SIEMENS HA857540F User Manual

Cuisinière

HA857.40F

siemens-home.com/welcome
[fr] Notice d’utilisation
Register your product online
Table des matières
[fr]Notice d’utilisation
Précautions de sécurité importantes .......................................4
Causes de dommages ...............................................................7
Vue d'ensemble...................................................................................7
Endommagements du four ...............................................................7
Endommagements du tiroir-socle....................................................7
Installation et branchement.......................................................8
Pour l'installateur.................................................................................8
Placer la cuisinière à l'horizontale ...................................................8
Votre nouvelle cuisinière ...........................................................8
Généralités ...........................................................................................8
Zone de cuisson .................................................................................9
Bandeau de commande................................................................. 10
Compartiment de cuisson..............................................................11
Vos accessoires .......................................................................11
Insérer l'accessoire.......................................................................... 11
Accessoire en option ......................................................................12
Articles Service après-vente .......................................................... 13
Avant la première utilisation ...................................................13
Programmer l'heure......................................................................... 13
Chauffer le four.................................................................................13
Nettoyage des accessoires ........................................................... 13
Réglage de la table de cuisson ...............................................13
Programmer la plaque de cuisson...............................................13
Fonction Programmation du temps.............................................. 15
Fonction Powerboost ...................................................................... 16
Sécurité-enfants................................................................................ 16
Limitation de temps automatique ................................................. 16
Réglages de base ........................................................................... 17
La cuisson par induction.........................................................18
Avantages de la cuisson par induction ....................................... 18
Récipients.......................................................................................... 18
Arrêt automatique ....................................................................19
Programmer le four .................................................................. 19
Mode de cuisson et température ................................................. 19
Chauffage rapide ............................................................................. 20
Programmer les fonctions de temps ...................................... 20
Minuteur.............................................................................................20
Durée du temps de cuisson ..........................................................20
Heure de fin de cuisson ................................................................. 21
Heure.................................................................................................. 22
Modifier les réglages de base .................................................22
Autonettoyage...........................................................................23
Recommandations importantes.................................................... 23
Avant le nettoyage........................................................................... 23
Réglage ............................................................................................. 23
Après l'autonettoyage ..................................................................... 24
Entretien et nettoyage..............................................................24
Nettoyants ......................................................................................... 24
Décrocher et accrocher les supports .......................................... 25
Décrocher et accrocher la porte du four .................................... 25
Enlever le recouvrement de la porte............................................ 26
Dépose et pose des vitres de la porte........................................ 26
Que faire en cas de panne ?....................................................27
Four .................................................................................................... 27
Tableau de pannes.......................................................................... 27
La table de cuisson......................................................................... 28
Réparation des pannes .................................................................. 28
Changer la lampe du four au plafond ......................................... 29
Cache en verre................................................................................. 29
Service après-vente .................................................................29
Numéros de produit E et de fabrication FD ............................... 29
Conseils concernant l'énergie et l'environnement................30
Mode de cuisson Chaleur tournante eco.................................... 30
Économiser de l'énergie dans le four..........................................31
Économiser de l'énergie sur la table de cuisson ...................... 31
Elimination écologique.................................................................... 31
Testés pour vous dans notre laboratoire ...............................31
Gâteaux et pâtisseries .................................................................... 31
Conseils pour la pâtisserie ............................................................ 33
Viande, volaille, poisson, gratin et toast......................................33
Conseils pour les rôtis et grillades...............................................34
Cuisson simultanée de plusieurs plats........................................ 35
Plats cuisinés....................................................................................35
Mets spéciaux...................................................................................36
Décongélation .................................................................................. 36
Déshydratation ................................................................................. 36
Mise en conserve............................................................................. 37
L'acrylamide dans certains aliments......................................37
Plats tests .................................................................................38
Cuisson de pain et de pâtisseries................................................38
Grillades............................................................................................. 38
Produktinfo
Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.siemens-home.com et la boutique en ligne : www.siemens-eshop.com

: Précautions de sécurité importantes

Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'après en avoir pris connaissance que vous pourrez utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant.

Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport.

Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre pas les dommages résultant d'un mauvais raccordement.

Cet appareil est conçu uniquement pour un usage ménager privé et un environnement domestique. Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons. Surveiller l'appareil lorsqu'il fonctionne. Utiliser l'appareil uniquement dans des pièces fermées.

Cet appareil n'est pas conçu pour un fonctionnement avec une minuterie externe ou une commande à distance.

Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d’expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultent.

Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 8 ans et plus et qu'un adulte les surveille.

Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation.

Toujours insérer les accessoires à l'endroit dans le four. Voir la description des accessoires dans la notice d'utilisation.

Risque d'incendie !

Tout objet inflammable entreposé dans le compartiment de cuisson peut s'enflammer. Ne jamais entreposer d'objets inflammables dans le compartiment de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles.

Risque d'incendie !

Il se produit un courant d'air lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. Le papier sulfurisé peut toucher les résistances chauffantes et s'enflammer. Ne jamais poser de papier sulfurisé non attaché sur un accessoire lors du préchauffage. Toujours déposer un plat ou un moule de cuisson sur le papier sulfurisé pour le lester. Recouvrir uniquement la surface nécessaire de papier sulfurisé. Le papier sulfurisé ne doit pas dépasser des accessoires.

Risque d'incendie !

L'huile et la graisse chaude s'enflamme rapidement. Ne jamais laisser l'huile et la graisse chaude sans surveillance. Ne jamais éteindre le feu avec de l'eau. Eteindre le foyer. Etouffer les flammes prudemment avec un couvercle, une couverture ou similaire.

Risque d'incendie !

Les foyers deviennent très chauds. Ne jamais poser des objets inflammables sur la table de cuisson. Ne pas conserver des objets sur la table de cuisson.

Risque d'incendie !

La table de cuisson se coupe automatiquement et ne peut plus être réglée. Elle peut ultérieurement se mettre en service involontairement. Couper le fusible dans la boîte à fusibles. Appeler le service aprèsvente.

Risque d'incendie !

L'appareil peut devenir extrêmement chaud et des matériaux inflammables peuvent facilement provoquer un incendie. N'entreposez ou n'utilisez aucun objet inflammable ( par ex., aérosols, produits nettoyants) sous le four ou à proximité de celui-ci. N'entreposez aucun objet inflammable à l'intérieur du four ou sur celui-ci.

Risque d'incendie !

Les surfaces du tiroir-socle peuvent devenir particulièrement chaudes. Ne conservez, dans le tiroir, que les accessoires du four. Les objets inflammables et combustibles ne doivent pas être conservés dans le tiroir-socle.

Risque de brûlure !

L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les surfaces intérieures chaudes du compartiment de cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés

Risque de brûlure !

Les récipients ou les accessoires deviennent très chaud. Toujours utiliser des maniques pour retirer le récipient ou les accessoires du compartiment de cuisson.

Risque de brûlure !

Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans un compartiment de cuisson chaud. Ne jamais préparer de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Utiliser uniquement de petites quantités de boissons fortement alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution.

Risque de brûlure !

Pendant le fonctionnement, les surfaces de l'appareil sont chaudes. Ne touchez pas les surfaces chaudes. Éloignez les enfants de l'appareil.

Risque de brûlure !

Les foyers et leurs alentours (notamment lorsque des cadres sont présents sur les surfaces de cuisson), deviennent très chauds. Ne jamais toucher les surfaces chaudes. Éloigner les enfants.

Risque de brûlure !

Le foyer chauffe, mais l'affichage ne fonctionne pas. Couper le fusible dans la boîte à fusibles. Appeler le service aprèsvente.

Risque de brûlure !

Les objets en métal deviennent très rapidement brûlants lorsqu'ils sont posés sur la table de cuisson. Ne jamais poser d'objets en métal tels que des couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles sur la table de cuisson.

Risque de brûlure !

Après chaque utilisation, éteindre le foyer par la manette de commande. N'attendez pas que le foyer s'éteigne automatiquement en raison de l'absence d'un récipient.

Risque de brûlure !

Dans certaines circonstances, si des aliments ont débordé ou si des objets sont posés sur la table de cuisson, le détecteur de récipient ne s'éteint pas. Éteindre la table de cuisson à l'aide de l'interrupteur principal après chaque utilisation.

Risque de brûlure !

L'appareil devient chaud pendant le fonctionnement. Laisser refroidir l'appareil avant son nettoyage.

Risque de brûlures !

Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Eloigner les enfants.

Risque de brûlure !

De la vapeur chaude peut s'échapper lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution. Tenir les enfants éloignés

Risque de brûlure !

La présence d'eau dans un compartiment de cuisson chaud peut générer de la vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser d'eau dans le compartiment de cuisson chaud.

Risque de blessure !

Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif.

Risque de blessure !

Des poêles wok inadaptées peuvent entraîner des accidents. Utiliser uniquement les poêles wok fournies par le fabricant comme accessoires spéciaux.

Risque de blessure !

En cas de cuisson au bain marie, la plaque de cuisson et le récipient de cuisson peuvent éclater en raison d'une surchauffe. Le récipient de cuisson dans le bain marie ne doit pas toucher directement le fond de la casserole remplie d'eau. Utiliser uniquement de la vaisselle résistante à la chaleur.

Risque de blessure !

Les casseroles peuvent se soulever brusquement dû à du liquide se trouvant entre le dessous de la casserole et le foyer. Maintenir toujours le foyer et le dessous de casserole secs.

Risque de blessure !

Si l'appareil est posé sur un socle sans le fixer, il peut glisser du socle. L'appareil doit être relié solidement au socle.

Risque de basculement !

Avertissement : Afin d'éviter un
basculement de l'appareil, il convient de mettre en place une protection anti­renversement. Veuillez lire la notice de montage.

Risque de choc électrique !

Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à remplacer des câbles d'alimentation défectueux. Si l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente.

Risque de choc électrique !

L'isolation des câbles des appareils électroménagers peut fondre au contact des pièces chaudes de l'appareil. Ne jamais mettre le câble de raccordement des appareils électroménagers en contact avec des pièces chaudes de l'appareil.

Risque de choc électrique !

De l'humidité qui pénètre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyer à vapeur.

Risque de choc électrique !

Lors du remplacement de l'ampoule du compartiment de cuisson, les contacts du culot de l'ampoule sont sous tension. Retirer la fiche secteur ou couper le fusible dans le boîtier à fusibles avant de procéder au remplacement.

Risque de choc électrique !

Un appareil défectueux peut provoquer un choc électrique. Ne jamais mettre en service un appareil défectueux. Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente.

Risque de choc électrique !

Les fêlures et cassures dans la vitrocéramique peuvent occasionner des chocs électriques. Couper le fusible dans la boîte à fusibles. Appeler le service aprèsvente.

Risque d'incendie !

Les restes de nourriture épars, la graisse et le jus de cuisson peuvent s'enflammer au cours de l'autonettoyage. Enlever les salissures les plus grossières du compartiment de cuisson et des accessoires avant chaque cycle d'autonettoyage.

Risque d'incendie !

L'extérieur de l'appareil devient très chaud lors de l'autonettoyage. Ne jamais accrocher jamais d'objet inflammable, tel qu'un torchon à vaisselle, à la poignée de la porte.Ne pas entraver la façade de l'appareil. Tenir les enfants éloignés

Risque de brûlure !

Le compartiment de cuisson devient très chaud lors de l'autonettoyage. Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil ni déplacer à la main les crochets de verrouillage. Laisser l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés

Risque de brûlure !

; L'extérieur de l'appareil devient très
chaud lors de l'autonettoyage. Ne jamais toucher la porte de l'appareil. Laisser l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés

Risque de perturbation électromagnétique !

La table de cuisson à induction peut provoquer des perturbations électromagnétiques. Ces interférences peuvent perturber les implants électroniques ou des appareils tels que les stimulateurs cardiaques, les pompes à insuline ou les prothèses auditives. Les porteurs d'implants ou d'appareils électroniques ne doivent pas s'approcher de la table de cuisson à induction.

Causes de dommages

Table de cuisson Attention !
Les dessous rugueux des casseroles et des poêles rayent la
vitrocéramique.
Evitez de faire chauffer à vide les casseroles. Des dommages
Si des objets durs ou pointus tombent sur la table de
cuisson, ils peuvent occasionner des dommages.
Les feuilles en aluminium ou les récipients en plastique
fondent sur les foyers chauds. Les feuilles de protection pour cuisinières ne sont pas appropriées pour votre table de cuisson.
peuvent survenir.
Ne déposez jamais des poêles ou des casseroles chaudes
sur le bandeau de commande, la zone d'affichage ou le cadre. Des dommages peuvent survenir.

Vue d'ensemble

Dans le tableau suivant vous trouverez les dommages les plus fréquents :
Dommages Cause Mesure
Taches Aliments débordés Enlevez immédiatement les aliments débordés avec un racloir à verre.
Produits nettoyants inappropriés Utilisez exclusivement des nettoyants appropriés à la vitrocéramique
Rayures Sel, sucre et sable Ne vous servez pas de la table de cuisson comme surface de rangement
ou de travail
Les dessous rugueux des casse-
Vérifiez vos récipients. roles et des poêles rayent la vitrocé­ramique
Décolorations Produits nettoyants inappropriés Utilisez exclusivement des nettoyants appropriés à la vitrocéramique
Abrasion des récipients (p.ex. alumi-
Soulevez les casseroles et les poêles pour les déplacer. nium)
Egratignure Sucre, aliments à forte teneur en
Enlevez immédiatement les aliments débordés avec un racloir à verre. sucre

Endommagements du four

Attention !
Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur le fond
du compartiment de cuisson : Ne posez pas d'accessoires sur le fond du compartiment de cuisson. Ne recouvrez pas le fond du compartiment de cuisson d'une feuille, quel que soit le type, ni de papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur le fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé une température supérieure à 50 °C. Cela crée une accumulation de chaleur. Les temps de cuisson ne correspondent plus et l'émail sera endommagé.
Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne versez
jamais d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau. Le changement de température peut occasionner des dommages sur l'émail.
Aliments humides : Ne conservez pas d'aliments humides
dans le compartiment de cuisson pendant une longue durée. Cela endommage l'émail.
Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à pâtisserie en
cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des taches définitives. Utilisez de préférence la lèchefrite à bords hauts.
Refroidissement la porte de l'appareil ouverte : Laissez
refroidir le compartiment de cuisson uniquement la porte fermée. Même si la porte de l'appareil n'est qu'entrouverte, les façades des meubles voisins risquent d'être endommagées au fil du temps.
Joint de porte très encrassé : si le joint de la porte est très
encrassé, la porte de l'appareil ne fermera plus correctement lors du fonctionnement. La façade des meubles voisins peut être endommagée.Veillez à ce que le joint de l'appareil soit toujours propre.
Porte de l'appareil utilisée comme surface d'assise ou
support : il est interdit de grimper, de s'asseoir et de s'accrocher à la porte de l'appareil. Ne pas déposer de récipients ou des accessoires sur la porte de l'appareil.
Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil, les
accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en butée dans le compartiment de cuisson.
Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez pas
l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser.

Endommagements du tiroir-socle

Attention !
Ne placez aucun objet chaud dans le tiroir-socle. Cela pourrait endommager le tiroir-socle.

Installation et branchement

Raccordement électrique
Le raccordement électrique doit être effectué par un spécialiste agréé. Les prescriptions du fournisseur d'électricité compétent doivent être respectées.
Tout droit à la garantie sera annulé en cas de raccordement incorrect de l'appareil.

Pour l'installateur

Un dispositif de coupure omnipolaire avec une ouverture de
contact d'au moins 3 mm, doit être présent côté installation. Ceci n'est pas nécessaire en cas de raccordement par un connecteur si celui-ci est accessible pour l'utilisateur.
Sécurité électrique : la cuisinière est un appareil de la classe
de protection I et ne doit être utilisée qu'en liaison avec le raccordement du conducteur de protection.
Pour raccorder l'appareil, utiliser un câble du type H 05 VV-F
ou équivalent.

Placer la cuisinière à l'horizontale

Placez la cuisinière directement sur le sol.
1. Retirez le tiroir de rangement et enlevez-le par le haut.
A l'intérieur au niveau du socle il y a des pieds de réglage à l'avant et à l'arrière.
2. Réglez les pieds plus haut ou plus bas, selon les besoins, en
les vissant avec une clé à six pans, jusqu'à ce que la cuisinière soit à l'horizontale (fig. A).
3. Remettez le tiroir de rangement en place (fig. B).
$
Remarque : Le tiroir est garni d'un revêtement antidérapant. Celui-ci empêche que les récipients rangés bougent lors de l'ouverture et de la fermeture du tiroir.
Fixation murale
Afin que la cuisinière ne puisse pas basculer, vous devez la fixer au mur à l'aide de l'équerre jointe. Veuillez respecter la notice de montage pour la fixation murale.
%

Votre nouvelle cuisinière

Vous apprenez ici à connaître votre nouvelle cuisinière. Nous vous expliquons le bandeau de commande, la table de cuisson et les différents éléments de commande. Vous obtenez des

Généralités

La version dépend du type d'appareil actuel.
informations concernant le compartiment de cuisson et les accessoires.
Explications
3 Ventilateur de refroidissement 4 Porte du four** 5* Tiroir de rangement** * Optionnel (disponible pour certains appareils)
** Certains détails peuvent être différents en fonction du
modèle d'appareil.

Explications
1 Table de cuisson** 2 Bandeau de commande** * Optionnel (disponible pour certains appareils)
** Certains détails peuvent être différents en fonction du
modèle d'appareil.
Zone de cuisson
Voici un aperçu du panneau de commande. La version dépend du type d'appareil actuel.

,(&
Le bandeau de commande


: :
: :
: :
Surfaces de commande
#
¸
A/@
› 0
Indicateurs
‹ ‚-Š
Zone de cuisson
Zone de cuisson simple Utiliser un récipient de la taille appropriée.
$
N'utiliser que des récipients aptes à la cuisson par induction, voir le volet « Récipients appropriés ».
Indicateur de chaleur résiduelle
La plaque de cuisson comporte un indicateur de chaleur résiduelle sur chaque zone de cuisson qui indique quelles zones sont encore chaudes. Éviter de toucher la zone de cuisson qui affiche cette indication.
Interrupteur principal Sélectionner la zone de cuisson Sélectionner les réglages Fonction Powerboost Fonction Programmation du temps Sécurité-enfants
Fonctionnalité Niveaux de puissance
Indicateurs
/œ ‹‹
Surfaces de commande
En appuyant sur un symbole, la fonction correspondante est activée.
Remarque : Maintenir les surfaces de commande sèches en permanence. L'humidité peut affecter le fonctionnement.
Les zones de cuisson
Même si la plaque est éteinte, l'indicateur tant que la zone de cuisson est chaude.
En retirant le récipient avant d'avoir éteint la zone de cuisson, l'indicateur s'afficheront de manière alternée.
Fonction Powerboost Chaleur résiduelle Fonction Programmation du temps
œ ou et le niveau de puissance sélectionné
œ ou reste éclairé

Bandeau de commande

Certains détails peuvent être différents en fonction du modèle d'appareil.
Lorsqu'un mode de cuisson est sélectionné, le panneau indicateur affiche
AA.
Manettes
Les manettes sont escamotables en position éteinte. Appuyez sur la manette pour la faire rentrer et sortir.
Sélecteur de fonctions
Le sélecteur de fonctions vous permet de programmer le mode de cuisson.
Position Utilisation
Position zéro Le four est éteint.
Û
Chauffage rapide Le four atteint rapidement la tem-
I
Chaleur tournante
:
3D*
Chaleur tournante
économique*
Chaleur de voûte et
%
de sole*
Fonction pizza Préparation rapide d'aliments sur-
;
Gril avec chaleur
4
tournante
Gril de grande sur-
(
face
Gril de petite surface Grillade de petites quantités de bif-
*
Chaleur de sole Confire, cuire et gratiner. La cha-
$
Pyrolyse Nettoyage automatique du com-
x
Éclairage Allumer la lampe du compartiment
\
* Mode de cuisson à partir duquel la classe de rendement éner-
gétique est déterminée selon la norme EN60350.
pérature programmée. Pour gâteaux et pâtisserie. La cuis-
son peut avoir lieu sur trois niveaux. Une turbine située dans la paroi arrière du four diffuse unifor­mément la chaleur.
Pour la préparation de gâteaux, de pâtisseries, de produits surgelés, de rôtis et de poissons sur un niveau, sans recourir au préchauf­fage. Le ventilateur diffuse la cha­leur de manière uniforme dans le compartiment intérieur du four pour optimiser l'utilisation d'éner­gie.
Pour gâteaux, gratins et rôtissage de viande maigre (veau ou gibier, par exemple, sur un seul niveau). La chaleur provient des résis­tances inférieure et supérieure.
gelés, sans avoir recours au pré­chauffage (pizzas, frites ou feuilletés, par exemple). La chaleur provient de la résistance infé­rieure et de la turbine de la paroi arrière.
Rôtissage de morceaux de viande, de volaille et de poisson. La résis­tance du gril et le ventilateur se connectent et se déconnectent par alternance. La turbine fait circuler la chaleur du gril autour des pro­duits.
Rôtissage de biftecks, saucisses, toasts et poisson. Toute la surface située en dessous de la résistance du gril est chauffée.
tecks, saucisses, toasts et pois­sons. La zone centrale de la résistance du gril est chauffée.
leur provient de la résistance infé­rieure.
partiment intérieur du four. Le four chauffe jusqu'à élimination de la saleté.
intérieur du four.
Touches et panneau indicateur
Les touches servent à régler diverses fonctions. Le panneau indicateur affiche les valeurs réglées.
Touche Fonction de la touche
ºC Température Sélectionner la température, le
Fonctions de temps
0
Moins Diminuer les valeurs program-
A
Plus Augmenter les valeurs program-
@
Sur le panneau indicateur, le symbole correspondant à la fonction de temps activée s'affiche.
Touches pour modifier les valeurs programmées
Il est possible de modifier toutes les valeurs fixées et recommandées à l'aide des touches
niveau de gril ou de nettoyage. Sélectionner le minuteur
temps de cuisson fin de cuisson
mées.
mées.
y et l'heure 0.
V, le
x, l'heure de
@ ou A. @ = Augmenter les valeurs programmées. A = Diminuer les valeurs programmées.
Plages
30-270 Plage de tempé-
1-3 Niveaux de gril Niveaux de gril de petite
1s - 23h59 Durée du temps de cuisson. 1s - 23h59 Durée du minuteur.
Symbole du mode de cuisson
Tant que le four chauffe, le symbole reste allumé. Lorsque le four atteint la température idéale pour l'introduction des aliments et que la température se stabilise, le symbole
Le symbole nettoyage.
rature
Niveaux de net­toyage
s s'éteint.
s ne s'allume jamais pour les niveaux de gril et de
Température du compartiment intérieur du four en ºC.
surface surface
1 = niveau 1, faible 2 = niveau 2, modéré 3 = niveau 3, intense Niveaux de nettoyage pour la
pyrolyse x. 1 = niveau 1, faible 2 = niveau 2, modéré 3 = niveau 3, intense
* et de grande (.
s sur le panneau indicateur
10
Compartiment de cuisson
La lampe du four est située dans le compartiment de cuisson. Un ventilateur de refroidissement protège le four d'une surchauffe.
Lampe du four
La lampe du four dans le compartiment de cuisson est allumée pendant le fonctionnement. La lampe s'éteint en cas de températures réglées jusqu'à 60 °C et lors de l'autonettoyage. Cela permet un réglage précis optimal.
En réglant le sélecteur des fonctions sur la position pouvez allumer la lampe sans chauffage.
\ vous

Vos accessoires

Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement se met en marche et se coupe en cas de besoin. L'air chaud s'échappe au-dessus de la porte. Attention ! Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon, le four surchauffe.
Le ventilateur continue de fonctionner un certain temps, afin que le compartiment de cuisson refroidisse plus vite après le fonctionnement.
Vos accessoires fournis sont adaptés à de nombreux récipients. Assurez-vous que les accessoires toujours insérés dans le four dans le bon sens.
Pour que certains plats soient encore plus réussis et que le maniement de votre four soit encore plus confortable, il existe une variété d'accessoires optionnels.

Insérer l'accessoire

Vous pouvez insérer l'accessoire dans le compartiment de cuisson à 5 hauteurs différentes. Introduisez-le toujours jusqu'en butée, afin que l'accessoire ne touche pas la vitre de la porte.
  
L'accessoire doit être retiré jusqu'à environ la moitié pour qu'il s'encliquette. Il est ainsi plus facile de retirer les plats.
Lors de l'insertion dans le compartiment de cuisson, assurez vous que la courbure de l'accessoire est située à l'arrière. Ce n'est qu'ainsi qu'il s'encliquette.
Remarque : Lorsque l'accessoire devient chaud il peut se déformer. Une fois refroidi, la déformation disparaît. Cela n'influe en rien sur le fonctionnement.
Tenez la plaque de four sur les côtés avec les deux mains et insérez-la parallèlement au support. Évitez les mouvements vers la droite ou la gauche lors du coulissement de la plaque de four. Dans le cas contraire, il est plus difficile d'insérer la plaque de four. Les surfaces émaillées peuvent être endommagées.
Vous pouvez acheter des accessoires auprès du service après­vente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet. Veuillez indiquer le numéro HZ.
Grille Pour des récipients, moules à gâteau, rôtis, grillades et plats sur­gelés.
Enfourner la grille avec la courbure vers le bas
Plaque à pâtisserie émaillée Pour gâteaux et petits fours.
Enfourner la plaque à pâtisserie avec la partie inclinée en direction de la porte du four.
¾.
11

Accessoire en option

Les accessoires optionnels sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé. Dans nos brochures ou sur Internet vous trouverez un large choix pour votre four. La disponibilité des accessoires en option ainsi que
la possibilité de les commander en ligne varie selon les pays. Veuillez consulter les documents de vente.
Les accessoires en option ne correspondent pas tous à tous les appareils. Lors de l'achat, veuillez toujours indiquer la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.).
Accessoire en option Numéro HZ Usage approprié
Grille HZ334000 Pour des récipients, moules à gâteau, rôtis, grillades et plats surgelés. non Plaque à pâtisserie émail-
lée
Lèchefrite HZ332073 Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros rôtis. Elle
Grille d'insertion HZ324000 Pour des rôtis. Placez toujours la grille dans la lèchefrite. La graisse qui
Grille anti-éclaboussures HZ325070 Pour faire des grillades, au lieu de la grille ou comme protection contre
Plaque à pizza HZ317000 Idéale pour des pizzas, produits surgelés ou de grands gâteaux ronds.
Pierre de cuisson HZ327000 La pierre de cuisson est idéale pour préparer du pain maison, des
Lèchefrite-pro avec grille d'insertion
Couvercle pour la lèche­frite-pro
Cocotte en verre HZ915001 La cocotte en verre convient pour des plats braisés et des gratins pré-
Rails télescopiques double HZ338250 Les rails télescopiques au niveau 2 et 3 vous permettent de retirer les
triple HZ338352 Les rails télescopiques au niveau 1, 2 et 3 vous permettent de retirer
Triple rail à sortie totale HZ338356 Les rails télescopiques au niveau 1, 2 et 3 vous permettent de retirer
Triple rail à sortie totale avec fonction arrêt
Filtre des fumées HZ329000 Vous pouvez en post-équiper votre four. Le filtre des fumées retient les
Système de cuisson à vapeur
HZ331072 Pour des gâteaux et petits gâteaux secs.
Enfournez la plaque à pâtisserie avec la partie inclinée en direction de la porte du four.
peut également servir à récupérer la graisse si vous posez les grillades directement sur la grille.
Enfournez la lèchefrite, la partie inclinée en direction de la porte du four.
s'égoutte et le jus de viande seront recueillis.
les éclaboussures, afin de moins salir le four. Utilisez la grille antiécla­boussures uniquement dans la lèchefrite.
Grillades sur la grille anti-éclaboussures : L'utiliser uniquement sur les niveaux d'enfournement 1, 2 et 3.
Grille anti-éclaboussures comme protection contre les éclaboussures : Enfourner la lèchefrite dotée de la grille anti-éclaboussures sous la grille.
Vous pouvez utiliser la plaque à pizza au lieu de la lèchefrite. Placez la plaque sur la grille et basez-vous sur les indications dans les tableaux.
petits pains et de la pizza dont le fond doit être croustillant. La pierre de cuisson doit toujours être chauffée à la température recommandée.
HZ333072 Elle convient particulièrement pour la préparation de grosses quantités. oui
HZ333001 Le couvercle transforme la lèchefrite-pro en cocotte-pro. non
parés au four. Elle est idéale pour les programmes et le rôtissage auto­matiques.
accessoires davantage, sans qu'ils ne basculent.
les accessoires davantage, sans qu'ils ne basculent. Le triple rail n'est pas approprié pour des appareils avec tournebroche.
complètement les accessoires, sans qu'ils ne basculent. Le triple rail à sortie totale n'est pas approprié pour des appareils avec
tournebroche.
HZ338357 Les rails télescopiques au niveau 1, 2 et 3 vous permettent de retirer
HZ24D300 Pour la préparation diététique de légumes et de poisson. non
complètement les accessoires, sans qu'ils ne basculent. Les rails téles­copiques s'encliquettent, si bien que les accessoires puissent être posés facilement dessus.
Le triple rail à sortie totale avec fonction arrêt n'est pas approprié pour des appareils avec tournebroche.
particules de graisse en suspension dans l'air et réduit les odeurs de cuisson.
Uniquement pour des appareils dont le deuxième chiffre du Nr.-E est 6, 7 ou 8 (p.ex. HB7
8AB570)
pour l'auto­nettoyage
oui
oui
non
oui
non
oui
non
non
non
non
non
oui
12
Loading...
+ 28 hidden pages