Siemens GIGASET C45 User Manual [sv]

EN Dear Customer,
Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or SHC that are found in the user guides should therefore be understood as statements of Gigaset Communications
GmbH We hope you enjoy your Gigaset.
DE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
FR Chère Cliente, Cher Client,
IT Gentile cliente,
NL Geachte klant,
ES Estimado cliente,
PT SCaros clientes,
die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin der Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications GmbH zu verstehen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset.
la société Gigaset Communications GmbH succède en droit à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Giga­set de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Sie­mens AG ou de SHC figurant dans les modes d’emploi doivent être comprises comme des explications de Gigaset Communications GmbH.
Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec votre Gigaset.
la Gigaset Communications GmbH è successore della Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l’attività della Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o della SHC nei manuali d’istruzione, vanno pertanto intese come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH.
Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset.
Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaan­wijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset Communications GmbH te worden gezien.
Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset
la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se deben entender por lo tanto como declaraciones de la Giga­set Communications GmbH.
Le deseamos que disfrute con su Gigaset.
Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declara­ções por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas como declarações da Gigaset Communications GmbH.
Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset.
DA Kære Kunde,
FI Arvoisa asiakkaamme,
SV Kära kund,
NO Kjære kunde,
EL Αγ α πητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη,
HR Poštovani korisnici,
.
SL Spoštovani kupec!
Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Sie­mens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås som Gigaset Communications GmbHs forklaringer.
Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yri-
tyksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n selosteina.
Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne.
Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Sie­mens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i användarhandboken gäller därför som förklaringar från Gigaset Communications GmbH.
Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser fra Gigaset Communications GmbH.
Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet.
η Gigaset Communications GmbH είναι η νομική διάδοχος της Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οι δηλώσεις της Siemens AG ή της SHC στις
επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH. Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset.
Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave tvrtke Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset uređaj.
Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik podjetja Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave podjetja Gigaset Communications GmbH.
Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset.
οδηγίες χρήσ
ης αποτ
ελούν
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
CS Vážení zákazníci,
společnost Gigaset Communications GmbH je právním nástupcem společnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), která dále přejala segment produktů Gigaset společnosti Siemens AG. Jakékoli prohlášení společnosti Siemens AG nebo SHC, které naleznete v uživatelských příručkách, je třeba považovat za prohlášení společnosti Gigaset Communications GmbH.
Doufáme, že jste s produkty Gigaset spokojeni.
SK Vážený zákazník,
Spoločnosť Gigaset Communications GmbH je právnym nástupcom spoločnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa pokračovala v činnosti divízie Gigaset spoločnosti Siemens AG. Z tohto dôvodu je potrebné všetky vyhlásenia spoločnosti Siemens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v používateľských príručkách, chápať ako vyhlásenia spoločnosti Gigaset Communications GmbH.
Veríme, že budete so zariadením Gigaset spokojní.
PL Szanowny Kliencie,
Firma Gigaset Communications GmbH jest spadkobiercą prawnym firmy Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), która z kolei przejęła segment produktów Gigaset od firmy Siemens AG. Wszelkie oświadczenia firm Siemens AG i SHC, które można znaleźć w instrukcjach obsługi, należy traktować jako oświadczenia firmy Gigaset Communications GmbH.
Życzymy wiele przyjemności z korzystania z produktów Gigaset.
TR Sayın Müşterimiz,
Gigaset Communications GmbH, Siemens AG'nin Gigaset işletmesini yürüten Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)'nin yasal halefidir. Kullanma kılavuzlarında bulunan ve Siemens AG veya SHC tarafından yapılan bildiriler Gigaset Communications GmbH tarafından yapılmış bildiriler olarak algılanmalıdır.
Gigaset'ten memnun kalmanızı ümit ediyoruz.
RO Stimate client,
Gigaset Communications GmbH este succesorul legal al companiei Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândul său, a continuat activitatea companiei Gigaset a Siemens AG. Orice afirmaţii efectuate de Siemens AG sau SHC şi incluse în ghidurile de utilizare vor fi, prin urmare, considerate a aparţine Gigaset Communications GmbH.
Sperăm ca produsele Gigaset să fie la înălţimea dorinţelor dvs.
SR Poštovani potrošaču,
Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik kompanije Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u korisničkim uputstvima treba tuma Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da ćete uživati u korišćenju svog Gigaset uređaja.
BG Уважаеми потребители,
Gigaset Communications GmbH е правоприемникът на Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), която на свой ред продължи бизнеса на
подразделението Siemens AG. По тази причина всякакви изложения, направени от Siemens AG или SHC, които се намират в ръководствата за потребителя, следва да се разбират като изложения на
Gigaset Communications GmbH. Надяваме се да ползвате с удоволствие вашия Gigaset.
izjave kompanije
čiti kao
RU Уважаемыи покупатель!
Компания Gigaset Communications GmbH является правопреемником компании Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), которая,
ою очередь, приняла подразделение Gigaset в свое
в св управление от компании Siemens AG. Поэтому любые заявления, сделанные от имени компании Siemens AG или SHC и встречающиеся в руководствах пользователя, должны восприниматься как заявления компании Gigaset Communications GmbH.
Мы надеемся, что продукты Gigaset удовлетворяют вашим требованиям.
HU T
isztelt Vásárló!
A Siemens Home and Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) törvényes jogutódja a Gigaset Communications GmbH, amely a Siemens AG Gigaset üzletágának utódja. Ebből következően a Siemens AG vagy az SHC felhasználói kézikönyveiben található bármely kijelentést a Gigaset Communications GmbH kijelentésének kell tekinteni.
Reméljük, megelégedéssel használja Gigaset készülékét.
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
s
Siemens Aktiengesellschaft, issued by Siemens Communications Haidenauplatz 1 D-81667 Munich
© Siemens AG 2005 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved.
Siemens Aktiengesellschaft www.siemens.com/gigaset
Gigaset C45
Kortfattad översikt – handenhet
¨
§§§§§§INT§§§§§ §§§§Meny§
Kortfattad översikt – handenhet
15
14
13
12
11
10
V
11.11.05 11:56
1 Display i viloläge (exempel) 2 Batteriernas laddningstillstånd
e V U (1/3 till fullt) = blinkar: Batterierna nästan tomma e V U blinkar: Batterierna laddas
3 Navigationsknapp (s. 6) 4 Displayknappar (s. 6) 5 Knappen På/Av/Lägg på
Avsluta samtal, avbryta funktion, en menynivå till­baka (tryck kort), åter till viloläge (håll nedtryckt), slå på/stänga av handenhet (håll nedtryckt i
1
2
3 4
5
6
7
viloläge).
6 Meddelandeknapp
Öppna samtals- och meddelandelistan Blinkar: nytt meddelande eller nytt samtal.
7 Knappen Fyrkant
Knapplås på/av (håll nedtryckt, s. 6) Växla mellan stor/liten bokstav och siffror vid textinmatning (s. 16)
8 Knapp för väckarklocka (s. 13)
Aktivera/avaktivera väckarklocka
9 Mikrofon
10 R-knapp
Infoga flashtid (tryck kort) Infoga paus (håll nedtryckt)
11 Knappen stjärna
Ringsignaler på/av (håll nedtryckt i viloläge)
12 Anslutning för headset (s. 7) 13 Högtalarknapp
Växla mellan normal- och högtalarläge Lyser: Högtalare aktiverad Blinkar: Inkommande samtal
14 Lyft lu ren-kna pp
Ta emot samtal, öppna listan över senast slagna nummer (tryck kort), slå nummer (håll nedtryckt)
15 Mottagningsvolym
¦ § ¨ (svag till stark) ¥ blinkar: ingen mottagning
8 9
1

Innehållsförteckning

Innehållsförteckning
Kortfattad översikt – handenhet . . . 1
Säkerhetsanvisningar . . . . . . . . . . . . 3
Gigaset C45 – mer än att bara ringa 4
Börja använda handenheten . . . . . . . 4
Komma igång . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Använda handenheten . . . . . . . . . . . 6
Slå på/stänga av handenheten . . . . . . . . . . . 6
Slå på/stänga av knapplås . . . . . . . . . . . . . . . 6
Navigationsknappen på handenheten . . . . . 6
Displayknappar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Återgå till viloläge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Menyhantering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Korrigera felaktiga inmatningar . . . . . . . . . . 7
Bältesclip och headset . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ringa samtal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ringa externt samtal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Avsluta samtal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Besvara samtal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Högtalare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Använda telefonbok och listor . . . . . 9
Telefonbok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Lista över senast slagna nummer . . . . . . . . 10
Öppna listor med meddelandeknappen . . . 10
Ställa in handenheten . . . . . . . . . . . 11
Ändra displayspråk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ställa in displayen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Aktivera/avaktivera autosvar . . . . . . . . . . . . 11
Ändra volym . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ändra ringsignaler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Aviseringstoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Använda handenheten som väckarklocka . . 13 Återställa handenheten till
fabriksinställning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Bilaga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Symboler och skrivsätt . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Skötsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Kontakt med vätska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Frågor och svar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Kundservice (Customer Care) . . . . . . . . . . . 15
Tekniska data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Tillverkarens garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Skriva och redigera text . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Sakregister . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
2

Säkerhetsanvisningar

Säkerhetsanvisningar
Obs!
Läs igenom bruksanvisningen och säkerhetsanvisningarna noggrant före användning. Förklara innehållet för dina barn och se till att de är medvetna om vilka faror användningen av telefonen kan innebära.
Använd endast medföljande nätadapter i enlighet med instruktionerna på bordsladda-
$
Œ
rens undersida.
Sätt endast i rekommenderade laddningsbara batterier av samma typ (s. 15)! Det vill säga: använd aldrig andra typer av batterier eller batterier som inte är laddningsbara eftersom det kan vara hälsovådligt och leda till personskada.
Sätt i de laddningsbara batterierna med polerna i rätt riktning (enligt symbolerna i handenhetens batterifack, s. 4) och använd dem enligt instruktionerna i denna bruksanvisning.
Medicinsk utrustning kan störas av trådlösa telefoner. Observera de tekniska villkoren för aktuell omgivning (t.ex. läkarmottagning).
Handenheten kan orsaka en obehaglig brummande ton i hörapparater.
Placera inte bordsladdaren i bad- och duschutrymmen. Handenhet och bordsladdare är inte stänksäkra (s. 14).
Använd inte telefonen i miljöer med explosionsrisk, t.ex. i lackeringsverkstäder.
Se till att bruksanvisningen medföljer Gigaset vid ägarbyte.
ƒ
Avfallshantera förbrukade batterier och telefonen i enlighet med tillämpliga lagar.
Obs!
Alla funktioner som beskrivs i denna bruksanvisning finns inte i alla länder.
3
Gigaset C45 – mer än att bara ringa
Gigaset C45 – mer än att bara ringa
Din handenhet ger dig inte bara möjlighet att spara upp till 100 telefonnummer (s. 9) – din Gigaset C45 kan mer:
u Programmera in viktiga telefonnummer på
handenhetens knappar. Du kan då ringa upp ett nummer med en enda knapptryckning (s. 9).
u Utnyttja handsfreefunktionen (s. 8), för att
kunna ringa samtidigt som du har händerna fria.
u Använd handenheten som väckarklocka
(s. 13).
Vi önskar dig mycket nöje med din nya Gigaset C45!

Börja använda handenheten

Förpackningen innehåller:
u en handenhet Gigaset C45 u en laddare (inkl. nätadapter) u två batterier u ett batterilock u ett bältesclip u en bruksanvisning

Komma igång

Sätta i batterierna

Obs!
Använd endast de laddningsbara batterier som Siemens rekommenderar på s. 15! Använd aldrig andra typer av batterier eller batterier som inte är laddningsbara eftersom det kan leda till både person­skada och materiell skada. Batteriets mantel kan för­störas eller så kan batteriet explodera. Även appara­tens funktioner eller apparaten som sådan kan skadas.
¤ Sätt i batterierna rätt polade (se schematisk
bild).
Polningen är markerad i batterifacket.
Handenheten slås på automatiskt. Du hör en bekräftelseton.
Obs!
Om inte handenheten slås på automatiskt när du har satt i batterierna måste du först ladda dem (s. 5).
Stäng batterilocket
¤ Lägg på locket något förskjutet neråt och
skjut det uppåt tills det snäpper fast.
Öppna batterilocket
¤ Tryck under den övre rundningen på batteri-
locket och skjut neråt.

Anslut laddaren

Information om hur du ansluter laddaren och eventuellt fäster den på väggen hittar du längst bak i denna bruksanvisning.

Registrering

Innan du kan börja använda din Gigaset C45 måste du registrera den på en basstation. Registreringen skiljer sig åt beroende på basstationen.
Automatisk registrering av Gigaset C45 på Gigaset C450/C455
Förutsättning: Handenheten har inte registre­rats på någon basstation.
Registreringen av handenheten på basstatio­nen Gigaset C450/C455 sker automatiskt.
¤ Placera handenheten i basstationen med
displayen vänd framåt.
Du hör en bekräftelseton.
4
Börja använda handenheten
Den automatiska registreringen tar ungefär en minut. I displayen visas under tiden Registrerar och Basstation blinkar. Handenheten tilldelas det lägsta lediga interna numret (1-4). Om flera handenheter har registrerats på basstationen, visas det interna numret i displayen efter regist­reringen, t.ex. INT 2. Det betyder att handenhe­ten har tilldelats internt nummer 2. Om han­denheten har registrerats visas längst ner till vänster i displayen displayknappen
§INT§.
Obs!
– Automatisk registrering är endast möjlig när inga
samtal pågår via den basstation som du vill regist­rera handenheten på.
– Knapptryckningar avbryter den automatiska
registreringen.
– Om fyra handenheter redan har registrerats på en
handenhet har du två möjligheter: – Handenhet med internt nummer 4 befinner
sig i viloläge: Handenheten som ska registre­ras får nummer 4. Enheten som tidigare haft nummer 4 avregistreras.
– Handenhet med internt nummer 4 används:
Det går inte att registrera den nya handenheten.
– Om inte den automatiska registreringen fungerar
måste du registrera handenheten manuellt (s. 5).
Manuell registrering av Gigaset C45
Du måste starta registreringen manuellt på handenheten och basstationen.
Om handenheten har registrerats visas längst ner till vänster i displayen displayknappen I annat fall måste du upprepa registreringen.
1. På handenheten
Meny§ ¢ Inställningar ¢ Handenhet
§INT§.
¢ Registrera handenhet
~ Basstationens system-PIN (leve-
2. På basstationen
ransläge: 0000) och tryck displayen blinkar t.ex. Registrerar
Basstation.
§OK§. I
¤ Starta registreringen på basstationen inom
60 sekunder enligt vad som anges i bruks­anvisningen.

Ladda batterierna

¤ Anslut laddarens nätadapter till ett
vägguttag.
¤ Placera handenheten i laddaren med dis-
playen vänd framåt.
Laddningsförloppet visas i displayens övre högra hörn genom att batteriindikatorn
e,
V eller U blinkar. När telefonen är i drift
visar batteriindikatorn batteriernas laddnings­tillstånd (s. 1).
Första laddning och urladdning av batterierna
En korrekt indikering av batteriernas laddnings­tillstånd är endast möjlig om dessa först laddas helt och sedan laddas ur.
¤ Låt handenheten stå oavbrutet i laddaren
tills batteriindikatorn i displayen slutar blinka. Handenheten får inte vara påslagen under laddningen.
¤ Ta ut handenheten ur laddaren och ställ till-
baka den först när batteriet laddats ur helt.
Obs!
– Efter den första laddningen och urladdningen
kan du ställa tillbaka handenheten i laddaren efter varje samtal.
– Handenheten får endast placeras i en laddare
som är avsedd för densamma.
– När handenheten är placerad i laddaren laddas
den även om den inte är påslagen. Laddningstill­ståndet visas i displayen.
– Om handenheten har stängts av på grund av
urladdade batterier slås den på automatiskt igen när den placeras i laddaren.
Observera:
– Om batterierna tas ur handenheten och sedan
sätts tillbaka igen ska den första laddningen och urladdningen upprepas.
– Batterierna kan bli varma under laddningen.
Detta är ofarligt.
– Av tekniska skäl minskar batteriernas laddnings-
kapacitet med tiden.

Ställa in datum och tid

§Meny§ ¢ Inställningar ¢ Datum/tid
~ Skriv in dag, månad och år med
~ Skriv in en 4-siffrig tidsangivelse
Nu kan du använda din Gigaset C45!
sex tecken och tryck på mellan fälten med
med timmar och minuter (t.ex.
§OK§. Växla
q.
Q
M 1 5 för kl. 7:15) och tryck på §OK§.
Växla mellan fälten med
q.
5
Loading...
+ 16 hidden pages