Siemens GIGASET C385, GIGASET C380 User Manual [pl]

Page 1
s
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications reserved.
www.gigaset.com
Gigaset C380 - C385
Gigaset
Page 2
Krótkie omówienie funkcji słuchawki
Krótkie omówienie funkcji słuchawki
17 16
15 14
13
12 11
10
9
8
1 Wyświetlacz wstanie gotowości (przykład 2 Stan naładowania akumulatorów
(
¢ str. 11)
3 Klawisze wyświetlacza ( 4 Klawisz wiadomości (
Dostęp do listy połączeń oraz listy wiadomości Miga: nowa wiadomość lub nowe połączenie.
Ð×V
01.10.08 07:15
Þ
Menu
¢ str. 17)
¢ str. 27)
5 Klawisz zakończenia połączenia
iwłączania/wyłączania
Zakończenie połączenia, anulowanie funkcji, jeden poziom menu wstecz (krótkie naciśnięcie), powrót do stanu gotowości (przytrzymanie), włączanie/wyłączanie słuchawki (w stanie gotowości – przytrzymanie)
6 Klawisz krzyżyka
Włączanie/wyłączanie blokady klawiszy (w stanie gotowości – przytrzymanie), przełączanie między wielkimi literami, małymi literami i cyframi
7 Klawisz połączenia wewnętrznego
1
2
3
4
5
6
7
połączenie wewnętrzne (
8 Mikrofon 9 Klawisz R (
– połączenie konsultacyjne (Flash) – wprowadzanie pauzy wybierania (przytrzymanie)
10 Klawisz gwiazdki
Włączanie/wyłączanie sygnału dzwonka (przytrzymanie) Po nawiązaniu połączenia: przełączanie trybu impulsowego/tonowego (krótkie naciśnięcie)
11 Klawisz 1 (
Wybieranie automatycznej sekretarki (tylko Gigaset C385) sieciowej skrzynki poczty głosowej (przytrzymanie)
12 Gniazdo przyłączeniowe mikrozestawu
słuchawkowego (
13 Klawisz połączenia
Przyjmowanie rozmowy, otwieranie listy ponownego wybierania (krótkie naciśnięcie), wybieranie (przytrzymanie) Podczas wpisywania wiadomości SMS: wysyłanie wiadomości SMS
14 Klawisz tr ybu zest awu głośnomówiącego
Przełączanie między trybem słuchawki atrybem zestawu głośnomówiącego; Świeci się: tryb zestawu głośnomówiącego włączony; Miga: połączenie przychodzące.
15 Klawisz sterujący ( 16 Symbol automatycznej sekretarki
(tylko Gigaset C385) Automatyczna sekretarka włączona; Miga: na automatyczną sekretarkę nagrywana jest wiadomość albo jest używana przez innego użytkownika wewnętrznego
17 Moc sygnału (
¢ str. 50)
¢ str. 41)
¢ str. 11)
¢ str. 44)
¢ str. 15)
¢ str. 17)
1
Page 3

Krótkie omówienie funkcji stacji bazowej

Krótkie omówienie funkcji stacji bazowej
Za pomocą klawiszy na stacji bazowej można rejestrować słuchawki w stacji bazowej, przyzywać słuchawki (funkcja wywołania wewnętrznego, oraz obsługiwać zintegrowaną automatyczną sekretarkę (tylko Gigaset C385).

Stacja bazowa Gigaset C385

6
¢ str. 44)
Odtwarzanie nowych i starych wiadomości (przytrzymanie). Dioda LED miga: dostępna jest co najmniej jedna nowa wiadomość. Dioda LED miga: pamięć wiadomości jest zapełniona.
4 Przewijanie do następnej (naciśnij raz)
wiadomości lub dwie wiadomości dalej (naciśnij 2 x).
5 Przewijanie do początku wiadomości
(naciśnij raz) lub do poprzedniej
wiadomości (dwa razy). 6Usuwanie bieżącej wiadomości. 7 Zmiana głośności podczas odtwarzania
wiadomości:
Podczas sygnalizacji połączenia
zewnętrznego: zmienianie głośności
sygnału dzwonka.
ð= ciszej; ñ= głośniej.
Uwaga!
u Jeśli automatyczna sekretarka obsługi-
wana jest za pomocą słuchawki lub
aktualnie nagrywana jest wiadomość,
automatycznej sekretarki nie można
obsługiwać za pomocą stacji bazowej.
u Jeśli dioda LED miga, mimo że
automatyczna sekretarka została
wyłączona, to znaczy, że w pamięci
2
1
automatycznej sekretarki jest co
najmniej jedna nowa wiadomość, która
nie została jeszcze odsłuchana.
5
7
1 Klawisz rejestrowania/wywołania
wewnętrznego: Naciśnij (krótko): szukanie słuchawki
(„paging”) Przytrzymaj: rejestrowanie słuchawek iurządzeń DECT
2 Klawisz wł./wył.: włączanie/wyłączanie
automatycznej sekretarki. Dioda LED świeci się: automatyczna sekretarka jest włączona. Dioda LED miga: automatyczna sekretarka nagrywa wiadomość.
¢ str. 44
¢ str. 43.
Podczas odtwarzania wiadomości:
3 Klawisz odtwarzania/stopu:
Odtwarzanie wiadomości z automatycznej sekretarki lub przerywanie odtwarzania (krótkie naciśnięcie).
2
4
3

Stacja bazowa Gigaset C380

Klawisz rejestrowania/wywołania
wewnętrznego:
Naciśnij (krótko): szukanie słuchawki
(„paging”)
Przytrzymaj: rejestrowanie słuchawek
iurządzeń DECT
¢ str. 44
¢ str. 43.
Page 4

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Uwaga!
Przed użyciem aparatu należy przeczytać instrukcję obsługi oraz wskazówki dotyczące bezpieczeństwa.
Z informacjami tymi należy zapoznać również dzieci.
Należy używać wyłącznie zasilacza dostarczonego w zestawie, wskazanego pod
$
spodem stacji bazowej lub ładowarki.
ƒ
Należy używać tylko zalecanych akumulatorów ( należy używać akumulatorów innego typu lub jednorazowych baterii, ponieważ nie można wtedy wykluczyć zagrożenia dla bezpieczeństwa lub zdrowia.
System telefoniczny może zakłócać pracę urządzeń medycznych. Należy przestrzegać ograniczeń technicznych związanych z danym środowiskiem pracy (np. w gabinecie lekarskim).
Nie należy odwracać słuchawki tylną stroną do ucha, gdy telefon dzwoni lub gdy włączony jest tryb głośnomówiący. Może to doprowadzić do poważnych, trwałych uszkodzeń słuchu.
Urządzenie może powodować nieprzyjemny szum w aparatach słuchowych. Stacji bazowej ani ładowarki nie należy ustawiać w łazience ani w pobliżu
prysznica. Ani stacja bazowa, ani ładowarka nie są wodoszczelne (¢ str. 53).
Nie należy używać telefonu w środowiskach, w których zachodzi ryzyko wybuchu (np. w lakierniach).
Aparat telefoniczny Gigaset należy przekazywać osobom trzecim tylko wraz zinstrukcją obsługi.
Uszkodzone stacje bazowe należy wycofać z eksploatacji lub naprawić w naszym serwisie, aby uniknąć generowania ewentualnych zakłóceń radiowych.
¢ str. 54). Oznacza to, że nie
Wskazówka
Niektóre z funkcji opisanych w niniejszej instrukcji obsługi są niedostępne w niektórych krajach.
3
Page 5

Spis treści

Spis treści
Krótkie omówienie funkcji słuchawki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Krótkie omówienie funkcji stacji bazowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Pierwsze kroki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Sprawdzanie zawartości zestawu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ustawianie stacji bazowej i ładowarki (o ile jest w zestawie) . . . . . . . . . . . . . 8
Podłączanie stacji bazowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Podłączanie ładowarki (o ile jest w zestawie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Pierwsze użycie słuchawki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Podłączanie słuchawki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Co można teraz zrobić? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Obsługa telefonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Klawisz sterujący . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Klawisze wyświetlacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Klawisze na klawiaturze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Korygowanie błędów podczas wprowadzania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Przegląd funkcji menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Włączanie/wyłączanie słuchawki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Włączanie/wyłączanie blokady klawiszy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Sposób prezentacji czynności w instrukcji obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Przegląd pozycji menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Telefonowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Połączenia zewnętrzne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Zakończenie połączenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Przyjmowanie połączenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Prezentacja numeru wywołującego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Tryb zestawu głośnomówiącego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Wyciszanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Korzystanie z książki telefonicznej i innych list . . . . . . . . . . . . . 25
Książka telefoniczna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Lista ponownego wybierania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Wyświetlanie list za pomocą klawisza wiadomości . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Oszczędne telefonowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Automatyczne wybieranie prefiksu operatora (preselekcja) . . . . . . . . . . . . 29
Wyświetlanie informacji o czasie trwania połączenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
4
Page 6
Spis treści
Wiadomości SMS (komunikaty tekstowe) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Wpisywanie/wysyłanie wiadomości SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Odbieranie wiadomości SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Ustawianie centrum SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Wiadomości SMS w centralach PABX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Włączanie/wyłączanie funkcji SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Usuwanie błędów związanych z wiadomościami SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Obsługa automatycznej sekretarki stacji bazowej
Gigaset C385 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Obsługa za pomocą słuchawki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Włączanie/wyłączanie odsłuchu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Ustawianie automatycznej sekretarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Wyłączanie szybkiego dostępu do automatycznej sekretarki za pomocą
klawisza 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Zdalna obsługa (funkcja zdalnego sterowania) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Używanie automatycznej sekretarki w sieci . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Ustawianie szybkiego dostępu do automatycznej sekretarki w sieci . . . . . . 41
Przeglądanie komunikatów automatycznej sekretarki w sieci . . . . . . . . . . . 41
Tryb ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Ustawianie budzika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Korzystanie z wielu słuchawek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Rejestrowanie słuchawek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Wyrejestrowanie słuchawki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Szukanie słuchawki („paging”) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Połączenia wewnętrzne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Włączanie się do rozmowy zewnętrznej (konferencja) . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Ustawianie słuchawki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Zmienianie daty i godziny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Zmienianie języka wyświetlacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Ustawianie wyświetlacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Włączanie/wyłączanie funkcji automatycznego przyjmowania połączenia . 46
Zmienianie poziomu głośności głośnika/słuchawki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Zmienianie sygnałów dzwonka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Sygnały dźwiękowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Przywracanie ustawień fabrycznych słuchawki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Ustawianie stacji bazowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Ochrona przed nieupoważnionym dostępem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Zmienianie sygnałów dzwonka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Obsługa regeneratora Repeater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Przywracanie ustawień fabrycznych stacji bazowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
5
Page 7
Spis treści
Podłączanie telefonu do centrali PABX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Tryb wybierania oraz czas flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Ustawianie czasu pauzy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Czasowe przełączanie trybu wybierania tonowego (DTMF) . . . . . . . . . . . . . 50
Obsługa klienta (Customer Care) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Pytania i odpowiedzi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Zezwolenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Środowisko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Dodatek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Konserwacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Kontakt z cieczami . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Wpisywanie i edycja tekstów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Akcesoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Montaż stacji bazowej na ścianie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Montaż ładowarki na ścianie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Indeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Gwarancja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
6
Page 8

Pierwsze kroki

Sprawdzanie zawartości zestawu

Pierwsze kroki
1
3
lub
5
6
2
7
4
1 Jedna stacja bazowa Gigaset C380/C385,
.
2 Jeden zasilacz,
.
3 Jedna słuchawka Gigaset C38H,
.
4 Jeden kabel telefoniczny,
.
5 Dwa akumulatory,
.
6 Jedna pokrywa akumulatorów,
.
7 Jeden zaczep do paska,
.
8 Jedna instrukcja obsługi.
.
8
W przypadku zakupienia zestawu z wieloma słuchawkami zestaw zawiera dodatkowo dwa akumulatory, jedną pokrywę akumulatorów, jeden zaczep do paska ijedną ładowarkę zzasilaczem dodatkową słuchawkę.
9
J na każdą
9J
7
Page 9
Pierwsze kroki

Ustawianie stacji bazowej i ładowarki (o ile jest w zestawie)

Stacja bazowa i ładowarka przeznaczone są do użytkowana w zamkniętym, suchym pomieszczeniu w zakresie temperatur od 5°C do 45°C.
¤ Stację bazową i ładowarkę należy ustawić w centralnym punkcie mieszkania
lub domu na równym, zabezpieczonym przed poślizgiem podłożu.
Wskazówki
Należy zwrócić uwagę na zasięg stacji bazowej. Zasięg ten wynosi do 300 m w terenie otwartym, a w budynkach do 50 m. Zasięg zmniejsza się, gdy włączony jest Tryb Eco (
żki urządzenia nie pozostawiają zwykle śladów na powierzchni w miejscu ustawienia. Ze względu na różnorodność lakierów oraz politur nie można jednak wykluczyć, że w miejscu kontaktu nóżek z podłożem w miejscu ustawienia nie pozostaną ślady.
Informacje na temat montażu stacji bazowej i ładowarki na ścianie opisano
¢ str. 60.
na
Uwaga!
u Telefonu nie wolno narażać na wpływ źródeł ciepła, bezpośredniego
promieniowania słonecznego oraz innych urządzeń elektrycznych.
u Aparat telefoniczny Gigaset należy chronić przed wilgocią, kurzem, cieczami
żrącymi i ich oparami.
¢ str. 42).

Podłączanie stacji bazowej

¤ Najpierw należy
podłączyć zasilacz 1.
¤ Następnie należy
podłączyć wtyczkę telefoniczną 2 iumieścić kable w prowadnicach kabli.
Uwaga!
u Zasilacz musi być
zawsze podłączony,
ponieważ aparat telefoniczny nie może działać bez zasilania.
u Należy używać wyłącznie dostarczonego zasilacza oraz kabla
telefonicznego. Styki kabla telefonicznego mogą miećżne przypisanie (przypisanie styków
8
¢ str. 55).
1
1
1
1
Page 10

Podłączanie ładowarki (o ile jest w zestawie)

2
1
¤ Podłącz wtyk zasilacza 1.
¤ Podłącz zasilacz do gniazda zasilania 2.
Aby wyjąć wtyk z ładowarki, należy nacisnąć zatrzask 1 iwyciągnąć wtyk 2.
Pierwsze kroki
2
1
9
Page 11
Pierwsze kroki

Pierwsze użycie słuchawki

Wyświetlacz zabezpieczony jest za pomocą folii ochronnej.
Folię ochronną należy zdjąć!

Wkładanie akumulatorów i zamykanie pokrywy przegródki akumulatorów

Uwaga!
Należy używać wyłącznie zalecanych przez firmę Gigaset Communications
*
GmbH wypadku używać zwykłych (jednorazowych) baterii ani też akumulatorów innego typu, ponieważ nie można w takim przypadku wykluczyć znacznego uszczerbku na zdrowiu oraz szkód materialnych Np. może zostać uszkodzony płaszcz baterii lub akumulatora albo akumulatory mogą eksplodować. Ponadto może dojść do zakłóceń funkcjonowania lub do uszkodzenia aparatu.
* Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG.
(¢ str. 54) akumulatorów. Oznacza to, że nie należy w żadnym
¤ Wkładając akumulatory, należy
zwracać uwagę na prawidłowe ustawienie biegunów. Oznaczenie biegunów jest wskazane w przegródce akumulatorów.
10
a
W przypadku konieczności otwarcia pokrywy akumulatorów, np. w celu ich wymiany, należy nacisnąć wgłębienie w obudowie iodciągnąć pokrywę do góry.
¤ Najpierw załóż pokrywę na
b
przegródkę akumulatorów a.
¤ Następnie dociśnij pokrywę b
aż do zatrzaśnięcia.
Page 12
Pierwsze kroki

Zakładanie zaczepu do paska

Po bokach słuchawki umieszczono dwa wgłębienia zaczepu do paska.
¤ Zaczep do paska należy
docisnąć do tylnej ścianki słuchawki w taki sposób, aby oba boczne „wypusty” zatrzasnęły się we wgłębieniach.

Umieszczanie i rejestrowanie słuchawki w stacji bazowej

Aby móc korzystać ztelefonu, należy
Wloz sluchawke
do bazy
Menu
Rejestrowanie
sluchawki
ë
najpierw zarejestrować słuchawkę w stacji bazowej.
¤ Umieść słuchawkę w stacji bazowej
z wyświetlaczem skierowanym ku górze.
Słuchawka zostanie zarejestrowana automatycznie. Zarejestrowanie słuchawki może zająć 5 minut.
W tym czasie nie należy zdejmować słuchawki ze stacji bazowej.
ÐV
Þ
W przypadku zakupienia zestawu z wieloma słuchawkami należy powtórzyć procedurę rejestrowania dla każdej słuchawki. Słuchawki otrzymują kolejne najniższe wolne numery wewnętrzne (1–4). Jeśli w stacji bazowej zarejestrowanych jest wiele słuchawek, na wyświetlaczu widoczny jest numer wewnętrzny słuchawki, np. WEWN 2. Jeśli numery wewnętrzne od 1 do 4 zostały już nadane innym urządzeniom, numer 4 zostanie zastąpiony.
Menu
Po zarejestrowaniu słuchawki wyświetlone na niej zostaną:
u Moc sygnału połączenia radiowego
pomiędzy stacją bazową asłuchawką: – wysoka do niskiej: ÐiÑÒ –brak zasięgu: | miga
u Stan naładowania akumulatorów:
= e V U (wyczerpany –
naładowany)
= miga: akumulatory prawie
wyczerpane
e V U miga: trwa ładowanie
11
Page 13
Pierwsze kroki
Wskazówki
u Każde naciśnięcie klawisza powoduje przerwanie automatycznej
rejestracji.
u Jeśli automatyczne rejestrowanie nie powiedzie się, słuchawkę należy
zarejestrować ręcznie (
W celu naładowania akumulatorów słuchawkę należy pozostawić wstacji bazowej.
¢ str. 43).
Wskazówka
Słuchawkę można umieszczać tylko w przeznaczonej dla niej stacji bazowej lub ładowarce.
W razie pytań iproblemów ¢ str. 51.

Ładowanie i rozładowywanie akumulatora po raz pierwszy

Stan naładowania akumulatora wskazywany jest prawidłowo tylko wtedy, gdy akumulator został najpierw całkowicie naładowany, a następnie rozładowany.
12
¤ W tym celu słuchawka powinna znajdować
się w stacji bazowej lub ładowarce przez jedenaście godzin.
¤ Słuchawkę należy zdjąć ze
11 h
Wskazówka
u Po zakończeniu pierwszego cyklu ładowania oraz rozładowaniu
słuchawkę można po zakończeniu każdej rozmowy umieszczać wstacji bazowej lub w ładowarce.
u Cykl ładowania i rozładowania należy powtarzać po każdej wymianie
akumulatorów w słuchawce.
u Akumulatory mogą rozgrzewać się podczas ładowania. Nie jest to
niebezpieczne.
u Po pewnym czasie pojemność akumulatorów ulega zmniejszeniu ze
względów technicznych.
stacji bazowej lub ładowarki i umieścić wniej ponownie dopiero wtedy, gdy akumulatory zostaną całkowicie rozładowane.
Page 14
Pierwsze kroki

Ustawianie daty i godziny

Ustaw datę igodzinę, aby umożliwić prawidłowe przyporządkowanie daty oraz godziny do połączeń przychodzących, oraz aby móc korzystać z funkcji budzika.
Þ
Ustawienia
Ç
Menu
¤ Naciśnij klawisz wyświetlacza §Menu§,
aby otworzyć menu główne.
¤ Naciskaj klawisz sterujący w dół...
...aż do wyświetlenia pozycji menu
Ustawienia.
U OK
¤ Naciśnij klawisz wyświetlacza §OK§,
aby potwierdzić wybór.
Data/godzina
Ç
U OK
Zostanie wyświetlona opcja menu
Data/godzina.
¤ Naciśnij klawisz wyświetlacza §OK§,
aby otworzyć pole wprowadzania.
13
Page 15
Pierwsze kroki
Wpisz date: [01.10.2008]
Ç
T OK
Ç
T OK
Podaj godzine: [07:15]
Ç
T OK
¤ Aktywny wiersz jest oznaczony
symbolem [...]. Za pomocą klawiatury wprowadź dzień, miesiąc i rok w postaci ośmiocyfrowej,
QQ2QQN to
np. data 01.10.2008.
Aby poprawić wpis, naciśnij klawisz sterujący w górę lub w dół, aby przejść do żądanego pola.
¤ Naciśnij klawisz wyświetlacza §OK§,
aby potwierdzić wpis.
¤ Za pomocą klawiatury wprowadź
godzinę iminutę w postaci 4-cyfrowej,
QM5wcelu ustawienia
np. godziny 7:15. Między polami można przechodzić za pomocą klawisza sterującego.
14
Zapisano
¤ Naciśnij klawisz wyświetlacza §OK§,
aby potwierdzić wpis.
Zostanie wyświetlona informacja
Zapisano. Słychać sygnał potwierdzenia.
¤ Przytrzymaj klawisz zakończenia
połączenia a, aby powrócić do stanu gotowości słuchawki.
Page 16

Wyświetlacz w stanie gotowości

Gdy telefon jest zarejestrowany i ustawiona jest godzina, wyświetlacz ma w stanie gotowości następujący wygląd (przykład). Jeśli jest włączona automatyczna sekretarka, wnagłówku będzie ponadto wyświetlany symbol automatycznej sekretarki ×.
W automatycznej sekretarce włączony jest zawsze komunikat standardowy.
Wskazówka
Symbol zasięgu będzie wyświetlany w stanie gotowości tylko wówczas, gdy nie będzie włączony Tryb Eco+ (
¢ str. 42).
Telefon jest teraz gotowy do użytku.

Podłączanie słuchawki

Pierwsze kroki
ÐV
01.10.08 07:15
Þ
Menu
Można podłączyć m.in. zestawy słuchawkowe (z wtykiem 2,5 mm) HAMA Plantronics M40, MX100 i MX150.
Lista zestawów słuchawkowych przetestowanych pod względem zgodności znajduje się w Internecie pod adresem: www.plantronics.com/productfinder
.
15
Page 17
Pierwsze kroki

Co można teraz zrobić?

Po przygotowaniu aparatu Gigaset do użytkowania można go dostosować zgodnie z indywidualnymi potrzebami. Poniższa tabela umożliwia szybkie znalezienie ważnych tematów.
Informacje na temat obsługi za pomocą menu urządzeń takich jak inne telefony Gigaset zawiera rozdział „Obsługa telefonu”
Informacje na temat... ... znajdują się tutaj.
¢ str. 17.
Ustawianie melodii i głośności dzwonka str. 47
Ustawianie poziomu głośności str. 46
Nagrywanie komunikatu osobistego automatycznej sekretarki
Ustawianie trybów Tryb Eco / Tryb Eco+ str. 42
Przygotowanie telefonu do odbierania wiadomości SMS str. 31
Używanie telefonu z centralą PABX str. 50
Rejestrowanie słuchawek Gigaset w stacji bazowej str. 43
Przenoszenie wpisów książki telefonicznej między słuchawkami Gigaset
W razie pytań związanych z użytkowaniem telefonu należy zapoznać się z poradami dotyczącymi rozwiązywania problemów ( skontaktować się z naszym działem obsługi klienta (
¢ str. 51) lub
¢ str. 51).
g g
g g
g g g
g
str. 37
str. 26
16
Page 18

Obsługa telefonu

Klawisz sterujący

Poniżej zaznaczony został klawisz sterujący, który należy nacisnąć wzależności od sytuacji, np. t oznacza, że należy nacisnąć „klawisz sterujący w górę”.
Klawisz sterujący ma różne funkcje.
W stanie gotowości słuchawki
s Otwieranie książki telefonicznej. t Otwieranie menu umożliwiającego ustawienie głośności
( dźwiękowych (
W menu głównym, podmenu i na listach
t/ s Przewijanie po jednym wierszu w górę lub w dół.
W polach wprowadzania
Przy użyciu klawisza sterującego można przemieszczać kursor w lewo t lub wprawo s.
Podczas rozmowy zewnętrznej
s Otwieranie książki telefonicznej. t Zmienianie głośności w trybie słuchawki lub zestawu
głośnomówiącego.
Obsługa telefonu
¢ str. 46), sygnałów dzwonka (¢ str. 47) i sygnałów
¢ str. 47) słuchawki.

Klawisze wyświetlacza

Funkcje klawiszy wyświetlacza zmieniają się wzależności od sytuacji. Przykład:
Ç
U OK
Ważne klawisze wyświetlacza:
Menu
OK
W Klawisz usuwania: usuwanie po jednym znaku od prawej do lewej.
Ç
Þ
Otwieranie menu kontekstowego. Potwierdzenie wyboru.
Jeden poziom menu wstecz lub anulowanie operacji. Otwieranie listy ponownego wybierania.
Aktualne funkcje klawiszy wyświetlacza prezentowane są wdolnym wierszu wyświetlacza.
Klawisze wyświetlacza
17
Page 19
Obsługa telefonu

Klawisze na klawiaturze

c / Q / * itd.
Naciśnij przedstawiony klawisz na słuchawce.
~ Wpisz cyfry lub litery.

Korygowanie błędów podczas wprowadzania

Błędy podczas wpisywania tekstu można skorygować, przechodząc do miejsca błędu przy użyciu klawisza sterującego. Następnie można:
u Za pomocą klawisza u Wprowadzić znaki z lewej strony kursora. u Podczas wpisywania daty i godziny zastąpić znaki (migają) itp.
Wusunąć znak z lewej strony kursora.

Przegląd funkcji menu

Funkcje telefonu dostępne są dla użytkownika za pośrednictwem menu, składającego się z wielu poziomów.

Menu główne (pierwszy poziom menu)

¤ Aby otworzyć menu główne, naciśnij w stanie gotowości słuchawki
klawisz
Funkcje menu głównego wyświetlane są w postaci listy nazw i symboli. Aby użyć funkcji, tzn. otworzyć odpowiednie podmenu (następny poziom
menu):
§Menu§.
¤ Przy użyciu klawisza sterującego q przejdź do wybranej funkcji. Naciśnij
klawisz wyświetlacza
§OK§.
18

Opcje menu

Funkcje opcji menu wyświetlane są w postaci listy. Użycie funkcji:
¤ Za pomocą klawisza sterującego q przejdź do wybranej funkcji i naciśnij
klawisz
lub:
§OK§.
¤ Wprowadź odpowiednią kombinację cyfr (¢ str. 21).
Po jednym krótkim naciśnięciu klawisza a nastąpi przejście do poprzedniego poziomu menu lub anulowanie operacji.
Page 20

Powrót do stanu gotowości

Powracanie z dowolnego miejsca w menu do stanu gotowości odbywa się wnastępujący sposób:
¤ Przytrzymaj klawisz zakończenia połączenia a.
lub:
¤ Nie naciskaj żadnego klawisza: po ok. 2 minutach wyświetlacz przejdzie
automatycznie wstan gotowości.
Ustawienia niepotwierdzone naciśnięciem klawisza wyświetlacza anulowane.
Przykład wyświetlacza w stanie gotowości – patrz

Włączanie/wyłączanie słuchawki

a Przytrzymaj klawisz zakończenia połączenia (dźwiękowy sygnał
potwierdzenia) w stanie gotowości, aby wyłączyć słuchawkę. Ponownie naciśnij i przytrzymaj klawisz zakończenia połączenia, aby włączyć słuchawkę.

Włączanie/wyłączanie blokady klawiszy

Blokada klawiszy uniemożliwia przypadkowe użycie telefonu. # Przytrzymaj klawisz krzyżyka, aby włączyć lub wyłączyć blokadę
klawiszy. Słychać będzie sygnał potwierdzenia.
Jeśli blokada klawiszy jest włączona, na wyświetlaczu widoczny jest symbol, apo naciśnięciu klawisza wyświetlany jest komunikat.
Blokada klawiszy wyłącza się automatycznie w chwili odebrania połączenia przychodzącego. Włączy się ona ponownie po zakończeniu rozmowy.
Obsługa telefonu
§OK§ zostaną
¢ str. 15.
19
Page 21
Obsługa telefonu

Sposób prezentacji czynności w instrukcji obsługi

Czynności obsługi prezentowane są w formie skróconej.
Przykład:
Sposób prezentacji:
§Menu§ ¢ Ustawienia ¢ Sluchawka ¢ Automatyczny odbiór (=wł.)
oznacza:
Þ
Ustawienia
Ç
Sluchawka
Ç
Menu
U OK
U OK
¤ Naciśnij klawisz wyświetlacza §Menu§,
aby otworzyć menu główne.
¤ Naciskaj klawisz sterujący w dół
aż do wyświetlenia pozycji menu
Ustawienia.
s
¤ Naciśnij klawisz wyświetlacza §OK§,
aby potwierdzić wybór.
¤ Naciskaj klawisz sterujący w dół
aż do wyświetlenia pozycji menu
Sluchawka.
s
¤ Naciśnij klawisz wyświetlacza §OK§,
aby potwierdzić wybór.
20
Automatyczny
odbiór
Ç
U OK
Zostanie wyświetlona opcja menu
Automatyczny odbiór.
¤ Naciśnij klawisz wyświetlacza §OK§,
aby włączyć lub wyłączyć funkcję
=wł.).
(
Page 22

Przegląd pozycji menu

Przegląd pozycji menu
Żądaną funkcję menu można wybrać szybciej, otwierając dane menu i wprowadzając następnie odpowiednią kombinację cyfr (tzw. „skrót”).
Przykład:
W stanie gotowości telefonu naciśnij klawisz
1 î SMS
1-1 Nowy SMS 1-2 Odebrane 1-3 Robocze 1-4 Ustawienia 1-4-1 Centrum SMS
4 Budzik
4-1 Wlaczenie 4-2 Godz. budzenia
5 Sekretarka
5-1 Ustaw przycisk 1 5-1-1 Poczta glosowa
§Menu§ M22 to „ustawienie głośności sygnału dzwonka”.
§Menu§
(otwórz menu główne):
¢ str. 32 ¢ str. 33 ¢ str. 32
¢ str. 34
1-4-2 Zamow usluge SMS
¢ str. 31
¢ str. 43 ¢ str. 43
¢ str. 41
5-1-2 Automatyczna
sekretarka
¢ str. 41
5-2 Wlaczenie 5-3 Podsluch 5-3-1 Sluchawka
5-4 Zapowiedzi 5-4-1 Nagraj zapowiedz
5-5 Dlugosc nagrania 5-5-1 Maksimum
5-6 Opóznienie 5-6-1 Natychmiast
¢ str. 37
5-3-2 Baza
5-4-2 Odtwórz zapowiedz 5-4-3 Usun zapowiedz
5-5-2 1 minuta 5-5-3 2 minuty 5-5-4 3 minuty
5-6-2 po 10 sek. 5-6-3 po 18 sek. 5-6-4 po 30 sek. 5-6-5 Automatycznie
¢ str. 39 ¢ str. 39
¢ str. 37 ¢ str. 37 ¢ str. 38
¢ str. 39
¢ str. 39
21
Page 23
Przegląd pozycji menu
7 m Ustawienia
7-1 Data/godzina 7-2 Ustaw. audio 7-2-1 Glosnosc rozmowy
¢ str. 13
7-2-2 Glosnosc dzwonka 7-2-3 Melodia dzwonka 7-2-4 Tony serwisowe 7-2-5 Slaba bateria
¢ str. 46 ¢ str. 47 ¢ str. 47 ¢ str. 48 ¢ str. 48
7-3 Sluchawka 7-3-1 Wyswietlacz
7-3-2 Jezyk 7-3-3 Automatyczny odbiór 7-3-4 Zarejestruj sluchawke 7-3-5 Reset sluchawki
7-4 Baza 7-4-1 Audio
(tylko stacja bazowa
C385) 7-4-2 Typ listy polaczen 7-4-3 PIN systemu 7-4-4 Reset bazy 7-4-5 Funkcje specjalne 7-4-5-1 Tryb Repeatera
7-4-6 Podsluch 7-4-7 Preselekcja
¢ str. 46 ¢ str. 46 ¢ str. 46 ¢ str. 43 ¢ str. 48
¢ str. 49
¢ str. 28 ¢ str. 48 ¢ str. 49
7-4-5-3 Tryb Eco 7-4-5-4 Tryb Eco+
¢ str. 45 ¢ str. 30
¢ str. 49 ¢ str. 42 ¢ str. 42
22
Page 24

Telefonowanie

Telefonowanie

Połączenia zewnętrzne

Połączenia zewnętrzne są to połączenia do publicznej sieci telefonicznej.
~c Wpisz numer i naciśnij klawisz
połączenia.
lub: c~ Przytrzymaj klawisz
połączenia c, a następnie wprowadź numer.
Za pomocą klawisza zakończenia połączenia
a
można przerwać wybieranie.
Podczas rozmowy wyświetlana jest informacja o czasie trwania połączenia.
Wskazówki
u Wybieranie przy użyciu książki
telefonicznej ( połączeń ( ponownego wybierania ( eliminuje żmudne wpisywanie numerów telefonów.
u Aby umożliwić szybkie wybieranie,
numer z książki telefonicznej można przypisać do klawisza
¢ str. 26).
(

Zakończenie połączenia

a Naciśnij klawisz zakończenia
¢ str. 25). listy
¢ str. 28) lub listy
¢ str. 27)
połączenia.

Przyjmowanie połączenia

Połączenie przychodzące sygnalizowane jest w słuchawce na trzy sposoby: sygnałem dzwonka, komunikatem na wyświetlaczu oraz miganiem klawisza trybu głośnomówiącego d.
Połączenie można przyjąć na różne sposoby:
¤ naciskając klawisz połączenia c, ¤ naciskając klawisz trybu zestawu
głośnomówiącego d.
Jeśli słuchawka znajduje się w ładowarce iwłączona jest funkcja Automatyczny odbiór
¢ str. 46), słuchawka przyjmie
( połączenie automatycznie po podniesieniu jej z ładowarki.
W przypadku, gdy sygnał dzwonka przeszkadza, należy nacisnąć klawisz wyświetlacza Połączenie można przyjąć, dopóki jest ono sygnalizowane na wyświetlaczu.

Prezentacja numeru wywołującego

W przypadku połączenia przychodzącego wyświetlany jest numer osoby dzwoniącej. Aby było to możliwe, muszą być spełnione następujące warunki:
u Operator oferuje usługi CLIP, CLI.
– CLI (z ang. Calling Line
Identification): przekazywana jest informacja o numerze osoby dzwoniącej.
– CLIP (z ang. Calling Line
Identification Presentation): wyświetlane są informacje o numerze osoby dzwoniącej.
u Operatorowi zostało zgłoszone
życzenie korzystania z usługi CLIP.
u Rozmówca zgłosił uoperatora życzenie
prezentacji własnego numeru (CLI).
§Menu§ iwybrać opcję Cicho.
23
Page 25
Telefonowanie

Sygnalizowanie połączenia przy włączonych usługach CLIP/CLI

Jeśli numer osoby dzwoniącej został zapisany w książce telefonicznej, wyświetlane jest jej nazwisko.
Å
1234567
Menu
1 Symbol dzwonka 2 Numer lub nazwisko osoby dzwoniącej
Zamiast numeru wyświetlany jest następujący komunikat:
u Pol. zewn., jeśli nie został przesłany
numer
u Zastrzezony, jeśli rozmówca włączył
funkcję ukrywania własnego numeru.
u Niedostepny, jeśli rozmówca nie ma
udostępnionej funkcji przekazywania własnego numeru.
1 2

Tryb zestawu głośnomówiącego

W trybie zestawu głośnomówiącego nie trzeba trzymać słuchawki przy uchu, lecz można ją np. położyć na stole. Dzięki temu wrozmowie mogą uczestniczyć również inne osoby.
Przełączanie pomiędzy trybem słuchawki a trybem zestawu głośnomówiącego
d Naciśnij klawisz trybu
głośnomówiącego.
W trakcie rozmowy oraz podczas odsłuchiwania wiadomości z automatycznej sekretarki (tylko Gigaset C385) można w ten sposób włączać iwyłączać tryb zestawu głośnomówiącego.
Aby odłożyć słuchawkę podczas rozmowy do ładowarki:
¤ podczas odkładania słuchawki należy
przytrzymać klawisz trybu zestawu głośnomówiącego d. Jeśli klawisz trybu głośnomówiącego d nie zaświeci się, należy go ponownie nacisnąć.
Informacje na temat zmieniania głośności,
¢ str. 46.

Wyciszanie

Podczas rozmowy zewnętrznej mikrofon słuchawki można wyłączyć.
§Wycisz§ Aby wyciszyć słuchawkę,
naciśnij klawisz wyświetlacza.
§Wl.§ Aby ponownie włączyć
mikrofon słuchawki, naciśnij klawisz wyświetlacza.

Włączanie/wyłączanie trybu zestawu głośnomówiącego

Włączanie podczas wybierania
~d Wprowadź numer i naciśnij
klawisz trybu zestawu głośnomówiącego.
¤ Umożliwiając innej osobie
przysłuchiwanie się rozmowie, należy uprzedzić o tym rozmówcę.
24
Page 26

Korzystanie z książki telefonicznej i innych list

Korzystanie z książki telefonicznej i innych list
Dostępne możliwości:
u książka telefoniczna, u lista ponownego wybierania, u lista wiadomości SMS, u lista połączeń, u lista wiadomości automatycznej
sekretarki (tylko Gigaset C385).
W książce telefonicznej można zapisać do 150 wpisów.
W każdej słuchawce można utworzyć odrębną książkę telefoniczną. Całą listę lub pojedyncze wpisy można jednak przesłać do innych słuchawek (

Książka telefoniczna

W książce telefonicznej można zapisywać numery telefonów wraz znazwiskami.
¤ W stanie gotowości otwórz książkę
telefoniczną za pomocą klawisza s.
Długość wpisów
Numer: maks. 32 cyfry Nazwa: maks. 16 znaków
Wskazówki
Aby umożliwić szybkie wybieranie, numer z książki telefonicznej można przypisać do klawisza

Zapisywanie pierwszego numeru wksiążce telefonicznej

s ¢ Ks. tel. pusta, nowy wpis? ~ Wprowadź numer i naciśnij
klawisz
~ Wprowadź nazwę inaciśnij
klawisz
§OK§.
§OK§.
¢ str. 26).
¢ str. 26.

Zapisywanie numerów w książce telefonicznej

s ¢ §Menu§ ¢ Nowy wpis ~ Wprowadź numer i naciśnij
klawisz
~ Wprowadź nazwę inaciśnij
klawisz
§OK§.
§OK§.

Kolejność wpisów w książce telefonicznej

Wpisy w książce telefonicznej sortowane są wkolejności alfabetycznej. Na pierwszym miejscu znajdują się jednak znaki spacji oraz cyfry. Kolejność sortowania jest następująca:
1. Spacje
2. Cyfry (0–9)
3. Litery (alfabetycznie)
4. Pozostałe znaki Aby zapobiec wyświetlaniu wpisów
wkolejności alfabetycznej, należy umieścić przed nazwiskiem znak spacji lub cyfrę. Wpisy te zostaną wtedy umieszczone na początku książki telefonicznej.

Wybieranie wpisu z książki telefonicznej

s Otwórz książkę telefoniczną. Dostępne są następujące możliwości:
u Za pomocą klawisza q można
przewijać wpisy, aż zostanie znalezione szukane nazwisko.
u Wprowadź pierwszą literę nazwiska,
w razie potrzeby przewijając listę do odpowiedniego wpisu za pomocą klawisza s.

Wybieranie przy użyciu książki telefonicznej

s ¢ q (wybierz wpis). c Naciśnij klawisz połączenia.
Nastąpi wybieranie numeru.
25
Page 27
Korzystanie z książki telefonicznej i innych list

Zarządzanie wpisami w książce telefonicznej

s ¢ q (wybierz wpis).
Zmienianie wpisu
§Menu§ ¢ Zmien wpis
~ Ew. zmień numer i naciśnij
klawisz
~ Ew. zmień nazwę inaciśnij
klawisz
§OK§.
§OK§.
Używanie pozostałych funkcji
§Menu§ Naciśnij klawisz.
Za pomocą klawisza q można wybrać następujące funkcje:
Uzyj numeru
Zmiana zapisanego numeru, uzupełnienie wpisu i następnie wybranie (należy nacisnąć klawisz c) lub zapisanie jako nowego wpisu; w tym celu po wyświetleniu numeru należy nacisnąć klawisze
§Menu§
¢ Kopiuj do ksiazki tel. ¢ §OK§.
Usun wpis
Usuwanie wybranego wpisu.
Kopiuj wpis
Przesyłanie poszczególnych wpisów do innej słuchawki (
Usun liste
Usuwanie wszystkich wpisów z książki telefonicznej.
Kopiuj liste
Przesyłanie całej listy do innej słuchawki (
Przycisk skrótu
Aktualny wpis można przypisać do klawisza szybkiego wybierania.
¢ str. 26).
¢ str. 26).

Używanie klawiszy szybkiego wybierania

Do klawiszy 0 oraz 2–9 można przypisać wpisy z książki telefonicznej:
¢ q(wybierz wpis) ¢ §Menu§
s
¢ Przycisk skrótu ¢ ~ (naciśnij
klawisze, aby zapisać przypisanie wpisu)
W celu wybrania numeru przytrzymaj odpowiedni klawisz szybkiego wybierania.

Przesyłanie książki telefonicznej do innej słuchawki

Warunki:
u Słuchawka odbierająca i przesyłająca
są zarejestrowane w tej samej stacji bazowej.
u Inna słuchawka oraz stacja bazowa
obsługują przesyłanie i odbieranie wpisów z książki telefonicznej.
¢ q (wybierz wpis) ¢ §Menu§ (otwórz
s
¢ Kopiuj wpis / Kopiuj liste
menu) ~ Wprowadź numer
wewnętrzny słuchawki odbierającej i naciśnij klawisz
Na wyświetlaczu pojawi się komunikat
Wpis skopiow. potwierdzający przesłanie.
Można przesłać kolejne pojedyncze wpisy, potwierdzając monit Nastepny? klawiszem
§OK§.
§OK§.
Uwaga!
u Wpisy zawierające identyczne numery
telefonów nie są zastępowane.
u Wysyłanie zostanie przerwane, jeśli
zadzwoni dzwonek telefonu lub zostanie zapełniona pamięć słuchawki odbierającej.

Przenoszenie wyświetlonego numeru do książki telefonicznej

Numery wyświetlane na jednej z list, np. na liście połączeń lub liście ponownego wybierania, można przejmować do książki telefonicznej.
Wyświetlany jest numer:
§Menu§ ¢ Kopiuj do ksiazki tel.
¤ Uzupełnij wpis ¢ str. 25.
Gigaset C385: podczas przejmowania numeru z listy ponownego wybierania odtwarzanie wiadomości jest przerywane.
26
Page 28
Korzystanie z książki telefonicznej i innych list

Używanie numeru z książki telefonicznej

W wielu sytuacjach można otworzyć książkę telefoniczną, aby np.przenieść z niej numer telefonu. Słuchawka nie musi być wstanie gotowości.
s Otwórz książkę telefoniczną. q Wybierz wpis.
§OK§ Naciśnij klawisz wyświetlacza.
Za pomocą klawisza q wybierz funkcję.

Lista ponownego wybierania

Na liście ponownego wybierania wyświetlanych jest dziesięć ostatnio wybieranych numerów telefonu (maks. 32 cyfry). Jeśli numer znajduje się wksiążce telefonicznej, wyświetlane jest odpowiednie nazwisko.

Ręczne ponowne wybieranie numeru

c Naciśnij klawisz połączenia. s Wybierz wpis. c Naciśnij ponownie klawisz
połączenia. Nastąpi wybieranie numeru.

Wyświetlanie list za pomocą klawisza wiadomości

Za pomocą klawisza wiadomości f można wyświetlić następujące listy:
u Lista wiadomości SMS u Lista wiadomości automatycznej
sekretarki (tylko Gigaset C385) lub sieciowa skrzynka poczty głosowej uoperatora, jeśli operator sieci oferuje taką usługę ijeśli ustawiono szybkie wybieranie sieciowej skrzynki poczty głosowej, (
u lista połączeń
Gdy na liście pojawi się nowy wpis, klawisz f m ig a ( pr ze st aj e p o n ac iśnięciu klawisza). W stanie gotowości wyświetlany jest komunikat Masz nowe
wiadomosci.
Wskazówki
Jeśli zostały zapisane połączenia w skrzynce poczty głosowej u operatora, w przypadku odpowiedniego ustawienia wyświetlany jest komunikat (patrz instrukcja obsługi skrzynki poczty głosowej u operatora).
¢ str. 41).

Zarządzanie wpisami na liście ponownego wybierania

c Naciśnij klawisz połączenia. s Wybierz wpis.
§Menu§ Otwórz menu.
Za pomocą klawisza q można wybrać następujące funkcje:
Uzyj numeru (jak w książce telefonicznej,
¢ str. 26)
Kopiuj do ks. tel.
Przenoszenie wybranego wpisu do książki telefonicznej (
Usun wpis (jak w książce telefonicznej,
¢ str. 25).
¢ str. 26)
Usun liste (jak w książce telefonicznej,
¢ str. 26)
Wybór listy
Po naciśnięciu klawisza wiadomości f wyświetlane są tylko te listy, które w danym momencie zawierają nowe wiadomości.
Klawisz f nie miga (brak nowych wiadomości):
Listę można wybrać za pomocą klawisza q. Aby ją otworzyć, należy nacisnąć klawisz
Klawisz f miga (dostępne są nowe wiadomości):
Wyświetlane są wszystkie listy zawierające nowe wiadomości. Jeśli nowe wiadomości znajdują się tylko na jednej liście, zostanie ona od razu otwarta.
§OK§.
27
Page 29
Korzystanie z książki telefonicznej i innych list

Lista odebranych wiadomości SMS

Wszystkie odebrane wiadomości SMS zapisywane są na liście odebranych,
¢ str. 33.

Lista połączeń

Warunek: prezentacja numeru
02+03
¢ str. 23)
1 2
§OK§
wywołującego (CLIP, Lista połączeń zawiera ostatnich 25
numerów, przy czym są to w zależności od typu
u wszystkie połączenia
–połączenia odebrane –połączenia nieodebrane –połączenia nagrane na
automatycznej sekretarce (tylko Gigaset C385)
u wychodzące połączenia nieodebrane
–przychodzące połączenia
nieodebrane
–połączenia nienagrane na
automatycznej sekretarce (tylko Gigaset C385)
Lista połączeń wyświetlana jest w sposób następujący:
Lista polaczen:
Ç
U OK
1 Liczba nowych wpisów 2 Liczba starych, przeczytanych wpisów
Ustawianie typu listy połączeń
§Menu§ ¢ Ustawienia ¢ Baza ¢ Typ listy
Nieodebrane rozmowy / Wszystkie rozmowy
Wybierz i naciśnij klawisz
(=wł.).
a Przytrzymaj (w stanie
gotowości).
W przypadku zmiany typu listy wpisy na liście połączeń pozostaną bez zmian.

Lista wiadomości automatycznej sekretarki (Gigaset C385)

Za pomocą listy wiadomości automatycznej sekretarki można odsłuchiwać wiadomości z automatycznej sekretarki.
Lista wiadomości automatycznej sekretarki wyświetlana jest w sposób następujący:
Sekretarka:
01+02
Ç
U OK
1 Liczba nowych wpisów 2 Liczba starych, odsłuchanych wpisów
1 2

Otwieranie listy połączeń/listy wiadomości automatycznej sekretarki (Gigaset C385)

f ¢ Lista polaczen / Sekretarka 01+02 Na liście połączeń zostanie wyświetlone
ostatnie połączenie przychodzące. Na liście wiadomości automatycznej
sekretarki zostanie wyświetlona pierwsza z odebranych, nowych wiadomości. Rozpocznie się odtwarzanie. Nowe wiadomości są po odsłuchaniu umieszczane na liście za wiadomościami starymi.
Wpisy można przewijać za pomocą klawisza q.
Wpis na liście
Przykład wpisu na liście:
Nowe pol. 01/02
1234567890
01.10.08 12:14
Ç
U Menu
u Status wpisu
Na liście połączeń
Nowe pol.: nowe połączenie
nieodebrane.
28
Page 30

Oszczędne telefonowanie

Stare pol.: przeczytany wpis. Odb. pol.: połączenie zostało odebrane.
Na liście wiadomości automatycznej sekretarki
Sekretar. (Gigaset C385): połączenie
zostało odebrane przez automatyczną sekretarkę. Została nagrana wiadomość.
Nowa w. (Gigaset C385): nowa
wiadomość na automatycznej sekretarce.
Stara w. (Gigaset C385): odsłuchana
wiadomość na automatycznej sekretarce.
u Numer kolejny wpisu
01/02 oznaczanp.: pierwszy z dwóch wpisów łącznie.
u Numer lub nazwisko osoby dzwoniącej
Aby oddzwonić, naciśnij klawisz połączenia c. Numer telefonu osoby dzwoniącej można przenieść do książki telefonicznej (
u Data oraz godzina połączenia (jeśli
ustawione, str. 45).
W celu usunięcia bieżącego wpisu należy wybrać polecenie
¢ str. 26).
§Menu§ ¢ Usun wpis.

Lista wiadomości automatycznej sekretarki (tylko Gigaset C385)

Za pomocą listy wiadomości automatycznej sekretarki można
odsłuchiwać wiadomości z automatycznej sekretarki.
Oszczędne telefonowanie

Automatyczne wybieranie prefiksu operatora (preselekcja)

Można ustawić numer Call-by-Call (numer preselekcji), który będzie automatycznie umieszczany przed numerem podczas wybierania.
u Do listy „z preselekcją” odnosi się
„reguła”: numery międzymiastowe lub pierwsze cyfry numerów międzymiastowych, które mają być wybierane przy użyciu numeru preselekcji.
u Do listy „bez preselekcji” odnosi się
„wyjątek od reguły”. Przykład: dla listy „z preselekcją” wpisany został
numer 08. Dlatego też wszystkie numery zaczynające się od cyfr 08 będą wybierane z preselekcją. Jeśli zachodzi potrzeba, aby np. numer 081 był mimo to wybierany bez preselekcji, należy wpisać 081 na liście „bez preselekcji”.
W przypadku wybierania, po naciśnięciu klawisza połączenia/trybu głośnomówiącego pierwsze cyfry wybranego numeru telefonu są porównywane z obiema listami.
u Numer preselekcji nie zostanie
wstawiony, jeśli wybrany numer jest niezgodny z
żadnym z wpisów na obu listach, – z wpisem na liście „bez preselekcji”.
u Numer preselekcji zostanie wstawiony
przed wybieranym numerem, jeśli pierwsze dwie cyfry tego numeru są zgodne tylko zjednym wpisem na liście „z preselekcją”.
29
Page 31
Oszczędne telefonowanie

Zapisywanie numeru preselekcji

§Menu§ ¢ Ustawienia ¢ Baza ¢ Preselekcja
¢ Numer prefiksu
~ Wprowadzanie lub zmienianie
numerów preselekcji (numerów Call-by-Call).
§OK§ Naciśnij klawisz wyświetlacza.
Wpis zostanie zapisany wpamięci.
a Przytrzymaj (w stanie
gotowości).

Zapisywanie/zmiana wpisów na liście preselekcji

Każda z obu list może zawierać 11 wpisów po 4 cyfy.
Na liście „z preselekcją” znajdują się ew. numery zależne od danego kraju. Dzięki temu np. wszystkie połączenia krajowe lub połączenia do sieci telefonii komórkowej powiązane są automatycznie z zapisanym uprzednio numerem preselekcji.
§Menu§ ¢ Ustawienia ¢ Baza ¢ Preselekcja
¢ Z prefiksem / Bez prefiksu
q Wybierz wpis i naciśnij klawisz
§OK§.
~ Wprowadź lub zmień
początkowe cyfry numeru.
§OK§ Naciśnij klawisz wyświetlacza.
Wpis zostanie zapisany wpamięci.
a Przytrzymaj (w stanie
gotowości).

Wyłączanie preselekcji na stałe

§Menu§ ¢ Ustawienia ¢ Baza ¢ Preselekcja
¢ Numer prefiksu
~ Usuń numer preselekcji
klawiszem
§OK§ Naciśnij klawisz wyświetlacza.
Wpis zostanie zapisany wpamięci.
a Przytrzymaj (w stanie
gotowości).

Wyświetlanie informacji o czasie trwania połączenia

Czas trwania połączenia wyświetlany jest
u podczas rozmowy, u przez około trzy sekundy po
zakończeniu połączenia, jeśli słuchawka nie znajduje się wstacji bazowej lub ładowarce.
Wskazówka
Rzeczywisty czas połączeń może się żnić o kilka sekund od wartości wskazanej.
§<C§.

Tymczasowe pomijanie numeru preselekcji

c(przytrzymaj) ¢ §Menu§
¢ Wylacz preselekcje
30
Page 32

Wiadomości SMS (komunikaty tekstowe)

Wiadomości SMS (komunikaty tekstowe)
Urządzenie dostarczane jest wkonfiguracji umożliwiającej od razu wysyłanie wiadomości SMS.
Warunki:
u Dla linii telefonicznej udostępniona
została usługa prezentacji numeru wywołującego.
u Operator obsługuje możliwość
przesyłania wiadomości SMS w sieci stacjonarnej (informacje na ten temat można uzyskać u operatora).
u Należy uprzednio zarejestrować się
u operatora w celu wysyłania i odbierania wiadomości SMS.
Wymiana wiadomości SMS przebiega za pośrednictwem centrów SMS obsługiwanych przez operatorów. waparacie należy wpisać centrum SMS, za pośrednictwem którego będą wysyłane i odbierane wiadomości SMS. z każdego wpisanego centrum SMS można odbierać wiadomości SMS, o ile dokonano wcześniej rejestracji u operatora.
Wiadomości SMS wysyłane są za pośrednictwem tego centrum SMS, które wpisane zostało jako centrum wysyłania. wcelu wysłania aktualnej wiadomości SMS można jednakże włączyć inne centrum SMS niż ustawione do tej pory
¢ str. 34).
( Jeśli nie ustawiono żadnego centrum
usług SMS, menu zawiera jedynie wpis
Ustawienia. Należy wpisać centrum usług
¢ str. 34).
SMS ( Wskazówki na temat wpisywania
wiadomości SMS znajdują się wDodatku
¢ str. 55). Wiadomość SMS może
( zawierać 160 znaków.
Uwaga!
u Jeśli telefon podłączony jest do centrali
PABX, należy zapoznać się z odpowiednimi wskazówkami – patrz str. 35.
u W celu odbierania wiadomości
konieczne jest zarejestrowanie się uoperatora.

Rejestrowanie przy użyciu kreatora rejestracji

W przypadku otwarcia menu po raz pierwszy za pomocą opcji po raz pierwszy, wyświetlone zostanie pytanie, czy aparat ma wykonać automatycznie rejestrowanie we wszystkich wprowadzonych centrach SMS
¢ str. 34). Potwierdź za pomocą
( klawisza klawisza rejestrowanie ma zostać przerwane. Wiadomości SMS można będzie odbierać zkażdego wpisanego centrum SMS.
Automatyczne rejestrowanie można uruchomić równieżźniej, za pomocą menu:
§Menu§ ¢ SMS¢ Ustawienia
¢ Zamow usluge SMS
§Tak§ lub odrzuć za pomocą
§Nie§, jeśli automatyczne
§Menu§ ¢ SMS
31
Page 33
Wiadomości SMS (komunikaty tekstowe)

Wpisywanie/wysyłanie wiadomości SMS

§Menu§ ¢ SMS ¢ Nowy SMS
~ Wpisz wiadomość SMS.
Wpisywanie tekstu,
§Menu§¢ Wyslij
Wybierz i naciśnij klawisz
s / ~ Wybierz numer wraz
z numerem kierunkowym (także w lokalnej sieci telefonicznej) z książki telefonicznej lub wpisz numer bezpośrednio i naciśnij klawisz
§OK§.
Wiadomość SMS zostanie wysłana.
Wskazówki
u Jeśli wpisywanie tekstu wiadomości
SMS zostanie przerwane przez przychodzące połączenie zewnętrzne, tekst zostanie automatycznie zapisany na liście wiadomości roboczych.
u W razie zapełnienia pamięci lub
używania funkcji SMS stacji bazowej za pomocą innej słuchawki procedura zostanie przerwana. Wyświetlany jest wówczas odpowiedni komunikat. Należy usunąć zbędne wiadomości SMS albo wysłać wiadomość SMS później.

Lista wiadomości roboczych

Wiadomość SMS można zapisać na liście wiadomości roboczych, a następnie zmienić iwysłać.
¢ str. 55.
§OK§.
Otwieranie listy wiadomości roboczych
§Menu§ ¢ SMS ¢ Robocze
Wyświetlony zostanie pierwszy wpis na liście, np.:
1
Zapisane 01/02
01.10.08 09:23
Ç
U Menu
1 Numer kolejny 2 Łączna liczba wiadomości SMS
2
Odczytywanie lub usuwanie pojedynczych wiadomości SMS
¤ Otwórz listę wysłanych.
q Wybierz wiadomość SMS.
§Menu§¢ Czytaj
Wybierz i naciśnij klawisz aby przeczytać wiadomość SMS. Wiadomość SMS można przewijać za pomocą klawisza q.
lub:
§Menu§¢ Usun wpis
Wybierz i naciśnij klawisz aby usunąć wiadomość SMS.
Wpisywanie/zmienianie wiadomości SMS
Podczas czytania wiadomości SMS na liście wiadomości roboczych.
§Menu§ Naciśnij klawisz wyświetlacza.
Można wybrać następujące opcje:
Nowy SMS
Wpisanie nowej wiadomości SMS, anastępnie jej wysłanie lub zapisanie.
Uzyj tekstu
Zmiana zapisanego tekstu wiadomości SMS, a następnie wysłanie.
§OK§,
§OK§,
Zapisywanie wiadomości SMS na liście wiadomości roboczych
Podczas wpisywania wiadomości SMS
¢ str. 32).
(
§Menu§ ¢Zapisz
32
Page 34
Wiadomości SMS (komunikaty tekstowe)
Usuwanie listy wiadomości roboczych
¤ Otwórz listę wiadomości roboczych.
§Menu§ ¢Usun liste
Wybierz i naciśnij klawisz
§OK§ Naciśnij klawisz wyświetlacza,
aby potwierdzić operację usuwania. Lista zostanie usunięta.
a Przytrzymaj (w stanie
gotowości).

Odbieranie wiadomości SMS

Wszystkie odebrane wiadomości SMS zapisywane są na liście odebranych. Ponieważ wiadomość SMS pozostaje na liście nawet po jej przeczytaniu, należy
regularnie usuwać wiadomości SMS zlisty.

Lista odebranych

Lista odebranych zawiera:
u wszystkie odebrane wiadomości SMS,
począwszy od najnowszej,
u wiadomości SMS, które nie zostały
wysłane z powodu błędu.
Nowe wiadomości SMS sygnalizowane są na wszystkich słuchawkach Gigaset C45 za pomocą komunikatu na wyświetlaczu, miganiem klawisza wiadomości f oraz sygnałem dźwiękowym.
Otwieranie listy odebranych za pomocą klawisza
f Naciśnij. Lista odebranych wyświetlana jest
w sposób następujący (przykład):
1 Liczba nowych wpisów 2 Liczba starych, przeczytanych wpisów
SMS:
Ç
f
02+05
U OK
§OK§.
1 2
Wpis na liście wyświetlany jest np. wnastępujący sposób:
Nowy 01/02
1234567890
01.10.08 12:14
Ç
U Menu
1 Numer kolejny wyświetlonej wiadomości
SMS
2 Łączna liczba nowych wiadomości SMS
1
2
Otwieranie listy odebranych za pomocą menu SMS
§Menu§ ¢ SMS ¢ Odebrane
Odczytywanie lub usuwanie pojedynczych wiadomości SMS
¤ Otwórz listę odebranych wiadomości.
q Wybierz wiadomość SMS.
§Menu§¢ Czytaj
Wybierz i naciśnij klawisz aby przeczytać wiadomość SMS. Wiadomość SMS można przewijać za pomocą klawisza q. Nowa wiadomość SMS otrzymuje po odczytaniu stan „stara”.
lub:
§Menu§¢ Usun wpis
Wybierz i naciśnij klawisz aby usunąć wiadomość SMS.
§OK§,
§OK§,
Usuwanie listy odebranych
Z listy zostaną usunięte wszystkie nowe istare wiadomości SMS.
¤ Otwórz listę odebranych wiadomości.
§Menu§ ¢Usun liste
Wybierz i naciśnij klawisz
§OK§ Naciśnij klawisz wyświetlacza,
aby potwierdzić operację usuwania. Lista zostanie usunięta.
§OK§.
33
Page 35
Wiadomości SMS (komunikaty tekstowe)
Przenoszenie numeru nadawcy do książki telefonicznej
¤ Otwórz listę odebranych wiadomości.
q Wybierz wiadomość SMS.
§Menu§ ¢ Kopiuj do ksiazki tel.
¤ Uzupełnij wpis ¢ str. 25.

Odpowiadanie na wiadomości SMS lub przekazywanie wiadomości SMS

Podczas czytania wiadomości SMS.
§Menu§ Naciśnij klawisz wyświetlacza.
Dostępne są następujące możliwości:
Odpowiedz
Bezpośrednie wpisywanie i wysyłanie odpowiedzi w wiadomości SMS
¢ str. 32).
(
Uzyj tekstu
Zmiana tekstu wiadomości SMS, anastępnie wysłanie.
Wyslij
Przesłanie tekstu wiadomości SMS do innego odbiorcy.

Zmienianie czcionki

Podczas czytania wiadomości SMS.
§Menu§ Naciśnij klawisz wyświetlacza.
Zestaw znaków
Tekst jest wyświetlany przy użyciu wybranej czcionki.

Ustawianie centrum SMS

Wpisywanie/zmienianie centrum SMS

¤ Przed wprowadzeniem nowego
wpisu lub usunięciem zapisanego numeru zasięgnij informacji na temat dostępnej oferty oraz specyfiki usług danego operatora.
§Menu§ ¢ SMS ¢ Ustawienia
¢ Centrum SMS
q Wybierz centrum SMS
(np. Centrum SMS 1) i naciśnij klawisz
Dostępne będą następujące możliwości:
Centrum SMS
Jeśli wiadomości SMS mają być wysyłane za pośrednictwem tego centrum, naciśnij klawisz uaktywnić to centrum SMS ( Jeśli wcześniej aktywne było inne centrum SMS, to zostanie ono dezaktywowane. w przypadku centrów SMS 2 i 3 ustawienie to odnosi się tylko do następnej wiadomości SMS.
Centrum SMS
Wpisz numer centrum SMS i naciśnij klawisz
§OK§.
§OK§.
§OK§, aby
=wł.).

Wysyłanie wiadomości SMS za pośrednictwem innego centrum SMS

¤ Włącz centrum SMS (2 lub 3) jako
aktywne centrum wysyłania
¢ str. 34).
(
¤ Wyślij wiadomość SMS.
Ustawienie to dotyczy tylko następnej wysyłanej wiadomości SMS. Potem zostanie ponownie ustawione Centrum
SMS 1.
34
Page 36
Wiadomości SMS (komunikaty tekstowe)

Wiadomości SMS w centralach PABX

u Odbieranie wiadomości SMS jest
możliwe tylko wtedy, gdy do centrali abonenckiej PABX przesyłany jest numer wywołujący (funkcja CLIP). Odczytanie sygnału CLIP numeru centrum SMS odbywa się waparacie Gigaset.
u W razie potrzeby numer centrum SMS
należy poprzedzić prefiksem połączeń zewnętrznych (PAL), który jest zależny od centrali PABX.
W razie wątpliwości należy wykonać test centrali PABX, wysyłając np. wiadomość SMS na własny numer telefonu: raz z prefiksem połączeń zewnętrznych, a raz bez.
u Podczas wysyłania wiadomości SMS
numer nadawcy może być wysyłany bez numeru centrali abonenckiej. w takim przypadku bezpośrednia odpowiedź ze strony odbiorcy jest niemożliwa.
Wysyłanie i odbieranie wiadomości SMS w centralach PABX ISDN jest możliwe tylko na podstawie numeru MSN przypisanego do stacji bazowej.

Włączanie/wyłączanie funkcji SMS

Funkcja SMS jest fabrycznie włączona. Po wyłączeniu funkcji SMS nie można będzie odbierać ani wysyłać za pomocą aparatu wiadomości SMS jako wiadomości tekstowych.
Po wyłączeniu funkcji wprowadzone ustawienia wysyłania i odbierania wiadomości SMS (numery centrów SMS), jak również wpisy na liście wiadomości odebranych oraz roboczych zostaną zachowane.
§Menu§ Naciśnij klawisz wyświetlacza.
M4O23
Wpisz cyfry.
§OK§ Wyłącz funkcję SMS.
Q
lub: §OK§ Włącz funkcję SMS.
35
Page 37
Wiadomości SMS (komunikaty tekstowe)

Usuwanie błędów związanych zwiadomościami SMS

Kody błędów podczas wysyłania
E0 Włączone stałe ograniczenie prezentacji
numeru (CLIR) lub nie została włączona
prezentacja numeru wywołującego. FE Błąd podczas przesyłania wiadomości SMS. FD Błąd podczas ustanawiania połączenia
z centrum SMS, patrz Sposób
postępowania.
Sposób postępowania w przypadku błędów
W poniższej tabeli przedstawiono listę błędów oraz ich możliwych przyczyn, jak również wskazówki na temat sposobów ich usuwania.
Wysyłanie niemożliwe.
1. Nie została udostępniona funkcja
„prezentacji numeru wywołującego” (CLIP).
¥ Należy zwrócić się do operatora
z życzeniem udostępnienia usługi.
2. Wysyłanie wiadomości SMS zostało
przerwane (np. przez połączenie przychodzące).
¥ Wyślij wiadomość SMS ponownie.
3. Funkcja nie jest obsługiwana przez
operatora.
4. Nie został wpisany lub został wpisany
błędnie numer centrum SMS ustawionego jako centrum wysyłania.
¥ Wpisz numer (¢str. 34).
Tekst otrzymanej wiadomości SMS jest niekompletny.
1. Zapełniona pamięć telefonu.
¥ Usuń stare wiadomości SMS
(
¢ str. 33).
2. Operator nie przesłał jeszcze pozostałej
części wiadomości.
Wiadomość SMS jest odczytywana głosowo.
1. Nie została ustawiona funkcja „Wyświetlanie numeru telefonu”.
¥ Zwróć się do operatora z życzeniem
udostępnienia usługi (odpłatnie).
2. Operatorzy sieci telefonii komórkowej i stacjonarnej nie uzgodnili współpracy wzakresie usług SMS.
¥ Zasięgnij informacji u usługodawcy SMS
w sieci stacjonarnej.
3. Urządzenie końcowe nie jest udostępnione uusługodawcy SMS dla usług SMS w sieci stacjonarnej, tzn. brak danych rejestracji użytkownika.
¥ Uruchom kreatora rejestracji i zezwól na
automatyczną rejestrację (
¢ str. 31).
¥ Zarejestruj (ponownie) urządzenie
w celu korzystania z usług SMS.
Odbieranie możliwe tylko w ciągu dnia.
Urządzenie końcowe nie jest udostępnione w bazie danych operatora usług SMS dla usług SMS w sieci stacjonarnej, tzn. brak danych rejestracji użytkownika.
¥ Uruchom kreatora rejestracji i zezwól na
automatyczną rejestrację (
¢ str. 31).
¥ Zasięgnij informacji u usługodawcy SMS
w sieci stacjonarnej.
¥ Zarejestruj (ponownie) urządzenie
w celu korzystania z usług SMS.
36
Page 38

Obsługa automatycznej sekretarki stacji bazowej Gigaset C385

Obsługa automatycznej sekretarki stacji bazowej Gigaset C385
Automatyczną sekretarkę, zintegrowaną ze stacją bazową, można obsługiwać za pomocą klawiatury stacji bazowej
¢ str. 2), słuchawki lub zdalnie (przy
( użyciu innego telefonu/słuchawki). Komunikaty osobiste można nagrać tylko za pomocą słuchawki.

Obsługa za pomocą słuchawki

Jeśli podczas obsługi rozlegnie się akustyczny sygnał monitu lub wiadomości, automatycznie zostanie włączony głośnik słuchawki. Można go wyłączyć za pomocą klawisza trybu zestawu głośnomówiącego d.

Włączanie/wyłączanie automatycznej sekretarki

§Menu§ ¢ Sekretarka ¢ Wlaczenie (=wł.)
Po włączeniu odtwarzany jest komunikat informujący o pozostałym czasie nagrania. Zostanie wyświetlony symbol ×. Na stacji bazowej świeci się klawisz ö.
Aparat telefoniczny dostarczany jest zzapowiedzią standardową. Dopóki nie zostanie nagrana zapowiedź osobista, używana jest zapowiedź standardowa.
Gdy pamięć zostanie zapełniona, wyświetlony zostanie odpowiedni komunikat, a automatyczna sekretarka wyłączy się automatycznie. Po usunięciu starych wiadomości urządzenie włączy się ponownie.

Nagrywanie zapowiedzi

§Menu§ ¢ Sekretarka ¢ Zapowiedzi
¢ Nagraj zapowiedz
§OK§ Aby rozpocząć nagrywanie,
naciśnij klawisz wyświetlacza.
Rozlegnie się sygnał gotowości (krótki sygnał dźwiękowy).
¤ Nagraj zapowiedź (o długości co
najmniej 3 s).
Ç
Za pomocą klawisza a lub przerwać nagrywanie. Za pomocą klawisza nagrywanie.
§OK§ Aby zakończyć nagrywanie,
Po nagraniu zapowiedź zostanie odtworzona w celu sprawdzenia.
§OK§ można ponownie włączyć
naciśnij klawisz wyświetlacza.
§§ można
Uwaga!
u Nagrywanie kończy się automatycznie
po osiągnięciu maks. czasu nagrywania (170 s) lub gdy przerwa w mówieniu będzie dłuższa niż 2s.
u W razie przerwania nagrywania
stosowany będzie w dalszym ciągu komunikat standardowy.
u Jeśli pamięć automatycznej sekretarki
jest zapełniona, nagrywanie zostanie przerwane.
¤ Usuń stare wiadomości i w razie
potrzeby powtórz nagranie.

Odsłuchiwanie komunikatu

§Menu§ ¢ Sekretarka ¢ Zapowiedzi
¢ Odtwórz zapowiedz
a Przytrzymaj (w stanie
gotowości).
Jeśli brak komunikatu własnego, zostanie odtworzony komunikat standardowy.
37
Page 39
Obsługa automatycznej sekretarki stacji bazowej Gigaset C385

Usuwanie komunikatów

§Menu§ ¢ Sekretarka ¢ Zapowiedzi ¢ Usun
zapowiedz
§OK§ Aby potwierdzić monit,
naciśnij klawisz wyświetlacza.
a Przytrzymaj (w stanie
gotowości).
Po usunięciu używany będzie ponownie komunikat standardowy.

Odsłuchiwanie wiadomości

Każda zapisywana wiadomość jest opatrzona datą igodziną odebrania (o ile opcja ta została ustawiona, patrz
¢ str. 13). Jeśli włączona jest funkcja
prezentacji numeru wywołującego, wyświetlany jest numer osoby dzwoniącej. Jeśli numer osoby dzwoniącej został zapisany w książce telefonicznej, wyświetlane jest zapisane z nim nazwisko.
Wiadomości nowe, które nie zostały jeszcze odsłuchane, sygnalizuje komunikat na wyświetlaczu oraz miganie klawisza bazowej miga klawisz ó.
Aby odsłuchać wiadomości:
f Naciśnij klawisz wiadomości.
Sekretarka W razie potrzeby wybierz
Jeśli dostępne są nowe wiadomości, odtwarzanie rozpoczyna się od pierwszej nowej wiadomości. W przeciwnym razie odtworzona zostaje pierwsza ze starych wiadomości.
Patrz także lista wiadomości automatycznej sekretarki,
Wstrzymywanie odtwarzania oraz sterowanie
Podczas odtwarzania wiadomości:
2 Wstrzymanie odtwarzania.
fna słuchawce. Na stacji
inaciśnij klawisz
§OK§.
¢ str. 28.
Naciśnij ponownie klawisz 2 w celu kontynuacji.
lub
§Menu§ Wstrzymanie odtwarzania.
Naciśnij klawisz kontynuacji.
t albo
Do początku bieżącej wiadomości. Dwukrotne naciśnięcie: do poprzedniej wiadomości.
s albo 3
Do następnej wiadomości. Dwukrotne naciśnięcie: dwie wiadomości dalej.
Jeśli odtwarzanie zostało przerwane na czas dłuższy niż jedna minuta, automatyczna sekretarka powraca do stanu gotowości.
§OK§ wcelu
Przenoszenie numeru telefonu zwiadomości do książki telefonicznej
Podczas odtwarzania lub w trakcie przerwy:
§Menu§ ¢ Kopiuj do ksiazki tel.
¤ Uzupełnij wpis ¢ str. 25.

Usuwanie wiadomości

Stare wiadomości można usuwać pojedynczo albo wszystkie naraz.
Usuwanie wszystkich starych wiadomości
Podczas odtwarzania lub w trakcie przerwy:
§Menu§ ¢ Usun stara liste
§OK§ Aby potwierdzić monit,
naciśnij klawisz wyświetlacza.
Usuwanie pojedynczych starych wiadomości
Gdy odtwarzanie zostało wstrzymane:
§<C§ Naciśnij klawisz wyświetlacza.

Przejmowanie rozmowy z automatycznej sekretarki

Podczas nagrywania rozmowy na automatyczną sekretarkę można przyjąć rozmowę:
38
Page 40
Obsługa automatycznej sekretarki stacji bazowej Gigaset C385
c / d Naciśnij klawisz połączenia lub
trybu zestawu głośnomówiącego.
Operacja nagrywania zostanie przerwana imożna podjąć rozmowę zosobą dzwoniącą.
Jeśli przed odebraniem rozmowy czas nagrania wyniósł już 3s, połączenie zostanie wskazane jako nowa wiadomość. Klawisz f na słuchawce miga.
Połączenie można przyjąć nawet wówczas, gdy nie jest ono sygnalizowane na słuchawce.

Włączanie/wyłączanie odsłuchu

Podczas nagrywania wiadomości można ją odsłuchiwać za pomocą głośników stacji bazowej oraz zarejestrowanych słuchawek.

Włączanie/wyłączanie odsłuchu na stałe

§Menu§ ¢ Sekretarka ¢ Podsluch
¢ Sluchawka / Baza (‰ =wł.)
a Przytrzymaj (w stanie
gotowości).
Funkcja odsłuchiwania może być równocześnie włączona w stacji bazowej isłuchawce.

Wyłączanie odsłuchu na czas aktualnego nagrania

a Naciśnij klawisz zakończenia
połączenia.

Ustawianie automatycznej sekretarki

Automatyczna sekretarka jest w momencie dostarczenia skonfigurowana fabrycznie. Ustawienia indywidualne można wprowadzić za pomocą słuchawki przenośnej.

Ustawianie opóźnienia odbierania

Możliwe jest ustawienie czasu, po jakim automatyczna sekretarka powinna przyjąć połączenie.
Opcje do wyboru: Natychmiast, po 10 sek.,
po 18 sek. lub po 30 sek. i Automatycznie.
W przypadku ustawienia opcji opóźnienia odbierania Automatycznie:
u Jeśli nie zostały jeszcze zapisane żadne
nowe wiadomości, automatyczna sekretarka odbierze połączenie po 18 s.
u Jeśli zostały już zapisane nowe
wiadomości, automatyczna sekretarka odbierze połączenie po 10 s.
§Menu§ ¢ Sekretarka ¢ Opóznienie
q Natychmiast / po 10 sek. / po 18
sek. / po 30 sek. / Automatycznie
wybierz i naciśnij klawisz (=wł.).
a Przytrzymaj (w stanie
gotowości).
§OK§

Ustawianie długości nagrywania

Można określić maksymalną długość nagrywania wiadomości.
Opcje do wyboru: 1 minuta, 2 minuty,
3 minuty lub Maksimum
§Menu§ ¢ Sekretarka ¢ Dlugosc nagrania
q Wybierz długość nagrywania
inaciśnij klawisz
a Przytrzymaj (w stanie
gotowości).
§OK§ (=wł.).

Zmienianie języka komunikatów głosowych i komunikatu standardowego

§Menu§ ¢ M4O2
~ Wprowadź cyfrę żądanego
języka (Q =polski,
=węgierski,
2 = angielski) i naciśnij klawisz
§OK§.
39
Page 41
Obsługa automatycznej sekretarki stacji bazowej Gigaset C385

Wyłączanie szybkiego dostępu do automatycznej sekretarki za pomocą klawisza 1

Według ustawień fabrycznych zintegrowana automatyczna sekretarka jest skonfigurowana do umożliwienia szybkiego dostępu. Jeśli jednak dla szybkiego dostępu ustawiono skrzynkę poczty głosowej u operatora telekomunikacyjnego ( tę można wyłączyć.
§Menu§ ¢ Sekretarka ¢ Ustaw przycisk 1
Automatyczna sekretarka
Wybierz i naciśnij klawisz
a Przytrzymaj (w stanie
gotowości).
Po wybraniu opcji automatycznej sekretarki należy przytrzymać klawisz 1. Nastąpi bezpośrednie połączenie.
Ustawienia opcji szybkiego dostępu odnoszą się do wszystkich zarejestrowanych słuchawek.
¢ str. 41), opcję
§OK§.

Zdalna obsługa (funkcja zdalnego sterowania)

Łączenie się z automatyczną sekretarką iodsłuchiwanie wiadomości

~ Wybierz własny numer. 9~ Podczas odtwarzania tekstu
komunikatu: naciśnij klawisz 9 iwprowadź systemowy kod PIN.
Zostanie odtworzony komunikat zinformacją, czy są dostępne nowe wiadomości. Następnie odtwarzane są wiadomości. Automatyczną sekretarkę można wówczas obsługiwać za pomocą klawiatury.
Obsługę umożliwiają następujące klawisze:
A Do początku bieżącej
wiadomości. Dwukrotne naciśnięcie: do poprzedniej wiadomości.
B Wstrzymanie odtwarzania.
Naciśnij ponownie w celu kontynuacji.
3 Przewijanie do następnej
wiadomości.
0 Usuwanie bieżącej
wiadomości.
Automatyczną sekretarkę można wywołać lub włączyć za pomocą dowolnego aparatu telefonicznego (np. z hotelu lub z budki telefonicznej).
Warunki:
u Ustawiony został systemowy kod PIN
żny od 0000 (
u Aparat telefoniczny, który ma posłużyć
do obsługi zdalnej, ma możliwość wybierania tonowego (DTMF), tzn. przy naciskaniu klawiszy rozlegają się żne dźwięki. Można też użyć (dostępnego w handlu) nadajnika sygnałów tonowych.
40
¢ str. 48).

Włączanie automatycznej sekretarki

¤ Zadzwoń na numer automatycznej
sekretarki, a następnie poczekaj na polecenie: „Proszę wprowadzić kod PIN”.
~
Automatyczna sekretarka jest włączona. Odtwarzany jest komunikat o pozostałym czasie nagrania.
Następnie odtwarzane są wiadomości. Automatycznej sekretarki nie można
wyłączyć zdalnie.
Wprowadź systemowy kod PIN.
Page 42

Używanie automatycznej sekretarki w sieci

Używanie automatycznej sekretarki w sieci
Skrzynka u operatora jest to automatyczna sekretarka w sieci operatora. Ze skrzynki sieciowej można korzystać dopiero po zamówieniu takiej usługi u operatora.

Ustawianie szybkiego dostępu do automatycznej sekretarki wsieci

Za pomocą funkcji szybkiego wybierania można wybrać bezpośrednio skrzynkę u operatora lub zintegrowaną automatyczną sekretarkę (tylko Gigaset C385).
Gigaset C380: domyślnie ustawiony jest szybki dostęp do skrzynki poczty głosowej w sieci operatora. Wystarczy wprowadzić numer skrzynki u operatora.
Gigaset C385: domyślnie ustawiony jest szybki dostęp do zintegrowanej automatycznej sekretarki. Można jednakże ustawić zamiast niej skrzynkę poczty głosowej operatora telekomunikacyjnego. Informacji na ten temat można zasięgnąć u operatora.
Wywoływanie automatycznej sekretarki w sieci
Przytrzymaj. Nastąpi
bezpośrednie połączenie ze skrzynką w sieci.
d Naciśnij klawisz trybu zestawu
głośnomówiącego d. Zostanie odtworzony komunikat skrzynki uoperatora.

Przeglądanie komunikatów automatycznej sekretarki w sieci

Po odebraniu wiadomości następuje połączenie z automatyczną sekretarką wsieci. Na wyświetlaczu wyświetlany jest numer skrzynki u operatora, o ile zamówiona została usługa prezentacji numeru wywołującego. Po odebraniu połączenia odtwarzane są nowe wiadomości. Jeśli połączenie nie zostanie odebrane, numer automatycznej sekretarki w sieci zostanie umieszczony na liście połączeń nieodebranych i migać będzie klawisz wiadomości (
¢ str. 27).
Wprowadzanie numeru oraz ustawianie szybkiego wybierania skrzynki uoperatora
§Menu§ ¢ Sekretarka ¢ Ustaw przycisk 1
Poczta glosowa
Wybierz i potwierdź za pomocą klawisza
(=wł.).
~ Wpisz numer automatycznej
sekretarki w sieci i naciśnij klawisz
a Przytrzymaj (w stanie
gotowości).
Ustawienia opcji szybkiego dostępu odnoszą się do wszystkich słuchawek.
§OK§.
§OK§
41
Page 43

Tryb ECO DECT

Tryb ECO DECT
Telefon Gigaset C380/C385 jest przyjazny dla środowiska.

Zmniejszenie zużycia prądu

Tel efon zużywa mniej prądu dzięki zastosowaniu energooszczędnego zasilacza.

Zmniejszenie mocy nadawczej

Moc nadawcza telefonu jest zmniejszana automatycznie:
u Moc nadawcza słuchawki jest
zmniejszana w zależności od jej oddalenia od stacji bazowej.
u Gdy w stacji bazowej jest
zarejestrowana tylko jedna słuchawka, po jej odłożeniu do stacji bazowej moc nadawcza jest zmniejszana niemal do zera.
Moc nadawczą słuchawki i stacji bazowej można dodatkowo zmniejszyć, korzystając ztrybów Eco iEco+:
u Tryb E co
Zapewnia nawet 80% zmniejszenie mocy nadawczej w stanie gotowości ipodczas rozmów.
u Tryb E co+
Zapewnia 100% wyłączenie mocy nadawczej w stanie gotowości.
Tryb Eco / Tryb Eco+ włączanie/wyłączanie:
§Menu§ ¢ Ustawienia ¢ Baza
¢ Funkcje specjalne ¢ Tryb Eco / Try b Eco+
§OK§ naciśnij klawisz wyświetlacza
(=wł.).
Wskaźniki stanu
Symbol wyświetlacza
Moc sygnału:
ÐiÑÒ
(miga) ¼ Tryb Ec o+ włączony
Symbol
zielony
– wysoka do niskiej – brak zasięgu
(na wyświetlaczu wstanie gotowości wyświetlane są następujące symbole mocy sygnału)
Tryb E co włączony
Wskazówki
u Gdy włączony jest Tryb Eco+,
można sprawdzić dostępność stacji bazowej, przytrzymując wtym celu klawisz c. Jeśli stacja bazowa jest dostępna, słychać b ędzie sygnał zgłoszenia.
u Gdy Tryb Eco+ jest włączony:
–Nawiązanie połączenia jest
opóźnione o około 2 sekundy.
–Czas gotowości słuchawki skraca
się o około 50%.
u W razie zarejestrowania słuchawek,
które nie obsługują trybu Eco+, Tryb E co+ zostanie wyłączony w stacji bazowej i wszystkich słuchawkach.
u Gdy Tryb Eco jest włączony, zasięg
stacji bazowej jest mniejszy.
u Tryb E co / Tryb E co+ iobsługa
regeneratora Repeater ( wykluczają się wzajemnie, tj. nie można jednocześnie korzystać z regeneratora Repeater i trybu Eco lub Eco+.
¢ str. 49)
42
Page 44

Ustawianie budzika

Ustawianie budzika
Warunek: ustawiona data oraz godzina
¢ str. 13).
(

Włączanie/wyłączanie budzika

§Menu§ ¢ Budzik ¢ Wlaczenie (=wł.)
Po włączeniu budzika automatycznie otwierane jest menu umożliwiające ustawienie godziny budzenia (
Jeśli budzik jest włączony, na wyświetlaczu widoczny jest symbol budzika daty.
¼ i godzina budzenia w miejscu

Ustawianie czasu budzenia

§Menu§ ¢ Budzik ¢ Godz. budzenia
~ Wprowadź godzinę i minutę
budzenia, a następnie naciśnij klawisz
§OK§.

Gdy dzwoni budzik...

Powtórzenie budzenia po 5 minutach
§Drzem.§ Naciśnij klawisz wyświetlacza
lub dowolny inny klawisz.
Po trzecim naciśnięciu klawisza budzik zostanie wyłączony na 24 godziny.
Wyłączenie budzika na 24 godziny
§Wyl.§ Naciśnij klawisz wyświetlacza.
¢ str. 43).
§Drzem.§

Korzystanie z wielu słuchawek

Rejestrowanie słuchawek

W stacji bazowej można zarejestrować łącznie cztery słuchawki.
Wskazówka
Każdą dodatkową słuchawkę należy zarejestrować w stacji bazowej, aby móc korzystać z jej funkcji!
Informacje na temat automatycznego rejestrowania słuchawki
Jeśli automatyczne rejestrowanie nie powiedzie się, słuchawkę należy zarejestrować ręcznie.

Ręczne rejestrowanie słuchawki Gigaset C38H w stacji bazowej Gigaset C380/C385

Procedurę ręcznego rejestrowania słuchawki należy uruchomić zarówno wsłuchawce, jak i w stacji bazowej.
Po pomyślnym zakończeniu operacji rejestrowania słuchawka przechodzi wstan gotowości. Na wyświetlaczu widoczny jest numer wewnętrzny słuchawki, np. INT 1. w przeciwnym razie procedurę należy powtórzyć.
¢ str. 11.
W słuchawce
§Menu§ ¢ Ustawienia ¢ Sluchawka
¢ Zarejestruj sluchawke
~ Wprowadź ipotwierdź kod PIN
stacji bazowej (ustawienie fabryczne: 0000), a następnie naciśnij klawisz wyświetlaczu miga komunikat
Rejestrowanie sluchawki.
§OK§. Na
43
Page 45
Korzystanie z wielu słuchawek
W stacji bazowej
W ciągu 60 sekund naciśnij i przytrzymaj przez ok. 3 sekundy klawisz rejestracji/ wywołania wewnętrznego ( stacji bazowej.
¢ str. 2) na

Rejestrowanie innych słuchawek

Sposób postępowania w przypadku innych słuchawek Gigaset oraz innych urządzeń zgodnych ze standardem GAP.
W słuchawce
¤ Rozpocznij procedurę rejestracji
słuchawki, postępując zgodnie ze wskazówkami zamieszczonymi w danej instrukcji obsługi.
W stacji bazowej
Naciśnij i przytrzymaj klawisz rejestracji/ wywołania wewnętrznego na stacji bazowej przez ok. 3 sekundy (
¢ str. 2).

Wyrejestrowanie słuchawki

Słuchawkę można wyrejestrować jedynie poprzez przywrócenie ustawień fabrycznych stacji bazowej. Procedura ta
powoduje przywrócenie również innych ustawień fabrycznych
¢ str. 49.

Szukanie słuchawki („paging”)

Za pomocą stacji bazowej można odszukać słuchawki.
¤ Naciśnij klawisz rejestracji/wywołania
wewnętrznego na stacji bazowej
¢ str. 2).
(
¤ Rozlegnie się sygnał dźwiękowy
wszystkich słuchawek jednocześnie („paging”), nawet jeśli sygnał dzwonka jest wyłączony.
Zakończenie szukania
¤ Naciśnij klawisz rejestracji/wywołania
wewnętrznego na stacji bazowej lub klawisz połączenia c na słuchawce.

Połączenia wewnętrzne

Połączenia wewnętrzne z innymi słuchawkami, zarejestrowanymi w tej samej stacji bazowej, są bezpłatne.
Wywoływanie innej słuchawki
k Zainicjuj połączenie
wewnętrzne. Zostanie wyświetlona informacja
Wstaw nr WEW.
~ Wprowadź numer
wewnętrzny słuchawki. Słuchawka zostanie wywołana.
lub:
§Wszys.§ Naciśnij klawisz wyświetlacza.
Zostaną wywołane wszystkie słuchawki.
Zakończenie połączenia
a Naciśnij klawisz zakończenia
połączenia.

Przekazanie połączenia na inną słuchawkę/wewnętrzne połączenie konsultacyjne

Podczas rozmowy z rozmówcą zewnętrznym można jednocześnie połączyć się zrozmówcą wewnętrznym w celu konsultacji lub przekazania połączenia.
¤ Wywołaj rozmówcę wewnętrznego.
Po zgłoszeniu się rozmówcy wewnętrznego:
¤ Ew. zapowiedz rozmowę zewnętrzną.
albo
a Naciśnij klawisz zakończenia
połączenia. Rozmowa zostanie przekazana.
lub
Ç
Naciśnij klawisz wyświetlacza.
Nastąpi ponowne połączenie zrozmówcą zewnętrznym.
44
Page 46

Ustawianie słuchawki

Podczas przekazywania rozmowy można również nacisnąć klawisz zakończenia połączenia a, zanim użytkownik wewnętrzny odbierze połączenie. Gdy rozmówca wewnętrzny nie zgłasza się albo telefon jest zajęty, połączenie zostanie automatycznie przekazane zpowrotem (zostanie wyświetlony komunikat Powtarzanie).

Przyjmowanie połączenia oczekującego

W przypadku, gdy podczas połączenia
wewnętrznego przyjdzie połączenie zewnętrzne, rozlegnie się sygnał
połączenia oczekującego (krótki sygnał dźwiękowy). w przypadku połączenia przychodzącego wyświetlany jest numer osoby dzwoniącej.
a Naciśnij klawisz zakończenia,
aby zakończyć połączenie wewnętrzne.
c Naciśnij klawisz połączenia,
aby odebrać połączenie zewnętrzne.

Włączanie się do rozmowy zewnętrznej (konferencja)

Jest prowadzona rozmowa zewnętrzna. Do rozmowy tej może się włączyć rozmówca wewnętrzny. Jego włączenie się jest sygnalizowane wszystkim rozmówcom za pomocą sygnału dźwiękowego i komunikatu Konferencja.
Warunek: włączona funkcja Podsluch.

Włączanie/wyłączanie odsłuchu wewnętrznego

§Menu§ ¢ Ustawienia ¢ Baza
¢ Podsluch (‰ =wł.)
a Przytrzymaj (w stanie
gotowości).

Odsłuch wewnętrzny

Linia jest zajęta przez rozmowę zewnętrzną. Wyświetlany jest odpowiedni komunikat. Sposób włączania się do aktualnej rozmowy zewnętrznej:
c Przytrzymaj klawisz
połączenia.
Nastąpi włączenie do rozmowy. Wszyscy rozmówcy usłyszą sygnał dźwiękowy. Na wyświetlaczu zostanie wyświetlony komunikat Konferencja.
Zakończenie odsłuchu
a Rozmówca wewnętrzny
naciska klawisz zakończenia połączenia.
Wszyscy rozmówcy słyszą sygnał dźwiękowy.
Połączenie między drugim rozmówcą wewnętrznym a rozmówcą zewnętrznym jest kontynuowane.
Ustawianie słuchawki
Słuchawka jest ustawiona domyślnie. Ustawienia można zmieniać pojedynczo.

Zmienianie daty i godziny

Aby zmienić godzinę, otwórz pole wprowadzania:
§Menu§ ¢ Ustawienia ¢ Data/godzina
Wpisz date:
Wprowadź dzień, miesiąc i rok wpostaci ośmiocyfrowej,
QQ2QQN
np. to data 1.10.2008.
Podaj godzine:
Wpisz godziny i minuty w formacie 4-cyfrowym (np. w celu ustawienia godziny 7:15).
§OK§ Naciśnij klawisz wyświetlacza.
QM 5
45
Page 47
Ustawianie słuchawki

Zmienianie języka wyświetlacza

Komunikaty na wyświetlaczu mogą być wyświetlane w różnych językach.
§Menu§ ¢ Ustawienia ¢ Sluchawka ¢ Jezyk
Aktualny język jest oznaczony symbolem. q Wybierz język i naciśnij
klawisz
a Przytrzymaj (w stanie
gotowości).
W przypadku omyłkowego ustawienia nieznanego języka:
§Menu§ M32
Naciśnij kolejno.
q Wybierz żądany język i naciśnij
klawisz
§OK§.
§OK§.

Ustawianie wyświetlacza

Dostępne są cztery układy kolorów oraz kilka stopni kontrastu wyświetlacza do wyboru. Ponadto można ustawić wygaszacz i podświetlenie ekranu.
§Menu§ ¢ Ustawienia ¢ Sluchawka
¢ Wyswietlacz
Dostępne są następujące możliwości:
Wygaszacz ekranu
Do wyboru dostępne są opcje Brak
wygaszacza, Globe lub Zegar cyfrowy.
Uklad kolor.
Dostępne są cztery schematy kolorów. Gdy podświetlenie jest wyłączone, wyświetlacz pracuje w trybie monochromatycznym bez względu na wybrane ustawienie.
Kontrast
Dostępnych jest 9 stopni kontrastu.
Podswietlenie
W ladowarce /Poza ladowarka. Określa,
czy podświetlenie ma być włączone na stałe, czy też wyłączać się po ustawionym czasie (‰ =włączone na stałe).
Wskazówka
Włączenie podświetlenia poza ładowarką znacznie skraca czas gotowości słuchawki!

Włączanie/wyłączanie funkcji automatycznego przyjmowania połączenia

Jeśli funkcja jest włączona, połączenie przychodzące można odebrać, podnosząc po prostu słuchawkę ze stacji bazowej, bez konieczności naciskania w tym celu klawisza połączenia c.
§Menu§ ¢ Ustawienia ¢ Sluchawka
¢ Automatyczny odbiór (‰ =wł.)
a Przytrzymaj (w stanie
gotowości).

Zmienianie poziomu głośności głośnika/słuchawki

Można ustawić pięć poziomów głośności głośnika trybu głośnomówiącego (1-5; np. głośność 3 = głośności słuchawki (1-3, np. głośność 2=‰).

Ustawianie poziomu głośności podczas rozmowy

Zostanie dotyczy aktualnie ustawionego trybu (słuchawki lub zestawu głośnomówiącego).
Jest prowadzona rozmowa zewnętrzna.
t Naciśnij klawisz sterujący. q Ustaw głośność.
Ustawienie zapisywane jest automatycznie po upływie ok. 3 sekund. Można też nacisnąć w tym celu klawisz
§OK§.
Š) i trzy poziomy
46
Page 48
Ustawianie słuchawki

Ustawianie głośności za pomocą menu

§Menu§ ¢ Ustawienia ¢ Ustaw. audio
¢ Glosnosc rozmowy ¢ Glosnosc
sluchawki / Glosnosc zestawu glosn.
q Ustaw głośność inaciśnij
klawisz
a Przytrzymaj (stan gotowości).
§OK§.

Zmienianie sygnałów dzwonka

u Głośność:
Wybrać można jeden z pięciu poziomów głośności (1–5; np. głośność 3 = (6; głośność zwiększa się zkażdym sygnałem =
u Melodia:
Lista preinstalowanych melodii dzwonka. Pierwsze trzy melodie to „klasyczne sygnały dzwonka”.
Ustawić można różne melodie dzwonków dla następujących, różnych funkcji:
u Polaczenia zewnetrzne: dla połączeń
zewnętrznych
u Polaczenia wewnetrzne: dla połączeń
wewnętrznych
u Budzik: dla budzika
Informacje na temat ustawiania sygnałów dzwonka stacji bazowej
ˆ) oraz „crescendo”
‡).
¢ str. 49.

Ustawianie głośności sygnału dzwonka

Poziom głośności jest taki sam dla wszystkich typów sygnałów.
§Menu§ ¢ Ustawienia ¢ Ustaw. audio
¢ Glosnosc dzwonka
Albo, w stanie gotowości: t Glosnosc dzwonka. Następnie: q Ustaw głośność inaciśnij
klawisz
a Przytrzymaj (stan gotowości).
§OK§.

Ustawianie melodii dzwonka

Ustaw sygnały dzwonków dla połączeń zewnętrznych, wewnętrznych i budzika.
§Menu§ ¢ Ustawienia ¢ Ustaw. audio
¢ Melodia dzwonka
Polaczenia zewnetrzne / Polaczenia wewnetrzne / Budzik
Wybierz i naciśnij klawisz
q Wybierz melodię (=wł.)
inaciśnij klawisz
a Przytrzymaj (stan gotowości).
§OK§.

Włączanie/wyłączanie sygnału dzwonka

Przed odebraniem połączenia lub w stanie gotowości aparatu sygnał dzwonka słuchawki można wyłączyć. Połączenie można przyjąć, dopóki jest ono sygnalizowane na wyświetlaczu.
Wyłączanie sygnału dzwonka
* Przytrzymaj klawisz gwiazdki
tak długo, aż zostanie wyświetlony symbol Ú.
Ponowne włączanie sygnału dzwonka
* W stanie gotowości
przytrzymaj klawisz gwiazdki.

Sygnały dźwiękowe

Rozmaite stany oraz czynności sygnalizowane są przez słuchawkę sygnałami akustycznymi. Następujące sygnały dźwiękowe można niezależnie włączyć lub wyłączyć:
u Sygnały dźwiękowe:
Dźwięk klawiszy: potwierdzenie
każdego naciśnięcia klawisza.
Dźwięk potwierdzenia (narastająca
sekwencja dźwięków): zakończenie wprowadzania/ustawiania, odstawienie słuchawki na stację bazową oraz odebranie wiadomości SMS wzgl. nowy wpis na liście wiadomości automatycznej sekretarki lub na liście połączeń.
§OK§.
47
Page 49

Ustawianie stacji bazowej

Sygnał b łędu (opadająca sekwencja
dźwięków): błąd wprowadzania.
Dźwięk końca menu: zamknięcie
menu podczas przeglądania.
u Sygnał akumulatorów: należy
naładować akumulator.
Dźwiękowego sygnału potwierdzenia podczas umieszczania słuchawki w stacji bazowej nie można wyłączyć.

Włączanie/wyłączanie sygnałów dźwiękowych

§Menu§ ¢ Ustawienia ¢ Ustaw. audio
¢ Tony serwisowe
Wybierz i naciśnij klawisz (=wł.).

Ustawianie sygnału akumulatorów

§Menu§ ¢ Ustawienia ¢ Ustaw. audio
§OK§
¢ Slaba bateria
Wl. / Wyl. / Podczas polaczenia
Wybierz i naciśnij klawisz (=wł.). Sygnał akumulatorów zostanie włączony lub wyłączony wzgl. będzie rozlegać się tylko podczas rozmowy.

Przywracanie ustawień fabrycznych słuchawki

Indywidualne zmiany oraz ustawienia można anulować. Wpisy książki telefonicznej, listy połączeń, listy wiadomości SMS i ustawienia rejestracji słuchawki w stacji bazowej pozostaną zachowane.
§Menu§ ¢ Ustawienia ¢ Sluchawka
¢ Reset sluchawki
Potwierdź odrzucenie klawiszem §OK§ lub
Ç
.
a Przytrzymaj (w stanie
gotowości).
§OK§
Ustawianie stacji bazowej
Stację bazową można ustawić za pomocą zarejestrowanej słuchawki Gigaset C38H.

Ochrona przed nieupoważnionym dostępem

Ustawienia systemowe stacji bazowej można zabezpieczyć za pomocą systemowego kodu PIN. Systemowy kod PIN należy wprowadzić m.in. podczas ręcznego rejestrowania słuchawki w stacji bazowej.

Zmienianie systemowego kodu PIN

Ustawiony 4-cyfrowy, systemowy kod PIN stacji bazowej (0000) można zmienić na kod PIN (4-cyfrowy) znany tylko użytkownikowi.
§Menu§ ¢ Ustawienia ¢ Baza
¢ PIN systemu
~ Wprowadź stary systemowy
****
§OK§.
).
§OK§.
kod PIN i naciśnij klawisz Ze względów bezpieczeństwa wprowadzany kod wyświetlany jest w postaci czterech gwiazdek (
~ Wprowadź nowy systemowy
kod PIN i naciśnij klawisz
a Przytrzymaj (w stanie
gotowości).

Przywracanie fabrycznego kodu PIN

W razie zapomnienia systemowego kodu PIN, za pomocą przywrócenia ustawień fabrycznych stacji bazowej można przywrócić pierwotny systemowy kod PIN
0000. Procedura ta powoduje przywrócenie również innych ustawień fabrycznych, patrz sekcja „Przywracanie
ustawień fabrycznych stacji bazowej”
¢ str. 49.
48
Page 50
Ustawianie stacji bazowej

Zmienianie sygnałów dzwonka

u Głośność:
Wybrać można pięć poziomów głośności oraz tryb „crescendo”
¢ str. 47. Wybór poziomu „0”
powoduje wyłączenie sygnału dzwonka stacji bazowej.
u Sygnały dzwonka:
Można ustawić melodię dzwonka dla połączeń zewnętrznych
§Menu§ ¢ Ustawienia ¢ Baza ¢ Audio
¢ str. 47.
¢ Glosnosc dzwonka / Melodia dzwonka
Informacje na temat zmieniania ustawień
¢ str. 47.

Obsługa regeneratora Repeater

Przy użyciu regeneratora Repeater można zwiększyć zasięg i moc sygnału stacji bazowej. Należy w tym celu najpierw włączyć obsługę regeneratora Repeater. Rozmowy, prowadzone aktualnie za pośrednictwem stacji bazowej, zostaną przy tym przerwane.
Warunek: zarejestrowany regenerator Repeater. Tr yb Ec o / Tryb Eco + jest wyłączony.
§Menu§ ¢ Ustawienia ¢ Baza
¢ Funkcje specjalne ¢ Tryb Repeatera
§Tak§ Naciśnij klawisz wyświetlacza.
Jeśli włączony jest tryb obsługi regeneratora Repeater, punkt menu oznaczony jest symbolem .
Wskazówka
Obsługa regeneratora Repeater i Tr yb Eco/Tryb Eco+ (
się wzajemnie, tj. nie można jednocześnie korzystać z tych dwóch funkcji.
¢ str. 42) wykluczają

Przywracanie ustawień fabrycznych stacji bazowej

Podczas przywracania
u Słuchawki zostaną wyrejestrowane
– W przypadku przywracania
ustawień fabrycznych za pomocą menu:
wszystkie słuchawki Gigaset
W przypadku przywracania
ustawień fabrycznych za pomocą klawisza na stacji bazowej:
także wszystkie zarejestrowane słuchawki innych urządzeń zgodnych ze standardem GAP
u Utracone zostaną indywidualne
ustawienia
u Wszystkie listy zostaną usunięte u Systemowy kod PIN zostanie ponownie
ustawiony na 0000
u Tryb Eco+ zostanie wyłączony
Niezmieniona pozostanie tylko data igodzina.

Przywracanie ustawień fabrycznych stacji bazowej za pomocą menu

§Menu§ ¢ Ustawienia ¢ Baza ¢ Reset bazy
§OK§ W celu potwierdzenia naciśnij
klawisz wyświetlacza.

Przywracanie ustawień fabrycznych stacji bazowej za pomocą klawisza stacji bazowej

¤ Odłącz przewód zasilający od stacji
bazowej.
¤ Przytrzymaj klawisz rejestrowania/
wywołania wewnętrznego ( na stacji bazowej, podłączając jednocześnie przewód zasilający do stacji bazowej. Klawisz należy przytrzymać do chwili usłyszenia sygnału potwierdzenia.
Ustawienia stacji bazowej zostały przywrócone.
¢ str. 2)
49
Page 51

Podłączanie telefonu do centrali PABX

Podłączanie telefonu do centrali PABX
Wykonywanie poniższych ustawień jest niezbędne tyko wtedy, gdy są one wymagane ze względu na centralę telefoniczną PABX (patrz instrukcja obsługi centrali PABX).
Jeśli centrala PABX nie obsługuje prezentacji numeru telefonu, to nie można będzie wysyłać ani odbierać wiadomości SMS.

Tryb wybierania oraz czas flash

Aktualne ustawienie oznaczone jest symbolem .

Zmiana trybu wybierania

Dostępne możliwości ustawień trybu wybierania:
u wybieranie tonowe (DTMF), u wybieranie impulsowe (DP).
§Menu§
~§OK§ wybieranie impulsowe (DP). lub:
~Q§OK§ wybieranie tonowe (DTMF). a Przytrzymaj (w stanie

Ustawianie czasu flash

Jeśli w celu pracy z centralą telefoniczną należy zmienić tę wartość, odpowiednie informacje można znaleźć winstrukcji obsługi centrali telefonicznej.
§Menu§
~ Wprowadź cyfrę żądanego
0 =80ms; 1 =100ms; 2 =120ms; 3 = 180 ms; 4 = 250 ms; 5 = 300 ms; 6 = 600 ms; 7 =800ms
a Przytrzymaj (w stanie
M4O
gotowości).
M4O 2
czasu flash i naciśnij klawisz
§OK§.
gotowości).

Ustawianie czasu pauzy

Zmienianie pauzy po przejęciu linii

Można ustawić długość pauzy między naciśnięciem klawisza połączenia c aprzesłaniem numeru telefonu.
§Menu§
M4O O
~ Wprowadź cyfrę oznaczającą
długość pauzy (1 =1 s; 2 =3s; 3 = 7 s) i naciśnij klawisz
a Przytrzymaj (w stanie
gotowości).
§OK§.

Zmienianie pauzy po naciśnięciu klawisza R

Długość pauzy można zmienić, o ile jest to wymagane ze względu na centralę PABX (patrz instrukcja obsługi centrali PABX).
§Menu§
M4O 4
~ Wprowadź cyfrę oznaczającą
długość pauzy (1 =800ms; 2 =1600ms; 3 =3200ms)
inaciśnij klawisz
a Przytrzymaj (w stanie
gotowości).
§OK§.

Czasowe przełączanie trybu wybierania tonowego (DTMF)

Jeśli dana centrala PABX obsługuje tylko tryb wybierania impulsowego (DP), natomiast do wykonania połączenia niezbędne jest wybieranie tonowe (np. w celu odsłuchania skrzynki poczty głosowej u operatora), konieczne jest włączenie podczas rozmowy trybu wybierania tonowego.
Warunek: aktualnie prowadzona jest rozmowa lub wybrany został numer zewnętrzny. * Naciśnij klawisz gwiazdki.
Po zakończeniu połączenia automatycznie włączone zostanie wybieranie impulsowe.
50
Page 52

Obsługa klienta (Customer Care)

Oferujemy Państwu szybkie doradztwo indywidualne.
Nasza pomoc techniczna w Internecie jest dostępna o każdej porze i z każdego miejsca na świecie. www.gigaset.com/customercare Pomoc techniczna, dotycząca naszych produktów, dostępna przez 24 godziny na dobę. Użytkownik może tam znaleźć listę najczęściej zadawanych pytań i odpowiedzi, jak też dostępne do pobrania pliki instrukcji obsługi i (w przypadku niektórych produktów) najnowsze aktualizacje oprogramowania.
Listę najczęściej zadawanych pytań i odpowiedzi na nie można również znaleźć w niniejszej instrukcji obsługi, w rozdziale Dodatek.
W razie konieczności dokonania naprawy, ew. skorzystania z prawa do gwarancji lub rękojmi szybką i niezawodną pomoc uzyskać można w centrum serwisowym Service-Center.
Polska 0 801 140 160 Należy przygotować dowód zakupu. W krajach, w których produkty naszej
firmy nie są rozprowadzane przez autoryzowanych partnerów handlowych, nie są również oferowane usługi wymiany ani naprawy.

Pytania i odpowiedzi

W razie pytań związanych z użytkowaniem telefonu, przez cały czas dostępne jest centrum obsługi klienta pod adresem www.gigaset.com/customercare wponiższej tabeli zamieszczono opisy najczęściej występujących problemów oraz ich możliwych rozwiązań.
. Ponadto
Obsługa klienta (Customer Care)
Brak wskazań na wyświetlaczu.
1. Słuchawka jest wyłączona.
¥ Przytrzymaj klawisz zakończenia
połączenia
2. Akumulatory są wyczerpane.
a.
¥ Naładuj lub wymień akumulatory
(
¢ str. 10).
Na wyświetlaczu miga komunikat
1. Słuchawka znajduje się poza zasięgiem
stacji bazowej.
Baza”.
¥ Przenieś słuchawkę bliżej stacji
bazowej.
Zasięg stacji bazowej zmniejsza się, gdy włączony jest Tryb Eco.
¥ Wyłącz Tryb Eco (¢str. 42) lub
przenieś słuchawkę bliżej stacji bazowej.
3. Stacja bazowa nie została włączona.
¥ Sprawdź zasilacz stacji bazowej
(
¢ str. 8).
Brak dźwięku dzwonka słuchawki.
1. Dzwonek jest wyłączony.
¥ Włącz sygnał dzwonka (¢ str. 47).
Nie słychać dźwięku dzwonka/sygnału wybierania z sieci stacjonarnej.
Nie został użyty kabel telefoniczny dostarczony w zestawie, tj. użyto innego kabla o nieprawidłowym przypisaniu styków.
¥ Należy zawsze stosować kabel telefoniczny
dostarczony w zestawie, ew. przy zakupie kabla w sklepie specjalistycznym należy zwrócić uwagę na przypisanie styków (
¢ str. 55).
Sygnał b łędu po sprawdzeniu systemowego kodu PIN.
Wprowadzony kod PIN jest błędny.
¥ Przywróć fabryczne ustawienie kodu PIN –
0000 (
¢ str. 48).
Zapomniany kod PIN.
¥ Przywróć fabryczne ustawienie kodu PIN –
0000 (
¢ str. 48).
Osoba dzwoniąca nie słyszy osoby odbierającej.
Naciśnięto klawisz wyświetlacza §Wycisz§. Powoduje on wyłączenie mikrofonu słuchawki.
¥ Włącz mikrofon ponownie (¢str. 24).
51
Page 53

Środowisko

Pomimo włączenia funkcji CLIP numer osoby dzwoniącej nie jest wyświetlany.
Nie włączono funkcji prezentacji numeru wywołującego.
¥ Osoba wywołująca powinna zwrócić się
do operatora z żądaniem udostępnienia prezentacji własnego numeru (CLI).
Podczas wprowadzania rozlega się sygnał błędu (opadająca sekwencja dźwięków).
Operacja zakończyła się niepowodzeniem lub wprowadzane dane są błędne.
¥ Powtórz operację.
Zwróć przy tym uwagę na komunikaty na wyświetlaczu i w razie potrzeby zapoznaj się zinstrukcją obsługi.
Nie można odsłuchać skrzynki poczty głosowej u operatora.
Centrala PABX jest ustawiona na wybieranie impulsowe.
¥ Przełącz centralę PABX na wybieranie
tonowe.
Tylko Gigaset C385:
Na liście wiadomości automatycznej sekretarki brak danych na temat czasu odebrania wiadomości.
Nie została ustawiona data/godzina.
¥ Ustaw datę/godzinę (¢str. 13).
Automatyczna sekretarka zgłasza podczas zdalnej obsługi komunikat „Kod PIN nieważny”.
1.Wprowadzony kod PIN jest błędny.
¥ Wprowadź ponownie systemow y kod PIN.
2.Systemowy kod PIN ustawiony jest nadal na
0000.
¥ Ustaw systemowy kod PIN różny od 0000
(
¢ str. 48).
Automatyczna sekretarka nie nagrywa wiadomości.
Pamięć wiadomości jest zapełniona.
¥ Usuń stare wiadomości. ¥ Odsłuchaj nowe wiadomości i usuń je.

Zezwolenie

Ten aparat jest przeznaczony do użytku w analogowych liniach telefonicznych polskiej sieci publicznej.
Wymagania poszczególnych krajów zostały uwzględnione.
Niniejszym Gigaset Communications GmbH oświadcza, iż aparat spełnia podstawowe wymagania i inne związane z tym regulacje Dyrektywy 1999/5/EC.
Kopia deklaracji zgodnosci według 1999/5/EC jest dostepna pod adresem internetowym www.gigaset.com/docs
.
Środowisko

Nasza troska o środowisko

Firma Gigaset Communications GmbH poczuwa się do odpowiedzialności za środowisko naturalne i społeczne. Nasze idee, technologie i działania służą ludziom, społeczeństwu i środowisku naturalnemu. Celem naszych działań jest trwałe zabezpieczenie podstaw życia ludzi. Wyznajemy zasadę odpowiedzialności za produkt w całym cyklu jego eksploatacji. Już na etapie planowania produktów i procesów bierzemy pod uwagę wpływ produkcji, zaopatrzenia, dystrybucji, eksploatacji, serwisu i utylizacji produktu na środowisko.
Więcej informacji na temat przyjaznych dla środowiska produktów i technologii można znaleźć także na stronie internetowej www.gigaset.com
.
52
Page 54

Dodatek

System zarządzania środowiskowego

Firma Gigaset Communications GmbH posiada certyfikaty norm międzynarodowych EN 14001 i ISO 9001.
ISO 14001 (zarządzanie środowiskowe): certyfikat wydany we wrześniu 2007 przez TüV SÜD Management Service GmbH.
ISO 9001 (zarządzanie jakością): certyfikat wydany 17 lutego 1994 r. przez TüV SÜD Management Service GmbH.

Ekologiczne zużycie prądu

Stosowanie trybu ECO DECT (¢str. 42) oszczędza energię iprzyczynia się tym samym do ochrony środowiska.

Utylizacja

Akumulatorów nie wolno wyrzucać do śmietnika. Należy je utylizować zgodnie z
miejscowymi przepisami dotyczącymi likwidacji odpadów. Odpowiednie informacje można uzyskać w urzędzie gminy lub u sprzedawcy, u którego nabyto produkt.
Wszelkie urządzenia elektryczne i elektroniczne należy utylizować w wyznaczonych przepisami punktach. Nie wolno ich wyrzucać z odpadkami.
Produkty oznaczone symbolem przekreślonego kosza podlegają Dyrektywie Europejskiej 2002/96/EC.
Prawidłowa utylizacja i oddzielna zbiórka zużytych urządzeń obniżają szkodliwość tych odpadów dla zdrowia i środowiska. Jest to niezbędne do ponownego wykorzystania i recyklingu zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych.
Szczegółowe informacje na temat utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać w urzędzie gminy, zakładzie oczyszczania lub u sprzedawcy, u którego nabyto produkt.
Dodatek

Konserwacja

¤ Stację bazową, ładowarkę isłuchawkę
należy czyścić czystą wilgotną szmatką lub ściereczką antystatyczną (nie używać środków czyszczących).
Nigdy nie należy używać suchej szmatki. Stwarza to niebezpieczeństwo gromadzenia się ładunku statycznego.

Kontakt z cieczami

W przypadku kontaktu słuchawki z cieczą należy:
1. Wyłączyć natychmiast słuchawkę iwyjąć z niej akumulatory.
2. Umożliwić wypłynięcie cieczy ze słuchawki.
3. Wytrzeć do sucha wszystkie elementy iumieścić słuchawkę na co najmniej 72 godziny zotwartą wnęką akumulatorów i klawiaturą skierowaną ku dołowi w suchym, ciepłym miejscu (nie w: kuchence mikrofalowej, piekarniku itp.).
4. Słuchawkę należy włączyć dopiero po jej całkowitym wyschnięciu.
Po całkowitym wyschnięciu na ogół można znowu używać urządzenia.
!
53
Page 55
Dodatek

Dane techniczne

Zalecane akumulatory

Technologia:
Niklowo-wodorkowe (NiMH)
Rozmiar: AAA (Micro, HR03) Napięcie: 1,2 V Pojemność:550–1000 mAh Zalecane są następujące typy
akumulatorów, zapewniające podane czasy działania, pełną funkcjonalność oraz trwałość:
u GP 700 mAh u Yuasa Phone 700 mAh u Yuasa Phone 800 mAh u Yuasa AAA 800 u Panasonic 600 mAh
Aparat dostarczany jest z dwoma akumulatorami dopuszczonymi do użytkowania.

Czas pracy/ładowania słuchawki

Czas pracy telefonu Gigaset zależy od pojemności akumulatorów, ich zużycia oraz sposobu użytkowania. (Wszystkie dane odnośnie czasu to wartości maksymalne przy wyłączonym podświetleniu wyświetlacza.)
Pojemność (mAh) 550 650 800 1000
Czas gotowości (w godzinach)
Czas rozmowy (w godzinach)
Czas pracy przy 1,5 godziny rozmów dziennie (w godzinach)
Czas ładowania w stacji bazowej (w godzinach)
Czas ładowania w ładowarce (w godzinach)
210 240 305 380
21 25 31 38
85 100 125 155
9111417
7 8 10 12
W chwili złożenia instrukcji do druku dostępne były akumulatory o pojemności maks. 800 mAh i zostały one przetestowane w systemie. w przypadku wprowadzenia akumulatorów o większej pojemności zostanie zaktualizowana lista zalecanych akumulatorów dostępna w witrynie Gigaset Customer Care wdziale najczęściej zadawanych pytań (FAQ):
www.gigaset.com/customercare

Pobór mocy stacji bazowej

W stanie gotowości
– słuchawka w ładowarce – słuchawka poza ładowarką
Podczas rozmowy około 1,5 W
około 1,3 W około 1,3 W

Ogólne dane techniczne

Standard DECT obsługiwany Standard GAP obsługiwany Liczba kanałów 60 kanałów
Zakres częstotliwości 1880–1900 MHz Procedura
dupleksowania
Odstęp między kanałami
Szybkość transmisji 1152 Kb/s Modulacja GFSK Kodowanie sygnału
mowy Moc wyjściowa 10 mW,
Zasięg do 300 m w terenie
Zasilanie stacji bazowej
dupleksowych
multipleksowanie zpodziałem czasowym, długość ramki 10 ms
1728 kHz
32 Kb/s
średnia moc na jeden kanał
otwartym, do 50 m wbudynkach
230 V ~/50 Hz
54
Page 56
Dodatek
Środowisko pracy +5 °C do +45 °C;
Tryb wybierania DTMF (wybieranie
wilgotność względna od 20% do 75%
tonowe)/ DP (wybieranie impulsowe)

Przypisanie styków wtyczki telefonicznej

1wolny
3 2 1
4
2wolny
5
3a
6
4b 5wolny 6wolny

Wpisywanie i edycja tekstów

Podczas wpisywania tekstu należy przestrzegać poniższych zasad:
u Używając klawiszy
przesuwać kursor w prawo lub w lewo.
u Znaki tekstu są wstawiane z lewej
strony znaku kursora.
u We wpisach książki telefonicznej
pierwsza litera nazwiska jest automatycznie wielka, następne są małe.
ts, można

Wpisywanie wiadomości SMS/nazw

Aby wpisać litery/znaki, naciśnij odpowiednią ilość razy wybrany klawisz.
Czcionka standardowa
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x 11x 12x 13x 14x
2)
1)
2 3 4 5 L M N O Q * #
1) Spacja
2) Znak końca wiersza
Przytrzymanie klawisza powoduje, że znaki danego klawisza są wyświetlane na ekranie telefonu i kolejno zaznaczane. Zwolnienie klawisza powoduje wstawienie wybranego znaku w polu wprowadzania.
Przełączanie wpisywania wielkich imałych liter lub cyfr
Aby przejść z trybu pisania „Abc” w tryb „123” oraz z trybu „123” w tryb „abc” i z trybu „abc” ponownie w tryb „Abc”, należy krótko nacisnąć klawisz krzyżyka # (wielkie litery: 1. litera wielka, pozostałe małe). Naciśnij klawisz krzyżyka #przed wpisaniem litery.
Na wyświetlaczu wskazywany jest przez chwilę tryb pisania (wielkimi i małymi literami lub pisania cyfr).
1€£ $ Ą ¤ abc2äá ŕ â ă ç def3ëéčę gh i 4ď í ě î
jkl5
mn o 6 ö ń ó ň ô
pqr s7ß tuv8üúůű
wx y z 9 ýćř ĺ
.,?!0+-:ż ˇ “‘;_
*/()<=>%
#@ \ &§
55
Page 57

Akcesoria

Akcesoria

Słuchawki Gigaset

Zestaw Gigaset można przekształcić w system telefonii bezprzewodowej:
Słuchawka Gigaset C38H
u Podświetlany kolorowy wyświetlacz graficzny
(65 tys. kolorów)
u Podświetlana klawiatura u Tryb zestawu głośnomówiącego u Polifoniczne melodie dzwonków u Książka telefoniczna na ok. 150 wpisów u SMS (warunek: dostępna funkcja CLIP) u Złącze zestawu słuchawkowego
www.gigaset.com/gigasetC38H
Słuchawka Gigaset A58H
u Podświetlany wyświetlacz graficzny u Podświetlana klawiatura u Tryb zestawu głośnomówiącego u Polifoniczne melodie dzwonków u Książka telefoniczna na ok. 150 wpisów u SMS (warunek: dostępna funkcja CLIP)
www.gigaset.com/gigasetA58H
56
Page 58
Słuchawka Gigaset C47H
u Podświetlany kolorowy wyświetlacz graficzny
(65 tys. kolorów)
u Podświetlana klawiatura u Tryb zestawu głośnomówiącego u Polifoniczne melodie dzwonków u Książka telefoniczna na ok. 150 wpisów u SMS (warunek: dostępna funkcja CLIP) u Złącze zestawu słuchawkowego u Alarm funkcji monitorowania pomieszczenia
www.gigaset.com/gigasetC47H
Słuchawka Gigaset S67H/S68H
u Podświetlany kolorowy wyświetlacz graficzny
(65 tys. kolorów)
u Podświetlana klawiatura u Tryb zestawu głośnomówiącego u Polifoniczne melodie dzwonków u Książka telefoniczna na ok. 250 wpisów u Prezentacja numeru wywołującego (CLIP) ze zdjęciem u SMS (warunek: dostępna funkcja CLIP) u Złącze zestawu słuchawkowego u Bluetooth (tylko w modelu S68H) u Alarm funkcji monitorowania pomieszczenia
www.gigaset.com/gigasetS67H www.gigaset.com/gigasetS68H
Akcesoria
57
Page 59
Akcesoria
Słuchawka Gigaset SL37H
u Podświetlany kolorowy wyświetlacz graficzny
(65 tys. kolorów)
u Podświetlana klawiatura u Tryb zestawu głośnomówiącego u Polifoniczne melodie dzwonków u Książka telefoniczna na ok. 250 wpisów u Prezentacja numeru wywołującego (CLIP) ze zdjęciem u SMS (warunek: dostępna funkcja CLIP) u Złącze komputerowe, umożliwiające np. zarządzanie
wpisami w książce telefonicznej, dzwonkami iwygaszaczami
u Złącze zestawu słuchawkowego u Bluetooth u Alarm funkcji monitorowania pomieszczenia u Funkcja walkie-talkie
www.gigaset.com/gigasetSL37H
Słuchawka Gigaset SL56
u Podświetlany kolorowy wyświetlacz graficzny
(65 tys. kolorów)
u Podświetlana klawiatura u Tryb zestawu głośnomówiącego u Polifoniczne melodie dzwonków u Książka telefoniczna na ok. 250 wpisów u Prezentacja numeru wywołującego (CLIP) ze zdjęciem u SMS (warunek: dostępna funkcja CLIP) u Wybieranie głosowe u Złącze komputerowe, umożliwiające np. zarządzanie
wpisami w książce telefonicznej, dzwonkami iwygaszaczami ekranu
u Złącze zestawu słuchawkowego u Bluetooth
www.gigaset.com/gigasetSL56
58
Page 60
Akcesoria
Słuchawka Gigaset E45
u Obudowa pyło- i bryzgoszczelna u Podświetlany kolorowy wyświetlacz (4096 kolorów) u Podświetlana klawiatura u Tryb zestawu głośnomówiącego u Polifoniczne melodie dzwonków u Książka telefoniczna na ok. 150 wpisów u SMS (warunek: dostępna funkcja CLIP) u Złącze zestawu słuchawkowego u Alarm funkcji monitorowania pomieszczenia
www.gigaset.com/gigasetE45
Regenerator Gigaset Repeater
Za pomocą regeneratora Gigaset Repeater można zwiększyć zasięg połączenia słuchawki Gigaset ze stacją bazową.
www.gigaset.com/gigasetrepeater
Zamawianie produktu z linii Gigaset
Wszystkie przedstawione tutaj produkty Gigaset, jak również wiele innych produktów z linii Gigaset można zamówić w specjalistycznych placówkach handlowych.
Należy używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów. Pozwala to uniknąć obrażeń cielesnych i strat materialnych oraz gwarantuje dochowanie obowiązujących przepisów.
59
Page 61

Montaż stacji bazowej na ścianie

Montaż stacji bazowej na ścianie
C380: 40 mm C385: 46 mm
około 2,5 mm

Montaż ładowarki na ścianie

21 mm
około 2,5 mm
60
Page 62

Indeks

Indeks
A
akcesoria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
akumulator
ładowanie sygnał ostrzegawczy symbol wkładanie wyświetlanie zalecane akumulatory
aparaty słuchowe automatyczna sekretarka
automatyczna sekretarka w sieci zdalna obsługa
automatyczna sekretarka,
patrz też skrzynka u operatora
automatyczne
przyjmowanie połączenia wybieranie prefiksu operatora
B
blokada
włączanie/wyłączanie blokady
błędy podczas wprowadzania
(korygowanie)
budzik
C
centrala PABX
podłączanie stacji bazowej SMS tymczasowe przełączanie trybu
ustawianie czasu flash ustawianie czasu pauzy ustawianie trybu wybierania
centrum SMS
ustawianie
zmienianie numeru CLI, CLIP Customer Care czas flash czas trwania połączenia czcionka
. . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 12
. . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . 3
. . . . . . . . . . 37
. . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . 23, 46
. . . . . 29
klawiszy
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
wybierania tonowego
. . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . 50
. . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . 23, 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34, 55
D
dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . 54
długość nagrania (autom. sekretarka) DP (wybieranie impulsowe) drzemka (budzik) DTMF (wybieranie tonowe) dźwięk klawiszy dźwiękowy sygnał potwierdzenia
. . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . 50
. . . . . . . . 50
39
. . . . 47
G
głośność
głośność głośnika trybu
głośnomówiącego słuchawki słuchawki sygnału dzwonka
gniazdo zestawu słuchawkowego gwarancja
. . . . . . . . . . . . . . . . 46, 47
. . . . . . . . . . . 47, 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 52, 65
. . 46
. . . 15
K
klawisz R
pauza po naciśnięciu
klawisz wiadomości
otwieranie listy
klawisze
klawisz 1 (szybkiego dostępu) klawisz gwiazdki klawisz krzyżyka klawisz połączenia klawisz połączenia wewnętrznego klawisz R klawisz sterujący klawisz trybu zestawu
klawisz usuwania klawisz wiadomości klawisz wł./wył. klawisz zakończenia połączenia klawisze wyświetlacza przypisywanie wpisu z książki
szybkiego wybierania
kolejność w książce telefonicznej komunikat tekstowy, patrz SMS konferencja konserwacja telefonu kontrast korygowanie błędów podczas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
głośnomówiącego
telefonicznej
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
wprowadzania
. . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . 27, 33
. . 1, 40
. . . . . . . . . . . . 1, 47
. . . . . . . . . . . . . 1, 19
. . . . . . . . . . . 1, 23
. . 1
. . . . . . . . . . . . 1, 17
. . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . 17, 18
. . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . 1
. 1, 23
. . . . . . . . 1, 17
. . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . 26
. . . . 25
. . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . 18
61
Page 63
Indeks
książka telefoniczna . . . . . . . . . . . . . . 25
kolejność wpisów otwieranie przenoszenie numeru przenoszenie numeru z książki
telefonicznej
wysyłanie wpisu/listy do słuchawki zapisywanie numeru nadawcy
(SMS)
zapisywanie pierwszego numeru zapisywanie wpisu w pamięci zarządzanie wpisami
. . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . 26
. 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . 25
. . . . . 25
. . . . . . . . . . . . 26
L
lista
automatyczna sekretarka w sieci lista odebranych (SMS) lista połączeń lista wiadomości automatycznej
sekretarki. . . . . . . . . . . 27, 28, 29
lista wiadomości roboczych (SMS) lista wiadomości SMS połączenia nieodebrane
. . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . 28
. . . 28
. . 32
M
menu
dźwięk zamknięcia przegląd przegląd funkcji
mikrofon
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . 18
N
nieznany . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
numer
centrum SMS, ustawianie kopiowanie z książki telefonicznej przenoszenie do książki
telefonicznej
wprowadzanie numeru skrzynki
w sieci
wprowadzanie za pomocą książki
telefonicznej
wywołujący, prezentacja (CLIP) zapisywanie nadawcy w książce
telefonicznej
zapisywanie w książce telefonicznej
. . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . 34
. . 27
. . . . 23
. 25
O
obsługa klienta . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
ochrona telefonu przed
nieupoważnionym dostępem
. . . . 48
odsłuchiwanie
podczas nagrywania . . . . . . . . . . . 39
wiadomości (autom. sekretarka) zapowiedzi (autom. sekretarka)
środowisko opóźnienia odbierania oszczędne telefonowanie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . 29
. . . 38
. . . 37
P
paging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
pauza pauza wybierania, wprowadzanie pierwsze użycie słuchawki pobór mocy (stacja bazowa) podłączanie
słuchawki stacji bazowej do centrali PABX
podświetlenie połączenie
anonimowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
nieodebrane oczekujące podczas rozmowy
przyjmowanie wewnętrzne
pomoc ponowne wybieranie numerów powrót do stanu gotowości powtarzanie budzenia preselekcja
ukrywanie
prezentacja numeru wywołującego przeglądanie komunikatów
automatycznej sekretarki w sieci
przyjmowanie połączenia przypisanie styków pytania i odpowiedzi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . 28
wewnętrznej
. . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . 51
. . . . 1
. . . . . . . . . 10
. . . . . . . 54
. . . . 50
. . . . . 27
. . . . . . . . 19
. . 23
. 41
R
ręczne ponowne wybieranie numeru . 27 regenerator Repeater rejestrowanie (słuchawki) rozmowa
przejmowanie z automatycznej
sekretarki przekazywanie (łączenie) wewnętrzna włączanie użytkownika zakończenie zewnętrzna
. . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
62
Page 64
Indeks
S
schemat kolorów . . . . . . . . . . . . . . . .46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
skrót słuchawka
głośność głośnika głośność słuchawki język wyświetlacza kontakt z cieczami korzystanie z wielu paging przekazywanie połączenia przywracanie ustawień fabrycznych rejestrowanie stan gotowości sygnały dźwiękowe szukanie ustawianie użycie po raz pierwszy włączanie/wyłączanie wyciszanie wyrejestrowanie
SMS
centrum wysyłania kreator rejestracji lista odebranych lista wiadomości roboczych odczytywanie odpowiadanie lub przekazywanie przekazywanie sposób postępowania w przypadku
usuwanie usuwanie błędów w centralach PABX wpisywanie zapisywanie numeru
stacja bazowa
pobór mocy podłączanie podłączanie do centrali PABX przywracanie ustawień fabrycznych systemowy kod PIN ustawianie
stan gotowości (wyświetlacz) sygnał
błędu dźwiękowy ostrzegawczy (akumulator)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
komunikatu o błędzie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . 43, 44
. . . . . . . . 44
. 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . 43, 49
. . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . 50
. 49
. . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 48
. . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . 48
sygnał dzwonka
ustawianie głośności ustawianie melodii zmienianie
symbol
akumulatora blokady klawiszy nowych wiadomości wyświetlacza
szukanie
słuchawki w książce telefonicznej
szybki dostęp
do automatycznej sekretarki do automatycznej sekretarki w sieci
szybkie wybieranie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . 47, 49
. . . . . . . . . . 47, 49
. . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . 25
. . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . 26
T
telefonowanie
przyjmowanie połączenia wewnętrzne zewnętrzne
tryb
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Eco ECO DECT
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Eco+ słuchawki wybierania zestawu głośnomówiącego
. . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . 23
. . . . . . 24
U
ukrywanie
preselekcja
urządzenia medyczne ustawianie
czasu czasu budzenia daty godziny melodii melodii (sygnału dzwonka)
stacja bazowa ustawienia systemowe usuwanie
błędów (ogólne)
błędów (SMS)
zapowiedzi (autom. sekretarka)
znaków utylizacja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . 3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
41
. . . 37
63
Page 65
Indeks
W
wewnętrzne
telefonowanie włączanie się
wiadomości
klawisz odsłuchiwanie przenoszenie numeru do
książki telefonicznej
usuwanie
włączanie
automatycznej sekretarki automatycznej sekretarki
(zdalna obsługa)
blokady klawiszy odsłuchu wewnętrznego przyjmowania połączeń słuchawki sygnałów dźwiękowych
włączanie się do rozmowy wpis
wybieranie z książki tel. zapisywanie (autom. sekretarka
w sieci)
zapisywanie, zmiana (preselekcja)
wpisywanie
wpisywanie i edycja tekstów wpisywanie wiadomości
(SMS)
wskaźnik stanu naładowania wtyczka telefoniczna, przypisanie
styków
wybieranie
automatyczne wybieranie prefiksu
operatora
impulsowe przy użyciu szybkiego
wybierania
tonowe wewnętrzne z książki telefonicznej zewnętrzne
wyciszanie słuchawki wygaszacz ekranu
. . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . 46
. . 30
wyłączanie
automatycznej sekretarki . . . . . . . . 37
blokady klawiszy
odsłuchu wewnętrznego
przyjmowania połączeń
słuchawki
sygnałów dźwiękowych wyświetlacz
kontrast
podświetlenie
schemat kolorów
ustawianie
w stanie gotowości
wygaszacz
zmienianie języka wyświetlacza wyświetlanie
czasu trwania połączenia
komunikatów automatycznej
numeru (CLI/CLIP) wysyłanie
wpisu książki telefonicznej
wzmacniacz sygnału,
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
sekretarki w sieci. . . . . . . . . . . 41
do słuchawki
patrz Repeater
. . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . 45
. . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . 46
. . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . 26
Z
zakończenie rozmowy. . . . . . . . . . . . 23
zakończenie, patrz wyłączanie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
zasięg
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
zasilacz zawartość zestawu zdalna obsługa zegar cyfrowy zezwolenie zmienianie
czasu pauzy
głośności głośnika
głośności słuchawki
systemowego kodu PIN
trybu wybierania zużycie energii, patrz pobór mocy
. . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . 50
64
Page 66

Gwarancja

Gwarancja
Warunki gwarancji
1. Niniejsza gwarancja obowiązuje na
terytorium Rzeczpospolitej Polskiej.
2. Gwarancja na sprzedany towar nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową bądź innych przepisów Polskiego Prawa.
3. Gigaset Communications Polska Sp. z o.o. z siedzibą w Warszawie ul. Żupnicza 11 udziela gwarancji na produkt na okres 24 miesięcy od daty zakupu, umieszczonej na niniejszej karcie gwarancyjnej oraz dowodzie zakupu. Na akumulatory gwarancja udzielana jest na okres 6 miesięcy od daty zakupu.
4. Karta gwarancyjna jest nieważna w następujących przypadkach:
–brak pieczątki i podpisu sprzedawcy – brak dowodu zakupu – numer fabryczny/seryjny produktu lub
datę sprzedaży w jakikolwiek sposób zmieniono, zamazano, usunięto lub zatarto
– brak akceptacji warunków gwarancji
przez kupującego
5. Usterki produktu ujawnione w okresie gwarancyjnym będą usuwane bezpłatnie w ciągu 14 dni roboczych od daty przyjęcia produktu do Autoryzowanego Punktu Serwisowego Gigaset.
6. Warunkiem wykonania naprawy jest dostarczenie produktu z ważną kartą gwarancyjną oraz dowodem zakupu produktu.
7. Wydanie produktu po naprawie nastąpi w miejscu oddania do naprawy.
8. Naprawa gwarancyjna nie obejmuje czynności przewidzianych w instrukcji obsługi, do których wykonania zobowi
ązany jest użytkownik we własnym
zakresie.
9. Użytkownikowi przysługuje prawo wymiany produktu lub części produktu na nowy, wolny od wad, jeżeli:
a. w okresie gwarancji Autoryzowany Punkt Serwisowy Gigaset dokona czterech napraw istotnych, a produkt nadal będzie wykazywał wady, które uniemożliwiają jego używanie zgodnie z głównym przeznaczeniem
b. Autoryzowany Punkt Serwisowy Gigaset stwierdzi na piśmie, że usterka jest niemożliwa do usunięcia Za wadę istotną uznaje się takie uszkodzenie produktu, które całkowicie uniemożliwia korzystanie z produktu zgodnie z jego głównym przeznaczeniem. Wymianie podlega wyłącznie ta część produktu, w której nastąpiła usterka. W przypadku braku możliwości wymiany na taki sam produkt, dokonana zostanie wymiana na produkt o nie gorszych parametrach funkcjonalnych od produktu podlegającego wymianie
10. Gwarancją nie są objęte:
a. bezpieczniki, przewody i ich wymiana b. mechaniczne uszkodzenia produktu i wywołane nimi wszystkie inne uszkodzenia c. uszkodzenia i wady na skutek: –niewłaściwego lub niezgodnego z
instrukcją obsługi użytkowania, przechowywania i konserwacji
– nieautoryzowanej ingerencji w
oprogramowanie urządzenia
– samowolnych (dokonanych przez
użytkownika lub inne nieupoważnione osoby) napraw, przeróbek lub zmian konstrukcyjnych
–zdarzeń losowych (np. zalanie cieczą,
wyładowania atmosferyczne, rdza oraz korozja)
–użytkowania lub pozostawienia
produktu w niewłaściwych warunkach (nadmierna wilgotność, zbyt wysoka lub niska temperatura, itp.)
– zastosowania nieoryginalnych
akcesoriów
–przepięć w sieci telefonicznej lub
energetycznej, nieprawidłowego napięcia zasilającego, podłączenia do nieuziemionego gniazda zasilającego
11. Gigaset Communications Polska Sp. z o.o.
nie ponosi odpowiedzialności za utratę jakichkolwiek danych użytkownika produktu w trakcie wykonywania naprawy gwarancyjnej.
65
Page 67
Gwarancja
66
Loading...