Siemens GIGASET C45 User Manual [tr]

EN Dear Customer,
Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or SHC that are found in the user guides should therefore be understood as statements of Gigaset Communications
GmbH We hope you enjoy your Gigaset.
DE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
FR Chère Cliente, Cher Client,
IT Gentile cliente,
NL Geachte klant,
ES Estimado cliente,
PT SCaros clientes,
die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin der Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications GmbH zu verstehen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset.
la société Gigaset Communications GmbH succède en droit à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Giga­set de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Sie­mens AG ou de SHC figurant dans les modes d’emploi doivent être comprises comme des explications de Gigaset Communications GmbH.
Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec votre Gigaset.
la Gigaset Communications GmbH è successore della Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l’attività della Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o della SHC nei manuali d’istruzione, vanno pertanto intese come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH.
Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset.
Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaan­wijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset Communications GmbH te worden gezien.
Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset
la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se deben entender por lo tanto como declaraciones de la Giga­set Communications GmbH.
Le deseamos que disfrute con su Gigaset.
Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declara­ções por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas como declarações da Gigaset Communications GmbH.
Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset.
DA Kære Kunde,
FI Arvoisa asiakkaamme,
SV Kära kund,
NO Kjære kunde,
EL Αγ α πητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη,
HR Poštovani korisnici,
.
SL Spoštovani kupec!
Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås som Gigaset Communications GmbHs forklaringer.
Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yri-
tyksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n selosteina.
Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne.
Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Sie­mens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i användarhandboken gäller därför som förklaringar från Gigaset Communications GmbH.
Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser fra Gigaset Communications GmbH.
Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet.
η Gigaset Communications GmbH είναι η νομική διάδοχος της Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οι δηλώσεις της Siemens AG ή της SHC στις
επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH. Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset.
Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave tvrtke Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset uređaj.
Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik podjetja Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave podjetja Gigaset Communications GmbH.
Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset.
οδηγίες χρήσ
ης αποτ
ελούν
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
CS Vážení zákazníci,
společnost Gigaset Communications GmbH je právním nástupcem společnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), která dále přejala segment produktů Gigaset společnosti Siemens AG. Jakékoli prohlášení společnosti Siemens AG nebo SHC, které naleznete v uživatelských příručkách, je třeba považovat za prohlášení společnosti Gigaset Communications GmbH.
Doufáme, že jste s produkty Gigaset spokojeni.
SK Vážený zákazník,
Spoločnosť Gigaset Communications GmbH je právnym nástupcom spoločnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa pokračovala v činnosti divízie Gigaset spoločnosti Siemens AG. Z tohto dôvodu je potrebné všetky vyhlásenia spoločnosti Siemens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v používateľských príručkách, chápať ako vyhlásenia spoločnosti Gigaset Communications GmbH.
Veríme, že budete so zariadením Gigaset spokojní.
PL Szanowny Kliencie,
Firma Gigaset Communications GmbH jest spadkobiercą prawnym firmy Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), która z kolei przejęła segment produktów Gigaset od firmy Siemens AG. Wszelkie oświadczenia firm Siemens AG i SHC, które można znaleźć w instrukcjach obsługi, należy traktować jako oświadczenia firmy Gigaset Communications GmbH.
Życzymy wiele przyjemności z korzystania z produktów Gigaset.
TR Sayın Müşterimiz,
Gigaset Communications GmbH, Siemens AG'nin Gigaset işletmesini yürüten Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)'nin yasal halefidir. Kullanma kılavuzlarında bulunan ve Siemens AG veya SHC tarafından yapılan bildiriler Gigaset Communications GmbH tarafından yapılmış bildiriler olarak algılanmalıdır.
Gigaset'ten memnun kalmanızı ümit ediyoruz.
RO Stimate client,
Gigaset Communications GmbH este succesorul legal al companiei Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândul său, a continuat activitatea companiei Gigaset a Siemens AG. Orice afirmaţii efectuate de Siemens AG sau SHC şi incluse în ghidurile de utilizare vor fi, prin urmare, considerate a aparţine Gigaset Communications GmbH.
Sperăm ca produsele Gigaset să fie la înălţimea dorinţelor dvs.
SR Poštovani potrošaču,
Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik kompanije Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u korisničkim uputstvima treba tuma Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da ćete uživati u korišćenju svog Gigaset uređaja.
BG Уважаеми потребители,
Gigaset Communications GmbH е правоприемникът на Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), която на свой ред продължи бизнеса на
подразделението Siemens AG. По тази причина всякакви изложения, направени от Siemens AG или SHC, които се намират в ръководствата за потребителя, следва да се разбират като изложения на
Gigaset Communications GmbH. Надяваме се да ползвате с удоволствие вашия Gigaset.
izjave kompanije
čiti kao
RU Уважаемыи покупатель!
Компания Gigaset Communications GmbH является правопреемником компании Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), которая,
ою очередь, приняла подразделение Gigaset в свое
в св управление от компании Siemens AG. Поэтому любые заявления, сделанные от имени компании Siemens AG или SHC и встречающиеся в руководствах пользователя, должны восприниматься как заявления компании Gigaset Communications GmbH.
Мы надеемся, что продукты Gigaset удовлетворяют вашим требованиям.
HU T
isztelt Vásárló!
A Siemens Home and Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) törvényes jogutódja a Gigaset Communications GmbH, amely a Siemens AG Gigaset üzletágának utódja. Ebből következően a Siemens AG vagy az SHC felhasználói kézikönyveiben található bármely kijelentést a Gigaset Communications GmbH kijelentésének kell tekinteni.
Reméljük, megelégedéssel használja Gigaset készülékét.
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
s
Siemens Aktiengesellschaft, issued by Siemens Communications Haidenauplatz 1 D-81667 Munich
© Siemens AG 2005 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved.
Siemens Aktiengesellschaft www.siemens.com/gigaset
Gigaset C45
Mobil cihaza kısa genel bakış
¨
§§§§§§Dahili§§§§§ §§§§Men

Mobil cihaza kısa genel bakış

15
14
13
12
11
10
V
11.11.05 11:56
1 Bekleme modunda ekran (örnek) 2 Pil şarj durumu
e V U (1/3 dolu - dolu) = yanıp sönüyorsa: Pil boşalmak üzere. e V U yanıp sönüyorsa: Pil şarj ediliyor.
3 Kumanda tuşu (s. 6) 4 Ekran tuşları (s. 6) 5 Bitirme, açma/kapatma tuşu
Görüşmeyi bitirme, fonksiyonu iptal etme, bir
1
2
3 4
5
6
7
8 9
menü düzeyi geri gitme (kısa süreli basın), bekleme konumuna dönme (uzun süreli basın), mobil cihazı açma/kapatma (bekleme konumunda uzun süreli basın)
6 Mesaj tuşu
Arayanlar ve mesaj listelerine yönelmek Yan ıp sönüyorsa: yeni mesaj ya da yeni arama
7 kare tuşu
Tuş kilidi etkin/devre dışı (uzun süreli basın, s. 6) Metin girerken büyük/küçük harf ve rakam yazma arasında geçiş (s. 17)
8 Çalar saat tuşu (s. 13)
Çalar saati açma/kapatma
9 Mikrofon
10 R tuşu
Flaş süresini girme (kısa süreli basın) Bekleme süresini girme (uzun süreli basın)
11 yıldız tuşu
Zil seslerini açma/kapatma (bekleme modunda uzun süreli basın),
12 Kulaklık seti girişi (s. 7) 13 ahizesiz görüşme tuşu
Ahizeli görüşme ile ahizesiz görüşme arasında geçiş Yan ıyorsa: ahizesiz görüşme açık Yan ıp sönüyorsa: gelen arama
14 Cevaplama tuşu
Görüşmeyi kabul etme, tekrar arama listesini açma (kısa süreli basın), arama işlemini başlatma (uzun süreli basın)
15 Alış gücü
¦ § ¨ (düşük - yüksek) ¥ yanıp sönüyorsa: sinyal alınmıyor
1
İçindekiler
İçindekiler
Mobil cihaza kısa genel bakış . . . . . . 1
Güvenlik bilgileri . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Gigaset C45 – sadece bir
telefon değil! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Mobil cihazı çalıştırma . . . . . . . . . . . . 4
İlk adımlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Mobil cihazın kullanımı . . . . . . . . . . . 6
Mobil cihazı açma/kapatma . . . . . . . . . . . . . . 6
Tuş kilidini etkinleştirme/iptal etme . . . . . . . . 6
Mobil cihazdaki kumanda tuşu . . . . . . . . . . . 6
Ekran tuşları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Bekleme moduna dönüş . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Menü kullanımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Hatalı girişleri düzeltme . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Kemer klipsi ve kulaklık . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Telefon görüşmesi . . . . . . . . . . . . . . . 7
Harici görüşme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Görüşmeyi bitirme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Arama cevaplama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ahizesiz görüşme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Telefon rehberini ve listeleri
kullanma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Telefon rehberi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Tekrar arama listesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Mesaj tuşuyla listeleri çağırma . . . . . . . . . . 10
Mobil cihazı ayarlama . . . . . . . . . . . 11
Ekran dilini değiştirme . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ekran ayarı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Otomatik arama cevaplamayı
açma/kapatma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Konuşma ses düzeyini değiştirme . . . . . . . . 11
Zil seslerini değiştirme . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Uyarı sesleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Mobil cihazı çalar saat olarak kullanma . . . . 13
Mobil cihazın fabrika ayarlarını geri
yükleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Kullanılan simgeler ve açıklama biçimleri . . 14
Bakım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Sıvıyla temas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Sorular ve cevaplar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
şteri hizmetleri (Customer Care) . . . . . . 15
Çağrı Merkezimiz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Teknik Servis Noktalarımız . . . . . . . . . . . . . . 16
Teknik özellikler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Metin yazma ve düzeltme . . . . . . . . . . . . . . 17
Dizin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
2
Güvenlik bilgileri
Dikkat:
Telefonu kullanmaya başlamadan önce güvenlik bilgilerini ve kullanım kılavuzunu okuyun. Buradaki bilgileri ve telefonu kullanırken doğabilecek tehlikeleri çocuklarınıza açıklayın.
Yalnızca cihazla birlikte teslim edilen adaptörü, şarj istasyonunun alt kısmında belirtildiği
$
Œ
şekilde kullanın.
Yalnızca önerilen, aynı türden (s. 17) şarj edilebilir pilleri kullanın! Sağlığınıza ve cihazınıza önemli ölçüde zarar verebileceği için kesinlikle başka türden piller veya tekrar
şarj edilemeyen piller kullanmayın.
Şarj edilebilen pilleri kutupları doğru yöne gelecek şekilde yerleştirin ve kullanım
kılavuzunda belirtildiği şekilde kullanın (mobil cihazın pil yuvasında simgelerle gösterilmiştir, s. 4).
Tıbbi cihazların işlevi etkilenebilir. Telefonu kullanacağınız ortamın teknik koşullarına dikkat edin (örn. muayenehane).
Mobil cihaz işitme cihazlarında rahatsız edici bir uğultuya neden olabilir.
Şarj istasyonunu banyoya veya duş odalarına kurmayın. Mobil cihaz ve baz istasyonu su sıçramasına karşı korunmamıştır (s. 14).
Güvenlik bilgileri
Telefonu, patlama tehlikesi bulunan ortamlarda (örn. boya/cila atölyelerinde) kullanmayın.
Gigaset cihazınızı üçüncü kişilere yalnızca kullanım kılavuzu ile birlikte verin.
ƒ
Kullanılamaz duruma gelmiş pilleri ve telefonları yasalara uygun biçimde elden çıkarın.
Not:
Bu kullanım kılavuzunda belirtilen tüm fonksiyonlar tüm ülkelerde geçerli olmayabilir.
3
Gigaset C45 – sadece bir telefon değil!
Gigaset C45 – sadece bir telefon değil!
Gigaset C45 telefonunuz size sadece 100 telefon numarasını kaydetme olanağı (s. 9) değil, çok daha fazlasını sunar:
u Mobil cihazın tuşlarına önemli numaraları
atayabilirsiniz. Böylece telefon numaralarını tek bir tuşa basarak arayabilirsiniz (s. 9).
u Telefonla görüşürken ellerinizin serbest
kalmasını istiyorsanız, ahizesi görüşme fonksiyonunu (s. 8) kullanabilirsiniz.
u Mobil cihazınızı çalar saat olarak
kullanabilirsiniz (s. 13).
Yeni Gigaset C45 telefonunuzu güle güle kullanın!
Mobil cihazı çalıştırma
Teslimat paketi aşağıdakileri içerir:
u bir adet Gigaset C45 mobil cihaz u bir adet şarj istasyonu (cereyan adaptörü
dahil)
u iki adet pil u bir adet pil kapağı u bir adet kemer klipsi u bir adet kullanım kılavuzu
İlk adımlar
Pilleri yerleştirme
Dikkat:
Yal nızca Siemens tarafından s. 17'de tavsiye edilen pilleri kullanın! Sağlığınıza ve cihazınıza önemli ölçüde zarar verebileceği için kesinlikle normal (tekrar şarj edilemeyen) piller veya diğer tür piller kullanmayın. Aksi takdirde, örneğin akü veya pillerin muhafazası zarar görebilir veya piller patlayabilir. Ayrıca cihazda arıza veya hasarlar ortaya çıkabilir.
¤ Pilleri kutupları doğru yöne gelecek şekilde
yerleştirin (şekle bakın).
Kutuplar pil yuvasında gösterilmiştir.
Telefon otomatik olarak kapanır. Bir onay sesi duyulur.
Not:
Pilleri taktığınızda mobil cihaz otomatik olarak açılmıyorsa, önce pil paketi şarj edilmelidir (s. 5).
Pil kapağını kapatma
¤ Kapağı hafifçe aşağıya doğru eğik olarak
yerleştirin ve yerine oturuncaya kadar yukarıya doğru itin.
Pil kapağını açma
¤ Üstteki yuvarlak kısmın altından pil kapağına
bastırın ve kapağı aşağıya doğru itin.
Şarj istasyonunu bağlama
Şarj istasyonunun nasıl bağlanacağı ve gerekirse nasıl duvara monte edileceği bu kullanım kılavuzunun sonunda açıklanmaktadır.
Kaydetme
Gigaset C45 telefonunuzu kullanmak için önce bir baz istasyonuna kaydetmeniz gerekir. Kayıt süreci baz istasyonuna göre değişir.
Gigaset C45 an Gigaset C450/C455'i otomatik olarak kaydetme
Koşul: Mobil cihaz hiçbir baz istasyonuna kayıtlı olmamalıdır.
Mobil cihazın Gigaset C450/C455 baz istasyonuna kaydı otomatik olarak gerçekleşir.
¤ Mobil cihazı, ekranı öne gelecek şekilde
baz istasyonunun şarj yuvasına yerleştirin. Bir onay sesi duyulur. Otomatik kayıt işlemi yaklaşık bir dakika sürer.
Bu sırada ekranda Kaydediyor ve Baz yanıp söner. Mobil cihaza henüz kullanılmayan, en küçük dahili numara verilir (1–4). Baz istasyonuna birkaç mobil cihaz kaydedildiğinde, dahili numara kayıt işleminden sonra ekranda görüntülenir; örnek: INT 2. Bu, mobil cihazın dahili numarası 2 olarak belirlenmiş demektir.
4
Mobil cihazı çalıştırma
Mobil cihaz başarıyla kaydedildiğinde, ekranın sol at köşesinde
§Dahili§ ekran tuşu görünür.
Notlar:
–Otomatik kaydın gerçekleşebilmesi için, mobil el
cihazını kaydetmek istediğiniz baz istasyonundan görüşme yapılmıyor olması gerekir.
–Tuşlardan birine basıldığında otomatik kayıt
yarıda kesilir.
– Bir baz istasyonuna dört mobil cihaz kayıtlıysa, iki
olasılık vardır: – Dahili numarası 4 olan mobil cihaz bekleme
modunda: Kaydedilecek mobil cihazın numarası 4 olur. Önceki 4 numaranın kaydı iptal edilir.
– Dahili numarası 4 olan mobil cihaz
kullanımda: Kaydedilecek mobil cihaz kaydedilemez.
–Otomatik kayıt işlemi gerçekleşmezse, mobil
cihazı elle kaydetmeniz gerekir (s. 5).
Gigaset C45'i elle kaydetme
Mobil cihazın el ile kayıt işlemini mobil cihazda ve baz istasyonunda başlatmanız gerekir.
Mobil cihaz başarıyla kaydedildiğinde, ekranın sol at köşesinde
§Dahili§ ekran tuşu görünür. Aksi
takdirde kayıt işlemini tekrarlayın.
1. Mobil cihazda
Menü§ ¢ Ayarlar ¢ El cihazi ¢ El cihazi kaydi
~ Baz istasyonunun sistem PIN
kodunu (fabrika ayarı: 0000) girin ve
§OK§ tuşuna basın. Ekranda
örneğin Kaydediyor Baz yanıp söner.
2. Baz istasyonunda
¤ Baz istasyonuna kayıt işlemini 60 saniye
içinde ilgili kullanım kılavuzuna göre başlatın.
Şarj olması için mobil cihazın açık durumda
olması gerekmez.
¤ Mobil cihazı şarj istasyonundan alın ve
ancak piller tamamen boşaldığında tekrar
baz istasyonuna yerleştirin.
Notlar:
İlk şarj ve boşalma sürecinden sonra mobil
cihazınızı her görüşmeden sonra tekrar şarj istasyonuna yerleştirebilirsiniz.
– Mobil cihaz sadece bunun için öngörülen şarj
veya baz istasyonuna konulmalıdır.
Şarj istasyonuna konulduğunda mobil cihaz
kapalı da olsa şarj işlemi gerçekleşir. Şarj durumu ekranda görüntülenir.
– Pilleri tükendiği için kapanmış mobil cihaz şarj
istasyonuna yerleştirilirse, otomatik olarak açılır.
Lütfen unutmayın:
– Pilleri mobil cihazdan her çıkarıp taktığınızda, şarj
etme ve boşaltma işlemini tekrarlayın.
Şarj sırasında piller ısınabilir. Bu durum tehlikeli
değildir.
– Pillerin şarj kapasitesi teknik nedenlerden ötürü
belirli bir süre içinde azalır.
Tarihi ve saati ayarlama
§Menü§ ¢ Ayarlar ¢ Ta rih /Sa at
~ Günü, ayı ve yılı 6 haneli olarak
~ Saati ve dakikayı 4 haneli olarak
Gigaset C45 telefonunuz kullanıma hazırdır!
girin ve
§OK§ tuşuna basın. q
tuşuyla alanlar arasında geçiş yapabilirsiniz.
girin (örnek: 7:15 için 0 7 1 5) ve
§OK§ tuşuna basın. q tuşuyla
alanlar arasında geçiş yapabilirsiniz.
Pilleri şarj etme
¤ Şarj istasyonunun adaptörünü prize takın. ¤ Mobil cihazı, ekranı öne gelecek şekilde şarj
istasyonuna yerleştirin.
Pil şarj işlemi, ekranın sağ üst köşesinde yanıp
e, V veya U pil simgeleriyle
sönen gösterilir. Çalışma sırasında bu pil simgesi pilin şarj durumunu gösterir (s. 1).
Pilleri ilk kez şarj etme ve boşaltma
Şarj durumunun doğru olarak görüntülenmesi için pillerin önce tam olarak şarj edilmesi ve kullanılarak boşaltılması gerekir.
¤ Bunun için, ekrandaki pil simgesinin yanıp
sönmesi duruncaya kadar mobil cihazı sürekli olarak şarj istasyonunda bırakın.
5
Loading...
+ 17 hidden pages