C38H / sr / A31008-M2056-R601-1-7E19 / security.fm / 22.10.2008
Мере предострожности
Мере предострожности
Упозорење!
Пре употребе прочитајте мере предострожности и упутство за употребу.
Објасните Вашој деци њихов садржај и могуће опасности у вези са коришћењем
телефона.
Увек употребљавајте адаптер напајања који сте добили уз телефон, као
$
што је назначено на доњој страни пуњача.
Користите искључиво препоручене, батерије за пуњење (¢ страна 30),
нпр. никада немојте користити обичне (које се не пуне) батерије или друге
типове батерија јер то може довести до значајног ризика по здравље и до
повреда.
Рад медицинских уређаја може бити ометан. Водите рачуна о техничким
условима у Вашем конкретном окружењу (нпр. докторска ординација).
ƒ
Немојте држати задњу страну слушалице на
активиран режим рада без употребе руку. У супротном, ризикујете трајно
оштећење слуха.
Слушалица може проузроковати непријатан шум у слушним апаратима.
Немојте инсталирати базу за пуњење у купатилима. База за пуњење није
отпорна на воду (
Немојте употребљавати телефон у окружењу у коме постоји опасност од
експлозије (нпр. продавница боја).
Ако дајете ваш Gigaset телефон некоме обавезно му дајте и упутство за
рад.
¢ страна 30).
увету када звони или када је
Пажња
Неке од функција које су описане у овом упутству нису доступне у свим земљама.
4
Version 4, 16.09.2005
Page 6
C38H / sr / A31008-M2056-R601-1-7E19 / starting.fm / 22.10.2008
Први кораци
Проверите садржај пакета
213
4
Први кораци
7
5
1. једна Gigaset C38H слушалица,
2. једнабазазапуњење,
3. једанадаптер напајања,
4. двебатерије,
5. једанпоклопацбатерије,
6. једнаштипаљказапојас,
7. једноупутствозаупотребу.
6
5
Version 4, 16.09.2005
Page 7
C38H / sr / A31008-M2056-R601-1-7E19 / starting.fm / 22.10.2008
Први кораци
Подешавање базе за пуњење
База за пуњење је дизајнирана да функционише у затвореним сувим
просторијама, на температурама између +5°С и +45°C.
¤ Поставите базезапуњењенасредишњиположај у стану и тона
површину која није клизава.
Пажња
Обратите пажњу на домет базне станице.
Домет је до 300 m на отвореном простору и до 50 m унутар грађевина
Домет се смањује када је Еко режим (
Стопице телефона обично не остављају никакве трагове на површинама.
Међутим, с обзиром на мноштво различитих површина које се данас
употребљавају у индустрији намештаја, појављивање трагова на
површинама не може се потпуно искључити.
Упутства како поставити
базу за пуњење на зид погледајте на
¢ страна 32.
Пажња:
u Никада немојте да излажете телефон извору топлоте, директној
сунчевој светлости или другим електричним уређајима.
u Заштитите Ваш Gigaset одвлаге, прашине, корозивнихтечности и
испарења.
¢ страна 24) активиран.
Повезивање базе за пуњење
2
1
Ако је потребно да искључите утикач из
базе за пуњење, притисните дугме за
ослобађање 1 и извуците утикач 2.
6
¤ Повежите пљоснатуутичницу у
адаптер напајања 1.
¤ Укључите адаптернапајања у
утичницу 2.
2
1
Version 4, 16.09.2005
Page 8
C38H / sr / A31008-M2056-R601-1-7E19 / starting.fm / 22.10.2008
А
Подешавање слушалице пре употребе
Дисплеј је заштићен пластичном фолијом.
Молимо, уклоните заштитну фолију!
Уметање батерија и затварање поклопца батерија
Упозорење!
Користите само батерије које се пуне(¢ страна 30), а које је
препоручио Gigaset Communications GmbH
употребљавајте обичне (које се не пуне) батерије јер то може довести
до значајног ризика по здравље и до повреда. На пример, може се
оштетити кућиште батеријског паковања или батерије могу
експлодирати. Телефо н може лоше да ради или да се оштети као
резултат коришћења батерија које нису препорученог типа.
* Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG.
¤ Код убацивања, правилно
окрените батерије.
Поларитет је означен на/у
лежишту за батерије.
*
. Никадане
Први кораци
a
¤ Поклопац батерија прво
b
убаците на горњој страни a.
¤ Затим притисните поклопац
b док не седне на своје
место.
ко је потребно да отворите
поклопац за батерије, на пример
ради замене батерија, поставите
врх прста у шупљину на кућишту
и повуците поклопац за батерије
на горе.
Version 4, 16.09.2005
7
Page 9
C38H / sr / A31008-M2056-R601-1-7E19 / starting.fm / 22.10.2008
Први кораци
Качење штипаљке за појас
На слушалици са обе стране постоје зарези за качење штипаљке за
појас.
¤ Притисните штипаљку за
појас на задњу страну
слушалице тако да зупци
на штипаљци кликну на
своје место.
Регистровање слушалице на базну станицу
Пре него што можете да користите свој телефон, морате регистровати
слушалицу на базну станицу. Стварна процедура регистрације ће
зависити од типа базне станице.
Аутоматска регистрација C38H слушалице на Gigaset C380/C385 базну
станицу
|V
Стави слушал.
у базу
Мени
Регистрација
слушалице
¤ Поставите слушалицуса дисплејем
окренутим на горе убазнустаницу.
Слушалица је аутоматски регистрована.
Регистрација може трајати до 5 минута.
Немојте скидати слушалицу са базне станице
током тог времена.
ë
Пажња
u Сваки притисак на тастер прекида аутоматску регистрацију.
u Ако аутоматска регистрација не ради, слушалица ће морати да се
региструје ручно.
Ручна регистрација C38H слушалице
Моратеактивиратиручнурегистрацијуслушалице и на слушалици и на
базној станици.
У року од 60 секунди притисните и држите тастер за регистрацију/пејџинг
(отприлике 3 секунде).
После успешне аутоматске или ручне регистрације слушалице приказује се
следеће:
Први кораци
ÐV
Þ
Слушалици је додељен најмањи недодељени интерни број (1–4). Ако је
регистровано више од једне слушалице на базну станицу, интерни број
слушалице се појављује на дисплеју, нпр. INT 2. Ако су интерни бројеви 14 већ додељени другим уређајима, број 4 ће бити пребрисан.
Да бисте напунили батерије, оставите слушалицу у базној станици/бази
за пуњење.
Слушалицу стављајте искључиво на базну станицу или базу за
пуњење који су за њу намењени.
Ако имате питања или проблема ¢ страна 28.
9
Version 4, 16.09.2005
Page 11
C38H / sr / A31008-M2056-R601-1-7E19 / starting.fm / 22.10.2008
Први кораци
Иницијално пуњење и пражњење батерија
Исправан ниво напуњености може се приказати само ако се батерије
прво потпуно напуне и испразне.
¤ Оставите слушалицу на базној станици
или бази за пуњење током једанаест
часова.
11 h
Пажња
u Након првог пуњења и пражњења батерија, можете оставити
слушалицу на базној станици или бази за пуњење након сваког
позива.
u Увек поновитепроцедурупуњења и пражњењауколикоуклоните
батерије из слушалице и поново их вратите.
u Батерије се греју током пуњења. Ово није опасно.
u Након неког времена капацитет пуњења батерија ће опасти из
техничких разлога.
¤ Затим скините
слушалицу са базне
станице или базе за
пуњење и немојте је
враћати док се батерије
сасвим не испразне.
10
Version 4, 16.09.2005
Page 12
C38H / sr / A31008-M2056-R601-1-7E19 / starting.fm / 22.10.2008
Подешавање датума и времена
Подесите датум и време како би тачан датум и време могли бити
додељени долазним позивима, као и да омогућите употребу аларма.
Први кораци
Þ
Подешавања
Ç
UОК
Мени
¤ Притисните тастер испод§Мени§
на дисплеј екрану како бисте
отворили главни мени.
¤ Притисните дно управљачког
тастера …
... доксе непојавиПодешавања ставкаменија.
¤ Притисните тастериспод§ОК§
на дисплеј екрану да бисте
потврдили свој одабир.
Датум/време
Ç
UОК
Ставка менија Датум/времесе
појављује на дисплеју.
¤ Притисните тастер испод §ОК§
на дисплеј екрану како бисте
отворили поље за унос.
11
Version 4, 16.09.2005
Page 13
C38H / sr / A31008-M2056-R601-1-7E19 / starting.fm / 22.10.2008
Први кораци
Унесидатум:
[01.10.2008]
Ç
TОК
Ç
TОК
Унесивреме:
[07:15]
Ç
TОК
¤ Активна линија је означена [...].
Унесите дан, месец и годину у
8-цифарском формату путем слушалице,
нпр. QQ2QQNза
01/10/2008.
Ако желите да исправите унос,
притисните врх или дно
управљачког тастера да
пребацујете фокус између поља.
¤ Притисните тастер испод §ОК§ на
дисплеј екрану да бисте потврдили
свој одабир.
¤ Ун есите сате и минутекао
четвороцифрени број путем
слушалице нпр. QM5за
07:15.
Ако је потребно, употребите
управљачки тастер да пребацујете
фокус између поља.
¤ Притисните тастер испод §ОК§ на
дисплеј екрану да бисте потврдили
свој одабир.
Сачувано
Дисплеј приказује Сачувано.
Чућете потврдни тон.
¤ Притисните и држитетастер за
крај разговора a за повратак у
статус мировања.
12
Version 4, 16.09.2005
Page 14
C38H / sr / A31008-M2056-R601-1-7E19 / starting.fm / 22.10.2008
Дисплеј у стању мировања
Једном када је телефон регистрован и
време подешено, дисплеј у статусу
мировања је приказан као у овом
примеру.
Ваш телефон је сада спреман за употребу.
Пажња
Икона домета се приказује само у статусу мировања ако је
деактивиран Еко режим+ (у зависности од базне станице, погледајте
упутство за употребу).
Повезивање наглавних слушалица
Први кораци
ÐV
01.10.0807:15
Þ
Мени
Можетеповезатиразличитетипове слушалица (са
2,5 mm прикључком), укључујући HAMA Plantronics
M40, MX100 и MX150.
Листу тестираних компатибилних слушалица можете пронаћи на
интернету, на www.plantronics.com/productfinder
.
13
Version 4, 16.09.2005
Page 15
C38H / sr / A31008-M2056-R601-1-7E19 / starting.fm / 22.10.2008
Први кораци
Шта је следеће што бисте желели да урадите?
Сада када сте успешно стартовали свој Gigaset, вероватно ћете желети
да га прилагодите својим личним захтевима. Користите следећи водич да
брзо лоцирате најважније теме.
Ако су Вам уређаји који поседују систем менија непознати, попут Gigaset
телефона, онда треба прво да прочитате одељак који је насловљен
"Употреба телефона"
Информације о …... се налазе овде.
¢ страна 15.
Подешавање мелодије и јачине звонастрана 26
Подешавање јачине звука слушалицестрана 26
Подешавање Еко режим / Еко режим+страна 24
Пребацивање уноса именика постојећих Gigaset
слушалица на нове слушалице
Ако имате било каквих питања у вези са коришћењем телефона,
прочитајте савете о отклањању проблема (
наш кориснички сервис (
¢ страна 28).
¢ страна 28) или контактирајте
g
g
g
g
страна 23
14
Version 4, 16.09.2005
Page 16
C38H / sr / A31008-M2056-R601-1-7E19 / starting.fm / 22.10.2008
Употреба телефона
Управљачки тастер
У описима који следе указује се на страну управљачког
тастера коју треба да притиснете за сваку операцију, нпр.
за "притисните врх управљачког тастера".
t
Управљачки тастер има низ различитих функција:
Када је слушалица у статусу мировања
s Отварање именика.
tПозовитеменизаподешавањенивоајачинезвукатоком
разговора (
тонове упозорења (
У главном менију, подменијима и листама
t / s Листање горе/долеједнупоједнулинију.
У пољима за унос
Користите управљачки тастер да померите курсор у лево t или десно s.
¢ страна 26), мелодије звона (¢ страна 26) и
¢ страна 27).
Употреба телефона
Током екстерног позива
s Отварање именика.
tПодешавањејачине звучника за слушалицу и за режим рада
Дисплеј тастери
Функција дисплеј тастера се мења у зависности од дате ситуације.
Пример:
Ç
Важни дисплеј тастери:
Мени
ОК
WТастер за брисање: брише по једно словно местосдеснау
лево.
Назад један ниво менија или отказивање операције.
Отвара листу последње позваних бројева.
Тренутне функције дисплеј тастера су
приказане у доњој линији дисплеја.
Дисплеј тастери
15
Version 4, 16.09.2005
Page 17
C38H / sr / A31008-M2056-R601-1-7E19 / starting.fm / 22.10.2008
Употреба телефона
Тастери на тастатури
c / Q / * итд.
Притисните одговарајући тастер на слушалици.
~Унесите цифре или слова.
Исправљање неисправних уноса
Можете иcправити нетачне уносе у тексту навођењем до нетачног уноса
употребом управљачког тастера. Затим можете:
u притиснути X за брисање карактера са леве стране курсора,
u унесите словна места са леве стране курсора
u унос преко словних места (трепери) када се уносе време и датум итд.
Мени навигација
Функцијама Вашег телефона се приступа употребом менија који има низ
нивоа.
Главни мени (први ниво менија)
¤ Са слушалицом у стањумировања, притисните§Мени§дабисте
отворили главни мени
Функције главног менија су приказане на дисплеју са иконама у боји и
називима.
Да бисте приступили функцији,нпр. за отварање одговарајућег подменија
(следећи ниво менија):
¢ страна 26
¢ страна 26
¢ страна 26
¢ страна 27
¢ страна 27
Стабло менија
7-3 Слушалица7-3-1 Дисплеј
7-3-2 Језик
7-3-3 Аутоматско
одазивање
7-3-4 Регистровање
слушалице
7-3-5 Ресетовање
слушалице
7-4 База(Менизависиодбазнестанице)
¢ страна 25
¢ страна 25
¢ страна 26
¢ страна 8
¢ страна 27
19
Version 4, 16.09.2005
Page 21
C38H / sr / A31008-M2056-R601-1-7E19 / main.fm / 22.10.2008
Телефонирање
Телефонирање
Екстерни позиви
Екстерни позиви су позиви кроз јавну
телефонску мрежу.
~cУнесите број и притисните
тастер за разговор.
Или:
c~Притисните и држите
тастер за разговор c и
затим унесите број.
Можете отказати операцију позивања
притиском на тастер за крај разговора
a.
Током позива се приказује дужина
трајања позива.
Пажња
u Бирање помоћуименика
(¢ страна 21) илистепоследње
позваних позива (
смањује потребно типкање
бројева.
u Унос из именика може бити
додељен одређеном тастеру за
брзо бирање (
¢ страна 23)
¢ страна 22).
Прихватање позива
На три начина слушалица указује на
долазни позив: звучним сигналном
звона, приказом на дисплеју и
треперећим тастером за разговор без
употребе руку d.
На позив можете одговорити тако што
ћете:
¤ Притиснути тастер за разговор c.
¤ Притиснути тастер за разговор без
употребе руку d.
Ако је слушалица у бази за пуњење и
Аутоматско одазивање функција је
активирана (
аутоматски прихвата позив када је
скинете са базе за пуњење.
За деактивацију звона, притисните
§Мени§ дисплеј тастер и одаберите Тихо.
Можете примити позив све док је
приказан на екрану.
Разговор без употребе руку
У режиму без употребе руку, уместо да
држите слушалицу на увету, можете је
одложити, рецимо на сто испред Вас.
Ово омогућава и другима да учествују у
разговору.
¢ страна 26), слушалица
Завршетак позива
Активирање/деактивирање режима
за разговор без употребе руку
aПритисните тастер за
завршетак разговора.
Активирање за време бирања броја
~dУнесите број и притисните
тастер за разговор у режиму
без употребе руку.
¤ Требало би да обавестите
саговорнике пре него што
употребите режим за разговор без
употребе руку, да би знали да и
други слушају разговор.
20
Version 4, 16.09.2005
Page 22
C38H / sr / A31008-M2056-R601-1-7E19 / main.fm / 22.10.2008
Коришћење именика и листи
Прелаз између слушалице и режима без
употребе руку
dПритисните тастер за режим
без употребе руку.
Активирање/деактивирање режима
разговора без употребе руку током
позива.
Уколико желите да поставите
слушалицу у базу за пуњење током
позива:
¤ Притисните и држитетастерза
разговор без употребе руку d док
стављате слушалицу на базну
станицу. Уколико се тастер за режим
разговора без употребе руку d не
упали, притисните га поново.
Упутства о томе како подесити јачину
звука звучника (
Искључивање звука
Можете деактивирати микрофон на
слушалици током екстерног позива.
§Иск.зв§Притисните дисплеј тастер
§Укљ.§Притисните дисплеј тастер
Интерно телефонирање
Интерни позиви на друге слушалице
регистроване на исту базну станицу су
бесплатни.
Позивање других слушалица
kПочетакинтерногпозива.
~Унеситеинтерниброј
или:
§Позови. све§ Притисните дисплеј тастер.
¢ страна 26).
да утишате слушалицу.
да поново укључите
микрофон.
Дисплеј приказује Убаци INT
бр.
пријемне слушалице.
Слушалица се позива.
Све слушалице су позване.
Завршетак позива
a Притисните тастер за крај
разговора.
Коришћење именика и
листи
Опције:
u Именик
u Листа последњих бираних бројева
u Листе у зависности од базне станице
Можете креирати персонализован
именик за своју слушалицу. Можете
међутим, послати листу или
појединачне уносе другим
слушалицама (
¤ Са слушалицом у статусу
мировања, отворите именик
притиском на s тастер.
Дужина уноса
Број: макс. 32 цифре
Име: макс. 16 словних места
Пажња
Унос из именика може бити
додељен одређеном тастеру за
брзо бирање
¢ страна 23).
¢ страна 22.
21
Version 4, 16.09.2005
Page 23
C38H / sr / A31008-M2056-R601-1-7E19 / main.fm / 22.10.2008
Коришћење именика и листи
Меморисање првог броја у именик
s ¢ Именик празан Нова ставка?
~ Унеситебројипритисните
§ОК§.
~ Унеситеимеипритисните
§ОК§.
Меморисање првог броја у именик
s ¢ §Мени§ ¢ Нова ставка
~ Унеситебројипритисните
§ОК§.
~ Унеситеимеипритисните
§ОК§.
Редослед уноса у именик
Уноси у именик су обично сортирани по
абецедном реду. Размаци и цифре
имају приоритет. Уно си се сортирају
следећим редом:
1. Размак
2. Цифре (0-9)
3. Слова (алфабетски)
4. Остализнаци
Да бисте заобишли алфабетски
редослед уноса, унесите размак или
цифру испред првог слова имена.
Такви уноси ће бити премештени на
почетак именика.
Одабир уноса из именика
sОтварање именика.
На располагању су следеће опције:
u Употребите q да листате до
жељеног имена.
u Унесите прво слово имена или
прелистајте до уноса са s, ако је
потребно.
Бирање броја из именика
s ¢ q (Одаберите унос)
c Притиснитедисплејтастер.
Број се позива.
Управљање уносима у именику
s ¢ q (Одаберите унос)
Мењање уноса
§Мени§¢ Измени ставку
~Мењајте бројакоје
потребно и притисните
~Мењајте имеакоје
потребно и притисните
§ОК§.
§ОК§.
Коришћење других функција
§Мени§Притисните дисплеј тастер.
Следеће функције могу бити изабране
са q:
Употреби број
Сачувајте или промените сачувани
број, а затим га позовите помоћу cили сачувајте као нови унос; да
бисте то учинили, притисните §Мени§
¢ Копирај у Именик ¢ §ОК§након што
се број појави на дисплеју.
Обриши ставку
Брисање изабраног уноса.
Пошаљи ставку
Пошаљите појединачни унос на
слушалицу (
Обриши листу
Обрисати све уносе у именику.
Пошаљи листу
Слање комплетне листе на
слушалицу (
Пречица
Додела текућег уноса за брзо
бирање на одабрани тастер.
¢ страна 23).
¢ страна 23).
Коришћење тастера брзог бирања
Уносе из именика можете доделити
тастерима 0 и 2-9:
s
¢ q (одабир уноса) ¢ §Мени§
¢ Пречица ¢ ~ (притиснитетастер
којем желите да доделите број)
Забирање, притисните и држите
одговарајући тастер брзог бирања.
22
Version 4, 16.09.2005
Page 24
C38H / sr / A31008-M2056-R601-1-7E19 / main.fm / 22.10.2008
Коришћење именика и листи
Слање именика на другу слушалицу
Предуслови:
u Пријемне и предајнеслушалице
морају бити регистроване на исту
базну станицу
u Друга слушалица и базнастаница
могу послати и примити уносе
именика.
s ¢ q (одабир уноса)
¢ §Мени§ (отварањеменија)
¢ Пошаљи ставку / Пошаљи листу
~Унесите интерни број
пријемне слушалице и
притисните
Усп ешан пренос се потврђује поруком
Ставка ископ. Можете пребацити
неколико појединачних уноса један за
другим тако што ћете одговорити §ОК§ на
След. ставка? промпт.
§ОК§.
Пажња:
u Уноси са идентичним бројевима ће
бити пребрисани на пријемној
слушалици.
u Трансфер се отказује ако телефон
зазвони или ако је меморија на
пријемној слушалици пуна.
Копирање приказаног броја у
именик.
Можете копирати бројеве приказане на
листи, нпр. историју позива или листу
последњих позива, или у SMS-у (у
зависности од базне станице) у именик.
Уколико имате CNIP, првих 16 словних
места имена које се преноси биће
копирано у Унеси име линију.
Број се приказује:
§Мени§ ¢ КопирајуИменик
¤ Комплетирајте унос ¢ страна 22.
Коришћење броја из именика
У неким ситуацијама, можете отворити
именик да бисте нпр. копирали број.
Слушалица мора бити у статусу
мировања.
sОтварањеименика.
qОдабируноса.
§ОК§Притисните дисплеј тастер.
Одабир функције помоћу q.
Листа последње бираних
бројева
Листа последњих позваних позива
садржи десет бројева који су бирани са
слушалице (макс.32 броја). Ако је неки
од бројева у именику, онда ће
одговарајуће име бити приказано.
C38H / sr / A31008-M2056-R601-1-7E19 / main.fm / 22.10.2008
ЕКО ДЕКТ
Отварање листа помоћу
тастера за поруке
Тон Вас обавештава чим новапорука
стигне на листу. Тастер f трепери
(гасисекадасепритисне). У статусу
мировања, дисплеј показује икону за
нову поруку.
Уколико притиснете тастер за поруке
f, приступате листи која садржи нове
поруке.
ЕКО ДЕКТ
Својим Gigaset C38H апаратом
помажете очување човекове околине.
Смањена потрошња енергије
Ваш телефон поседује штедљиви
адаптер напајања који користи мање
енергије.
Смањена снага преноса (зависи од
базне станице)
Снага преноса може да се смањи
само ако базна станица подржава
ову функцију.
Снага преноса сигнала Вашег
телефона се смањује аутоматски:
u Снага преносасигналасесмањује у
зависности од удаљености
слушалице од базне станице.
u Снага преноса у базнојстаницисе
смањује на нулу када је слушалица
регистрована и постављена у базну
станицу.
Снагу преноса слушалице и базне
станице можете додатно смањити
употребом Еко режима или Еко+
режима. Више информација можете
наћи у упутству за употребу вашег
телефона.
Подешавање будилника
Предуслов: Датум и време су већ
подешени (
Активирање/деактивирање
будилника
§Мени§ ¢ Алармни сат ¢ Активирање
(‰ = укључено)
Након што активирате будилник, мени
за подешавање времена буђења се
аутоматски отвара (
Ако је аларм подешен, време буђења
се приказује као ¼икона на дисплеју
уместо датума.
Подешавање времена буђења
§Мени§ ¢ Алармни сат ¢ Време буђења
~Унеситевремебуђењау
Када будилник звони ...
Аларм се понавља након 5 минута
§Одлож.§Притисните дисплеј тастер
Ако притиснете
се искључује на следећа 24 часа.
Искључивање аларма на 24 часа.
§Искљ.§Притисните дисплеј тастер.
¢ страна 11).
¢ страна 24).
сатима и минутима, а затим
притисните
или било који тастер.
§ОК§.
§Одлож.§ трипута, аларм
24
Version 4, 16.09.2005
Page 26
C38H / sr / A31008-M2056-R601-1-7E19 / main.fm / 22.10.2008
Подешавање слушалице
Подешавање слушалице
Ваша слушалица је фабрички
конфигурисана, али подешавања
можете мењати у складу са својим
жељама.
Промена датума и времена
Да промените време, отворите поље за
унос са:
§Мени§¢ Подешавања ¢ Датум/време
Унеси датум:
Унесите дан, месец и годину
у 8-цифарском формату, нпр.
QQ2QQN
за 01/10/08.
Унеси време:
Унеситечасовеиминутекао
4 цифре (нпр. QM5за
07:15 преподне.
§ОК§Притисните дисплејтастер
Промена језика дисплеја
Текст на дисплеју можете видети на
различитим језицима.
§Мени§ ¢ Подешавања ¢ Слушалица
¢ Језик
Тренутнијезикјеозначенса ‰.
qОдаберитејезик и
притисните §ОК§.
aПритисните идржите
(статус мировања).
Уколико случајно одаберете језик који
не разумете:
§Мени§ M32
Притисните тастере по
редоследу.
q Одаберите исправан језик и
притисните
§ОК§.
Подешавање дисплеја
Имате избор од четири шеме у
различитим бојама и неколико
различитих контраста. Можете
подесити и чувар екрана и позадинско
осветљење.
§Мени§ ¢ Подешавања¢ Слушалица
¢ Дисплеј
На располагању су следеће опције:
Чувар екрана
Расположива подешавања су Нема
чувара екрана, Globe илиДигитални сат.
Шема боја
Четири колорне шеме су на
располагању. Када је позадинско
осветљење искључено, дисплеј се
приказује црно-бело, без обзира на
одабрана подешавања.
Контраст
На располагању је 9 нивоа
контраста.
Позадинско осветљење
У пуњачу / Ван
позадинско осветљење остаје
стално укључено или се искључује
након одређеног времена
(‰ = стално укључено).
Пажња
Ако се позадинско осветљење
укључује ван базе за пуњење,
време приправности (standby) за
слушалицу се значајно смањује!
пуњача. Одређује да ли
25
Version 4, 16.09.2005
Page 27
C38H / sr / A31008-M2056-R601-1-7E19 / main.fm / 22.10.2008
Подешавање слушалице
Активирање/деактивирање
аутоматског одговарања
Када је ова функција активирана, када
примате позив једноставно подигните
слушалицу са базе за пуњење, без
притискања тастера разговора c.
§Мени§ ¢ Подешавања ¢ Слушалица
¢ Аутоматско одазивање
(‰ = укључено)
a Притиснитеидржите
(статус мировања).
Промена јачине звука у
звучнику/слушалици
Јачину звука за режим рада без руку
можете подесити на једно од пет
подешавања (1-5, нпр. јачина 3 =
а јачину звука у слушалици на један од
три (1-3, нпр. јачина 2 =
‰
Подешавање јачине звука током
позива:
Подешавање се примењује за текући
режим (слушалица или рад без
употребе руку).
У току је екстерни позив.
tПритисните управљачки
тастер.
qПодешавање јачине.
Подешавања ће аутоматски бити
сачувана након отприлике 3 секунде,
ако се то не догоди притисните дисплеј
тастер
§ОК§.
Подешавање јачине путем менија
§Мени§¢ Подешавања ¢ Подешав. звука
¢ Јачина звукапозива¢ Јачина звука у
слушалици / Јачина звука звучника
q Подесите јачину звука и
притисните
aПритисните идржите
(статус мировања).
§ОК§.
Š),
).
Промена звона
u Јачина:
Пет нивоа јачине (1-5; нпр. јачина 3 =
ˆ) и " крешендо" звоно (6; јачина
се повећава са сваким звоном =
‡).
u Мелодија:
Листа унапред спремних мелодија
звона. Прве три мелодије су
"класични" звуци звона.
Можете подесити различите мелодије
звона за следеће функције:
u Спољни позиви: за екстернепозиве
u Унутрашњи позиви: заинтернепозиве
u Алармни сат: забудилник
Подешавање јачине звона
Јачина звона је иста за све типове
сигнализирања.
§Мени§ ¢ Подешавања¢ Подешав. звука
¢ Јачина звука звона
Или у статусу мировања:
t ¢ Јачина звука звона.
Затим:
q Подесите јачину звука и
притисните
aПритисните идржите
(статус мировања).
§ОК§.
Подешавање мелодије звона
Подесите различите мелодије за
спољне позиве, интерне позиве и
будилник.
§Мени§ ¢ Подешавања¢ Подешав. звука
¢ Мелодија звона
Спољни позиви / Унутрашњи позиви /
Алармни сат
Одаберите и притисните
qОдаберитемелодију
(‰ = укључено) и притисните
§ОК§.
aПритисните идржите
(статус мировања).
§ОК§.
26
Version 4, 16.09.2005
Page 28
C38H / sr / A31008-M2056-R601-1-7E19 / main.fm / 22.10.2008
Подешавање слушалице
Активација/деактивација звона
Можете искључити звоно на
слушалици пре прихватања позива или
док је телефон у статусу мировања.
Можете примити позив све док је
приказан на екрану.
Деактивација звона
*Притиснитетастерзвезда и
држите, доксеÚиконане
појави на дисплеју.
Реактивација звона
*Притисните и држите
тастер звезда у статусу
мировања.
Тонови упозорења
Ваша слушалица употребљава тонове
упозорења да Вас обавести о
различитим активностима и статусима.
Следећи тонови могу бити активирани
и деактивирани независно један од
другог:
u Тон о ви упозорења:
– Звуктастера (клик): сваки
притисакнатастерсепотврђује.
– Потврднитон (растућасеквенца
тона): на крају уноса/
подешавања, код враћања
слушалице у базу за пуњење и
када се прими SMS порука
(зависи од базне станице) или
када се регистрира нови унос у
листу позива.
– Тон грешке (опадајућа
тона): када начините погрешан
унос.
– Тон закрајменија: када листате
на крају менија.
u Тон испражњене батерије:
батерија захтева пуњење.
Не можете деактивирати потврдни тон
за постављање слушалице на базу за
пуњење.
секвенца
Активација/деактивација тонова
упозорења
§Мени§ ¢ Подешавања ¢ Подешав. звука
¢ Тон препорук.
Одаберитеипритисните
(‰ = укључено).
Подешавање тона за низак ниво
напуњености батерије
§Мени§ ¢ Подешавања¢ Подешав. звука
§ОК§
¢ Батерија истрошена
Укљ. / Искљ. / Током позива
Одаберитеипритисните
(‰ = укључено). Тонзанизак
ниво напуњености батерије
се активира или деактивира
или чује током позива.
Враћање слушалице на
основна подешавања
Можете ресетовати индивидуална
подешавања и промене које сте
учинили. Ово неће утицати на уносе у
именику, листи позива или SMS
листама (зависи од базне станице),
нити на регистрацију слушалице на
базну станицу.
§Мени§ ¢ Подешавања¢ Слушалица
¢ Ресетовање слушалице
Потврдите упит помоћу
одбијте помоћу.
a Притиснитеидржите
Ç
(статус мировања).
§ОК§ илига
§ОК§
27
Version 4, 16.09.2005
Page 29
C38H / sr / A31008-M2056-R601-1-7E19 / appendix.fm / 22.10.2008
Кориснички сервис (Брига о корисницима)
Кориснички сервис (Брига
о корисницима)
Нудимо Вам брзо и индивидуално
саветовање!
Наша интернет подршка је увек и
свугде доступна: www.gigaset.com/
customercare.
У вези наших производа добијате
подршку 24 часа. На интернет страни
се налази попис најчешће
постављаних питања са одговорима, а
исто тако и упутства за услуге те
актуелне верзије софтвера које могу да
се преузму (ако су доступне за
производ).
У додатку овог упутства за услуге
налазе се, такође, најчешће
постављана
У случају потребе за поправком,
евентуaлних захтева у вези гаранције,
наш сервисни центар Вам нуди брзу и
поуздану помоћ.
Serbia 0800 222 111
Молимо Вас да спремите потврду о
плаћању.
У земљама у којима наш производ није
продат путем овлашћеног продавца, не
нуди се могућност замене, односно
поправка производа.
питања са одговорима.
Питања и одговори
Ако имате било каквих питања у вези
са коришћењем Вашег телефона,
посетите нас на адреси
www.gigaset.com/customercare
које време. Табела у даљем тексту
садржи листу најчешћих проблема и
могућих решења за те проблеме.
Дисплејјепразан.
1. Слушалицанијеукључена.
убило
¥ Притисните и држите тастер краја
a.
позива
2. Батеријесупразне.
¥ Напуните или замените батерије
¢ страна 7).
(
База" треперинадисплеју.
"
1. Слушалицајевандометабазнестанице.
¥ Померите слушалицуближе базној
станици.
2. Домет базнестаницејесмањенјерје
активиран Еко режим (у зависности од
базне станице, погледајте упутство за
употребу).
¥ Деактивирајте Еко режим или
смањите раздаљину између
слушалице и базне станице.
3. Базна станица није укључена.
¥ Проверите напајање базне станице.
Слушалицанезвони.
1. Звукзвонаједеактивиран.
¥ Активирајте звук звона
¢ страна 27).
(
Другастрананеможедавасчује.
Притиснули сте §Иск.зв§ дисплеј тастер.
Звук слушалице је утишан.
Посматрајте дисплеј и погледајте
упутство за употребу, ако је потребно.
28
Version 4, 16.09.2005
Page 30
C38H / sr / A31008-M2056-R601-1-7E19 / appendix.fm / 22.10.2008
Човекова околина
Овлашћења
Овај уређај је намењен за употребу у
Европском економском подручју и
Швајцарској. Ако се користи у другим
државама, прво мора добити државно
овлашћење за државу где се намерава
користити
Потребно је узети у обзир захтеве
каратеристичне за државу.
Ми, Gigaset Communications GmbH,
изјављујемо да овај уређај задовољава
најважније захтеве и друге законске
прописе наведене
ЕЦ.
Копија Директиве 1999/5/ЕЦ налази се
на следећој интернетској адреси:
www.gigaset.com/docs.
у Директиви 1999/5/
Човекова околина
Наша изјава о заштити човекове
околине
Ми у Gigaset Communications GmbH
носиоци смо одговорности према
друштву и активно смо укључени у
интерес бољег света. Наше идеје,
технологије и акције служе људима,
друштву и човековој околини. Циљ
наших глобалних активности је да се
обезбеде одрживи животни ресурси за
човечанство. Ми смо посвећени
одговорности за своје производе током
целог њиховог века трајања
производа на човекову околину,
укључујући њихову израду, набавку,
дистрибуцију, употребу, сервисирање и
одлагање је већ вреднован током
дизајна производа и процеса.
Даље информације о производима и
процесима који не штете околини
можете наћи на интернету, на адреси
www.gigaset.com
.
Систем управљања у складу са
околином
Gigaset Communications
GmbH поседује
међународне
сертификате EN 14001
и ISO 9001.
ISO 14001 (човекова околина):
сертификован од септембра 2007 од
стране TüV SÜD Management Service
GmbH.
ISO 9001 (квалитет): сертификован од
17. фебруара 1994, од стране TüV SÜD
Management Service GmbH.
. Утицај
Еколошка потрошња енергије
Употреба ЕКО ДЕКТ (¢ страна 24)
штеди енергију и активно доприноси
заштити околине.
29
Version 4, 16.09.2005
Page 31
C38H / sr / A31008-M2056-R601-1-7E19 / appendix.fm / 22.10.2008
Додатак
Одлагање
Сва електрична и електронска опрема
мора се одлагати одвојено од обичног
кућног смећа користећи места
означена за то од стране надлежних
локалних власти.
Ако је на производу
приказан симбол
прекрижене канте за
смеће тада је производ
покривен Европском
директивом 2002/96/EC.
Правилно одлагање иодвојено
прикупљање смећа сачињеног од
коришћених уређаја иде уприлог
заштити
То је предуслов за рециклажу и
поновну употребу коришћених
електричних и електронских уређаја.
За даље информације о одлагању
коришћене опреме контактирајте
локалне органе власти, комуналну
службу или дилера код кога сте купили
опрему.
животне средине и здравља.
Додатак
Одржавање
Бришите базну станицу, базу за
пуњење и слушалицу влажном
тканином (не користити растварач) или
антистатик крпом.
Никада не користите сувутканину. То
може проузроковати статички
електрицитет.
Додир са течностима
Уколико слушалица дође у контакт са
течношћу:
1. Одмах искључитеслушалицу и
уклоните батерије.
2. Оставите слушалицу док сва
течност не исцури.
3. Тапк ањем осушите све делове,
затим ставите слушалицу са
отвореним одељком за батерије и са
тастатуром на доле, на сувом
топлом месту најмање 72 часа
(не у микроталасну и сл.).
4. Немојте
слушалицу све док није сасвим
сува.
Када се у потпуности осушила, моћи
ћете нормално опет да је користите.
поновоукључивати
!
Спецификације
Препоручене батерије
Технол о гија: Никл-метал-хидрид
(NiMH):
Величина:AAA (Micro, HR03)
Волтажа:1.2 V
Капацитет:550-1000 mAh
Препоручујемо следеће типове
батерија, јер само они гарантују
наведено време рада, пуну
функционалност и дуговечност:
u GP 700 mAh
u Yuasa Phone 700 mAh
u Yuasa Phone 800 mAh
u Yuasa AAA 800
u Peacebay 600 mAh
Уређај се испоручује са две
препоручене батерије.
30
Version 4, 16.09.2005
Page 32
C38H / sr / A31008-M2056-R601-1-7E19 / appendix.fm / 22.10.2008
Додатак
Време употребе/пуњења
Време рада Gigaset телефона зависи
од капацитета и старости батерија и
начина на који га употребљавате. (Сва
времена су максимална могућа
времена и важе када је позадинско
осветљење дисплеја искључено.)
Капацитет (mAh) приближно
5506508001000
Време у
припавности
(standby) у
сатима
Време
разговора
(часови)
Време рада
за 1,5 час
позива по
дану (часови)
Време
пуњења,
базна
станица
(часови)
Време
пуњења, база
за пуњење
(часови)
210240305380
21253138
85100125155
9111417
781012
У време одласк а у штампу овог
упутства, батерије до 800 mAh су биле
на располагању и тестиране су на
систему. Због сталног напретка у
развоју батерија, листа препоручених
батерија и одељак са често
постављаним питањима (FAQ) на
страницама Gigaset корисничког
сервиса стално се ажурира:
www.gigaset.com/customercare
Писање и едитовање текста
Следећа правила важе када се пише
текст:
u Користите ts за померање
курсора лево или десно.
u Словна места се уносе са леве
стране курсора.
u Прво словоименакодуноса у
именик аутоматски ће бити велико
слово, иза којег следе мала слова.
Писање SMS-а (у зависности од
базне станице)/ имена
Притисните одговарајући тастер
неколико пута да бисте унели
одговарајућа слова/знаке.
Стандардникарактери
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x 11x 12x 13x 14x
2)
1)
2
3
4
5
L
M
N
O
Q
*
#
1) Размак
2) Новиред
Када притиснете и држите тастер,
карактер тог тастера се појављује на
дисплеју и означавају се један за
другим. Када пустите тастер, тренутно
истакнути знак се убацује у поље
уноса.
Подешавање великих/малих слова или
цифара
Притисните тастер тараба #кратко
да бисте пребацили са "Abc" режима на
"123" и са "123" на "abc" и са "abc" на
"Abc" (велика слова: прво слово је
велико, сва друга су мала). Притисните
тастер тараба #пре уношења слова.
На дисплеју можете видети да ли су
одабрана велика слова, мала слова
или цифре.
1€£ $¥¤
abc2дбавгз
def3лйик
gh i4пнмо
jkl5
mno6цсутфх
pqr s7ß
tuv8üúùû
wx y z 9ÿ ýæøå
.,?!0+-:¿¡“ ‘ ;_
* / ( )<=>%
#@ \ & §
31
Version 4, 16.09.2005
Page 33
C38H / sr / A31008-M2056-R601-1-7E19 / accessories_SAG.fm / 22.10.2008
Додатна опрема
Додатна опрема
Наручивање Gigaset производа
Gigaset производе можете да купите од специјализираног трговца.
Употребљавајте само оригиналну додатну опрему. На тај начин ћете
избећи могући ризик по здравље и штету на вашем власништву, те
обезбедити поштовање одговарајућих прописа.
Постављање базе за пуњење на зид
21 mm
око 2,5 mm
32
Version 4, 16.09.2005
Page 34
C38H / sr / A31008-M2056-R601-1-7E19 / C38_A58SIX.fm / 22.10.2008