Gigaset Communications GmbH is the legal successor to
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business
of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or
SHC that are found in the user guides should therefore be
understood as statements of Gigaset Communications
.
GmbH
We hope you enjoy your Gigaset.
DESehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
FRChère Cliente, Cher Client,
ITGentile cliente,
NLGeachte klant,
ESEstimado cliente,
PTSCaros clientes,
die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin
der Siemens Home and Office Communication Devices
GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft
der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der
Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen
sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications
GmbH zu verstehen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset.
la société Gigaset Communications GmbH succède en droit
à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH
& Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Gigaset de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Siemens AG ou de SHC figurant dans les modes d’emploi
doivent être comprises comme des explications de Gigaset
Communications GmbH.
Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec votre
Gigaset.
la Gigaset Communications GmbH è successore della Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l’attività della
Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o
della SHC nei manuali d’istruzione, vanno pertanto intese
come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH.
Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset.
Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten
van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken
of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaanwijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset
Communications GmbH te worden gezien.
Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset
la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset
de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la
Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se
deben entender por lo tanto como declaraciones de la Gigaset Communications GmbH.
Le deseamos que disfrute con su Gigaset.
Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector
de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declarações por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos
manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas
como declarações da Gigaset Communications GmbH.
Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset.
DAKære Kunde,
FIArvoisa asiakkaamme,
SVKära kund,
NOKjære kunde,
ELΑγ α πητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη,
HRPoštovani korisnici,
.
SLSpoštovani kupec!
Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs
Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle
forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås
som Gigaset Communications GmbHs forklaringer.
Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and
Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yri-
tyksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens
AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti
esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän
vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n
selosteina.
Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne.
Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Siemens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i
användarhandboken gäller därför som förklaringar från
Gigaset Communications GmbH.
Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i
Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller
SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser
fra Gigaset Communications GmbH.
Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet.
η Gigaset Communications GmbH είναιηνομικήδιάδοχοςτης
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οιδηλώσειςτης
Siemens AG ή της SHC στις
επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH.
Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset.
Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke
Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje
se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave
tvrtke Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset
uređaj.
Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik
podjetja Siemens Home and Office Communication Devices
GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke
Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens
AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave
podjetja Gigaset Communications GmbH.
Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset.
οδηγίες χρήσ
ης αποτ
ελούν
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH is a trademark
společnost Gigaset Communications GmbH je právním
nástupcem společnosti Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), která dále
přejala segment produktů Gigaset společnosti Siemens AG.
Jakékoli prohlášení společnosti Siemens AG nebo SHC, které
naleznete v uživatelských příručkách, je třeba považovat za
prohlášení společnosti Gigaset Communications GmbH.
Doufáme, že jste s produkty Gigaset spokojeni.
SKVážený zákazník,
Spoločnosť Gigaset Communications GmbH je právnym
nástupcom spoločnosti Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa
pokračovala v činnosti divízie Gigaset spoločnosti Siemens
AG. Z tohto dôvodu je potrebné všetky vyhlásenia
spoločnosti Siemens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v
používateľských príručkách, chápať ako vyhlásenia
spoločnosti Gigaset Communications GmbH.
Veríme, že budete so zariadením Gigaset spokojní.
PLSzanowny Kliencie,
Firma Gigaset Communications GmbH jest spadkobiercą
prawnym firmy Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG (SHC), która z kolei przejęła
segment produktów Gigaset od firmy Siemens AG. Wszelkie
oświadczenia firm Siemens AG i SHC, które można znaleźć
w instrukcjach obsługi, należy traktować jako oświadczenia
firmy Gigaset Communications GmbH.
Życzymy wiele przyjemności z korzystania z produktów
Gigaset.
TRSayın Müşterimiz,
Gigaset Communications GmbH, Siemens AG'nin Gigaset
işletmesini yürüten Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)'nin yasal
halefidir. Kullanma kılavuzlarında bulunan ve Siemens AG
veya SHC tarafından yapılan bildiriler Gigaset
Communications GmbH tarafından yapılmış bildiriler olarak
algılanmalıdır.
Gigaset'ten memnun kalmanızı ümit ediyoruz.
ROStimate client,
Gigaset Communications GmbH este succesorul legal al
companiei Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândul său, a
continuat activitatea companiei Gigaset a Siemens AG.
Orice afirmaţii efectuate de Siemens AG sau SHC şi incluse
în ghidurile de utilizare vor fi, prin urmare, considerate a
aparţine Gigaset Communications GmbH.
Sperăm ca produsele Gigaset să fie la înălţimea dorinţelor
dvs.
SRPoštovani potrošaču,
Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik
kompanije Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno
poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga
sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u
korisničkim uputstvima treba tuma
Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da ćete uživati u korišćenju svog Gigaset
uređaja.
BGУважаеми потребители,
Gigaset Communications GmbH е правоприемникът на
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH
& Co. KG (SHC), която на свой ред продължи бизнеса на
подразделението Siemens AG. По тази причина
всякакви изложения, направени от Siemens AG или
SHC, които се намират в ръководствата за
потребителя, следва да се разбират като изложения на
Компания Gigaset Communications GmbH является
правопреемником компании Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), которая,
ою очередь, приняла подразделение Gigaset в свое
в св
управление от компании Siemens AG. Поэтому любые
заявления, сделанные от имени компании Siemens AG
или SHC и встречающиеся в руководствах
пользователя, должны восприниматься как заявления
компании Gigaset Communications GmbH.
Мы надеемся, что продукты Gigaset удовлетворяют
вашим требованиям.
HUT
isztelt Vásárló!
A Siemens Home and Communication Devices GmbH & Co.
KG (SHC) törvényes jogutódja a Gigaset Communications
GmbH, amely a Siemens AG Gigaset üzletágának utódja.
Ebből következően a Siemens AG vagy az SHC felhasználói
kézikönyveiben található bármely kijelentést a Gigaset
Communications GmbH kijelentésének kell tekinteni.
Reméljük, megelégedéssel használja Gigaset készülékét.
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH is a trademark
1 Prikazovalnik v stanju mirovanja
2 Stanje napolnjenosti akumulatorja
e V U (1/3 do polno)
= Utripa: akumulator skoraj prazen
e V U Utripa: akumulator se polni
3 Tipka za upravljanje
1
4 Funkcijski tipki
5 Tipka za položitev, vključitev/
izključitev
2
Končanje zveze, prekinitev funkcije,
vrnitev za en nivo menija (pritisnite na
kratko), vrnitev v stanje mirovanja
(pritisnite in držite), vključitev/izključitev
prenosne enote (v stanju mirovanja
3
pritisnite in držite)
4
6 Tipka za sporočila
Dostop do seznama kličočih, seznama
sporočil.
5
Utripa: novo sporočilo ali nov klic
7 Tipka lojtrca
6
Vključitev/izključitev zapore tipkovnice
(pritisnite in držite)
Menjava med velikimi in malimi črkami ter
vnosom cifer pri vnosu besedila (S. 82)
8 Tipka budilke
Vključitev/izključitev budilke
9 Mikrofon
7
10R tipka
Kalibrirana prekinitev (flash) linije
8
(pritisnite na kratko)
Vnos pavze (pritisnite in držite)
9
11Tipka zvezdica
Vključitev/izključitev pozivnega zvočnega
signala (v stanju mirovanja pritisnite in
držite)
12Priključna vtičnica za naglavno
slušalko
13Tipka za prostoročno
Preklop med delovanjem s slušalko in
prostoročnim delovanjem.
Sveti: vključeno je prostoročno delovanje.
Utripa: dohodni klic
14Tipka za dvig slušalke
Vzpostavljanje zveze, odpiranje seznama
za ponavljanje izbiranja (pritisnite na
kratko), začetek izbiranja (pritisnite in
držite)
Pred uporabo telefona preberite opozorila za varno uporabo in navodilo
i
$
‹
Œ
za uporabo.
Pojasnite vašim otrokom vsebino navodila in nevarnosti pri uporabi
telefona.
Uporabljajte le priloženo vtično napajalno enoto, kot je označeno na spodnji
strani osnovne enote oziroma polnilne enote.
V prenosno enoto vstavite le priporočene akumulatorje za polnjenje istega tipa (str. 80)! Pomeni, ne vlagajte drugih tipov akumulatorjev ali baterij, ki jih
ni možno polniti, ker lahko povzročijo poškodbe zdravja in oseb.
Pri vstavljanju akumulatorjev za polnjenje pazite na pravilni pol +/- in tip
akumulatorja, ki je naveden v tem navodilu (simboli so v prostoru za
akumulatorje prenosne enote).
Telefon lahko moti delovanje medicinskih instrumentov. Upoštevajte tehnična
navodila vsakokratnega okolja, kjer želite telefonirati (npr. v bolnišnici).
Hrbtno stran prenosne enote ne prislanjajte na uho, ko poziva oziroma, ko je
vključeno prostoročno delovanje. Lahko si trajno poškodujete sluh.
Prenosna enota lahko povzroča neprijetno brnenje v slušnih napravah za
naglušne.
!
Osnovne enote ne postavljajte v kopalnice ali v prostore s tuši (str. 77).
Prenosna enota ni zaščitena proti pršeči vodi.
Telefona ne uporabljajte v eksplozivno nevarnem okolju (npr. v lakirnicah).
ƒ
Vaš Gigaset oddate tretji osebi samo skupaj z navodilom za uporabo.
5
Page 9
Opozorila za varno delovanje
Obvestilo:
Ravnanje z odpadno električno in elektronsko opremo (OEEO) v državah EU.
Prečrtan smetnjak na kolesih je označba na produktu, ki označuje, da produkt
zapade pod Direktivo evropskega Parlamenta in Sveta 2002/96/EC.
Ločeno zbiranje:
Uporabniki električne in elektronske (v nadaljnjem besedilu: EE) opreme,
morajo odpadno EE opremo zbirati ločeno. Ločeno zbiranje je pogoj za obdelavo, recikliranje in ponovno uporabo EE opreme, s čimer prizanašamo naravnim virom.
Vračilni in zbiralni sistemi:
Za oddajo odpadne EE opreme po 1.1.2006 vas prosimo, da uporabite vračilne
in zbiralne sisteme. Odpadno EE opremo lahko pod določenimi pogoji vrnete
tudi brezplačno ob nakupu nove EE opreme. Informacije o tem dobite na prodajnem mestu EE opreme.
i
V vseh državah niso na voljo vse funkcije opisane v tem navodilu za uporabo.
6
Page 10
Način predstavitve
Način predstavitve
Predstavitev tipk
V tem navodilu za uporabo je bila izbrana poenostavljena predstavitev za
◆ Tipko za dvig slušalke:c
◆ Tipko za položitev slušalke: a
◆ Tipko telefonskega imenika: h
◆ Tipko za prostoročno delov.: d
◆ Tipko za sporočila:f
◆ Tipko budilke:g
◆ Tipke tipkovnice:1, 2, I ...
◆ Tipko zvezdica:P
◆ Tipko lojtrca:#
Tabela pod naslovom
V tabeli pod naslovom so navedene osnovne enote ali prenosne enote, na katerih je
funkcija na voljo.
Primer: Funkcija, ki zadeva osnovne enote s telefonskim odzivnikom:
Na osnovni
enoti:
Primer: Nadzorovanje prostora na telefonu Gigaset C45:
Na prenosni
enoti:
CX150isdnSX150isdnCX253isdnSX255isdnSX353isdn
C45
7
Page 11
Vključitev prenosne enote
Vključitev prenosne enote
Odstranjevanje zaščitne folije
Prikazovalnik je zaščiten s folijo.
Prosimo odstranite zaščitno folijo!
Vključitev osnovne enote
Za delovanje vašega telefona je potrebno še nekaj nastavitev:
◆ Datum in ura, če nista prenesena iz telefonskega omrežja (str. 59)
◆ Pri telefonu Gigaset z vgrajenim telefonskim odzivnikom: Telefonski odzivnik 1 ... 3
◆ Nastavite tip naprave za priključeno napravo (str. 71)
◆ Nastavite dohodno MSN (str. 65)
◆ Nastavite karakteristično številko za dostop v javno omrežje (pri priključitvi na
naročniško centralo, str. 73)
Osnovno enoto lahko nastavite s prenosnimi enotami C45 in tudi z drugimi prenosnimi
enotami.
8
Page 12
Prijava/odjava prenosnih enot
Prijava/odjava prenosnih enot
Pri nekaterih osnovnih enotah poteka prijava vaših prenosnih enot Gigaset C45
samodejno. Vašo prenosno enoto lahko v vsakem primeru prijavite tudi ročno.
Ročna prijava
Če so na vašem telefonu porabljene že vse interne klicne številke za brezvrvične aparate,
pred prijavo druge enote odjavite prenosno enoto, ki jo ne potrebujete več (str. 10).
Postopek za ročno prijavo prenosne enote morate aktivirati na osnovni enoti in na
prenosni enoti.
1. Priprava osnovne enote za prijavo (glejte navodilo za uporabo osnovne enote).
2. Na prenosni enoti (v času 30 sekund)
§Meni§
sNastavitve§OK§
sPrenosna enota§OK§
sPrijava prenosne enote §OK§
~ §OK§
sInt.11 §OK§
Odprite meni.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Vnesite PIN številko sistema osnovne enote in
potrdite (tovarniška nastavitev: 0000). Prikazovalnik
prikazuje obvestilo Prijavljanje in ime osnovne
enote npr. Osnovna enota 1.
Če je prenosna enota našla osnovno enoto, se na
prikazovalniku prikaže seznam prostih internih
številk.
Izberite interno številko in potrdite, npr. Int.11 .
Po uspešni prijavi se prenosna enota vrne v stanje pripravljenosti. Na prikazovalniku se
prikaže interna številka prenosne enote.
i
Prenosna enota prekine iskanje osnovne enote po 60 sekundah. Če v tem
času postopek prijave ni bil uspešno izveden, postopek ponovite.
9
Page 13
Prijava/odjava prenosnih enot
Odjava prenosne enote
Vsako prenosno enoto lahko odjavite s prijavljeno prenosno enoto C45.
Odprite meni.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Eventualno vnesite PIN številko sistema (str. 60).
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Izberite prenosno enoto, ki jo želite odjaviti, npr.
Int.16 in potrdite.
Pritisnite in držite (vrnitev v stanje pripravljenosti).
10
Page 14
Telefoniranje
Telefoniranje
Vzpostavljanje zunanjih zvez in zaključitev zveze
Zunanje zveze so klici v javno telefonsko omrežje.
~c
a
◆ Pri izbiranju lahko tudi najprej pritisnete in držite tipko za dvig
slušalke
◆ S tipko za položitev slušalke a prekinete izbiranje klicne številke.
i
◆ Zvezo zaključite tudi v primeru, če postavite prenosno enoto v
osnovno/polnilno enoto.
◆ Izbiranje iz telefonskega imenika ali iz seznama za ponavljanje
izbiranja, vam prihrani ponovno tipkanje klicnih številk.
c (slišite signal proste linije) in nato vnesete klicno številko.
Interni klici
Z internimi klici vzpostavljate zveze med dvema prenosnima enotama, ki sta prijavljeni
na isto osnovno enoto. Interni klici so brezplačni.
Pokličete lahko določenega uporabnika prenosne enote ali vse prenosne enote naenkrat
(„skupinski klic“).
Vnesite klicno številko in pritisnite tipko za dvig
slušalke. Telefon izbere klicno številko.
Zaključitev zveze:
Pritisnite tipko za položitev slušalke.
i
Če med internim pogovorom ali med skupinskim klicem prejmete zunanji
klic, se interna zveza ne prekine. Slišite signal poziva s čakanjem.
Klicanje določene prenosne enote
§INT§
bodisi ...
~
ali ...
§Meni§
sInt.11 §OK§
Odprite Interni klic.
Vnesite klicno številko želenega internega
uporabnika.
Odprite meni.
Izberite želeno interno številko, npr. Int.11 in
potrdite.
11
Page 15
Telefoniranje
Skupinsko klicanje vseh internih uporabnikov
Z vsake prenosne enote lahko pošljete skupinski klic na vse ostale prijavljene interne
uporabnike. Pri tovarniški nastavitvi je opcija aktivirana.
§INT§
bodisi ...
P
ali ...
§Meni§
sKlic na vse int. §OK§
Zvezo vzpostavite s prvim internim uporabnikom, ki dvigne slušalko.
Odprite interni klic.
Pritisnite tipko zvezdica.
Odprite meni.
Izberite in potrdite.
Sprejem dohodnega klica
Vaša prenosna enota poziva, poziv se signalizira tudi na prikazovalniku in utripa tipka za
prostoročno delovanje
d. Za prevzem dohodnega klica pritisnite tipko za dvig slušalke
c ali tipko za prostoročno telefoniranje d.
Če je prenosna enota postavljena v osnovni/polnilni enoti in je vključena funkcija
Samodejni prevzem klica, morate za sprejem klica prenosno enoto le dvigniti z
osnovne/polnilne enote (ne smete pritisniti tipke za dvig slušalke/prostoročno).
Če vas pozivni signal moti, pritisnite funkcijsko tipko Izkl.ton.
i
Dohodni poziv lahko prevzamete še toliko časa, dokler se signalizira na
prikazovalniku.
Onemogočanje posredovanja klicne številke
Pogoj: Za storitev „Onemogočanje posredovanja klicne številke“ (anonimni klic) se
morate dogovoriti z operaterjem.
Pri tovarniški nastavitvi telefona se pri klicu vaša klicna številka prikaže na prikazovalniku
klicanega telefona (CLIP - pri odhodnih zvezah) oziroma se njegova klicna številka
prikaže na prikazovalniku vaše prenosne enote (COLP - pri dohodnih zvezah).
Posredovanje klicnih številk lahko onemogočite (prikrijete) (CLIR - pri odhodnih zvezah,
COLR - pri dohodnih zvezah). Pri tem sta CLIP/CLIR vezana na COLP/COLR: Ko
onemogočite posredovanje klicne številke sta oba - CLIR in COLR - aktivirana.
12
Page 16
Telefoniranje
CLIPCalling Line Identification Presentation = Prikaz klicne številke pri odhodnih
zvezah
CLIRCalling Line Identity Restriction = Prikrivanje prikaza klicne številke pri
odhodnih zvezah
COLPConnected Line Identity Presentation = Prikaz klicne številke pri dohodnih
zvezah
COLRConnected Line Identity Restriction = Prikrivanje prikaza klicne številke pri
dohodnih zvezah
Prikaz klicne številke kličočega
Pogoj: Omrežje posreduje klicno številko kličočega.
Prikaz na prikazovalniku pri CLIP
Pri posredovanju klicne številke se klicna številka kličočega prikaže na vašem
prikazovalniku. Če imate v vnosu vašega telefonskega imenika poleg te klicne številke
shranjeno tudi ime, se namesto klicne številke prikaže ime, npr. „Ana“.
®
1234567890
§Meni
Če omrežje klicne številke ne posreduje, se na prikazovalniku prikaže Neznan.
Če ne želite, da omrežje vašemu sogovorniku posreduje vašo klicno številko, prenos
klicne številke lahko onemogočite. Posredovanje klicnih številk lahko onemogočite
(prikrijete) (CLIR - pri odhodnih zvezah/COLR - pri dohodnih zvezah). Pri tem sta CLIP/
CLIR vezana na COLP/COLR: Ko onemogočite posredovanje klicne številke sta oba - CLIR
in COLR - aktivirana.
Trajno onemo gočanje ali omogočanje prenosa klicne številke
Pri tovarniški nastavitvi funkcija Prikrita stev.
Odprite meni.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite (‰ = vključeno).
Pritisnite in držite (vrnitev v stanje pripravljenosti).
ni aktivirana.
13
Page 17
Telefoniranje
Prostoročno
Vključitev/izključitev prostoročnega načina delovanja
Vključitev pri izbiranju:
~ d
d
d
Takoj, ko prostoročno telefoniranje končate, se telefon preklopi v „način delovanja s
slušalko“ in nadaljujete pogovor prek slušalke.
Če želite med pogovorom prenosno enoto postaviti v osnovno enoto (ne
i
da bi prekinili zvezo), morate med postavljanjem pritisniti in držati tipko
za prostoročno telefoniranje
Spreminjanje glasnosti prostoročnega načina delovanja med pogovorom
Vzpostavljeno imate zvezo, prostoročno telefoniranje je vključeno.
d
st §OK§
Vnesite klicno številko in pritisnite tipko za
prostoročno delovanje (namesto tipke za dvig
slušalke
Vključitev med vzpostavljeno zvezo:
Pritisnite tipko za prostoročno.
Izključitev prostoročnega delovanja:
Pritisnite tipko za prostoročno.
c).
d.
Ponovno pritisnite tipko za prostoročno.
Nastavite glasnost manj ali bolj glasno in potrdite.
Povratni klic pri signalu zasedeno (CCBS)/če se nihče ne javi (CCNR)
Pogoj: Posredovalno mesto (centrala) podpira te storitvi.
Povratni klic pri signalu zasedeno – CCBS (Completition of calls to busy subscriber)
Naročnik, ki ga želite poklicati ima linijo trenutno zasedeno. S funkcijo samodejnega
povratnega klica si prihranite ponovne poskuse izbiranja.
Povratni klic, če se nihče ne javi – CCNR (Completition of calls no reply)
Če se naročnik, ki ga kličete ne javi, lahko nastavite samodejni povratni klic: Takoj, ko
prej klicani naročnik prvič vzpostavi neko zvezo in je ponovno prost, prejmete povratni
klic. Zahteva po povratnem klicu se po približno dveh urah samodejno izbriše (odvisno
od posredovalnega mesta - centrale).
Aktiviranje povratnega klica
Klicani naročnik je zaseden ali se ne javi:
§Meni§
POV.KL. §OK§
14
Odprite meni.
Pritisnite funkcijsko tipko.
Počakajte na potrditev iz centrale.
Page 18
Telefoniranje
Sprejem povratnega klica
Prenosna enota poziva s posebnim zvočnim signalom, na prikazovalniku se prikaže
klicna številka telefona, s katerega prihaja povratni klic.
c
Pritisnite tipko za dvig slušalke. Zveza se vzpostavi.
Brisanje povratnega klica
Preden se povratni klic signalizira:
§Meni§
sOsnovna enota §OK§
sStanje §OK§
sPovratni klic §OK§
§Meni§
bodisi ...
sNazaj§OK§
ali ...
Izbrisi§OK§
Med signaliziranjem povratnega klica:
Pogoj: Prenosna enota poziva in na prikazovalniku se prikaže klicna številka.
§Meni§
Izbrisi§OK§
Odprite meni.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite. Prikaže se seznam stanja
‰ = vključeno).
(
Izberite in potrdite. Trenutna klicna številka
povratnega klica se prikaže na prikazovalniku.
Odprite podmeni.
Preverjanje:
Potrdite.
Brisanje:
Potrdite. Povratni klic se izbriše.
Odprite meni.
Potrdite. Povratni klic se izbriše.
15
Page 19
Funkcije med vzpostavljeno zvezo
Funkcije med vzpostavljeno zvezo
Telefoniranje z več uporabniki
Vzpostavljanje zvez z več uporabniki začnete z vzpostavitvijo vmesne zveze. Nato se
bodisi izmenično („Menjava zveze“, str. 18 ) ali istočasno („Konferenčna zveza“, str. 18)
pogovarjate z drugimi sogovorniki.
Zunanja vmesna zveza
Med vzpostavljeno zunanjo ali interno zvezo želite poklicati še drugega zunanjega
naročnika.
Začetek vzpostavljanja zunanje vmesne zveze:
bodisi ...
§Meni§
Vmesni klic §OK§
ali ...
S
Zveza s prvim zunanjim naročnikom je zadržana.
Vzpostavljanje zveze z drugim zunanjim naročnikom:
~
§Meni§
Nazaj§OK§
bodisi ...
ts
ali ...
§Meni§
sKonferenca§OK§
ali ...
Vmesno zvezo lahko vzpostavite le iz zunanje zveze.
Odprite meni.
Izberite in potrdite.
Pritisnite tipko R.
Vnesite klicno številko drugega zunanjega
naročnika. Klicno številko lahko prikličete tudi iz
telefonskega imenika oziroma iz drugih seznamov.
Izbrani drugi zunanji naročnik je zaseden:
Odprite meni.
Potrdite, za vrnitev na zvezo s prvim sogovornikom.
Izbrani drugi zunanji naročnik se javi:
Menjava zveze (str. 18):
Menjate zvezo med sogovornikoma.
Konferenčna zveza (str. 18):
Odprite meni.
Izberite in potrdite.
Posredovanje zveze (str. 19).
16
Page 20
Funkcije med vzpostavljeno zvezo
Interna vmesna zveza
Med vzpostavljeno zunanjo zvezo želite poklicati internega uporabnika.
Začetek vzpostavljanja interne vmesne zveze:
bodisi ...
§INT§
ali ...
§Meni§
Vmesni klic §OK§
§INT§
ali ...
S
§INT§
Zveza s prvim zunanjim naročnikom je zadržana.
Vzpostavljanje zveze z internim uporabnikom:
bodisi ...
~
ali ...
§Meni§
sSEZNAM§OK§
sInt.11 §OK§
§Meni§
Nazaj§OK§
bodisi ...
ts
ali ...
§Meni§
sKonferenca§OK§
ali ...
Odprite Interni klic.
Odprite meni.
Potrdite.
Odprite Interni klic.
Pritisnite tipko R.
Odprite Interni klic.
Vnesite klicno številko želenega internega
uporabnika.
Odprite meni.
Odprite seznam prenosnih enot.
Izberite želeno številko internega uporabnika, npr.
Int.11 in potrdite.
Izbrani interni uporabnik je zaseden:
Odprite meni.
Potrdite za vrnitev zveze z zunanjim sogovornikom.
Interni uporabnik se javi:
Menjava zveze (str. 18):
Menjate zvezo med sogovornikoma.
Konferenčna zveza (str. 18):
Odprite meni.
Izberite in potrdite.
Posredovanje zveze (str. 19).
17
Page 21
Funkcije med vzpostavljeno zvezo
Menjava zveze
Pogoj: Vzpostavljeno imate vmesno zvezo (str. 16 oziroma str. 17).
Trenutno imate vzpostavljeno aktivno zvezo (ki ste jo vzpostavili z vmesno zvezo) in
zadržano zvezo (prvo po zunanji liniji). S sogovornikoma se lahko pogovarjate
izmenično:
S tipkama
Končanje vmesne zveze/menjave zveze:
ts menjate zvezo med obema partnerjema.
bodisi ...
§Meni§
Konec §OK§
ali ...
a
Končate trenutno aktivno zvezo:
Odprite meni.
Potrdite. Vrnete se k čakajočemu sogovorniku.
Pritisnite tipko za položitev slušalke.
Prekinete aktivno zvezo. Prejmete samodejni poziv
sogovornika, ki je ostal na zadržani zvezi.
Konferenčna zveza
Pogoj: Vzpostavljeno imate vmesno zvezo (str. 16 oziroma str. 17).
Trenutno imate vzpostavljeno aktivno zvezo (ki ste jo vzpostavili z vmesno zvezo) in
zadržano zvezo (prvo po zunanji liniji). Pri konferenčni zvezi se pogovarjate z obema
partnerjema istočasno.
Konferenčno zvezo lahko vzpostavite z
i
Na osnovni enoti lahko vzpostavite dve konferenčni zvezi istočasno.
Vzpostavljanje konferenčne zveze
Vzpostavljeno imate vmesno zvezo. Zveza s prvim naročnikom je na zadržanju.
§Meni§
sKonferenca§OK§
◆ dvema zunanjima naročnikoma ali
◆ enim internim uporabnikom in z enim zunanjim naročnikom.
Odprite meni.
Potrdite, za vzpostavitev konferenčne zveze.
18
Page 22
Končanje konferenčne zveze
Za končanje konferenčne zveze imate več možnosti:
Funkcije med vzpostavljeno zvezo
bodisi ...
a
ali ...
§Meni§
PREK.KF§OK§
Končate konferenčno zvezo:
Pritisnete tipko za položitev slušalke
Konferenčna zveza se zaključi, druga dva udeleženca
slišita znak zasedeno.
Konferenco zaključite v vmesno zvezo:
Odprite meni.
Potrdite za zaključitev konferenčne zveze v vmesno
zvezo (str. 16 oziroma str. 17).
Zveza, ki je bila aktivna tik pred vzpostavitvijo
konferenčne zveze, je ponovno aktivna zveza.
Posredovanje zvez
Posredovanje zveze na zunanjo linijo – ECT (Explicit Call Transfer)
Pogoj: Posredovanje zveze je možno samo v primeru, če operater oziroma centrala
podpira ECT. Če centrala ne podpira ETC se zunanja zveza prekine. Ponovnega klica ni.
Vzpostavili ste zunanjo zvezo in jo želite posredovati na drugega zunanjega naročnika.
V ta namen vzpostavite zunanjo vmesno zvezo (str. 16) in nato za posredovanje
pritisnite tipko za položitev slušalke
Posredovanje zveze na drugo prenosno enoto
Vzpostavljeno imate zunanjo zvezo in jo želite posredovati (predati) na drugo prenosno
enoto sistema.
V ta namen vzpostavite zunanjo vmesno zvezo (str. 17) in nato za posredovanje
pritisnite tipko za položitev slušalke
preden se klicani uporabnik javi.
a (lahko tudi preden se naročnik javi).
a. Tipko za položitev slušalke lahko pritisnete prej,
Obravnava zunanjega poziva s čakanjem – CW (Call Waiting)
Pogoj: Nastavljen je poziv s čakanjem CW (Call Waiting) (str. 69).
Če vas med vzpostavljeno zvezo (interno ali zunanjo) kliče še drugi zunanji naročnik,
slišite signal poziva s čakanjem (kratek zvočni signal). Če je prenos podatkov o klicni
številki možen, se na prikazovalniku prikaže klicna številka oziroma ime kličočega.
Za obravnavo zunanjega poziva s čakanjem imate tri možnosti:
Sprejmete poziv s čakanjem - vmesna zveza:
§Meni§
Prevzem§OK§
Odprite meni.
Potrdite.
Vzpostavite zvezo s čakajočim naročnikom, prva
zveza se zadrži.
Za preklapljanje zveze med enim in drugim
partnerjem glejte str. 18, za konferenčno zvezo
glejte str. 18.
19
Page 23
Funkcije med vzpostavljeno zvezo
Zavrnitev poziva s čakanjem:
§Meni§
sZavrnitev§OK§
Odprite meni.
Izberite in potrdite.
i
Zamenjava sogovornika:
a
c
Če zavrnete poziv s čakanjem na vaši prenosni enoti, je signal poziva s
čakanjem na drugih prenosnih enotah še vedno prisoten.
Končate trenutno zvezo. Poziv s čakanjem se
spremeni v normalni dohodni klic.
Pritisnite tipko za dvig slušalke in vzpostavite zvezo.
Zadržanje zveze (Call Hold)
Zadržanje zunanjega naročnika:
Vzpostavljeno imate zunanjo zvezo.
Pritisnite funkcijsko tipko INT. Zunanji naročnik je na zadržanju. Lahko začnete interno
vmesno zvezo (str. 17).
Zadržanje internega uporabnika:
Vzpostavljeno imate interno zvezo.
§Meni§
Vmesni klic §OK§
Odprite meni.
Potrdite.
Interni uporabnik je na zadržanju.
20
Page 24
Priklic seznamov s tipko za obvestila
Priklic seznamov s tipko za obvestila
S tipko za obvestila f prikličete naslednje sezname, če se v ustreznem seznamu nahaja
nov vnos:
1. Dohodni seznam SMS Sporocilo (SMS) (str. 34),
2. Seznam zamujenih klicev Zamujeni klici (str. 22),
3. Seznami telefonskih odzivnikov Tel.odz. 1 , Tel.odz. 2 , Tel.odz. 3 (na telefonu
Gigaset z vgrajenim telefonskim odzivnikom).
V seznamih se prikažejo klici, Sporočila in SMS, ki pripadajo dohodnim MSN številkam
dodeljenim prenosni enoti.
Takoj, ko v enega ali v več seznamov prispe nov vnos (klici, sporočila na vgrajenem
telefonskem odzivniku in/ali SMS), slišite opozorilni signal. Na prikazovalniku se prikaže
Û. Na prenosni enoti C45dodatno utripa tipka za sporočila f.
simbol
Če pritisnete utripajočo tipko f, se prikaže naslednje:
◆ Če so samo v enem seznamu novi vnosi, se prikaže prvi novi vnos tega seznama.
Odpiranje vnosa:
◆ Če so v več seznamih novi vnosi, se na izbiro ponudijo ustrezni seznami.
Odpiranje vnosa:
◆ Če ni novih vnosov se prikaže sporočilo „Ni novih sporocil“. Nato se odpre seznam
zamujenih klicev.
s (izberite vnos) §OK§
s (izberite seznam) §OK§, s (izberite vnos) §OK§
21
Page 25
Priklic seznamov s tipko za obvestila
Seznam kličočih
Telefon ima dva seznama kličočih:
◆ seznam zamujenih klicev
Seznam vsebuje vse zamujene in zavrnjene klice ter vse klice, ki jih je sprejel eden
od telefonskih odzivnikov, za katerega ni prisotnih sporočil.
◆ seznam sprejetih klicev
Seznam vsebuje vse sprejete interne klice uporabnikov in klice, ki jih je sprejel eden
od telefonskih odzivnikov.
V teh seznamih se prikažejo klici prispeli po dohodni MSN številki, ki je bila dodeljena
prenosni enoti. Vsakokrat se shranijo klicne številke zadnjih 20 klicev. Ko je seznam
kličočih poln in prihajajo novi vnosi, se najstarejši vnos izbriše. Najnovejši vnos je na
začetku, najstarejši vnos pa na koncu seznama.
Podatki o kličočem se po koncu pozivanja vnesejo v ustrezen seznam kličočih. Če je
omrežje posredovalo klicno številko kličočega in je ta vnesena v telefonski imenik, se v
seznam vstavi ime kličočega. Pri več identičnih vnosih se v obeh seznamih vsakokrat
prikaže samo zadnji vnos. Če vzpostavite odhodno zvezo s kličočim, ki je vnesen v
seznamu zamujenih klicev, se vnos prenese v seznam za ponavljanje izbiranja in izbriše
iz seznama zamujenih klicev.
Odpiranje seznama kličočih
Oba seznama kličočih lahko odprete prek menija. Seznam zamujenih klicev lahko
odprete tudi s tipko
Če ima seznam kličočih odprt drug interni uporabnik, seznama ne morete
odpreti.
22
Odprite meni.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Page 26
Priklic seznamov s tipko za obvestila
Povratno klicanje kličočega
Pogoj: Telefonsko omrežje je posredovalo klicno številko kličočega.Odprite seznam zamujenih ali sprejetih klicev (str. 23). Nato:
s
bodisi ...
c d
ali ...
§Meni§
Izbiranje kl.st.§OK§
c d
Telefon takoj začne izbirati klicno številko kličočega. Klicna številka se iz seznama kličočih
izbriše in prenese v seznam za ponavljanje izbiranja.
Izberite vnos.
Pritisnite tipko za dvig slušalke ali tipko za
prostoročno.
Odprite meni.
Potrdite.
Pritisnite tipko za dvig slušalke ali tipko za
prostoročno.
i
Pri priključitvi na naročniške centrale: Pred klicne številke se samodejno
postavi karakteristična številka za izhod v javno omrežje (str. 73).
Prikaz vnosa
Odprite seznam zamujenih ali sprejetih klicev (str. 22). Nato:
s §Meni§
sPrikazi vnos§OK§
Izberite vnos in odprite podmeni.
Izberite in potrdite.
Spreminjanje klicne številke kličočega
Odprite seznam zamujenih ali sprejetih klicev (str. 22). Nato:
s §Meni§
sUredi stevilko§OK§
~
§Meni§
Shrani vnos§OK§
Izberite vnos in odprite podmeni.
Izberite in potrdite. Prikaže se klicna številka.
Spremenite klicno številko.
S funkcijsko tipko odprite podmeni.
Potrdite.
23
Page 27
Priklic seznamov s tipko za obvestila
Kopiranje vnosa iz seznama kličočih v telefonski imenik
Odprite seznam zamujenih ali sprejetih klicev (str. 22). Nato:
s §Meni§
sShrani v t.imen.§OK§
§OK§
~
§Meni§
Shrani besedilo§OK§
a
Izberite vnos in odprite podmeni.
Izberite in potrdite.
Potrdite klicno številko.
Vnesite ime (za vnos besedila glejte str. 81).
Za odpiranje menija pritisnite funkcijsko tipko.
Potrdite. Vnos je shranjen.
Pritisnite in držite (vrnitev v stanje pripravljenosti).
Brisanje vnosa iz seznama kličočih
Odprite seznam zamujenih ali sprejetih klicev (str. 22). Nato:
bodisi ...
s §Meni§
sIzbrisi vnos§OK§
ali ...
§Meni§
sIzbrisi seznam§OK§
§OK§
a
Brisanje vnosa:
Izberite vnos in odprite podmeni.
Izberite in potrdite. Vnos je izbrisan.
Brisanje seznama kličočih:
Odprite podmeni.
Izberite in potrdite.
Potrdite vprašanje.
Pritisnite in držite (vrnitev v stanje pripravljenosti).
24
Page 28
Nadzorovanje stroškov telefoniranja
Nadzorovanje stroškov telefoniranja
Klicne številke izbirate prek operaterja, ki ponuja posebno ugodne telefonske tarife
(številke za spajanje). Karakteristične številke lahko urejate v seznamu za kratko
izbiranje.
i
Kako shranjujete vnose v seznam za kratko izbiranje, si prosimo preberite
v navodilu za uporabo vaše prenosne enote.
25
Page 29
SMS (pisna sporočila)
SMS (pisna sporočila)
Z vašo prenosno enoto lahko pošiljate in sprejemate pisna sporočila, t. i. SMS (Short
Message Service). SMS lahko pošljete na vsak priključek v ožičenem ali v mobilnem
omrežju. SMS v obliki pisnih sporočil lahko sprejemate na aparatih, ki omogočajo SMS
(mobilni telefon, osebni računalnik, drug telefon). Če prejemnik, na katerega ste SMS
poslali, nima telefona, ki omogoča SMS, mu samodejni predvajalnik sporočilo predvaja.
Na vsaki prijavljeni SMS funkcionalni prenosni enoti, ki ji je dodeljena ista dohodna MSN
številka, lahko SMS napišete, spremenite, berete, brišete ali pošljete dalje. Pri uporabi
več prenosnih enot z isto dohodno MSN številko lahko naenkrat le ena prenosna enota
uporablja SMS funkcijo.
Splošno
SMS sporočila si lahko izmenjujete prek SMS centrov ponudnika storitve. Klicne številke
SMS centrov, prek katerih želite SMS sporočila sprejemati oziroma pošiljati, morajo biti
vnesene v vaš telefon (str. 28). Skupno lahko vnesete deset SMS centrov. Pri tovarniški
nastavitvi je prednastavljen SMS center in center nemškega Telekoma. Klicne številke
SMS centrov lahko spreminjate.
SMS sporočilo lahko prejmete iz vsakega, v telefon vnesenega SMS centra. Pogoj je, da
ste pri vsakokratnem SMS centru registrirani za sprejem SMS (str. 29).
Vaša sporočila lahko pošiljate prek SMS centra, ki je aktiviran kot center za pošiljanje.
Pogoji za pošiljanje in sprejemanje SMS
◆ Za uporabljeno MSN številko posredovanje klicnih številk ne sme biti trajno
izključeno (str. 12).
◆ Za sprejem SMS se morate registrirati pri vašem ponudniku storitev (str. 29).
◆ Za pošiljanje SMS mora biti vaši prenosni enoti dodeljena polna upravičenost Ni
zapore. Za sprejem SMS zadostuje upravičenost Dohodna+interna. To nastavitev
lahko nastavite samo z udobno prenosno enoto S1, SL1 oziroma na osnovnih enotah
SX303isdn, SX353isdn, CX203isdn, CX253isdn.
◆ Vneseno klicno številko SMS centra vaš operater ne sme blokirati.
ISMS funkcija deluje glede na nastavitev operaterja* izključno na telefonskih priključkih,
ki jih v krajevnem omrežju posreduje operater (račun za storitev dobite od operaterja).
Pri zvezah s “spajanjem številk” pošiljanje SMS zaenkrat še ni možno.
Če telefon prejemnika v fiksnem omrežju SMS sporočila ne more sprejeti, se SMS
sporočilo samodejno predvaja kot govorno sporočilo. To SMS sporočilo pošlje SMS
center med 7.00 in 22.00 uro neposredno kot telefonski klic. SMS sporočilo, ki prispe po
22.00 uri, se shrani in ga center pošlje naslednji dan.
* Delovanje SMS funkcije je odvisno od ponudnika storitev.
26
Page 30
SMS (pisna sporočila)
Če ste z operaterjem sklenili predizbirno pogodbo se pozanimajte, če omogoča storitev
„SMS v fiksnem omrežju“. (Predizbira je pogodbena navezanost na določenega
operaterja.)
Pozanimajte se pri vašem operaterju telefonskega omrežja
◆ kakšne stroške vam zaračuna pri sprejemu oziroma pri oddaji enega SMS,
◆ v katero mobilno omrežje lahko SMS pošiljate in iz katerega mobilnega omrežja
lahko SMS sprejemate,
◆ katere funkcije ponuja vaš SMS servis,
◆ v kakšni obliki se registrirate pri eventualno že nastavljenih SMS centrih; samodejno
s pošiljanjem prvega SMS ali s posebnim postopkom prijave.
Upravljanje SMS servisnih centrov
SMS sporočila si izmenjujete prek SMS centrov. Da lahko SMS sporočila pošiljate in
sprejemate, potrebujete klicno številko SMS centra vašega ponudnika storitev. Klicno
številko SMS centra morate shraniti v telefon.
V vašem telefonu je lahko vnesenih do deset SMS centrov.
Pošiljanje SMS - center za pošiljanje
Klicno številko SMS centra, prek katere želite SMS sporočila pošiljati, morate vnesti v
telefon in aktivirati kot „center za pošiljanje“ (str. 28 in str. 29). Klicno številko centra
potem uporabljate za pošiljanje vseh SMS sporočil.
Kot center za pošiljanje lahko aktivirate tudi drug SMS center. Prej aktivirani center se
samodejno deaktivira.
Sprejemanje SMS
SMS sporočila lahko sprejemate prek vseh vnesenih SMS centrov s pogojem, da ste se
pri teh SMS centrih registrirali kot SMS prejemnik (prijava, glejte str. 29).
27
Page 31
SMS (pisna sporočila)
Vnašanje, spreminjanje ali brisanje klicnih številk SMS centrov
Vnesete lahko do deset klicnih številk SMS centrov.
Svetujemo, da se pred vnosom ali spreminjanjem pozanimate o posebnostih in ponudbi
centrov SMS ponudnikov storitev.
§Meni§
sNastavitve §OK§
sOsnovna enota §OK§
sNastavitve §OK§
sServisni centri §OK§
s
§Meni§
bodisi ...
Uredi vnos §OK§
~
§Meni§
Shrani vnos §OK§
ali ...
sIzbrisi vnos §OK§
a
◆ Če izbrišete klicno številko centra za pošiljanje, morate aktivirati drug
SMS center za pošiljanje, da lahko še naprej pošiljate SMS sporočila.
i
◆ Če je vaš telefon priključen na naročniško centralo, morate pred klicno
številko centra eventualno vnesti še karakteristično številko za izhod v
javno omrežje (praviloma „0“, odvisno od vaše naročniške centrale),
glejte str. 39.
Odprite meni.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite. Prikaže se seznam klicnih številk.
Izberite vnos, npr. <prazno>.
Odprite podmeni.
Sestavljanje ali spreminjanje vnosa:
Potrdite.
Vnesite klicno številko SMS centra.
S funkcijsko tipko odprite podmeni.
Potrdite.
Brisanje vnosa:
Izberite in potrdite.
Pritisnite in držite (vrnitev v stanje pripravljenosti).
28
Page 32
SMS (pisna sporočila)
Aktiviranje/deaktiviranje SMS centra za pošiljanje
Za pošiljanje SMS sporočil morate aktivirati klicno številko želenega SMS centra, kot
centra za pošiljanje. S tem določite, prek katerega SMS centra bo SMS sporočilo poslano.
Sprejem SMS sporočila je možen prek vseh vnesenih SMS centrov, v kolikor ste se prej z
ustreznim postopkom prijave (glejte naslednje poglavje) prepoznali kot SMS
funkcionalni priključek.
§Meni§
sNastavitve §OK§
sOsnovna enota §OK§
sNastavitve §OK§
sServisni centri §OK§
s
§Meni§
bodisi ...
sVklj.pos.centra? §OK§
ali ...
sIzkl.pos.centra? §OK§
◆ Pri odpiranju seznama klicnih številk Servisni centri, prikazovalnik
neposredno prikaže center za pošiljanje.
i
◆ Če nimate aktiviranega SMS centra za pošiljanje ne morete poslati
nobenega SMS sporočila, vendar SMS lahko prejmete od vseh
vnesenih SMS centrov.
Odprite meni.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite. Prikaže se seznam klicnih številk.
Izberite želeno klicno številko.
Odprite podmeni.
Aktiviranje centra za pošiljanje kot SMS centra:
Izberite in potrdite. Prikaz se spremeni na
Izkl.pos.centra?. SMS center je aktiviran kot center
za pošiljanje. V seznamu je klicna številka SMS centra
označena s simbolom
se samodejno deaktivira.
Deaktiviranje SMS centra:
Izberite in potrdite. SMS center je deaktiviran.
Prijava/odjava pri SMS centru
‰. Prejšnji center za pošiljanje
Da bi lahko z vašim telefonom sprejemali SMS sporočila, morate najprej registrirati vašo
klicno številko (prijava) pri SMS ponudniku storitev. Katere informacije morate poslati za
prijavo in odjavo na SMS center, se pozanimajte pri vsakokratnem ponudniku storitev.
Za prijavo morate vnesti klicno številko želenega SMS centra in ga aktivirati kot center
za pošiljanje.
29
Page 33
SMS (pisna sporočila)
Po prijavi ne pozabite ponovno aktivirati SMS centra, kot centra za pošiljanje, prek
katerega želite SMS sporočila pošiljati.
Pri prijavi pazite, da registrirate tisto klicno številko (MSN), ki je prenosni
enoti dodeljena kot odhodna MSN (str. 66) in s katero pošiljate SMS
i
sporočila. Če želite pošiljati in sprejemati SMS sporočila tudi prek drugih
prenosnih enot, z drugimi odhodnimi MSN številkami, morate tudi te
klicne številke registrirati.
Kapaciteta pomnilnika
Odvisno od velikosti shranjenih SMS sporočil lahko v osnovno enoto shranite različno
število SMS (približno 11 SMS, vsak po 160 znakov). Pomnilnik si delita dohodni in
odhodni seznam. Če je pomnilnik poln, se na prikazovalniku prikaže sporočilo „Seznam
spo.poln! Prosimo izbr. vnose“. Iz dohodnega in odhodnega seznama izbrišite nekaj SMS
sporočil, ki jih ne rabite več.
Zasedenost vašega SMS pomnilnika (v %) lahko preverite.
§Meni§
SMS §OK§
sZased. pomnil. §OK§
Odprite meni.
Potrdite.
Izberite in potrdite. Prikaže se prostor v pomnilniku
(v %), ki je še na voljo.
Pošiljanje SMS in odhodni seznam
Navodila za pisanje in pošiljanje SMS
Če ste med pisanjem SMS sporočila prekinjeni (z dohodnim klicem, z dohodnim SMS
sporočilom ali, ker se je prenosna enota zaradi predolgega čakanja preklopila v stanje
pripravljenosti), se SMS samodejno shrani v odhodni seznam. S pisanjem sporočila
lahko nadaljujete kasneje (str. 32).
SMS, ki ga niste mogli poslati, dobi status napake (str. 39) in se shrani v dohodni seznam.
SMS se samodejno shrani samo v primeru prekinitve pošiljanja. Če želite SMS shraniti
sami, morate sporočilo shraniti pred pošiljanjem.
i
Prosimo upoštevajte, da nekateri ponudnikih storitev zaračunavajo
stroške tudi pri prekinjenem vzpostavljanju zveze z SMS centrom.
30
Page 34
SMS (pisna sporočila)
Pisanje SMS
Posamezno SMS sporočilo je lahko sestavljeno iz največ 160 znakov.
Upoštevajte, da ponudnik storitev ne more dostaviti SMS sporočilaz grškimi znaki ali v
cirilici.
SMS pišete na naslednji način:
§Meni§
SMS§OK§
Napisi sporocilo§OK§
~
Odprite meni.
Potrdite.
Potrdite. Odpre se polje za vnos.
Vnesite besedilo (za vnos besedila glejte str. 81).
Pozdrav Tomo
˜ û §Meni
SMS besedilo
Shranjevanje SMS sporočila
Pogoj: Napisali ste SMS (str. 31) in polje za vnos je odprto.
§Meni§
sShrani besedilo§OK§
S funkcijsko tipko odprite podmeni.
Izberite in potrdite. Takoj nato SMS sporočilo lahko
pošljete (str. 31).
SMS sporočilo se shrani v odhodni seznam. Tako lahko sporočilo ponovno prikličete in
pošljte kasneje (str. 32).
Pošiljanje SMS brez shranjevanja
Pogoj: Napisali ste SMS (str. 31) in polje za vnos je odprto.
§Meni§
Poslji besedilo§OK§
bodisi ...
~
ali ...
h
s §OK§
... nato
§Meni§
Poslji §OK§
Za odpiranje menija pritisnite funkcijsko tipko.
Potrdite.
Vnesite klicno številko prejemnika (skupaj s
karakteristično številko.
Priklic klicne številke iz telefonskega imenika:
Odprite telefonski imenik.
Izberite vnos in potrdite. Klicna številka se prikaže na
prikazovalniku.
S funkcijsko tipko odprite podmeni.
Potrdite.
31
Page 35
SMS (pisna sporočila)
Klicna številka prejemnika mora vedno vsebovati karakteristično
i
Primeri za vnos klicne številke:
0512345678 Klicna številka v domačem fiksnem omrežju
0411234567Klicna številka v mobilnem omrežju
številko omrežne skupine (predizbiranje) tudi v primeru, če izbirate v
lokalnem omrežju.
Odpiranje odhodnega seznama
V odhodnem seznamu se prikaže:
◆ SMS, ki ste ga shranili pred pošiljanjem (str. 31),
◆ SMS, ki ga niste mogli poslati, ker ste bili pri pisanju SMS prekinjeni npr. z dohodnim
klicem.
Prikažejo se samo tista SMS sporočila, ki imajo dodeljeno isto odhodno MSN številko, kot
prenosna enota.
Shranjena SMS sporočila ostanejo v seznamu toliko časa, dokler jih ne izbrišete.
§Meni§
SMS§OK§
sOdhodna§OK§
Odprite meni.
Potrdite.
Izberite in potrdite. Številka prikazuje število
shranjenih SMS sporočil v odhodnem seznamu.
s in t lahko listate po seznamu.
S tipko
i
Če je SMS pomnilnik poln, se na prikazovalniku prikaže zahteva, da
morate nekaj SMS sporočil izbrisati (str. 30).
Branje in brisanje SMS v odhodnem seznamu
Pogoj: Odprli ste odhodni seznam (str. 32).
s
§Meni§
bodisi ...
Beri sporocila§OK§
ali ...
sIzbris sporocil§OK§
Izberite SMS.
Odprite meni.
Branje SMS:
Potrdite. S tipko s lahko nadaljujete prikazovanje
SMS sporočila na prikazovalniku.
Brisanje SMS:
Izberite in potrdite.
32
Page 36
SMS (pisna sporočila)
Brisanje vsega odhodnega seznama
S funkcijo brisanja izbrišete vsa SMS sporočila iz odhodnega seznama.
Pogoj: Odprli ste odhodni seznam (str. 32).
§Meni§
sIzbrisi seznam§OK§
§OK§
a
Odprite meni.
Potrdite.
Za potrditev vprašanja pritisnite funkcijsko tipko.
Pritisnite na kratko (vrnitev v stanje pripravljenosti).
Pošiljanje ali spreminjanje SMS v odhodnem seznamu
Pogoj: V odhodnem seznamu ste za branje odprli SMS sporočilo (str. 32).
§Meni§
bodisi ...
Napisi SMS§OK§
ali ...
sUporabi besedilo§OK§
Nato SMS sporočilo lahko pošljete, kot je opisano na str. 31.
Odprite meni.
Pisanje in pošiljanje novih SMS:
Potrdite. Odpre se polje za vnos (str. 31). Lahko
pričnete s pisanjem novega SMS sporočila.
Spreminjanje in pošiljanje shranjenih SMS:
Izberite in potrdite. Odpre se polje za vnos z vsebino
shranjenega SMS. Besedilo lahko spreminjate.
Pošiljanje SMS na e-poštni naslov
SMS sporočilo lahko pošljete tudi na e-poštni naslov. Za pošiljanje morate na začetek
SMS sporočila napisati e-poštni naslov prejemnika in sporočilo poslati na klicno številko
e-poštne službe vašega SMS centra za pošiljanje.
Vnašanje e-poštnega naslova na začetek SMS
Na začetek SMS besedila vnesite e-poštni naslov prejemnika. E-poštni naslov in besedilo
sporočila ločite s presledkom ali z dvopičjem (odvisno od ponudnika storitev).
§Meni§, s Shrani in §OK§ lahko besedilo začasno shranite.
Z
Znak „@“ vnesete s tipko “lojtrca”
(pritisnite 8 x) in presledek s tipko
Pogoj: Pišete SMS (str. 31) in imate odprto polje za vnos.
~
# (pritisnite 2 x), dvopičje vnesete s tipko Q
1 (pritisnite 1 x).
Vnesite polni e-poštni naslov in zaključite s
presledkom ali z dvopičjem.
33
Page 37
SMS (pisna sporočila)
Vnašanje SMS besedila
~
Vnesite besedilo. Besedilo se prikaže vedno v eni
vrstici.
§Meni§
Poslji besedilo§OK§
p.eva@ime.si Halo
˜ û §Meni
Za odpiranje menija pritisnite funkcijsko tipko.
Potrdite.
Pošiljanje SMS kot e-pošte
SMS morate poslati na klicno številko e-poštne službe vašega centra za pošiljanje.
~
§Meni§
Poslji besedilo§OK§
Vnesite klicno številko e-poštne službe.
6245
§Meni
Za odpiranje menija pritisnite funkcijsko tipko.
Potrdite.
Sprejemanje SMS in dohodni seznam
Navodila za sprejemanje SMS
Nova SMS sporočila se signalizirajo na vseh prenosnih enotah z isto dohodno MSN
(odvisno od opreme prenosne enote) z obvestilom na prikazovalniku, z utripanjem tipke
za obvestila
datum in ura (ko je bilo sporočilo preneseno iz SMS centra).
V dohodnem seznamu so shranjena samo tista SMS sporočila, poslana na dohodno MSN
številko, ki je bila dodeljena vaši prenosni enoti. Če MSN številka ni bila nastavljena,
potem se na vseh prenosnih enotah prikažejo vsa sprejeta SMS sporočila.
V dohodnem seznamu so nova SMS sporočila (še ne prebrana) shranjena pred starimi
sporočili. Poleg tega so nova in stara SMS sporočila sortirana po času njihovega dohoda:
starejša nova SMS, ..., novejša SMS, starejša stara SMS, ..., novejša stara SMS.
Nova SMS sporočila se signalizirajo z obvestilom Nova sporocila, z utripanjem tipke
in z opozorilnim zvočnim signalom.
Členjeno SMS sporočilo je zajeto kot eno SMS. Če je sprejeto členjeno SMS sporočilo
predolgo oziroma nepopolno preneseno, se razdeli v ustrezno število SMS in se shrani v
dohodni seznam.
f in s signalom opozorila. Za vsako sprejeto SMS sporočilo sta navedena
f
Odpiranje seznama dohodnih sporočil
V seznamu dohodnih se prikažejo naslednja sporočila:
◆ vsa sprejeta SMS,
34
Page 38
SMS (pisna sporočila)
◆ SMS, ki jih kljub večkratnemu poskusu pošiljanja niste mogli poslati. SMS so
vsakokrat shranjena s statusom napake pošiljanja (str. 39).
SMS seznam se prikaže npr. na naslednji način.
Število novih vnosov v seznamu
Dohodna 2/ 5
Odpiranje s tipko za obvestila
Pogoj: V seznamu je najmanj eno novo SMS sporočilo.
f
sDohodna§OK§
Odpiranje prek menija
§Meni§
SMS§OK§
sDohodna§OK§
Novo SMS sporočilo se prikaže npr. na naslednji način:
Stanje SMS:
Novo, staro, napaka
Zaporedna številka prikazanega SMS / Skupno število novih SMS
Število starih, že prebranih vnosov v seznamu
Pritisnite tipko za obvestila.
Če v drugih seznamih ni novih klicev/sporočil, potem
se neposredno odpre prvo novo SMS sporočilo.
Sicer:
Izberite in potrdite. Odpre se dohodni seznam in
prikaže se prvo novo SMS sporočilo.
Odprite meni.
Potrdite.
Izberite in potrdite.
Novo01/02
1234567890
11.11.0519:27
§Nazaj U §Meni
S funkcijskima tipkama
s in t menjate med prikazoma.
Klicna številka
pošiljatelja
Če je pomnilnik SMS sporočil poln in SMS center ne more prenesti novih sporočil, se
prikaže ustrezno obvestilo. Potrdite s tipko
§OK§ in iz dohodnega in odhodnega seznama
izbrišite sporočila, ki jih ne potrebujete več (glejte tudi st r. 3 2 i n str. 36). SMS c ente r n ato
ponovno prenese dohodna SMS sporočila.
35
Page 39
SMS (pisna sporočila)
Branje in brisanje SMS v dohodnem seznamu
Pogoj: Odprt imate dohodni seznam (str. 34).
s
§Meni§
bodisi ...
Beri sporocila§OK§
ali ...
sIzbris sporocil§OK§
a
Potem, ko ste enkrat novo SMS sporočilo odprli, dobi to sporočilo stanje kot Staro.
Izberite SMS.
Odprite meni.
Branje SMS:
Potrdite. S tipko s nadaljujete prikaz SMS na
prikazovalniku.
Brisanje SMS:
Izberite in potrdite.
Pritisnite in držite (vrnitev v stanje pripravljenosti).
Brisanje vsega dohodnega seznama
S funkcijo brisanja izbrišete vsa, nova in stara sporočila iz seznama dohodnih sporočil.
Pogoj: Odprt imate seznam dohodnih sporočil (str. 34).
§Meni§
sIzbrisi seznam§OK§
§OK§
a
Odprite meni.
Izberite in potrdite.
Za potrditev vprašanja pritisnite funkcijsko tipko.
Pritisnite in držite (vrnitev v stanje pripravljenosti).
36
Page 40
SMS (pisna sporočila)
Odgovor na SMS ali posredovanje SMS drugemu naročniku
Med branjem SMS sporočila lahko uporabljate naslednje funkcije:
§Meni§
bodisi ...
Napisite sporocilo§OK§
ali ...
sOdgovor: Da§OK§
ali ...
sOdgovor: Ne§OK§
ali ...
sUporabi besedilo§OK§
~
... nato
§Meni§
Posreduj naprej§OK§
ali ...
sShrani besedilo§OK§
Za odpiranje menija pritisnite funkcijsko tipko.
Odgovor na sprejeto SMS sporočilo:
Potrdite. V polju za vnos lahko na sprejeti SMS takoj
odgovorite.
Odgovorite z „Da“:
Izberite in potrdite.
Odgovorite z „Ne“:
Izberite in potrdite.
Spreminjanje sprejetih SMS in vračanje
pošiljatelju:
Izberite in potrdite.
Spremenite besedilo.
Za odpiranje menija pritisnite funkcijsko tipko.
Potrdite in nato SMS pošljite, kot je opisano na
str. 31.
Izberite in potrdite za shranitev vnosa.
Za posredovanje sporočila drugemu uporabniku odprite meni z §Meni§ in izberite vnos
Posreduj naprej. Nato SMS pošljete, kot je opisano na str. 31.
37
Page 41
SMS (pisna sporočila)
Povratno klicanje pošiljatelja SMS
Odprite SMS dohodni seznam (str. 34). Nato:
s
bodisi ...
c
ali ...
§Meni§
Izbiranje kl.st.§OK§
ali ...
§Meni§
sSezn.krat.izbir.§OK§
s §OK§
Povratni klic se sproži takoj.
Izberite vnos.
Pritisnite tipko za dvig slušalke.
Odprite meni.
Izberite.
Izbiranje s karakteristično številko operaterja:
Odprite meni.
Odprite seznam za kratko izbiranje (seznam
operaterjev).
Izberite vnos in potrdite. Karakteristična številka
operaterja se postavi pred klicno številko.
i
Na naročniških centralah: Pred klicne številke se samodejno postavi
karakteristična številka centrale za izhod v javno omrežje (str. 73).
Kopiranje klicne številke pošiljatelja SMS v telefonski imenik
Pogoj: Odprt imate dohodni seznam in izbrano SMS sporočilo (str. 34).
§Meni§
sShrani v t.imen. §OK§
§OK§
~
§Meni§
Shrani besedilo§OK§
a
Da bi lahko uporabljali klicno številko SMS pošiljatelja tudi za pošiljanje
i
SMS, jo morate v telefonski imenik shraniti skupaj s karakteristično
številko omrežja (predizbiranje).
Za odpiranje menija pritisnite funkcijsko tipko.
Izberite in potrdite.
Potrdite klicno številko.
Vnesite ime (največ 16-mestno), (za vnos besedila
glejte str. 81).
Za odpiranje menija pritisnite funkcijsko tipko.
Potrdite. Vnos je shranjen.
Pritisnite in držite (vrnitev v stanje pripravljenosti).
38
Page 42
SMS (pisna sporočila)
SMS na naročniških centralah
SMS lahko sprejmete samo v primeru, če se prenos podatka o klicni številki
posreduje tudi na priključek naročniške centrale (CLIP).
CLIP klicne številke SMS centra se obdeluje v vašem telefonu.
Če je vaš telefon priključen na naročniško centralo, morate prednastaviti klicno številko
SMS centra in eventualno karakteristično številko centrale za izhod v javno omrežje
(odvisno od naročniške centrale). Karakteristično številko lahko shranite v osnovno
enoto (str. 73).
Če ste v dvomih, preizkusite pošiljanje SMS prek vaše naročniške centrale, npr. pošljite
SMS na lastno klicno številko. Pred klicno številko SMS centra vnesite karakteristično
številko centrale. Če tega SMS sporočila ne prejmete, pošljite nov SMS brez
karakteristične številke vaše naročniške centrale.
Pri pošiljanju SMS sporočila bo vaša klicna številka (kot pošiljatelja) poslana eventualno
brez klicne številke naročniške centrale. V tem primeru naslovnik (prejemnik SMS) ne
more poslati neposrednega odgovora.
Napake pri pošiljanju in sprejemanju SMS
Napaka pri pošiljanju SMS
SMS, ki ga niste mogli poslati, prejme kodo napake npr. „napaka FD“ in se shrani v
odhodni seznam.
Prikažejo se naslednje kode napak:
Koda napake Opis
E0Posredovanje klicne številke je trajno izključeno (str. 12).
FENapaka pri prenosu SMS.
FD Napaka pri vzpostavljanju zveze z SMS centrom.
Če manjka klicna številka SMS centra, ali je bila napačno shranjena,
pošiljanje in sprejemanje SMS sporočil ni možno. Preverite, če je bila
klicna številka SMS centra pravilno shranjena.
C45Napačna klicna številka prejemnika.
Na prikazovalnik lahko prikličete informacijo o vzroku napake.
Pogoj: Odprt imate seznam dohodnih sporočil (str. 34).
s
sStanje napake§OK§
§OK§
Listajte do SMS, ki ga niste mogli poslati.
Izberite in potrdite. Na prikazovalniku se prikaže
vzrok napake.
Za vrnitev v dohodni seznam pritisnite funkcijsko
tipko.
39
Page 43
SMS (pisna sporočila)
Napaka pri sprejemanju SMS
Če vaš telefon ne more sprejeti nobenega sporočila več, se na prikazovalniku prikaže
obvestilo.
Pri naslednjih pogojih ne morete sprejeti nobenega SMS sporočila:
◆ preusmeritev pozivov je vključena pri pogoju Takoj,
◆ pomnilnik (dohodnega in odhodnega seznama) je poln.
Samopomoč pri javljanju napak
Javljena napakaMožen vzrokPomoč
Pošiljanje ni možno.„Posredovanje klicne številke“
Sprejeli ste SMS z nepopolnim
besedilom.
SMS sporočilo je bilo prebrano
z samodejnim odzivnikom.
Sprejem samo podnevi.Če v podatkovni bazi vašega
(CLIP) je trajno onemogočeno.
Prenos SMS je bil prekinjen
(npr. z novim klicem).
Kot za center za pošiljanje
aktivirani SMS center niste
vnesli ali ste vnesli napačno
klicno številko.
Pomnilnik vašega telefona je
poln.
Končni aparat v podatkovni
bazi vašega SMS ponudnika ni
označen kot SMS aparat za
fiksno omrežje, kar pomeni, da
tam niste več registrirani.
SMS ponudnika še ni informacije, da končna naprava
podpira SMS funkcionalnost
fiksnega omrežja, sledi dostava
SMS samo podnevi.
Ponovno omogočite
„Posredovanje klicne številke“
(CLIP) (str. 12).
SMS pošljite ponovno.
Vnesite klicno številk (str. 28).
Izbrišite stare SMS (str. 36).
Aparat (ponovno) registrirajte
za SMS sprejem.
Aparat (ponovno) registrirajte
za SMS sprejem, da dosežete
spremembo dostave v
podatkovni bazi.
40
Page 44
Neposredno upravljanje telefonskega odzivnika
Neposredno upravljanje telefonskega
odzivnika
Na osnovni
enoti:
V vašem ISDN telefonu so vgrajeni trije telefonski odzivniki (Od1, Od2, Od3), ki jih lahko
upravljate in nastavljate neodvisno eden od drugega. Telefonski odzivnik lahko
upravljate bodisi neposredno prek prenosne enote (prek menija) ali ga upravljate prek
daljinskega upravljanja (interni ali zunanji klic odzivnika, glejte navodilo za uporabo
osnovne enote).
Kateri telefonski odzivnik lahko neposredno upravljate prek vaše prenosne enote je
odvisno od dodeljenih dohodnih MSN številk:
Telefonskim odzivnikom ni dodeljena nobena MSN (tovarniška nastavitev):
◆ Od1 prevzame vse klice.
◆ Vsak telefonski odzivnik (od treh) lahko nastavite, upravljate in poslušate z vsako
prenosno enoto/končnim aparatom.
Vsakemu telefonskemu odzivniku je/so dodeljena ena ali več MSN:
Vsak telefonski odzivnik lahko nastavljate in poslušate samo s tistimi prenosnimi
enotami/končnimi aparati, ki imajo isto dohodno MSN.
Izjema: Če je dohodna MSN dodeljena izključno enemu telefonskemu odzivniku in s tem
nobeni drugi prenosni enoti/končnemu aparatu, potem lahko vsi interni uporabniki
upravljajo ta telefonski odzivnik.
i
CX150isdnSX150isdnCX253isdnSX255isdnSX353isdn
Če telefonski odzivnik trenutno uporablja en uporabnik (neposredno ali
prek daljinskega upravljanja), ne more med tem časom odzivnika
uporabljati noben drug uporabnik.
K vsakemu sporočilu se zapiše tudi datum in ura, v kolikor ste datum in uro prej nastavili
(str. 59).
Telefonski odzivnik, ki ga ne želite uporabljati, lahko deaktivirate, glejte str. 52.
Definicije naslednjih uporabljenih pojmov:
SporočiloBesedilo, ki ga kličoči govori v telefonski odzivnik.
Informacije/beležke„Govorni zapiski“, ki jih na telefonski odzivnik lahko posnamete npr. za
Način nagovoraSnemanje ali obvestilo.
Način za snemanjeKličoči sliši vaš nagovor in ima možnost povedati svoje sporočilo, ki g a va š
Način za obvestilo
kličočemu
člane družine ali sodelavce.
telefonski odzivnik posname.
Kličoči sliši vaš nagovor, vendar nima možnosti povedati (posneti)
sporočila.
41
Page 45
Neposredno upravljanje telefonskega odzivnika
Izbiranje telefonskega odzivnika
§Meni§
sTelefonski odzivnik§OK§
sTel.odz. 1 §OK§
~ §OK§
Seznam telefonskih odzivnikov Tel.odz. 1 , ... lahko odprete tudi, če pritisnete in držite
tipko tipkovnice
odzivnike. Če je za prenosno enoto dosegljiv samo en telefonski odzivnik oziroma je
aktiviran samo en odzivnik, program seznam preskoči.
Če meni telefonskega odzivnika ni odprt in prikazovalnik kljub temu prikazuje obvestilo
„Ni dodeljenega odzivnika“, potem s prenosno enoto telefonskega odzivnika ne
morete neposredno upravljati (str. 41). Eventualno spremenite dodelitev dohodnih
MSN številk (str. 65).
1. Seznam vsebuje le za prenosno enoto aktivirane telefonske
Odprite meni.
Izberite in potrdite.
Izberite telefonski odzivnik, npr. Tel.odz. 1 in
potrdite.
Če je nastavljena zapora odzivnika (str. 55): Vnesite
PIN številko odzivnika in potrdite.
Vključitev/izključitev telefonskega odzivnika
Pogoj: Izbrali ste telefonski odzivnik (str. 42).
bodisi ...
sVkljucitev? §OK§
ali ...
sIzkljucim? §OK§
Pri vključitvi se na prikazovalniku prikaže preostala kapaciteta pomnilnika v %.
Stanje, v katerem se nahaja telefonski odzivnik po vključitvi (za snemanje ali za obvestilo
kličočemu), je odvisno od izbranega nagovora (str. 43).
Telefonski odzivnik lahko vključite v stanje za snemanje samo, če je še dovolj prostega
pomnilnika. Če je preostala kapaciteta manjša od 60 sekund, se prikaže zahteva za
brisanje starega sporočila. Če je preostala kapaciteta manjša od 10 sekund, se telefonski
odzivnik vključi v stanju za obvestilo kličočemu.
Če je prenosni enoti dodeljeni telefonski odzivnik vključen, se na prikazovalniku prikaže
±. Simbol ± utripa, če na odzivniku poteka snemanje.
simbol
Vključitev telefonskega odzivnika:
Izberite in potrdite.
Izključitev telefonskega odzivnika:
Izberite in potrdite.
42
Page 46
Neposredno upravljanje telefonskega odzivnika
Izbiranje nagovora in načina delovanja odzivnika
Za vsak telefonski odzivnik lahko aktivirate način delovanja Nagovor 1 , Nagovor 2 ali
Samo sporocilo. Pri tovarniški nastavitvi so prednastavljeni trije standardni nagovori.
Standardna besedila lahko izbrišete in posnamete svoje nagovore (str. 43).
Z izbiro nagovora tudi določite, v katerem načinu bo telefonski odzivnik deloval (str. 41).
◆ Nagovor 1 , Nagovor 2: Način za snemanje.
◆ Samo sporocilo: Način za obvestilo kličočemu.
V načinu za snemanje se po končanem snemanju samodejno predvaja Konc.
sporocilo, v kolikor ste končni nagovor prej posneli (str. 43).
Pri tovarniški nastavitvi je izbran Nagovor 1 . Konc. sporocilo ni posneto.
Pogoj: Izbrali ste telefonski odzivnik (str. 42).
sNagovori §OK§
sNagovor 2
§Meni§
Izberi §OK§
Če je pomnilnik poln, se telefonski odzivnik samodejno preklopi iz načina
i
za snemanje sporočila v način obvestila kličočemu. Takoj, ko je pomnilnik
odzivnika prost (npr. ker ste izbrisali sporočila), se delovanje odzivnika
samodejno ponovno preklopi v način za snemanje sporočil.
Izberite in potrdite.
Izberite nagovor npr. Nagovor 2 (‰ = nastavljeno).
S funkcijsko tipko odprite podmeni.
Potrdite. Prej nastavljeni nagovor se samodejno
deaktivira.
Snemanje/spreminjanje nagovorov
Posnamete lahko naslednje nagovore: Nagovor 1 , Nagovor 2, Samo sporocilo in
Konc. sporocilo.
Pogoj: Izbrali ste telefonski odzivnik (str. 42).
sNagovori §OK§
sNagovor 2
§Meni§
sSnemanje §OK§
§OK§
§OK§
Izberite in potrdite.
Izberite nagovor npr. Nagovor 2
‰ = trenutno vključeno).
(
S funkcijsko tipko odprite podmeni.
Izberite in potrdite.
Za začetek snemanja pritisnite funkcijsko tipko.
Narekujte nagovor.
Za konec snemanja pritisnite funkcijsko tipko.
Telefon predvaja nagovor, da ga lahko preverite.
43
Page 47
Neposredno upravljanje telefonskega odzivnika
Snemanje se samodejno prekine pri:
◆ prenehanju govorjenja, če traja več kot 8 sekund,
◆ polnem pomnilniku. Izbrišite sporočila ali nagovore, ki jih ne potrebujete.
Nagovor se ne shrani, če med snemanjem ali kontrolnim predvajanjem posnetka
pritisnete tipko za položitev slušalke.
Poslušanje/brisanje nagovora
Izbrišete lahko le posnete nagovore. Standardnih nagovorov ne morete izbrisati.
Pogoj: Izbrali ste telefonski odzivnik (str. 42).
sNagovori §OK§
sNagovor 2
§Meni§
bodisi ...
sPoslusanje§OK§
ali ...
sIzbrisi §OK§
§OK§
Izberite in potrdite.
Izberite nagovor npr. Nagovor 2 (‰ =vključeno).
S funkcijsko tipko odprite podmeni.
Poslušanje nagovora:
Izberite in potrdite.
Brisanje nagovora:
Izberite in potrdite.
Za potrditev vprašanja pritisnite funkcijsko tipko.
Snemanje informacij (beležk)
Informacije so „govorni zapiski“, ki jih posnamete npr. za člane družine. Informacijo
lahko poslušate, shranite ali izbrišete enako kot sporočilo. Če je na odzivniku posneta
nova informacija, se prikaže simbol
Informacije lahko narekujete tudi pri izključenem telefonskem odzivniku.
Ko je pomnilnik poln in pri prenehanju govorjenja za več kot 8 sekund se snemanje
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Za začetek snemanja pritisnite funkcijsko tipko.
Narekujte besedilo informacije.
Za konec snemanja pritisnite funkcijsko tipko.
Za prekinitev snemanja pritisnite tipko za položitev slušalke
44
a.
Page 48
Neposredno upravljanje telefonskega odzivnika
Snemanje pogovora
Z odzivnikom lahko posnamete pogovor z vašim sogovornikom na zvezi. Posnetek
poslušate ali izbrišete na enak način kot sporočilo.
Med pogovorom:
§Meni§
sSnemanje §OK§
sTel.odz. 1 §OK§
§OK§
Snemanje se konča tudi s prekinitvijo pogovora in ko je pomnilnik poln.
i
Prosimo, da pred snemanjem obvestite partnerja na zvezi o nameravanem snemanju.
Odprite meni.
Izberite in potrdite.
Izberite telefonski odzivnik, npr. Tel.odz. 1 in
potrdite. Odzivnik takoj prične snemati pogovor.
Za konec snemanja pogovora pritisnite funkcijsko
tipko.
Prevzem zveze med delovanjem telefonskega odzivnika
Zvezo s telefonskega odzivnika lahko prevzamete tudi v primeru, če se je odzivnik že
vključil (na prikazovalniku utripa simbol
govori svoje sporočilo. S prevzemom zveze se snemanje sporočila konča.
Pogoji:
◆ Telefonskemu odzivniku in prenosni enoti je dodeljena ista dohodna MSN (str. 51).
◆ Na nobeni drugi prenosni enoti ni aktivno samodejno poslušanje pogovora (str. 55).
Samodejni prevzem zveze je vključen (glejte str. 56, tovarniška nastavitev):
cd
Samodejni prevzem zveze je izključen:
± ), se predvaja vaš nagovor ali kličoči že
Pritisnite tipko za dvig slušalke ali tipko za
prostoročno delovanje. Prevzamete zvezo.
cd
bodisi ...
§Meni§
Posl.med snem.§OK§
ali ...
§Meni§
sPrevzem§OK§
Če želite poklicati drugega zunanjega naročnika medtem, ko telefonski odzivnik snema
sporočilo, morate izključiti samodejni prevzem zveze (str. 56).
Pritisnite tipko za dvig slušalke ali tipko za
prostoročno delovanje.
Odprite meni.
Potrdite za poslušanje pri snemanju. Kličoči vas ne
sliši.
Odprite meni.
Izberite za prevzem zveze z odzivnika in potrdite.
45
Page 49
Neposredno upravljanje telefonskega odzivnika
Poslušanje sporočil
Na prenosni enoti se nova sporočila prikažejo s simbolom Û na prikazovalniku in utripa
tipka za sporočila
novih sporočil. Seznama novih in starih sporočil lahko prikličete tudi prek menija.
f. S pritiskom tipke za sporočila f imate neposredni dostop do
Sporocila §OK§
Potrdite.
Predvajanje sporočil se začne z najstarejšim sporočilom. Po koncu predvajanja vseh
sporočil se prikaže vprašanje, ali želite sporočila izbrisati.
Za vsako sporočilo se na prikazovalniku prikažejo naslednje informacije:
Klicna številka kličočega
Stanje sporočila:
Stara spo.: ali Nova spor.:
1234567890
Nova spor.:1/15
U §Meni
Tekoča številka prikazanega
sporočila
Skupno število sporočil v
seznamu
Pri predvajanju sporočila odzivnik napove datum in uro snemanja, če sta datum in ura
nastavljena (str. 53).
Pri nastavljeni funkciji pavze po predvajanju sporočila se telefonski odzivnik po
predvajanju sporočila ustavi. Za nadaljevanje predvajanja pritisnite funkcijsko tipko
§Meni§ Naprej §OK§).
(ali
s
Pomik med predvajanjem na naslednje oziroma prejšnje sporočilo
s
t
tt
Pomik na naslednje sporočilo.
Pomik na začetek tekočega sporočila.
Pomik na prejšnje sporočilo.
Preklop v stanje pavze med predvajanjem, konec pavze
§Meni§
Naprej §OK§
Preklop v stanje pavze.
Potrdite. Predvajanje se nadaljuje.
46
Page 50
Neposredno upravljanje telefonskega odzivnika
Povratni klic med predvajanjem sporočila
Med predvajanjem sporočila lahko kličočega takoj povratno pokličete. Pogoj: Klicna
številka kličočega je bila prenesena.
Med predvajanjem:
§Meni§
sPovratni klic §OK§
S funkcijsko tipko odprite podmeni.
Izberite in potrdite.
Predvajanje sporočila zunanjemu sogovorniku
Med vzpostavljeno zvezo lahko zunanjemu sogovorniku predvajate posnetke z vašega
telefonskega odzivnika.
Pogoj: Prenosni enoti je dodeljena ista dohodna MSN kot telefonskemu odzivniku.
Med vzpostavljeno zvezo:
§Meni§
sPoslusanje §OK§
sTel.odz. 1 §OK§
~ §OK§
s §Meni§
sPoslusanje §OK§
§Meni§
sPrekini §OK§
Za odpiranje menija pritisnite funkcijsko tipko.
Izberite in potrdite.
Izberite telefonski odzivnik npr. Tel.odz. 1 in
potrdite.
Če je nastavljena zapora telefonskega odzivnika
(str. 55): Vnesite PIN številko telefonskega odzivnika
in potrdite.
Na prikazovalniku se prikažejo informacije o
najstarejšem sporočilu. Sporočilo se ne prične
predvajati.
Izberite sporočilo in odprite podmeni.
Izberite in potrdite. Začne se predvajanje sporočila.
Partner na zvezi lahko sporočilo posluša.
Končanje predvajanja:
S funkcijsko tipko odprite podmeni.
Izberite in potrdite. Predvajanje sporočila se ustavi. S
partnerjem na zvezi lahko nadaljujeta pogovor.
47
Page 51
Neposredno upravljanje telefonskega odzivnika
Poslušanje informacij
Pogoj: Izbrali ste telefonski odzivnik (str. 42).
sBelezke §OK§
sPoslus. belezk§OK§
st
Hitrost predvajanja sporočil/informacij lahko nastavite na eno od štirih stopenj, Pocasi,
Obicajna hitr., Hitro ali Zelo hitro. Pri tovarniški nastavitvi je za vse odzivnike
nastavljena Obicajna hitr..
Med predvajanjem:
§Meni§
sHitrost §OK§
sHitro §OK§
Predvajanje se nadaljuje z novo nastavljeno hitrostjo. Vsa naslednja sporočila/
informacije se bodo predvajala z novo nastavljeno hitrostjo.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Pomik na naslednjo oziroma prejšnjo informacijo.
Za odpiranje menija pritisnite funkcijsko tipko.
Izberite in potrdite.
Izberite stopnjo hitrosti in potrdite, npr. Hitro
‰ = nastavljeno).
(
48
Page 52
Neposredno upravljanje telefonskega odzivnika
Brisanje sporočil/informacij
Sporočila ali informacije lahko izbrišete posamično ali vse naenkrat. Izbrišete lahko le
sporočila ali informacije, ki so bila poslušana najmanj 3 sekunde. Poslušani posnetki so
nato označeni kot stari posnetki.
Brisanje posameznih sporočil/informacij
Pogoj: Izbrali ste telefonski odzivnik (str. 42).
bodisi ...
Sporocila §OK§
st
§Meni§
sIzbris sporocila §OK§
ali ...
sBelezke §OK§
sPoslus. belezk §OK§
st
§Meni§
sIzbris info §OK§
Brisanje posameznih sporočil:
Potrdite. Prične se predvajanje sporočil.
Izberite sporočilo.
S funkcijsko tipko odprite podmeni.
Izberite in potrdite. Izbrišete trenutno sporočilo.
Brisanje posameznih informacij:
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Izberite informacijo.
S funkcijsko tipko odprite podmeni.
Izberite in potrdite. Izbrišete trenutno informacijo.
Brisanje vseh starih sporočil/informacij
Pogoj: Izbrali ste telefonski odzivnik (str. 42).
bodisi ...
Sporocila §OK§
§Meni§
sIzbr.starih spo. §OK§
Da
ali ...
sBelezke §OK§
sPoslus. belezk §OK§
§Meni§
sIzbr.starih spo. §OK§
Da
Brisanje vseh starih sporočil:
Potrdite. Prične se predvajanje sporočil.
S funkcijsko tipko odprite podmeni.
Izberite in potrdite.
Potrdite.
Brisanje vseh starih informacij:
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
S funkcijsko tipko odprite podmeni.
Izberite in potrdite.
Potrdite.
49
Page 53
Neposredno upravljanje telefonskega odzivnika
Označevanje starih sporočil ali informacij kot „nova“
Že poslušana sporočila/informacije lahko označite kot „nova“. S tem se to sporočilo/
informacija na prikazovalniku prenosne enote prikaže s simbolom
S pritiskom tipke za sporočila
informacije.
Med predvajanjem:
f imate nato ponovno neposredni dostop do sporočila/
Û kot nov vnos.
§Meni§
sStanje na 'novo' §OK§
Predvajanje se nadaljuje, če so na voljo še drugi posnetki.
S funkcijsko tipko odprite podmeni.
Izberite in potrdite. Trenutni posnetek dobi stanje
„nov“.
Kopiranje klicne številke v telefonski imenik
Med predvajanjem sporočila lahko na prikazovalnik prikličete klicno številko kličočega in
jo shranite v telefonski imenik.
Pogoj: Klicna številka kličočega je bila posredovana.
Med predvajanjem:
§Meni§
sShrani stevilko §OK§
§OK§
~
§Meni§
Shrani vnos §OK§
S funkcijsko tipko odprite podmeni.
Izberite in potrdite.
Potrdite klicno številko.
Vnesite ime.
S funkcijsko tipko odprite podmeni.
Potrdite.
Preverjanje števila sporočil/informacij
Pogoj: Izbrali ste telefonski odzivnik (str. 42).
sStanje §OK§
bodisi ...
Sporocila §OK§
ali ...
sBelezke §OK§
Izberite in potrdite.
Prikaz števila novih in starih sporočil:
Potrdite. Prikaže se število novih in starih sporočil.
Prikaz števila novih in starih informacij:
Izberite in potrdite. Prikaže se število novih in starih
informacij.
50
Page 54
Nastavljanje telefonskega odzivnika
Nastavljanje telefonskega odzivnika
Na osnovni
enoti:
Potem, ko ste vaš telefon priključili, je telefonski odzivnik pripravljen za uporabo.
Telefonski odzivnik Od1 je aktiviran in vključen. Posname vsa sporočila (od vseh MSN
številk). Sporočila na Od1 lahko poslušajo in nastavljajo uporabniki z vseh prenosnih
enot (tovarniška nastavitev). Vse fraze telefonskega odzivnika so v nemškem jeziku.
Telefonska odzivnika Od2 in Od3 sta pri tovarniški nastavitvi deaktivirana (str. 52) in
izključena. Če jih želite uporabljati, jih morate aktivirati in vsakemu aktiviranemu
telefonskemu odzivniku dodeliti lastno MSN.
Telefonske odzivnike Od1, Od2 in Od3 lahko med seboj neodvisno konfigurirate.
CX150isdnSX150isdnCX253isdnSX255isdnSX353isdn
Dodelitev dohodne MSN
Vsakemu (aktiviranemu) telefonskemu odzivniku (Od1, Od2, Od3) lahko dodelite eno
ali več dohodnih MSN številk. Vsaka dohodna MSN je lahko dodeljena samo enemu
telefonskemu odzivniku (vedno lahko istočasno poteka le eno snemanje sporočila).
§Meni§
sNastavitve §OK§
sOsnovna enota §OK§
sNastavitve §OK§
sNast. uporabnika §OK§
Nastavitev enote §OK§
s
§Meni§
sDohodna MSN§OK§
s§OK§
Odprite meni.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Potrdite.
Izberite telefonski odzivnik, INT 91: Od 91 za Od1,
INT 92: Od 92 za Od2 ali INT 93: Od 93 za Od3.
Odprite podmeni.
Izberite in potrdite.
Izberite dohodno MSN in potrdite, npr. MSN1: Ana.
Ponudijo se samo tiste MSN številke, ki še niso
dodeljene nobenemu telefonskemu odzivniku.
Postopek ponovite za vse dohodne MSN številke, ki
jih želite dodeliti telefonskemu odzivniku.
Telefonski odzivnik, ki mu je dodeljena dohodna MSN številka, lahko nastavljate in
uporabljate samo prek prenosne enote/končnega aparata, ki mu je dodeljena ista
dohodna MSN številka.
51
Page 55
Nastavljanje telefonskega odzivnika
Deaktiviranje/aktiviranje telefonskega odzivnika
Če želite na vašem telefonskem priključku uporabljati le enega ali dva telefonska
odzivnika, lahko ostala odzivnika izključite iz vseh prikazov in menijev. Pri tovarniški
nastavitvi je aktiviran samo Od1, Od2 in Od3 sta deaktivirana.
Pri deaktiviranju ne biti na odzivniku nobenih sporočil ali informacij:
◆ Če so na odzivniku nova, še ne poslušana sporočila/informacije, vas pri poskusu
deaktiviranja telefon na to opozori. Telefonski odzivnik ostane aktiviran.
◆ Če so pri deaktiviranju na odzivniku prisotna še stara (že poslušana) sporočila/
informacije, se prikaže vprašanje, ali želite stare posnetke izbrisati. Telefonski
odzivnik se deaktivira le v primeru, če vprašanje potrdite z
§OK§.
§Meni§
sNastavitve §OK§
sOsnovna enota §OK§
sNastavitve §OK§
sNast. uporabnika §OK§
Nastavitev enote §OK§
s
§Meni§
bodisi ...
sPrikrit-odzivn. §OK§
ali ...
sPrikaz-odzivnik §OK§
Vključen telefonski odzivnik se pri deaktiviranju izključi. Pri ponovnem aktiviranju se
telefonski pozivnik vrne v stanje, kakršnega je imel pred deaktiviranjem.
Odprite meni.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Potrdite.
Izberite interno številko telefonskega odzivnika
(INT 91, INT 92 ali INT 93).
Odprite podmeni.
Deaktiviranje telefonskega odzivnika:
Izberite in potrdite.
Aktiviranje telefonskega odzivnika:
Izberite in potrdite.
Določanje števila pozivnih signalov pred vključitvijo odzivnika
Pri nastavljanju telefonskega odzivnika lahko določite, kdaj (po katerem pozivnem
signalu) naj se odzivnik vključi. Lahko izberete: 1 poziv, 2 poziva, ..., 9 pozivov.
Namesto določenega števila pozivnih signalov se lahko odločite tudi za nastavitev
funkcije prihranka stroškov, to je Samodejno 2/4 (tovarniška nastavitev). Telefonski
odzivnik se nato vključi samodejno:
◆ po 2 pozivnih signalih, če so na odzivniku že nova sporočila,
◆ po 4 pozivnih signalih, če na odzivniku ni novih sporočil.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Izberite število pozivnih signalov ali Samodejno 2/4
in potrdite (
‰ = nastavljeno).
Izključitev/vključitev najave datuma in časa
Pri vsakem predvajanju sporočila/informacije se lahko predvaja tudi datum in čas
snemanja sporočila (časovni pečat), (pri tovarniški nastavitvi je vključeno).
Pogoj: Izbrali ste telefonski odzivnik (str. 42).
sNastavitve §OK§
Sporocilo/Info §OK§
sCasovna oznaka §OK§
Izberite in potrdite.
Potrdite.
Izberite in potrdite (‰ = vključeno).
Nastavljanje časa in kakovosti snemanja
Lahko nastavite najdaljši čas snemanja sporočila in kakovost posnetka. Od kakovosti
snemanja je odvisen skupni možni čas snemanja vašega telefonskega odzivnika.
Pri nastavitvi Visoka kakovost je skupni čas snemanja do 12 minut, pri Dolgo snemanje (standardna kakovost, ki v splošnem zadošča) pa do 25 minut. Tovarniško je
kakovost snemanja nastavljena na Dolgo snemanje in dolžina posnetkov na Najvec.
Snemanje pogovora se prekine:
◆ po pavzi med govorom, ki je večja kot 8 sekund,
i
◆ po koncu pogovora; kličoči prekine zvezo,
◆ po preteku nastavljenega najdaljšega časa snemanja, pri nastavitvi na
Najvec, dokler ni pomnilnik poln.
53
Page 57
Nastavljanje telefonskega odzivnika
Nastavitev časa snemanja
Najdaljši čas snemanja sporočila lahko omejite na 1 minuta, 2 minuti ali 3 minute. Če
nastavite čas snemanja na
(dokler ni pomnilnik poln).
Pogoj: Izbrali ste telefonski odzivnik (str. 42).
Najvec (tovarniška nastavitev), potem je čas „neomejen“
sNastavitve §OK§
Sporocilo/Info §OK§
Dolz.sporocila §OK§
s3 minute§OK§
Ko čas snemanja poteče, se – če je shranjen – samodejno predvaja
i
zaključni nagovor. Nazadnje se zveza prekine.
Trajanje snemanja za informacije (beležke) ni omejeno.
Izberite in potrdite.
Potrdite.
Potrdite.
Izberite čas snemanja in potrdite, npr. 3 minute
‰ = vključeno).
(
Nastavljanje kakovosti snemanja
Pogoj: Izbrali ste telefonski odzivnik (str. 42).
sNastavitve §OK§
sKakovost odz. §OK§
bodisi ...
Visoka kakovost §OK§
ali ...
sDolgo snemanje §OK§
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Nastavljanje visoke kakovosti:
Potrdite.
Nastavljanje časa snemanja:
Izberite in potrdite.
Vključitev/izključitev pavze po predvajanju
Pri aktivirani funkciji pavze po predvajanju se telefonski odzivnik po predvajanem
sporočilu ali informacije preklopi v stanje pavze. Naslednje sporočilo/informacija se
začne predvajati šele, ko pritisnete funkcijsko tipko
Pri tovarniški nastavitvi je funkcija pavze po predvajanju izključena. Pogoj: Izbrali ste telefonski odzivnik (str. 42).
s.
sNastavitve §OK§
sSamodejna pavza §OK§
54
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite (‰ = vključeno).
Page 58
Nastavljanje telefonskega odzivnika
Zaklepanje telefonskega odzivnika, definiranje PIN številke Od
Vaš telefonski odzivnik lahko zaščitite pred neželenimi posegi. Definirajte PIN številko
odzivnika (osebno identifikacijsko številko) in vključite zaporo odzivnika. Spreminjanje
nastavitev in poslušanje sporočil sta nato možna šele po vnosu PIN številke.
i
Daljinsko upravljanje telefonskega odzivnika je možno le v primeru, če
imate definirano PIN številko odzivnika.
Če ste se pri vnosu PIN številke Od zmotili, lahko vaš vnos s tipko
vnesete na novo.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Vnesite novo PIN številko Od (največ 8 cifer) in
potrdite.
Ponovno vnesite novo PIN številko Od in potrdite.
—izbrišete in
Vključitev/izključitev zapore odzivnika
Pri tovarniški nastavitvi je zapora telefonskega odzivnika izključena. Pogoj: Izbrali ste telefonski odzivnik (str. 42).
sNastavitve §OK§
sZapora odz. §OK§
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite (‰ = zapora nastavljena).
Vključitev/izključitevsamodejnega poslušanja pri snemanju na
prenosni enoti
Vaš telefonski odzivnik lahko nastavite tako, da pri snemanju sporočila samodejno
vključi funkcijo poslušanja po zvočniku na njemu dodeljeni prenosni enoti.
Pri tovarniški nastavitvi je samodejno poslušanje izključeno.
55
Page 59
Nastavljanje telefonskega odzivnika
Dodelitev prenosne enote
Telefonskemu odzivniku lahko dodelite samo eno prenosno enoto. Izberete lahko
prenosno enoto, ki ji je dodeljena dohodna MSN telefonskega odzivnika. Prikazani so
samo končni aparati, ki podpirajo prostoročno delovanje. Samodejni prevzem zveze s
telefonskega odzivnika (str. 56) mora biti vključen.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Izberite prenosno enoto,
npr. Int13: Ana in potrdite.
Vključitev/izključitev poslušanja med snemanjem
Poslušanje med snemanjem lahko vključite le, če je bila telefonskemu odzivniku
dodeljena prenosna enota.
Pogoj: Izbrali ste telefonski odzivnik (str. 42).
sNastavitve §OK§
sSam.vklj.v pog. §OK§
bodisi ...
Vkljucitev? §OK§
ali ...
Izkljucim? §OK§
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Vključitev poslušanja:
Potrdite.
Izključitev poslušanja:
Potrdite.
Vključitev/izključitevsamodejnega prevzema zveze
Pri samodejnem prevzemu zveze lahko neposredno prevzamete pogovor s telefonskega
odzivnika (nagovor ali snemanje sporočila že teče) z vsako prenosno enoto oziroma z
dvigom slušalke (vrvični telefon), če je aparatom dodeljena ista dohodna MSN številka
kot telefonskemu odzivniku. Na prenosni enoti morate pritisniti le tipko za dvig slušalke
c. Snemanje sporočila se s tem prekine.
Pri tovarniški nastavitvi je samodejni prevzem zveze s telefonskega odzivnika vključen.Pogoj: Telefonskemu odzivniku in prenosni enoti/končnemu aparatu je dodeljena ista
dohodna MSN.
56
Če je za prenosno enoto vključeno samodejno poslušanje snemanja
i
sporočila (str. 55), potem zvezo s telefonskega odzivnika lahko
prevzamete samo s to prenosno enoto.
Page 60
Nastavljanje telefonskega odzivnika
§Meni§
sNastavitve §OK§
sOsnovna enota §OK§
sNastavitve §OK§
sNast. sistema §OK§
sOdz.-sam.prevz. §OK§
Odprite meni.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite (‰ = vključeno).
Vključitev/izključitev samodejnega obveščanja prek SMS
Vaš telefon vam lahko samodejno pošlje SMS sporočilo na zunanjo klicno številko (npr.
na mobilni telefon), če je vaš telefonski odzivnik sprejel nova sporočila. SMS se nato npr.
glasi:
Novo sporocilo: 01712205625 za pisarno ob 18:27 uri v 19.07.04. Imate 1 novo
sprocilo(a) Od.
Samodejno obveščanje prek SMS ni na voljo v vseh državah.
Za pošiljanje SMS mora biti aktiviran SMS center za pošiljanje (str. 29).
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Vnesite ciljno klicno številko (največ 20 cifer).
S funkcijsko tipko odprite podmeni.
Potrdite.
Pritisnite in držite (vrnitev v stanje pripravljenosti).
57
Page 61
Nastavljanje telefonskega odzivnika
Spreminjanje, brisanje ciljne klicne številke za SMS
Pogoj: Izbrali ste telefonski odzivnik (str. 42).
sNastavitve §OK§
sSMS sporocanje §OK§
§Meni§
bodisi ...
Uredi stevilko §OK§
~
§Meni§
Shrani vnos §OK§
ali ...
sIzbrisi stevilko §OK§
a
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
S funkcijsko tipko odprite podmeni.
Izberite in potrdite.
Pritisnite in držite (vrnitev v stanje pripravljenosti).
Vključitev/izključitev obveščanja z SMS
Obveščanje o novih sporočilih na telefonskem odzivniku prek SMS lahko vključite le, če
je shranjena ciljna klicna številka.
Pogoj: Izbrali ste telefonski odzivnik (str. 42).
sNastavitve §OK§
sSMS sporocanje §OK§
§Meni§
bodisi ...
sVkljucitev? §OK§
ali ...
sIzkljucim? §OK§
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
S funkcijsko tipko odprite podmeni.
Vključitev SMS obveščanja:
Izberite in potrdite.
Izključitev SMS obveščanja:
Izberite in potrdite.
58
Page 62
Časovne funkcije
Časovne funkcije
Nastavljanje datuma in točnega časa
Nastavitev datuma in točnega časa sta potrebna za korektno evidenco časa prispelih
dohodnih pozivov.
Datum in točen čas se samodejno nastavita iz omrežja (centrale), ko prvič pokličete
zunanjo klicno številko. Datum in uro na prenosni enoti lahko nastavite tudi ročno:
§Meni§
sNastavitve §OK§
s Datum/Cas§OK§
... nato
~§OK§
~§OK§
s§OK§
a
Odprite meni.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Vnašanje datuma:
Vnesite dan/mesec/leto in potrdite.
Primer: Za 20.05.2003 vnesite
Vnašanje ure:
Vnesite ure/minute in potrdite.
Primer: Za uro 9.35 vnesite
Samo pri nastavljenem 12-urnem prikazu:
Izberite prvo ali drugo polovico dneva in potrdite.
Pritisnite in držite (vrnitev v stanje pripravljenosti).
2QQ5QI.
QOI5.
59
Page 63
Nastavitve za varnost
Nastavitve za varnost
Spreminjanje PIN številke sistema
S PIN številko sistema (osebna identifikacijka številka) lahko pred nepooblaščenim
posegom zaščitite naslednje nastavitve:
◆ Preusmeritev na zunanjo klicno številko
§§Meni§§s Nastavitve s Osnovna enota sPreusm.zun.kl.)
(
◆ SMS-servisnih centrov, konfiguracijo uporabnikov, nastavitev varnosti, ISDN in
sistemskih nastavitev (
PIN številka sistema je učinkovita samo v primeru, če je različna od 0000.
PIN številka sistema je tovarniško nastavljena na 0000.
§§Meni§§ s Nastavitve s Osnovna enotasNastavitve)
§Meni§
sNastavitve §OK§
sOsnovna enota §OK§
sNastavitve §OK§
~ §OK§
Varnost §OK§
sSprememba PIN §OK§
~ §OK§
~ §OK§
a
Zapomnite si novo PIN številko sistema! Če jo pozabite, je potreben
!
servisni poseg v telefon. V tem primeru se obrnite na vročo klicno številko
Siemens.
Odprite meni.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Če je trenutno nastavljena PIN številka sistema
različna od 0000: Vnesite PIN številko sistema in
potrdite.
Potrdite.
Izberite in potrdite.
Vnesite novo PIN številko sistema (največ 8 cifer, 0
do 9) in potrdite.
Ponovno vnesite novo številko sistema in potrdite.
Pritisnite in držite (vrnitev v stanje pripravljenosti).
Klicne številke za klic v sili
V osnovno enoto so vnesene specifične številke za klic v sili za vsako državo. Teh klicnih
številk ne morete spremeniti ali izbrisati. Vnesete lahko 5 lastnih klicnih številk za klic v
sili.
60
i
Klicne številke za klic v sili lahko izbirate tudi pri omejeni upravičenosti.
Page 64
Nastavitve za varnost
Nastavljanje, spreminjanje, preverjanje in brisanje klicnih številk za klic v
sili
§Meni§
sNastavitve §OK§
sOsnovna enota §OK§
sNastavitve §OK§
~ §OK§
Varnost §OK§
sSOS stevilke
s<ni vnosa>
§Meni§
bodisi ...
Uredi stevilko §OK§
~
§Meni§
Shrani vnos §OK§
ali ...
sPrikazi stevilko §OK§
ali ...
sIzbrisi stevilko §OK§
a
Odprite meni.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Vnesite PIN številko sistema in potrdite.
Potrdite.
Izberite. Odpre se seznam klicnih številk za klic v sili.
Izberite vnos v seznamu, npr. <ni vnosa>.
S funkcijsko tipko odprite podmeni.
Nastavljanje, spreminjanje klicnih številk za klic v
sili:
Potrdite.
Vnesite novo številko za klic v sili (največ 32 cifer)
oziroma spremenite obstoječo. Klicno številko lahko
prikličete iz telefonskega imenika
za kratko izbiranje
S funkcijsko tipko odprite podmeni.
Potrdite.
Preverjanje klicne številke za klic v sili:
Izberite in potrdite.
Brisanje klicne številke za klic v sili:
Izberite in potrdite.
Pritisnite in držite (vrnitev v stanje pripravljenosti).
g.
s ali iz seznama
Če je vaš telefon priključen na naročniško centralo, morate pred klicno
številko za klic v sili vnesti še veljavno karakteristično številko za izhod v
i
javno omrežje (npr. „0” ; glejte str. 73). Enako velja tudi za tovarniško
nastavljene klicne številke za klic v sili, nadomestiti jih morate npr. z
„0112“ in „0113“.
61
Page 65
Nastavljanje sistema
Nastavljanje sistema
Okrajšave v oklepaju za naslovi veljajo za vsakokratno ISDN značilnost. Nekatere
značilnosti lahko uporabljate le, če jih je operater omogočil (morebitni dodatni stroški).
Spreminjanje imena internega uporabnika
Pri tovarniški nastavitvi so vsem internim številkam dodeljena imena Int.11 , Int.12 itd..
Imena lahko spreminjate sami glede na potrebe.
§Meni§
sNastavitve §OK§
sOsnovna enota §OK§
sNastavitve §OK§
~ §OK§
sNast. uporabnika §OK§
sNastavitev enote §OK§
sInt.11
§Meni§
sIme §OK§
~ §Meni§
Shrani vnos §OK§
Ker je ime shranjeno v osnovni enoti, lahko pri prijavi na drugo osnovno
i
enoto, isti prenosni enoti dodelite drugo ime. Tako je možno ugotoviti, s
katero osnovno enoto je prenosna enota trenutno v zvezi.
Odprite meni.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Eventualno vnesite PIN številko sistema (str. 60).
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Izberite interno številko, npr. Int.11 .
Odprite podmeni.
Izberite in potrdite.
Spremenite ime in odprite meni.
Potrdite. Ime se vedno prikaže v internem seznamu
in pri internem klicu s te interne številke.
Nastavljanje/brisanje ISDN klicnih številk (MSN)
Vaš ISDN priključek ima dve istočasno uporabni telefonski liniji (B kanala). Na vaši
osnovni enoti lahko nastavite do deset lastnih (MSN) klicnih števil.
62
Page 66
Nastavljanje sistema
Kaj je MSN?
MSN = Multiple Subscriber Number, klicna številka večštevilčnega naročnika. Za vaš
ISDN priključek z več aparati lahko naročite do deset različnih klicnih številk. Za vaš
priključek je MSN dodeljena klicna številka brez lokalne karakteristične številke omrežja.
Vaš telefon uporablja MSN povsem individualno po vaših željah. Pri tem se MSN delijo
na naslednje:
◆ Dohodne MSN: Klicne številke, na katere vas drugi naročniki lahko pokličejo.
Dohodne MSN lahko dodelite določenim internim uporabnikom (končnim
napravam). Dohodni klici se usmerijo samo na končne naprave, katerim so
dodeljene ustrezne dohodne MSN številke. Končne naprave so npr. prenosne enote
ali telefonski odzivnik.
◆ Odhodne MSN: Klicne številke, ki jih sistem posreduje klicanim naročnikom. Prek
odhodne MSN vam operater zaračunava tudi stroške pogovorov. Vsakemu
internemu uporabniku lahko dodelite svojo MSN.
Možni interni uporabniki:
Odvisno od obsega funkcij osnovne enote lahko interne klicne številke dodelite
naslednjim internim uporabnikom. Katere interne klicne številke so na voljo, si preberite
v navodilu za uporabo osnovne enote.
◆ Prenosne enote
◆ Osnovni telefon (CX203isdn, CX253isdn, SX303isdn, SX353isdn)
◆ Osebni računalnik prek USB priključka (SX205isdn, SX255isdn, SX303isdn,
SX353isdn)
◆ Bluetooth aparati (SX303isdn, SX353isdn)
◆ Podatkovni moduli
◆ Telefonski odzivnik, ki je vgrajen v osnovni enoti
Primer dodelitve MSN številk:
Zaprosili ste za štiri MSN številke, dve za službeno uporabo (MSN1, MSN2) in dve za
osebno uporabo (MSN3, MSN4). Na osnovni enoti so priključene štiri prenosne enote.
Dve prenosni enoti (Int.11 in 12) in telefonski odzivnik Od 91 naj bodo uporabljeni za
službeno, dve prenosni enoti (Int.13 in int.14) in telefonski odzivnik Od 92 pa za osebno
uporabo.
Interni uporabnikUporabaDohodna MSNOdhodna MSN
Prenosne enoteInt.11 , 12službeno
Telefonski odzivnik Od 91
Prenosna enota Int.13osebnoMSN3MSN3
Prenosna enota Int.14MSN4MSN4
Telefonski odzivnik Od 92
MSN1, MSN2MSN1
MSN1, MSN2---
MSN3, MSN4---
63
Page 67
Nastavljanje sistema
Nastavljanje/spreminjanje imena ISDN klicnih številk (MSN)
i
Za nastavljanje ISDN klicnih številk (MSN) in za spreminjanje imena prosimo, preberite ustrezno poglavje navodila za uporabo osnovne enote.
Če je bila izbrisana MSN številka odhodna MSN številka (str. 66) internega
i
uporabnika, sistem temu internemu uporabniku samodejno dodeli novo
odhodno MSN številko (MSN z nižjo pozicijsko številko).
Odprite meni.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Eventualno vnesite PIN številko sistema (str. 60).
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Izberite MSN, npr. MSN1: Ana.
Odprite podmeni.
Izberite in potrdite.
64
Page 68
Nastavljanje sistema
Dodelitev klicne številke (MSN)
Prijavljenim aparatom lahko dodelite določene lastne klicne številke (MSN-številke).
Pri tem določite,
◆ pod katero klicno številko prijavljeni aparat poziva (dohodna MSN),
◆ prek katere klicne številke lahko interni uporabnik izbira v javno omrežje (odhodna
MSN).
Dodelitev dohodne MSN
Pri tovarniški nastavitvi prenosna enota poziva pri klicih na vse nastavljene klicne
številke.
Če želite prenosni enoti dodeliti samo določeno dohodno MSN:
§Meni§
sNastavitve §OK§
sOsnovna enota §OK§
sNastavitve §OK§
~ §OK§
sNast. uporabnika §OK§
sNastavitev enote §OK§
sInt.11
§Meni§
sDohodna MSN§OK§
s§OK§
Odprite meni.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Eventualno vnesite PIN številko sistema (str. 60).
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Izberite interno številko prenosne enote,
npr. Int.11 .
Odprite podmeni.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite MSN, npr. MSN1: Ana.
65
Page 69
Nastavljanje sistema
Dodelitev odhodne MSN
Pri tovarniški nastavitvi ni vnesena nobena odhodna MSN. Odhodno MSN doda
centrala.
Za vsakega internega uporabnika lahko nastavite eno odhodno MSN. Izbrana MSN
številka se prikaže pri klicanem partnerju, za odhodno MSN operater zaračunava tudi
stroške pogovorov.
§Meni§
sNastavitve §OK§
sOsnovna enota §OK§
sNastavitve §OK§
~ §OK§
sNast. uporabnika §OK§
sNastavitev enote §OK§
sInt.11
§Meni§
sOhhodna MSN§OK§
s§OK§
Odprite meni.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Eventualno vnesite PIN številko sistema (str. 60).
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Izberite interno številko, npr. Int.11 .
Odprite podmeni.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite MSN, npr. MSN1: Ana.
Dodelitev pozivne melodije MSN številki
Vsaki dohodni MSN številki se pri nastavljanju samodejno dodeli lastna pozivna
melodija, ki jo lahko sami spremenite. Za dohodno MSN lahko izberete pozivno
melodijo, ki je na voljo. Vse prenosne enote signalizirajo prihajajoči klic po tej dohodni
MSN z izbrano pozivno melodijo.
MSN številki lahko namesto pozivne melodije 1–10 dodelite tudi „pozivni
i
§Meni§
signal aparata“. Prenosne enote, ki so dodeljene sprejemni MSN številki,
nato pozivajo s pozivno melodijo, ki je na prenosni enoti nastavljena za
zunanje klice.
Odprite meni.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Eventualno vnesite PIN številko sistema (str. 60).
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite MSN, npr. MSN1: Ana.
Page 70
Nastavljanje sistema
§Meni§
sMelodija poz.: 5§OK§
Odprite podmeni.
Izberite in potrdite melodijo, npr. Melodija poz.: 5
Za vsako dohodno MSN številko lahko shranite ciljno klicno številko preusmeritve za
naslednje tri pogoje:
Takojsnja — Ko je zasedeno — Ko ni odgovora
i
Nastavljene zunanje preusmeritve klicev so vnesene v seznam. V tem seznamu so
označene aktivne preusmeritve klicev.
Pri tovarniški nastavitvi zunanja preusmeritev klicev ni nastavljena.
Nastavljanje cilja preusmeritve
§Meni§
sNastavitve §OK§
sOsnovna enota §OK§
sPreusm.zun.kl. §OK§
~ §OK§
§Meni§
Nov vnos §OK§
s§OK§
sTakojsnja §OK§
~ §Meni§
Shrani vnos §OK§
Da
Lahko aktivirate vse tri pogoje istočasno.
Odprite meni.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Eventualno vnesite PIN številko sistema (str. 60).
Prikaže se seznam nastavljenih preusmeritev klicev.
Odprite podmeni.
Potrdite.
Izberite dohodno MSN številko in potrdite, npr.
MSN1: Ana.
Izberite pogoj in potrdite, npr. Takojsnja.
Če ste izbrali neko MSN številko, za katero ima že
drug interni uporabnik nastavljeno preusmeritev,
vas prikazovalnik o tem obvesti. S kratkim pritiskom
tipke za položitev slušalke se lahko vrnete na izbiro
druge nastavitve ali nadaljujete tako, da pritisnete
§OK§.
Vnesite klicno številko in odprite meni.
Potrdite.
Potrdite za nastavitev preusmeritve.
67
Page 71
Nastavljanje sistema
Vključitev/izključitev zunanje preusmeritve klicev
§Meni§
sNastavitve §OK§
sOsnovna enota §OK§
sPreusm.zun.kl. §OK§
~ §OK§
s
§Meni§
bodisi ...
sVkljucitev? §OK§
ali ...
sIzkljucim? §OK§
Spreminjanje vnosa
§Meni§
sNastavitve §OK§
sOsnovna enota §OK§
sPreusm.zun.kl. §OK§
~ §OK§
s
§Meni§
sUredi vnos §OK§
~ §Meni§
Shrani vnos §OK§
Da
Odprite meni.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Eventualno vnesite PIN številko sistema (str. 60).
Izberite preusmeritev klicev, npr. MSN1 na 22222.
Odprite podmeni.
Vključitev:
Izberite in potrdite.
Izključitev:
Izberite in potrdite.
Če ste izbrali klicno številko preusmeritve, na katero
ima že drug interni uporabnik nastavljeno
preusmeritev, vas prikazovalnik o tem obvesti. S
kratkim pritiskom tipke za položitev slušalke se
lahko vrnete na izbiro druge nastavitve ali
nadaljujete tako, da pritisnete
Odprite meni.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Eventualno vnesite PIN številko sistema (str. 60).
Izberite preusmeritev klicev, npr. MSN1 na 33333.
Odprite podmeni.
Izberite in potrdite.
Če ste izbrali klicno številko preusmeritve, na katero
ima že drug interni uporabnik nastavljeno
preusmeritev, vas prikazovalnik o tem obvesti. S
kratkim pritiskom tipke za položitev slušalke se
lahko vrnete na izbiro druge nastavitve ali
nadaljujete tako, da pritisnete
Vnesite novo klicno številko in odprite meni.
Potrdite.
Potrdite za nastavitev preusmeritve.
§OK§.
§OK§.
68
Page 72
Brisanje zunanje preusmeritve klicev
Nastavljanje sistema
§Meni§
sNastavitve §OK§
sOsnovna enota §OK§
sPreusm.zun.kl. §OK§
~ §OK§
s
§Meni§
sIzbrisi vnos §OK§
Odprite meni.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Eventualno vnesite PIN številko sistema (str. 60).
Izberite preusmeritev klicev, npr. MSN1 na 22222.
Odprite podmeni.
Izberite in potrdite.
Če ste izbrali klicno številko preusmeritve, na katero
ima že drug interni uporabnik nastavljeno
preusmeritev, vas prikazovalnik o tem obvesti. S
kratkim pritiskom tipke za položitev slušalke se
lahko vrnete na izbiro druge nastavitve ali
nadaljujete tako, da pritisnete
§OK§.
Vključitev/izključitev poziva s čakanjem – CW (Call Waiting)
Funkcijo lahko nastavite individualno za vsakega uporabnika. Pri vključenem pozivu s
čakanjem kličoči sliši kontrolni signal pozivanja tudi v primeru, če imate na klicani MSN
številki trenutno že vzpostavljeno zvezo. Klic se na vaši prenosni enoti signalizira zvočno
in na prikazovalniku.
Pri izključeni funkciji poziva s čakanjem kličoči sliši kontrolni signal pozivanja, če imate
na klicani MSN številki trenutno že vzpostavljeno zvezo in je MSN številka dodeljena tudi
drugim aparatom.
Pri izključeni funkciji poziva s čakanjem kličoči sliši signal zasedeno, če imate na klicani
MSN številki trenutno že vzpostavljeno zvezo in ste edini uporabnik, ki mu je ta MSN
številka dodeljena.
Funkcija je pri tovarniški nastavitvi vključena. Za obravnavo zunanjega poziva s čakanjem glejte str. 19.
§Meni§
sNastavitve §OK§
sOsnovna enota §OK§
sNastavitve §OK§
~ §OK§
sNast. uporabnika §OK§
sNastavitev enote §OK§
sInt.11
§Meni§
sKlic s cakanjem §OK§
Odprite meni.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Eventualno vnesite PIN številko sistema (str. 60).
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Izberite interno številko, npr. Int.11 .
Odprite podmeni.
Izberite in potrdite (‰ = vključeno).
69
Page 73
Nastavljanje sistema
Klicanje telefonskega odzivnika omrežja
Pritisnite in držite tipko 1. Vzpostavi se neposredna zveza s telefonskim odzivnikom
omrežja. Če takoj nato pritisnete tipko za prostoročno telefoniranje
zvočniku poslušate nagovor telefonskega odzivnika in odzivnik omrežja udobno
upravljate.
d, lahko po
Pregled/poslušanje sporočil odzivnika omrežja
Če na telefonski odzivnik omrežja prejmete sporočilo, vas odzivnik omrežja pokliče. Na
prikazovalniku se prikaže klicna številka, npr. za odzivnik 080 330 2424, v kolikor imate
z operaterjem sklenjeno pogodbo za posredovanje klicne številke. Če klic sprejmete, se
nova sporočila predvajajo. Če klica ne sprejmete, se klicna številka odzivnika omrežja
shrani v seznam neodgovorjenih klicev in utripa lučka v tipki za sporočila.
Ponovna nastavitev osnovne enote na tovarniške vrednosti
Vse funkcije se nastavijo na tovarniško nastavitev (reset). PIN številka sistema se nastavi
na „0000“. Vsi vnosi (v seznamu kličočih) se izbrišejo.
i
§Meni§
Preden resetirate osnovno enoto izključite vse preusmeritve klicev!
Prenosne enote ostanejo prijavljene.
sNastavitve §OK§
sOsnovna enota §OK§
sNastavitve §OK§
~ §OK§
sNast. sistema §OK§
sPoseb.funkcije §OK§
sTov.nastavitev §OK§
sReset vseh §OK§
Odprite meni.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Eventualno vnesite PIN številko sistema (str. 60).
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Pri spreminjanju nastavitve tipa naprave, za katero ni potrebna dohodna
i
MSN, na tip naprave, za katero je potrebna dohodna MSN, so za tega
internega uporabnika prevzete vse, v sistemu programirane MSN številke,
kot aktivne dohodne MSN številke.
Za odpiranje menija pritisnite funkcijsko tipko.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Eventualno vnesite PIN številko sistema (str. 60).
Izberite in potrdite.
Potrdite.
Izberite internega uporabnika, npr. INT 21.
Odprite podmeni.
Izberite in potrdite.
Izberite želeni tip naprave in potrdite, npr. Faks.
Odprite podmeni.
Potrdite. Ime se sedaj prikaže v internem seznamu in
tudi pri internem klicu s interne številke.
Telefoniranje z napravami na analognem priključku
Na osnovni
enoti:
Na analognem priključku lahko delujejo samo naprave s tonskim načinom izbiranja
(DTMF = tonski način izbiranja). Osnovne enote Gigaset ne podpirajo analognih
telefonov, ki imajo impulzni način izbiranja (IMP).
i
SX205isdnSX255isdnSX303isdnSX353isdn
Navodila za telefoniranje s telefoni na analognem priključku najdete v
navodilu za uporabo vaše osnovne enote.
71
Page 75
Delovanje z drugimi napravami
Vključitev/izključitev samodejnega zasega linije
Pri aktiviranem samodejnem zasegu linije takoj po dvigu slušalke zasedete zunanjo
linijo. Normalno vzpostavljanje internih zvez tako ni več možno. S pritiskom tipke
lahko vzpostavite interno vmesno zvezo in opravite interni pogovor.
Za odpiranje menija pritisnite funkcijsko tipko.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Eventualno vnesite PIN številko sistema (str. 60).
Izberite in potrdite.
Potrdite.
Izberite internega uporabnika, npr. INT 21.
Odprite podmeni.
Izberite in potrdite.
Vključitev/izključitev funkcionalnosti za repeater
Z ojačevalnikom radijskega signala Gigaset Repeater lahko povečate domet vaših
prenosnih enot. Na vašo osnovno enoto lahko priključite do 6 repeaterjev. Za uspešno
namestitev repeaterja mora biti na osnovni enoti aktivirana funkcija za delovanje z
repeaterjem.
S to funkcijo lahko funkcionalnost za repeater vključite ali izključite.
Pri tovarniški nastavitvi je funkcionalnost za repeater izključena.
Za odpiranje menija pritisnite funkcijsko tipko.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Eventualno vnesite PIN številko sistema (str. 60).
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite (‰ = vključeno).
Za potrditev vprašanja pritisnite funkcijsko tipko.
Pritisnite in držite (vrnitev v stanje pripravljenosti).
72
Page 76
Delovanje na naročniških centralah
Delovanje na naročniških centralah
i
Bodite pozorni na posebnosti pri SMS na naročniških centralah (str. 39).
Karakteristična številka za izhod v javno omrežje
Pogoj: Če je vaš telefon priključen na naročniško centralo, morate odvisno od centrale,
za zunanje klice pri prvi uporabi telefona vnesti karakteristično številko za izhod v javno
omrežje. Glejte navodilo za uporabo vaše naročniške centrale. Vnesete lahko eno
do štiri-mestno karakteristično številko.
Karakteristična številka za izhod v javno omrežje se pri dohodnih klicih samodejno
postavi pred klicno številko kličočega ter se prikaže na prikazovalniku in shrani v
seznamih. Enako velja tudi pri kopiranju v telefonski imenik. Shranjeno klicno številko
nato za izbiranje lahko npr. neposredno izberete iz seznama kličočih (str. 22).
§Meni§
sNastavitve §OK§
sOsnovna enota §OK§
sNastavitve §OK§
~ §OK§
sNast. sistema §OK§
Karakt.stevilka §OK§
~ §Meni§
Shrani vnos §OK§
Pri ročnem izbiranju in pri vnosu v telefonski imenik, klicnih številk za klic
i
v sili/direktnih klicnih številk, morate najprej vnesti karakteristično
številko naročniške centrale za izhod v javno omrežje.
Odprite meni.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Eventualno vnesite PIN številko sistema (str. 60).
Izberite in potrdite.
Potrdite.
Vnesite karakteristično številko in odprite meni.
Potrdite.
Opcije izbiranja
Funkcija TIPKOVNICA (KEYPAD) omogoča upravljanje določenih storitev z vnosom
znakov in zaporedja cifer.
Funkcijo TIPKOVNICE morate nastaviti pri priključitvi vašega telefona na ISDN naročniško
centralo ali na posredovalno mesto (npr. Centrex), ki ga želite upravljati s pomočjo
protokola tipkovnice. Pri tem pošiljate cifre/znake 0–9, *, # kot informacijske elemente
tipkovnice. Katere informacije in kode lahko pošiljate, se prosimo posvetujte s
ponudnikom storitev.
73
Page 77
Delovanje na naročniških centralah
Če je vaš telefon vključen v sistem Centrex, lahko uporabljate naslednje storitve.
Identifikacija imena
kličočega (Calling Name
Identification (CNI))
Pri uporabi CENTREX lahko preklapljate med nastavitvami Obicajno izbir. (tovarniška
nastavitev), Samod.tipkovn. in Izbira * in #.
Obicajno izbir.
Po vključitvi nastavitve Obicajno izbir. se signali tipk * in # med izbiranjem ne pošiljajo
in se z vnosom znakov * in # telefon ne preklopi na nastavitev TIPKOVNICA.
Samod.tipkovn.
Pri tej nastavitvi se signalizacija med izbiranjem po vnosu znakov * ali # samodejno
preklopi na nastavitev TIPKOVNICA. Samodejni preklop je potreben za pošiljanje ukazov
na posredovalno mesto ali na naročniško centralo.
Izbira * in #
Po vključitvi nastavitve Izbira * in # telefon med izbiranjem pošilja znaka * in # kot ukaza
na posredovalno mesto ali naročniško centralo.
Neodvisno od zgornjih možnosti nastavitev se po izbiranju oziroma po pogovoru
funkcija samodejno preklopi na tonski način izbiranja (DTMF), npr. za daljinsko
upravljanje telefonskega odzivnika.
§Meni§
sNastavitve §OK§
sOsnovna enota §OK§
sNastavitve §OK§
~ §OK§
sNast. sistema §OK§
sPoseb.funkcije §OK§
sZnac.izbiranja §OK§
sObicajno izbir. §OK§
74
Odprite meni.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Eventualno vnesite PIN številko sistema (str. 60).
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Izberite in potrdite.
Izberite nastavitev in potrdite, npr. Obicajno izbir.
‰ = vključeno).
(
Page 78
Telefoniranje z domofonom
Telefoniranje z domofonom
Na osnovni
enoti:
SX205isdnSX255isdnSX303isdnSX353isdn
Klic z domofona
◆ Pri vzpostavljeni zvezi z domofonom niso na voljo naslednje funkcije:
◆ Zadržanje zveze
◆ Vmesna zveza iz zveze z domofonom
◆ Menjava uporabnika na domofonu
◆ Konferenca z uporabnikom na domofonu
◆ Posredovanje ali predaja zveze z domofona
Pozivanje domofona na internega uporabnika traja 20 sekund. Če je nastavljena
preusmeritev klica z domofona na zunanjo linijo, se podaljša čas pozivanja na 60
sekund.
c
... nato
a
ali ...
§Meni§
Odpiranje vrat§OK§
Pritisnite tipko za dvig slušalke. Vzpostavite zvezo z
domofonom. Na prikazovalniku se prikaže obvestilo
> Vrata.
Pritisnite tipko za položitev slušalke.
Odprite meni.
Izberite in potrdite za vključevanje ključavnice vrat.
Aktivirate ključavnico. Na prikazovalniku se prikaže
potrditev
po odpiranju vrat samodejno prekine.
Vrata se odpirajo. Zveza z domofonom se
Poziv s čakanjem z domofona
Pozivanje domofona na internega uporabnika traja 20 sekund. Če je nastavljena
preusmeritev klica z domofona na zunanjo linijo, se podaljša čas pozivanja na 60
sekund.
75
Page 79
Telefoniranje z domofonom
Sprejem poziva s čakanjem
§Meni§
Prevzem§OK§
Odprite meni.
Izberite in potrdite za vključevanje ključavnice vrat.
Aktivirate ključavnico. Na prikazovalniku se prikaže
potrditev
Vrata se odpirajo. Zveza z domofonom se
po odpiranju vrat samodejno prekine.
Pritisnite funkcijsko tipko
SPREJMI. Sprejmete zvezo poziva s čakanjem.
Če je motena zveza interna zveza, se ta zveza s prevzemom zveze poziva s čakanjem
prekine.
Če je motena zveza zunanja zveza, se ta zveza po prevzemu zveze poziva s čakanjem
zadrži. Oba partnerja na zvezi se prikažeta na prikazovalniku, trenutni partner je
označen.
Menjava partnerja na zvezi
Če je prekinjena zveza interna zveza, lahko menjate partnerja na zvezi.
a
Prekinite aktualno zvezo. Poziv s čakanjem postane
normalni klic.
c
Za sprejem klica pritisnite tipko za dvig slušalke.
Interna zveza z domofonom
Domofon lahko pokličete kot interni klic (str. 11).
76
Page 80
Dodatek
Dodatek
Čiščenje telefona
Prah z osnovne in s prenosne enote obrišite le z vlažno ali z antistatično krpo. Za
čiščenje nikoli ne uporabljajte suhe krpe, ker obstaja nevarnost poškodbe elektronskih delov telefona s statično elektriko.
Politje prenosne enote s tekočino
!
Če bi prenosna enota po nesreči padla ali prišla v stik s tekočino, v nobenem primeru
telefona ne smete vključiti. Takoj odstranite akumulator.
Pustite, da tekočina iz prenosne enote odteče in obrišite vse dosegljive dele.
Prenosno enoto obesite za najmanj 72 ur v suh in topel prostor. Po tem času je v največ
primerih možna ponovna vključitev in uporaba prenosne enote.
Vprašanja in odgovori
Za vprašanja v zvezi z uporabo telefona smo vam dnevno na voljo na
www.siemens.com/gigasetcustomercare Poleg tega smo pripravili nekaj
najpogosteje zastavljenih vprašanj in odgovorov, ki so navedena v spodnji tabeli.
Kaj se je zgodilo, če …Možen vzrokMožna pomoč
… prikazovalnik ne prikazuje? Prenosna enota ni vključena.
Akumulatorja sta prazna.
… prenosna enota ne reagira
na pritiske tipk?
… na prikazovalniku utripa
npr. Osnovna enota ali
Iskanje osnovne enote?
… prenosna enota ne poziva? Pozivni zvočni signal je izključen. Vključite funkcijo pozivanja
… se klicna številka kličočega
kljub funkciji CLIP ne prikaže?
Vključena je zaščita tipkovnice.Za izključitev zaščite pritisnite
Prenosna enota je izven območja
dometa osnovne enote.
Prenosna enota ni prijavljena.
Osnovna enota ni vključena.
Posredovanje klicne številke je
onemogočeno.
Pritisnite tipko a približno
2sekundi.
Napolnite oziroma zamenjajte
akumulatorja.
za približno 2 sekundi tipko
„lojtrca“
Zmanjšajte razdaljo med
prenosno in osnovno enoto.
Prijavite prenosno enoto
(str. 9).
Preverite vtič za napajanje na
osnovni enoti.
oziroma osnovne enote str.
88.
Kličočemu mora operater
omogočiti posredovanje klicne
številke (CLI).
#
.
77
Page 81
Dodatek
Kaj se je zgodilo, če …Možen vzrokMožna pomoč
… v seznamu kličočih k sporo-
čilu ni naveden čas dohoda?
… telefonski odzivnik ne
posname nobenega sporočila
ali se preklopi na obvestilo
kličočemu?
… prenosna enota po
nastavitvi ISDN klicne številke
(MSN) ne poziva?
… ni dohodnih klicev?Vključena je Tako jsnja
… nimate dostopa na
telefonski odzivnik?
… ne morete posneti novih
informacij ali nagovorov?
…pri izbiranju na naročniški centrali ne pride do zveze
oziroma pride do napačne
zveze?
… prenosna enota ne poziva,
kot je nastavljeno?
… s prenosno enoto ne
morete doseči telefonskega odzivnika?
… nekatere ISDN funkcije ne
funkcionirajo, kot je
navedeno?
… prenosna enota ne sprejme SMS kot besedila?
Nista nastavljena datum/ura.Nastavite datum/uro (str. 59).
Pomnilnik je poln.Izbrišite stara sporočila.
Z MSN je bila shranjena
medkrajevna klicna številka.
preusmeritev poziva.
Internemu uporabniku ni
dodeljena MSN.
Vključena je zapora telefonskega
odzivnika.
Preostali čas snemanja ne
zadošča.
Karakteristična številka ni
vnesena oziroma je napačno
vnesena.
Druga nastavitev pozivne
melodije za MSN.
MSN telefonskega odzivnika ni
dodeljena tudi prenosni enoti.
ISDN funkcija ni omogočena.Pozanimajte se pri operaterju.
Niste prijavljeni pri obeh SMS
centrih.
Nova sporočila poslušajte in
izbrišite.
Shranite MSN brez
medkrajevne klicne številke
(str. 62).
Vnesite PIN številko telefonskega odzivnika (str. 55).
Izbrišite stara sporočila/
informacije (str. 49).
Zmanjšajte kakovost
posnetkov (str. 53).
Preverite karakteristično
številko in jo spremenite
(str. 73).
Zamenjajte pozivno melodijo
(str. 66).
Preverite dodelitev (str. 51).
Prijavite se pri SMS centrih
(str. 29).
78
Page 82
Dodatek
Servis (skrb za kupca)
Ponujamo vam hitro in individualno svetovanje!
Naša sprotna pomoč na internetu je vedno in povsod dosegljiva:
www.siemens.com/gigasetservice
Dosegljivi smo vedno in povsod. Za vse naše izdelke vam omogočamo 24-urno podporo.
Na spletu boste našli interaktivni sistem iskanja napak, seznam najbolj pogosto
zastavljenih vpraša nj in o dgovorov, poleg tega pa tudi navodila z a upora bo za n alaga nje
k sebi. Najbolj pogosto zastavljena vprašanja in odgovore najdete tudi v teh navodilih za
uporabo v poglavju Vprašanja in odgovori (v Dodatku).
Osebne nasvete za ponudbo naših izdelkov lahko dobite na naši:
Siemens vroči klicni številki v Sloveniji: 01 4746 336
Za strokovne nasvete glede naših izdelkov in instalacij vas pričakujejo kvalificirani
uslužbenci Siemens servisa.
Prosimo pripravite račun in garancijski list.
Certifikat
Naprava je namenjena za delovanje v evropskem gospodarskem prostoru in v Švici, v
drugih državah pa odvisno od vsakokratnega nacionalnega certifikata.
Upoštevane so specifične posebnosti zahtev države.
S tem Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG izjavlja, da ta
naprava ustreza osnovnim zahtevam in drugim bistvenim določbam smernic 1999/5/EC.
Kopijo izjave o skladnosti po 1999/5/EC najdete na naslednjem internetnem naslovu:
http://www.siemens.com/gigasetdocs
.
Garancija
Siemens daje garancijo na aparat, kot je navedeno na garancijskem listu. Po tem
obdobju garantira za zagotovitev rezervnih delov za popravilo oziroma menjavo
pokvarjenih sklopov aparata.
Siemens ne prizna garancije v primerih nepravilne uporabe in poškodb, ki bi nastale
zaradi zunanjih vplivov (transport, vpliv okolice, udarec strele, elementarne nezgode,
padec prenosne enote, izlitje tekočine v prenosno enoto itd.) ali nestrokovnih posegov.
Vzdrževanje in nega proizvoda ne sodita v garancijo.
Opozarjamo, da pred nevihto izključite aparat iz telefonskega in električnega omrežja ali
vgradite prenapetostno zaščito, tako na telefonski liniji, kot tudi pred vtično napajalno
enoto.
79
Page 83
Dodatek
Tehnični podatki
Priporočeni akumulatorji
Nikelj-Metal-Hidrid (NiMH):
◆ Sanyo Twicell 650
◆ Sanyo Twicell 700
◆ Sanyo NiMH 800
◆ Panasonic 700 mAh „for DECT“
◆ GP 550mAh
◆ GP 700mAh
◆ GP 850mAh
◆ Yuasa Technology AAA Phone 600
◆ Yuasa Technology AAA Phone 700
◆ Yuasa Technology AAA 800
◆ VARTA Phone Power AAA 700 mAh
Tovarniško novi prenosni enoti sta priložena dva priporočena akumulatorja.
Časi delovanja/časi polnjenja prenosne enote!
Naslednji podatki se nanašajo na akumulator s kapaciteto 650mAh.
Čas stanja pripravljenostipribližno 130 ur (5 dni)
Čas pogovorapribližno 13 ur
Čas polnjenjapribližno 13 ur
Omenjeni časi delovanja in časi polnjenja veljajo samo pri uporabi priporočenih
akumulatorjev. Kapaciteta akumulatorjev se zaradi tehničnih razlogov po nekaj letih
zmanjša.
i
Pri prvem polnjenju priporočamo neprekinjen čas polnjenja (glejte
tabelo) - neodvisno od prikaza stanja napolnjenosti!
80
Page 84
Splošni tehnični podatki
LastnostPodatek
DECT-Standardustreza
GAP-Standardustreza
Število kanalov60 dupleksnih kanalov
Frekvenčno območje1880–1900 MHz
Dupleksni načinčasovni multipleks, z okvirji 10 ms
Raster kanala1728 kHz
Hitrost prenosa1152 kbit/s
ModulacijaGFSK
Kodiranje govora32 kbit/s
Izhodna moč10 mW, srednja moč po kanalu
Dometdo 300 m na prostem, do 50 m v stavbah
Pogoji okolja za delovanje+5 °C do +45 °C;
20 % do 75 % relativne zračne vlage
Način izbiranjaMFV (tonski način)/IWV (impulzni način)
Dimenzije/prenosna enota141 x 53 x 31 mm (š × d × v)
Dimenzije/prenosna enota116 g
Tabela zn akov
Standardna pisava
Ustrezno tipko pritisnite večkrat ali tipko držite dalj časa
Dodatek
1 x2 x 3 x 4 x 5 x 6 x 7 x 8 x 9 x 10 x 11 x 12 x 13 x 14 x
Presledek
1
â
1
£$¥¤
2 a bc2дбавгз
I d ef 3ëéèê
4 g h i4ïíìî
5 jkl5
L m no6цсутфх
M pqrs7ß
N t uv8üúùû
O w xyz9яэжше
Q .,?!0+-:¿¡“‘;_
Abc-->
P
abc -->
abc
/ ( ) <=>%
123
*
# #@\&§
81
Page 85
Dodatek
Pisanje in urejanje besedila
Pri sestavljanju besedila veljajo naslednja pravila:
◆ Kazalec (kurzor) premikate s tipko t s.
◆ Znak se vstavi levo od kazalca.
◆ Tipko lojtrca
„123“ v „abc“ in iz „abc“ v „Abc“ (velika začetnica: 1. črka z veliko začetnico, vse ostale
dalje z malimi črkami). Tipko lojtrca # pritisnite pred vnosom črke.
◆ Tipko lojtrca
tipki lojtrca.
◆ Pri vnosih v telefonski imenik se prva črka imena samodejno izpiše z veliko
začetnico, sledijo male črke.
◆ Ko tipko pritisnete in držite, se znaki ustrezne tipke prikažejo v spodnji vrstici
prikazovalnika in se eden za drugim označujejo. Ko tipko spustite, se označeni znak
vstavi v polje za vnos. Za vnašanje posebnih znakov glejte str. 81.
◆ Če je nastavljeno pisanje z velikimi črkami, malimi črkami ali pisanje cifer, se to na
kratko prikaže na prikazovalniku, ko menjate način pisanja: V spodnji vrstici se
prikaže „abc -> Abc“, „Abc -> 123“ ali „123 -> abc“.
pritisnite na kratko: Spreminjate iz načina pisanja „Abc“ v „123“, iz
#
pritisnite in držite: Prikaže se izbirna vrstica znakov, ki je dodeljena
#
Vrstni red vnosov v telefonskem imeniku
Vnosi v telefonskem imeniku se sortirajo po abecednem vrstnem redu, vendar imajo
presledek in cifre prednost. Vrstni red sortiranja je naslednji:
1. Presledek (predstavljen s simbolom
2. Cifre (0–9)
3. Črke (po abecednem redu)
4. Ostali znaki
Če želite obiti abecedni vrstni red vnosov, pred ime vstavite presledek. Vnos se pomakne
na začetek seznama (primer: „]Karla“). Vnose lahko tudi oštevilčite (npr. „1Ciril“,
„2Mojca“, „3Ana“).
Imena, pred katera ste vnesli zvezdico, se pomaknejo na zadnje mesto v seznamu (npr.
„*Maja“).
s)
82
Page 86
Pregled menija
Pregled menija
Glavni meni
Hitreje kot z listanjem lahko izberete funkcijo menija tako, da odprete meni in vnesete
številčno kombinacijo določenega ukaza (t. i. „bližnjica“).
Primer: §Meni§ I21 za „Nastavitev pozivnega signala za zunanji klic“.
V stanju pripravljenosti telefona pritisnite funkcijsko tipko
telefonski imenik
na naročniških centralah
napaka pri pošiljanju
napaka pri sprejemanju
odgovor na sporočilo
odjava od SMS centra
odpiranje dohodnega seznama
odpiranje odhodnega seznama
pisanje
. . . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
uporabnikov
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 32, 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . 79
. . . . . . . . . . 12
. . . . 29
. . . . 36
. . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . 29
. . . . 34
. . . . 32
. . . 33
. . 29
pisanje besedila . . . . . . . . . . . . . . .82
pisno sporočilo
pogoji za pošiljanje
posredovanje
pošiljanje
pošiljanje brez shranjevanja
pošiljanje e-pošte
pošiljanje iz odhodnega seznama
pošiljanje kot e-pošta
pošiljanje na e-poštni naslov
povratno klicanje pošiljatelja
prijava pri SMS centru
samopomoč pri napakah
shranjevanje
sprejemanje
spreminjanje v odhodnem seznamu
upravljanje servisnih centrov
vnos e-poštnega naslova
SMS center, prijava/odjava
SMS centri, upravljanje klicnih številk
Snemanje
informacij s telefonskim
odzivnikom
nagovora odzivnika
pogovora
Snemanje (telefonski odzivnik)
določitev časa snemanja
določitev kakovosti snemanja
Tehnični podatki
Tekočina, politje s tekočino
Tel efo n
čiščenje
politje s tekočino
priključitev
. . . . . . . . . . . . . . . . .80
. . . . . . . . .77
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
. . . . . . . . . . . . . . .77
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
88
Page 92
Indeks
Telefoniranje
interni klici
konferenčna zveza
menjava zveze
posredovanje klicne številke
povratni klic, če je zasedeno
povratni klic, če se nihče ne javi
prostoročno
sprejem klica
sprejem poziva s čakanjem
z domofonom
z več uporabniki
zavrnitev poziva s čakanjem
zunanji klici
Telefonski imenik
prevzem klicne številke
prevzem klicne številke SMS
vrstni red sortiranja
vrstni red vnosov
Telefonski odzivnik
aktiviranje/deaktiviranje
brisanje informacij
brisanje nagovora
brisanje sporočil
daljinsko upravljanje
definiranje PIN številke
dodelitev dohodne MSN
dodelitev prenosne enote
določitev časa snemanja
določitev kakovosti snemanja
funkcija prihranka stroškov
hitrost predvajanja
informacije
izbiranje
izključitev
kopiranje klicne številke v
telefonski imenik
najava datuma/ure
nastavljanje odzivnika
poslušanje informacij
poslušanje nagovora
poslušanje sporočil
povratni klic med predvajanjem
preverjanje nastavitev
samodejni prevzem zveze
samodejno poslušanje pri
snemanju
snemanje informacij
snemanje nagovora
snemanje pogovora na zvezi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . . . . 75
. . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . 82
. . . . . . . . . . . . . . 82
. . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . 51
. . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . 12
. . . . . . 14
. . . 14
. . . . . . . 19
. . . . . . 20
. . . . . . 38
. . . . . . . . 56
. . . . . 53
. . . . . . . 52
. . . 47
. . . . . . . . 56
. . . . . 45
sporočila
spreminjanje nagovora
število pozivnih signalov
pred vključitvijo odzivnika
upravljanje
vključitev
vključitev pavze po predvajanju
zaklepanje
Tipka za obvestila
odpiranje seznama
priklic seznamov
Tipka za položitev slušalke
Tipke
funkcijski tipki
položitev slušalke
R tipka
tipka budilke
tipka lojtrca
tipka za dvig slušalke
tipka za obvestila
tipka za položitev slušalke
tipka za prostoročno
tipka za sporočila
tipka za upravljanje
tipka zvezdica
za vključitev/izključitev
Zaključitev zunanje zveze
Zapiski (govorni), glejte informacije
Zaščitna folija (prikazovalnik),
odstranjevanje
Znak
vnašanje
Zunanje, klicanje
Zveza
interna
klicanje določene prenosne enote
zaključitev
Zvezdica, tipka
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . 8
. . . . 82
. . 11
90
Page 94
Garancijski list
GARANCIJSKI LIST
za telekomunikacijske proizvode
Garancijski list
Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH,
Erdberger Lände 26,A-1031 Wien
s
Gigaset C45isdn
Serijska št.:
Garancija velja
12 mesecev od dneva prodaje
Prodajalec (datum, žig, podpis)
V primeru zamenjave
proizvoda garancija velja do:
91
Page 95
Garancijski list
Garancijska izjava
Podjetje Siemens Home and Office Communication Devices
GmbH, Dunaj jamči, da bo proizvod v garancijskem roku
brezhibno deloval, če ga boste pravilno priključili, uporabljali
in vzdrževali po navodilih za uporabo.
V garancijskem roku zagotavljamo ustrezne servisne storitve
in potrebne nadomestne dele tako, da bomo najkasneje v
roku 45 dni po prejemu zahtevka in proizvoda na naše stroške
odpravili okvare oziroma pomanjkljivosti. Izdelek, ki ne bo
popravljen v tem roku, bomo na zahtevo kupca zamenjali z
novim.
Garancijski rok se podaljša za čas trajanja garancijskega
popravila.
Proizvod lahko pošljete v popravilo v garancijskem roku
pooblaščenemu servisu po pošti na stroške naslovnika.
Stroškov prevoza in prenosa proizvoda z drugimi transportnimi sredstvi ni mogoče uveljavljati.
Napeljava mora ustrezati splošno veljavnim predpisom in
standardom za telekomunikacijske naprave in za električno
omrežje.
Garancija začne veljati z dnevom nakupa proizvoda, kar
dokažete s potrjenim garancijskim listom (datum, žig in podpis
prodajalca) in računom. Najkrajši garancijski rok je 12
mesecev od dneva prodaje.
Garancijo uveljavljate pri pooblaščenemu serviserju
oziroma pri prodajalcu, kjer ste proizvod kupili.
V primeru poškodb, ki bi nastale zaradi zunanjih vplivov
(transport, mehanske poškodbe, vdor tekočine, izpostavljenost vlagi, vpliv okolice, udarec strele, visokonapetostni
sunki, elementarne nezgode), uporabe neoriginalne dodatne
opreme, neupoštevanje navodil za uporabo, nepooblaščenih
posegov ali nepravilne uporabe, garancija ne velja.
Iz garancije so izvzeti potrošni deli, ki so podvrženi stalni
obrabi, če predpisi ne določajo drugače.
Vzdrževanje in nega proizvoda ne sodita v garancijo.
Za proizvod zagotavljamo servisiranje in nadomestne dele za
dobo, ki je enaka trikratnemu garancijskemu roku.
Pooblaščena servisa:
ETIS d.o.o.
Tržaška c. 333
SI-1000 Ljubljana
tel: 01 4746 336
faks: 01 2007 001
internet: www.siemens.com