Siemens GIGASET C450 User Manual [sk]

Page 1
EN Dear Customer,
Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or SHC that are found in the user guides should therefore be understood as statements of Gigaset Communications
GmbH We hope you enjoy your Gigaset.
DE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
FR Chère Cliente, Cher Client,
IT Gentile cliente,
NL Geachte klant,
ES Estimado cliente,
PT SCaros clientes,
die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin der Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications GmbH zu verstehen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset.
la société Gigaset Communications GmbH succède en droit à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Giga­set de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Sie­mens AG ou de SHC figurant dans les modes d’emploi doivent être comprises comme des explications de Gigaset Communications GmbH.
Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec votre Gigaset.
la Gigaset Communications GmbH è successore della Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l’attività della Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o della SHC nei manuali d’istruzione, vanno pertanto intese come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH.
Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset.
Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaan­wijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset Communications GmbH te worden gezien.
Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset
la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se deben entender por lo tanto como declaraciones de la Giga­set Communications GmbH.
Le deseamos que disfrute con su Gigaset.
Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declara­ções por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas como declarações da Gigaset Communications GmbH.
Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset.
DA Kære Kunde,
FI Arvoisa asiakkaamme,
SV Kära kund,
NO Kjære kunde,
EL Αγ α πητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη,
HR Poštovani korisnici,
.
SL Spoštovani kupec!
Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås som Gigaset Communications GmbHs forklaringer.
Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yri-
tyksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n selosteina.
Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne.
Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Sie­mens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i användarhandboken gäller därför som förklaringar från Gigaset Communications GmbH.
Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser fra Gigaset Communications GmbH.
Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet.
η Gigaset Communications GmbH είναι η νομική διάδοχος της Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οι δηλώσεις της Siemens AG ή της SHC στις
επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH. Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset.
Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave tvrtke Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset uređaj.
Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik podjetja Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave podjetja Gigaset Communications GmbH.
Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset.
οδηγίες χρήσ
ης αποτ
ελούν
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
Page 2
CS Vážení zákazníci,
společnost Gigaset Communications GmbH je právním nástupcem společnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), která dále přejala segment produktů Gigaset společnosti Siemens AG. Jakékoli prohlášení společnosti Siemens AG nebo SHC, které naleznete v uživatelských příručkách, je třeba považovat za prohlášení společnosti Gigaset Communications GmbH.
Doufáme, že jste s produkty Gigaset spokojeni.
SK Vážený zákazník,
Spoločnosť Gigaset Communications GmbH je právnym nástupcom spoločnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa pokračovala v činnosti divízie Gigaset spoločnosti Siemens AG. Z tohto dôvodu je potrebné všetky vyhlásenia spoločnosti Siemens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v používateľských príručkách, chápať ako vyhlásenia spoločnosti Gigaset Communications GmbH.
Veríme, že budete so zariadením Gigaset spokojní.
PL Szanowny Kliencie,
Firma Gigaset Communications GmbH jest spadkobiercą prawnym firmy Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), która z kolei przejęła segment produktów Gigaset od firmy Siemens AG. Wszelkie oświadczenia firm Siemens AG i SHC, które można znaleźć w instrukcjach obsługi, należy traktować jako oświadczenia firmy Gigaset Communications GmbH.
Życzymy wiele przyjemności z korzystania z produktów Gigaset.
TR Sayın Müşterimiz,
Gigaset Communications GmbH, Siemens AG'nin Gigaset işletmesini yürüten Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)'nin yasal halefidir. Kullanma kılavuzlarında bulunan ve Siemens AG veya SHC tarafından yapılan bildiriler Gigaset Communications GmbH tarafından yapılmış bildiriler olarak algılanmalıdır.
Gigaset'ten memnun kalmanızı ümit ediyoruz.
RO Stimate client,
Gigaset Communications GmbH este succesorul legal al companiei Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândul său, a continuat activitatea companiei Gigaset a Siemens AG. Orice afirmaţii efectuate de Siemens AG sau SHC şi incluse în ghidurile de utilizare vor fi, prin urmare, considerate a aparţine Gigaset Communications GmbH.
Sperăm ca produsele Gigaset să fie la înălţimea dorinţelor dvs.
SR Poštovani potrošaču,
Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik kompanije Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u korisničkim uputstvima treba tuma Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da ćete uživati u korišćenju svog Gigaset uređaja.
BG Уважаеми потребители,
Gigaset Communications GmbH е правоприемникът на Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), която на свой ред продължи бизнеса на
подразделението Siemens AG. По тази причина всякакви изложения, направени от Siemens AG или SHC, които се намират в ръководствата за потребителя, следва да се разбират като изложения на
Gigaset Communications GmbH. Надяваме се да ползвате с удоволствие вашия Gigaset.
izjave kompanije
čiti kao
RU Уважаемыи покупатель!
Компания Gigaset Communications GmbH является правопреемником компании Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), которая,
ою очередь, приняла подразделение Gigaset в свое
в св управление от компании Siemens AG. Поэтому любые заявления, сделанные от имени компании Siemens AG или SHC и встречающиеся в руководствах пользователя, должны восприниматься как заявления компании Gigaset Communications GmbH.
Мы надеемся, что продукты Gigaset удовлетворяют вашим требованиям.
HU T
isztelt Vásárló!
A Siemens Home and Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) törvényes jogutódja a Gigaset Communications GmbH, amely a Siemens AG Gigaset üzletágának utódja. Ebből következően a Siemens AG vagy az SHC felhasználói kézikönyveiben található bármely kijelentést a Gigaset Communications GmbH kijelentésének kell tekinteni.
Reméljük, megelégedéssel használja Gigaset készülékét.
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
Page 3
s
2007
Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt
© Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG 2005 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved.
www.siemens.com/gigaset
Gigaset C450
Page 4

Krátky popis prídavného slúchadla Krátky popis bázy - základňovej stanice

Krátky popis prídavného slúchadla
1
15
¨ V
11.11 .05 11:5 6
§§§§§§INT§§§§§ §§§MENU§
2
3 4
14
13
5
6
12
11
10
7
8 9
Krátky popis bázy - základňovej stanice
1 Display v kľudovom stave 2 Stav nabitia batérie
e V U (1/3 nabité až nabité) = bliká: batéria je takmer vybitá e V U bliká: batéria sa nabíja
3 Ovládacie tlačidlo (s. 10) 4 Tlačidlá displeja (s. 10) 5 Tlačidlo zloženia, zapnutia / vypnutia
Ukončiť hovor, prerušiť funkciu, späť o jednu úroveň v menu (krátke stlačenie), návrat do stavu pokoja (dlhé stlačenie), zapnutie/vypnutie mobilného dielu (v stave pokoja dlhé stlačenie).
6 Tlačidlo pre správy
Pristúpiť na zoznam volajúcich a zoznam správ Bliká: nová správa alebo nové volanie
7 tlačidlo s rebríkom (krížikom)
Zapnutie/vypnutie blokovania tlačidiel (dlhé stlačenie, s. 10) Zámena písania medzi veľkými písmenami, malými písmenami a číslami pri písaní textu (s. 28)
8 Tlačidlo budík (s. 24)
Budík zapnúť / vypnúť
9 Mikrofón
10 tlačidlo R
Zadať Flash (krátke stlačenie) Zadanie pauzy (dlhé stlačenie)
11 tlačidlo s hviezdičkou
Vyzváňací tón zapnúť / vypnúť (dlho stla v kľudovom stave)
12 Pripojovacia zásuvka pre hlavovú súpravu (s. 6) 13 Tlačidlo hlasitého telefonovania
Prepínanie medzi telefonovaním cez slúchadlo a hlasitým telefonovaním; Svieti: hlasité telefonovanie je zapnuté; Bliká: prichádzajúci hovor
14 tlačidlo prevzatia
Prijatie volania, otvorenie zoznamu opakovania voľby (krátke stlačenie), zavedenie voľby (dlhé stlačenie)
15 Indikátor sily signálu
¦ § ¨ (nízka až vysoká úroveň) ¥ bliká: žiadny signál
čiť
1Tlačidlo Paging - vyhľadávanie
1
1
Page 5

Obsah

Obsah
Krátky popis prídavného slúchadla Krátky popis bázy - základňovej
stanice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Bezpečnostné pokyny . . . . . . . . . . . . 3
Gigaset C450 – viac, než len
telefonovanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Prvé kroky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Obsah balenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Umiestnenie základňovej stanice . . . . . . . . . 4
Pripojenie základovej stanice . . . . . . . . . . . . . 4
Uvedenie slúchdla do prevádzky . . . . . . . . . . 5
Opasková spona a náhlavná súprava . . . . . . 6
Menu-prehľad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Telefonovanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Externé volania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Ukončenie hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
prijatie volania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Oznamovanie telefónneho čísla . . . . . . . . . . 9
Hlasité telefonovanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Obsluha prídavného slúchadla . . . . 10
Zapnúť a vypnúť prídavného slúchadla . . . 10
Zapnúť/vypnúť blokovanie tlačidiel . . . . . . 10
Ovládacie tlačidlo na prídavnom slúchadle . 10
Tlačidlá displeja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Späť do stavu pokoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Štruktúra menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Korektúra nesprávnych zadaní . . . . . . . . . . 11
Použiie telefónneho zoznamu a iných
zoznamov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
telefónny zoznam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Zoznam pre opakovanie voľby . . . . . . . . . . 13
Zoznam vyvolať tlačidlom správy. . . . . . . . . 13
Úsporné telefonovanie . . . . . . . . . . 14
Automatická predvoľba sieťového operátora
(Preselekcia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Zobraziť dĺžku hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
SMS (Textové správy) . . . . . . . . . . . . 16
Registrácia s prihlasovacím
asistentom pre SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
SMS napísať/odoslať . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Prijatie SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Nastaviť SMS-centrum . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
SMS na telefonické zariadenia . . . . . . . . . . . 18
SMS-Funkciu zapnúť/vypnúť . . . . . . . . . . . . 19
SMS-odstraňovanie porúch . . . . . . . . . . . . . 19
Používanie Univerzálnej odkazovej
schránky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Univerzálnu odkazovú schránku stanoviť pre
rýchlu voľbu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Prehliadnuť hlásenie Univerzálnej odkazovej
schránky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Používanie viacerých prídavných
slúchadiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Prihlásenie ďalších prídavných slúchadiel . 20
Vyhľadávanie slúchadla („Paging“) . . . . . . . 21
Interné volanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Pripojiť na externý hovor . . . . . . . . . . . . . . 21
Nastavenie prídavného slúchadla . . 22
zmena jazyka na displeji . . . . . . . . . . . . . . . 22
Nastavenie displeja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Zapnutie/vypnutie automatického prijatia
volania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Zmena hlasitosti hovoru . . . . . . . . . . . . . . . 22
Zmena vyzváňacích tónov . . . . . . . . . . . . . 22
Zapnutie / vypnutie potlačenia prvého
vyzváňacieho tónu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Upozorňovacie tóny . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Použitie prídavného slúchadla ako budík . . 24 Prídavné slúchadlo môžete vrátiť
do pôvodného stavu ako pri dodaní. . . . . . 24
Nastavenie základňovej stanice . . . 24
Nadstavenie základňovej stanice do pôvodného
stavu ako pri dodaní . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Prevádzkovanie základňovej stanice na telefónnom zariadení . . . 25
Postup voľby a Flash-čas . . . . . . . . . . . . . . . 25
Nastaviť časy pre pauzy . . . . . . . . . . . . . . . 25
Dočasne prepnúť na tónovú voľbu (MFV) . 25
Príloha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Použité symboly a spôsoby písania . . . . . . 26
Údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Kontakt s tekutinou . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Otázky a odpovede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Služby zákazníkom
(Customer Care) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Schválene - výatok z vylásenia o zhode . . . 27
Technické dáta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Napísanie a spracovanie textu . . . . . . . . . . 28
Príslušenstvo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Zoznam hesiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
2
Page 6

Bezpečnostné pokyny

Bezpečnostné pokyny
Pozor:
Pred použitím zariadenia si prečítajte bezpečnostné pokyny a návod na použitie. Vysvetlite svojim deťom obsah dokumentu a oboznámte ich s nebezpečenstvami pri používaní telefónu.
Používajte len dodaný sieťový napájací zdroj, podľa zadania na spodnej strane báze.
$
Zakladajte len odporúčané nabíjateľné akumulátory rovnakých typov (s. 27) ! Toznamená nepoužívať žiadny iný typ akumulátora ani žiadne nenabíjateľné batérie, lebo by sa potom nedali vylúčiť značné škody na zdraví a majetku osôb.
Œ
ƒ
Nabíjateľné akumulátory vkladajte so správnou polaritou a používajte ich podľa návodu na obsluhu (symboly sú vyznačené v úložnom boxe na akumulátory v mobilnej časti, s. 5).
Pri prevádzke medicínskych prístrojov môže byť ovplyvňovaná ich funkcia. Rešpektujte technické podmienky príslušného prostredia, napríklad lekárskej ordinácie.
Mobilná časť môže zapríčiniť v slúchadlách nepríjemný bručivý tón.
Nedávajte bázu do kúpelne ani do sprchovacích priestorov. Mobilná časť nie je chránená proti striekajúcej vode (s. 26).
Telefón nepoužívajte v prostredí ohrozenomnebezpečenstvom výbuchu, napríkladv lakovniach.
Svoj Gigaset odovzdávajte tretím osobám len spolu s návodom na obsluhu.
NAKLADANIE S ELEKTROZARIADENÍM INFORMAČNÝ LETÁK
• Nefunkčné, vyradené, resp. opotrebované (podľa Vášho zváženia) elektronické zariade­nie, je potrebné odovzdať na miestach na to určených.
• Elektronické zariadenie je potrebné separovať od nevytriedeného komunálneho odpadu a odovzdať ho vcelku (myslí sa tým aj s batériou, prípadne nabíjačkou.)
• Pokiaľ sa so starým elektronickým zariadením nebude nakladať podľa uvedených bodov, môže dôjsť k negatívnemu vplyvu na životné prostredie a taktiež aj na zdravie ľudí.
• Ak však staré elektronické zariadenie odovzdáte na miestach na to určených, samotný spracovateľ garantuje jeho zhodnotenie (materiálové, alebo iné), čím aj Vy prispievate k opätovnému použitiu jednotlivých súčastí elektronického zariadenia a k ich recyklácii.
• Všetky informácie na tomto letáku sú zhrnuté pod symbolom uvedeným na každom elektronickom zariadení.
• Účel tohoto grafického symbolu spočíva v spätnom odbere a oddelenom zbere elek- troodpadu. Nevyhadzovať v rámci komunálneho odpadu! Odpad je možné spätne odo­brať na miestach na to urených!
Upozornenie:
Nie všetky funkcie popísané v tomto návode na obsluhu sú dostupné vo všetkých krajinách.
3
Page 7

Gigaset C450 – viac, než len telefonovanie

Gigaset C450 – viac, než len telefonovanie
Váš telefón vám neponúka len možnosť posielať a prijímať SMS cez pevnú sieť ale aj uložiť si až 100 telefónnych čísel do pamäti tohoto prístroja (s. 12) – Váš telefón dokáže viac:
u Tlačidlá telefónu si obsadíte dôležitými
telefónnymi číslami. Voľba telefónneho čísla sa potom vykoná jedným stlačením tlačidla (s. 12).
u Použite funkciu hlasitého hovoru (s. 9), aby
ste pri telefonovaní mali obidve ruky voľné.
u Použite vaše prídavné slúchadlo ako budík
(s. 24).
Prajeme Vám veľa radosti pri používaní Vášho nového telefónu!

Prvé kroky

Obsah balenia

Balenie obsahuje:
u Základňovú stanicu Gigaset C450 u Prídavné slúchadlo Gigaset S44, u Sieťový napájač elektrickej energie u Telefónny kábel u Dve batérie, u Jeden kryt batérie, u Opaskovú sponu, u Návod na obsluhu.

Umiestnenie základňovej stanice

Základňová stanica je určená na prevádzku v uzavretých suchých priestoroch v rozsahu teplôt od +5°C do +45°C.
¤ Zákadňová stanica treba postaviť v centre
bytu alebo domu.
Majte na pamäti prosím:
u Telefón nikdy nevystavujte nasledovným
vplyvom: Tepelné zdroje, priame slnečné žiarenie, iné elektrické zariadenia.
u Chráňte svoj Gigaset pred vlhkosťou,
agresívnymi tekutinami a parami.

Pripojenie základovej stanice

¤ Najskôr prosím pripojte sieťový adapté
a potom telefónnu zástrčku tak, ako je znázornené dolu.
1
3
2
1Sieťový napájač 230 V 2 Dolná strana základňovej stanice 3 Telefónna zástrčka s telefónnym káblom
Majte na pamäti prosím:
u Sieťový adaptér musí byť pri prevádzke vždy
zastrčený lebo telefón bez pripojenia na
elektrickú sieť nefunguje.
u Pokiaľ si v obchode dokúpite príslušný kábel,
musíte dať pozor na správne zapojenie zástrčky telefónu.
Správne zapojenie zástrčky telefónu
1voľne
3 2 1
4
2voľne
5
3a
6
4b 5voľne 6voľne
4
Page 8
Prvé kroky

Uvedenie slúchdla do prevádzky

Vloženie batérií

Pozor:
Používajte výhradne len s. 27 dobíjateľné batérie odporúčané spoločnosťou Siemens ! Tzn. v žiadnom prípade nepoužívajte bežné (nedobíjateľné) batérie alebo iné typy batérií, keďže sa inak nedá vylúčiť poškodenie zdravia a vecné škody. Mohlo by dôjsť napr. k zničeniu plášťa batérie alebo akumulátorov alebo by batérie mohli explodovať. Okrem toho by sa mohli vyskytnúť poruchy funkcie alebo poškodenie prístroja.
¤ Batérie vkladajte so správnou polaritou
(viď schematické znázornenie).
Polarita je vyznačená na abatériovom boxe.
Slúchadlo sa automaticky zapne. Budete počuť potvrdzovací tón.
Uzavretie krytu batérie
¤ Kryt priložte presadený trochu nadol a
posuňte smerom nahor, až kým nezapadne.
Otvorenie krytu batérie
¤ Pod zaoblenou časťou zatlačte na kryt
batérie a posuňte smerom nadol.

Slúchadlo postavte na základňovú stanicu a prihláste ho

Predpoklad: Prídavné slúchadlo nie je prihlásené na žiadnu bázu - základnú stanicu.
Prihlásenie slúchadla na základňovú stanicu Gigaset C450 prebehne automaticky.
¤ Slúchadlo uložte s displejom dopredu
do nabíjacieho lôžka bázy. Budete počuť potvrdzovací tón. Automatické prihlasovanie trvá približne jednu
minútu. Počas tohoto času sa na displeji zobrazuje Prihlasovani a Zakladna bliká. Slúchadlo obdrží najnižšie interné voľné číslo (1-4). Pokiaľ je na báze nahlásených viac mobilných častí, potom sa na displeji po prihlásení zobrazí toto interné číslo, napríklad
INT 2. To znamená, že mobilný diel dostal
pridelené interné číslo 2. Pokiaľ sa mobilný diel úspešne prihlásil, potom sa na display dolu vľavo objaví tlačidlo display
§INT§.
Poznámky:
– Automatické prihlásenie je možné len vtedy,
keď sa práve netelefonuje z bázy, na ktorú chete mobilnú časť prihlásiť.
–Kadé stlačenie tlačidla preruší automatické
prihlasovanie.
–Pokiaľ sú už na jednej báze prihlásené štyri
Prídavné časti, potom sú tu dve možnosti: – Mobilná časť s interným číslom 4 je v
kľudovom stave: Prihlasovaná mobilná časť dostane číslo 4. 4. Predchádzajúce číslo 4 sa odhlási.
– Mobilná časť s interným číslom 4 sa používa:
V takom prípade sa Prihlasovaná mobilná časť nedá prihlásiť.
– Ak by automatické prihlásenie nefungovalo,
musíte mobilnú časť prihlásiť manuálne (s. 20).
¤ Mobilný diel za účelom nabitia batérií
ponechajte stáť v nabíjacom lôžku bázy.
Poznámky:
–Prenosnú časť je možné uložiť len do takej
nabíjacej základne alebo bázy, ktorá je na to určená.
– Ak stojí slúchadlo v báze, dobíja sa aj vtedy,
ak je táto mobilná časť vypnutá. Na display sa zobrazuje stav nabitia.
–Ak sa prenosná časť kvôli prázdnym batériám
vypla a následne sa uloží do bázy, automaticky sa zapne.
V prípade otázok alebo problémov pozri s. 26.
5
Page 9
Prvé kroky

Prvé dobitie a vybitie batérií

Nabíjanie batérií sa signalizuje na display hore vpravo blikaním symbolu batérie alebo
U. Počas prevádzky ukazuje symbol
batérie stav nabitia batérií (s. 1). Správne zobrazenie stavu nabitia je možné len
vtedy, ak boli batérie najskôr úplne dobité a následkom používania úplne vybité.
e, V
¤ Za tým účelom treba mobilnú časť nechať
nepretržite stáť v báze tak dlho, kým symbol batérie neprestane blikať (je to cca. 13hodín).
¤ Potom mobilnú časť vyberte z bázy a vložte
ho späť na nabíjanie až potom, keď budú batérie úplne vybité.
Poznámka:
Po prvom úplnom nabití a vy bit í môž ete s voj m obil ný diel po každom hovore vloži ťspäť do bázy.
Majte na pamäti prosím:
u Proces nabíjania a vybíjania sa opakuje vždy,
keď batérie z mobilnej časti vyberiete a znova vložíte.
u Batérie sa môžu počas dobíjania zahrievať.
Nie je to nebezpečné.
u Kapacita nabitia batérií sa z technických
príčin po určitom čase znižuje.
Poznámka:
Vysvetlivky k symbolom použitým v tomto návode na použitie a spôsobo písania nájdete v prílohe, s. 26.

Opasková spona a náhlavná súprava

Pomocou opaskovej spony a náhlavnej súpravy (voliteľné príslušenstvo) si môžete zo svojho prídavného slúchadla urobiť stáleho sprievodcu po dome alebo po dvore.

Upevnenie opaskovej spony

Na prenosnej časti sa zhruba vo výške displeja nachádzajú bočné škáry pre opaskovú sponu.
¤ Pritlačte opaskovú sponu na zadnej strane
mobilného dielu tak, aby výstupky
opaskovej spony zapadli do príslušných
otvorov. Jazýček opaskovej spony musí byť
nasmerovaný k úložnému boxu pre batérie.

Pripojovacia zásuvka pre hlavovú súpravu

Pripojiť môžete nasledovné typy náhlavných súprav (so zdierkovou zástrčkou): HAMA Plantronics M40, MX100 a MX150.

Nastavenie dátumu a času

§MENU§ ¢ Nastaveni ¢ Datum/Cas
~ Zadajte 6-miestny údaj pre deň,
~ Zadajte 4-mietny údaj -hodiny a
Ak je už telefón prihlásený a čas je nastavený, objaví sa kľudový display tak, ako je znázornené na s. 1.
Váš telefón je už teraz pripravený na prevádzku.
6
mesiac, rok a stlačte
§OK§. Pomocou
q si meníte políčka.
minúty (napr. 0 7 1 5 pre čas 7:15) a stlačte meníte políčka.
§OK§. Pomocou q si
Page 10

Menu-prehľad

Menu-prehľad
Máte dve možnosti na voľbu niektorej funkcie
Pomocou klávesových skratiek („Shortcut“)
¤ Na otvorenie hlavného menu treba v kľudovom stave mobilného dielu stlačiť §MENU§. ¤ Zadať číselnú kombináciu, ktorá stojí v prehľade menu pred príslušnou funkciou. ¤ Príklad: §MENU§ 422 pre „nastavenie dialógového jazyka mobilného dielu“.
Pomocou listovania v menu (viď aj s. 26)
¤ Na otvorenie hlavného menu treba v kľudovom stave slúchadla stlačiť §MENU§. ¤ Ovládacím tlačidlom q treba nalistovať funkciu a stlačiť §OK§.
1SMS
1-1 Napsat zpravu 1-2 Dorucene 00+00 1-3 K odeslani 1-4 Nastaveni 1-4-1 Centra sluzeb 1-4-1-1 Centrum sluzeb 1
… [do] 1-4-1-3 Centrum sluzeb 3
1-4-2 Zaregistrovat SMS
2Budik
2-1 Aktivace 2-2 Cas buzeni
3 Zvuky
3-1 Hlasitost vyzvaneni 3-2 Melodie vyzvaneni 3-2-1 Pro externi volani
3-2-2 Pro interni volani 3-2-3 Budik
3-3 Upozornovaci tony 3-4 Varovani vybity akumul. 3-4-1 Vyp.
3-4-2 Zap. 3-43 Jen behem spojeni
7
Page 11
Menu-prehľad
4Nastaveni
4-1 Datum/Cas 4 2 Prenosna cast 4-2-1 Displej 4-2-1-1 Sporic displeje
4-2-1-2 Barva displeje 4-2-1-3 Kontrast
4-2-1-4 Podsviceni 4-2-2 Jazyk prenosne casti 4-2-3 Automaticky prijem
volani 4-2-4 Prihlasit prenosnou cast 4-2-5 Tovarni nastav. prenosne
casti
4-3 Zakladna 4-3-2 System-PIN
4-3-3 Tovarni nastav. zakladny 4-3-4 Napojeni 4-3-5 Prednastaveni
provozovatele
4-3-5-1 Prednastavene cislo
4-3-5-2 S prednastav. cislem 4-3-5-3 Bez prednastav. cisla
5Zaznamnik
5-1 Tlacitko 1 5-1-1 Memobox
8
Page 12

Telefonovanie

Telefonovanie

Externé volania

Externé volania sú volania do verejnej telefónnej siete.
~c Zadať číslo a stlačiť tlačidlo
Alebo:
c~ Tlačidlo zdvihnutia c dlho stlačiť
Pomocou tlačidla položenia zrušiť.
Poznámky:
–Voľba s pomocou telefónneho zoznamu (s. 12)
alebo zoznamu opakovaných volaní (s. 13) šporí opakované zadávanie telefónnych čísel..
– Na krátku voľbu čísla z telefónneho zoznamu
môžete stanoviť určité tlačidlo (s. 12).
– Telefónne číslo, ktoré ste si zvolili krátkou voľbou
alebo z telefónneho zoznamu na aktuálne zavolanie, môžete zmeniť alebo doplniť.

Ukončenie hovoru

a Stlačiť tlačidlo pre zloženie.

prijatie volania

Prichádzajúce volanie bude na prídavnom slúchadle signalizované trojnásobne: vyzváňaním, zobrazením na displeji a blikaním tlačidla hlasitého telefonovania
Máte nasledovné možnosti na prijatie volania:
¤ Stlačte tlačidlo prevzatia c. ¤ Stlačte tlačidlo hlasitého telefonovania d.
Pokiaľ stojí prídavné slúchadlá na báze a funkcia Automaticky prijem volani je zapnutá (s. 22), potom slúchadlo preberie hovor automaticky, ak ho zdvihnete z bázy.
Pokiaľ vyzváňací tón vyrušuje, stlačte
§MENU§ Nerusit . Volanie môžete prijať, kým bude
vyzváňanie zobrazované na displeji.
zdvihnutia (prebratia).
a potom zadať číslo.
a môžete voľbu
d.

Oznamovanie telefónneho čísla

Pri hovore sa na display zobrazuje volajúceho, pokiaľ sú splnené nasledovné predpoklady:
u Ak váš sieťový operátor podporuje CLIP, CLI:
– CLI (Calling Line Identification): Potom
sa prenáša aj číslo volajúceho
– CLIP (Calling Line Identification
Presentation): Potom sa zobrazuje číslo volajúceho
u Musíte si u svojho sieťového oprátora
objednať CLIP
u Volajúci si musí u svojho sieťového
operátora objednať CLI.

Zobrazenie hovoru pri CLIP/CLI

Pokiaľ je číslo volajúceho zapísané vo vašom telefónnom zozname, zobrazí sa jeho meno.
®
1234567890
§MENU
1Symbol zvončeka 2 Číslo alebo meno volajúceho
Namiesto čísla sa zobrazí:
u Externi volani, pokiaľ sa neprenesie žiadne
číslo.
u Anonymni, pokiaľ volajúci potlačí zobrazenie
telefónneho čísla.
u Nezname, pokiaľ si volajúci neobjednal
oznamovanie telefónneho čísla.
1
2

Hlasité telefonovanie

Pri hlasitom telefonovaní nedržte prenosné slúchadlo pri uchu, ale položte ho napr. pred seba na stôl. Tak sa môžu na telefonáte zúčastniť aj iní účastníci.

Zapnutie/vypnutie hlasitého telefonovania

Pri voľbe zapnite
~d
Zadať číslo a stlačiť tlačidlo pre hlasitý hovor.
¤ Ak necháte niekoho odpočúvať, mali by ste
to vášmu kontaktnému partnerovi oznámiť.
Prepnutie medzi telefonovaním cez slúchadlo a hlasitým telefonovaním
d Stlačte tlačidlo hlasitého
Počas rozhovoru a pre hlasité telefonovanie.
telefonovania.
9
Page 13

Obsluha prídavného slúchadla

Ak chcete prídavné počas hovoru položiť do bázy:
¤ Potom držte tlačidlo d pre hlasité
telefonovanie stlačené počas vkladania. Pokiaľ nesvieti tlačidlo hlasitého telefonovania raz.
Ak chcete zmeniť hlasitosť hovoru, pozri s. 22.
d potom tlačidlo stlačte ešte
Obsluha prídavného slúchadla

Zapnúť a vypnúť prídavného slúchadla

a Stlačiť tlačidlo položenia.
Budete počuť potvrdzovací tón.

Zapnúť/vypnúť blokovanie tlačidiel

# Tlačidlo rebríka dlho tlačte.
Budete počuť potvrdzovací tón. Ak je blokovanie tlačidiel zapnuté, budete na displeji vidieť symbol
Blokovanie tlačidiel sa automaticky vypne pri prichádzajúcom hovore a potom sa znovu zapne.
Poznámka:
Pokiaľ pri zapnutom blokovaní tlačidiel náhodou stlačíte nejaké tlačidlo, na display sa zobrazí text upozornenia. Na vypnutie blokovania tlačidiel tlačidlo rebrík

Ovládacie tlačidlo na prídavnom slúchadle

Ø.
# dlho tlačte.
§§§§INT§§§ §§MENU
1
V stave pokoja prídavného slúchadla
s
Otvorenie telefónneho zoznamu.
t Nastavenie hlasitosti vyzváňacích
tónov prenosnej časti (s. 23).
V zoznamoch a v menu
t
/ s Po riadkoch listovať nahor/nadol.
V zadávacom políčku
t
/ s Kurzorom pohybovať naľavo
alebo napravo.
Počas externého hovoru
s
Otvorenie telefónneho zoznamu.
t Zmena hlasitosti hovoru pre
telefonovanie cez slúchadlo alebo pre hlasité telefonovanie.

Tlačidlá displeja

Aktuálne funkcie sa inverzne zobrazia na najspodnejšom riadku displeja. Funkcie tlačidiel displeja sa menia podľa príslušnej situácie v rámci obsluhy prístroja.
Príklad::
§§§§INT§§§ §§MENU
1 Aktuálne funkcie tlačidiel displeja 2Tlačidlá displeja
Najdôleitejšie symboly displeja sú:
§ZPET§ Návrat o jednu úroveň menu späť
§INT§ Interné volanie (s. 21).
§MENU§ Otvoriť hlavné menu alebo menü
§OK§ Vyznačenú voľbu potvrdiť.
§<C§ Tlačidlo pre vymazanie: Vymazať
prípadne prerušenie postupu.
závislé na situácii.
sprava doľava po znakoch.
1
2
1 ovládacie tlačidlo
V tomto návode na obsluhu je strana ovládacieho tlačidla, ktorú musíte v príslušnej situáciivyznačená čiernou farbou (hore, alebo dolu). Príklad: „Ovládacie tlačidlo stlačiť hore“.
Ovládacie tlačidlo má rôzne funkcie:
10
t pre situáciu, keď musíte
Page 14
Obsluha prídavného slúchadla

Späť do stavu pokoja

Pohnete sa do kľudového stavu z ľubovoľného miesta v menu:
¤ Tlačidlo položenia a dlho tlačte.
Alebo:
¤ Nestláčajte žiadne tlačidlo: Po 2 minútach
displej prejde automaticky do stavu pokoja.
Zmeny, ktoré neboli potvrdené stlačením alebo uložené do pamäti, budú odmietnuté.
Príklad na displej v kľudovom stave: s. 1.
§OK§

Štruktúra menu

Funkcie vášho telefónu vám budú ponúknuté cez menu, ktoré pozostáva z viacerých úrovní.

Hlavné menu (prvá úroveň menu)

¤ Na otvorenie hlavného menu, treba
v kľudovom stave slúchadla stlačiť
Prístup k funkcii:
§MENU§
¤ Ovládacím tlačidlom q treba nalistovať
funkciu a stlačiť
Alebo:
§OK§.
¤ Zadať číslicu, ktorá stojí v prehľademenu
(s. 7) pred príslušnou funkciou.
Otvorí sa príslušné podmenu (nasledovná rovina).

Korektúra nesprávnych zadaní

u Pomocou ovládacieho tlačidla sa navigujte
k nesprávnemu zadaniu, ak sa zobrazuje
u Pomocou §<C§ vymazať znak vľavo
od kurzora.
u pridat nový znak vľavo od kurzora, u Pri zadávaní času a dátumu atď. prepísať
príslušný blikajúci znak
Vysvetlivky k symbolom použitým v tomto návode na použitie a spôsobu písania nájdete v prílohe, s. 26.
û.

Podmenu

Funkcie podmenu budú zobrazené vo forme zoznamu.
Prístup k funkcii:
¤ Ovládacím tlačidlom q treba nalistovať
funkciu a stlačiť
Alebo:
§OK§.
¤ Zadať číslicu, ktorá stojí v prehľade menu
(s. 7) pred príslušnou funkciou.
Ak tlačidlo položenia prejdete späť do predchádzajúcej úrovne menu príp. prerušíte proces.
a stlačíte krátko raz,
11
Page 15

Použiie telefónneho zoznamu a iných zoznamov

Použiie telefónneho zoznamu a iných zoznamov
Byť k dispozícii:
u Telefónny zoznam u Zoznam pre opakovanie voľby u SMS-zoznam u zoznam volajúcich
Do telefónneho zoznamu je možné zapísať 100 zápisov.
Telefónny zoznam si zostavíte individuálne pre vaše prídavné slúchadlo. Zoznamy a jednotlivé zápisy môžete zaslať na iné prenosné časti. (s. 13).

telefónny zoznam

V telefónnom zozname ukladáte čísla a príslušné mená.
¤ Telefónny zoznam otvorte v stave pokoja
tlačidlom
Dĺžka jedného záznamu
Číslo: max. 32 číslic Meno: max. 16 znakov
Poznámka:
Na krátku voľbu čísla z telefónneho zoznamu môžete stanoviť určité tlačidlo (s. 12).

Uloženie prvého čísla do telefónneho zoznamu

s ¢ §OK§ ¢ Tel.sezn.prazd Novy zaznam? ~ Zadajte číslo a stlačte §OK§. ~ Zadajte meno a stlačte §OK§.

Uloženie čísla do telefónneho zoznamu

s ¢ §MENU§ ¢ Novy zaznam ~ Zadajte číslo a stlačte §OK§. ~ Zadajte meno a stlačte §OK§.
s.

Voľba pomocou telefónneho zoznamu

s ¢ q (Zápis zvoliť; s. 12) c Stlačte tlačidlo prevzatia. Číslo
sa vytočí.

Správa zápisov telefónneho zoznamu

Zvolili ste si záznam (s. 12).
Zmena záznamu
§MENU§ ¢ Zmenit zaznam
~ Prípadne zmeňte číslo a stlačte
§OK§.
~ Prípadne zmeňte číslo a stlačte
§OK§.
Využitie ďalších funkcií
¢ s (zápis zvoliť; s. 12) ¢ §MENU§
s
Nasledovné funkcie môžete vybrať pomocouq:
Pouzit cislo
Zmena alebo doplnenie uloženého čísla. Potom zvoľte alebo vyvolajte ďalšie funkcie pomocou
Smazat zaznam
Vymazanie vybraného záznamu.
Poslat zaznam
Zaslanie príslušného záznamu na iné prídavné slúchadlá (s. 13).
Smazat seznam
Všetky záznamy telefónneho zoznamu vymazať.
Poslat seznam
Zaslanie príslušného záznamu na iné prídavné slúchadlá (s. 13).
Obsadit tlacitko - zkrac. Volba
Aktuálny zápis vložiť na nejaké tlačidlo pre rýchlu voľbu.
§MENU§.

Voľba cez tlačidlo na krátku voľbu.

¤ Príslušné tlačidlo pre krátku voľbu dlhšie
stlačte.

Voľba zápisu telefónneho zoznamu

s Otvorte telefónny zoznam.
Máte nasledujúce možnosti:
u Pomocou s prejdite k požadovanému
záznamu, kým nebude hľadané meno vybrané.
u Zadajte prvý znak mena, prípadne prejdite
pomocou
12
q k záznamu.
Page 16
Použiie telefónneho zoznamu a iných zoznamov

Prenos telefónneho zoznamu na iné prídavné slúchadlo

Predpoklady:
u prídavné slúchadlá príjemcu a odosielateľa
sú prihlásené na tej istej báze - základnej stanici.
u Druhý prídavné slúchadlo diel a základňová
stanica môžu posielať a prijímať záznamy telefónneho zoznamu.
s ¢q (zápis zvoliť; s. 12) ¢ §MENU§ ¢ Poslat
zaznam / Poslat seznam
~ Zadať interné číslo prídavného
slúchadla príjemcu a stlačiť
Úspešný prenos bude potvrdený hlásením a potvrdzovacím tónom na prídavnom slúchadle príjemcu.
Pokiaľ ste zaslali jeden jednotlivý záznam, potom môžete pomocou ďalší záznam.
§OK§ preniesť nejaký
§OK§.
Majte na pamäti prosím:
u Záznamy s identickými telefónnymi číslami
sa u príjemcu neprepíšu.
u Prenos sa preruší, ak telefón zvoní alebo
ak je pamäť prenosnej časti príjemcu plná.

Prevziať číslo zobrazené v telefónnom zozname

Môžete prevziať čísla do telefónneho zoznamu, ktoré sa zobrazujú na nejakomzozname, napríklad na zozname hovorov alebo na zozname opakovaných volieb.
Zobrazí sa jedno číslo.
§MENU§ ¢ Ulozit cislo do tel.seznamu
¤ Doplnenie záznamu (s. 12).

Prebrať číslo z telefónneho zoznamu

V mnohých situáciách môžete telefónny zoznam otvoriť za účelom napríklad prebratia nejakého čísla. Vaša mobilná časť nemusí byť v kľudovom stave.
s Otvorte telefónny zoznam. q Zvoliť záznam (s. 12).

Zoznam pre opakovanie voľby

V zozname pre opakovanie voľby sa nachádza desať naposledy volaných čísiel na mobilnej časti (max. 32 číslic). Ak sa jedno z tých čísiel nachádza v telefónnom zozname, zobrazí sa príslušné meno.

Voľba zo zoznamu pre opakovanie voľby

c Tlačidlo krátko stlačiť. q Zvoliť záznam c Tlačidlo prevzatia stlačte znova.
Číslo sa vytočí.

Spravovanie záznamov v zozname pre opakovanie voľby

c Tlačidlo krátko stlačiť. q Zvoliť záznam
§MENU§ Stlačiť tlačidlo display.
Nasledovné funkcie môžete vybrať pomocou
Pouzit cislo (ako v telefónnom zozname, s. 12) Ulozit cislo do tel.seznamu
Prebrať záznam do telefónneho zoznamu (s. 13).
Smazat zaznam (ako v telefónnom zozname,
s. 12)
Smazat seznam (ako v telefónnom zozname,
s. 12)
q:

Zoznam vyvolať tlačidlom správy.

Pomocou tlačidla pre správy f vyvolajte nasledovný zoznam:
u SMS-zoznam u Univerzálna odkazová schránka
Pokiaľ váš sieťový operátor túto funkciu podporuje a ak je stanovený stanovená Univerzálna odkazová schránka pre rýchlu voľbu (s. 20).
u zoznam volajúcich
Akonáhle dôjde nový záznam do zoznamu, zaznie upozorňovací tón. Tlačidlo Na display sa objaví hlásenie.
Ak stlačíte blikajúce tlačidlo sa všetky zoznamy, ktoré obsahujú nové správy. Pokiaľ iba jeden zoznam obsahuje novú správu, potom sa tento zoznam ihneď otvorí.
Poznámka:
Pokiaľ sa hovory uložili do Univerzálnej odkazovej schránky, potom pri zodpovedajúcom nastavení obdržíte hlásenie (viď návod na ovládanie Univerzálnej odkazovej schránky Vášho sieťového operátora).
f bliká.
f, zobrazia
13
Page 17

Úsporné telefonovanie

zoznam volajúcich

Predpoklad: CLIP (s. 9)
Čísla posledných 10 odchádzajúcich hovorov sa zapísali. Viacero hovorov rovnakého čísla sa zapíše do pamäti len raz (posledný hovor).
Zoznam hovorov sa zobrazí nasledovne:
Seznam volani: 01+02
Počet nových záznamov + počet starých, prečítaných záznamov

Zoznam otvoriť

f ¢ Seznam volani: 01+02 q Zvoliť záznam
V zozname volajúcich sa zobrazí posledný došlý hovor.

Zápis zo zoznamu

Príklad na zápis do zoznamu:
NovaVol 01/02
1234567890
11.11.05 19:27
§ZPET§ U §MENU
u Status zápisu
V zozname volajúcich
NovaVol: novo oddchádzajúci hovor. StaraVol: už prečítaný záznam. Prijata vol: Hovor bol prijatý.
u Poradové číslo záznamu
01/02 znamenánapríklad: prvý záznam z celkove dvoch záznamov.
u Číslo alebo meno volajúceho
Číslo telefónu volajúceho môžete prevziať z telefónneho zoznamu (s. 13).
u Dátum a hodinový čas hovoru
(ak je nastavený, s. 6).
Pomocou aktuálny záznam.
§MENU§ Smazat zaznam vymažete

Vymazať zoznam volajúcich

Pozor! Vymažú sa všetky staré aj nové záznamy.
f ¢ Seznam volani: ¢ §MENU§
¢ Smazat seznam
a Dlho stlačte (kľudový stav).
Úsporné telefonovanie
Telefonujte cez sieťového operátora, ktorý má najlepšie tarify (Call-by-Call), alebo si dajte po telefonáte na svojom mobilnom diele zobraziť trvanie hovoru. Môžete si uložiť a spravovať viacero čísel typu Call-by-Call.

Automatická predvoľba sieťového operátora (Preselekcia)

Môžete stanoviť jedno číslo Call-by-Call (číslo preselekcie), ktoré sa automaticky nastaví pri voľbe dvoch čísel stanovených cez zoznam.
u Zoznam „s preselekciou “ obsahuje
„pravidlo“: Čísla predvoľby alebo prvé číslice čísel predvoľby, pri ktorých sa má použiť číslo preselekcie.
u Zoznam „bez preselekcie“ obsahuje
„výnimky z pravidla“. Príklad: Pre prípad „s preselekciou“ máte zadané číslo
08. Tým pádom sú všetky čísla, ktoré začínajú na 08 zvolené spreselekciou.
Pokiaľ však chcete napriek tomu napríklad 081­zvoliť bez ppreselekcie, zadajte do zoznamu „bez preselekcie“ číslo 081 ako výnimku.

Číslo preselekcie uložte do pamäti

§MENU§ ¢ Nastaveni ¢ Zakladna
¢ Prednastaveni provozovatele ¢ Prednastavene
cislo
~ Zadanie alebo zmena čísla
preselekcie (Call-by-Call­Nummer).
§OK§ Stlačiť tlačidlo display. Zadanie je
uložené.
a Dlho stlačiť (kľudový stav).
14
Page 18

Záznamy uložiť do zoznamu preselekcií alebo zmeniť

Každý z obidvoch zoznamov môže obsahovať 11 záznamov so 4 číslicami.
V zozname „s preselekciou“ sú predbežne nastavené podľa krajiny alebo podľa čísel. Týmto spôsobom sú napríklad všetky národné hovory alebo hovory v mobilnej rádiovej sieti automaticky prepojené podľa čísla preselekcie, ktoré ste si uložili.
§MENU§ ¢ Nastaveni ¢ Zakladna
¢ Prednastaveni provozovatele ¢ S prednastav.
cislem / Bez prednastav. cisla
q Zvoliť záznam a stlačiť§OK§. ~ Zadať alebo zmeniť počiatoč
číslice čísla.
§OK§ Stlačiť tlačidlo display. Zadanie
je uložené.
a dlho tlačiť (kľudový stav).

Časové potlačenie preselekcie

c (dlho stlačiť) ¢ §MENU§ ¢ Autom.prednast -
vypnout
Trvalo deaktivovať preselekciu
¤ Číslo preselekcie pomocou §<C§ vymazať a
stlačiť
§OK§.
Úsporné telefonovanie

Zobraziť dĺžku hovoru

Trvanie hovoru sa zobrazí
u Počas rozhovoru: u zhruba do troch sekúnd po položení, pokiaľ
mobilný diel nepoložíte do nabíjacej šálky.
Poznámka:
Skutočné trvanie rozhovoru sa môže od zobrazenej hodnoty líšiť o niekoľko sekúnd.
15
Page 19

SMS (Textové správy)

SMS (Textové správy)
Váš prístroj je vyrobený a expedovaný tak, že môže ihneď posielať SMS správy.
Predpoklady:
u Oznamovanie telefónneho čísla (CLIP, s. 9)
pre vašu telefónnu prípojku je sprístupnené.
u Váš sieťový operátor podporuje SMS v
pevnej sieti (informácie k tomu získate u Vášho sieťového operátora).
u Máte registráciu u Vášho sieťového
operátora „Service-Provider“ na zasielanie a prijímanie SMS.
SMS sa vymieňajú cez SMS-centrá sieťových operátorov Service-Providern. Na svoj príst roj si musíte zaznamenať SMS-centrum, cez ktoré chcete zasielať alebo prijímať SMS správy. Potom môžete cez každé zaznamenané SMS­centrum SMS prijímať, ak sa zaregistrujete u jeho sieťového operátora (Service-Provider). Prihlasovací asistent (s. 16) Vás podporí pri registrácii.
Vaša SMS sa zašle cez to SMS-centrum, ktoré je aktívne. Môžete si aktivovať aj iné SMS-centrum na zaslanie aktuálnej správy (s. 18).
Pokiaľ nie je zaznamenané žiadne SMS­centrum, pozostáva SMS-menu len zo záznamu
Nastaveni . Zaznamenajte si SMS-centrum
(s. 18).
Majte na pamäti prosím:
u Pokiaľ je Váš telefón pripojený na
telefonické zariadenie, prečítate si s. 18.
u Aj pre príjem SMS musíte mať registráciu
u Vášho operátora (Service-Provider).
u Každá došlá SMS sa signalizuje
jednorazovým vyzváňacím tónom (zvonenie ako pri externom hovore). Pokiaľ takýto „hovor“ pri prvom vyzváňacom tóne preberiete, SMS sa stratí. Aby sa tomu zabránilo, nechajte prvý vyzváňací tón pre všetky externé hovory potlačený (s. 23).

Registrácia s prihlasovacím asistentom pre SMS

S pomocou prihlasovacieho asistenta sa môžete u všetkých zaznamenaných operátorov (Service-Provider) zaregistrovať na zasielanie aj prijímanie SMS.
Predpoklad:
u Pre minimálne jedno SMS-centrum je
v pamäti zaznamenané jedno číslo. Pokiaľ ste si vyvolali SMS-menu prvý krát,
asistent vás automaticky zaregistruje vo všetkých zaznamenaných a dosiahnuteľných SMS centrách. Zaregistrovať sa môžete aj neskôr s pomocou prihlasovacieho asistenta u SMS centier.
§MENU§ ¢ SMS (pri prvom vyvolaní)
§MENU§ ¢ SMS ¢ Nastaveni
¢ Zaregistrovat SMS (neskôr)
§OK§ Stlačiť tlačidlo display, aby sa
Teraz môžete prijímať SMS zo všetkých zaznamenaých (s. 18) SMS centier.
potvrdil spätný dopyt.

SMS napísať/odoslať

Jena správa SMS môže mať najviac 160 znakov.
SMS napísať/odoslať
§MENU§ ¢ SMS ¢ Napsat zpravu
~ SMS napísať. Písanie textu pozri
§MENU§ Poslat text
s / ~ Číslo s predvoľbou (aj v prípade
Upozornenie:
Pokiaľ ste pri písaní SMS písanie prerušili následkom externého hovoru, napísaný text sa automaticky uloží do zoznamu konceptov.
s. 28.
Zvoliť a stlačiť
miestnej siete) zvoľte si ho z telefónneho zoznamu alebo priamo zadajte a stlačte Pri SMS do poštového priečinka SMS-PoBox: ID poštového priečinka pripojte na koniec čísla. SMS sa pošle.
§OK§.
§OK§.
16
Page 20
SMS (Textové správy)

Zoznam konceptov

Napísanú SMS si môžete uložiť do zoznamu konceptov, neskôr ju zmeniť a zaslať.
SMS uložiť do zoznamu konceptov
Píšete správu SMS (s. 16).
§MENU§ ¢ Ulozit
Otvoriť zoznam konceptov
§MENU§ ¢ SMS ¢ K odeslani
Prvý zápis zoznamu sa zobrazí, napríklad:
Ulozeno 01/0 2
11.11.05 19:27
§ZPET§ U §MENU
01/02: Poradové číslo/celkový počet SMS
Jednotlivé SMS čítať alebo mazať
¤ Otvoriť zoznam konceptov.
q SMS zvoliť.
§MENU§ Cist SMS
Alebo:
§MENU§ Smazat zaznam
Zvoľte a stlačte prečítať SMS. V SMS môžete listovať pomocou
Zvoľte a stlačte vymazať SMS.
§OK§, ak chcete
q.
§OK§, ak chcete
SMS písať/meniť
Prečítate si SMS zo zoznamu konceptov.
§MENU§ Stlačte tlačidlo display.
Zvoliť si môžete nasledovné:
Napsat zpravu
Napísať novú SMS a potom ju zaslať alebo(s. 16) uložiť do pamäti.
Pouzit text
Text uloženej SMS meniť a následne zaslať (s. 16).
Vymazať zoznam konceptov
¤ Otvoriť zoznam konceptov.
§MENU§ Smazat seznam
§OK§ Stlačiť tlačidlo display, aby
a dlho tlačiť (kľudový stav).
Zvoliť a stlačiť
sa vymazanie potvrdilo. Zoznam bol vymazaný.
§OK§.

Prijatie SMS

Všetky došlé SMS sa uložia do zoznamu došlých SMS. Zreťazené SMS sa zobrazia ako jedna SMS. Pokiaľ je táto SMS príliš dlhá alebo ak nebola plne prenesená, rozdelí sa do viacerých jednotlivých SMS. Pretože SMS aj po prečítaní zostáva v zozname, mali by ste si
pravidelne vymazávať staré SMS zo zoznamu.
Pokiaľ je pamäť SMS plná, zobrazí sa príslušné upozornenie.
¤ Mazanie nepotrebných SMS (s. 17).

Zoznam došlých SMS

Zoznam došlých SMS obsahuje:
u Všetky prijaté SMS, počínajúc najnovšou. u SMS, ktoré sa následkom chyby nedali zaslať.
Nové SMS sa na všetkých mobilných dieloch Gigaset C45 signalizujú hlásením na display, blikaním tlačidla správy tónom.
Zoznam došlých SMS otvoriť pomocou tlačidla
f f Stlačiť.
Zoznam hovorov sa zobrazí nasledovne (príklad):
SMS-spolecna: 01+05
01+05: Počet nových záznamov + počet starých, prečítaných záznamov
Záznam zo zoznamu sa zobrazí napríklad takto:
Nove 01/02
1234567890
11.11 .05 19 :27
§ZPET§ U §MENU
01/02: Poradové číslo zobrazenej SMS/celkový počet nových SMS
Otvorenie zoznamu došlých SMS cez menu SMS
§MENU§ ¢ SMS ¢ Dorucene 01+05
Jednotlivé SMS čítať alebo mazať
f a upozorňovacím
¤ Otvoriť zoznam došlých SMS. ¤ Ďalej ako pri „Jednotlivé SMS čítať alebo
mazať“, s. 17. Po prečítaní novej SMS, dostane táto SMS
status Stare.
17
Page 21
SMS (Textové správy)
Vymazanie zoznamu došlých SMS
Všetky nové a staré SMS zo zoznamu sa vymažú.
¤ Otvoriť zoznam došlých SMS.
§MENU§ Stlačiť tlačidlo display.
¤ Ďalej ako pri „Vymazať zoznam konceptov“,
s. 17.
Odpovedať na SMS alebo ju poslať ďalej ­presmerovať.
Čítate SMS (s. 17).
§MENU§ Stlačiť tlačidlo display.
Máte nasledujúce možnosti:
Odpovedet
Priamo napísať odpoveď na túto SMS a odoslať (s. 16).
Pouzit text
Zmeniť text SMS a následne ju odoslať (s. 16).
Poslat
Presmerovať text SMS na iného príjemcu (s. 16).

Prenesenie čísla do telefónneho zoznamu

Prevziať číslo odosielateľa
Prečítate si SMS zo zoznamu došlých SMS.
§MENU§ Stlačte tlačidlo display.
Ďalej pozri s. 13.
Poznámka:
V rámci Vášho telefónneho zoznamu si môžete zriadiť aj telefónny zoznam špeciálne len na SMS tak, že si mená v tomto zozname označíte predradenou hviezdičkou (*).
Priradené číslo poštového priečinku ID prevziať do telefónneho zoznamu.

Nastaviť SMS-centrum

Centrum sluzeb
Pokiaľ chcete zaslať SMS cez toto SMS-
centrum, stlačte
aktivovalo (
aktívne iné SMS-centrum, potom sa tak
deaktivuje. Pri SMS-centrách 2 a 3 platí
nastavenie pre nasledovnú SMS.
Centrum sl.
Zaznamenať číslo SMS-centra stlačiť
§OK§, aby sa SMS-centrum
= zap). Ak bolo predtým
§OK§.

Zaslanie SMS cez iné SMS-centrum

¤ SMS-centrum (2 alebo 3) aktivovať akozasie-
lacie centrum (s. 18).
¤ Zaslať SMS.
Toto nastavenie platí len pre tie SMS, ktoré budú zaslané ako nasledovné. Potom je opäť nastavené Centrum sluzeb 1.

SMS na telefonické zariadenia

u SMS môžete prijímať len vtedy, keď je
oznamovanie telefónneho čísla (s. 9)
presmerované na vedľajší prípoj
telefónnehozariadenia (CLIP).
Vyhodnotenie čísla CLIP z SMS-centra
sa vykoná na vašom prístroji Gigaset.
u Prípadne musíte číslo SMS-centra predradiť
ako číslicu predvoľby (AKZ) (v závislosti
na vašom telefonickom zariadení).
V prípade pochybností si otestujte vaše
telefonické zariadenie, napríklad si pošlite
SMS na svoje vlastné telefónne číslo: raz
s číslom predvoľbydruhý raz bez tohoto
čísla.
u Pri odoslaní SMS sa zašle vaše telefónne
číslo eventuálne bez vedľajšieho
telefónneho čísla. V tomto prípade je priama
odpoveď prijímateľa nemožná. Odoslanie a prijatie nejakej SMS na
telefonickom zariadení s ISDN je možné len MSN číslo priradené cez vašu bázu.

SMS-centrum zapísať/zmeniť

¤ Pred novým záznamom a pred zmazaním
vopred nastaveného telefónneho čísla sa cez ponuku služieb informujte o špecialitách vášho operátora (service-provider).
§MENU§ ¢ SMS ¢ Nastaveni ¢ Centra sluzeb
q SMS-centrum (napr. Centrum
Máte nasledujúce možnosti:
18
sluzeb 1) zvoliť a stlačiť
§OK§.
Page 22
SMS (Textové správy)

SMS-Funkciu zapnúť/vypnúť

Po vypnutí už nemôžete prijímať žiadne SMS ako textové správy a ani váš prístroj už neposiela žiadne SMS.
Nastavenie, ktoré ste urobili pre posielanie a prijímanie SMS (telefónne číslo SMS-centra) ako aj záznamy v zozname došlých SMS a konceptov SMS zostávajú uložené v pamäti aj po vypnutí.
§MENU§ 4IO2L
~Q
§OK§ SMS-Funkciu vypnúť.
Alebo:
~1§OK§ SMS-Funkciu zapnúť (stav pri
dodaní).

SMS-odstraňovanie porúch

Chybový kód pri odosielaní
Pokiaľ sa SMS nedá dlhší čas poslať, presunie sa so statusom Chyba XX do zoznamu došlých.
E0 Stále potlačenie telefónneho čísla (CLIR) alebo
oznamovanie telefónneho čísla nie je sprístupnené.
FE Chyba počas prenosu SMS.
FD Chyba pri vytváraní spojenia na SMS-centrum,
viď svojpomoc.
Svojpomoc pri chybách
Nasledovná tabuľka uvádza chybové situácie a požné príčiny porúch a podáva informácie na odstránenie porúch.
Zaslanie nie je možné.
1. Príznak „Oznamovanie telefónneho čísla“ (CLIP, s. 9) nie je objednané.
¥ Príznak pri vašom operátorovi
(Service-Provider) nechajte uvoľniť.
2. Prenos SMS bol prerušený (napríklad nejakým zavolaním).
¥ SMS znovu zaslať.
3. Príznak služby sieťový operátor nepodporuje.
4. Pre aktivované SMS-centrum nie je zaznamenané žiadne alebo nesprávne telefónne číslo.
¥ Zaznamenať telefónne číslo (s. 18).
Obdržali ste SMS, ktorej text nie je úplný.
1. Pamäťové miesto vášho telefónu je plné.
¥ Vymazať staré SMS (s. 17).
2. Operátor (Service-Provider) zvyšok SMS ešte nepreniesol.
SMS je prečítaná.
1. Príznak „Zobrazenie telefónneho čísla“ nie je dosadený.
¥ Dajte si sprístupniť tento príznak u
vášhooperátora (Service-Provider) (spoplatnené).
2. Prevádzkovateľ mobilnej siete a operátor pevnej siete SMS nemajú dohodnutú spoluprácu.
¥ Informujte sa u operátora pevnej siete SMS.
3. Koncová stanica je u vášho operátora SMS pokladaná za neschopnú pripojenia na na pevnú sieť SMS, to jest nemáte tam registráciu.
¥ Dajte si váš prístroj (znovu) zaregistrovať pre
príjem SMS (s. 16).
Príjem len cez deň formou hovorenej správy.
Koncová stanica je v databanke vášho operátora SMS pokladaná za neschopnú pripojenia na pevnú
sieť SMS, to jest nemáte tam registráciu.
¥ Dajte si váš prístroj (znovu) zaregistrovať pre
príjem SMS (s. 16).
SMS-funkcie si nemôžete vyvolať na svojom prídavnom slúchadle.
Niektoré iné prídavné slúchadlo na rovnakej báze práve využíva SMS-funkcie.
¥ Počkajte, dokiaľ už žiadne iné prídavné
slúchadlo nebude používať SMS-funkcie.
19
Page 23

Používanie Univerzálnej odkazovej schránky

Používanie Univerzálnej odkazovej schránky
Univerzálna odkazová schránka je odkazová schránka vášho sieťového operátora. Univerzálnu odkazovú schránku môžete používať a ž p ot om , k eď si túto službu objednáte u svojho u svojho sieťového operátora.

Univerzálnu odkazovú schránku stanoviť pre rýchlu voľbu

Univerzálna odkazová schránka je predbežne nastavený na rýchlu voľbu. Ešte musíte zaznamenať číslo Univerzálnej odkazovej schránky.
Univerzálnu odkazovú schránku stanoviť pre rýchlu voľbu a zaznamenať číslo Univerzálnej odkazovej schránky
§MENU§ ¢ Zaznamnik ¢ Tlacitko 1
Memobox
~ Zadať číslo Univerzálnej odkazovej
a Dlho stlačiť (kľudový stav).
Nastavenie platí pre všetky prihlásené prídavné slúchadlá.
Zavolať Univerzálnu odkazovú schránku
1
d Prípadne stlačte tlačidlo d pre

Prehliadnuť hlásenie Univerzálnej odkazovej schránky

Ak dôjde nejaká správa pre vás, potom od Univerzálnej odkazovej schránky obdržíte telefonát. Na display sa zobrazí číslo Univerzálnej odkazovej schránky vtedy, keď ste si objednali oznamovanie telefónnych čísel. Ak rozhovor preberiete, potom sa vám zreprodukujú nové správy. Pokiaľ rozhovor nepreberiete, potom sa číslo Univerzálnej odkazovej schránky uloží do zoznamu odoslaných hovorov a bliká tlačidlo správy (s. 13).
§OK§ stlačiť (=).
Zvoliť a
schránky a stlačiť Zadanie je uložené.
Dlhšie stlačte: Spojíte sa priamo s Univerzálnou odkazovou schránkou.
hlasitý hovor. Teraz počujete odkaz v Univerzálnej odkazovej schránke hlasito.
§OK§.

Používanie viacerých prídavných slúchadiel

Prihlásenie ďalších prídavných slúchadiel

Na svoju bázu môžete prihlásiť celkove až štyri prídavné slúchadlá.
Automatické prihlásenie Gigaset C45 na Gigaset C450, pozri s. 5.

Manuálne prihlásenie Gigaset C45 na Gigaset C450

Manuálne prihlásenie prídavného slúchadla musíte zaviesť na slúchadle a na bázu.
Po úspešnom prihlásení prejde slúchadle do stavu pokoja. Pokiaľ je na báze nahlásených viac slúchadle, potom sa na displeji po prihlásení zobrazí toto interné číslo, napríklad INT 2.
Postup prihlásenia sa po 60 sekundách preruší. Pokiaľ sa prihlásenie nevykoná v tomto čase, potom tento postup opakujte.
Na mobilný diel
MENU§ ¢ Nastaveni ¢ Prenosna cast
¢ Prihlasit prenosnou cast
~ ~Zadajte systémový PIN bázy (stav
Na základňovej stanici
÷

Prihlásiť iné prídavné slúchadlá

Prihlásiť iné prídavné slúchadlá Gigaset a slúchadlá iných prístrojov so schopnosťou GAP nasledovným spôsobom.
Na mobilný diel
¤ Začnite prihlasovanie prídavného slúchadla
podľa príslušného návodu na použitie.
Na základňovej stanici
÷
pri dodaní: 0000) zadať a stlačiť
§OK§. Bliká na bisplay Zakladna.
Tlačidlo na prihlásenie/ Paging-vyhľadávanie na báze (s. 1) dlho (min. 1 Sekundu) tlačiť.
Tlačidlo na prihlásenie/Paging­vyhľadávanie na báze (s. 1) dlho (min. 1 Sekundu) tlačiť.
20
Page 24
Používanie viacerých prídavných slúchadiel

Vyhľadávanie slúchadla („Paging“)

Slúchadlo si môžete vyhľadať pomocou základňovej stanici.
¤ Tlačidlo prihlásenie/Paging-vyhľadávanie
na báze (s. 1) krátko stlačiť.
¤ Všetky slúchadlá súčasne zvonia („Paging“),
aj keď sú vyzváňacie tóny vypnuté.
Vyhľadávanie ukončiť
÷
/ c Tlačidlo prihlásenie/Paging-

Interné volanie

Interné hovory s inými účastníkmi na prihlásených prenosných častiach na tej istej základňovej stanici sú bezplatné.
Zavolať na iné mobilné diely
§INT§ Stlačiť tlačidlo display. Budú
Ukončenie hovoru
a
Stlačte tlačidlo položenia.

Hovor presmerovať na iné prídavné slúchadlo

Externý rozhovor môžete presmerovať (prepojiť) na iné prídavné slúchadlo
§INT§ Stlačiť tlačidlo displej. Budú
Ak sa prihlási interný účastník:
a Stlačte tlačidlo položenia.
Hovor bol presmerovaný. Pokiaľ sa nehlási žiadny interný účastník, alebo ak je tam obsadené, potom hovor príde automaticky späť k vám.

Interný spätný dopyt

Ak telefonujete s nejakým externým účastníkom, môžete zavolaťčasne aj interneného účastníka, aby sa podržal spätný hovor.
§INT§ Stlačiť tlačidlo display. Budú
vyhľadávanie na báze (s. 1) krátko stlačiť alebo stlačiť tlačidlo prijatia hovoru na slúchadle.
volané všetky mobilné diely.
volané všetky mobilné časti. Externý účastník počuje vyčkávaciu melódiu.
Prípadne ohlásiť externý hovor.
volané všetky mobilné diely. Externý účastník počuje vyčkávaciu melódiu.
Ak sa hlási nejaký interný účastník, môžete s ním hovoriť.
Spätný hovor ukončiť
§ZPET§ Stlačiť tlačidlo display.
Už ste opäť v spojení s externým účastníkom.

Prijať zaklopanie

Pokiaľ počas interného hovoru dostanete nejaký externý hovor, počujete klopací tón (krátky tón). Pri oznamovaní telefónneho čísla sa tak na displeji zobrazí telefonujúceho.
a Stlačte tlačidlo pre položenie, aby
sa interný hovor ukončil.
c Stlačte tlačidlo prevzatia hovoru,
aby sa externý hovor prebral.

Pripojiť na externý hovor

Vediete externý hovor. Niektorý interný účastník sa môže pripojiť k tomuto rozhovoru a rozprávať sa. Pripojenie sa u všetkých diskutujúcich partnerov signalizuje signálnym tónom.
Predpoklad: Funkcia Napojeni je teraz zapnutá.

Intern pripojenie zapnúť/vypnúť

MENU§ ¢ Nastaveni ¢ Zakladna
¢ Napojeni (=zap)
a Dlho stlačiť (kľudový stav).

interne pripojiť

Linka je obsadená externým hovorom. Váš display ukazuje príslušný pokyn. Chcete sa pripojiť k prebiehajúcemu externémuhovoru.
c Stlačte tlačidlo prevzatia dlho
Pripojíte sa ku rozhovoru. Všetci účastníci počujú jeden signálny tón.
Pripojenie ukončiť
Stlačte tlačidlo položenia.
a
Všetci účastníci počujú jeden signálny tón. Pokiaľ prvý interný účastník zatlačí na tlačidlo
položenie medzi ďalším pripojeným mobilným dielom a externým účastníkom.
stlačiť.
a, zostáva zachované spojenie
21
Page 25

Nastavenie prídavného slúchadla

Nastavenie prídavného slúchadla
Vaše prídavné slúchadlo je nastavený vopred. Nastavenia môžete individuálne zmeniť.

zmena jazyka na displeji

Texty na displeji môžete nechať zobraziť v rôznych jazykoch.
§MENU§ ¢ Nastaveni ¢ Prenosna cast
¢ Jazyk prenosne casti
Aktuálny jazyk je označený s
q Zvoliť si jazyk a stlačiť §OK§. a dlho tlačiť (kľudový stav).
Ak ste nedopatrením nastavili pre seba nezrozumiteľný jazyk:
§MENU§ 422
Stlačte tlačidlá za sebou.
q Zvoľte si správny jazyk a stlačte
§OK§.

Nastavenie displeja

Môžete si zvoliť medzi štyrmi farebnými schémami a viacerými stupňami kontrastu. Navyše si môžete nastaviť šetrič obrazovky a osvetlenie displeja.
§MENU§ ¢ Nastaveni ¢ Prenosna cast ¢ Displej
Máte nasledujúce možnosti:
Sporic displeje
K dispozícii sú štyri rozličné šetriče obrazovky a nastavenia Bez sporice displeje alebo Digitalni hodiny .
Barva displeje
Štyri farebné schémy Keď je osvetlenie vypnuté, potom display nezávisle na zvolenom nastavení zobrazuje čierno-bielo.
Kontrast Podsviceni
V nabijecce / Mimo nabijecku . Určuje, či
osvetlenie zostáva trvale zapnuté, alebo sa po určitom čase vypína ( zapnuté).
Poznámka:
Pokiaľ je osvetlenie zapnuté mimo nabíjacej šálky, veľmi sa tak skracuje pohotovostný čas mobilného dielu!
‰.
=trvale

Zapnutie/vypnutie automatického prijatia volania

Pri zapnutej funkcii jednoducho vyberte pri hovore prídavné slúchadlo z bázy bez toho, aby ste museli stlačiť tlačidlo prijatia hovoru (zdvihnutia)
§MENU§ ¢ Nastaveni ¢ Prenosna cast
Automaticky prijem volani
c.
Zvoliť a stlačiť
§OK§ (=zap).
a dlho tlačiť (kľudový stav).

Zmena hlasitosti hovoru

Hlasitosť pre hlasité telefonovanie môžete nastaviť v piatich stupňoch a hlasitosť slúchadla v troch stupňoch. Hlasitosť hovoru môžete nastavovať len počas hovoru.
Vediete externý hovor.
t Stlačiť ovládacie tlačidlo. q Nastaviť hlasitosť a stlačiť §OK§.
Poznámka:
Hlasitosť pre hlasité telefonovanie môžete zmeniť len vtedy, ak je funkcia pre hlasité telefonovanie nastavená.

Zmena vyzváňacích tónov

u Hlasitosť:
ť stupňov hlasitosti (1–5;napr. hlasitosť 2 =
ˆ) a „Crescendo“-hovor (6; hlasitosť je s
každým vyzváňacím tónom väčšia =
u melódia:
Zoznam vopred nainštalovaných vyzváňacích melódií. Prvé tri melódie zodpovedajú „klasickým“ vyzváňacím tónom.
Vyzváňacie melódie sa dajú pre nasledovné funkcie rozlične nastaviť:
u Pro externi volani: Pre externé volania u Pro interni volani: Pre interné volania u Budik : Pre budík
‰).
22
Page 26
Nastavenie prídavného slúchadla

Nastavenie hlasitosti vyzváňacích melódií

Hlasitosť je pre všetky druhy signalizácie rovnaká.
§MENU§ ¢ Zvuky ¢ Hlasitost vyzvaneni
Alebo v kľudovom stave:
t krátko stlačiť.
Potom:
q Nastaviť hlasitosť a stlačiť §OK§. a dlho tlačiť (kľudový stav).

Nastavenie vyzváňacích melódií

Nastavte si rozličné oddelené vyzváňacie melódie pre externé hovory, interné hovory a pre budík.
§MENU§ ¢ Zvuky ¢ Melodie vyzvaneni
Pro externi volani / Pro interni volani / Budik
Zvoliť a stlačiť
§OK§.
q Zvoliť melódie (= zap) a stlačiť
§OK§.
a dlho tlačiť (kľudový stav).

Zapnutie/vypnutie vyzváňacieho tónu

Pri volaní môžete pred zdvihnutím alebo v kľudovom stave na vašom mobilnom diele vypnúť vyzváňací tón. Volanie môžete prijať, kým bude vyzváňanie zobrazované na displeji.
Vypnutie vyzváňacieho tónu
P
Tlačidlo hviezdička tlačte tak dlho, kým sa na display neobjaví symbol
Ú.
Opätovné zapnutie vyzváňacieho tónu
P
Tlačidlo s hviezdičkou v kľudovom stave dlho tlačte.

Zapnutie / vypnutie potlačenia prvého vyzváňacieho tónu

Na prvom signále siete telefón zistí prichádzajúcu SMS.
§MENU§ 4IO25
~1
§OK§ Prvý vyzváňací tón sa potlačí.
Alebo:
~Q§OK§ Prvý vyzváňací tón sa uvedie
na počuteľnú úroveň.
Majte na pamäti prosím:
Pokiaľ je potlačenie prvého vyzváňacieho tónu vypnuté, signalizuje sa prichádzajúca SMS vyzváňacím tónom. Pokiaľ takýto „hovor“ pri prvom vyzváňacom tóne preberiete, SMS sa stratí.

Upozorňovacie tóny

Vaše prídavné slúchadlo vás akustický upozorní na rôzne činnosti a stavy. Nasledujúce upozorňovacie tóny môžete nezávisle od seba zapnúť alebo vypnúť:
u Upozorňovacie tóny:
Stláčanie tlačidiel: Každé stlačenie
tlačidla sa potvrdzuje.
Potvrdzovací tón (stúpajúci sled tónov):
Na konci zadávania / nastavovania, pri ukladaní prídavného slúchadla do bázy a pri príchode nejakej SMS alebo nejakého nového zápisu do zoznamu volajúcich.
Chybový tón (zostupný sled tónov): pri
chybných zadaniach
Tón pre koniec menu: pri listovaní
na koniec menu
u Varovný tón pre batérie: Batériu je
potrebné nabiť.
Potvrdzovací tón nemôžete pri vložení mobilnej časti do bázy vypnúť.

Zapnutie/vypnutie upozorňovacích tónov

§MENU§ ¢ Zvuky ¢ Upozornovaci tony

Nastaviť varovný tón batérií

§MENU§ ¢ Zvuky ¢ Varovani vybity akumul.
Zap. / Vyp. / Jen behem spojeni
Zvoliť a stlačiť
Zvoliť a stlačiť Varovný tón vybitia batérie bude zapnutý alebo vypnutý, prípadne zaznie len počas hovoru.
§OK§ (=zap).
§OK§ (=zap).
23
Page 27

Nastavenie základňovej stanice

Použitie prídavného slúchadla ako budík

Budík zapnúť / vypnúť

§MENU§ ¢ Budik ¢ Aktivace (=zap)
Alebo:
g - stlačiť tlačidlo budíka.
Pokiaľ si aktivujete budík, otvorí sa automaticky menu na nastavenie času budenia (s. 24).
Pokiaľ je budík zapnutý, na displeji uvidíte čas budenia so symbolom
l namiesto dátumu.

Nastaviť čas budenia

§MENU§ ¢ Budik ¢ Cas buzeni
~ Zadať čas budenia - hodiny
a minúty a stlačiť
§OK§.

Pokiaľ budík zvoní...

Opakovanie po 5 minútach
§Pozas.§ Stlačiť tlačidlo display alebo
Pokiaľ ste na 24 hodín.
Vypnúť budík na 24 hodín
§Vyp.§ Stlačiť tlačidlo display.
ľubovoľné tlačidlo.
§Pozas.§ stlačili tretíkrát, vypne sa budík

Prídavné slúchadlo môžete vrátiť do pôvodného stavu ako pri dodaní.

Individuálne nastavenia a zmeny môžete vrátiť späť na pôvodné nastavenia. Zápisy do telefónneho zoznamu a zoznam volajúcich, zoznam SMS a prihlásenie mobilnej časti na bázu, zostáva zachované.
§MENU§ ¢ Nastaveni ¢ Prenosna cast
¢ Tovarni nastav. prenosne casti
§OK§ Na potvrdenie stlačte tlačidlo
a dlho tlačiť (kľudový stav).
Pomocou
display.
a prerušiť resetovanie.
Nastavenie základňovej stanice
Základňovú stanicu nastavte pomocou prihláseného mobilného dielu Gigaset C45.

System-PIN zmeniť

System-PIN musíte zadať pri prihlasovaní mobilného dielu na bázu.
Môžete zmeniť nastavený, 4-miestny System­PIN bázy („0000“) na iný 4-miestny PIN, ktorý poznáte len Vy.
§MENU§ ¢ Nastaveni ¢ Zakladna ¢System-PIN
~ Zadať nový System-PIN a stlačiť
a dlho tlačiť (kľudový stav).

Nadstavenie základňovej stanice do pôvodného stavu ako pri dodaní

Pri resetovaní - vracaní do pôvodného stavu ­sa všetky mobilné diely odhlásia. Resetujú sa všetky individuálne nastavenia. Len dátum a hodinový čas zostáva zachovaný.

Resetovanie základňovej stanice cez menu

§MENU§ ¢ Nastaveni ¢ Zakladna
¢ Tovarni nastav. zakladny
§OK§ Na potvrdenie stlačte tlačidlo

Resetpvanie základňovej stanice tlaňidlom vyhňadávania "paging"

¤ Zástrčkový napájací zdroj (s. 4) bázy
vytiahnuť zo zásuvky.
÷ Tlačidlo prihlásiť-/Paging-
¤ Zástrčkový napájací zdroj opäť zastrčiť
do zásuvky.
÷ Tlačidlo prihlásiť-/Paging-
¤ Tlačidlo pre prihlásenie / Paging-
vyhľadávanie(s. 1) uvoľniť. Základňová stanica je teraz resetovaná - uvedená do pôvodného stavu.
§OK§. Z bezpečnostných príčin sa
zobrazí zadanie formou štyroch hviezdičiek (
displej.
vyhľadávať (s. 1)treba stlačiť a ponechať stlačené.
vyhľadávať (s. 1) ďalej držať stlačené, dokiaľ nezačujete potvrdzovací tón.
****
).
24
Page 28

Prevádzkovanie základňovej stanice na telefónnom zariadení

Prevádzkovanie základňovej stanice na telefónnom zariadení
Nutné sú len nasledovné nastavenia, ak ich Vaše telefonické zariadenie vyžaduje, viď návod na použitie telefonického zariadenia.
Na telefonických zariadeniach, ktoré nepodporujú oznamovanie telefónneho čísla, nemožno zasielať ani prijímať žiadne SMS.

Postup voľby a Flash-čas

Zmeniť postup voľby

Môžete si nastaviť postup voľby.
§MENU§ 4IO11
~1
§OK§ Impulzný postup (IWV).
Alebo:
~Q§OK§ Tónová voľba (MFV). a dlho tlačiť (kľudový stav).

Nastaviť flash-čas

Môžete nastaviť flash-čas.
§MENU§ 4IO12
~
Q =80ms; 1 =100ms; 2 = 120 ms;
3 = 180 ms; 4 =250ms;
L = 600 ms; M = 800 ms a dlho tlačiť (kľudový stav).
Zadať číslicu pre flash-čas a stlačiť
§OK§.
5 =300ms;

Nastaviť časy pre pauzy

Zmeniť pauzu po obsadení linky

Môžete si nastaviť dĺžku pauzy, ktorá je vložená medzi stlačením tlačidla prijatia hovoru (zdvihnutia)
§MENU§ 4IO1O
c a zaslaním telefónneho čísla.
~ Zadajte číslicu na dĺžku pauzy
(1 = 1 Sek.; 2 =3Sek.; 3 =7Sek) a stlačte
§OK§.
a dlho tlačiť (kľudový stav).

Zmeniť pauzu po R-tlačidle

Môžete si zmeniť dĺžku pauzy, pokiaľ si to Vaše telefonické zariadenie vyžaduje (viď návod na použitie telefonického zariadenia).
§MENU§ 4IO14
~ Zadajte číslicu na dĺžku pauzy
a dlho tlačiť (kľudový stav).
(1 = 800 ms; 2 = 1600 ms; 3 = 3200 ms) a stlačte
§OK§.

Dočasne prepnúť na tónovú voľbu (MFV)

Ak by váš tel. prístroj pracoval ešte s impulzovou voľbou (IWV), ale pre spojenie je potrebný spôsob tónovej voľby (napr. pre vypočutie sieťového odkazovača), musíte pre hovor prepnúť na tónovú voľbu.
Predpoklad: Práve prebieha hovor alebo ste už zvolili externé číslo.
+ Stlačte tlačilo s hviezdičkou. Iba
pre toto spojenie bola zapnutá
tónová voľba.
25
Page 29

Príloha

Príloha

Použité symboly a spôsoby písania

V tomto návode na obsluhu sa používajú určité symboly a určité druhy písma, ktoré sú tu vysvetlené.
~ Zadať čísla alebo písmená.
§MENU§ Inverzne sa zobrazujú aktuálne
q Riadiace tlačidlo stlačte hore alebo
c / Q / P atď.
Pro externi volani / Pro interni volani (napr.)
§MENU§ ¢ Zvuky ¢ Melodie vyzvaneni (príkl.)

Údržba

Základnú stanicu, nabíjačku a prenosnú časť utierajte vlhkou handričkou (žiadne rozpúšťadlo) alebo antistatickou utierkou.
Nikdy nepoužívajte suchú handričku. Existuje nebezpečenstvo statického výboja.

Kontakt s tekutinou

V prípade ak prenosná čast’ prišla do kontaktu s tekutinou:
1. Prenosnú čast’ vypnite a ihneď vyberte akumulátor.
2. Tekutinu nechajte z prenosnej časti odkvapkat’.
3. Všetky časti vytrite do sucha a prenosnú časť potom najmenej na 72 hodín uložte s otvoreným priečinkom batérie a s klávesnicou smerom dolu na suchom, teplom mieste (nie: v mikrovlnnej rúre, vrúrena pečenie a pod.).
4. Prenosnú časť zapnite znovu až bude
funkcie display, ktoré sa nachádzajú v ponuke na najnižšom riadku display. Stlačte príslušnú funkciu display, aby sa vyvolala požadovaná funkcia.
dolu, napríklad pri listovaní.
Stlačte zobrazené tlačidlo na mobilnej časti.
Zvoliť jednu z funkcií menu (Pro externi volani alebo Pro interni
volani) zo zoznamu a stlačiť
§MENU§ stlačiť. Pomocou q Zvuky
zvoliť a stlačiť
Melodie vyzvaneni zvoliť a stlačiť
§OK§.
§OK§. Pomocou q
§OK§.
!
úplne suchá.
V mnohých prípadoch je po úplnom vyschnutí uvedenie do prevádzky znovu možné.

Otázky a odpovede

Pokiaľ pri používaní vášho telefónu vzniknú nejaké otázky, potom sme k dispozícii na www.siemens.com/gigasetcustomercare celých 24 hodín. Okrem toho sú v nasledovnej tabuľke uvedené najčastejšie sa vyskytujúce problémy a možné spôsoby ich riešenia.
Displej nič neukazuje.
1. Mobilná časť nie je zapnutá.
¥ Tlačidlo položenia a dlho tlačiť.
2. Akumulátor je vybitý.
¥ Dobite batérie alebo ich vymeňte.(s. 5).
Mobilná časť nereaguje na stlačenie tlačidla.
Blokovanie tlačidiel je zapnuté.
¥ Tlačidlo rebrík
Bliká na displej Zakladna.
1. Prenosná časť je mimo dosahu základnej stanice.
¥ Zmenšite odstup medzi mobilnou časťou a
základnou stanicou - bázou.
2. Mobilná časť nie je prihlásená.
dlho stlačte (s. 10).
#
¥ Prihláste mobilú časť (s. 20).
3. Základňová časť - báza nie je zapnutá.
¥ Skontrolovať zástrčkový sieťový zdroj báze
(s. 4).
Mobilná časť nevyzváňa.
Vyzváňací tón je vypnutý.
¥ Vyzváňací tón zapnúť (s. 23).
Nepočujete žiadny vyzváňací tón ani tón voľby.
Telefónny kábel na báze bol vymenený.
¥ Pri nákupe v odbornej predajni si treba
skontrolovať správne obsadenie kontaktov zástrčky.(s. 4).
Číslo volajúceho sa napriek CLIP (s. 9) nezobrazuje.
Oznamovanie čísla nie je povolené.
¥ Volajúci si musí dať schváliť oznamovanie
telefónneho čísla (CLI) u svojho prevádzkovateľa siete.
Pri zadávaní počujete chybový tón. (zostupný sled tónov).
Akcia neprebehla úspešne / zadanie je nesprávne.
¥ Zopakujte postup.
Sledujte pritom postup a prečítajte si prípadné informácie v návode na obsluhu.
26
Page 30
Príloha

Služby zákazníkom (Customer Care)

Ponúkame vám rýchle a individuálne poradenstvo!
Naša podpora online v internete je dostupná vždy a všade: http://www.siemens.com/gigasetcustomercare alebo na Infolinke: K našim výrobkom je vám k dispozícii 24­hodinová podpora. Jej súčast’ou je prehľad často kladených otázok a odpovedí, ako aj návody na obsluhu a nové aktualizácie softvéru (ak sú k danému produktu k dispozícii) na stiahnutie.
Často kladené otázky a odpovede nájdete aj v prílohe tohto návodu na obsluhu.
V prípade potreby opravy, resp. nárokov záruky získate rýchlu a spoľahlivú pomoc v našom servisnom stredisku.
INOTESKA s.r.o. Pražska 11 Bratislava 811 04 e-mail: inoteska.ba@inoteska.sk tel./fax: 02 / 57 29 7241 alebo INOTESKA s.r.o. Podturen-Roven 221 Liptovský Hrádok 033 01 Prosím pripravte si svoj doklad o zakúpení. V krajinách, v ktorých sa náš výrobok nepredáva
prostredníctvom autorizovaných predajcov, sa výmena, resp. oprava neposkytuje.
02 59 68 22 66 (4,428 sk)

Schválene - výatok z vylásenia o zhode

Tento prístroj je určený pre analógové telefónne pripojenie do slovenskej siete.
Osobitosti krajiny určenia sú zohľadnené. Spoločnost’ Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG týmto vyhlasuje, že tento prístroj spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia predpisov 1999/5/EC.
Kópiu Vyhlásenia o zhode podľa 1999/5/EC nájdete na nasledujúcej internetovej adrese: http://www.siemens.com/gigasetdocs

Technické dáta

Odporúčané batérie

(Stav pri tlači návodu na obsluhu)
Nikkel-Metal-Hydrid (NiMH):
u Sanyo Twicell 650 u Sanyo Twicell 700 u Sanyo NiMH 800 u Panasonic 700 mAh „for DECT“ u GP 550 mAh u GP 700mAh u GP 850mAh u Yuasa Technology AAA Phone 600 u Yuasa Technology AAA Phone 700 u Yuasa Technology AAA 800 u VARTA Phone Power AAA 700mAh
Mobilná časť sa dodáva so schválenými batériami.
.
27
Page 31
Príloha

Prevádzkové časy / nabíjacie časy prenosnej časti

Nasledovné údaje sa vzťahujú na batérie s kapacitou 650mAh.
Pohotovostný čas približne 130hodín (5dní)
Čas hovoru približne 13hodín
Nabíjací čas približne 13hodín
Prevádzkové a nabíjacie časy platia len v prípade používania odporúčaných batérií.

Príkon (odber prúdu) báze

Do stavu prevádzkovej pohotovosti približne 2W
Počas rozhovoru: približne 3W

Všeobecné technické údaje

DECT-Standard podporuje
GAP-Standard podporuje
Počet kanálov 60 Duplexné kanály
Pásmo rozhlasovej­frekvencie
Duplexný postup časový multiplex, 10 ms dĺžka
Kanálový raster 1728 kHz
Bitová rýchlosť 1152 kbit/s
Modulácia GFSK
Hovorové kódovanie 32 kbit/s
Vysielací výkon 10 mW, stredný výkon na
Dosah až do 300 m na voľnom
Napájanie základnej stanice - báze ­elektrickou energiou
Okolité podmienky v prevádzke
Postupy voľby MFV (Tónová voľba)/
Flash-čas 250 ms
Rozmery základnej stanice - báze
Rozmery prenosnej časti
1880–1900 MHz
rámu
kanál
priestranstve až 50 m v budovách
230 V ~/50 Hz
+5 °C až +45 °C; 20 % až 75 % relatívna vlhkosť
vzduchu
IWV (Impulzná voľba)
102x 124 x 81mm (D x Š x V)
141 x 53 x 31mm (D × Š × V)
Hmotnosť základnej stanice - báze
Hmotnosť mobilnej časti s batériou
121 g
116 g

Napísanie a spracovanie textu

Pri písaní textu platia nasledovné pravidlá:
u Kurzor riadiť pomocou t s. u Znaky budú pripisované vľavo od kurzora. u Tlačidlo rebrík
prechod z módu „Abc“ na mód „123“, z módu „123“ na mód „abc“ a z módu „abc“ na mód „Abc“ (veľké písmeno na začiatku:
1. písmeno bude napísané veľkým, všetky ostatné malým písmom). Stlačiť tlačidlo
# pred zadaním písmen.
u Tlačidlo rebrík
riadok s ponukou znakov, ktoré sú priradené tlačidlu s rebríkom.
u Pri záznamoch do telefónneho zoznamu
bude prvé písmeno mena automaticky písané veľkým písmenom, nasledovať budú malé písmená.

spracovanie textu

Ak stlačíte tlačidlo dlhšie, budú znaky zodpovedajúceho tlačidla zobrazené na najspodnejšom riadku displeja a budú po sebe zaradom označené. Ak dané tlačidlo pustíte, bude označený znak uvedený v zadávacom políčku. Zadať špeciálne znaky, s. s. 29.
Pokiaľ je nastavené písanie veľkých písmen, malých písmen alebo číslic, potom sa to nakrátko zobrazí na displeji, keď sa mení jeden mód na druhý: Na najnižšom riadku je napísané „abc -> Abc“, „Abc -> 123“ alebo „123 -> abc“.
krátko stlačiť, na
#
dlho stlačiť: Zobrazí
#
28
Page 32

Poradie záznamov telefónneho zoznamu

Záznamy telefónneho zoznamu sa všeobecne zoraďujú abecedne. Medzery a čísla majú pritom prvú prioritu. Poradie zoradenia je nasledovné:
1. Medzera (tu zobrazené s
s)
2. Číslice (0–9)
3. Písmená (abecedne)
4. Zvyšné znaky
Ak chcete abecedné poradie záznamov obísť, zadajte pred meno medzeru alebo nejaké číslo. Tieto záznamy sa posunú na začiatok telefónneho zoznamu. Mená, pred ktoré dáte hviezdičku, budú stáť na konci telefónneho zoznamu.

Zadávanie špeciálnych znakov

Štandardné písmo
1 Q P #
*) **)
Medzera Medzera
1x
.*
2x 1 Â ,/
3x Ł 1? ( #
â
4x $
!)@ 5x Ą Ł 0<\ 6x ¤ $ + = & 7x Ą ->§ 8x ¤ : % 9x ż 10x ˇ 11x “ 12x ‘ 13x ; 14x _
*) Telefónny zoznam a iné zoznamy **) Pri písaní SMS
Abc--> 123
123 --> abc
Príloha
29
Page 33

Príslušenstvo

Príslušenstvo
Gigaset-prídavné slúchadlá
Rozšírte si Váš gigaset o bezdrôtové telefónne zariadenia:
Gigaset-mobilná časť C45
u Osvetlený farebný display (4096 farieb) u Rozličné sporiče obrazovky u Osvetlená klávesnica u Hlasité telefonovanie u Polyfónne vyzváňacie melódie u Telefónny zoznam na cca 100 zápisov u SMS (predpoklad: CLIP je k dispozícii) u Budík u Pripojenie hlavovej súpravy
www.siemens.com/gigasetc45
Všetky diely príslušenstva a batérie si možno objednať prostredníctvom odborného obchodu.
Používajte len originálne príslušenstvo. Takýmto spôsobom zabránite možným škodám na zdraví a na majetku a zaistíte si, aby boli splnené všetky relevantné ustanovenia.
30
Page 34

Zoznam hesiel

Zoznam hesiel
A
Automatická predvoľba sieťového
operátora
Automatické prijatie volania
B
Batéria
nabit’ odporúčané batérie symbol varovný tón vložit’
zobrazenie Bezpečnostné pokyny Blokovanie (blokovanie tlačidiel) Blokovanie tlačidiel Budík
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
tlačidlo
C
CLI, CLIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Č
Časy pauzy (telefonické zariadenie) . . . . . 25
Číslo
nastavit’ pre SMS-centrum
prebrat’ z telefónneho zoznamu
uložit’ do telefónneho zoznamu
uložit’ odosielateľa do telefónneho
zadanie s telefónnym zoznamom
zapísat’ číslo Univerzálnej
zobrazenie volajúceho (CLIP)
D
Digitálne hodiny . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Displej
farebná schéma
kontrast
nastavit’
screensaver - šetrič obrazovky
v stave pokoja
zmena jazyka na displeji
F
Farebná schéma . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
H
Hlasité telefonovanie . . . . . . . . . . . . . . . 9
tlačidlo Hlasitost’
vyzváňací tón Hlasitost’ hovoru Hlasitost’ slúchadla Hlavová súprava
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . 9, 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 6
. . . . . . . . . . . . . . . 3
. . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . 18
. . . . . . 13
. . . .12, 13
zoznamu
. . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . 13
odkazovej schránky
. . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 6
Ch
Chybový tón. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
I
Indikátor sily signálu . . . . . . . . . . . . . . . .1
Interne
pripojit’
interne
Interný hovor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
spätný dopyt telefonovanie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
zaklopat’
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
K
Kontrast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Korektúra nesprávnych zadaní Krátka voľba
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . 11
M
Medicínske prístroje. . . . . . . . . . . . . . . . .3
Menu
o jednu úroveň menü spät’ prehľad
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
štruktúra menu tón pre koniec menu
Mobilná čast’
prevádzkové a nabíjacie časy
Mobilný diel
nastavit’ (individuálne)
. . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . 22
N
Na 24 hodín vypnút’ (budík) . . . . . . . . . .24
Nabíjacie časy mobilnej časti Nastavenie času Nastavenie dátumu Nastavenie hlasitosti
jazyk mobilnej časti reproduktor slúchadlo
vyzváňací tón Nastavenie melódie (vyzváňací tón) Nastavit’ čas budenia Nastavit’ flash-čas (telefonické zariadenie) Nastavit’ pôvodný stav ako pri dodaní
mobilný diel
základňová stanica - báza Nesprávne zadania (korektúra) Neznáme
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
. . . . . . . . . . . . . . . . .6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
. . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . 24
. 25
. . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . 11
O
Obsah balenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Odchádzajúci hovor Odoslat’
SMS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
záznam telefónneho zoznamu na mobilnú
časť
Odstraňovanie porúch
SMS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Opakovanie budenia
. . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . 24
31
Page 35
Zoznam hesiel
Opakovanie voľby Opasková spona Osvetlenie Otázky a odpovede Ovládacie tlačidlo Oznamovanie telefónneho čísla
. . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . 1, 10
. . . . . . . . 9
P
Paging - vyhľadávanie. . . . . . . . . . . . 1, 21
PIN zmenit’ Poradie v telefónnom zozname Postavenie, báza Postupy voľby Potlačenie
preselekcia
prvý vyzváňací tón Potvrdzovací tón Predvoľba sieťového operátora,
Prehliadnut’ hlásenie univerzálnej
Prenosná časť
kontakt s tekutinou Prerušit’ (proces) Preselekcia
záznam uložit’, zmenit’ Prevádzka (uvedenie telefónu do prevádzky) Prevádzkový čas mobilnej časti Prihlásit’ (mobilnú časť) Prihlasovací asistent (SMS) Prijatie hovoru Pripojit’ k hovoru Pripojovacia zásuvka pre hlavovú súpravu Prídavné slúchadlo
hlasitost’ hovoru
jazyk na displeji
odhlásit’
prihlásit’
rozhovor presmerovat’
stav pokoja
upozorňovacie tóny
uviest’ do prevádzky
vrátit’ do pôvodného stavu ako pri dodaní24
vyhľadávat’
využívanie viacerých
zapnút’/vypnút’ Príkon (odber prúdu) báze Príslušenstvo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . 23
automaticky
odkazovej schránky
. . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . 5, 20
. . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . 5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
1, 6
R
Rozhovor
interne
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
presmerovat’ (prepojit’) pripojit’ účastníka ukončit’
Rýchla voľba
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Univerzálna odkazová
schránka
. . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . 21
4
S
Screensaver - šetrič obrazovky . . . . . . . . . 22
Shortcut (číselná kombinácia) Služby zákazníkom (Customer Care) Slúchadlá SMS
SMS-centrum
SMS-Funkciu zapnút’/vypnút’ Snooze (budík) Spätné zavolanie zo zoznamu volajúcich spätný dopyt (interný) Spotreba prúdu viď Príkon (odber prúdu) Správa
Stav nabitia (batéria) Stav pokoja (displej) Stláčanie tlačidiel System-PIN zmenit’
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
číslo uložit’ čítat’
na telefonické zariadenia napísat’ odoslat’ odpovedat’ alebo presmerovat’ ďalej odstránenie poruchy presmerovat’ ďalej prihlasovací asistent svojpomoc pri chybových hláseniach text napísat’ vymazat’ zoznam došlých SMS zoznam konceptov
nastavit’ zmenit’ číslo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
tlačidlo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . 1, 6, 23
. . . . . . . . . . . . . . 1, 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . .7
. . . . . 27
. . . . . . . . . . . 18
. . . 18
. . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . 16
. . . 19
. . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . 19
. . 14
. . . . . . . . . . . . . . 21
Š
Šetrič obrazovky - viď Screensaver Špeciálny znak
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
T
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Tek uti na Telefonické zariadenie
Telefonovanie
Telefonovanie cez slúchadlo Tel efo nov at’
Telefónny prístroj
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
časy pauzy nastavit’ flash-čas nastavit’ postup voľby prevádzkovanie základňovej stanice na
SMS
interne
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . 25
telefónnom zariadení
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . .9
externe
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
prijatie volania
prepnút’ na tónovú voľbu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
. . . . . . . . . . 25
32
Page 36
Zoznam hesiel
Telefónny zoznam
otvorit’
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
poradie záznamov použit’ pri zadaní čísla prebratie čísla z textu uloženie prvého čísla uloženie záznamu uložit’ číslo odosielateľa (SMS). zaslanie záznamu/zoznamu na mobilný
diel
zvolit’ zápis Text napísat’ a spracovat’. Textová sp ráva viď SMS Tlačidlá
blokovanie tlačidiel
krátka voľba
ovládacie tlačidlo
priradenie zápisu telefónneho zoznamu
tlačidlá displeja
tlačidlo budík
tlačidlo hlasitého telefonovania
tlačidlo Paging - vyhľadávanie
tlačidlo položenia
tlačidlo pre správy
tlačidlo prevzatia
tlačidlo R
tlačidlo s hviezdičkou
tlačidlo s rebríkom (krížikom)
tlačidlo zapnutia/vypnutia
tlačidlo zdvihnutia (prevzatia)
tlačidlo zloženia Tlačidlá displeja Tlačidlo pre správy
otvorit’ zoznam
vyvolat’ zoznamy Tlačidlo prevzatia Tlačidlo R Tlačidlo s hviezdičkou Tlačidlo s rebríkom (krížikom) Tlačidlo zapnutia/vypnutia Tlačidlo zdvihnutia (prevzatia) Tlačidlo zloženia Tónová voľba Trva nie rozhovoru
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . 1, 10
. 12
. . . . . . . . . . . . . . . 1, 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . 1
. . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . 1, 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . 1, 23
. . . . . . 1, 10
. . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . 1, 9
. . . . . . . . . . . . . . . . 1, 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . 1, 23
. . . . . . . 1, 10
. . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . 1, 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . .14, 15
U
Ukazovateľ stavu nabitia . . . . . . . . . . . . . 6
Ukončit’, hovor Univerzálna odkazová schránka
uloženie záznamu
Upozorňovacie tóny
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . 23
Ú
Údržba telefónu. . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Úsporné telefonovanie
. . . . . . . . . . . . . 14
V
Volajúceho spätne zavolat’ . . . . . . . . . . . 14
Volanie
externe
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
interne
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
prijat’
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Volanie od neznámeho volajúceho Voľba
pomocou krátkej voľby
telefónny zoznam Vyhlásenie o zhode Vyhľadat’
do telefónneho zoznamu
mobilný diel Vypnút’
blokovanie tlačidiel
hlasité telefonovanie
interne pripojit’
potlačit’ vyzváňací tón
prijatie hovoru
SMS-Funkcia
upozorňovacie tóny Vyzváňací tón
nastavenie hlasitosti
stlmit’
zmenit’ vyzváňací tón
nastavenie melódie
potlačit’
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . .9
. . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . 10, 22
. . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . .9
. . . . . . . . . . . 12
Z
Zadat’ Flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Základňová stanica - báza
nastavit’
postavit’ a pripojit’
prevádzkovanie na telefonickom
príkon (odber prúdu) báze
System-PIN zmenit’
vrátit’ do pôvodného stavu ako pri dodaní24 Zaklopanie, interný hovor Zapnút’
blokovanie tlačidiel
hlasité telefonovanie
interne pripojit’
potlačit’ vyzváňací tón
prijatie hovoru
SMS-Funkcia
upozorňovacie tóny Zapojenie zástrčky telefónu Zástrčkový siet’ový zdroj Záznamník hovorov s. a. Univerzálna odkazová
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . .4
zariadení
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . .9
. . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . .4
. . . . . . . . . . . . . .3
schránka
33
Page 37
Zoznam hesiel
Znak
vymazat’
Zobrazenie
číslo (CLI/CLIP) hlásenie univerzálnej odkazovej schránky 20 trvanie hovoru, - náklady
Zoznam
odchádzajúce hovory záznam zoznam došlých (SMS) zoznam konceptov (SMS) zoznam pre opakovanie voľby zoznam volajúcich
Zoznam volajúcich
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . 17
. . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . .13, 14
. . . . . . . . . . . . . .13, 14
34
Page 38
Záruþný list
Vážený zákazník,
ćakujeme Vám za dôveru, ktorú ste nám preukázali kúpou telefónu Siemens. Získali ste kvalitný prístroj, ktorý bude pri správnom používaní dlhodobo spoĐahlivo slúžiĢ.
Ak budete potrebovaĢ radu alebo pomoc, obráĢte sa na našu informaþnú linku Gigaset. Naši špecialisti sú Vám v pracovnej dobe od 7:30 do 18:00 na telefónnom þísle 02/5968 2266. Kontakt možno taktiež nadviazaĢ na www.siemens.sk/gigaset. Naši technickí pracovníci Vám poradia, prípadne odporuþia doruþiĢ Váš prístroj do servisného strediska na adrese:
Inoteska s.r.o Inoteska s.r.o Prasžka 11 alebo PodtureĖ-RoveĖ 221 811 04 Bratislava 033 01 Liptovský Hrádok
Prístroj môžete zaslaĢ prostredníctvom Vášho predajcu, poštou ako cennú zásielku, alebo ho môžete priniesĢ osobne.
Záruþné podmienky:
1. Záruka sa vzĢahuje na bezporuchovú prevádzku telefónu, ako aj jeho príslušenstva v trvaní dvadsaĢštyri (24) mesiacov. Batéria a nabíjaþka je štan­dardne dodávané príslušenstvo k telefónu. Záruþná doba zaþína plynúĢ dĖom prevzatia telefónu a príslušenstva kupujúcim. Dátum musí byĢ vyznaþený na záruþnom liste.
2. Záruka bude uznaná, iba ak k tomuto úplne a riadne vyplnenému záruþnému listu bude priložený doklad o zaplatení.
3. Záruka je neplatná, ak typ výrobku alebo výrobné þíslo bolo zmenené, odstránené alebo je neþitateĐné.
4. V prípade uplatnenia záruþnej opravy príslušenstva, ktoré bolo inštalované, bude záruka uznaná, len ak kupujúci zároveĖ predloží inštalaþný protokol.
5. Záruka sa nevzĢahuje na chyby zapríþinené:
Záruka sa nevzĢahuje na vady vzniknuté:
6. Za chybu predávanej veci sa považujú nedostatky jej vlastností alebo prejavu,
x používaním výrobku, ktoré je v rozpore s návodom na obsluhu x
mechanickým poškodením
x kontaktom výrobku s vodou þi inými tekutinami, ktoré vtiekli do
vnútra
x opravou vykonanou neautorizovaným servisným strediskom
neodbornou inštaláciou výrobku v inom než autorizovanom inštalaþnom stredisku
x nevhodným skladovaním a používaním mimo tepelného rozsahu
uvedenom v návode na obsluhu
x skladovaním a používaním výrobku vo vlhkom, prašnom, chemicky
alebo ináþ agresívnom prostredí – oxidácia
x statickou elektrinou a kolísaním napäĢia v elektrorozvodnej sieti
x pri haváriách motorových vozidiel, prudkých nárazoch a pod. x pri živelných pohromách
ktoré najmä vzhĐadom na obsah zmluvy o predaji v obchode alebo vyhlásenie predávajúceho o zaruþených vlastnostiach, alebo vzhĐadom na ustanovenia
35
Page 39
právnych predpisov, þi technických noriem by mala predávaná vec maĢ. Za
chybu veci sa považuje aj nedostatok vlastností alebo prejavu, ktoré sa pri
veciach tohto druhu predávaných v obchode všeobecne predpokladajú. Záruka sa nevzĢahuje na bežné opotrebovanie výrobku vzniknuté v dôsledku jeho používania, vrátane straty kapacity batérie spôsobené jej bežným opotrebovaním.
7. Ak ide o chybu, ktorú možno odstrániĢ, má kupujúci právo, aby bola bezplatne odstránená. Kupujúci môže namiesto odstránenia chyby požadovaĢ výmenu veci, alebo ak sa chyba týka len súþasti veci, výmenu súþasti, iba vtedy, ak tým predávajúcemu nevzniknú neprimerané náklady vzhĐadom na cenu tovaru alebo závažnosĢ vady.
8. Doba od uplatnenia práva zo zodpovednosti za chyby až do doby, keć kupujúci po skonþení opravy bol povinný vec prevziaĢ, sa do záruþnej doby nepoþíta.
Na tento prístroj sa poskytuje záruka po dobu dvadsaĢštyri (24) mesiacov odo dĖa jeho prevzatia kupujúcim.
Záruka sa uplatĖuje u predajcu.
Typ prístroja ........................................................................ (vyplní predajca)
Dátum predaja .................................................................... (vyplní predajca)
Peþiatka a podpis predajcu:
Tento bezšnúrový telefón bol uvedený na trh po
13. auguste 2005 firmou ....................................
Záznam servisného strediska o vykonaní záruþných opráv
Ref. þíslo opravy
Dátum príjmu
Dátum opravy
Nové výrobné þíslo Peþiatka a podpis servisu
Ref. þíslo opravy
Ref. þíslo opravy
Ref. þíslo opravy
Dátum príjmu
Dátum príjmu
Dátum príjmu
Dátum opravy
Dátum opravy
Dátum opravy
Nové výrobné þíslo Peþiatka a podpis servisu
Nové výrobné þíslo Peþiatka a podpis servisu
Nové výrobné þíslo Peþiatka a podpis servisu
36
Loading...