Weitere Informationen zu Produkten, Zubehör, Ersatzteilen und
Services finden Sie im Internet: www.siemens-home.com und
Online-Shop: www.siemens-eshop.com
Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienungsfragen berät Sie unsere Siemens Info Line unter Tel.: 089 21
751 751* (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr erreichbar) oder unter Siemens-info-line@bshg.com
*) Nur für Deutschland gültig.
3
Page 4
: Wichtige Sicherheitshinweise
Diese Anleitung sorgfältig lesen. Nur dann
können Sie Ihr Gerät sicher und richtig
bedienen. Die Gebrauchsanleitung für einen
späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer
aufbewahren.
Das Gerät nach dem Auspacken prüfen.
Bei einem Transportschaden nicht anschließen.
Nur ein konzessionierter Fachmann darf
Geräte ohne Stecker anschließen. Bei Schäden durch falschen Anschluss besteht kein
Anspruch auf Garantie.
Dieses Gerät ist nur für den privaten Haushalt und das häusliche Umfeld bestimmt.
Das Gerät nur zum Zubereiten von Speisen
und Getränken benutzen. Das Gerät während des Betriebes beaufsichtigen. Das
Gerät nur in geschlossenen Räumen verwenden.
Dieses Gerät ist für eine Nutzung bis zu
einer Höhe von maximal 2000 Metern über
dem Meeresspiegel bestimmt.
Dieses Gerät ist nicht für den Betrieb mit
einem externen Wecker oder einer Fernbedienung ausgelegt.
Benutzen Sie keine ungeeigneten Schutzvorrichtungen oder Kinderschutzgitter. Sie
können zu Unfällen führen.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren
und Personen mit reduzierten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten
oder Mangel an Erfahrung oder Wissen
benutzt werden, wenn sie von einer Person,
die für ihre Sicherheit verantwortlich ist,
beaufsichtigt oder von ihr bezüglich des
sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und sie die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen
nicht durch Kinder durchgeführt werden, es
sei denn, sie sind 8 Jahre und älter und
werden beaufsichtigt.
Brandgefahr!
■
Im Garraum gelagerte, brennbare Gegenstände können sich entzünden. Nie brennbare Gegenstände im Garraum
aufbewahren. Nie die Gerätetür öffnen,
wenn Rauch im Gerät auftritt. Das Gerät
ausschalten und Netzstecker ziehen oder
Sicherung im Sicherungskasten ausschalten.
Brandgefahr!
■
Beim Öffnen der Gerätetür entsteht ein
Luftzug. Backpapier kann die Heizelemente berühren und sich entzünden. Nie
Backpapier beim Vorheizen unbefestigt
auf das Zubehör legen. Backpapier immer
mit einem Geschirr oder einer Backform
beschweren. Nur die benötigte Fläche mit
Backpapier auslegen. Backpapier darf
nicht über das Zubehör hinausstehen.
Brandgefahr!
■
Heißes Öl und Fett entzündet sich schnell.
Heißes Öl und Fett nie unbeaufsichtigt lassen. Nie ein Feuer mit Wasser löschen.
Kochstelle ausschalten. Flammen vorsichtig mit Deckel, Löschdecke oder Ähnlichem ersticken.
Brandgefahr!
■
Die Kochstellen werden sehr heiß. Nie
brennbare Gegenstände auf das Kochfeld legen. Keine Gegenstände auf dem
Kochfeld lagern.
Brandgefahr!
■
Das Gerät wird sehr heiß, brennbare Materialien können leicht Feuer fangen. Keine
brennbaren Gegenstände ( z.
B. Spraydosen, Reinigungsmittel) unter
dem oder in der Nähe des Backofens aufbewahren oder verwenden. Keine brennbaren Gegenstände im oder auf dem
Backofen aufbewahren.
Brandgefahr!
■
Die Oberflächen der Sockelschublade
können sehr heiß werden. Bewahren Sie
nur Backofenzubehör in der Schublade
auf. Entflammbare und brennbare Gegenstände dürfen in der Sockelschublade
nicht aufbewahrt werden.
Kinder jünger als 8 Jahre vom Gerät und
der Anschlussleitung fernhalten.
Zubehör immer richtig herum in den Garraum schieben. Siehe Beschreibung Zube-hör in der Gebrauchsanleitung.
4
Page 5
Verbrennungsgefahr!
■
Das Gerät wird sehr heiß. Nie die heißen
Garraum-Innenflächen oder Heizelemente
berühren. Das Gerät immer abkühlen lassen. Kinder fernhalten.
Verbrennungsgefahr!
■
Zubehör oder Geschirr wird sehr heiß. Heißes Zubehör oder Geschirr immer mit
Topflappen aus dem Garraum nehmen.
Verbrennungsgefahr!
■
Alkoholdämpfe können sich im heißen
Garraum entzünden. Nie Speisen mit großen Mengen an hochprozentigen alkoholischen Getränken zubereiten. Nur kleine
Mengen hochprozentiger Getränke verwenden. Gerätetür vorsichtig öffnen.
Verbrennungsgefahr!
■
Die Kochstellen und deren Umgebung,
insbesondere ein eventuell vorhandener
Kochfeldrahmen, werden sehr heiß. Die
heißen Flächen nie berühren. Kinder fernhalten.
Verbrennungsgefahr!
■
Während des Betriebs werden die Oberflächen des Geräts heiß. Die heißen Oberflächen nicht berühren. Kinder vom Gerät
fernhalten.
Verbrennungsgefahr!
■
Die Kochstelle heizt, aber die Anzeige
funktioniert nicht. Sicherung im Sicherungskasten ausschalten. Kundendienst
rufen.
Verbrennungsgefahr!
■
Das Gerät wird während des Betriebs
heiß. Vor der Reinigung Gerät abkühlen
lassen.
Verbrühungsgefahr!
■
Die zugänglichen Teile werden im Betrieb
heiß. Nie die heißen Teile berühren. Kinder
fernhalten.
Verbrühungsgefahr!
■
Beim Öffnen der Gerätetür kann heißer
Dampf entweichen. Gerätetür vorsichtig
öffnen. Kinder fernhalten.
Verbrühungsgefahr!
■
Durch Wasser im heißen Garraum kann
heißer Wasserdampf entstehen. Nie Wasser in den heißen Garraum gießen.
Verletzungsgefahr!
■
Zerkratztes Glas der Gerätetür kann springen. Keinen Glasschaber, scharfe oder
scheuernde Reinigungsmittel benutzen.
Verletzungsgefahr!
■
Kochtöpfe können durch Flüssigkeit zwischen Topfboden und Kochstelle plötzlich
in die Höhe springen. Kochstelle und Topfboden immer trocken halten.
Verletzungsgefahr!
■
Wird das Gerät unbefestigt auf einen
Sockel gestellt, kann es vom Sockel gleiten. Das Gerät muss mit dem Sockel fest
verbunden werden.
Kippgefahr!
Warnung: Um ein Umkippen des Gerätes
zu vermeiden, muss dieses Stabilisierungsmittel montiert werden. Für die Montage
siehe Anweisungen.
Stromschlaggefahr!
■
Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur ein von uns geschulter Kundendienst-Techniker darf Reparaturen
durchführen. Ist das Gerät defekt, Netzstecker ziehen oder Sicherung im Sicherungskasten ausschalten. Kundendienst
rufen.
Stromschlaggefahr!
■
An heißen Geräteteilen kann die Kabelisolierung von Elektrogeräten schmelzen. Nie
Anschlusskabel von Elektrogeräten mit
heißen Geräteteilen in Kontakt bringen.
Stromschlaggefahr!
■
Eindringende Feuchtigkeit kann einen
Stromschlag verursachen. Keinen Hochdruckreiniger oder Dampfreiniger verwenden.
Stromschlaggefahr!
■
Beim Auswechseln der Garraumlampe
stehen die Kontakte der Lampenfassung
unter Strom. Vor dem Auswechseln den
Netzstecker ziehen oder Sicherung im
Sicherungskasten ausschalten.
Stromschlaggefahr!
■
Ein defektes Gerät kann einen Stromschlag verursachen. Nie ein defektes
Gerät einschalten. Netzstecker ziehen
oder Sicherung im Sicherungskasten ausschalten. Kundendienst rufen.
Stromschlaggefahr!
■
Sprünge oder Brüche in der Glaskeramik
können Stromschläge verursachen. Sicherung im Sicherungskasten ausschalten.
Kundendienst rufen.
5
Page 6
Brandgefahr!
■
Lose Speisereste, Fett und Bratensaft können sich während der Selbstreinigung entzünden. Vor jeder Selbstreinigung grobe
Verschmutzungen aus dem Garraum und
vom Zubehör entfernen.
Brandgefahr!
■
Das Gerät wird während der Selbstreinigung außen sehr heiß. Nie brennbare
Gegenstände, wie z. B. Geschirrtücher, an
den Türgriff hängen. Vorderseite des
Gerätes freihalten. Kinder fernhalten.
Ursachen für Schäden
Verbrennungsgefahr!
■
Der Garraum wird während der Selbstreinigung sehr heiß. Nie die Gerätetür öffnen
oder den Verriegelungshaken mit der
Hand verschieben. Das Gerät abkühlen
lassen. Kinder fernhalten.
Verbrennungsgefahr!
■
; Das Gerät wird während der Selbstrei-
nigung außen sehr heiß. Nie die Gerätetür
berühren. Das Gerät abkühlen lassen. Kinder fernhalten.
Kochfeld
Achtung!
■ Raue Topf- und Pfannenböden verkratzen die Glaskeramik.
■ Vermeiden Sie das Leerkochen von Töpfen. Es können Schä-
den entstehen.
■ Nie heiße Pfannen und Töpfe auf dem Bedienfeld, dem Anzei-
gebereich oder dem Rahmen abstellen. Es können Schäden
entstehen.
SchädenUrsacheMaßnahme
FleckenÜbergelaufene SpeisenEntfernen Sie übergelaufene Speisen sofort mit einem Glasschaber.
Ungeeignete ReinigungsmittelVerwenden Sie nur Reinigungsmittel, die für Glaskeramik geeignet
KratzerSalz, Zucker und SandVerwenden Sie das Kochfeld nicht als Arbeits- oder Abstellfläche.
Raue Topf- und Pfannenböden verkratzen die Glaskeramik
VerfärbungenUngeeignete ReinigungsmittelVerwenden Sie nur Reinigungsmittel, die für Glaskeramik geeignet
Topfabrieb (z.B. Aluminium)Heben Sie die Töpfe und Pfannen beim Verschieben an.
Ausmuschelung Zucker, stark zuckerhaltige Speisen Entfernen Sie übergelaufene Speisen sofort mit einem Glasschaber.
sind.
Prüfen Sie Ihr Geschirr.
sind.
Schäden am Backofen
Achtung!
■ Zubehör, Folie, Backpapier oder Geschirr auf dem Garraum-
boden: Kein Zubehör auf den Garraumboden legen. Den Garraumboden nicht mit Folie, egal welcher Art, oder Backpapier
auslegen. Kein Geschirr auf den Garraumboden stellen, wenn
eine Temperatur über 50 °C eingestellt ist. Es entsteht ein
Wärmestau. Die Back- und Bratzeiten stimmen nicht mehr
und das Email wird beschädigt.
■ Wasser im heißen Garraum: Nie Wasser in den heißen Gar-
raum gießen. Es entsteht Wasserdampf. Durch den Temperaturwechsel können Emailschäden entstehen.
■ Feuchte Lebensmittel: Keine feuchten Lebensmittel längere
Zeit im geschlossenen Garraum aufbewahren. Das Email
wird beschädigt.
■ Obstsaft: Das Backblech bei sehr saftigem Obstkuchen nicht
zu üppig belegen. Obstsaft, der vom Backblech tropft hinterlässt Flecken, die nicht mehr entfernt werden können. Wenn
möglich, die tiefere Universalpfanne verwenden.
■ Wenn harte oder spitze Gegenstände auf das Kochfeld fallen,
können Schäden entstehen.
■ Alu-Folie oder Kunststoff-Gefäße schmelzen auf den heißen
Kochstellen an. Herdschutzfolie ist für Ihr Kochfeld nicht
geeignet.
Übersicht
In der folgenden Tabelle finden Sie die häufigsten Schäden:
■ Auskühlen mit offener Gerätetür: Den Garraum nur geschlos-
sen auskühlen lassen. Auch wenn die Gerätetür nur einen
Spalt breit offen ist, können benachbarte Möbelfronten mit
der Zeit beschädigt werden.
■ Stark verschmutzte Türdichtung: Wenn die Türdichtung stark
verschmutzt ist, schließt die Gerätetür bei Betrieb nicht mehr
richtig. Die angrenzenden Möbelfronten können beschädigt
werden. Türdichtung immer sauber halten.
■ Gerätetür als Sitz- oder Ablagefläche: Nicht auf die Gerätetür
stellen, setzen oder daran hängen. Kein Geschirr oder Zubehör auf der Gerätetür abstellen.
■ Zubehör einschieben: Je nach Gerätetyp kann Zubehör die
Türscheibe beim Schließen der Gerätetür zerkratzen. Zubehör immer bis zum Anschlag in den Garraum schieben.
■ Gerät transportieren: Gerät nicht am Türgriff tragen oder hal-
ten. Der Türgriff hält das Gewicht des Gerätes nicht aus und
kann abbrechen.
Schäden an der Sockelschublade
Achtung!
Legen Sie keine heißen Gegenstände in die Sockelschublade.
Sie kann beschädigt werden.
6
Page 7
Aufstellen und Anschließen
Elektrischer Anschluss
Den elektrischen Anschluss muss ein konzessionierter Fachmann vornehmen. Die Vorschriften des zuständigen Stromversorgers müssen eingehalten werden.
Wird das Gerät falsch angeschlossen, entfällt bei Schaden der
Garantieanspruch.
Für den Installateur
■ Es muss installationsseitig eine allpolige Trennvorrichtung mit
einer Kontaktöffnung von mindestens 3 mm vorhanden sein.
Bei Anschluss über Stecker ist dies nicht notwendig, wenn
der Stecker für den Benutzer zugänglich ist.
■ Elektrische Sicherheit: Der Herd ist ein Gerät der
Schutzklasse I und darf nur in Verbindung mit Schutzleiteranschluss betrieben werden.
■ Für den Anschluss des Gerätes ist eine Leitung vom
Typ H 05 VV-F oder gleichwertig zu verwenden.
Herd waagrecht aufstellen
Stellen Sie den Herd direkt auf den Boden.
1. Ziehen Sie die Sockelschublade heraus und entnehmen Sie
sie nach oben.
Innenliegend am Sockel befinden sich vorne und hinten Stellfüße.
2. Schrauben Sie die Stellfüße je nach Bedarf mit einem Sechs-
kantschlüssel höher oder niedriger, bis der Herd waagerecht
steht (Bild A).
3. Setzen Sie die Sockelschublade wieder ein (Bild B).
$
Hinweis: Die Schublade ist mit einem rutschfesten Bezug ausgestattet. Dieser verhindert, dass sich das aufbewahrte
Geschirr beim Öffnen und Schließen der Schublade bewegt.
Wandbefestigung
Damit der Herd nicht kippen kann, müssen Sie ihn mit dem beiliegenden Winkel an der Wand befestigen. Bitte beachten Sie
die Montageanleitung für die Wandbefestigung.
%
Ihr neuer Herd
Hier lernen Sie Ihren neuen Herd kennen. Wir erklären Ihnen
das Bedienfeld, das Kochfeld und die einzelnen Bedienele-
Allgemeines
Die Ausführung hängt vom jeweiligen Gerätetyp ab.
mente. Sie erhalten Informationen zum Garraum und zum Zubehör.
Erläuterungen
3Kühlgebläse
4Backofentür**
5*Sockelschublade**
* Optional (verfügbar für einige Geräte)
** Je nach Gerätetyp sind Detailabweichungen möglich.
Kochbereich
Hier erhalten Sie einen Überblick über das Bedienfeld. Die Ausführung hängt vom jeweiligen Gerätetyp ab.
Erläuterungen
1Kochfeld**
2Bedienfeld**
* Optional (verfügbar für einige Geräte)
** Je nach Gerätetyp sind Detailabweichungen möglich.
7
Page 8
Erläuterungen
J
VWD
UW
S
1Kochstelle 17 cm oder Bräterzone 17x26 cm
2Kochstelle 14,5 cm
3Kochstelle 18 cm
4Zweikreis-Kochstelle 21 und 12 cm
5Restwärmeanzeige
Bedienfeld
Je nach Gerätetyp sind Detailabweichungen möglich.
Schaltergriffe
Die Schaltergriffe sind in Aus-Stellung versenkbar. Zum Einund Ausrasten drücken Sie auf den Schaltergriff.
Tasten
SymbolFunktion der Taste
‡
"
X
l
x
0
‚
h
±
†
Backofen ein- und ausschalten
Heizart anwählen
Programmautomatik anwählen
lang drücken = Memory anwählen
kurz drücken = Memory starten
Selbstreinigung anwählen
Menü Zeitfunktionen öffnen und schließen
Temperatur oder Gewicht anwählen
kurz drücken = Schnellaufheizung
lang drücken = Kindersicherung
kurz drücken = Temperatur abfragen
lang drücken = Menü Grundeinstellungen öffnen
oder schließen
kurz drücken = Betrieb starten/anhalten
lang drücken = Betrieb abbrechen
Restwärmeanzeige
Das Kochfeld hat für jede Kochstelle eine Restwärmeanzeige.
Sie zeigt an, welche Kochstellen noch heiß sind. Auch wenn
das Kochfeld ausgeschaltet ist, leuchtet die Anzeige bis die
Kochstelle ausreichend abgekühlt ist.
Sie können die Restwärme energiesparend nutzen und zum
Beispiel ein kleines Gericht warm halten.
■ Uhranzeige
Uhrzeit, Wecker, Dauer und Ende werden angezeigt und das
Gewicht für die Programmautomatik.
■ Temperaturanzeige
Die Temperatur und Grill- oder Reinigungsstufen werden
angezeigt und die Programmnummer.
Drehsymbol
Das Symbol
Î zeigt an, welchen Wert Sie mit dem Drehwäh-
ler verändern können.
Temperaturkontrolle
Die Balken der Temperaturkontrolle zeigen die Aufheizphasen
oder die Restwärme im Garraum an.
Aufheizkontrolle
Die Aufheizkontrolle zeigt den Temperaturanstieg im Garraum
an. Wenn alle Balken gefüllt sind, ist der optimale Zeitpunkt
zum Einschieben des Gerichtes erreicht.
&NJ
&N
VWDUWVWRS
VWR
Drehwähler
Mit dem Drehwähler können Sie alle Vorschlags- und Einstellwerte verändern. Das Drehsymbol Î im Display zeigt an, welchen Wert Sie verändern können.
Der Drehwähler ist versenkbar. Zum Ein- und Ausrasten drücken Sie auf den Drehwähler.
Display
Im Display erscheinen vorgeschlagene Werte, die Sie nach
Bedarf mit dem Drehwähler verändern können.
Das Display ist aufgeteilt in drei Anzeigen.
+HL]DUWHQ
DQ]HLJH
RQ
RII
■ Heizartenanzeige
3
8KUDQ]HLJH
0
7HPSHUDWXU
DQ]HLJH
&NJ
VWDUW
VWRS
Die gewählte Heizart oder Betriebsart wird angezeigt.
Bei den Grill- und Reinigungsstufen erscheinen die Balken
nicht.
Während des Aufheizens können Sie mit der Taste
± die aktu-
elle Aufheiztemperatur abfragen. Durch thermische Trägheit
kann sich die angezeigte Temperatur von der tatsächlichen
Temperatur im Garraum etwas unterscheiden.
Restwärme
Nach dem Ausschalten zeigt die Temperaturkontrolle die Restwärme im Garraum an. Sind alle Balken gefüllt, hat der Garraum eine Temperatur von ca. 300 °C. Die Anzeige erlischt,
wenn dieTemperatur auf ca. 60 °C abgesunken ist.
Kochstellen-Schalter
Mit den vier Kochstellen-Schaltern stellen Sie die Heizleistung
der einzelnen Kochstellen ein.
StellungBedeutung
NullstellungDie Kochstelle ist ausgeschaltet.
ý
1-9 Kochstufen1 = niedrigste Leistung
9 = höchste Leistung
ZuschaltungDie Bräterzone zuschalten
î
ZuschaltungDie große Zweikreis-Kochstelle
ð
zuschalten
Wenn Sie eine Kochstelle einschalten, leuchtet die Anzeigelampe.
8
Page 9
Garraum
Im Garraum befindet sich die Backofenlampe. Ein Kühlgebläse
schützt den Backofen vor Überhitzung.
Backofenlampe
Während des Betriebs leuchtet die Backofenlampe im Garraum. Bei eingestellten Temperaturen bis 60 ºC und bei der
Ihr Zubehör
Selbstreinigung schaltet die Lampe aus. So ist eine optimale
Feinregelung möglich.
Kühlgebläse
Das Kühlgebläse schaltet sich bei Bedarf ein und aus. Die
warme Luft entweicht über der Tür. Achtung! Die Lüftungsschlitze nicht abdecken. Der Backofen überhitzt sonst.
Damit nach dem Betrieb der Garraum schneller abkühlt, läuft
das Kühlgebläse eine bestimmte Zeit lang nach.
Ihr mitgeliefertes Zubehör ist für viele Gerichte geeignet. Achten
Sie darauf, dass Sie das Zubehör immer richtig herum in den
Garraum schieben.
Damit manche Gerichte noch besser gelingen oder der
Umgang mit Ihrem Backofen noch komfortabler wird, gibt es
eine Auswahl an Sonderzubehör.
Zubehör einschieben
Sie können das Zubehör in 5 verschiedenen Höhen mit dem
Backwagen in den Garraum schieben.
Ihr Backwagen ist mit einem Softeinzug ausgestattet. Sie brauchen beim Schließen den Backwagen nur leicht anschieben
und er zieht sich dann ganz sanft zu.
Hinweise
■ Wenn das Zubehör heiß wird, kann es sich verformen. Wenn
es wieder abkühlt, verschwindet die Verformung. Das hat keinen Einfluss auf die Funktion.
■ Wenn der Backwagen nicht mehr vollständig schließt, kann
es sein, dass er am Griff hochgehoben wurde. Um diese Stö-
rung zu beheben, drücken Sie den Backwagen kräftig zu. Öffnen und wieder schließen, dann ist die Störung behoben.
Zubehör können Sie beim Kundendienst, im Fachhandel oder
im Internet nachkaufen. Geben Sie bitte die HZ-Nummer an.
Rost
Für Geschirr, Kuchenformen, Braten, Grillstücke und Tiefkühlgerichte.
Email-Backblech
Für Kuchen und Plätzchen.
Universalpfanne
Für saftige Kuchen, Gebäck, Tiefkühlgerichte und große Braten. Sie
kann auch als Fett-Auffanggefäß
verwendet werden, wenn Sie direkt
auf dem Rost grillen.
Sonderzubehör
Sonderzubehör können Sie beim Kundendienst oder im Fachhandel kaufen. Ein umfangreiches Angebot zu Ihrem Backofen
finden Sie in unseren Prospekten oder im Internet. Die Verfügbarkeit sowie die Online-Bestellmöglichkeit von Sonderzubehör
ist international verschieden. Bitte sehen Sie in den Verkaufsunterlagen nach.
Es passt nicht jedes Sonderzubehör zu jedem Gerät. Bitte
geben Sie beim Kauf immer die genaue Bezeichnung (E-Nr.)
Ihres Gerätes an.
SonderzubehörHZ NummerVerwendunggeeignet für
RostHZ344002Für Geschirr, Kuchenformen, Braten, Grillstücke und Tiefkühlgerichte.nein
Email-BackblechHZ341072Für Kuchen und Plätzchen.ja
UniversalpfanneHZ342072Für saftige Kuchen, Gebäck, Tiefkühlgerichte und große Braten. Sie
EinlegerostHZ324000Für Braten. Stellen Sie den Rost immer in die Universalpfanne. Abtrop-
Backblech, seitlich ausziehbar
HZ341672Für Kuchen und Plätzchen.
kann auch als Fett-Auffanggefäß verwendet werden, wenn Sie direkt auf
dem Rost grillen.
fendes Fett und Fleischsaft wird aufgefangen.
Backen auf 2 Ebenen: Träger in Höhe 1,
Backen auf 3 Ebenen: Träger in Höhe 3 einhängen.
Das Backblech kann links und rechts herausgezogen werden. Das
Backblech mit der Abschrägung zum Backwagen auf den Träger legen.
die Selbstreinigung
ja
nein
nein
9
Page 10
SonderzubehörHZ NummerVerwendunggeeignet für
GrillblechHZ325070Zum Grillen anstelle des Rostes oder als Spritzschutz, damit der Backo-
PizzablechHZ317000Ideal für Pizza, Tiefkühlprodukte oder große runde Kuchen. Sie können
BacksteinHZ327000Der Backstein eignet sich hervorragend zur Zubereitung von selbstge-
Profipfanne mit Einlegerost
Deckel für die Profipfanne HZ333001Der Deckel macht die Profipfanne zum Profibräter.nein
GlasbräterHZ915001Der Glasbräter ist geeignet für Schmorgerichte und Aufläufe, die Sie im
WrasenfilterHZ329000Damit können Sie Ihren Backofen nachrüsten. Der Wrasenfilter filtert die
System-DampfgarerHZ24D400Für die schonende Zubereitung von Gemüse und Fisch.nein
HZ343072Besonders geeignet für die Zubereitung von großen Mengen.ja
fen nicht so stark verschmutzt. Das Grillblech nur in der Universalpfanne verwenden.
Grillen auf dem Grillblech: Nur auf den Einschubhöhen 1, 2 und 3 verwenden.
Grillblech als Spritzschutz: Universalpfanne mit Grillblech unter dem
Rost einschieben.
das Pizzablech anstelle der Universalpfanne verwenden. Stellen Sie das
Blech auf den Rost und orientieren Sie sich an den Angaben in den
Tabellen.
machtem Brot, Brötchen und Pizza, die einen knusprigen Boden erhalten sollen. Der Backstein muss immer auf die empfohlene Temperatur
vorgeheizt werden.
Backofen zubereiten. Besonders geeignet ist er für die Programm- oder
Bratautomatik.
Fettpartikel in der Abluft und reduziert die Gerüche.
Nur für Geräte mit einer 6, 7 oder 8 als zweite Ziffer der E-Nr.
(z. B. HB7
8BD570)
die Selbstreinigung
ja
nein
ja
nein
ja
Kundendienst-Artikel
Für Ihre Haushaltsgeräte können Sie beim Kundendienst, im
Fachhandel oder über das Internet für einzelne Länder im
Pflegetücher für EdelstahloberflächenArtikel-Nr. 311134Vermindert die Ablagerung von Schmutz. Durch die Imprägnie-
Backofen-Grillreiniger-GelArtikel-Nr. 463582Zur Reinigung des Garraums. Das Gel ist geruchlos.
Microfasertuch mit WabenstrukturArtikel-Nr. 460770Besonders geeignet für die Reinigung von empfindlichen
TürsicherungArtikel-Nr. 612594Damit Kinder die Backofentür nicht öffnen können. Je nach
e-Shop die passenden Pflege- und Reinigungsmittel oder sonstiges Zubehör nachkaufen. Geben Sie dazu die jeweilige Artikel-Nummer an.
rung mit einem speziellen Öl werden die Oberflächen von
Edelstahlgeräten optimal gepflegt.
Oberflächen, wie z. B. Glas, Glaskeramik, Edelstahl oder Aluminium. Das Microfasertuch entfernt in einem Arbeitsgang
wässrigen und fetthaltigen Schmutz.
Gerätetür wird die Sicherung verschieden angeschraubt.
Beachten Sie das Beilageblatt, das der Türsicherung beiliegt.
10
Page 11
Vor der ersten Benutzung
In diesem Kapitel finden Sie alles was Sie tun müssen, bevor
Sie zum ersten Mal kochen.
■ Stellen Sie die Uhrzeit ein
■ Heizen Sie den Garraum auf
■ Reinigen Sie das Zubehör
■ Lesen Sie die Sicherheitshinweise am Anfang der Gebrauchs-
anleitung. Sie sind sehr wichtig.
Uhrzeit einstellen
Nachdem Ihr neues Gerät angeschlossen wurde, erscheint im
Display
1. Taste 0 drücken.
2. Mit dem Drehwähler die aktuelle Uhrzeit einstellen.
3. Taste 0 drücken.
Die aktuelle Uhrzeit wird im Display angezeigt.
Hinweis: Wie Sie die Uhrzeit ändern, können Sie im Kapitel
Zeitfunktionen nachlesen.
‹:‹‹. Stellen Sie die aktuelle Uhrzeit ein.
In der Uhranzeige steht links neben dem Symbol für die Uhrzeit ein Pfeil
N0. ‚ƒ:‹‹ wird vorgeschlagen.
Garraum aufheizen
Um den Neugeruch zu beseitigen, heizen Sie den leeren
geschlossenen Garraum auf. Stellen Sie die Heizart
Unterhitze und 240 °C ein.
Achten Sie darauf, dass sich keine Verpackungsreste, z. B. Styroporkügelchen, im Garraum befinden.
1. Taste ‡ drücken.
Das Symbol
erscheinen als Vorschlag im Display. Das Drehsymbol
befindet sich rechts neben der Heizart.
2. Mit dem Drehwähler die Heizart auf % Ober-/Unterhitze
ändern.
3. Taste ‚ drücken.
Das Drehsymbol
4. Mit dem Drehwähler die Temperatur auf 240 °C ändern.
5. Taste † kurz drücken.
Der Betrieb startet. Die Taste
6. Nach 60 Minuten den Backofen mit Taste ‡ ausschalten.
Die Balken der Temperaturkontrolle zeigen die Restwärme im
Garraum an.
: für die Heizart 3D-Heißluft und 160 °C
Î wechselt in die Temperaturanzeige.
† leuchtet.
% Ober-/
Î
Zubehör reinigen
Bevor Sie das Zubehör das erste Mal benutzen, reinigen Sie es
gründlich mit heißer Spüllauge und einem weichen Spültuch.
Kochfeld einstellen
In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie die Kochstellen einstellen. In der Tabelle finden Sie Kochstufen und Garzeiten für verschiedene Gerichte.
So stellen Sie ein
Mit den Kochstellenschaltern stellen Sie die Heizleistung der
einzelnen Kochstellen ein.
Wenn Sie eine Kochstelle einschalten, leuchtet die Anzeigelampe.
Große Zweikreis-Kochstelle und Bräterzone
Bei diesen Kochstellen können Sie die Größe verändern.
Zuschalten der großen Fläche
Den Kochstellen-Schalter bis Position 9 drehen - dort spüren
Sie einen leichten Widerstand - weiter drehen bis auf das Sym-
ö/õ/í/æ = große Zweikreis-Kochstelle oder Bräterzone
bol
Dann gleich auf die gewünschte Kochstufe zurückdrehen.
Zurückschalten auf die kleine Fläche
Kochstellen-Schalter auf 0 drehen und neu einstellen.
Auf der kleinen Zweikreis-Kochstelle können Sie besonders gut
kleine Mengen aufwärmen.
Achtung!
Nie über das Symbol
ö/õ/í/æ hinaus auf 0 drehen.
11
Page 12
Kochtabelle
In der nachfolgenden Tabelle finden Sie einige Beispiele.
Die Garzeiten und Kochstufen sind von Art, Gewicht und Qualität der Speisen abhängig. Deshalb sind Abweichungen möglich.
Beim Erwärmen dickflüssiger Speisen regelmäßig umrühren.
Verwenden Sie zum Ankochen die Kochstufe 9.
Schmelzen
Schokolade, Kuvertüre, Gelatine
Butter
Erwärmen und Warmhalten
Eintopf(z. B. Linseneintopf
Milch**
Garziehen, Simmern
Knödel, Klöße
Fisch
Weisse Saucen, z.B. Bechamelsauce
Kochen, Dämpfen, Dünsten
Reis (mit doppelter Wassermenge)
Pellkartoffeln
Salzkartoffeln
Teigwaren, Nudeln
Eintopf, Suppen
Gemüse
Gemüse, tiefgekühlt
Garen im Schnellkochtopf
Schmoren
Rouladen
Schmorbraten
Gulasch
Braten**
Schnitzel, natur oder paniert
Schnitzel, tiefgekühlt
Kotelett, natur oder paniert
Steak (3 cm dick)
Fisch und Fischfilet natur
Fisch und Fischfilet paniert
Fisch und Fischfilet, paniert und tiefgekühlt z.B. Fischstäbchen
Pfannengerichte tiefgekühlt
Pfannkuchen
* Fortkochen ohne Deckel
** Ohne Deckel
FortkochstufeFortkochdauer in
1
1-2
1-2
1-2
4*
3*
1
3
3-4
3-4
5*
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
3-4
6-7
6-7
6-7
7-8
4-5
4-5
6-7
6-7
5-6
Minuten
-
-
-
-
20-30 Min.
10-15 Min.
3-6 Min.
15-30 Min.
25-30 Min.
15-25 Min.
6-10Min.
15-60 Min.
10-20 Min.
10-20 Min.
-
50-60 Min.
60-100 Min.
50-60 Min
6-10 Min.
8-12 Min.
8-12 Min.
8-12 Min.
8-20 Min.
8-20 Min.
8-12 Min.
6-10 Min
fortlaufend
12
Page 13
Backofen ein- und ausschalten
Mit Taste ‡ schalten Sie den Backofen ein und aus.
Einschalten
Taste ‡ drücken.
Das Symbol
: für die Heizart 3D-Heißluft und 160 °C erschei-
nen als Vorschlag im Display.
RQ
RII
0
3
&NJ
VWDUW
VWRS
Backofen einstellen
In diesem Kapitel können Sie nachlesen
■ welche Heizarten für Ihren Backofen zur Verfügung stehen
■ wie Sie eine Heizart und Temperatur einstellen
■ und wie Sie die Schnellaufheizung einstellen.
Heizarten
Für Ihren Backofen stehen Ihnen eine große Anzahl an Heizarten zur Verfügung. So können Sie für jedes Gericht die optimale
Zubereitungsart wählen.
Heizart und Temperaturbereich
3D-Heißluft
:
30-275 °C
Heißluft eco*
‘
30-275 °C
Ober-/Unterhitze
%
30-300 °C
Pizzastufe
;
30-275 °C
Unterhitze
$
30-300 °C
* Heizart, mit der die Energie-Effizienzklasse nach EN50304
bestimmt wurde.
Anwendung
Für Kuchen und Gebäck auf ein
bis drei Ebenen. Der Ventilator verteilt die Wärme des Ringheiz- körpers in der Rückwand gleichmäßig
im Garraum.
Für Kuchen und Gebäck, Aufläufe,
Tiefkühl- und Fertigprodukte,
Fleisch und Fisch, auf einer Ebene
ohne vorheizen. Der Ventilator verteilt die energieoptimierte Hitze
des Ringheizkörpers gleichmäßig
im Garraum.
Für Kuchen, Aufläufe und magere
Bratenstücke, z. B. Rind oder Wild,
auf einer Ebene. Die Hitze kommt
gleichmäßig von oben und unten.
Für die schnelle Zubereitung von
Tiefkühlprodukten ohne Vorheizen, z. B. Pizza, Pommes frites
oder Strudel. Die Hitze kommt von
unten und vom Ringheizkörper in
der Rückwand.
Zum Einkochen und Nachbacken
oder -bräunen. Die Hitze kommt
von unten.
Sie können diese Einstellung sofort starten oder
■ eine andere Heizart und Temperatur einstellen
■ mit Taste X ein Programm wählen
■ mit Taste l eine gespeicherte Memory-Einstellung wählen
■ mit Taste V die Selbstreinigung wählen.
Wie Sie einstellen, lesen Sie in den einzelnen Kapiteln nach.
Ausschalten
Taste ‡ drücken. Der Backofen schaltet aus.
Heizart und Temperaturbereich
Umluftgrillen
4
30-300 °C
Grill, große Fläche
(
Grillstufen 1,2 oder 3
Grill, kleine Fläche
*
Grillstufen 1,2 oder 3
Auftauen
@
30-60 °C
Warmhalten
f
60-100 °C
* Heizart, mit der die Energie-Effizienzklasse nach EN50304
bestimmt wurde.
Anwendung
Zum Braten von Fleisch, Geflügel
und ganzem Fisch. Der Grillheizkörper und der Ventilator schalten
sich abwechselnd ein und aus.
Der Ventilator wirbelt die heiße Luft
um das Gericht.
Zum Grillen von Steaks, Würstchen, Toast und Fischstücken. Die
ganze Fläche unter dem Grillheizkörper wird heiß.
Zum Grillen von Steaks, Würstchen, Toast und Fischstücken in
kleinen Mengen. Der mittlere Teil
des Grillheizkörpers wird heiß.
Zum Auftauen, z.B. von Fleisch,
Geflügel, Brot und Kuchen. Der
Ventilator wirbelt die warme Luft
um das Gericht.
Zum Warmhalten von gegarten
Gerichten.
13
Page 14
Heizart und Temperatur einstellen
Beispiel im Bild: Einstellung für % Ober-/Unterhitze, 180 °C.
Backofen mit Taste
Im Display wird das Symbol
ratur von 160 °C vorgeschlagen.
In der Uhranzeige steht die Uhrzeit. Das Drehsymbol
der Heizart zeigt an, dass mit dem Drehwähler die Heizart
geändert werden kann.
RQ
RII
Sie können diese Einstellung sofort mit
Wenn Sie eine andere Heizart und Temperatur einstellen möch-
ten, gehen Sie wie folgt vor.
1. Mit dem Drehwähler die gewünschte Heizart einstellen.
‡ einschalten, bzw. Taste " drücken.
: für 3D-Heißluft und eine Tempe-
0
3
&NJ
† starten.
Î neben
VWDUW
VWRS
4. Taste † drücken.
Der Betrieb startet.
RQ
RII
5. Wenn das Gericht fertig ist, den Backofen mit Taste ‡ aus-
0
3
&NJ
VWDUW
VWRS
schalten.
Temperatur oder Grillstufe ändern
Das ist jederzeit möglich. Mit dem Drehwähler die Temperatur
oder Grillstufe verändern.
Aufheiztemperatur abfragen
± kurz drücken. Die aktuelle Aufheiztemperatur im Gar-
Taste
raum wird für einige Sekunden angezeigt.
Betrieb anhalten
† kurz drücken. Der Backofen ist im Pause-Zustand.
Taste
Taste
† blinkt. Zum Beenden der Pause erneut † drücken.
Taste
† leuchtet. Der Betrieb läuft weiter.
RQ
RII
2. Taste ‚ drücken.
Das Symbol
3. Mit dem Drehwähler die vorgeschlagene Temperatur ändern.
Î wechselt zur Temperatur.
0
3
&NJ
VWDUW
VWRS
Betrieb abbrechen
Taste
† gedrückt halten, bis das Symbol : für 3D-Heißluft
Die Schnellaufheizung ist nicht für alle Heizarten geeignet.
Geeignete Heizarten
3D-Heißluft
:
Ober-/Unterhitze
%
Pizzastufe
;
Ein kurzer Signalton zeigt Ihnen, dass die gewählte Heizart für
die Schnellaufheizung nicht geeignet ist.
Geeignete Temperaturen
Die Schnellaufheizung funktioniert nicht, wenn die eingestellte
Temperatur unter 100 °C liegt. Ist die Temperatur im Garraum
nur unwesentlich niedriger als die eingestellte Temperatur, ist
die Schnellaufheizung nicht nötig. Sie schaltet nicht ein.
14
&NJ
VWDUW
VWRS
Schnellaufheizung einstellen
h für die Schnellaufheizung drücken. Neben der Tempe-
Taste
ratur erscheint das Symbol
c. Die Schnellaufheizung beginnt.
Die Balken der Temperaturkontrolle füllen sich.
Die Schnellaufheizung ist beendet, wenn alle Balken gefüllt
sind. Sie hören ein kurzes Signal. Das Symbol
c erlischt.
Geben Sie das Gericht in den Garraum.
Hinweise
■ Wenn Sie die Heizart verändern, wird die Schnellaufheizung
abgebrochen.
■ Eine eingestellte Dauer läuft unabhängig von der Schnellauf-
heizung sofort nach dem Start ab.
Page 15
■ Während der Schnellaufheizung können Sie mit Taste ± die
aktuelle Garraumtemperatur abfragen.
■ Damit Sie ein gleichmäßiges Garergebnis erhalten, geben Sie
Ihr Gericht erst in den Garraum, wenn die Schnellaufheizung
beendet ist.
Zeitfunktionen
Schnellaufheizung abbrechen
Taste
h drücken. Das Symbol erlischt.
Das Menü Zeitfunktionen rufen Sie mit Taste 0 auf. Folgende
Funktionen sind möglich:
Wenn der Backofen ausgeschaltet ist:
■ Q = Wecker einstellen
■ 0 = Uhrzeit einstellen
Wenn der Backofen eingeschaltet ist:
■ Q = Wecker einstellen
■ x = Dauer einstellen
■ y = Endezeit verschieben
Zeitfunktionen einstellen - kurz erklärt
1. Taste 0 so oft drücken, bis der Pfeil vor dem gewünschten
Symbol steht, z. B. Funktion Dauer einstellen =
2. Mit dem Drehwähler den gewünschten Wert einstellen.
3. Taste 0 so oft drücken, bis das Drehsymbol Î in der Uhr-
anzeige erlischt.
Wie Sie jede einzelne Funktion einstellen, wird im Anschluss
ausführlich beschrieben.
Kurzer Signalton
Wenn Sie einen Wert nicht verändern oder einstellen können,
hören Sie einen kurzen Signalton.
Nx.
Dauer einstellen
Wenn Sie die Dauer (Garzeit) für Ihr Gericht einstellen, wird der
Betrieb automatisch nach dieser Zeit beendet. Der Backofen
heizt nicht mehr.
Voraussetzung: Eine Heizart und Temperatur sind eingestellt.
Beispiel im Bild: Einstellung für
Dauer 45 Minuten.
1. Taste 0 zweimal drücken.
Der Pfeil steht vor dem Symbol für die Dauer
Drehsymbol
Îüber dem Doppelpunkt zeigt an, dass die
Dauer mit dem Drehwähler eingestellt werden kann
RQ
RII
2. Mit dem Drehwähler die Dauer einstellen.
0
3
% Ober-/Unterhitze, 180 °C,
Nx. Das
&NJ
VWDUW
VWRS
Wecker einstellen
Der Wecker läuft unabhängig vom Backofen. Sie können ihn
wie einen Küchenwecker benutzen und jederzeit einstellen.
1. Taste 0 drücken.
Das Menü Zeitfunktionen öffnet. Der Pfeil
dem Symbol
Q für den Wecker. Das Drehsymbol Î über
dem Doppelpunkt zeigt an, dass die Zeit mit dem Drehwähler
eingestellt werden kann.
2. Mit dem Drehwähler die Laufzeit für den Wecker einstellen.
3. Taste 0 so oft drücken, bis das Drehsymbol Î in der Uhr-
anzeige erlischt.
Die Zeit läuft sichtbar in der Uhranzeige ab.
Nach Ablauf der Zeit
Ein Signal ertönt. Die Laufzeit für den Wecker steht auf
Taste
0 drücken. Die Anzeige erlischt.
Laufzeit abbrechen
Mit Taste
drehen. Taste
0 das Menü öffnen. Die Laufzeit zurück auf ‹:‹‹
0 so oft drücken, bis das Drehsymbol Î in der
Uhranzeige erlischt.
Laufzeit ändern
Mit Taste
Laufzeit ändern. Taste
Drehsymbol
0 das Menü öffnen und mit dem Drehwähler die
0 so oft drücken, bis das
Î in der Uhranzeige erlischt. Das Menü ist
geschlossen. Die geänderte Zeit läuft ab.
N steht links neben
‹:‹‹.
&NJ
3. Taste 0 so oft drücken, bis das Drehsymbol Î in der Uhr-
VWDUW
VWRS
anzeige erlischt.
Die Einstellung ist übernommen.
4. Wenn der Betrieb noch nicht gestartet ist, Taste † drücken.
Die Dauer läuft sichtbar in der Uhranzeige ab.
Die Dauer ist abgelaufen
Ein Signal ertönt. Der Backofen heizt nicht mehr. In der Uhranzeige steht
‹:‹‹. Das Signal können Sie vorzeitig mit Taste 0
löschen.
Dauer abbrechen
Mit Taste
Dauer auf
Drehsymbol
0 die Dauer Nx anwählen. Mit dem Drehwähler die
‹:‹‹ zurückstellen. Taste 0 so oft drücken, bis das
Î in der Uhranzeige erlischt.
Dauer ändern
Mit Taste
Dauer verändern. Taste
Drehsymbol
0 die Dauer Nx anwählen. Mit dem Drehwähler die
0 so oft drücken, bis das
Î in der Uhranzeige erlischt. Die geänderte
Dauer läuft sichtbar ab.
Uhrzeit, Dauer, Endezeit abfragen
Mit Taste Uhr
0 können Sie alle Funktionen abfragen.
15
Page 16
Endezeit verschieben
Das Verschieben der Endezeit ist möglich bei
■ allen Heizarten
■ vielen Programmen
■ und bei der Selbstreinigung
Beispiel: Sie geben um 9.30 Uhr das Gericht in den Garraum.
Es dauert 45 Minuten und ist um 10.15 Uhr fertig. Sie möchten
aber, dass es um 12.45 Uhr fertig ist.
Verschieben Sie die Endezeit von 10.15 Uhr auf 12.45 Uhr. Der
Backofen geht in Warteposition. Der Betrieb startet um
12.00 Uhr und ist um 12.45 Uhr beendet.
Auch für die Selbstreinigung bietet sich diese Funktion an. Sie
verschieben die Reinigung auf nachts und haben den Backofen
tagsüber jederzeit zur Verfügung.
Beachten Sie bitte, dass leicht verderbliche Lebensmittel nicht
zu lang im Garraum stehen dürfen.
3. Taste 0 so oft drücken, bis das Drehsymbol Î in der Uhr-
anzeige erlischt.
4. Taste † drücken.
Der Backofen geht in Warteposition. Taste
† leuchtet. Der ein-
gestellte Endezeitpunkt steht in der Uhranzeige. Sobald der
Betrieb startet läuft die Dauer sichtbar ab.
Die Dauer ist abgelaufen
Ein Signal ertönt. Der Backofen heizt nicht mehr. In der Uhranzeige steht
Taste
‹:‹‹. Sie können den Signalton vorzeitig mit
0 löschen.
Endezeit korrigieren
Das ist nur möglich, solange der Backofen in Warteposition ist.
Mit Taste
die Endezeit korrigieren. Taste
Drehsymbol
0 die Endezeit Ny anwählen. Mit dem Drehwähler
0 so oft drücken, bis das
Î in der Uhranzeige erlischt. Die neue Endezeit
wird übernommen.
Ende verschieben
Voraussetzung: Eine Dauer muss eingestellt sein. Der Betrieb
darf nicht gestartet sein.
1. Mit Taste 0 die Endezeit Ny anwählen.
Die Endezeit erscheint. Das ist der Zeitpunkt zu dem das
Gericht fertig ist
VWDUW
VWRS
VWDUW
VWRS
RQ
RII
2. Mit dem Drehwähler die Endezeit auf später verschieben.
0
3
&NJ
&NJ
Uhrzeit einstellen
Damit Sie die Uhrzeit einstellen oder verändern können, muss
der Backofen ausgeschaltet sein.
Nach einem Stromausfall
Nach einem Stromausfall leuchten im Display
Symbol
1. Taste 0 drücken.
0. Stellen Sie die aktuelle Uhrzeit ein.
Der Pfeil steht vor dem Symbol für die
Uhrzeit
2. Mit dem Drehwähler die aktuelle Uhrzeit einstellen.
3. Taste 0 drücken.
N0.‚ƒ:‹‹ Uhr erscheint in der Uhranzeige.
Das Menü ist geschlossen. Die aktuelle Uhrzeit erscheint in der
Uhranzeige.
Uhrzeit ändern
Wenn Sie die Uhrzeit z. B. von Sommer- auf Winterzeit ändern
wollen, drücken Sie die Taste
dem Symbol für die Uhrzeit
0 zweimal. Der Pfeil steht vor
N0. Gehen Sie dann vor, wie in
Punkt 2 und 3 beschrieben.
Uhrzeit ausblenden
Die Uhrzeit können Sie ausblenden. Dann erscheint sie nur,
wenn der Backofen eingeschaltet ist. Sehen Sie dazu im Kapitel
Grundeinstellungen nach.
‹:‹‹ und das
Memory
Mit Memory können Sie die Einstellung für ein Gericht speichern und jederzeit wieder abrufen.
Sinnvoll ist Memory, wenn Sie ein Gericht besonders häufig
zubereiten.
Einstellungen in Memory speichern
Die Selbstreinigung kann nicht gespeichert werden.
1. Heizart, Temperatur und evtl. eine Dauer für das gewünschte
Gericht einstellen oder ein Programm wählen. Nicht starten.
2. Taste l gedrückt halten, bis ein Signal ertönt und die Taste
leuchtet.
Die Einstellung ist gespeichert und kann jederzeit gestartet werden.
16
Eine andere Einstellung speichern
Neu einstellen und speichern. Die alten Einstellungen werden
überschrieben.
Memory starten
Die gespeicherten Einstellungen für Ihr Gericht können Sie
jederzeit starten.
1. Taste l kurz drücken.
Die gespeicherten Einstellungen werden angezeigt.
2. Taste † drücken.
Die Memory-Einstellung startet.
Page 17
Einstellungen ändern
Das ist jederzeit möglich. Wenn Sie das nächste Mal Memory
starten, erscheint wieder die ursprünglich gespeicherte Einstellung.
Sabbateinstellung
Mit dieser Einstellung hält der Backofen bei Ober-/Unterhitze
eine Temperatur zwischen 85 °C und 140 °C. Sie können eine
Dauer von 24 bis 73 Stunden einstellen.
Während dieser Zeit bleiben Speisen im Garraum warm, ohne
dass Sie ein- oder ausschalten müssen.
Sabbateinstellung starten
Voraussetzung: Sie haben in den Grundeinstellungen “Sabbateinstellung ja“ aktiviert. Siehe Kapitel Grundeinstellungen.
1. Taste ! drücken.
Im Display wird
2. Drehwähler nach links drehen und die Heizart
< 3D-Heißluft, 160 °C vorgeschlagen.
%f Sabbateinstellung wählen.
3. Mit Taste ‚ zur Temperatur wechseln und mit dem Dreh-
wähler die gewünschte Temperatur einstellen.
Kindersicherung
Damit Kinder den Backofen nicht versehentlich einschalten
oder eine Einstellung verändern, hat er eine Kindersicherung.
Kindersicherung aktivieren
h gedrückt halten, bis das Symbol @ erscheint. Das
Taste
dauert ca. 4 Sekunden.
Die Einstellungen können nicht mehr verändert werden. Das
Bedienfeld ist gesperrt.
Backofentür verriegeln
Sie können die Grundeinstellungen so verändern, dass zusätzlich die Backofentür verriegelt. Wie das geht, lesen Sie im Kapitel Grundeinstellungen nach. Die Backofentür verriegelt, wenn
im Garraum eine Temperatur von 50 °C erreicht ist. Das
Symbol
die Backofentür sofort, wenn Sie die Kindersicherung aktivieren.
Sperre aufheben
Taste
der einstellen.
Hinweis: Sie können trotz aktiver Kindersicherung den Backofen mit ‡ oder mit einem Langdruck auf Taste † ausschalten, den Wecker einstellen und den Signalton ausschalten.
H erscheint. Ist der Backofen ausgeschaltet, verriegelt
h drücken, bis das Symbol @ erlischt. Sie können wie-
4. Taste 0 zweimal drücken. Der Pfeil steht vor dem Symbol für
die Dauer
Es werden 27:00 Stunden vorgeschlagen.
5. Mit dem Drehwähler die gewünschte Dauer einstellen.
6. Taste 0 so oft drücken, bis das Drehsymbol Î in der Uhr-
anzeige erlischt.
7. Taste † drücken.
Die Sabbateinstellung startet.
Die Dauer ist abgelaufen
Der Backofen heizt nicht mehr.
Endezeit verschieben
Das Verschieben der Endezeit auf später ist nicht möglich.
Sabbateinstellung abbrechen
Taste
Sie können neu einstellen.
Àz.
† gedrückt halten, bis 3D-Heißluft :, 160 °C erscheint.
17
Page 18
Grundeinstellungen
Ihr Gerät hat verschiedene Grundeinstellungen, die Sie jederzeit
auf Ihre Bedürfnisse abstimmen können.
FunktionGrundeinstellungMöglichkeiten
Signalton nach Ablauf einer Dauer
™‚
Bestätigungston beim Drücken einer Taste
™ƒ
Helligkeit der Display-Beleuchtung
™„
Backofenlampe bei Betrieb
™†
Betrieb fortsetzen nach dem Schließen der Backofen-
™‡
tür*
Zusätzliche Türverriegelung bei der Kindersicherung
™ˆ
Dauer, wie lange das Kühlgebläse nachläuft
™‰
Teleskopauszüge sind nachgerüstet
™‚‹
Alle Änderungen zurück auf Grundeinstellungen set-
™‚‚
zen
Sabbateinstellung
™‚ƒ
*für Ihr Gerät nicht verfügbar
Hinweis: In der Tabelle finden Sie alle Grundeinstellungen und
die Änderungsmöglichkeiten dazu. Je nach Ausstattung Ihres
Gerätes werden im Display nur die Grundeinstellungen angezeigt, die zu Ihrem Gerät passen.
ƒ = 2 Minuten‚ = 10 Sekunden
ƒ = 2 Minuten
„ = 5 Minuten
‹ = Aus‹ = Aus*
‚ = Ein
*Ausnahme: Beim Ein- und Ausschalten
des Gerätes ist immer ein Ton zu hören.
ƒ = Mittel‚ = Nacht
ƒ = Mittel
„ = Tag
‚ = Ein‹ = Aus
‚ = Ein
‚ = Betrieb läuft automa-
tisch weiter
‹ = Betrieb fortsetzen mit †
‚ = Betrieb läuft automatisch weiter
‹ = Nein‹ = Nein
‚ = Ja
ƒ = Mittel‚ = Kurz
ƒ = Mittel
„ = Lang
… = Sehr lang
‹ = Nein‹ = Nein
‚ = Ja
‹ = Nein‹ = Nein
‚ = Ja
‹ = Nein‹ = Nein
‚ = Ja
Grundeinstellungen ändern
Voraussetzung: Der Backofen muss ausgeschaltet sein.
Bitte sehen Sie sich die Tabelle mit den Grundeinstellungen an,
damit Sie wissen, was sich hinter den Zahlen verbirgt.
Beispiel im Bild: Grundeinstellung Kühlgebläsenachlauf von
mittel auf kurz ändern.
1. Taste ± ca. 4 Sekunden lang gedrückt halten, bis ™‚ für die
erste Grundeinstellung und die
Wert erscheint.
18
RQ
RII
0
3
ƒ für den voreingestellten
&NJ
VWDUW
VWRS
2. Taste ± so oft drücken, bis die gewünschte Grundeinstellung
erscheint.
RQ
RII
0
3
&NJ
VWDUW
VWRS
Page 19
3. Mit dem Drehwähler den Wert der Grundeinstellung ändern.4. Sie können jetzt weitere Grundeinstellungen ändern, wie in
RQ
RII
0
3
&NJ
VWDUW
VWRS
Punkt 2 und 3 beschrieben.
5. Taste ± gedrückt halten, bis die Anzeige erlischt. Das dauert
ungefähr vier Sekunden. Alle Änderungen sind gespeichert.
Abbrechen
‡ drücken. Die Änderungen sind nicht übernommen.
Taste
Automatische Abschaltung
Ihr Backofen hat eine automatische Abschaltfunktion. Sie wird
aktiv, wenn keine Dauer eingestellt ist und die Einstellungen
über eine lange Zeit nicht verändert wurden. Wann dies
geschieht, richtet sich nach der eingestellten Temperatur oder
Grillstufe.
Abschaltung aktiv
Im Display erscheint
”‰. Der Betrieb ist unterbrochen.
Selbstreinigung
Bei der Selbstreinigung heizt der Backofen bis ca. 500 °C auf.
So verbrennen Rückstände vom Braten, Grillen oder Backen
und Sie müssen nur noch die Asche aus dem Garraum
wischen.
Je stärker und älter die Verschmutzungen sind, desto höher
sollte die Reinigungsstufe sein. Es genügt, wenn Sie den Garraum alle zwei bis drei Monate reinigen. Bei Bedarf können Sie
auch öfter reinigen. Eine Reinigung benötigt nur ca. 2,5 - 4,7
Kilowattstunden.
Wichtige Hinweise
Zu Ihrer Sicherheit verriegelt automatisch die Backofentür. Die
Backofentür lässt sich erst wieder öffnen, wenn der Garraum
etwas abgekühlt ist und das Schloss-Symbol für die Verriegelung erlischt.
Die Backofenlampe im Garraum leuchtet während der Selbstreinigung nicht.
: Verbrennungsgefahr!
■ Der Garraum wird während der Selbstreinigung sehr heiß. Nie
die Gerätetür öffnen oder den Verriegelungshaken mit der
Hand verschieben. Das Gerät abkühlen lassen. Kinder fernhalten.
Verbrennungsgefahr!
■ Das Gerät wird während der Selbstreinigung außen sehr heiß.
Nie die Gerätetür berühren. Das Gerät abkühlen lassen. Kinder fernhalten.
: Brandgefahr!
Das Gerät wird während der Selbstreinigung außen sehr heiß.
Nie brennbare Gegenstände, z. B. Geschirrtücher, an den Türgriff hängen. Die Vorderseite des Gerätes frei halten.
Damit die Anzeige erlischt, drücken Sie eine beliebige Taste.
Sie können neu einstellen.
Hinweis: Ist eine Dauer eingestellt, heizt der Backofen nach
Ablauf der Dauer nicht mehr. Die automatische Abschaltfunktion ist nicht notwendig.
Vor der Selbstreinigung
Nehmen Sie Geschirr und ungeeignetes Zubehör aus dem Garraum.
Reinigen Sie die Backofentür und die Randflächen des Garraums im Bereich der Dichtung. Die Dichtung nicht scheuern.
: Brandgefahr!
Lose Speisereste, Fett und Bratensaft können sich entzünden.
Wischen Sie den Garraum und das Zubehör, das Sie mitreinigen, mit einem feuchten Tuch aus.
Zubehör mitreinigen
Emailliertes Zubehör, z. B. die Universalpfanne, ohne Antihaftbeschichtung können Sie in Höhe 2 mitreinigen. Immer nur ein
Zubehör mitreinigen.
Nicht emailliertes Zubehör, z. B. der Rost, ist für die Selbstreinigung ungeeignet. Nehmen Sie es aus dem Garraum.
: Gefahr schwerer Gesundheitsschäden!
Nie antihaftbeschichtete Bleche und Formen mitreinigen. Durch
die große Hitze wird die Antihaftbeschichtung zerstört und es
entstehen giftige Gase.
Reinigungsstufe einstellen
1. Taste V drücken.
Reinigungsstufe 3 wird vorgeschlagen. Sie können die
Selbstreinigung sofort mit Taste
Wenn Sie die Reinigungsstufe verändern möchten:
2. Mit dem Drehwähler die gewünschte Reinigungsstufe wählen.
3. Mit † die Reinigung starten.
Die Backofentür verriegelt kurz nach dem Start. Das Symbol
für die Verriegelung leuchtet. Erst wenn das Symbol erlischt,
lässt sich die Backofentür wieder öffnen.
† starten.
H
19
Page 20
Nach Ablauf der Reinigung
Der Backofen heizt nicht mehr. In der Uhranzeige steht
‹:‹‹.
Reinigung abbrechen
Mit Taste
sich erst öffnen, wenn das Symbol
‡ den Backofen ausschalten. Die Backofentür lässt
H erlischt.
Reinigungsstufe korrigieren
Nach dem Start kann die Reinigungsstufe nicht mehr verändert
werden.
Pflege und Reinigung
Die Reinigung soll nachts ablaufen
Damit Sie den Backofen tagsüber nutzen können, verschieben
Sie das Ende der Reinigung auf nachts. Siehe Kapitel Zeitfunkti-onen, Ende verschieben.
Nach der Selbstreinigung
Wenn der Garraum abgekühlt ist, wischen Sie die zurückgebliebene Asche mit einem feuchten Tuch aus dem Garraum.
Bei sorgfältiger Pflege und Reinigung bleiben Ihr Kochfeld und
Ihr Backofen lange schön und funktionsfähig. Wie Sie beides
richtig pflegen und reinigen erklären wir Ihnen hier.
Hinweise
■ Kleine Farbunterschiede an der Backofenfront ergeben sich
durch verschiedene Materialien, wie Glas, Kunststoff oder
Metall.
■ Schatten an der Türscheibe, die wie Schlieren wirken, sind
Lichtreflexe der Backofenlampe.
■ Email wird bei sehr hohen Temperaturen eingebrannt.
Dadurch können geringe Farbunterschiede entstehen. Das ist
normal und hat keinen Einfluss auf die Funktion. Kanten dünner Bleche lassen sich nicht voll emaillieren. Sie können deshalb rau sein. Der Korrosionsschutz wird dadurch nicht
beeinträchtigt.
Reinigungsmittel
Damit die unterschiedlichen Oberflächen nicht durch falsche
Reinigungsmittel beschädigt werden, beachten Sie die folgenden Angaben.
Verwenden Sie
für das Kochfeld
■ keine unverdünnten Handgeschirrspülmittel oder Reiniger für
die Geschirrspülmaschine
■ keine Scheuermittel, keine kratzenden Schwämme
■ keine aggressiven Reiniger wie Backofenspray oder Flecken-
entferner
■ keine Hochdruckreiniger oder Dampfstrahler.
Verwenden Sie
für den Backofen
■ keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel
■ keine stark alkoholhaltigen Reinigungsmittel
■ keine harten Scheuerkissen oder Putzschwämme
■ keine Hochdruckreiniger oder Dampfreiniger.
Waschen Sie neue Schwammtücher vor Gebrauch gründlich
aus.
BereichReinigungsmittel
Gerät außenHeiße Spüllauge:
Mit einem Spültuch reinigen und einem
weichen Tuch nachtrocknen. Keinen
Glasreiniger oder Glasschaber verwenden.
EdelstahlHeiße Spüllauge:
Mit einem Spültuch reinigen und einem
weichen Tuch nachtrocknen. Kalk-, Fett-,
Stärke- und Eiweißflecken sofort entfernen. Unter solchen Flecken kann sich
Korrosion bilden.
Beim Kundendienst oder im Fachhandel
sind spezielle Edelstahl-Pflegemittel
erhältlich, die sich für warme Oberflächen eignen. Das Pflegemittel mit einem
weichen Tuch hauchdünn auftragen.
KochfeldPflege: Schutz- und Pflegemittel für die
Glaskeramik
Reinigung: Reinigungsmittel, die für Glaskeramik geeignet sind.
Reinigungshinweise auf der Verpackung
beachten.
: Glasschaber für starken Schmutz:
Entsichern und nur mit der Klinge reinigen. Achtung, die Klinge ist sehr scharf.
Verletzungsgefahr.
Nach dem Reinigen wieder sichern.
Beschädigte Klingen sofort ersetzen.
KochfeldrahmenWarme Spüllauge:
Nie mit Glasschaber, Zitrone oder Essig
reinigen.
TürscheibenGlasreiniger:
Mit einem weichen Tuch reinigen.
Keinen Glasschaber verwenden.
TürabdeckungEdelstahl-Reiniger (beim Kundendienst
oder im Fachhandel erhältlich):
Hinweise des Herstellers beachten.
GarraumHeiße Spüllauge oder Essigwasser:
Mit einem Spültuch reinigen.
Bei starker Verschmutzung Scheuerspi-
rale aus Edelstahl oder Backofenreiniger
benutzen. Nur im kalten Garraum anwenden.
Am besten die Selbstreinigung verwenden. Dazu das Kapitel Selbstreinigung
beachten!
BackwagenbodenHeiße Spüllauge oder Essigwasser:
Mit einem Spültuch reinigen.
20
Page 21
BereichReinigungsmittel
Glasabdeckung der
Backofenlampe
Dichtung
Nicht abnehmen!
ZubehörHeiße Spüllauge:
SockelschubladeHeiße Spüllauge:
Heiße Spüllauge:
Mit einem Spültuch reinigen.
Heiße Spüllauge:
Mit einem Spültuch reinigen. Nicht
scheuern.
Einweichen und mit einem Spültuch oder
einer Bürste reinigen.
Mit einem Spültuch reinigen.
Backwagen herausnehmen
Zur leichteren Reinigung des Garraums können Sie den Backwagen aushängen. Backwagen bis Anschlag herausziehen.
Links und rechts anfassen, leicht anheben und herausnehmen.
Vorsichtig auf einer geraden Fläche abstellen. Auf der Unterseite des Backwagenbodens befinden sich empfindliche Bauteile.
Türscheiben aus- und einbauen
Zur besseren Reinigung können Sie die Glasscheiben an der
Backofentür ausbauen.
Achten Sie beim Ausbauen der Innenscheiben darauf, in welcher Reihenfolge Sie die Scheiben herausnehmen. Um die
Scheiben wieder in der richtigen Reihenfolge einzubauen, orientieren Sie sich an der jeweiligen Nummer, die auf der
Scheibe steht.
Ausbauen
1. Backwagen herausziehen.
2. Abdeckung oben am Backwagen abschrauben. Dazu die
Schrauben links und rechts aufdrehen (Bild A).
3. Scheiben links und rechts halten, etwas nach vorne kippen
und nach oben herausziehen (Bild B).
Mit dem Griff nach unten auf einem Tuch ablegen. Die innere
Scheibe mit den Einhängehaken bleibt am Backwagen.
%$
Türabdeckung abnehmen
Die Abdeckung auf dem Backwagen kann sich verfärben. Zur
gründlichen Reinigung können Sie die Abdeckung entfernen.
1. Backwagen öffnen.
2. Abdeckung auf dem Backwagen abschrauben. Dazu die
Schrauben links und rechts aufdrehen (Bild A). Außenscheibe mit einer Hand festhalten. Scheibe kippt leicht nach
vorne.
3. Abdeckung abnehmen (Bild B).
%$
Achten Sie bitte darauf, dass der Backwagen nicht geschlossen wird, solange die Abdeckung abgenommen ist. Die
Außenscheibe kann beschädigt werden.
Abdeckung mit einem Edelstahlreiniger reinigen.
4. Abdeckung wieder aufsetzen und befestigen.
5. Backwagen schließen.
4. Haltefedern rechts und links aufschrauben (Bild C). Obere
Scheibe herausnehmen und zum Reinigen die Klammern entfernen.
&
5. Untere Scheibe herausnehmen.
Reinigen Sie die Scheiben mit Glasreiniger und einem weichen
Tuch.
Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Mittel und keinen Glasschaber. Das Glas kann beschädigt werden.
Einbauen
Achten Sie beim Einbauen darauf, dass auf beiden Scheiben
links unten der Schriftzug “Right above“ auf dem Kopf steht.
1. Untere Scheibe schräg nach hinten einschieben (Bild A).
2. Obere Scheibe einschieben (Bild B).
%$
21
Page 22
3. Haltefedern rechts und links auf der oberen Scheibe so
anbringen, dass die Federn über dem Schraubloch sind.
Beide Federn wieder festschrauben (Bild C).
&
Eine Störung, was tun?
4. Scheiben in die Halterung am Backwagen einführen.
5. Abdeckung aufsetzen und anschrauben. Lässt sich die Abde-
ckung nicht anschrauben, prüfen ob die Scheiben richtig in
der Halterung sitzen.
6. Backwagen schließen.
Benutzen Sie den Backofen erst wieder, wenn die Scheiben
ordnungsgemäß eingebaut sind.
Tritt eine Störung auf, so liegt es oft nur an einer Kleinigkeit.
Bevor Sie den Kundendienst rufen, sehen Sie in der Tabelle
nach. Vielleicht können Sie die Störung selbst beheben.
Störungstabelle
Wenn einmal ein Gericht nicht optimal gelingt, sehen Sie im
Kapitel Für Sie in unserem Kochstudio getestet nach. Dort finden Sie viele Tipps und Hinweise zum Kochen.
StörungMögliche UrsacheHinweis/Abhilfe
Das Gerät funktioniert nicht.Sicherung defektSehen Sie im Sicherungskasten nach, ob die Siche-
Im Display steht
Die Backofentür lässt sich nicht öffnen. Im
Display steht
angezeigt.
Der Backofen heizt nicht oder die
gewählte Heizart lässt sich nicht einstellen.
Der Backofen heizt nicht. In der Temperaturanzeige leuchtet ein kleines Quadrat.
Im Display erscheint
‹:‹‹.
‹:‹‹. Das Symbol H wird
”‰.
StromunterbrechungStellen Sie die Uhrzeit neu ein.
Stromunterbrechung während der
Selbstreinigung.
Heizart nicht erkanntStellen Sie noch einmal ein.
Der Backofen befindet sich im
Demomodus.
Die Automatische Abschaltung
wurde aktiv. Der Backofen heizt
nicht mehr.
: Stromschlaggefahr!
Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur ein von uns
geschulter Kundendienst-Techniker darf Reparaturen durchführen.
rung in Ordnung ist.
Stellen Sie die Uhrzeit neu ein. Warten Sie, bis das
Symbol
nen.
Schalten Sie die Sicherung im Sicherungskasten
aus und nach mind. 20 Sekunden wieder ein. In
den nächsten 2 Minuten die Taste
lang gedrückt halten, bis das Quadrat in der
Anzeige erlischt.
Drücken Sie eine beliebige Taste.
H erlischt. Sie können die Backofentür öff-
h 4 Sekunden
Fehlermeldungen mit
Wird im Display eine Fehlermeldung mit “ angezeigt, drücken
Sie die Taste
kann sein, dass Sie anschließend die Uhrzeit neu einstellen
FehlermeldungMögliche UrsacheHinweis/Abhilfe
0. Damit wird die Fehlermeldung gelöscht. Es
“‹‚‚
“‚‚†
22
“
Eine Taste wurde zu lang
gedrückt oder hat sich verklemmt.
Die Temperatur im Garraum ist zu
hoch.
müssen. Wird der Fehler wieder angezeigt, rufen Sie den Kundendienst.
Bei folgenden Fehlermeldungen können Sie selbst Abhilfe
schaffen.
Drücken Sie alle Tasten einzeln. Prüfen Sie, ob die
Tasten sauber sind. Wenn die Fehlermeldung
bleibt, rufen Sie den Kundendienst.
Die Backofentür verriegelt. Warten Sie bis der Garraum abgekühlt ist. Mit der Taste
die Fehlermeldung.
0 löschen Sie
Page 23
Backofenlampe an der Decke auswechseln
Wenn die Backofenlampe ausgefallen ist, muss sie ausgewechselt werden. Temperaturbeständige Ersatzlampen, 40 Watt,
erhalten Sie beim Kundendienst oder im Fachhandel. Verwenden Sie nur diese Lampen.
: Stromschlaggefahr!
Sicherung im Sicherungskasten ausschalten.
1. Geschirrtuch in den kalten Backofen legen, um Schäden zu
vermeiden.
2. Glasabdeckung abnehmen. Dazu mit dem Daumen die
Laschen aus Metall nach hinten drücken (Bild A).
3. Lampe herausdrehen und durch den gleichen Lampentyp
ersetzen (Bild B).
Kundendienst
%$
4. Glasabdeckung wieder aufsetzen. Dabei auf einer Seite ein-
setzen und an der anderen Seite fest andrücken. Das Glas
rastet ein.
5. Geschirrtuch herausnehmen und Sicherung einschalten.
Glasabdeckung
Eine beschädigte Glasabdeckung muss ausgewechselt werden. Passende Glasabdeckungen erhalten Sie beim Kundendienst. Geben Sie die E-Nummer und die FD-Nummer Ihres
Gerätes an.
Wenn Ihr Gerät repariert werden muss, ist unser Kundendienst
für Sie da. Wir finden immer eine passende Lösung, auch um
unnötige Technikerbesuche zu vermeiden.
E-Nummer und FD-Nummer
Geben Sie beim Anruf bitte die Erzeugnisnummer (E-Nr.) und
die Fertigungsnummer (FD-Nr.) an, damit wir Sie qualifiziert
betreuen können. Das Typenschild mit den Nummern finden
Sie rechts, seitlich am Backwagen. Damit Sie bei Bedarf nicht
lange suchen müssen, können Sie hier die Daten Ihres Gerätes
und die Telefonnummer des Kundendienstes eintragen.
E-Nr.
Kundendienst
O
FD-Nr.
Energie und Umwelt
Ihr neues Gerät ist besonders energieeffizient. Hier erhalten Sie
Angaben zur energieoptimierten Heizart Heißluft eco. Außerdem finden Sie Tipps, wie Sie mit Ihrem Gerät noch mehr Energie sparen können und wie Sie umweltgerecht entsorgen.
Beachten Sie, dass der Besuch des Servicetechnikers im Falle
einer Fehlbedienung auch während der Garantiezeit nicht kostenlos ist.
Die Kontaktdaten aller Länder für den nächstgelegenen Kundendienst finden Sie hier bzw. im beiliegenden KundendienstVerzeichnis.
Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen
A0810 550 522
D089 21 751 751
CH0848 840 040
Vertrauen Sie auf die Kompetenz des Herstellers. Sie stellen
somit sicher, dass die Reparatur von geschulten Servicetechnikern durchgeführt wird, die mit den Original-Ersatzteilen für Ihr
Gerät ausgerüstet sind.
Heizart Heißluft eco
Mit der energieeffizienten Heizart Heißluft eco können Sie zahlreiche Gerichte auf einer Ebene zubereiten. Der Ventilator verteilt die energieoptimierte Hitze des Ringheizkörpers in der
Rückwand gleichmäßig im Garraum. Backen, braten und garen
gelingt ohne vorheizen.
Hinweise
■ Schieben Sie die Gerichte in den kalten leeren Garraum. Nur
dann wirkt die Energieoptimierung.
■ Öffnen Sie die Backofentür während des Garens nur dann,
wenn es erforderlich ist.
23
Page 24
Tabelle
In der Tabelle finden Sie eine Auswahl an Gerichten, die für
Heißluft eco am besten geeignet sind. Sie erhalten Angaben zur
geeigneten Temperatur und Backdauer. Sie können sehen, welches Zubehör und welche Einschubebene passend ist.
Temperatur und Backdauer sind von Menge, Beschaffenheit
und Qualität der Lebensmittel abhängig. Deshalb sind in der
Tabelle Bereiche angegeben. Versuchen Sie es zuerst mit dem
niedrigeren Wert. Eine niedrigere Temperatur ergibt eine gleichmäßigere Bräunung. Wenn erforderlich, stellen Sie beim nächsten Mal höher ein.
Stellen Sie Formen und Geschirr in die Mitte des Rostes. Wenn
Sie Lebensmittel direkt auf den Rost legen, schieben Sie
zusätzlich die Universalpfanne in Höhe 1 ein. Fett und Saft wird
aufgefangen und der Backofen bleibt sauberer.
Gerichte mit Heißluft eco
Kuchen und Gebäck
Rührteig auf dem Blech mit trockenem BelagBackblech3170-19025-35
Rührteig in FormenKastenform2160-18050-60
Tortenboden, RührteigObstbodenform2160-18020-30
Obstkuchen fein, RührteigSpring-/Napfform2160-18050-60
Hefeteig auf dem Blech mit trockenem BelagBackblech3170-19025-35
Mürbeteig auf dem Blech mit trockenem BelagBackblech3180-20020-30
BiskuitrolleBackblech3170-19015-25
Biskuitboden, 2 EierObstbodenform2150-17020-30
Biskuittorte, 6 EierSpringform2150-17040-50
BlätterteiggebäckBackblech3180-20020-30
PlätzchenBackblech3130-15015-25
SpritzgebäckBackblech3140-15030-45
BrandteiggebäckBackblech3210-23035-45
Brötchen, RoggenmehlBackblech3200-22020-30
Dorade, 2 Stück je 750 gUniversalpfanne2170-19050-60
Dorade in Salzkruste, 900 gUniversalpfanne2170-19060-70
Hecht, 1000 gUniversalpfanne2170-19060-70
Forelle, 2 Stück je 500 gUniversalpfanne2170-19045-55
Fischfilet, je Stück 100 gGeschirr geschlossen2+1190-21030-40
24
Page 25
Energiesparen
■ Heizen Sie den Backofen nur dann vor, wenn es im Rezept
oder in den Tabellen der Gebrauchsanleitung angegeben ist.
■ Verwenden Sie dunkle, schwarz lackierte oder emaillierte
Backformen. Sie nehmen die Hitze besonders gut auf.
■ Öffnen Sie die Backofentür während Sie Garen, Backen oder
Braten möglichst selten.
■ Mehrere Kuchen backen Sie am besten nacheinander. Der
Backofen ist noch warm. Dadurch verkürzt sich die Backzeit
für den zweiten Kuchen. Sie können auch 2 Kastenformen
nebeneinander einschieben.
■ Bei längeren Garzeiten können Sie den Backofen 10 Minuten
vor Ende der Garzeit ausschalten und die Restwärme zum
Fertiggaren nutzen.
Energiesparen auf dem Kochfeld
■ Benutzen Sie Töpfe und Pfannen mit dicken, ebenen Böden.
Unebene Böden erhöhen den Energie-Verbrauch.
■ Der Durchmesser des Topf- oder Pfannenbodens soll mit der
Größe der Kochstelle übereinstimmen. Speziell zu kleine
Töpfe auf der Kochstelle führen zu Energieverlusten. Beachten Sie: Geschirr-Hersteller geben oft den oberen Topfdurch-
messer an. Er ist meistens größer als der Durchmesser des
Topfbodens.
■ Verwenden Sie für kleine Mengen einen kleinen Topf. Ein gro-
ßer, nur wenig gefüllter Topf benötigt viel Energie.
■ Schließen Sie Töpfe immer mit einem passenden Deckel.
Beim Kochen ohne Deckel benötigen Sie viermal mehr Energie.
■ Garen Sie mit wenig Wasser. Das spart Energie. Bei Gemüse
bleiben Vitamine und Mineralstoffe erhalten.
■ Schalten Sie rechtzeitig auf eine niedrigere Kochstufe zurück.
■ Nutzen Sie die Restwärme. Schalten Sie bei längeren Garzei-
ten bereits 5-10 Minuten vor Garzeitende die Kochstelle aus.
Umweltgerecht entsorgen
Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.
Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen
Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronikaltgeräte (waste electrical and electronic equipment WEEE) gekennzeichnet.
Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor.
Programmautomatik
Mit der Programmautomatik gelingen Ihnen ganz leicht raffinierte Schmorgerichte, saftige Braten und leckere Eintopfgerichte. Sie sparen sich das Wenden und Begießen und der
Garraum bleibt sauber.
Das Garergebnis ist abhängig von der Qualität des Fleisches
und der Größe und Art des Geschirrs. Wenn Sie das fertige
Gericht aus dem Garraum nehmen, verwenden Sie Topflappen.
Das Geschirr ist sehr heiß. Vorsicht beim Öffnen des Geschirrs,
es entweicht heißer Dampf.
Geschirr
Die Programmautomatik ist nur für das Braten im geschlossenen Geschirr geeignet, Ausnahme ist der Schinkenbraten überkrustet. Verwenden Sie nur Geschirr mit gut schließendem
Deckel. Beachten Sie auch die Hinweise der Geschirrhersteller.
Geeignetes Geschirr
Wir empfehlen hitzebeständiges Geschirr (bis 300 °C) aus
Glas oder Glaskeramik. Bräter aus Edelstahl sind nur bedingt
geeignet. Die glänzende Oberfläche reflektiert die Wärmestrahlung sehr stark. Das Gericht wird weniger braun und das
Fleisch weniger gar. Wenn Sie einen Edelstahlbräter verwenden, nehmen Sie nach Programmende den Deckel ab. Das
Fleisch mit Grillstufe 3 noch 8 bis 10 Minuten übergrillen. Wenn
Sie Bräter aus emailliertem Stahl, Gusseisen oder Aludruckguss verwenden, bräunt das Gericht stärker. Geben Sie etwas
mehr Flüssigkeit zu.
Ungeeignetes Geschirr
Geschirr aus hellem, glänzendem Aluminium, unglasiertem Ton
und Geschirr aus Kunststoff oder mit Kunststoffgriffen sind
ungeeignet.
Größe des Geschirrs
Das Fleisch soll den Boden des Geschirrs zu etwa zwei Drittel
bedecken. So erhalten Sie einen schönen Bratenfond.
Der Abstand zwischen Fleisch und Deckel muss mindestens
3 cm betragen. Das Fleisch kann während des Bratens aufgehen.
Gericht vorbereiten
Verwenden Sie frisches oder gefrorenes Fleisch. Wir empfehlen
frisches Fleisch mit Kühlschranktemperatur.
Wählen Sie ein geeignetes Geschirr.
Wiegen Sie das frische oder gefrorene Fleisch, das Geflügel
oder den Fisch. Genaue Hinweise erhalten Sie in den entsprechenden Tabellen. Sie benötigen das Gewicht zum Einstellen.
Würzen Sie das Fleisch. Gefrorenes Fleisch würzen Sie
genauso wie frisches Fleisch.
Bei vielen Gerichten soll Flüssigkeit zugegeben werden. Geben
Sie soviel Flüssigkeit in das Geschirr, dass der Boden
ca. ½ cm bedeckt ist. Steht in der Tabelle “etwas“ Flüssigkeit,
genügen meist 2-3 Esslöffel. Bei Flüssigkeit “ja“ darf es ruhig
mehr sein. Beachten Sie die Hinweise vor und in den Tabellen.
Schließen Sie das Geschirr mit einem Deckel. Stellen Sie es in
Höhe 2 auf den Rost.
Bei einigen Gerichten ist ein Verschieben der Endezeit nicht
möglich. Diese Gerichte sind mit einem Stern* gekennzeichnet.
Stellen Sie das Geschirr immer in den kalten Garraum.
25
Page 26
Programme
Geflügel
Legen Sie das Geflügel mit der Brustseite nach oben in den
Bräter. Gefülltes Geflügel ist nicht geeignet.
Bei mehreren Geflügelkeulen stellen Sie das Gewicht der
schwersten Keule ein. Die Keulen müssen etwa gleich schwer
sein.
Beispiel: 3 Hähnchenkeulen mit 300 g, 320 g und 400 g. Stellen Sie 400 g ein.
Möchten Sie zwei gleich schwere Hähnchen in einem Bräter
zubereiten, stellen Sie, genau wie bei den Keulen, nach dem
Gewicht des schwersten ein.
ProgrammeProgrammnummer Gewichtsbereich in kg Flüssigkeit zuge-
Geflügel
Hühnchen, frischP1*0,7-2,0neinFleischgewicht
Poularde, frischP2*1,4-2,3neinFleischgewicht
Ente, frischP3*1,6-2,7neinFleischgewicht
Gans, frischP4*2,5-3,5neinFleischgewicht
Babypute, frischP5*2,5-3,5neinFleischgewicht
Keulen, frisch, z. B. Hähnchen-, Enten-,
Gänse-, Putenkeulen
Fleisch
Geben Sie soviel Flüssigkeit in das Geschirr, wie angegeben
ist.
ProgrammeProgrammnummer Gewichtsbereich in kg Flüssigkeit zuge-
Rindfleisch
Schmorbraten, frisch
z. B. Hochrippe, Bug, Schulter, Sauerbra-
ten
Schmorbraten, gefroren
z. B. Hochrippe, Bug, Schulter
Roastbeef, frisch, englisch
z. B. Lende
P6*0,3-1,5neinGewicht der
Rindfleisch
Bei Schmorbraten geben Sie ausreichend Flüssigkeit hinzu. Sie
können auch die Marinierflüssigkeit verwenden. Roastbeef mit
der Fettseite nach oben garen.
P70,5-3,0jaFleischgewicht
P8*0,5-2,0jaFleischgewicht
P90,5-2,5neinFleischgewicht
ben
ben
Einstellgewicht
schwersten Keule
Einstellgewicht
Kalbfleisch
Braten, frisch, mager
z. B. Oberschale, Nuss
Braten, frisch, durchwachsen
z. B. Nacken, Hals
Haxe mit Knochen, frischP120,5-2,5jaFleischgewicht
Lammfleisch
Keule, frisch ohne Knochen, durchgegart P130,5-2,5etwasFleischgewicht
Keule, frisch ohne Knochen, mediumP140,5-2,5neinFleischgewicht
Keule, frisch mit Knochen, durchgegartP150,5-2,5etwasFleischgewicht
Keule, gefroren ohne Knochen, durchge-
gart
Keule, gefroren mit Knochen, durchgegart P17*0,5-2,0etwasFleischgewicht
P100,5-3,0jaFleischgewicht
P110,5-3,0etwasFleischgewicht
P16*0,5-2,0etwasFleischgewicht
26
Page 27
Wildfleisch
Wild können Sie mit Speck belegen, das Fleisch bleibt saftiger,
bräunt aber nicht so stark. Für einen feineren Geschmack können Sie das Wildfleisch vor dem Garen über Nacht im Kühlschrank in Buttermilch, Wein oder Essig marinieren.
Wenn Sie mehrere Hasenkeulen garen, stellen Sie das Gewicht
der schwersten Keule ein.
Kaninchen können Sie auch vorportioniert garen. Stellen Sie
das Gesamtgewicht ein.
WildfleischProgrammnummer Gewichtsbereich in kg Flüssigkeit zuge-
Hirschbraten, frisch
z. B. Schulter, Brust
Rehkeule ohne Knochen, frischP190,5-3,0jaFleischgewicht
Hasenkeule mit Knochen, frischP200,3-0,6jaFleischgewicht
Kaninchen, frischP210,5-3,0jaFleischgewicht
Fisch
Den Fisch säubern, säuern und salzen wie gewohnt.
Für gedünsteten Fisch: ½ cm hoch Flüssigkeit, z. B. Wein oder
Zitronensaft, in das Geschirr geben.
Für gebackenen Fisch: Fisch in Mehl wenden und mit zerlasse-
ner Butter bestreichen.
ProgrammeProgrammnummer Gewichtsbereich in kg Flüssigkeit zuge-
Ganzer Fisch gelingt am besten, wenn er in Schwimmstellung
im Geschirr steht. Das heißt, die Rückenflosse zeigt nach oben.
Damit der Fisch einen festen Stand hat, stecken Sie eine angeschnittene Kartoffel oder ein kleines, ofenfestes Gefäß in den
Bauchraum.
Bei mehreren Fischen stellen Sie das Gesamtgewicht ein. Die
Fische müssen aber etwa gleich groß oder gleich schwer sein.
Beispiel: Zwei Forellen mit 0,6 kg und 0,5 kg. Stellen Sie 1,1 kg
ein.
ben
ben
Einstellgewicht
Einstellgewicht
Eintopf
Sie können unterschiedliche Fleischarten und frisches Gemüse
kombinieren.
Fleisch in mundgerechte Stücke schneiden. Hähnchenteile
unzerteilt verwenden.
Gleiche bis doppelte Menge Gemüse zum Fleisch geben. Beispiel: Bei 0,5 kg Fleisch geben Sie 0,5 kg bis 1 kg frisches
Gemüse dazu.
ProgrammeProgrammnummer Gewichtsbereich in kg Flüssigkeit zuge-
Eintopf
mit Fleisch
z. B. Pichelsteiner Eintopf
mit Gemüse
z. B. Vegetarischer Eintopf
GulaschP280,3-3,0jaFleischgewicht
RouladenP290,3-3,0jaFleischgewicht
P260,3-3,0jaFleischgewicht
P270,3-3,0jaGesamtgewicht
Soll das Fleisch gebräunt sein, geben Sie es als letzte Zutat in
den Bräter auf das Gemüse. Wenn Sie es weniger gebräunt
wollen, mischen Sie das Fleisch unter das Gemüse.
Bei Eintopf mit Fleisch stellen Sie das Fleischgewicht ein. Wenn
das Gemüse weicher sein soll, stellen Sie das Gesamtgewicht
ein.
Geeignet für einen Gemüseeintopf sind feste Gemüsesorten,
wie z. B. Möhren, grüne Bohnen, Weißkraut, Sellerie und Kartoffeln. Je kleiner Sie das Gemüse schneiden, desto weicher wird
es. Damit das Gemüse nicht zu braun wird, bedecken Sie es
mit Flüssigkeit.
Einstellgewicht
ben
27
Page 28
Hackbraten
Verwenden Sie frisches Hackfleisch.
Stellen Sie das Gesamtgewicht des Hackbratens ein.
Sie können die Masse mit Gemüsewürfeln oder Käse verfei-
nern.
ProgrammeProgrammnummer Gewichtsbereich in kg Flüssigkeit zuge-
Einstellgewicht
ben
Hackbraten
aus frischem RindfleischP300,3-3,0neinGesamtgewicht
aus frischem LammfleischP31*0,3-3,0neinGesamtgewicht
aus frischem, gemischtem FleischP32*0,3-3,0neinGesamtgewicht
aus frischem SchweinefleischP33*0,3-3,0neinGesamtgewicht
Schweinefleisch
Braten mit Kruste legen Sie mit der Kruste nach oben ins
Geschirr. Schneiden Sie die Schwarte vor dem Garen gitterförmig ein, ohne das Fleisch zu verletzen.
ProgrammeProgrammnummer Gewichtsbereich in kg Flüssigkeit zuge-
Schinkenbraten mit der Fettschicht nach oben ins Geschirr
legen. Den Schinkenbraten im offenen Geschirr überkrusten.
Stellen Sie bei Braten das Fleischgewicht und bei Rollbraten
das Gesamtgewicht ein.
Einstellgewicht
ben
Schweinefleisch
Nackenbraten frisch, ohne KnochenP340,5-3,0jaFleischgewicht
Nackenbraten gefroren, ohne KnochenP35*0,5-2,0jaFleischgewicht
Lendenbraten, frischP360,5-2,5jaFleischgewicht
Rollbraten, frischP370,5-3,0jaGesamtgewicht
Braten mit Kruste, frisch, BauchP380,5-3,0neinFleischgewicht
Schinkenbraten frisch, gepökelt, garenP391,0-4,0etwasFleischgewicht
Schinkenbraten frisch, gepökelt, überkrus-
P40*1,0-4,0neinFleischgewicht
ten
Programm wählen und einstellen
Suchen Sie zuerst das passende Programm aus der Programmtabelle aus.
Beispiel im Bild: Einstellung für Rinderschmorbraten, frisch,
Programm 7, Fleischgewicht 1,3 kg.
1. Taste X drücken.
In der Temperaturanzeige erscheint die erste Programmnummer.
VWDUW
VWRS
VWDUW
VWRS
RQ
RII
2. Mit dem Drehwähler die gewünschte Programmnummer ein-
0
3
&NJ
stellen.
&NJ
3. Taste ‚ drücken.
In der Uhranzeige erscheint ein Vorschlagsgewicht.
&NJ
4. Mit dem Drehwähler das Gewicht verändern.
&NJ
5. Taste † drücken.
VWDUW
VWRS
VWDUW
VWRS
Das Programm startet. Die Dauer läuft sichtbar in der Uhranzeige ab.
Das Programm ist beendet
Ein Signal ertönt. Der Backofen heizt nicht mehr. Das Signal
können Sie vorzeitig mit Taste
0 löschen.
28
Page 29
Programmdauer ändern
Die Dauer kann nicht geändert werden.
Programm ändern
Nach dem Start kann das Programm nicht mehr geändert werden.
Backofentür öffnen
Der Betrieb wird angehalten. Taste
† blinkt. Nach dem Schlie-
ßen der Tür läuft der Betrieb weiter.
Tipps zur Programmautomatik
Betrieb anhalten
Taste
† kurz drücken. Der Backofen ist im Pause-Zustand.
Taste
† blinkt. Zum Beenden der Pause erneut † drücken.
Taste
† leuchtet. Der Betrieb läuft weiter.
Programm abbrechen
† gedrückt halten, bis das Symbol : für 3D-Heißluft
Taste
und 160 °C erscheinen. Sie können neu einstellen.
Das Gewicht von Braten oder Geflügel
liegt über dem angegebenen Gewichtsbereich.
Der Braten ist gut, aber die Soße ist zu
Der Gewichtsbereich ist bewusst eingeschränkt. Für sehr große Braten ist häufig kein
ausreichend großer Bräter erhältlich. Bereiten Sie große Stücke mit Ober-/Unterhitze
oder Umluftgrillen
4 zu.
Wählen Sie ein kleineres Geschirr oder verwenden Sie mehr Flüssigkeit.
dunkel.
Der Braten ist gut, aber die Soße ist zu
Wählen Sie ein größeres Geschirr oder verwenden Sie weniger Flüssigkeit.
hell und wässrig.
Der Braten ist von oben zu trocken.Verwenden Sie ein Geschirr mit gut schließendem Deckel. Sehr mageres Fleisch bleibt
saftiger, wenn Sie es mit Speckstreifen belegen.
Während des Bratens riecht es angebrannt, aber der Braten sieht gut aus.
Der Deckel des Bräters schließt nicht richtig, oder das Fleisch ist aufgegangen und hat
den Deckel angehoben. Verwenden Sie immer einen passenden Deckel. Achten Sie darauf, dass zwischen Fleisch und Deckel mindestens 3 cm Abstand sind.
Sie möchten tiefgefrorenes Fleisch
zubereiten.
Würzen Sie das gefrorene Fleisch genau so wie frisches Fleisch. Achtung: Ein Verschieben der Endezeit auf später ist bei gefrorenem Fleisch nicht möglich. Das Fleisch würde
in der Wartezeit auftauen und wäre ungenießbar.
Für Sie in unserem Kochstudio getestet
Hier finden Sie eine Auswahl an Gerichten und die optimalen
Einstellungen dazu. Wir zeigen Ihnen, welche Heizart und Temperatur für Ihr Gericht am besten geeignet ist. Sie erhalten
Angaben zum passenden Zubehör und in welcher Höhe es eingeschoben werden soll. Sie bekommen Tipps zum Geschirr
und zur Zubereitung.
Hinweise
■ Die Tabellenwerte gelten immer für das Einschieben in den
kalten und leeren Garraum.
Nur vorheizen, wenn es in den Tabellen angegeben ist. Bele-
gen Sie das Zubehör erst nach dem Vorheizen mit Backpapier.
■ Die Zeitangaben in den Tabellen sind Richtwerte. Sie sind
von Qualität und Beschaffenheit der Lebensmittel abhängig.
■ Verwenden Sie das mitgelieferte Zubehör. Zusätzliches Zube-
hör erhalten Sie als Sonderzubehör im Fachhandel oder beim
Kundendienst.
Nehmen Sie vor dem Benutzen Zubehör und Geschirr das
Sie nicht benötigen aus dem Garraum.
■ Benutzen Sie immer einen Topflappen, wenn Sie heißes
Zubehör oder Geschirr aus dem Garraum nehmen.
Backen auf mehreren Ebenen
Verwenden Sie 3D-Heißluft
:.
Einschubhöhen beim Backen auf 2 Ebenen:
■ Universalpfanne: Höhe 3
■ Backblech: Höhe 1
Einschubhöhen beim Backen auf 3 Ebenen:
■ Backblech: Höhe 5
■ Universalpfanne: Höhe 3
■ Backblech: Höhe 1
Gleichzeitig eingeschobene Bleche müssen nicht gleichzeitig
fertig werden.
In den Tabellen finden Sie zahlreiche Vorschläge für Ihre
Gerichte.
Wenn Sie mit 3 Kastenformen gleichzeitig backen, stellen Sie
diese wie im Bild abgebildet auf die Roste.
%
Kuchen und Gebäck
Backen auf einer Ebene
Mit Ober-/Unterhitze
besten.
Wenn Sie mit 3D-Heißluft
Einschubhöhen für das Zubehör:
■ Kuchen in Formen: Höhe 2
■ Kuchen auf dem Blech: Höhe 3
% gelingt das Backen von Kuchen am
: backen, verwenden Sie folgende
29
Page 30
Backformen
Am besten geeignet sind dunkle Backformen aus Metall.
Bei hellen Backformen aus dünnwandigem Metall oder bei
Glasformen verlängern sich die Backzeiten und der Kuchen
bräunt nicht so gleichmäßig.
Wenn Sie Silikonformen verwenden wollen, orientieren Sie sich
an den Angaben und Rezepten des Herstellers. Silikonformen
sind oft kleiner als normale Formen. Die Teigmengen und
Rezeptangaben können abweichen.
Tabellen
In den Tabellen finden Sie für die verschiedenen Kuchen und
Gebäcke die optimale Heizart. Temperatur und Backdauer sind
von Menge und Beschaffenheit des Teiges abhängig. Deshalb
sind in den Tabellen Bereiche angegeben. Versuchen Sie es
zuerst mit dem niedrigeren Wert. Eine niedrigere Temperatur
ergibt eine gleichmäßigere Bräunung. Wenn erforderlich, stellen
Sie beim nächsten Mal höher ein.
Die Backzeiten verkürzen sich um 5 bis 10 Minuten, wenn Sie
vorheizen.
Zusätzliche Informationen finden Sie unter Tipps zum Backen
im Anschluss an die Tabellen.
Kuchen in FormenFormHöheHeizartTemperatur
Rührkuchen, einfachKranz-/Kastenform2
3 Kastenformen3+1
Rührkuchen, feinKranz-/Kastenform2
Tortenboden, RührteigObstbodenform3
Obstkuchen fein, RührteigSpring-/Napfform2
Biskuitboden, 2 Eier (vorheizen)Obstbodenform2
Biskuittorte, 6 Eier (vorheizen)Springform2
Mürbeteigboden mit RandSpringform1
Obst- oder Quarktorte, Mürbeteigboden* Springform1
Schweizer WähePizzablech1
GugelhupfGugelhupfform2
Pizza, dünner Boden mit wenig Belag
(vorheizen)
Pikante Kuchen*Springform1
* Kuchen ca. 20 Minuten im ausgeschalteten, geschlossenen Backofen auskühlen lassen.
Kuchen auf dem BlechZubehörHöheHeizartTemperatur
Rührteig mit trockenem BelagBackblech2
Rührteig mit saftigem Belag, ObstUniversalpfanne2
Hefeteig mit trockenem BelagBackblech3
Hefeteig mit saftigem Belag, ObstUniversalpfanne3
Mürbeteig mit trockenem BelagBackblech1
Mürbeteig mit saftigem Belag, ObstUniversalpfanne2
Schweizer WäheUniversalpfanne1
Biskuitrolle (vorheizen)Backblech2
Hefezopf mit 500 g MehlBackblech2
Stollen mit 500 g MehlBackblech3
Stollen mit 1 kg MehlBackblech3
Strudel, süßUniversalpfanne2
PizzaBackblech2
Beim Brotbacken den Backofen vorheizen, wenn nichts anderes angegeben ist.
Brot und BrötchenZubehörHöheHeizartTemperatur
Hefebrot mit 1,2 kg MehlUniversalpfanne2
Sauerteigbrot mit 1,2 kg MehlUniversalpfanne2
FladenbrotUniversalpfanne2
Brötchen (nicht vorheizen)Backblech3
Brötchen aus Hefeteig, süßBackblech3
Universalpfanne + Backblech3+1
Nie Wasser in den heißen Backofen gießen.
in °C
%
%
%
%
%
:
300
200
300
200
30010-15
20020-30
180-20015-20
150-17020-30
Dauer
in Minuten
5
30-40
8
35-45
Tipps zum Backen
Sie wollen nach Ihrem eigenen Rezept
backen.
So stellen Sie fest, ob der Rührkuchen
durchgebacken ist.
Der Kuchen fällt zusammen.Verwenden Sie beim nächsten Mal weniger Flüssigkeit oder stellen Sie die Backofentem-
Der Kuchen ist in der Mitte hoch aufgegangen und am Rand niedriger.
Der Kuchen wird oben zu dunkel.Schieben Sie ihn tiefer ein, wählen Sie eine niedrigere Temperatur und backen Sie den
Der Kuchen ist zu trocken.Stechen Sie mit dem Zahnstocher kleine Löcher in den fertigen Kuchen. Dann träufeln
Orientieren Sie sich an ähnlichem Gebäck in den Backtabellen.
Stechen Sie etwa 10 Minuten vor Ende, der im Rezept angegebenen Backzeit, mit einem
Holzstäbchen an der höchsten Stelle in den Kuchen. Wenn kein Teig mehr am Holz
klebt, ist der Kuchen fertig.
peratur um 10 Grad niedriger ein. Beachten Sie die angegebenen Rührzeiten im Rezept.
Fetten Sie den Rand der Springform nicht ein. Nach dem Backen lösen Sie den Kuchen
vorsichtig mit einem Messer.
Kuchen etwas länger.
Sie Obstsaft oder Alkoholisches darüber. Wählen Sie beim nächsten Mal die Temperatur
um 10 Grad höher und verkürzen Sie die Backzeit.
31
Page 32
Das Brot oder der Kuchen (z. B. Käsekuchen) sieht gut aus, ist aber innen klitschig (spintig, mit Wasserstreifen
durchzogen).
Das Gebäck ist ungleichmäßig
gebräunt.
Der Obstkuchen ist unten zu hell.Schieben Sie den Kuchen beim nächsten Mal eine Ebene tiefer ein.
Der Obstsaft läuft über.Verwenden Sie beim nächsten Mal, wenn vorhanden, die tiefere Universalpfanne.
Kleingebäck aus Hefeteig klebt beim
Backen aneinander.
Sie haben auf mehreren Ebenen geba-
cken. Auf dem oberen Blech ist das
Gebäck dunkler als auf den unteren.
Beim Backen von saftigen Kuchen tritt
Kondenswasser auf.
Verwenden Sie beim nächsten Mal etwas weniger Flüssigkeit und backen Sie mit niedrigerer Temperatur etwas länger. Bei Kuchen mit saftigem Belag, backen Sie erst den
Boden vor. Bestreuen Sie ihn mit Mandeln oder Semmelbrösel und geben dann den
Belag darauf. Beachten Sie Rezepte und Backzeiten.
Wählen Sie die Temperatur etwas niedriger, dann wird das Gebäck gleichmäßiger.
Backen Sie empfindliches Gebäck mit Ober-/Unterhitze
stehendes Backpapier kann die Luftzirkulation beeinflussen. Schneiden Sie Backpapier
immer passend zum Blech zu.
Um jedes Gebäckstück sollte ein Abstand von ca. 2 cm sein. So ist genügend Platz,
dass die Gebäckstücke schön aufgehen und rundherum bräunen können.
Verwenden Sie zum Backen auf mehreren Ebenen immer 3D-Heißluft
eingeschobene Bleche müssen nicht gleichzeitig fertig werden.
Beim Backen kann Wasserdampf entstehen. Er entweicht über der Tür. Der Wasserdampf kann sich am Bedienfeld oder an benachbarten Möbelfronten niederschlagen und
als Kondenswasser abtropfen. Dies ist physikalisch bedingt.
% auf einer Ebene. Auch über-
:. Gleichzeitig
Fleisch, Geflügel, Fisch
Geschirr
Sie können jedes hitzebeständige Geschirr verwenden. Für
große Braten eignet sich auch die Universalpfanne.
Am besten geeignet ist Geschirr aus Glas. Achten Sie darauf,
dass der Deckel für den Bräter passt und gut schließt.
Wenn Sie emaillierte Bräter verwenden, geben Sie etwas mehr
Flüssigkeit zu.
Bei Brätern aus Edelstahl ist die Bräunung nicht so stark und
das Fleisch kann etwas weniger gar sein. Verlängern Sie die
Garzeiten.
Angaben in den Tabellen:
Geschirr ohne Deckel = offen
Geschirr mit Deckel = geschlossen
Stellen Sie das Geschirr immer in die Mitte des Rostes.
Heißes Glasgeschirr auf einem trockenen Untersetzer abstellen.
Wenn die Unterlage nass oder kalt ist, kann das Glas springen.
Braten
Geben Sie zu magerem Fleisch etwas Flüssigkeit hinzu. Der
Boden des Geschirrs sollte ca. ½ cm hoch bedeckt sein.
Zu Schmorbraten geben Sie reichlich Flüssigkeit hinzu. Der
Boden des Geschirrs sollte 1 - 2 cm hoch bedeckt sein.
Die Menge der Flüssigkeit ist abhängig von Fleischart und
Material des Geschirrs. Wenn Sie Fleisch im emaillierten Bräter
zubereiten, ist etwas mehr Flüssigkeit nötig, als im Glasgeschirr.
Bräter aus Edelstahl sind nur bedingt geeignet. Das Fleisch
gart langsamer und bräunt weniger. Verwenden Sie eine
höhere Temperatur und/oder eine längere Garzeit.
Grillen
Heizen Sie beim Grillen ca. 3 Minuten vor, bevor Sie das Grillgut in den Garraum geben.
Grillen Sie immer im geschlossenen Backofen.
Nehmen Sie möglichst gleich dicke Grillstücke. So bräunen sie
gleichmäßig und bleiben schön saftig.
Wenden Sie Grillstücke nach
Salzen Sie Steaks erst nach dem Grillen.
Legen Sie die Grillstücke direkt auf den Rost. Ein einzelnes
Grillstück wird am besten, wenn Sie es in den mittleren Bereich
des Rostes legen.
Schieben Sie zusätzlich die Universalpfanne in Höhe 1 ein. Der
Fleischsaft wird aufgefangen und der Backofen bleibt sauberer.
Das Backblech oder die Universalpfanne beim Grillen nicht in
Höhe 4 oder 5 einschieben. Durch die starke Hitze verzieht es
sich und kann beim Herausnehmen den Garraum beschädigen.
Der Grillheizkörper schaltet sich immer wieder ein und aus. Das
ist normal. Wie oft das geschieht, richtet sich nach der eingestellten Grillstufe.
Fleisch
Wenden Sie Fleischstücke nach der Hälfte der Zeit.
Wenn der Braten fertig ist, sollte er noch 10 Minuten im abge-
schalteten, geschlossenen Backofen ruhen. So kann sich der
Fleischsaft besser verteilen.
Wickeln Sie Roastbeef nach dem Garen in Alufolie und lassen
Sie es 10 Minuten im Backofen ruhen.
Schneiden Sie bei Schweinebraten mit Schwarte die Schwarte
kreuzweise ein und legen Sie den Braten zuerst mit der
Schwarte nach unten ins Geschirr.
2,0 kggeschlossen2
Fischkotelett, 3 cm dickRost3
Fischfiletgeschlossen2
Geschirr
Tipps zum Braten und Grillen
Für das Gewicht des Bratens stehen
keine Angaben in der Tabelle.
Sie möchten prüfen, ob der Braten fertig
ist.
Der Braten ist zu dunkel und die Kruste
stellenweise verbrannt.
Der Braten sieht gut aus, aber die Soße
ist angebrannt.
Der Braten sieht gut aus, aber die Soße
ist zu hell und wässrig.
Beim Aufgießen des Bratens entsteht
Wasserdampf.
Wählen Sie die Angaben entsprechend dem nächstniedrigeren Gewicht und verlängern
Sie die Zeit.
Benutzen Sie ein Fleischthermometer (im Fachhandel erhältlich) oder machen Sie die
“Löffelprobe“. Drücken Sie mit einem Löffel auf den Braten. Fühlt er sich fest an, ist er
fertig. Wenn er nachgibt, braucht er noch etwas Zeit.
Überprüfen Sie die Einschubhöhe und die Temperatur.
Wählen Sie beim nächsten Mal ein kleineres Bratgeschirr oder geben Sie mehr Flüssigkeit zu.
Wählen Sie beim nächsten Mal ein größeres Bratgeschirr und verwenden Sie weniger
Flüssigkeit.
Das ist physikalisch bedingt und normal. Ein großer Teil des Wasserdampfes tritt durch
den Dampfaustritt aus. Er kann sich an der kühleren Schalterfront oder an benachbarten
Möbelfronten niederschlagen und als Kondenswasser abtropfen.
Sanftgaren, auch als Niedertemperaturgaren bezeichnet, ist die
ideale Garmethode für alle zarten Fleischstücke, die rosa oder
auf den Punkt gegart werden sollen. Das Fleisch bleibt sehr saftig und gelingt butterzart.
Ihr Vorteil: Sie haben viel Spielraum bei der Menüplanung, denn
sanftgegartes Fleisch lässt sich problemlos warm halten.
Hinweise
■ Verwenden Sie nur frisches, einwandfreies Fleisch. Entfernen
Sie Sehnen und Fettränder sorgfältig. Fett entwickelt beim
Sanftgaren einen starken Eigengeschmack.
■ Größere Fleischstücke müssen nicht gewendet werden.
■ Das Fleisch kann nach dem Sanftgaren sofort aufgeschnitten
werden. Es ist keine Ruhezeit erforderlich.
■ Durch die besondere Garmethode sieht das Fleisch rosa aus.
Es ist deswegen aber nicht roh oder zu wenig gar.
■ Wenn Sie Fleischsoße wollen, garen Sie Ihr Fleisch in einem
geschlossenen Geschirr. Beachten Sie aber, dass sich die
Garzeiten verkürzen.
■ Um zu überprüfen, ob das Fleisch gar ist, verwenden Sie ein
Bratenthermometer. Eine Kerntemperatur von 60 °C sollte
mindestens 30 Minuten gehalten werden.
Geeignetes Geschirr
Verwenden Sie ein flaches Geschirr, z. B. eine Servierplatte aus
Porzellan oder einen Glasbräter ohne Deckel.
Stellen Sie das offene Geschirr immer in Höhe 2 auf den Rost.
Einstellen
1. Heizart Ober-/Unterhitze % wählen und eine Temperatur zwi-
schen 70 und 90 °C einstellen.
Den Backofen vorheizen und dabei das Geschirr mit anwär-
men.
2. Etwas Fett in einer Pfanne stark erhitzen. Das Fleisch von
allen Seiten, auch an den Enden, scharf anbraten und sofort
auf das vorgewärmte Geschirr geben.
3. Das Geschirr mit dem Fleisch wieder in den Backofen stellen
und sanftgaren. Für die meisten Fleischstücke ist eine Sanftgartemperatur von 80 °C ideal.
Tabelle
Für das Sanftgaren sind alle zarten Partien von Geflügel, Rind,
Kalb, Schwein und Lamm geeignet. Die Sanftgarzeiten richten
sich nach der Dicke und Kerntemperatur des Fleisches.
GerichtGewichtHöheHeizartTemperatur
in °C
Geflügel
Putenbrust1000 g2
Entenbrust*300-400 g2
%
%
806-74-5
803-52-2½
Rindfleisch
Rinderbraten (z. B. Hüfte),
ca. 1,5 kg2
%
806-74½-5½
6-7 cm dick
Rinderfilet, ganzca. 1,5 kg2
Roastbeef, 5-6 cm dickca. 1,5 kg2
Hüftsteaks, 3 cm dick2
%
%
%
806-75-6
806-74-5
805-780-110 Min.
Kalbfleisch
Kalbsbraten (z. B. Oberschale),
ca. 1,5 kg2
%
806-75-6
6-7 cm dick
Kalbsfiletca. 800 g2
%
806-73-3½
Schweinefleisch
Schweinebraten, mager (z. B.
ca. 1,5 kg2
%
806-75-6
Lende), 5-6 cm dick
Schweinefilet, ganzca. 500 g2
%
806-72½-3
Lammfleisch
Lammrückenfielt, ganzca. 200 g2
%
805-61½-2
* Für eine knusprige Haut braten Sie die Entenbrust nach dem Sanftgaren kurz in der Pfanne.
Anbratdauer
in Minuten
Sanftgardauer
in Stunden
Tipps zum Sanftgaren
Das sanftgegarte Fleisch ist nicht so
heiß wie konventionell gebratenes
Fleisch.
Sie wollen sanftgegartes Fleisch warmhalten.
Damit das gebratene Fleisch nicht so schnell abkühlt, wärmen Sie die Teller an und servieren Sie die Soßen sehr heiß.
Schalten Sie nach dem Sanftgaren die Temperatur auf 70 °C zurück. Kleine Fleischstücke können bis zu 45 Minuten, große Stücke bis zu 2 Stunden warm gehalten werden..
35
Page 36
Aufläufe, Gratin, Toast
Stellen Sie Geschirr immer auf den Rost.
Wenn Sie ohne Geschirr direkt auf dem Rost grillen, schieben
Sie zusätzlich die Universalpfanne in Höhe 1 ein. Der Backofen
bleibt sauberer.
Der Garzustand eines Auflaufs ist abhängig von der Größe des
Geschirrs und von der Höhe des Auflaufs. Die Tabellenangaben sind nur Richtwerte.
GerichtZubehör und GeschirrHöheHeizartTemperatur in
Zum Einkochen müssen die Gläser und Gummiringe sauber
und in Ordnung sein. Benutzen Sie möglichst gleich große Gläser. Die Angaben in den Tabellen beziehen sich auf EinliterRundgläser.
Achtung!
Verwenden Sie keine größeren oder höheren Gläser. Die
Deckel könnten platzen.
Verwenden Sie nur einwandfreies Obst und Gemüse. Waschen
Sie es gründlich.
Die angegebenen Zeiten in den Tabellen sind Richtwerte. Sie
können durch Raumtemperatur, Anzahl der Gläser, Menge und
Wärme des Glasinhalts beeinflusst werden. Bevor Sie um- bzw.
ausschalten, prüfen sie, ob es in den Gläsern richtig perlt.
Vorbereiten
1. Die Gläser füllen, nicht zu voll machen.
2. Die Glasränder abwischen, sie müssen sauber sein.
3. Auf jedes Glas einen nassen Gummiring und einen Deckel
legen.
4. Die Gläser mit Klammern verschließen.
Stellen Sie nicht mehr als sechs Gläser in den Garraum.
Einstellen
1. Universalpfanne in Höhe 2 einschieben. Die Gläser so stel-
len, dass sie sich nicht berühren.
2. ½ Liter heißes Wasser (ca. 80 °C) in die Universalpfanne gie-
ßen.
3. Backofentür schließen.
4. Unterhitze $ einstellen.
5. Temperatur auf 170 bis 180 °C stellen.
6. Betrieb starten.
Einkochen
Obst
Nach ca. 40 bis 50 Minuten steigen in kurzen Abständen Bläschen auf. Schalten Sie den Backofen aus.
Nach 25 bis 35 Minuten Nachwärme nehmen Sie die Gläser
aus dem Garraum. Bei längerem Abkühlen im Garraum könnten sich Keime bilden und die Säuerung des eingekochten
Obstes wird begünstigt.
Nehmen Sie die Gläser nach dem Einkochen aus dem Garraum.
Achtung!
Stellen Sie die heißen Gläser nicht auf einer kalten oder nassen
Unterlage ab. Sie könnten springen.
Acrylamid in Lebensmitteln
Acrylamid entsteht vor allem bei hocherhitzt zubereiteten
Getreide- und Kartoffelprodukten wie z. B. Kartoffelchips, Pom-
Tipps zur acrylamidarmen Zubereitung von Speisen
Allgemein
■ Garzeiten möglichst kurz halten.
■ Speisen goldgelb, nicht zu dunkel bräunen.
■ Großes, dickes Gargut enthält weniger Acrylamid.
BackenMit Ober-/Unterhitze max. 200 °C.
Mit 3D-Heißluft oder Heißluft max. 180 °C.
PlätzchenMit Ober-/Unterhitze max. 190 °C.
Mit 3D-Heißluft oder Heißluft max. 170 °C.
Ei oder Eigelb verringert die Bildung von Acrylamid.
Backofen Pommes fritesGleichmäßig und einlagig auf dem Blech verteilen. Mindestens 400 g pro Blech backen,
damit die Pommes nicht austrocknen
mes frites, Toast, Brötchen, Brot oder feinen Backwaren
(Kekse, Lebkuchen, Spekulatius).
38
Page 39
Prüfgerichte
Diese Tabellen wurden für Prüfinstitute erstellt, um das Prüfen
und Testen der verschiedenen Geräte zu erleichtern.
Wenn Sie Lebensmittel direkt auf den Rost legen, schieben Sie
zusätzlich die Universalpfanne in Höhe 1 ein. Die Flüssigkeit
wird aufgefangen und der Backofen bleibt sauberer.