Siemens GIGASET C380 User Manual [es]

s
Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG
www.gigaset.com
Gigaset C380
Gigaset
Esquema general del terminal inalámbrico
Esquema general del terminal inalámbrico
16
15 14
13
12 11
ÐV
01.10.08 07:15
Þ
Menú
6 Tecla de almohadilla.
Bloquear/desbloquear el teclado (pulsar pro­longadamente en estado de reposo). Cambiar entre mayúsculas, minúsculas y números.
7 Tecla de conexión interna.
Realizar llamadas internas (
8 Micrófono. 9 Tecla de señalización (
- Consulta (flash).
- Introducir una pausa de marcación (pulsar prolongadamente).
10 Tecla de asterisco.
Activar/desactivar los tonos de llamada (pul-
1
2
3
4
5
sar prolongadamente), durante una lla­mada: conmutar entre marcación por impul­sos o por tonos (pulsar brevemente).
11 Tec la 1 (
Acceso al contestador automático de red (pulsar prolongadamente).
12 Conexión para auriculares ( 13 Tecla de descolgar.
Aceptar la llamada, abrir la lista de rella­mada (pulsar brevemente), iniciar la marca­ción (pulsar prolongadamente). Al escribir un SMS: enviar SMS.
14 Tecla de la función manos libres.
Conmutar entre funcionamiento con auricu­lar y con la función manos libres. Se ilumina: función manos libres activada. Parpadea: llamada entrante.
15 Tecla de control ( 16 Potencia de recepción (
¢ p. 33).
¢ p. 15)
¢ p. 36).
¢ p. 42).
¢ p. 13).
¢ p. 9)
10
9 8
1 Pantalla en estado de reposo (ejemplo). 2 Estado de carga de las baterías ( 3 Teclas de pantalla ( 4 Tecla de mensaj es (
Acceso a las listas de llamadas y de mensa­jes. Parpadea: mensaje o llamada nuevos.
5 Tecla de colgar, encender/apagar.
Finalizar la conversación, cancelar la fun­ción, retroceder un nivel en el menú (pulsar brevemente), volver al estado de reposo (pulsar prolongadamente), encender/apa­gar el terminal inalámbrico (pulsar prolon­gadamente en el estado de reposo).
¢ p. 15).
¢ p. 25).
¢ p. 9).
6 7
Esquema general de la estación base
Tecla de registro/ paging
¢ p. 36)
(
1

Contenido

Contenido
Esquema general del terminal inalámbrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Esquema general de la estación base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Primeros pasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Comprobación del contenido de la caja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Instalar la estación base y el soporte de carga (si se incluyen) . . . . . . . . . . . 6
Conectar la estación base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Conectar el soporte de carga (si se incluye) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Puesta en servicio del terminal inalámbrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Conectar auriculares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
¿Qué le gustaría hacer ahora? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Uso del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Tecla de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Teclas de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Teclas del teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Corrección de errores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Uso de los menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Encender/apagar el terminal inalámbrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Bloquear/desbloquear teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Cómo interpretar estas instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Visión general de los menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Realizar llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Realizar llamadas externas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Finalizar la comunicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Responder a una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Transmisión de números de teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Manos libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Activar el modo silencio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Uso del listín telefónico y de las listas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Listín telefónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Lista de rellamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Abrir listas con la tecla de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Control de costes telefónicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Prefijo automático del proveedor de red (preselección) . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Indicar la duración de la llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
SMS (mensajes de texto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Escribir/enviar SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Recibir SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Configurar el Centro SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
SMS en centralitas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Activar/desactivar la función de SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Solución de errores de SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
2
Contenido
Uso del contestador automático de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Configurar el contestador automático de red para la marcación rápida . . . 33
Escuchar los mensajes del contestador automático de red . . . . . . . . . . . . . 33
ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Configurar despertador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Utilizar varios terminales inalámbricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Registrar terminales inalámbricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Dar de baja terminales inalámbricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Buscar terminal inalámbrico ("paging") . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Realizar llamadas internas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Conectar con una llamada externa (conferencia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Configurar el terminal inalámbrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Cambiar fecha y hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Cambiar el idioma de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Configurar pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Activar/desactivar la aceptación automática de llamada . . . . . . . . . . . . . . . 38
Ajustar el volumen de manos libres/auricular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Modificar los tonos/timbres de llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Tonos de indicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Devolver el terminal inalámbrico al estado de suministro . . . . . . . . . . . . . . 40
Configurar la estación base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Proteger el teléfono contra el acceso no autorizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Función de repetidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Devolver la estación base al estado de suministro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Conectar el teléfono a una centralita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Procedimiento de marcación y tiempo de flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Configurar tiempos de pausa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Cambiar temporalmente a marcación por tonos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Servicio Técnico (Servicio de Atención al Cliente) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Preguntas y respuestas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Permiso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Certificado de garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Medio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Anexo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Cuidados del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Características técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Escribir y editar texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Montaje en la pared de la estación base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Montaje en la pared del soporte de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Índice alfabético . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
3

Indicaciones de seguridad

Indicaciones de seguridad
Atención
Lea las indicaciones de seguridad y las instrucciones de uso antes de utilizar la unidad. Explique a sus hijos el contenido y los posibles riesgos que implica el uso del teléfono.
Utilice exclusivamente el alimentador suministrado, como se indica en la parte
$
inferior de la estación base o del soporte de carga. El adaptador de alimentación es el dispositivo de desconexión del equipo. La base de toma de corriente debe estar cerca del equipo y ser fácilmente accesible.
Coloque únicamente las baterías recargables recomendadas; ( decir, no utilice ningún otro tipo de batería ni baterías no recargables, ya que podrían producirse daños para la salud y las personas.
Puede provocar anomalías en el funcionamiento de equipos médicos. Tenga en cuenta las condiciones técnicas del entorno (p.ej., consultorios médicos).
No acerque el terminal inalámbrico con la parte posterior orientada hacia el oído cuando esté sonando o cuando tenga activada la función de manos libres. De lo contrario, el usuario podría sufrir daños auditivos graves y duraderos.
El terminal inalámbrico puede ocasionar un zumbido molesto en audífonos. No instale la estación base ni el soporte de carga en el cuarto de baño o en
duchas. La estación base y el soporte de carga no están protegidos contra salpi­caduras (
No utilice el teléfono en entornos expuestos a peligro de explosión, como por
ejemplo, en talleres de pintura.
¢ p. 46).
¢ p. 46) es
ƒ
Si transfiere su Gigaset a terceros, entréguelo siempre junto con las instruccio­nes de uso.
Deje de utilizar las estaciones base defectuosas o haga que el servicio de asis­tencia técnica las repare, ya que en caso contrario podría afectar a servicios que usen ondas de radio.
Observación
Algunas funciones descritas en estas instrucciones de uso no están disponibles en todos los países.
4

Primeros pasos

Comprobación del contenido de la caja

Primeros pasos
1
3
1Una estación base Gigaset C380 2Un alimentador enchufable 3Un terminal inalámbrico Gigaset C38H 4Un cable telefónico 5Dos baterías 6Una tapa de baterías 7Un clip para el cinturón 8Instrucciones de uso
5
4
6
2
8
7
Si ha comprado una
variante con varios ter­minales inalámbricos (DUO o TRIO), para cada
terminal inalámbrico adi­cional se suministran dos baterías, una tapa de bate­rías, un clip para el cintu­rón y un soporte de carga
9 con alimentador enchu-
J en el embalaje.
fable
9J
5
Primeros pasos

Instalar la estación base y el soporte de carga (si se incluyen)

La estación base y el soporte de carga están diseñados para funcionar en recin­tos cerrados y secos a una temperatura comprendida entre +5 °C y +45 °C.
¤ Instale la estación base y el soporte de carga en un lugar central de la
vivienda sobre una superficie plana y antideslizante.
Observaciones
Preste atención al alcance de la estación base. En espacios abiertos es de hasta 300 m y, en el interior de edificios, de hasta 50 m. El alcance se reduce cuando está activado el modo Modo Eco (
Por lo general, las patas del aparato no dejan ninguna huella en la superficie de instalación. Sin embargo, teniendo en cuenta la diversidad de lacas y barnices que se emplean en los muebles, no puede descartarse que aparezcan huellas por contacto sobre la superficie de instalación.
Para montar la estación base y el soporte de carga en la pared, consulte la
¢ p. 34).
¢ p. 52.
Tenga en cuenta:
u No exponga el teléfono a fuentes de calor, luz solar directa ni a otros equipos
eléctricos.
u Proteja su Gigaset contra humedad, polvo, líquidos y vapores agresivos.

Conectar la estación base

¤ En primer lugar,
conecte el alimenta­dor enchufable 1, tal y como se mues­tra en la figura.
1
1
1
1
1
¤ A continuación,
enchufe el conector telefónico 2 e inserte el cable en el conducto del cable, tal y como se indica en la figura.
Tenga en cuenta:
u El alimentador enchufable siempre debe estar enchufado, ya que el telé-
fono no funciona si no recibe alimentación eléctrica.
u Utilice exclusivamente el alimentador enchufable y el cable telefónico sumi-
nistrados. La asignación de clavijas del cable telefónico puede variar (asig-
nación de clavijas
6
¢ p. 48).

Conectar el soporte de carga (si se incluye)

2
1
¤ Conecte el conector plano del alimen-
tador enchufable 1.
¤ Introduzca el alimentador enchufable
en la toma de corriente 2.
En caso de que deba volver a extraer el conector del soporte de carga, pulse el botón de liberación 1 y retire el conector 2.
Primeros pasos
2
1
7
Primeros pasos

Puesta en servicio del terminal inalámbrico

La pantalla está protegida con una lámina. Recuerde quitarla.

Colocar las baterías y cerrar la tapa de baterías

Atención
Emplee únicamente las baterías recargables recomendadas por Gigaset Communications GmbH caso baterías tradicionales (no recargables), ya que podrían causar daños personales y materiales. Podría dañarse, p.ej., el revestimiento de la pila o batería, o incluso explotar. Además, podrían producirse averías de funciona­miento o daños en el aparato.
* Fabricado por Gigaset Communications GmbH bajo la marca registrada de Siemens AG.
*
(¢ p. 46); es decir, no utilice en ningún
¤ Coloque las baterías con la
polaridad correcta. La polaridad está indicada en el hueco de las bate­rías.
a
¤ Coloque en primer lugar la
b
tapa de las baterías ligera­mente inclinada a.
¤ A continuación, abata la tapa
hasta que quede encajada b.
En caso de que deba volver a abrir la tapa de las baterías para, por ejemplo, cambiar alguna batería, levante la tapa de las baterías ayu­dándose con la muesca de la car­casa.
8
Primeros pasos

Colocar el clip para el cinturón

En el terminal inalámbrico existen unas perforaciones laterales destinadas al clip para el cinturón.
¤ Presione el clip para el cinturón
sobre la parte posterior del ter­minal inalámbrico hasta que los resaltes encajen en las perfora­ciones.

Colocar el terminal inalámbrico en la estación base y registrarlo

Antes de utilizar el teléfono, es preciso regis-
Colocar aparato
en la base
Menú
Term. inalámb.
registrando
ë
trar el terminal inalámbrico en la estación base.
¤ Coloque el terminal inalámbrico, con la
pantalla hacia arriba, en la estación base.
El terminal inalámbrico se registra automáti­camente. El registro puede tardar hasta 5
minutos. No retire el terminal inalámbrico de la esta­ción base durante este intervalo de tiempo.
Después de realizar el registro correctamente se muestra:
ÐV
Þ
Si ha adquirido una variante con varios terminales inalámbricos, repita el proceso de registro para cada terminal inalámbrico. Los terminales inalámbri­cos obtienen el número interno libre más bajo (1-4). En caso de que se haya registrado más de un terminal inalámbrico en la estación base, el número
Menú
u La potencia de recepción (cobertura radio-
eléctrica) entre la estación base y el termi­nal inalámbrico:
– de alta a baja: ÐiÑÒ – sin recepción: | parpadea
u El estado de carga de las baterías:
= e V U (de vacía a llena) – = parpadea: las baterías están casi
agotadas
e V U parpadea: en carga
9
Primeros pasos
interno se mostrará en la pantalla: por ejemplo, INT 2. Si los números internos (1-4) ya se han asignado a otros dispositivos, se reasigna el número 4.
Deje el terminal inalámbrico en la unidad base para que se carguen las baterías.
Observaciones
u Al pulsar cualquier tecla se interrumpe el registro automático. u Si no se lograra realizar el registro automático, deberá hacerse manual-
mente (
¢ p. 35).
Observación
El terminal inalámbrico sólo debe colocarse en el soporte de carga o esta­ción base suministrados.
En caso de dudas o problemas,
¢ p. 43.

Carga y descarga inicial de las baterías

Para que la indicación del estado de carga sea correcta, es necesario que las baterías se hayan cargado por completo y después se hayan descargado al menos una vez.
¤ Para ello, coloque el terminal inalámbrico
once horas en la estación base o en el soporte de carga.
¤ A continuación, retire el
11 h
Observaciones:
u Tras la primera carga y descarga, puede volver a colocar el terminal ina-
lámbrico en la estación base o en el soporte de carga después de cada conversación.
u Repita el proceso de carga y descarga siempre que extraiga y vuelva a
colocar las baterías del terminal inalámbrico.
u Las baterías pueden calentarse durante el proceso de carga. Esto no
representa ningún peligro.
u La capacidad de carga de las baterías recargables disminuye, por moti-
vos técnicos, al cabo de cierto tiempo.
terminal inalámbrico de la estación base o del soporte de carga y vuelva a colocarlo cuando las bate­rías se hayan descargado completamente.
10
Primeros pasos

Ajustar la fecha y la hora

Ajuste la fecha y la hora para que las llamadas entrantes se ordenen correcta­mente por fecha y hora, y para poder usar el despertador.
Þ
Configuración
Ç
U OK
Menú
¤ Pulse la tecla situada debajo de la
indicación de pantalla abrir el menú principal.
§Menú§ para
¤ Pulse tecla de control hacia abajo
...
... hasta que en la pantalla se muestre la opción de menú
Configuración.
¤ Pulse la tecla situada debajo de la
indicación de pantalla confirmar la selección.
§OK§ para
Fecha/hora
Ç
U OK
En la pantalla se mostrará la opción de menú Fecha/hora.
¤ Pulse la tecla situada debajo de la
indicación de pantalla abrir el campo de entrada.
§OK§ para
11
Primeros pasos
Fecha: [01.10.2008]
Ç
T OK
Ç
T OK
Hora: [07:15]
Ç
T OK
¤ La línea activa está marcada con [...].
Introduzca el día, el mes y el año con un formato de 8 dígitos con el teclado; p. ej., QQ2QQNpara el 1 de octubre de 2008.
Si desea corregir la entrada, pulse tecla de control hacia arriba o hacia abajo para cambiar entre los campos.
¤ Pulse la tecla situada debajo de la indica-
ción de pantalla entrada.
§OK§ para confirmar la
¤ Introduzca la hora y los minutos con un
formato de 4 dígitos mediante el teclado; p.ej., QM5para ajustar las 7:15 horas. Cambie con la tecla de control entre los campos.
12
Guardado
¤ Pulse la tecla situada debajo de la indica-
ción de pantalla entrada.
En la pantalla se muestra Guardado. Escuchará un tono de confirmación.
§OK§ para confirmar la
¤ Pulse prolongadamente la tecla de col-
gar a para volver al estado de reposo.

Pantalla en estado de reposo

Después de registrar el teléfono y de ajustar la hora, la pantalla presenta el siguiente aspecto en estado de reposo (ejemplo).
El teléfono está ahora listo para funcionar.
Observación
En el estado de reposo, el símbolo de alcance sólo se mostrará si no está activo el Modo Eco+ (

Conectar auriculares

Primeros pasos
ÐV
01.10.08 07:15
Þ
Menú
¢ p. 34).
Entre otros, puede conectar los auriculares (con clavija de 2,5 mm) modelo HAMA, Plantronics M40, MX100 y MX150.
Encontrará una lista de auriculares compatibles en: www.plantronics.com/pro­ductfinder.
13
Primeros pasos

¿Qué le gustaría hacer ahora?

Una vez que ha puesto en marcha correctamente el Gigaset, seguro que desea configurarlo para que satisfaga sus necesidades particulares. Utilice la siguiente guía para encontrar con rapidez los temas más importantes.
Si aún no está familiarizado con el manejo de aparatos controlados por menús, como p. ej., otros teléfonos Gigaset, lea primero la sección "Uso del teléfono"
¢ p. 15.
Información sobre… ... Página.
Ajustar melodía y volumen de tono de llamada p. 39
Ajustar volumen del auricular p. 38
Configurar Modo Eco / Modo Eco+ p. 34
Configurar el teléfono para el servicio de SMS p. 28
Utilizar el teléfono en una centralita p. 42
Registrar otros terminales inalámbricos Gigaset en la estación base
Transferir los registros del listín telefónico de terminales inalámbricos Gigaset existentes a los nuevos terminales
Si durante el uso se le plantean dudas, lea los consejos para solucionar errores (
¢ p. 43) o póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente
(
¢ p. 43).
g g g g g
g g
p. 35
p. 24
14

Uso del teléfono

Tecla de control

En lo sucesivo, se marcará el lado de la tecla de control que hay que pulsar en cada momento (p.ej., control hacia arriba").
La tecla de control tiene diferentes funciones:
Si el terminal inalámbrico se encuentra en estado de reposo
s Abrir el listín telefónico. t Acceder al menú de ajustes de volumen de voz (¢ p. 38), tonos de
En el menú principal, en los submenús y en las listas
t / s Desplazarse línea a línea hacia arriba o hacia abajo.
En los campos de entrada
Con la tecla de control puede desplazar el cursor a la izquierda t o a la s dere­cha.
Durante una llamada externa
s Abrir el listín telefónico. t Ajustar el volumen del auricular o del modo de manos libres.
llamada ( brico.
Uso del teléfono
para "pulsar la tecla de
t
¢ p. 39) y tonos de aviso (¢ p. 39) del terminal inalám-

Teclas de pantalla

Las funciones de las teclas de pantalla cambian en función de la situación. Ejemplo:
Ç
Las teclas de pantalla más importantes son:
Menú
OK
W Tecla de borrado: borrar los caracteres de derecha a izquierda.
Ç
Þ
Las funciones actuales de las teclas de pan-
U OK
Abrir un menú según la situación. Confirmar la selección.
Retroceder un nivel en el menú o cancelar el proceso. Abrir la lista de rellamada.
talla se muestran en la línea inferior de la pantalla. Teclas de pantalla
15
Uso del teléfono

Teclas del teclado

c / Q / *, etc.
Pulsar la tecla mostrada en el terminal inalámbrico.
~ Introducir dígitos o letras.

Corrección de errores

Para corregir los caracteres incorrectos, vaya hasta el error con la tecla de con­trol. A continuación puede:
u Borrar el carácter que hay a la izquierda del cursor con X. u Insertar caracteres a la izquierda del cursor. u Sobrescribir caracteres (parpadeo), por ejemplo al introducir la fecha y la
hora.

Uso de los menús

Puede usar las funciones de su teléfono mediante un menú organizado en dife­rentes niveles.

Menú principal (primer nivel)

¤ Pulse §Menú§en el estado de reposo del terminal inalámbrico para abrir el
menú principal.
Las funciones del menú principal se mostrarán en la pantalla en forma de lista con nombres y símbolos.
Para acceder a una función, es decir, para abrir el correspondiente submenú (siguiente nivel de menú):
¤ Ir a la función con la tecla de control q. Pulsar la tecla de pantalla §OK§.
16

Submenús

Las funciones de los submenús se muestran en forma de lista. Para acceder a una función:
¤ Ir a la función con la tecla de control q y pulsar §OK§.
O bien:
¤ Introducir la combinación de números correspondiente (¢ p. 19).
Si pulsa brevemente la tecla de colgar a una vez, pasará al nivel anterior o cancelará el proceso actual.

Volver al estado de reposo

Se puede volver al estado de reposo desde cualquier lugar del menú, como se indica a continuación:
¤ Pulsar la tecla de colgar a prolongadamente.
O bien:
¤ Sin pulsar ninguna tecla: Transcurridos 2 minutos, la pantalla pasa automá-
ticamente al estado de reposo.
Los ajustes que no haya confirmado pulsando la tecla de pantalla rán.
Encontrará un ejemplo de la pantalla en estado de reposo en la

Encender/apagar el terminal inalámbrico

a En el estado de reposo, pulsar la tecla de colgar prolongadamente
(tono de confirmación) para apagar el terminal inalámbrico. Para volver a encenderlo, pulsar de nuevo la tecla de colgar prolon- gadamente.

Bloquear/desbloquear teclado

El bloqueo de teclado evita el uso no deseado del teléfono. # Pulsar la tecla de almohadilla prolongadamente para activar o des-
activar el bloqueo de teclado. Escuchará el tono de confirmación.
Si el bloqueo de teclado está activo, en la pantalla se mostrará el símbolo Ø y una observación si se pulsa una tecla.
El bloqueo del teclado se desactiva automáticamente al recibir una llamada. Al término de la llamada, vuelve a activarse.
Uso del teléfono
§OK§, se perde-
¢ p. 13.

Cómo interpretar estas instrucciones de uso

En este manual de usuario, los pasos a seguir con su terminal inalámbrico se representan de forma abreviada.
Ejemplo:
La representación:
§Menú§ ¢ Configuración ¢ Term. inalámb. ¢Acept.llamada automática
=activado)
(
significa:
17
Loading...
+ 39 hidden pages