Siemens GS36NAI31 User Manual [es]

Congelador

Congelador

Καταψύκτης

Dondurucu

GS..N..

FT *OTUSVDDJPOFTEFVTP QU *OTUSV§µFTEFTFSWJ§P FM ˍˡˤˠ˜ˢ˯˴ˮ˛˰ˤ˯ US ,VMMBONBLñMBWV[V
Consejos y advertencias
de seguridad ........................................... 4
Consejos para la eliminación del embalaje y el desguace
de los aparatos usados ........................ 8
Volumen de suministro (elementos incluidos en
el equipo de serie) ................................ 9
Lugar de emplazamiento .................... 10
Prestar atención a la temperatura del entorno y la ventilación
del aparato ............................................ 11
Conectar el aparato
a la red eléctrica .................................. 11
Familiarizándose con la unidad ........ 12
Conectar el aparato ............................. 13
Ajustar la temperatura ......................... 13
Funciones de alarma .......................... 14
Capacidad útil ...................................... 15
Compartimento de congelación ........ 15
pt Índice
Instruções de segurança
e de aviso .............................................. 26
Instruções sobre reciclagem ............. 29
O fornecimento inclui .......................... 30
Local da instalação ............................. 30
Ter em atenção a temperatura
ambiente e a ventilação ..................... 31
Ligar o aparelho ................................... 32
Familiarização com o aparelho ......... 33
Ligar o aparelho ................................... 33
Regular a temperatura ........................ 34
Funções de alarme .............................. 34
Capacidade útil .................................... 35
Zona de congelação ........................... 36
Máx. capacidade de congelação ..... 36
Congelação e conservação ............... 36
Capacidad máxima
de congelación .................................... 15
Congelar y guardar alimentos ........... 16
Congelar alimentos frescos ............... 17
Supercongelación ................................ 18
Descongelar los alimentos ................ 18
Equipamiento ........................................ 19
Desconexión y paro del aparato ...... 20
Al desescarchar el aparato ............... 20
Limpieza del aparato ........................... 20
Iluminación interior (LED) ................... 21
Consejos prácticos para
ahorrar energía eléctrica .................... 22
Ruidos de funcionamiento
del aparato ............................................ 22
Pequeñas averías
de fácil solución ................................... 23
Autocomprobación del aparato ........ 25
Servicio de Asistencia Técnica ......... 25
Congelação de alimentos
frescos ................................................... 37
Supercongelação ................................. 38
Descongelação dos alimentos ......... 39
Equipamento ......................................... 39
Desligar e desactivar
o aparelho ............................................. 40
Descongelação .................................... 40
Limpeza do aparelho .......................... 41
Iluminação (LED) ................................. 41
Como poupar energia ........................ 42
Ruídos de funcionamento .................. 42
Eliminação de pequenas
anomalias .............................................. 43
Auto-teste do aparelho ....................... 45
Assistência Técnica ............................. 45
el Πίνακας περιεχομένων
Υποδείξεις ασφαλείας και
προειδοποιητικές υποδείξεις .............. 46
Υποδείξεις απόσυρσης ........................ 50
Συνοδεύουν τη συσκευή ..................... 50
Τόπος τοποθέτησης ............................. 51
Προσέχετε τη θερμοκρασία
και τον αερισμό του χώρου ................ 52
Σύνδεση της συσκευής ....................... 52
Γνωρίστε τη συσκευή ........................... 53
Θέση της συσκευής σε
λειτουργία .............................................. 54
Ρύθμιση θερμοκρασίας ....................... 55
Λειτουργίες συναγερμού ..................... 55
Ωφέλιμο περιεχόμενο .......................... 56
Χώρος κατάψυξης ................................ 57
Μέγ. απόδοση κατάψυξης .................. 57
Κατάψυξη και αποθήκευση ................ 57
Κατάψυξη νωπών τροφίμων ................ 58
tr İçindekiler
Güvenlik ve ikaz bilgileri ..................... 68
Giderme bilgileri ................................... 71
Teslimat kapsamı ................................. 72
Cihazın kurulacağı yer ......................... 72
Mekan sıcaklığına ve havalandırmaya dikkat
edilmelidir .............................................. 73
Cihazın elektrik şebekesine
bağlanması ............................................ 73
Cihaz özelliklerinin öğrenilmesi ......... 74
Cihazın devreye sokulması ................ 74
Sıcaklık derecesinin ayarlanması ...... 75
Alarm fonksiyonları .............................. 75
Kullanılabilen hacim ............................. 76
Dondurucu bölmesi ............................. 76
Azami dondurma kapasitesi .............. 77
Besinlerin dondurulması ve
Υπερκατάψυξη ...................................... 59
Απόψυξη κατεψυγμένων
τροφίμων ................................................ 60
Εξοπλισμός ............................................ 60
Σβήσιμο και μακροχρόνια θέση
της συσκευής εκτός λειτουργίας ...... 61
Απόψυξη ................................................ 62
Καθαρισμός της συσκευής ................ 62
Φωτισμός (LED) ................................... 63
Έτσι μπορείτε να εξοικονομήσετε
ενέργεια ................................................. 64
Θόρυβοι λειτουργίας ........................... 64
Πώς θα διορθώσετε μόνες/-οι
σας μικροβλάβες ................................. 65
Αυτοέλεγχος συσκευής ....................... 67
Υπηρεσία τεχνικής
εξυπηρέτησης πελατών ....................... 67
depolanması ......................................... 77
Taze besinlerin dondurulması ........... 78
Süper dondurma .................................. 79
Dondurulmuş besinlerin
buzunun çözülmesi .............................. 79
Dolap ...................................................... 80
Cihazın kapatılması, cihazın
tamamen kapatılması .......................... 81
Cihazın buzunun çözülmesi ............... 81
Cihazın temizlenmesi .......................... 81
Aydınlatma (LED) ................................. 82
Enerji tasarrufu ..................................... 83
Çalışma sesleri ..................................... 83
Basit hataları kendiniz
giderebilirsiniz ....................................... 84
Cihazın kendini test etmesi ................ 86
Yetkili servis .......................................... 86
es
esÍndice
esInstrucciones de uso

Consejos y advertencias de seguridad

Antes de emplear el aparato nuevo

¡Lea detenidamente las instrucciones de uso y de montaje de su aparato! En éstas se facilitan informaciones y consejos importantes relativos a su seguridad personal, así como a la instalación, el manejo y el cuidado correctos del mismo.
El fabricante no se responsabiliza en absoluto de eventuales daños y perjuicios que pudieran producirse en caso de incumplimiento por parte del usuario de los consejos y advertencias de seguridad que se facilitan en las presentes instrucciones. Guarde las instrucciones de uso y de montaje para ulteriores consultas o para un posible propietario posterior.

Seguridad técnica

El equipo contiene agente refrigerante R600a no contaminante, pero inflamable, en cantidades reducidas. Se debe prestar atención a que las conducciones del circuito de agente refrigerante no sufran ningún daño al realizar el transporte o el montaje. Las salpicaduras de agente refrigerante pueden causar lesiones en los ojos o inflamarse.

En caso de daños

Mantener las fuentes de fuego
o focos de ignición alejados del aparato.
Ventilar el recinto durante
varios minutos.
Desconectar el aparato
y extraer el cable de conexión de la red eléctrica.
Avisar al Servicio
de Asistencia Técnica Oficial de la marca.
4
es
Cuanto mayor cantidad de agente refrigerante contenga el aparato, mayores dimensiones tiene que tener el recinto en donde se vaya a colocar. En recintos demasiado pequeños pueden formarse mezclas inflamables de aire y gas en caso de producirse fugas en el circuito de frío del aparato. Las dimensiones mínimas de la habitación o local en donde se encuentra instalado el aparato deberán ser 1 m³ por cada 8 gramos de agente refrigerante. La cantidad de agente refrigerante que incorpora su aparato figura en la placa de características, que se encuentra en el interior del mismo.
En caso de resultar dañado el cable de conexión del aparato y tener que sustituirlo, estos trabajos sólo podrán ser ejecutados por electricistas, técnicos del Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca o personas con una cualificación profesional similar. La instalación o reparación efectuadas de modo erróneo o incorrecto pueden implicar serios peligros para el usuario.
Las reparaciones que fuera necesario efectuar sólo podrán ser ejecutadas por electricistas, técnicos del Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca o personas con una cualificación profesional similar.
Sólo podrán utilizarse piezas originales del fabricante. Sólo en el caso de utilizar piezas originales del fabricante, éste garantiza que cumplan las exigencias de seguridad planteadas.
Una prolongación del cable de conexión sólo se puede adquirir a través del Servicio de Asistencia Técnica Oficial.
5
es Al usar el aparato
No usar aparatos eléctricos
en el interior de la unidad (por ejemplo calefacciones, heladoras, etc.). ¡Peligro de explosión!
¡No utilizar ningún tipo de
limpiadora de vapor para desescarchar o limpiar la unidad! El vapor caliente podría penetrar en el interior del aparato, accediendo a los elementos conductores de corriente y provocar cortocircuitos. Peligro de descarga eléctrica.
¡No rascar el hielo o la
escarcha con ayuda de objetos metálicos puntiagudos o cortantes! Los conductos del agente refrigerante del compartimento de congelación podrían resultar dañados. Tenga presente que la salida a chorro del agente refrigerante puede inflamarse o provocar lesiones en los ojos.
No guardar productos
combinados con agentes o gases propelentes (por ejemplo sprays) ni materias explosivas en el aparato. ¡Peligro de explosión!
No utilizar el zócalo, los
cajones o las puertas de la unidad como reposapiés.
Antes de desescarchar o
limpiar el aparato, extraer el enchufe de conexión de la toma de corriente de la red o desconectar el fusible. ¡No tirar del cable de conexión del aparato, sino asirlo siempre por el cuerpo del enchufe!
Tenga presente que las
bebidas con un alto grado de alcohol necesitan envases con cierre hermético, debiéndose colocar siempre en posición vertical.
No permitir que las grasas y
aceites entren en contacto con los elementos de plástico del interior del aparato o la junta de la puerta. El plástico y la junta de goma son materiales muy susceptibles a la porosidad.
No obstruir ni cubrir nunca las
rejillas de ventilación y aireación del aparato.
6
es
Prevención de situaciones
de riesgos y peligros para niños y adultos:

Los niños o las personas con facultades físicas, sensoriales o mentales mermadas o que carezcan de los conocimientos necesarios están expuestos a situaciones de riesgo o peligro.

Cerciórese de que los niños y estas personas hayan entendido perfectamente los peligros.

Los niños o las personas discapacitadas deberán estar vigilados o instruidos en el uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.

Permitir el uso del aparato solo a los niños mayores de 8 años.

Vigilar a los niños durante los trabajos de limpieza y mantenimiento del aparato.

No dejar que los niños jueguen con el aparato.

No guardar en el
compartimento de congelación botellas ni tarros o latas que contengan líquidos, particularmente bebidas gaseosas. ¡Las botellas y latas pueden estallar!
No introducir en la boca
directamente los helados, polos o cubitos de hielo extraídos del congelador. ¡Peligro de quemaduras!
¡Evitar el contacto prolongado
de las manos con los alimentos congelados, las capas de hielo o escarcha, o los tubos del evaporador!¡ ¡Peligro de quemaduras!

En caso de haber niños en el hogar

No dejar que los niños
jueguen con el embalaje del aparato o partes del mismo. ¡Existe peligro de asfixia a causa de los cartones y las láminas de plástico!
¡No permita que los niños
jueguen con la unidad ni se sienten sobre los cajones o se columpien de las puertas!
¡En caso de disponer
la unidad de una cerradura, guardar la llave fuera del alcance de los niños!
7
es Observaciones de carácter
general
El aparato es adecuado

para congelar alimentos,

para la preparación de
cubitos de hielo.
El presente aparato ha sido diseñado para el uso doméstico en el hogar particular o en su entorno.
El aparato está dotado de un dispositivo de desparasitaje según la directiva de la Unión Europea 2004/108/EC.
La estanqueidad del circuito de refrigeración viene verificada de fábrica.
Este producto cumple las normas específicas de seguridad para aparatos eléctricos (EN 60335-2-24).
Este aparato está previsto para ser utilizado a una altura máxima de 2.000 metros sobre el nivel del mar.

Consejos para la eliminación del embalaje y el desguace de los aparatos usados

* Consejos para la eliminación del embalaje de los aparatos

El embalaje protege su aparato contra posibles daños durante el transporte. Todos los materiales de embalaje utilizados son respetuosos con el medio ambiente y pueden ser reciclados o reutilizados. Contribuya activamente a la protección del medio ambiente insistiendo en unos métodos de eliminación y recuperación de los materiales de embalaje respetuosos con el medio ambiente.
Su Distribuidor o Administración local le informará gustosamente sobre las vías y posibilidades más eficaces y actuales para la eliminación respetuosa con el medio ambiente de estos materiales.
8
es

* Desguace de los aparatos usados

¡Los aparatos usados incorporan materiales valiosos que se pueden recuperar! Entregando el aparato a dicho efecto en un centro oficial de recogida o recuperación de materiales reciclables.
Este aparato está marcado con el símbolo de cumplimiento con la Directiva Europea 2012/19/UE relativa a los aparatos eléctricos y electrónicos usados (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE).
La directiva proporciona el marco general válido en todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y la reutilización de los residuos de los aparatos eléctricos y electrónicos.
m Advertencia
Antes de deshacerse de su aparato usado
1. Extraer el enchufe de conexión del aparato de la toma de corriente de la red eléctrica.
2. Corte el cable de conexión del aparato y retírelo conjuntamente con el enchufe.
3. No retirar los soportes y baldas del aparato a fin de no facilitar a los niños el acceso al interior de éste.
4. No permita que los niños jueguen con los aparatos inservibles. ¡Peligro de asfixia!
Todos los aparatos frigoríficos contienen gases aislantes y refrigerantes, que exigen un tratamiento y eliminación específicos. Preste atención a que las tuberías del circuito de frío de su aparato no sufran daños ni desperfectos. Antes de haberlo entregado en el correspondiente Centro Oficial de recogida.

Volumen de suministro (elementos incluidos en el equipo de serie)

Verifique que las piezas no presentan daños ni desperfectos debidos al transporte tras desembalarlas.
En caso de constatar daños o desperfectos deberá dirigirse al distribuidor en donde adquirió su electrodoméstico o al Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca.

El envío consta de los siguientes elementos:

Aparato de libre instalación

Equipamiento (según modelo)

Bolsa con material de montaje

Instrucciones de uso

Instrucciones de montaje

Cuaderno de mantenimiento

Suplemento de la garantía

Informaciones sobre el consumo
de energía y los ruidos del aparato
9
es

Lugar de emplazamiento

El lugar más adecuado para el emplazamiento del aparato es una habitación seca, dotada de una buena ventilación. El aparato no debe instalarse de forma que reciba directamente los rayos del sol, ni tampoco encontrarse próximo a focos activos de calor tales como cocinas, calefacciones, etc. No obstante, si esto último fuera inevitable, se habrá de proteger la unidad con un panel aislante adecuado, o bien observar las siguientes distancias mínimas de separación con respecto a la fuente de calor en cuestión:

Cocinas eléctricas y de gas, 3 cm.

Cocinas de gas-oil o de carbón,
30 cm.
El suelo en el lugar de emplazamiento del aparato deberá poseer una suficiente capacidad de sustentación. En caso necesario deberá reforzarse adecuadamente. Las posibles irregularidades del suelo se pueden compensar mediante calzos.

Distancia respecto a la pared

Fig. # El aparato no necesita una distancia
lateral respecto a la pared. Los compartimentos y las baldas se pueden desplegar completamente, no obstante.

Cambiar el sentido de apertura de la puerta

(en caso necesario) En caso necesario: Aconsejamos
encargar los trabajos necesarios para cambiar el sentido de apertura de la puerta al Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca. Los costes para cambiar el sentido de apertura de la puerta los puede consultar en el Servicio de Asistencia Oficial de la marca de su zona o localidad.
m Advertencia
El aparato no deberá estar conectado a la red eléctrica durante la ejecución de los trabajos para cambiar el sentido e apertura de la puerta. Extraer a tal efecto previamente el cable de conexión del aparato de la toma de corriente. Con objeto de no causar daños en la parte posterior del aparato deberá colocarse debajo de éste suficiente material de acolchado. Volcar el aparato cuidadosamente hasta hacerlo descansar sobre su parte posterior.
Nota
En caso de volcar el aparato y colocarlo sobre su parte posterior, el distanciador respecto a la pared no deberá estar montado.
10

Prestar atención a la temperatura del entorno y la ventilación del aparato

Temperatura de la habitación

El aparato ha sido diseñado para una determinada clase climática. En función de la clase climática concreta, el aparato puede funcionar en los márgenes de temperatura que se indican más abajo.
La clase climática a la que pertenece el aparato figura en la placa de características del mismo, Fig. ,.
es

Ventilación

Fig. $ El aire recalentado en la pared posterior
del aparato El aire recalentado debe poder escapar libremente. De lo contrario, el aparato tendrá que aumentar su rendimiento, Provocando un consumo de energía eléctrica elevado e inútil. Por esta razón habrá que prestar particular atención a que las aberturas de ventilación y aireación no estén nunca obstruidas!

Conectar el aparato a la red eléctrica

Clase climática
SN +10 °C hasta 32 °C N +16 °C hasta 32 °C ST +16 °C hasta 38 °C T +16 °C hasta 43 °C
Nota
El aparato funciona perfectamente en los rangos de temperatura señalados por la clase climática. En caso funcionar un aparato de la clase climática SN a una temperatura ambiente más fría, pueden excluirse daños en el mismo hasta una temperatura de +5 °C.
Temperatura del entorno admisible
Tras colocar el aparato en su emplazamiento definitivo deberá dejarse reposar éste durante aprox. una hora antes de ponerlo en funcionamiento. Durante el transporte del aparato puede ocurrir que el aceite contenido en el compresor penetre en el circuito del frío.
Limpiar el interior del aparato antes de su puesta en funcionamiento inicial (véase el capítulo «Limpieza el aparato»).
11
es Conexión a la red eléctrica
La toma de corriente tiene que estar situada en las proximidades del aparato y ser libremente accesible tras su instalación.
El aparato corresponde al tipo de protección I. Conectar el aparato a una red de 220–240 V/50 Hz de corriente monofásica (corriente alterna) a través de una toma de corriente instalada correctamente y provista de conductor de protección. La toma de corriente debe estar protegida con un fusible de 10–16 amperios.
En los aparatos destinados a países fuera del continente europeo deberá verificarse si los valores de la tensión de conexión y el tipo de corriente que figuran en la placa de características del aparato coinciden con los de la red nacional. Ambos números se encuentran en la placa de características del aparato. Fig. ,
m Advertencia
El aparato no se podrá conectar en ningún caso a conectores electrónicos para ahorro energético.
Nuestros aparatos se pueden conectar a rectificadores de corriente por onda sinusoidal o conmutados por red. Los rectificadores conmutados por red se emplean en las instalaciones fotovoltaicas conectadas directamente a la red pública de abastecimiento de corriente eléctrica. Para aplicaciones aisladas, como por ejemplo en buques o albergues de montaña que no disponen de conexión a la red eléctrica, tienen que emplearse rectificadores de onda sinusoidal.

Familiarizándose con la unidad

Despliegue, por favor, la última página con las ilustraciones. Las presentes instrucciones de uso son válidas para varios modelos de aparato.
El equipamiento de los distintos modelos puede variar.
Por ello es posible que las ilustraciones muestren detalles y características de equipamiento que no concuerdan con las de su aparato concreto.
Fig. ! * No disponible en todos los modelos.
1-5 Elementos de mando 6 Iluminación interior (LED) 7 Sistema NoFrost 8 Compartimento con tapa abatible 9 Balda de vidrio 10 Fabricador de cubitos de hielo/
Depósito para cubitos de hielo 11 Cajón de congelación (pequeño) 12 Cajón de congelación (grande) 13 Patas regulables 14* Acumuladores de frío 15 Calendario de congelación 16 Puerta con ventilación
12
es

Elementos de mando

Fig. "
1 Tecla para conexión
y desconexión del aparato
para la conexión y desconexión del aparato completo.
2 Tecla «super»
Conecta y desconecta la función de supercongelación.
Se ilumina en caso de estar activada la supercongelación.
3 Tecla para ajuste
de la temperatura
Permite ajustar la temperatura deseada.
4 Pantalla de visualización
Señala la temperatura ajustada en el compartimento de congelación.
5 Tecla «alarm»
Desactiva la alarma acústica (véase el capítulo «Función alarm»).

Advertencias relativas al funcionamiento del aparato

Tras conectar el aparato pueden
pasar varias horas hasta que se alcance la temperatura ajustada. No introducir alimentos en el aparato antes de que haya transcurrido este período de tiempo.
Gracias al sistema automático
NoFrost, el compartimento de congelación permanece libre de escarcha. No siendo necesario efectuar su desescarchado.
Los lados frontales del cuerpo
del aparato son calentados ligeramente. De este modo se impide la formación de agua de condensación en la zona de la junta de la puerta.
En caso de no poder abrir la puerta
del compartimento de congelación inmediatamente después de cerrarla, aguardar unos instantes hasta que la depresión generada haya sido compensada.

Conectar el aparato

Fig. " Conectar el aparato a través de la tecla
para conexión y desconexión 1. Se produce una señal acústica de aviso.
El indicador de temperatura 4 parpadea y la tecla «alarm» 5 se ilumina.
Pulsar la tecla «alarm» 5. La alarma acústica está desactivada.
Tan pronto como el compartimento de congelación ha alcanzado la temperatura programada, se ilumina la pantalla de visualización de la temperatura 4.

Ajustar la temperatura

Fig. "

Compartimento de congelación

La temperatura se puede ajustar de -16 °C a -26 °C.
Pulsar la tecla de ajuste de la temperatura 3 repetidas veces, hasta alcanzar el valor que se desea ajustar en el compartimento de congelación.
El valor mostrado en último lugar es memorizado. La temperatura ajustada se muestra en la indicación de la temperatura 4.
13
es

Funciones de alarma

Fig. "

Alarma Puerta

La alarma puerta (sonido constante) se activa en caso de que la puerta del aparato haya permanecido abierta durante más de un minuto. La alarma acústica se desactiva cerrando la puerta.

Alarma de descongelación

Tras pulsar la tecla «alarm» 5, se muestra en la pantalla de visualización de la temperatura se muestra durante cinco segundos la temperatura mas elevada registrada en el compartimento de congelación. A continuación se borra dicho valor.
La pantalla de visualización 4 muestra la temperatura ajustada en el compartimento de congelación sin parpadear.
A partir de este momento se vuelve a calcular la temperatura más elevada actual, memorizándose dicho valor.
Alarma de temperatura
La alarma de temperatura se activa en caso de registrarse en el compartimento de congelación una temperatura demasiado elevada (calor) y existir el peligro de que los alimentos congelados se descongelen.
El indicador de temperatura 4 parpadea y la tecla «alarm» 5 se ilumina.
Al poner en marcha el aparato.
Al introducir grandes cantidades de
alimentos frescos en el compartimento de congelación.
En caso de haber estado abierta
la puerta del compartimento de congelación durante un periodo demasiado prolongado.
Alarma en caso de corte del suministro de corriente
Fig. " La alarma para el corte del suministro
de corriente se activa cuando los alimentos corren peligro de deteriorarse a causa de una temperatura demasiado elevada en el interior del aparato debida al corte del suministro de corriente.
La tecla «alarm» 5 se ilumina en la pantalla de visualización de la temperatura 4 y aparece la indicación «PI».
Advertencia
No volver a congelar los alimentos que se hayan descongelado o empezado a descongelarse. Sólo se podrán volver a congelar tras asarlos, freírlos, hervirlos o preparar con ellos platos cocinados.
En este caso no se deberá agotar al máximo el tiempo de caducidad de los productos.

Desactivar la alarma

Fig. " Pulsar la tecla «alarm» 5 para desactivar la alarma acústica.
La alarma puede activarse, sin significar por ello ningún peligro de deterioro inmediato de los alimentos, en los casos siguientes:
14
es

Capacidad útil

Las indicaciones sobre la capacidad útil de su aparato figuran en la placa del mismo. Fig. ,

Aprovechar toda la capacidad de congelación del aparato

Para introducir la mayor cantidad de alimentos posible se pueden retirar todos los elementos y accesorios. Los alimentos se pueden colocar a continuación directamente sobre las baldas y el fondo del compartimento de congelación.
Nota
Para observar los valores indicados en placa de características del aparato deberán permanecer en el interior del mismo el cajón superior.

Retirar elementos del aparato

Desplazar el cajón de congelación
hacia el cuerpo del usuario hasta el tope, levantarlo por la parte frontal y retirarlo del aparato. Fig. %
En los aparatos equipados con
fabricador de cubitos de hielo, éste se puede retirar. Fig. &
Compartimento con tapa abatible
Fig. '

Compartimento de congelación

El compartimento de congelación es adecuado

para guardar productos
ultracongelados,
para preparar cubitos de hielo,
para congelar alimentos frescos.
Nota
¡Cerciorarse siempre de que la puerta del compartimento de congelación está cerrada correctamente! En caso de no estar bien cerrada la puerta, los alimentos se pueden descongelar. En el compartimento de congelación se produce una fuerte acumulación de escarcha. Además se produce un elevado consumo de energía eléctrica.

Capacidad máxima de congelación

Las indicaciones relativas a la máxima capacidad de congelación en 24 horas se facilitan en la placa del aparato. Fig. ,
1. semiabrir la tapa del compartimento de congelación
2. soltar el soporte de uno de los laterales del aparato
3. tirar de la tapa hacia adelante y retirarla del soporte
4. soltar el soporte del otro lateral del aparato
15
es Condiciones para alcanzar
la máxima capacidad de congelación
Conectar la función de
supercongelación antes de introducir los productos frescos en el congelador (véase el capítulo «Supercongelación»).
Retirar elementos del aparato
Guarde los alimentos apilándolos
directamente sobre las baldas y el fondo del compartimento de congelación.
Nota
No cubrir ni obstaculizar las rendijas de ventilación en la pared posterior del aparato con los alimentos congelados.
Colocar preferentemente grandes
cantidades de alimentos frescos en el compartimento superior. Dado que aquí se congelan de un modo particularmente rápido y cuidadoso.

Congelar y guardar alimentos

Puntos a tener en cuenta al comprar alimentos ultracongelados

Prestar atención a que la envoltura del
alimento o producto congelado no presente ningún tipo de daño.
Verifique la fecha de caducidad de los
alimentos. Cerciórese de que ésta no ha vencido.
La indicación de la temperatura del
congelador del establecimiento en donde adquiera los alimentos deberá señalar un valor mínimo de -18 °C.
Al hacer la compra, recuerde que
conviene adquirir los alimentos congelados en el último momento. Procure transportarlos directamente a casa envueltos en una bolsa isotérmica. Una vez en el hogar, deberá colocarlos inmediatamente en el compartimento de congelación.

Prestar atención al colocar los alimentos

Colocar preferentemente grandes
cantidades de alimentos frescos en el compartimento superior. Dado que aquí se congelan de un modo particularmente rápido y cuidadoso.
No cubrir ni obstaculizar las rendijas
de ventilación en la pared posterior del aparato con los alimentos congelados.
Colocar los alimentos
distribuyéndolos uniformemente en los compartimentos o los cajones de congelación.
Nota
Los productos congelados que ya hubiera en el compartimento de congelación no deberán entrar en contacto con los alimentos frescos que se desean congelar. En caso necesario, recoger y apilar los alimentos congelados en los cajones de congelación.
Con objeto de asegurar la circulación
del aire dentro del aparato, deberá introducirse los cajones de congelación hasta el tope en el aparato.
16

Congelar alimentos frescos

Si decide congelar usted mismo los alimentos, utilice únicamente alimentos frescos y en perfectas condiciones.
Blanquear (escaldar) las verduras antes de su congelación a fin de que su sabor, aroma o color no se deteriore, ni pierdan tampoco su valor nutritivo. Las berenjenas, los calabacines y espárragos no hay que escaldarlos.
Más detalles sobre este método podrán hallarse en cualquier libro o manual de cocina que trate los aspectos de la congelación de alimentos y en donde se describa el método del blanqueado.
Nota
Procurar que los alimentos congelados que ya hubiera en el congelador no entren en contacto con los alimentos frescos que se desean congelar.
Alimentos adecuados para
la congelación: Pan y bollería, pescado y marisco, carne, caza, aves, verduras y hortalizas, frutas, hierbas aromáticas, huevos sin cáscara, productos lácteos tales como queso, mantequilla y requesón, platos cocinados y restos de comidas como por ejemplo sopas, potajes, carnes o pescados cocinados, platos de patatas, gratinados y platos dulces.
Alimentos que no deben congelarse:
Verduras que se consumen normalmente crudas, como por ejemplo lechugas o rabanitos, huevos en su cáscara, uvas, manzanas enteras, peras y melocotones, huevos duros, yogur, leche agria, nata fresca acidulada, crema fresca y mayonesa.
es

Envasado de los alimentos

Envasar los alimentos herméticamente para que no se deshidraten o pierdan su sabor.
1. Introducir los alimentos en la envoltura prevista a dicho efecto.
2. Eliminar todo el aire que pudiera haber en el envase.
3. Cerrarlo herméticamente.
4. Marcar los envases, indicando su contenido y la fecha de congelación.
Materiales indicados para el envasado de los alimentos:
Láminas de plástico, bolsitas y láminas de polietileno, papel de aluminio, cajitas y envases específicos para la congelación de alimentos. Todos estos productos y materiales se pueden adquirir en la mayoría de los supermercados, grandes almacenes o en el comercio especializado.
Materiales no apropiados para el envasado de alimentos:
Papel de empaquetar, papel apergaminado, celofán, bolsas de la basura y bolsitas de plástico de la compra ya usadas.
Materiales apropiados para el cierre de los envases:
Gomitas, clips de plástico, bramante, cinta adhesiva incongelable, etc.
Las bolsitas o láminas de plástico de polietileno se pueden termosellar con una soldadora de plásticos.
17
es Calendario de congelación
El plazo de conservación varía en función del tipo del alimento congelado.
A una temperatura de -18 °C:
El pescado, el embutido y los platos
cocinados, así como el pan y la bollería:
hasta 6 meses
El queso, las aves y la carne:
hasta 8 meses
La fruta y verdura:
hasta 12 meses

Supercongelación

Para que los alimentos conserven su valor nutritivo, vitaminas y buen aspecto hay que congelar el centro lo más rápidamente posible.
Con objeto de evitar que se produzca un aumento indeseado de la temperatura interior del aparato al colocar alimentos frescos en el compartimento de congelación, deberá activarse la función de supercongelación varias horas antes de introducir los alimentos en el aparato.
Al estar activada esta función, el compresor funciona continuamente, alcanzándose en el interior del compartimento de congelación unas temperaturas muy bajas (gran frío).
En caso de desear aprovechar la máxima capacidad de congelación del aparato deberá conectarse la función «Supercongelación» 24 horas antes de introducir los alimentación frescos en el aparato.
Pequeñas cantidades de alimentos (hasta 2 kg) se pueden congelar sin necesidad de activar la supercongelación.
Nota
Estando activada la función de supercongelación, el nivel sonoro del aparato puede aumentar.

Activar y desactivar

Fig. " Pulsar la tecla «super» 2. En caso de estar activada la
supercongelación, la tecla se ilumina. La función de supercongelación se
desactiva automáticamente pasadas aprox. 60 horas (dos días y medio).

Descongelar los alimentos

Según el tipo y la naturaleza de su uso, se puede elegir entre los siguientes procedimientos:

Temperatura ambiente

En el frigorífico

En un horno eléctrico, con/sin
calentador de aire

Con horno microondas

m ¡Atención!
No volver a congelar los alimentos que se hayan descongelado o empezado a descongelarse. Sólo se podrán volver a congelar tras asarlos, freírlos, hervirlos o preparar con ellos platos cocinados.
En este caso no se deberá agotar al máximo el tiempo de caducidad de los productos.
18

Equipamiento

(no disponible en todos los modelos)

Cajón de congelación (grande)

Fig. !/12 Para guarda grandes aves, como por
ejemplo pavos, patos y gansos.

Fabricador de hielo

Fig. ( Utilice solo agua potable para
la fabricación de los cubitos de hielo.
1. Retirar el depósito de agua del aparato y llenarlo con agua potable hasta la marca de referencia.
Nota
Un exceso de agua potable puede influir negativamente en el funcionamiento del fabricador de hielo. Los cubitos de hielo no se pueden desprender de la cubitera. El agua potable llenada en exceso pasa el depósito para guardar los cubitos de hielo, donde los cubitos de hielo que hubiera pueden en quedar adheridos entre sí.
2. Llenar agua potable en la abertura de carga.
3. Colocar el depósito de agua en su sitio.
4. Una vez que los cubitos de hielo estén congelados, desplazar la palanca hacia abajo y soltarla. Los cubitos caerán en el depósito para guardar los cubitos de hielo.
5. Extraer el depósito para guardar los cubitos de hielo del aparato y retirar los cubitos del depósito.
es

Calendario de congelación

Fig. )/A Para evitar las pérdidas de calidad
y valor nutritivo de los alimentos congelados, éstos deberán consumirse antes de que caduque su plazo máximo de conservación. El plazo de conservación varía en función del tipo del alimento congelado. Las cifras que figuran junto a los símbolos señalan, en meses, el plazo de conservación admisible para los diferentes productos. En el caso de productos ultracongelados deberá observarse la fecha de congelación del producto o su fecha de caducidad.

Acumuladores de frío

Fig. )/B Los acumuladores de frío contribuyen
a retardar la descongelación de los productos congelados en caso de corte o avería del suministro de corriente. El retardo más efectivo se logra colocando los acumuladores de frío en el compartimento superior, directamente sobre los alimentos.
Para mejor aprovechamiento del espacio disponible, los acumuladores se pueden guardar en el compartimento de la puerta.
Los acumuladores de frío se pueden extraer de su emplazamiento y usarlos para mantener alimentos frescos por breve tiempo, por ejemplo en una bolsa isotérmica.
19
es Cubitera
Fig. *
1. Llenar ¾ partes de la cubitera con agua potable y colocarla en el compartimento de congelación.
2. Desprender la cubitera adherida sólo con ayuda de un objeto sin aristas, como por ejemplo el mango de una cuchara.
3. Para retirar los cubitos de hielo de la cubitera, colocar ésta brevemente debajo del chorro de agua del grifo o doblarla.

Al desescarchar el aparato

Compartimento de congelación

Gracias al sistema automático NoFrost, el compartimento de congelación permanece libre de escarcha, no siendo necesario efectuar su desescarchado. Por ello no hay que realizar el desescarchado del mismo.

Desconexión y paro del aparato

Desconectar el aparato

Fig. " Pulsar la tecla «Conexión/Desconexión»
1.
El indicador de la temperatura 4 se apaga y el grupo frigorifico se desconecta.

Paro del aparato

En caso de largos períodos de inactividad de la unidad:
1. Desconectar el aparato
2. Extraer el enchufe del aparato de la toma de corriente o desactivar el fusible.
3. Limpiar el aparato.
4. Dejar la puerta abierta.

Limpieza del aparato

m ¡Atención!

No utilizar detergentes y disolventes
que contengan arena, cloro o ácidos.

No emplear esponjas abrasivas.

En las superficies metálicas podría producirse corrosión.

No lavar nunca las bandejas,
compartimentos o estantes del aparato en el lavavajillas.

¡Las piezas pueden deformarse!

Nota
Conectar la función supercongelación unas 4 horas antes de iniciar la limpieza del aparato. De este modo se conseguirá que los alimentos congelados alcancen un nivel de temperatura muy bajo, pudiéndose conservar así más tiempo a la temperatura ambiental.
20
es

Modo de proceder:

1. Desconectar el aparato antes de proceder a su limpieza.
2. Extraer el enchufe de conexión del aparato de la toma de corriente o desconectar el fusible de la instalación doméstica.
3. Retirar los alimentos del aparato y guardarlos en el lugar más frío posible. Colocar sobre los mismos los acumuladores de frío (en caso de estar incluidos en el equipo del aparato).
4. Aguardar a que se haya descongelado la capa de escarcha.
5. Limpiar el aparato con un paño suave, agua templada y un poco de lavavajillas manual con pH neutro. Téngase presente que el agua empleada en la limpieza del aparato no debe entrar en contacto con la iluminación.
6. Limpiar la junta de la puerta solo con agua clara, secándola bien a continuación.
7. Tras concluir la limpieza del aparato, conectarlo a la red y ponerlo en funcionamiento.
8. Colocar los alimentos congelados en el compartimento de congelación.

Equipamiento

Los elementos variables del aparato se pueden extraer para su limpieza (véase el capítulo «Equipamiento»).
Limpiar el fabricador de hielo
Limpie el fabricador de hielo regularmente. De esta manera evitará que los cubitos de hielo fabricados hace algún tiempo pierdan parte de volumen, tengan sabor a «viejo» o se adhieran entre sí.
1. Retirar el fabricador de hielo. Fig. &
2. Retirar el depósito para guardar los cubitos de hielo y vaciarlo.
3. Retirar la tapa del fabricador de hielo.
4. Lavar todos los componentes del fabricador de hielo con agua templada.
5. Dejar secar completamente todas las piezas.
6. Armar y montar el fabricador de hielo.

Iluminación interior (LED)

Su aparato está equipado con una iluminación por diodos luminosos exenta de mantenimiento.
Las reparaciones de este tipo de iluminación sólo podrán ser realizadas por personal técnico del Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca o autorizado oficialmente por el fabricante.
21
es

Consejos prácticos para ahorrar energía eléctrica

¡Emplazar el aparato en una
habitación seca y fresca, dotada de una buena ventilación! Recuerde además que el aparato no debe instalarse de forma que reciba directamente los rayos del sol, ni encontrarse tampoco próximo a focos activos de calor tales como cocinas, calefacciones, etc.

No obstante, si esto último fuera inevitable, se habrá de proteger la unidad con un panel aislante adecuado.

Prestar atención a que las aberturas
de ventilación y aireación no estén nunca obstruidas.
Dejar enfriar los alimentos o bebidas
calientes hasta temperaturas ambientes antes de introducirlos en el aparato.
Descongelar los productos
congelados en el interior del compartimento frigorífico. De esta manera se puede aprovechar el frío desprendido por los mismos para la refrigeración de los restantes alimentos guardados.
Mantener abierta la puerta del aparato
el menos tiempo posible.
¡Cerciorarse siempre de que la puerta
del compartimento de congelación está cerrada correctamente.
Limpiar de vez en cuando la parte
posterior del aparato a fin de evitar que la acumulación de polvo pueda dar lugar a un aumento del consumo de corriente.
En caso necesario:
Montar los elementos distanciadores respecto a la pared para alcanzar la absorción de energía indicada (véanse las instrucciones de montaje). Una distancia reducida respecto a la pared no influye negativamente en el funcionamiento del aparato. Aunque puede ocurrir que la absorción de energía aumente ligeramente.
La disposición de los elementos
y accesorios del aparato no influye en la absorción de energía.

Ruidos de funcionamiento del aparato

Ruidos de funcionamiento normales del aparato

Ruidos en forma de murmullos sordos
Los motores están trabajando (compresores, ventilador).
Ruidos en forma de gorgoteo
Se producen al penetrar el líquido refrigerante en los tubos delgados una vez que ha entrado en funcionamiento el compresor.
Ruidos en forma de clic
El motor, los interruptores o las electroválvulas se conectan/ desconectan.
Se producen ruidos en forma de chasquidos
Se está realizando el desescarchado automático.
22
es

Ruidos que se pueden evitar fácilmente

El aparato está colocado en posición desnivelada
Nivelar el aparato con ayuda de un nivel de burbuja. Calzarlo en caso necesario.
El aparato entra en contacto con muebles u otros objetos
Retirar el aparato de los muebles u otros aparatos con los que esté en contacto.
Los cajones o baldas oscilan o están agarrotados
Verificar los elementos desmontables y, en caso necesario, colocarlos en un nuevo emplazamiento.
Pequeñas averías de fácil solución
Antes de avisar al Servicio de Asistencia Técnica: Compruebe si la avería o fallo que usted ha constatado se encuentra recogida en los
siguientes consejos y advertencias. Tenga presente que los gastos del técnico no quedan cubiertos por las prestaciones
del servicio de garantía.
Avería Posible causa Forma de subsanarla
La temperatura difiere fuertemente del valor ajustado.
No se ilumina ninguna pantalla ni ninguno de los pilotos de aviso.
Se ha producido un corte del suministro de corriente eléctrica; el fusible se ha fundido; el enchufe del aparato no está asentado correctamente en la toma de corriente.
En algunos casos es posible que sea suficiente desconectar el aparato durante 5 minutos.
Si la temperatura es demasiado elevada (calor), verifique al cabo de unas pocas horas si se ha producido una aproximación a la temperatura ajustada.
Si la temperatura es demasiado baja (frío), verifique la temperatura nuevamente al día siguiente.
Introducir el enchufe del aparato en la toma de corriente. Verificar si hay que corriente; verificar los fusibles.
23
es
Avería Posible causa Forma de subsanarla
Se escucha el sonido acústico de alarma. El piloto «Alarma» se ilumina.
La temperatura del compartimento de congelación es demasiado elevada (calor). ¡Existe peligro de descongelación de los alimentos!
La puerta del compartimento de congelación ha permanecido abierta durante un tiempo prolongado; no se alcanza la temperatura ajustada.
El aparato no enfría; la pantalla de visualización de la temperatura y la iluminación interior lucen.
La puerta del aparato está abierta.
Las aberturas de ventilación y aireación están obstruidas.
Se ha introducido una cantidad excesiva de alimentos frescos en el compartimento de congelación.
El evaporador (generador de frío) del sistema NoFrost presenta tal acumulación de hielo o escarcha, que no es capaz de realizar automáticamente el ciclo de desescarchado.
El modo de exposición está activado.
Para desactivar la alarma acústica, pulsar la tecla «Alarma». Fig. "/5
Cerrar la puerta del aparato.
Cerciorarse de que las aberturas de ventilación y aireación no están obstruidas.
No superar la máxima capacidad de congelación de alimentos frescos del aparato.
Tras solucionar la avería, el piloto «Alarma» se apaga al cabo de un cierto tiempo.
Para desescarchar el evaporador, retirar primero los alimentos de los cajones y gavetas de congelación y guardarlos, bien aislados, en un lugar lo más frío posible.
Desconectar el aparato y retirarlo de la pared. Dejar la puerta abierta.
Al cabo de 20 minutos comienza a correr el agua de descongelación hasta la bandeja de evaporación situada en la parte posterior del aparato. Fig. +
Con objeto de evitar en este caso que el agua de descongelación pueda rebosar en la bandeja de evacuación, recoger el agua de descongelación con una esponja.
Cuando deje de acceder agua de descongelación a la bandeja de evaporación, el evaporador está desescarchado. Limpiar el interior del aparato. Volver a conectar el aparato.
Pulsar la tecla «alarm», Fig. "/5, durante 10 segundos, hasta que se produzca una señal acústica de confirmación.
Cerciórese al cabo de un cierto tiempo de que su aparato enfría.
24
es

Autocomprobación del aparato

Su aparato dispone de un programa automático de autocomprobación que le muestra las causas de las posibles averías; éstas sólo pueden ser subsanadas por el Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca.

Iniciar el ciclo de autocomprobación del aparato

1. Desconectar el aparato y aguardar cinco minutos.
2. Conectar el aparato y accionar en los primeros 10 segundos la tecla «super», Fig. "/2, durante 3–5 segundos, hasta que se escuche una señal acústica.
El programa de autocomprobación arranca.
Mientras se esta desarrollando el ciclo de autocomprobación se escucha una señal acústica prolongada.
Si el ciclo de autocomprobación ha concluido y suena dos veces una señal acústica, el aparato está en orden.
Si la tecla «super» parpadea durante 10 segundos y se escuchan cinco señales acústicas, se trata de una avería. En este caso deberá avisar usted al Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca.

Servicio de Asistencia Técnica

La dirección y el número de teléfono del Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca más próximo a su domicilio los podrá localizar a través de la guía telefónica de su localidad o el directorio del Servicio de Asistencia Técnica Oficial. Al solicitar la intervención del Servicio de Asistencia Técnica, no olvide indicar el Número de producto (E-Nr.) y el Número de fabricación (FD-Nr.) de su unidad.
Ambos números se encuentran en la placa de características del aparato. Fig. ,
De este forma se evitará usted gastos innecesarios, dado que en estos casos, los gastos del técnico no quedan cubiertos por las prestaciones del servicio de garantía.

Solicitud de reparación y asesoramiento en caso de averías

Las señas de las delegaciones internacionales figuran en la lista adjunta de centros y delegaciones del Servicio de Asistencia Técnica Oficial.
E 902 11 88 21

Concluir el ciclo de autocomprobación

Una vez concluido el programa, el aparato conmuta al modo de funcionamiento normal.
25
pt
ptÍndice
ptInstruções de serviço

Instruções de segurança e de aviso

Antes de colocar o aparelho em funcionamento

Deverá ler atentamente as instruções de serviço e de montagem! Delas constam informações importantes sobre instalação, utilização e manutenção do aparelho.
O fabricante não se responsabiliza, se não forem observadas as instruções e avisos constantes das instruções de serviço. Guarde toda a documentação para posterior utilização ou para outro possuidor.

Segurança técnica

O aparelho contém, em quantidades reduzidas o agente refrigerador R600a não poluente, mas inflamável. Ter cuidado para que a tubagem do circuito do agente refrigerador não sofra qualquer dano durante o transporte ou durante a montagem. O agente refrigerador, ao libertar-se, pode incendiar-se ou provocar ferimentos nos olhos.

Em caso de danos

Manter o aparelho afastado
de chamas ou de fontes de ignição,
arejar bem o compartimento
durante alguns minutos,
desligar o aparelho e retirar
a ficha da tomada,
contactar os Serviços
Técnicos.
Quanto mais agente de refrigeração existir num aparelho, maior tem que ser o espaço onde se encontra o aparelho. Em espaços muito pequenos e havendo uma fuga, pode formar-se uma mistura de gás/ar inflamável. Por cada 8 gramas de agente de refrigeração, o espaço da instalação tem que ser, no mínimo, de 1 m³. A quantidade de agente refrigerador do seu aparelho vem indicada na chapa de características, que se encontra no interior do aparelho.
Se o cabo eléctrico deste aparelho sofrer algum dano, o mesmo deve ser substituído pelo fabricante, pelos Serviços Técnicos ou por um técnico igualmente qualificado. Instalações e reparações inadequadas podem acarretar perigos vários para o utilizador.
26
pt
As reparações no aparelho só devem ser efectuadas pelo fabricante, pelos Serviços Técnicos ou por um técnico igualmente qualificado.
Só devem ser utilizadas peças originais do fabricante. Só com estas peças o fabricante pode garantir que elas satisfazem as exigências de segurança.
Uma extensão do cabo de ligação à rede só pode ser adquirida através dos Serviços Técnicos.

Utilização

Nunca utilizar aparelhos
eléctricos dentro do aparelho (por ex. aquecedores, aparelhos eléctricos para fazer gelados, etc.). Perigo de explosão!
Nunca descongelar nem
limpar o aparelho com um aparelho de limpeza a vapor! O vapor pode atingir os componentes eléctricos e provocar um curto-circuito. Perigo de choque elétrico!
Não utilizar quaisquer
objectos pontiagudos ou de arestas vivas para eliminar gelo simples ou em camadas. Poderá, com isso, danificar a tubagem do agente refrigerador. O agente refrigerador, ao libertar-se, pode incendiar-se ou provocar ferimentos nos olhos.
Não guardar no aparelho
produtos com gases propulsores (por ex. latas de spray) e produtos explosivos. Perigo de explosão!
Não utilizar rodapés, gavetas,
portas, etc. como estribos ou zonas de apoio.
Para descongelar e limpar,
desligar a ficha da tomada ou o fusível de segurança. Puxar pela ficha e não pelo cabo eléctrico.
Álcool de elevada
percentagem só pode ser guardado no aparelho, se em recipiente hermeticamente fechado e em posição vertical.
Ter cuidado para não sujar as
peças de plástico e o vedante da porta com óleo ou gordura. As peças de plástico e o vedante da porta podem, de contrário, tornar-se porosos.
27
pt
Nunca tapar ou obstruir as
grelhas de ventilação do aparelho.
Evitar riscos para crianças e
pessoas susceptíveis:
Susceptíveis a riscos estão as crianças e as pessoas com limitações físicas, psíquicas ou mentais, bem como pessoas que não tenham conhecimentos suficientes sobre o comando seguro do aparelho.
Certifique-se de que crianças e pessoas susceptíveis compreenderam os riscos existentes.
Uma pessoa responsável pela segurança deve instruir e supervisionar crianças e pessoas susceptíveis a riscos.
Só permitir a utilização do aparelho a crianças com mais de 8 anos.
Supervisionar as crianças em caso de trabalhos de limpeza e manutenção.
Nunca deixe que crianças brinquem com o aparelho.
Não guardar na zona de
congelação líquidos em garrafas ou latas (especialmente bebidas gaseificadas). As garrafas e as latas podem rebentar!
Nunca levar imediatamente à
boca alimentos congelados e acabados de retirar da zona de congelação. Perigo de queimaduras provocadas pelo frio!
Deverá evitar o contacto
prolongado das mãos com os alimentos congelados, o gelo ou com a tubagem do evaporador, etc. Perigo de queimaduras provocadas pelo frio!

Crianças em casa

Não deixar a embalagem
e seus componentes ao alcance de crianças. Perigo de asfixia provocado por cartões dobráveis e películas!
O aparelho não é um
brinquedo para crianças!
No caso de aparelhos com
fechadura: Guardar a chave fora do alcance das crianças!
28

Determinações gerais

O aparelho destina-se
à congelação de alimentos,
à preparação de gelo.
Este aparelho está preparado para utilização doméstica em casas particulares e para o ambiente doméstico.
O aparelho está protegido contra interferências, de acordo com a directiva UE 2004/108/EC.
O circuito de frio foi testado quanto à sua estanquidade.
Este produto corresponde às determinações sobre segurança em vigor para aparelhos eléctricos (EN 60335-2-24).
O aparelho foi concebido para ser utilizado até a uma altitude de 2000 metros acima do nível do mar, no máximo.
pt

Instruções sobre reciclagem

* Reciclagem da embalagem
A embalagem protege o seu aparelho de danos no transporte. Os materiais utilizados não são poluentes e são reutilizáveis. Proceda à reciclagem da embalagem de forma compatível com o meio ambiente.
Junto do seu Agente ou dos Serviços Municipalizados poderá informar-se sobre os procedimentos actuais de reciclagem.
* Reciclagem dos aparelhos usados
Os aparelhos antigos não são lixo sem qualquer valor! Através duma reciclagem compatível com o meio ambiente, podem ser recuperadas matérias primas valiosas.
Este aparelho está marcado em conformidade com a Directiva 2012/19/UE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
A directiva estabelece o quadro para a criação de um sistema de recolha e valorização dos equipamentos usados válido em todos os Estados Membros da União Europeia.
29
Loading...
+ 65 hidden pages