite 2 Lèchefrite + plaque à
pâtisserie
Lèchefrite + plaque à pâtisserie
Lèchefrite 3 Lèchefrite + plaque à
pâtisserie
Lèchefrite 2
Plaque à pâtisserie 3
Plaque à pâtisserie 3
Lèchefrite + plaque à pâtisserie
3+1
3+1
3+1
3+1
3+1
cuisson
% :
% :
% :
% :
% %
% % % %
%
% % :
% %
Température en °C
170-190 20-30 150-170 35-45
180-200 25-35 140-160 40-50
170-190 25-35 150-170 35-45
160-180 40-50 150-170 50-60
170-190 20-30 170-190 60-70
210-230 40-50 170-190 15-20 170-190 25-35 160-180 60-70
140-160 90-100
190-210 55-65 210-230 25-35 180-200 40-50
250-270 10-15 180-200 40-50
Durée en minutes
Petites pâtisseries Accessoire Niveau Mode de
Petits gâteaux secs Plaque à pâtisserie 3
Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 2 plaques à pâtisserie + lèchefrite 5+3+1
Biscuiterie dressée (préchauf­fer)
Macarons Plaque à pâtisserie 2
Meringues Plaque à pâtisserie 3
Plaque à pâtisserie 3 Plaque à pâtisserie 3 Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 2 plaques à pâtisserie + lèchefrite 5+3+1
Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 2 plaques à pâtisserie + lèchefrite 5+3+1
cuisson
: : : % : : : % : : :
Température en °C
140-160 15-25 130-150 25-35 130-150 30-40 140-150 30-40 140-150 30-40 140-150 30-45 130-140 40-55 100-120 30-40 100-120 35-45 100-120 40-50 80-100 100-150
Durée en minutes
19
Page 20
Petites pâtisseries Accessoire Niveau Mode de
Muffins Grille avec plaque à muffins 2
2 grilles avec plaques à muffins 3+1 Pâtisserie en pâte à choux Plaque à pâtisserie 2 Feuilletés Plaque à pâtisserie 3
Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1
2 plaques à pâtisserie + lèchefrite 5+3+1 Pâtisserie à base de pâte
levée
Plaque à pâtisserie 2
Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1
cuisson
% : % : : : % :
Température en °C
170-190 20-25 160-180 25-35 210-230 30-40 180-200 20-30 180-200 25-35 170-190 35-45 180-200 20-30 160-180 25-35
Durée en minutes
Pain et petits pains
Pour la cuisson de pain, préchauffer le four, sauf indication contraire.
Pain et petits pains Accessoire Niveau Mode de
Pain à la levure du boulanger avec 1,2 kg de farine
Pain au levain avec 1,2 kg de farine
Fougasse Lèchefrite 2 Petits pains (ne pas préchauffer) Plaque à pâtisserie 3 Petits pains en pâte levée, sucrés Plaque à pâtisserie 3
Lèchefrite 2
Lèchefrite 2
Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1
Ne jamais verser de l'eau dans le four chaud.
cuisson
%
%
% % % :
Température en °C
270 200 270 200 270 10-15 200-220 20-30 180-200 15-20 160-180 20-30
Durée en minutes

Conseils pour la pâtisserie

Vous voulez utiliser votre propre recette. Basez-vous sur les tableaux qui se rapprochent le plus de votre recette. Vérifiez si votre cake est complètement
cuit.
Le gâteau s'affaisse. La fois suivante, veillez à ce que la pâte soit moins liquide ou bien réduisez la tempéra-
Le gâteau a monté davantage au centre que sur les bords.
Le dessus du gâteau est trop cuit. Enfournezle jusqu'au fond, choisissez une température plus basse et faites cuire le
Le gâteau est trop sec. A l'aide d'un curedent, percez plusieurs petits trous dans le gâteau cuit. Arrosez de jus
Le pain ou le gâteau (gâteau au fro­mage blanc par ex.) a un bel aspect mais l'intérieur est pâteux (filets d'eau à l'intérieur).
Les pâtisseries ne sont pas uniformé­ment dorées.
Le dessous de la tarte aux fruits est trop clair.
Le jus des fruits a coulé. La fois suivante, utilisez la lèchefrite à bords hauts (s'il y en a). Les petites pâtisseries en pâte levée
collent ensemble pendant la cuisson.
Vous avez fait cuire des pâtisseries sur plusieurs niveaux. Les pâtisseries pla­cées sur la plaque supérieure sont plus cuites que celles placées sur la plaque inférieure.
La cuisson de gâteaux aux fruits juteux produit de la condensation.
A l'aide d'un bâtonnet en bois, piquez le sommet du gâteau environ 10 minutes avant la fin du temps de cuisson indiqué dans la recette. Le gâteau est cuit si la pâte n'adhère plus au bâtonnet.
ture du four de 10 degrés. Respectez les temps de malaxage indiqués dans la recette. Ne graissez pas le tour du moule démontable. Après la cuisson, détachez soigneuse-
ment le gâteau à l'aide d'un couteau.
gâteau un peu plus longtemps.
de fruit ou de liquide légèrement alcoolisé. Au gâteau suivant, augmentez la température de 10 degrés et réduisez le temps de cuisson.
Pour le gâteau suivant, veillez à ce que la pâte soit moins liquide. Augmentez le temps de cuisson et réduisez la température. En cas de gâteau avec une garniture fondante, faites d'abord précuire le fond. Saupoudrez-le de poudre d'amandes ou de chapelure et mettez ensuite la garniture. Respectez la recette et les temps de cuisson.
Baissez la température, la cuisson sera alors plus uniforme. Faites cuire les pâtisseries délicats sur un seul niveau avec la convection naturelle de la plaque peut également gêner la circulation de l'air. Découpez toujours le papier aux dimensions de la plaque.
La fois suivante, enfournez le gâteau un niveau plus bas.
Disposez les pièces de pâtisserie sur la plaque en respectant un espace d'env. 2 cm autour de chaque pièce. Il y aura ainsi suffisamment de place pour que les pièces de pâtisserie puissent gonfler et dorer tout autour.
Pour la cuisson sur plusieurs niveaux, utilisez toujours la Chaleur tournante 3D cuisson des préparations sur des plaques enfournées en même temps ne sera pas for­cément terminée au même moment.
La cuisson peut générer de la vapeur d'eau. Elle s'échappe au-dessus de la porte. Cette vapeur peut se condenser sur le bandeau de commande ou sur les façades des meubles situés à proximité et se mettre à goutter. C'est là une propriété physique nor­male.
%. Le papier cuisson dépassant
:. La
20
Page 21

Viande, volaille, poisson

Récipient
Vous pouvez utiliser tout récipient résistant à la chaleur. La lèchefrite convient également très bien pour de gros rôtis.
Des récipients en verre sont les plus appropriés. Veillez à ce que le couvercle soit adapté à la cocotte et ferme bien.
Si vous utilisez des cocottes émaillées, ajoutez un peu plus de liquide.
En cas de cocottes en inox, la viande sera moins dorée et peut être un peu moins cuite. Allongez les temps de cuisson.
Indications dans les tableaux : Récipient sans couvercle = ouvert Récipient avec couvercle = fermé
Placez toujours le plat au centre de la grille. Poser le récipient en verre chaud sur un support sec. Si la
surface est humide ou froide, le verre peut se casser.
Rôtissage
Ajoutez un peu de liquide à une viande maigre. Le fond du récipient doit être recouvert d'env. ½ cm de liquide.
Pour du rôti à braiser, ajoutez suffisamment de liquide. Le fond du récipient doit être recouvert d'env. 1 - 2 cm de liquide.
La quantité de liquide dépend du type de viande et du matériau du récipient. Si vous préparez de la viande dans une cocotte émaillée, il faut ajouter un peu plus de liquide que dans un récipient en verre.
Les cocottes en inox ne conviennent que sous réserve. La viande cuit plus lentement et dore moins. Réglez une température plus élevée et/ou un temps de cuisson plus long.
Grillades
Pour des grillades, préchauffez env. 3 minutes avant d'enfourner l'aliment à griller.
Fermez toujours le four lorsque le gril fonctionne. Prenez si possible des pièces à griller de la même épaisseur.
Elles seront alors uniformément dorées et bien juteuses. Retournez les pièces à griller après les
cuisson. Salez les steaks seulement une fois grillés. Déposez les morceaux à griller directement sur la grille. Si vous
faites griller une seule pièce, vous obtiendrez les meilleurs résultats en la plaçant au centre de la grille.
Enfournez en plus la lèchefrite au niveau 1. Elle récupère le jus de viande et le four restera plus propre.
Ne pas enfourner la plaque à pâtisserie ou la lèchefrite à la hauteur 4 ou 5 pour les grillades. Elle se déforme par la forte chaleur et risque d'endommager le compartiment de cuisson lors du défournement.
La résistance du gril s'allume et s'éteint en permanence. C'est normal. Le nombre de fois dépend de la position gril sélectionnée.
Viande
Retournez les pièces de viande à micuisson. Une fois le rôti cuit, laissez-le reposer 10 minutes de plus dans
le four éteint et fermé. Cela permet au jus de mieux se répartir dans la viande.
Après la cuisson d'un rosbif, enveloppezle dans une feuille d'aluminium et laissezle reposer 10 minutes dans le four.
En cas de rôti de porc avec couenne, entaillez la couenne en croix et posez le rôti avec la couenne au contact du récipient.
Z du temps de
Viande Poids Accessoires et
Boeuf
Rôti de boeuf à braiser 1,0 kg Fermé 2
1,5 kg 2 2,0 kg 2
Filet de boeuf, médium 1,0 kg Ouvert 2
1,5 kg 2 Rosbif, médium 1,0 kg Ouvert 1 Steaks, 3 cm d'épaisseur,
médium
Veau
Rôti de veau 1,0 kg Ouvert 2
1,5 kg 2
2,0 kg 2 Jarret de veau 1,5 kg Ouvert 2
Porc
Rôti sans couenne (p.ex. échine) 1,0 kg Ouvert 1
1,5 kg 1
2,0 kg 1 Rôti avec couenne (p.ex.
épaule)
Filet mignon de porc 500 g Grille + lèchefrite 3+1
1,0 kg Ouvert 1
1,5 kg 1
2,0 kg 1
récipients
Grille + lèchefrite 5+1
Niveau Mode de
cuisson
% % % % % 4 (
% % % %
4 4 4 4 4 4 4
Température en °C, posi­tion gril
210-230 100 200-220 120 190-210 140 210-230 60 200-220 80 220-240 60 315
190-210 110 180-200 130 170-190 150 210-230 140
190-210 120 180-200 150 170-190 170 190-210 130 180-200 160 170-190 190 220-230 30
Durée en minutes
21
Page 22
Viande Poids Accessoires et
Rôti de porc, maigre 1,0 kg Ouvert 2
1,5 kg 2
2,0 kg 2 Kassler avec os 1,0 kg Fermé 2 Steaks, 2 cm d'épaisseur Grille + lèchefrite 5+1 Médaillons de porc, 3 cm
d'épaisseur
Agneau
Selle d'agneau avec os 1,5 kg Ouvert 2 Gigot d'agneau sans os, médium 1,5 kg Ouvert 1
Gibier
Selle de chevreuil avec os 1,5 kg Ouvert 2 Cuissot de chevreuil sans os 1,5 kg Fermé 2 Rôti de sanglier 1,5 kg Fermé 2 Rôti de cerf 1,5 kg Fermé 2 Lapin 2,0 kg Fermé 2
Viande hachée
Rôti de viande hachée de 500 g de
viande
récipients
Grille + lèchefrite 5+1
Ouvert 1
Niveau Mode de
cuisson
% % % % ( (
4 4
% % % % %
4
Température en °C, posi­tion gril
200-220 120 190-210 140 180-200 160 200-220 70 320 310
190 60 150-170 120
200-220 50 210-230 100 180-200 140 180-200 130 220-240 60
180-200 80
Durée en minutes
Saucisses
Saucisses Grille + lèchefrite 4+1
Volaille
Les données de poids dans le tableau concernent la volaille non farcie et prête à cuire.
En cas de volaille entière, placez-la sur la grille, le côté blanc vers le bas. Retourner après les
Retourner les pièces à rôtir, telles que du rôti de dinde ficelé ou du blanc de dinde, après la moitié du temps indiqué. Retourner les morceaux de volaille après les
Volaille Poids Accessoires et
Poulet, entier 1,2 kg Grille 2 Poularde, entière 1,6 kg Grille 2 Poulet, demi de 500 g Grille 2 Morceaux de poulet de 150 g Grille 3 Morceaux de poulet de 300 g Grille 3 Blanc de poulet de 200 g Grille 2 Canard, entier 2,0 kg Grille 2 Magret de canard de 300 g Grille 3 Oie, entière 3,5-4,0 kg Grille 2 Cuisses d'oie de 400 g Grille 3 Dindonneau, entier 3,0 kg Grille 2 Rôti de dinde ficelé 1,5 kg Ouvert 1 Blanc de dinde 1,0 kg Fermé 2 Gigot de dinde 1,0 kg Grille 2
Z du temps indiqué.
Z du temps.
récipients
Pour les canards ou les oies, piquez la peau sous les ailes. La graisse peut ainsi s'écouler.
Pour obtenir une peau de volaille dorée et croustillante, enduisez la peau de beurre ou versez de l'eau salée ou du jus d'orange sur la peau vers la fin de la cuisson.
Niveau Mode de
(
cuisson
4 4 4 4 4 ( 4 4 4 4 4 4 % 4
315
Température en °C, posi­tion gril
200-220 60-70 190-210 80-90 220-240 40-50 210-230 30-40 220-240 35-45 3 30-40 190-210 100-110 240-260 30-40 170-190 120-140 220-240 50-60 180-200 80-100 190-210 110-130 180-200 80-90 180-200 90-100
Durée en minutes
22
Page 23
Poisson
Retournez les morceaux de poisson aux Il n'est pas nécessaire de retourner du poisson entier. En cas
de poisson entier, enfournez-le en position "à la nage", la nageoire dorsale vers le haut. Une pomme de terre entamée,
Z du temps.
ou un petit récipient résistant à la chaleur, placé(e) dans le ventre du poisson le rend plus stable.
En cas de filet de poisson, ajoutez quelques cuillerées à soupe de liquide pour l'étuver.
Poisson Poids Accessoires et
Poisson, entier resp. env.
300 g 1,0 kg Grille 2
1,5 kg Grille 2 2,0 kg Fermé 2
Darne de poisson, 3 cm d'épaisseur
Filet de poisson Fermé 2
récipients
Grille 2
Grille 3
Niveau Mode de
cuisson
(
4 4 % (
%
Température en °C, posi­tion gril
2 20-25
210-230 45-55 180-200 60-70 180-200 70-80 2 20-25
210-230 20-30
Durée en minutes

Conseils pour les rôtis et grillades

Le tableau ne contient pas de valeur pour le poids du rôti.
Vous voulez savoir si le rôti est cuit. Utilisez un thermomètre pour viande (en vente dans le commerce) ou bien faites le « test
Le rôti est trop cuit et l'extérieur est brûlé par endroits.
Le rôti a un bel aspect mais la sauce est brûlée.
Le rôti a un bel aspect, mais la sauce est trop claire et insipide.
L'arrosage du rôti produit un dégage­ment de vapeur.
Choisissez les valeurs qui correspondent au poids immédiatement inférieur et allongez la durée de cuisson.
de la cuillère ». Appuyez sur le rôti avec une cuillère. Si vous sentez une résistance, le rôti est cuit. Si la cuillère s'enfonce, allongez le temps de cuisson.
Vérifiez le niveau d'enfournement ainsi que la température.
La fois suivante, choisissez un plat à rôti plus petit ou ajoutez plus de liquide.
La fois suivante, choisissez un plat à rôti plus grand et ajoutez moins de liquide.
C'est un phénomène physique normal. Une grande partie de la vapeur s'échappe par l'orifice de sortie de vapeur. Elle peut se condenser sur le bandeau de commande plus froid ou sur les façades des meubles voisins et se mettre à goutter.

Soufflés, gratins, toasts

Placez toujours la vaisselle sur la grille. Si vous faites des grillades sans récipient, mais directement sur
la grille, enfournez en plus la lèchefrite au niveau 1. Le four restera plus propre.
Plat Accessoires et récipients Niveau Mode de
Soufflés/gratins
Gratin sucré Plat à gratin 2 Soufflé Plat à gratin 2
Ramequins 2 Gratin de pâtes Plat à gratin 2 Lasagne Plat à gratin 2
Gratin
Gratin de pommes de terre, ingrédients crus, max. 4 cm de haut
Toasts
4 pièces, gratinés Grille 3 12 pièces, gratinés Grille 3
1 plat à gratin 2
2 plats à gratin 1+3
L'état de cuisson d'un soufflé/gratin dépend de la taille du récipient et de l'épaisseur du soufflé/gratin. Les indications dans le tableau ne sont que des valeurs indicatives.
cuisson
% % % % %
4 :
4 4
Température en °C, position gril
180-200 50-60 170-190 35-45 190-210 25-30 200-220 40-50 180-200 40-50
160-180 60-80 150-170 60-80
160-170 10-15 160-170 15-20
Durée en minutes
23
Page 24

Plats cuisinés

Respectez les indications du fabricant figurant sur l'emballage. Si vous recouvrez l'accessoire de papier cuisson, veillez à ce
que le papier cuisson soit approprié pour ces températures. Adaptez la taille du papier cuisson au mets.
Le résultat de cuisson dépend beaucoup de l'aliment. Le produit cru peut déjà présenter des pré-brunissages et des inégalités.
Plat Accessoire Niveau Mode de
Pizza, surgelée
Pizza à pâte fine Lèchefrite 2
Lèchefrite + grille 3+1
Pizza à pâte épaisse Lèchefrite 2
Lèchefrite + grille 3+1 Pizza-baguette Lèchefrite 3 Mini-pizzas Lèchefrite 3
Pizza, du réfrigérateur
Pizza (préchauffer) Lèchefrite 3
Produits de pommes de terre, surgelés
Frites Lèchefrite 3
Lèchefrite + plaque à
pâtisserie Croquettes Lèchefrite 3 Rösti, pommes de terre farcies Lèchefrite 3
Pains et pâtisseries,surgelés
Petits pains, baguette Lèchefrite 3 Bretzels (pâtons) Lèchefrite 3
3+1
cuisson
% : % : % %
%
% :
% %
% %
Température en °C
190-210 15-25 180-200 20-30 180-200 20-30 170-190 25-35 180-200 20-30 190-210 10-20
190-210 10-15
190-210 20-30 180-200 30-40
200-220 20-25 210-230 15-25
170-190 10-20 210-230 15-25
Durée en minutes
Pains et pâtisseries, précuits
Petits pains précuits, baguette précuite Lèchefrite 3
Lèchefrite + grille 3+1
Boulettes végétariennes, surgelées
Bâtonnets de poisson Lèchefrite 2 Sticks de poulet, Nuggets de poulet Lèchefrite 3
Strudel, surgelé
Strudel Lèchefrite 3

Mets spéciaux

Avec des températures basses et le mode chaleur tournante 3D
: vous réussirez alors aussi bien du yaourt crémeux
qu'une pâte légère à la levure du boulanger. Enlevez d'abord du compartiment de cuisson les accessoires,
les grilles supports ou les rails télescopiques.
Préparer du yaourt
1. Porter 1 litre de lait (3,5 % de m.g) à ébullition et laisser
refroidir à 40 °C.
2. Délayer 150 g de yaourt (à la température du réfrigérateur)
dans le lait.
3. En remplir des tasses ou des petits pots Twist-Off, couvrir de
4. Préchauffer le compartiment de cuisson comme indiqué.
5. Placer ensuite les tasses ou bien les pots sur le fond du
Laisser lever de la pâte à la levure du boulanger
1. Préparer la pâte à la levure du boulanger comme d'habitude,
2. Préchauffer le compartiment de cuisson comme indiqué.
3. Eteindre le four et placer la pâte dans le compartiment de
% :
% %
%
film alimentaire
compartiment de cuisson et préparer comme indiqué.
la placer dans un récipient en céramique résistant à la chaleur et couvrir.
cuisson pour la laisser lever.
190-210 10-20 160-180 20-25
220-240 10-20 200-220 15-25
200-220 35-40
Plat Récipient Mode de
Yaourt Tasses ou pots
Laisser lever de la pâte à la levure de boulanger
24
Twist-Off
Récipient résistant à la chaleur
Placer sur le fond du compartiment de cuisson
Placer sur le fond du compartiment de cuisson
cuisson
:
:
Température Durée
Préchauffer à 50 °C 50 °C
Préchauffer à 50 °C Eteindre l'appareil et mettre la
pâte à la levure dans le com­partiment de cuisson
5 min. 8 h
5-10 min. 20-30 min.
Page 25

Décongélation

Les durées de décongélation dépendent de la nature et de la quantité des aliments.
Respectez les indications du fabricant figurant sur l'emballage.
Enlever les aliments surgelés de leur emballage et les placer dans un récipient sur la grille.
Placer la volaille dans une assiette, le côté blanc vers le bas.
Aliments surgelés Accessoire Niveau Mode de
p.ex. tartes à la crème fraîche, tartes à la crème au beurre, tartes avec glaçage au chocolat ou du sucre glacé, fruits, poulets, sau­cisses et viande, pain et petits pains, gâteau et autres pâtisseries

Déshydratation

Le mode Chaleur tournante 3D : est idéale pour la déshydratation.
Sélectionnez uniquement des fruits et légumes de qualité irréprochable puis lavezles soigneusement.
Fruits et herbes Accessoire Niveau Mode de
600 g de tranches de pommes Lèchefrite + grille 3+1 800 g de poires en quartier Lèchefrite + grille 3+1 1,5 kg de quetsches ou de
prunes 200 g d'herbes aromatiques, net-
toyées
Lèchefrite + grille 3+1
Lèchefrite + grille 3+1

Mise en conserve

Pour la mise en conserves, les bocaux et les joints en caoutchouc doivent être propres et en bon état. Utilisez si possible des bocaux de même taille. Les valeurs indiquées dans les tableaux s'entendent pour des bocaux ronds d'un litre.
Attention !
N'utilisez pas de bocaux plus grands ou plus hauts. Leurs couvercles risqueraient d'éclater.
Utilisez uniquement des fruits et légumes de première qualité. Lavezles soigneusement.
Les durées mentionnées dans les tableaux sont indicatives. Elle peuvent être influencées par la température ambiante, le nombre de bocaux, la quantité et la chaleur du contenu des bocaux. Avant de changer le réglage ou d'éteindre, vérifiez si des bulles montent bien dans les bocaux.
Préparation
1. Remplir les bocaux, mais pas trop.
2. Essuyer les bords des bocaux, ils doivent être propres.
3. Poser un joint en caoutchouc humide et un couvercle sur
chaque bocal.
Grille 1
Laissezles bien égoutter et essuyezles. Recouvrez la lèchefrite et la grille de papier cuisson ou
sulfurisé. Retournez plusieurs fois les fruits ou légumes très juteux. Une fois le processus de séchage terminé, détachez
immédiatement du papier les aliments déshydratés.
cuisson
: : :
:
4. Fermer les bocaux avec des agrafes.
Ne placez jamais plus de six bocaux dans le compartiment de cuisson.
Réglage
1. Enfournez la lèchefrite au niveau 2. Disposer les bocaux de
sorte qu'ils ne se touchent pas.
2. Verser ½ l d'eau chaude (env. 80 °C) dans la lèchefrite.
3. Fermer la porte du four.
4. Régler Chaleur de sole $.
5. Régler la température sur 170 à 180 °C.
Mise en conserve Fruits
Au bout d'env. 40 à 50 minutes, des petites bulles montent à la surface à de courts intervalles. Eteignez le four.
Retirez les bocaux du compartiment de cuisson au bout de 25 à 35 minutes de chaleur résiduelle. Un refroidissement plus lent dans le compartiment de cuisson favorise la prolifération de moisissures sur le fruit en bocal ainsi que son acidification.
cuisson
:
Température Durée
80 °C env. 5 h 80 °C env. 8 h 80 °C env. 8-10 h
80 °C env. 1½ h
Température
le thermostat reste sur 0
Fruits en bocaux d'un litre Dès l'ébullition Chaleur résiduelle
Pommes, groseilles, fraises éteindre env. 25 minutes Cerises, abricots, pêches, groseilles à maquereau éteindre env. 30 minutes Compote de pommes, poires, prunes éteindre env. 35 minutes
25
Page 26
Légumes Dès que des bulles montent dans les bocaux, ramener la température à 120 - 140 °C. Selon le type de légume env. 35 à
Légumes au bouillon froid dans des bocaux d'un litre Dès l'ébullition Chaleur résiduelle
Cornichons - env. 35 minutes Betterave rouge env. 35 minutes env. 30 minutes Choux de Bruxelles env. 45 minutes env. 30 minutes Haricots verts, chourave, chou rouge env. 60 minutes env. 30 minutes Petits pois env. 70 minutes env. 30 minutes
70 minutes. Après ce temps, éteignez ensuite le four et utilisez la chaleur rémanente.
Sortir les bocaux
Après la mise en conserves, sortez les bocaux du compartiment de cuisson.
Attention !
Ne posez pas les bocaux chauds sur une surface froide ou humide. Ils risquent d'éclater.

L'acrylamide dans certains aliments

L'acrylamide se forme avant tout en cas de produits céréaliers et de pommes de terre cuits à haute température, tels que
Conseils pour la préparation de mets avec une faible formation d'acrylamide
En général
Cuisson de pâtisseries En mode Convection naturelle, max. 200 °C.
Petits gâteaux secs En mode Convection naturelle, max. 190 °C.
Frites au four Les répartir uniformément et en une couche sur la plaque. Faire cuire au moins 400 g
Réduire les temps de cuisson à un minimum.
Faire uniquement dorer les aliments, ne pas les faire trop brunir.
Un aliment gros et épais contient moins d'acrylamide.
En mode Chaleur tournante 3D ou Chaleur tournante, max.180 °C.
En mode Chaleur tournante 3D ou Chaleur tournante, max. 170 °C.
Des oeufs ou des jaunes d'oeuf réduisent la formation d'acrylamide.
par plaque, afin que les frites ne se dessèchent pas
chips, frites, toast, petits pains, pain ou pâtisseries fines (biscuits, pain d'épices, speculoos).
26
Page 27

Plats tests

Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires d'essai, afin de leur permettre de contrôler et tester plus facilement les différents appareils.
Selon EN 50304/EN 60350 (2009) ou bien IEC 60350.

Cuisson de pain et de pâtisseries

Cuisson sur 2 niveaux : Enfourner la lèchefrite toujours au-dessus de la plaque à pâtisserie. Cuisson sur 3 niveaux : Enfourner la lèchefrite en milieu.
Biscuiterie dressée: La cuisson des préparations sur des plaques enfournées en même temps ne sera pas forcément terminée au même moment.
Tourte aux pommes sur 1 niveau : Placer côte à côte les moules démontables foncés en les décalant. Tourte aux pommes sur 2 niveaux : Moules démontables de couleur foncée : les placer l'un au­dessus de l'autre en les décalant, voir fig.
Gâteaux dans des moules démontables en fer-blanc : Faire cuire sur 1 niveau avec la Convection naturelle Utilisez la lèchefrite au lieu de la grille et placez dessus le moule démontable.
Remarque : Pour la cuisson, réglez d'abord la plus faible des températures indiquées.
%.
Plat Accessoires et moules Niveau Mode de
Biscuiterie dressée (préchauffer*) Plaque à pâtisserie 3
Plaque à pâtisserie 3 Lèchefrite + plaque à
pâtisserie 2 plaques à pâtisserie +
lèchefrite
Small cakes (préchauffer*) Plaque à pâtisserie 3
Plaque à pâtisserie 3 Lèchefrite + plaque à
pâtisserie 2 plaques à pâtisserie +
lèchefrite
Biscuit à l'eau (préchauffer*) Moule démontable sur la
grille
Biscuit à l'eau Moule démontable sur la
grille
Tourte aux pommes Grille + 2 moules démon-
tables Ø 20 cm 2 grilles + 2 moules
démontables Ø 20 cm
* Pour le préchauffage, ne pas utiliser le chauffage rapide.
3+1
5+3+1
3+1
5+3+1
3+1
cuisson
% : :
:
% : :
:
%
:
%
:
Température en °C
140-150 30-40 140-150 30-40 140-150 30-45
130-140 40-55
150-170 20-35 150-170 25-35 140-160 30-45
130-150 35-55
160-170 30-40
160-170 30-45
170-190 80-100
170-190 70-100
Durée en minutes

Grillades

Si vous placez les aliments directement sur la grille, enfournez en plus la lèchefrite au niveau 1. Elle récupère le liquide et le four restera plus propre.
Plat Accessoire Niveau Mode de
Brunir des toasts préchauffer 10 minutes
Beefburger, 12 pièces* ne pas préchauffer
* Retourner aux
Z du temps
Grille 5
Grille + lèchefrite 4+1
cuisson
(
(
Position gril Durée
en minutes
3 ½-2
3 25-30
27
Page 28
BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34, 81739 München, GERMANY
siemens-home.com
*9001099393*
9001099393 950313
Loading...