Gigaset Communications GmbH is the legal successor to
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business
of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or
SHC that are found in the user guides should therefore be
understood as statements of Gigaset Communications
.
GmbH
We hope you enjoy your Gigaset.
DESehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
FRChère Cliente, Cher Client,
ITGentile cliente,
NLGeachte klant,
ESEstimado cliente,
PTSCaros clientes,
die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin
der Siemens Home and Office Communication Devices
GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft
der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der
Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen
sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications
GmbH zu verstehen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset.
la société Gigaset Communications GmbH succède en droit
à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH
& Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Gigaset de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Siemens AG ou de SHC figurant dans les modes d’emploi
doivent être comprises comme des explications de Gigaset
Communications GmbH.
Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec votre
Gigaset.
la Gigaset Communications GmbH è successore della Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l’attività della
Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o
della SHC nei manuali d’istruzione, vanno pertanto intese
come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH.
Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset.
Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten
van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken
of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaanwijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset
Communications GmbH te worden gezien.
Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset
la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset
de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la
Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se
deben entender por lo tanto como declaraciones de la Gigaset Communications GmbH.
Le deseamos que disfrute con su Gigaset.
Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector
de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declarações por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos
manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas
como declarações da Gigaset Communications GmbH.
Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset.
DAKære Kunde,
FIArvoisa asiakkaamme,
SVKära kund,
NOKjære kunde,
ELΑγ α πητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη,
HRPoštovani korisnici,
.
SLSpoštovani kupec!
Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs
Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle
forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås
som Gigaset Communications GmbHs forklaringer.
Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and
Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yri-
tyksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens
AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti
esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän
vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n
selosteina.
Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne.
Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Siemens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i
användarhandboken gäller därför som förklaringar från
Gigaset Communications GmbH.
Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i
Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller
SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser
fra Gigaset Communications GmbH.
Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet.
η Gigaset Communications GmbH είναιηνομικήδιάδοχοςτης
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οιδηλώσειςτης
Siemens AG ή της SHC στις
επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH.
Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset.
Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke
Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje
se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave
tvrtke Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset
uređaj.
Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik
podjetja Siemens Home and Office Communication Devices
GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke
Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens
AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave
podjetja Gigaset Communications GmbH.
Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset.
οδηγίες χρήσ
ης αποτ
ελούν
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH is a trademark
společnost Gigaset Communications GmbH je právním
nástupcem společnosti Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), která dále
přejala segment produktů Gigaset společnosti Siemens AG.
Jakékoli prohlášení společnosti Siemens AG nebo SHC, které
naleznete v uživatelských příručkách, je třeba považovat za
prohlášení společnosti Gigaset Communications GmbH.
Doufáme, že jste s produkty Gigaset spokojeni.
SKVážený zákazník,
Spoločnosť Gigaset Communications GmbH je právnym
nástupcom spoločnosti Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa
pokračovala v činnosti divízie Gigaset spoločnosti Siemens
AG. Z tohto dôvodu je potrebné všetky vyhlásenia
spoločnosti Siemens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v
používateľských príručkách, chápať ako vyhlásenia
spoločnosti Gigaset Communications GmbH.
Veríme, že budete so zariadením Gigaset spokojní.
PLSzanowny Kliencie,
Firma Gigaset Communications GmbH jest spadkobiercą
prawnym firmy Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG (SHC), która z kolei przejęła
segment produktów Gigaset od firmy Siemens AG. Wszelkie
oświadczenia firm Siemens AG i SHC, które można znaleźć
w instrukcjach obsługi, należy traktować jako oświadczenia
firmy Gigaset Communications GmbH.
Życzymy wiele przyjemności z korzystania z produktów
Gigaset.
TRSayın Müşterimiz,
Gigaset Communications GmbH, Siemens AG'nin Gigaset
işletmesini yürüten Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)'nin yasal
halefidir. Kullanma kılavuzlarında bulunan ve Siemens AG
veya SHC tarafından yapılan bildiriler Gigaset
Communications GmbH tarafından yapılmış bildiriler olarak
algılanmalıdır.
Gigaset'ten memnun kalmanızı ümit ediyoruz.
ROStimate client,
Gigaset Communications GmbH este succesorul legal al
companiei Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândul său, a
continuat activitatea companiei Gigaset a Siemens AG.
Orice afirmaţii efectuate de Siemens AG sau SHC şi incluse
în ghidurile de utilizare vor fi, prin urmare, considerate a
aparţine Gigaset Communications GmbH.
Sperăm ca produsele Gigaset să fie la înălţimea dorinţelor
dvs.
SRPoštovani potrošaču,
Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik
kompanije Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno
poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga
sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u
korisničkim uputstvima treba tuma
Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da ćete uživati u korišćenju svog Gigaset
uređaja.
BGУважаеми потребители,
Gigaset Communications GmbH е правоприемникът на
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH
& Co. KG (SHC), която на свой ред продължи бизнеса на
подразделението Siemens AG. По тази причина
всякакви изложения, направени от Siemens AG или
SHC, които се намират в ръководствата за
потребителя, следва да се разбират като изложения на
Компания Gigaset Communications GmbH является
правопреемником компании Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), которая,
ою очередь, приняла подразделение Gigaset в свое
в св
управление от компании Siemens AG. Поэтому любые
заявления, сделанные от имени компании Siemens AG
или SHC и встречающиеся в руководствах
пользователя, должны восприниматься как заявления
компании Gigaset Communications GmbH.
Мы надеемся, что продукты Gigaset удовлетворяют
вашим требованиям.
HUT
isztelt Vásárló!
A Siemens Home and Communication Devices GmbH & Co.
KG (SHC) törvényes jogutódja a Gigaset Communications
GmbH, amely a Siemens AG Gigaset üzletágának utódja.
Ebből következően a Siemens AG vagy az SHC felhasználói
kézikönyveiben található bármely kijelentést a Gigaset
Communications GmbH kijelentésének kell tekinteni.
Reméljük, megelégedéssel használja Gigaset készülékét.
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH is a trademark
e V U (1/3 dolu - dolu)
= yanıp sönüyorsa: Pil boşalmak üzere.
e V U yanıp sönüyorsa: Pil şarj ediliyor.
3 Kumanda tuşu (s. 6)
4 Ekran tuşları (s. 6)
5 Bitirme, açma/kapatma tuşu
Görüşmeyi bitirme, fonksiyonu iptal etme, bir
1
2
3
4
5
6
7
8
9
menü düzeyi geri gitme (kısa süreli basın),
bekleme konumuna dönme (uzun süreli basın),
mobil cihazı açma/kapatma (bekleme konumunda
uzun süreli basın)
6 Mesaj tuşu
Arayanlar ve mesaj listelerine yönelmek
Yan ıp sönüyorsa: yeni mesaj ya da yeni arama
7 kare tuşu
Tuş kilidi etkin/devre dışı (uzun süreli basın, s. 6)
Metin girerken büyük/küçük harf ve rakam yazma
arasında geçiş (s. 17)
8 Çalar saat tuşu (s. 13)
Çalar saati açma/kapatma
9 Mikrofon
10 R tuşu
Flaş süresini girme (kısa süreli basın)
Bekleme süresini girme (uzun süreli basın)
11 yıldız tuşu
Zil seslerini açma/kapatma (bekleme modunda
uzun süreli basın),
12 Kulaklık seti girişi (s. 7)
13 ahizesiz görüşme tuşu
Ahizeli görüşme ile ahizesiz görüşme arasında
geçiş
Yan ıyorsa: ahizesiz görüşme açık
Yan ıp sönüyorsa: gelen arama
14 Cevaplama tuşu
Görüşmeyi kabul etme, tekrar arama listesini açma
(kısa süreli basın), arama işlemini başlatma (uzun
süreli basın)
Telefonu kullanmaya başlamadan önce güvenlik bilgilerini ve kullanım kılavuzunu okuyun.
Buradaki bilgileri ve telefonu kullanırken doğabilecek tehlikeleri çocuklarınıza açıklayın.
Yalnızca cihazla birlikte teslim edilen adaptörü, şarj istasyonunun alt kısmında belirtildiği
$
‹
Œ
şekilde kullanın.
Yalnızca önerilen, aynı türden (s. 17) şarj edilebilir pilleri kullanın! Sağlığınıza ve
cihazınıza önemli ölçüde zarar verebileceği için kesinlikle başka türden piller veya tekrar
şarj edilemeyen piller kullanmayın.
Şarj edilebilen pilleri kutupları doğru yöne gelecek şekilde yerleştirin ve kullanım
kılavuzunda belirtildiği şekilde kullanın (mobil cihazın pil yuvasında simgelerle
gösterilmiştir, s. 4).
Tıbbi cihazların işlevi etkilenebilir. Telefonu kullanacağınız ortamın teknik koşullarına
dikkat edin (örn. muayenehane).
Mobil cihaz işitme cihazlarında rahatsız edici bir uğultuya neden olabilir.
Şarj istasyonunu banyoya veya duş odalarına kurmayın. Mobil cihaz ve baz istasyonu su
sıçramasına karşı korunmamıştır (s. 14).
Güvenlik bilgileri
Telefonu, patlama tehlikesi bulunan ortamlarda (örn. boya/cila atölyelerinde)
kullanmayın.
Gigaset cihazınızı üçüncü kişilere yalnızca kullanım kılavuzu ile birlikte verin.
ƒ
Kullanılamaz duruma gelmiş pilleri ve telefonları yasalara uygun biçimde elden çıkarın.
Not:
Bu kullanım kılavuzunda belirtilen tüm fonksiyonlar tüm ülkelerde geçerli olmayabilir.
3
Gigaset C45 – sadece bir telefon değil!
Gigaset C45 – sadece bir
telefon değil!
Gigaset C45 telefonunuz size sadece 100
telefon numarasını kaydetme olanağı (s. 9)
değil, çok daha fazlasını sunar:
u Mobil cihazın tuşlarına önemli numaraları
atayabilirsiniz. Böylece telefon numaralarını
tek bir tuşa basarak arayabilirsiniz (s. 9).
u Telefonla görüşürken ellerinizin serbest
kalmasını istiyorsanız, ahizesi görüşme
fonksiyonunu (s. 8) kullanabilirsiniz.
u Mobil cihazınızı çalar saat olarak
kullanabilirsiniz (s. 13).
Yeni Gigaset C45 telefonunuzu güle güle
kullanın!
Mobil cihazı çalıştırma
Teslimat paketi aşağıdakileri içerir:
u bir adet Gigaset C45 mobil cihaz
u bir adet şarj istasyonu (cereyan adaptörü
dahil)
u iki adet pil
u bir adet pil kapağı
u bir adet kemer klipsi
u bir adet kullanım kılavuzu
İlk adımlar
Pilleri yerleştirme
Dikkat:
Yal nızca Siemens tarafından s. 17'de tavsiye edilen
pilleri kullanın! Sağlığınıza ve cihazınıza önemli
ölçüde zarar verebileceği için kesinlikle normal (tekrar
şarj edilemeyen) piller veya diğer tür piller
kullanmayın. Aksi takdirde, örneğin akü veya pillerin
muhafazası zarar görebilir veya piller patlayabilir.
Ayrıca cihazda arıza veya hasarlar ortaya çıkabilir.
¤ Pilleri kutupları doğru yöne gelecek şekilde
yerleştirin (şekle bakın).
Kutuplar pil yuvasında gösterilmiştir.
Telefon otomatik olarak kapanır. Bir onay sesi
duyulur.
Not:
Pilleri taktığınızda mobil cihaz otomatik olarak
açılmıyorsa, önce pil paketi şarj edilmelidir (s. 5).
Pil kapağını kapatma
¤ Kapağı hafifçe aşağıya doğru eğik olarak
yerleştirin ve yerine oturuncaya kadar
yukarıya doğru itin.
Pil kapağını açma
¤ Üstteki yuvarlak kısmın altından pil kapağına
bastırın ve kapağı aşağıya doğru itin.
Şarj istasyonunu bağlama
Şarj istasyonunun nasıl bağlanacağı ve
gerekirse nasıl duvara monte edileceği bu
kullanım kılavuzunun sonunda
açıklanmaktadır.
Kaydetme
Gigaset C45 telefonunuzu kullanmak için önce
bir baz istasyonuna kaydetmeniz gerekir. Kayıt
süreci baz istasyonuna göre değişir.
Gigaset C45 an Gigaset C450/C455'i otomatik
olarak kaydetme
Koşul: Mobil cihaz hiçbir baz istasyonuna kayıtlı
olmamalıdır.
Mobil cihazın Gigaset C450/C455 baz
istasyonuna kaydı otomatik olarak gerçekleşir.
¤ Mobil cihazı, ekranı öne gelecek şekilde
baz istasyonunun şarj yuvasına yerleştirin.
Bir onay sesi duyulur.
Otomatik kayıt işlemi yaklaşık bir dakika sürer.
Bu sırada ekranda Kaydediyor ve Baz yanıp
söner. Mobil cihaza henüz kullanılmayan, en
küçük dahili numara verilir (1–4). Baz
istasyonuna birkaç mobil cihaz kaydedildiğinde,
dahili numara kayıt işleminden sonra ekranda
görüntülenir; örnek: INT 2. Bu, mobil cihazın
dahili numarası 2 olarak belirlenmiş demektir.
4
Mobil cihazı çalıştırma
Mobil cihaz başarıyla kaydedildiğinde, ekranın
sol at köşesinde
§Dahili§ ekran tuşu görünür.
Notlar:
–Otomatik kaydın gerçekleşebilmesi için, mobil el
cihazını kaydetmek istediğiniz baz istasyonundan
görüşme yapılmıyor olması gerekir.
–Tuşlardan birine basıldığında otomatik kayıt
yarıda kesilir.
– Bir baz istasyonuna dört mobil cihaz kayıtlıysa, iki
olasılık vardır:
– Dahili numarası 4 olan mobil cihaz bekleme
modunda: Kaydedilecek mobil cihazın
numarası 4 olur. Önceki 4 numaranın kaydı
iptal edilir.
– Dahili numarası 4 olan mobil cihaz
kullanımda: Kaydedilecek mobil cihaz
kaydedilemez.
–Otomatik kayıt işlemi gerçekleşmezse, mobil
cihazı elle kaydetmeniz gerekir (s. 5).
Gigaset C45'i elle kaydetme
Mobil cihazın el ile kayıt işlemini mobil cihazda
ve baz istasyonunda başlatmanız gerekir.
Mobil cihaz başarıyla kaydedildiğinde, ekranın
sol at köşesinde
§Dahili§ ekran tuşu görünür. Aksi
takdirde kayıt işlemini tekrarlayın.
1. Mobil cihazda
Menü§ ¢ Ayarlar ¢ El cihazi ¢ El cihazi kaydi
~Baz istasyonunun sistem PIN
kodunu (fabrika ayarı: 0000) girin
ve
§OK§ tuşuna basın. Ekranda
örneğin Kaydediyor Baz yanıp
söner.
2. Baz istasyonunda
¤ Baz istasyonuna kayıt işlemini 60 saniye
içinde ilgili kullanım kılavuzuna göre
başlatın.
Şarj olması için mobil cihazın açık durumda
olması gerekmez.
¤ Mobil cihazı şarj istasyonundan alın ve
ancak piller tamamen boşaldığında tekrar
baz istasyonuna yerleştirin.
Notlar:
– İlk şarj ve boşalma sürecinden sonra mobil
cihazınızı her görüşmeden sonra tekrar şarj
istasyonuna yerleştirebilirsiniz.
– Mobil cihaz sadece bunun için öngörülen şarj
veya baz istasyonuna konulmalıdır.
– Şarj istasyonuna konulduğunda mobil cihaz
kapalı da olsa şarj işlemi gerçekleşir. Şarj durumu
ekranda görüntülenir.
– Pilleri tükendiği için kapanmış mobil cihaz şarj
istasyonuna yerleştirilirse, otomatik olarak açılır.
Lütfen unutmayın:
– Pilleri mobil cihazdan her çıkarıp taktığınızda, şarj
etme ve boşaltma işlemini tekrarlayın.
– Şarj sırasında piller ısınabilir. Bu durum tehlikeli
değildir.
– Pillerin şarj kapasitesi teknik nedenlerden ötürü
belirli bir süre içinde azalır.
Tarihi ve saati ayarlama
§Menü§ ¢ Ayarlar ¢ Ta rih /Sa at
~Günü, ayı ve yılı 6 haneli olarak
~Saati ve dakikayı 4 haneli olarak
Gigaset C45 telefonunuz kullanıma hazırdır!
girin ve
§OK§ tuşuna basın. q
tuşuyla alanlar arasında geçiş
yapabilirsiniz.
girin (örnek: 7:15 için 0 7 1 5) ve
§OK§ tuşuna basın. q tuşuyla
alanlar arasında geçiş
yapabilirsiniz.
Pilleri şarj etme
¤ Şarj istasyonunun adaptörünü prize takın.
¤ Mobil cihazı, ekranı öne gelecek şekilde şarj
istasyonuna yerleştirin.
Pil şarj işlemi, ekranın sağ üst köşesinde yanıp
e, V veya U pil simgeleriyle
sönen
gösterilir. Çalışma sırasında bu pil simgesi pilin
şarj durumunu gösterir (s. 1).
Pilleri ilk kez şarj etme ve boşaltma
Şarj durumunun doğru olarak görüntülenmesi
için pillerin önce tam olarak şarj edilmesi ve
kullanılarak boşaltılması gerekir.
¤ Bunun için, ekrandaki pil simgesinin yanıp
sönmesi duruncaya kadar mobil cihazı sürekli olarakşarj istasyonunda bırakın.
5
Loading...
+ 17 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.