Siemens GIGASET C45 User Manual [no]

EN Dear Customer,
Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or SHC that are found in the user guides should therefore be understood as statements of Gigaset Communications
GmbH We hope you enjoy your Gigaset.
DE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
FR Chère Cliente, Cher Client,
IT Gentile cliente,
NL Geachte klant,
ES Estimado cliente,
PT SCaros clientes,
die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin der Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications GmbH zu verstehen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset.
la société Gigaset Communications GmbH succède en droit à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Giga­set de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Sie­mens AG ou de SHC figurant dans les modes d’emploi doivent être comprises comme des explications de Gigaset Communications GmbH.
Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec votre Gigaset.
la Gigaset Communications GmbH è successore della Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l’attività della Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o della SHC nei manuali d’istruzione, vanno pertanto intese come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH.
Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset.
Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaan­wijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset Communications GmbH te worden gezien.
Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset
la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se deben entender por lo tanto como declaraciones de la Giga­set Communications GmbH.
Le deseamos que disfrute con su Gigaset.
Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declara­ções por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas como declarações da Gigaset Communications GmbH.
Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset.
DA Kære Kunde,
FI Arvoisa asiakkaamme,
SV Kära kund,
NO Kjære kunde,
EL Αγ α πητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη,
HR Poštovani korisnici,
.
SL Spoštovani kupec!
Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås som Gigaset Communications GmbHs forklaringer.
Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yri-
tyksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n selosteina.
Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne.
Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Sie­mens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i användarhandboken gäller därför som förklaringar från Gigaset Communications GmbH.
Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser fra Gigaset Communications GmbH.
Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet.
η Gigaset Communications GmbH είναι η νομική διάδοχος της Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οι δηλώσεις της Siemens AG ή της SHC στις
επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH. Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset.
Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave tvrtke Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset uređaj.
Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik podjetja Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave podjetja Gigaset Communications GmbH.
Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset.
οδηγίες χρήσ
ης αποτ
ελούν
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
CS Vážení zákazníci,
společnost Gigaset Communications GmbH je právním nástupcem společnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), která dále přejala segment produktů Gigaset společnosti Siemens AG. Jakékoli prohlášení společnosti Siemens AG nebo SHC, které naleznete v uživatelských příručkách, je třeba považovat za prohlášení společnosti Gigaset Communications GmbH.
Doufáme, že jste s produkty Gigaset spokojeni.
SK Vážený zákazník,
Spoločnosť Gigaset Communications GmbH je právnym nástupcom spoločnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa pokračovala v činnosti divízie Gigaset spoločnosti Siemens AG. Z tohto dôvodu je potrebné všetky vyhlásenia spoločnosti Siemens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v používateľských príručkách, chápať ako vyhlásenia spoločnosti Gigaset Communications GmbH.
Veríme, že budete so zariadením Gigaset spokojní.
PL Szanowny Kliencie,
Firma Gigaset Communications GmbH jest spadkobiercą prawnym firmy Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), która z kolei przejęła segment produktów Gigaset od firmy Siemens AG. Wszelkie oświadczenia firm Siemens AG i SHC, które można znaleźć w instrukcjach obsługi, należy traktować jako oświadczenia firmy Gigaset Communications GmbH.
Życzymy wiele przyjemności z korzystania z produktów Gigaset.
TR Sayın Müşterimiz,
Gigaset Communications GmbH, Siemens AG'nin Gigaset işletmesini yürüten Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)'nin yasal halefidir. Kullanma kılavuzlarında bulunan ve Siemens AG veya SHC tarafından yapılan bildiriler Gigaset Communications GmbH tarafından yapılmış bildiriler olarak algılanmalıdır.
Gigaset'ten memnun kalmanızı ümit ediyoruz.
RO Stimate client,
Gigaset Communications GmbH este succesorul legal al companiei Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândul său, a continuat activitatea companiei Gigaset a Siemens AG. Orice afirmaţii efectuate de Siemens AG sau SHC şi incluse în ghidurile de utilizare vor fi, prin urmare, considerate a aparţine Gigaset Communications GmbH.
Sperăm ca produsele Gigaset să fie la înălţimea dorinţelor dvs.
SR Poštovani potrošaču,
Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik kompanije Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u korisničkim uputstvima treba tuma Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da ćete uživati u korišćenju svog Gigaset uređaja.
BG Уважаеми потребители,
Gigaset Communications GmbH е правоприемникът на Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), която на свой ред продължи бизнеса на
подразделението Siemens AG. По тази причина всякакви изложения, направени от Siemens AG или SHC, които се намират в ръководствата за потребителя, следва да се разбират като изложения на
Gigaset Communications GmbH. Надяваме се да ползвате с удоволствие вашия Gigaset.
izjave kompanije
čiti kao
RU Уважаемыи покупатель!
Компания Gigaset Communications GmbH является правопреемником компании Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), которая,
ою очередь, приняла подразделение Gigaset в свое
в св управление от компании Siemens AG. Поэтому любые заявления, сделанные от имени компании Siemens AG или SHC и встречающиеся в руководствах пользователя, должны восприниматься как заявления компании Gigaset Communications GmbH.
Мы надеемся, что продукты Gigaset удовлетворяют вашим требованиям.
HU T
isztelt Vásárló!
A Siemens Home and Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) törvényes jogutódja a Gigaset Communications GmbH, amely a Siemens AG Gigaset üzletágának utódja. Ebből következően a Siemens AG vagy az SHC felhasználói kézikönyveiben található bármely kijelentést a Gigaset Communications GmbH kijelentésének kell tekinteni.
Reméljük, megelégedéssel használja Gigaset készülékét.
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
s
Siemens Aktiengesellschaft, issued by Siemens Communications Haidenauplatz 1 D-81667 Munich
© Siemens AG 2005 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved.
Siemens Aktiengesellschaft www.siemens.com/gigaset
Gigaset C45

Kortfattet oversikt over håndsettet

¨
§§§§§§INT§§§§§ §§§§Meny§
Kortfattet oversikt over håndsettet
15
14
13
12
11
V
11.11.05 11:56
1 Display i hviletilstand (eksempel) 2 Batteriets ladetilstand
e V U (1/3 fullt til fullt) = blinker: batteriet er nesten tomt e V U blinker: batteriet blir ladet
3 Styretast (s. 6) 4 Displaytaster (s. 6) 5 På/av-tast, avslutt-tast
Avslutt samtale, avbryt funksjon, ett menynivå til­bake (kort trykk), tilbake i hviletilstand (langt trykk), håndsett på/av (langt trykk i hviletilstand)
1
2
3 4
5
6
7
6 Beskjedtast
Tilgang til anrops- og beskjedlister Blinker: ny beskjed eller nytt anrop
7 Firkanttast
Tastelås på/av (langt trykk, s. 6) Veksle mellom store/små bokstaver og tall­inntasting (s. 17)
8 Vekkerklokketast (s. 13)
Slå vekkerklokken på/av
9 Mikrofon
10 R-tast
Angi flash (kort trykk) Angi pause (langt trykk)
11 Stjernetast
Ringetoner på/av (langt trykk i hviletilstand)
12 Kontakt for headset (s. 7) 13 Handsfreetast
Veksling mellom telefonrør- og handsfreemodus Lyser: handsfreemodus innkoblet Blinker: innkommende anrop
14 Svartast
Ta imot samtale, åpne repetisjonslisten (kort trykk), start oppringing (langt trykk)
15 Mottaksstyrke
¦ § ¨ (dårlig til god) ¥ blinker: intet mottak
10
8 9
1

Inholdsfortegnelse

Inholdsfortegnelse
Kortfattet oversikt over håndsettet . 1
Sikkerhetsanvisninger . . . . . . . . . . . . 3
Gigaset C45 – kan brukes til
mer enn telefonering . . . . . . . . . . . . . 4
Ta håndsettet i bruk . . . . . . . . . . . . . . 4
Første trinn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Betjening av håndsettet . . . . . . . . . . 6
Slå håndsettet på eller av . . . . . . . . . . . . . . . 6
Slå tastelåsen på/av . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Styretasten på håndsettet . . . . . . . . . . . . . . . 6
Displaytaster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Tilbake til hviletilstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Menyføring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Korrigering av feilinntastinger . . . . . . . . . . . . 7
Belteklips og headset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Telefonfunksjoner . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ringe opp eksternt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Avslutte en samtale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Besvare anrop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Handsfreefunksjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Bruk av telefonboken og andre lister 9
Telefonbok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Repetisjonsliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Åpne listen med beskjedtasten . . . . . . . . . . 10
Innstilling av håndsettet . . . . . . . . . 11
Endre displayspråk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Still inn displayet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Slå automatisk anropssvar på/av . . . . . . . . . 11
Endre talevolum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Endre ringetoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Henvisningstoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Bruk håndsettet som vekkerklokke . . . . . . . 13
Tilbakestilling av håndsettet til
fabrikkinnstilling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Vedlegg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Brukte symboler og skrivemåter . . . . . . . . . 14
Vedlikehold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Kontakt med væsker . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Spørsmål og svar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Kundeservice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Skriving og redigering av tekst . . . . . . . . . . 17
Stikkordregister . . . . . . . . . . . . . . . . 18
2

Sikkerhetsanvisninger

Merk:
Les sikkerhetsanvisningene og brukerveiledningen før bruk. Forklar innholdet for dine barn og gjør dem oppmerksom på farene ved bruk av telefonen.
Bruk bare den medfølgende strømadapteren. Adaptertypen er angitt på undersiden av
$
Œ
laderen (baseenheten).
Bruk kun anbefalte, oppladbare batterier av samme type (s. 15) ! Dvs. ingen andre typer oppladbare batterier og ikke batterier som ikke er oppladbare, ellers er det fare for bety­delige helse- og personskader.
Legg inn de oppladbare batteriene i riktig polretning, og bruk bare batterityper som er oppgitt i denne brukerveiledningen (symboler finnes i batterirommet på håndsettet, s. 4).
Funksjonen til medisinsk utstyr kan påvirkes. Ta hensyn til de tekniske forholdene på ste­det du er (f.eks. et legekontor).
Håndsettet kan fremkalle ubehagelig during i høreapparater.
Ikke plasser laderen på bad eller våtrom. Håndsett og lader er ikke sprutsikre (s. 14).
Sikkerhetsanvisninger
Bruk ikke telefonen i eksplosjonsfarlige omgivelser (f.eks. på et lakkeringsverksted).
Husk alltid å gi brukerveiledningen for Gigaset videre til nye brukere.
ƒ
Kvitt deg med ubrukelige batterier og telefoner på forskriftsmessig måte.
Merknad:
Ikke alle funksjoner som er beskrevet i denne brukerveiledningen er tilgjengelige i alle land.
3
Gigaset C45 – kan brukes til mer enn telefonering
Gigaset C45 – kan brukes til mer enn telefonering
Håndsettet ditt gir deg ikke bare mulighet til å lagre inntil 100 telefonnumre og e-postadres­ser (s. 9) – ditt Gigaset C45 kan mer:
u Programmer tastene på håndsettet med vik-
tige numre. Slik kan du ringe et nummer med bare ett tastetrykk (s. 9).
u Bruk handsfreefunksjonen (s. 8)til å ringe,
samtidig som du har begge hendene fri.
u Bruk håndsettet som en vekkerklokke
(s. 13).
God fornøyelse med din nye Gigaset C45!

Ta håndsettet i bruk

Pakningen inneholder:
u et håndsett Gigaset C45 u en lader (inkl. strømadapter) u to batterier u et batterideksel u en belteklips u en brukerveiledning

Første trinn

Sett inn batteriene

Merk:
Bruk kun oppladbare batterier som er anbefalt av Siemens – se s. 15. Du må altså under ingen omsten­digheter bruke vanlige (ikke-oppladbare) batterier eller andre batterityper, da dette kan skade personer og ting. Det kan f.eks.føre til at batterimantelen øde­legges, eller at batteriene eksploderer. Det kan dess­uten oppstå driftsforstyrrelser eller skader på apparatet.
¤ Legg inn batteriene i riktig polretning (se
illustrasjonen).
Polretningen er avmerket i batterirommet.
Håndsettet slås på automatisk. Du hører en bekreftelsestone.
Merknad:
Hvis håndsettet ikke slår seg på automatisk etter at batteriene er satt inn, må batteriene lades først (s. 5).
Lukk batterilokket
¤ Plasser dekselet litt i underkant av åpningen
og skyv det oppover til det smekker på plass.
Åpne batteridekselet
¤ Trykk nedenfor den øvre rundingen på bat-
teridekselet og skyv dekselet nedover.

Koble til laderen

På slutten av denne brukerveiledningen finner du en anvisning for tilkobling og eventuell veggmontering av laderen.

Oppmelding

Før du kan ta i bruk ditt Gigaset C45-apparat, må det meldes opp på en base. Oppmeldings­prosedyren avhenger av basen.
Automatisk oppmelding av Gigaset C45 til Gigaset C450/C455
Forutsetning: Håndsettet er ikke oppmeldt på noen base.
Oppmelding av håndsettet på basen Gigaset C450/C455 skjer automatisk.
¤ Sett håndsettet med displayet vendt frem-
over i laderen på basen.
Du hører en bekreftelsestone. Den automatiske oppmeldingen tar ca. ett
minutt. Under oppmelding vises Oppmelding: i displayet, og Base blinker. Håndsettet mottar det laveste ledige internnummeret (1-4). Hvis det er oppmeldt flere håndsett på basen, vises håndsettets internnummer i displayet etter oppmeldingen, f.eks.INT 2. Dette betyr at hånd­settet er tilordnet internnummer 2. Når hånd-
4
Loading...
+ 15 hidden pages