Siemens FLENDER N-EUPEX D, FLENDER N-EUPEX E, FLENDER N-EUPEX M Operating Instructions Manual

Page 1
FLENDER couplings
FLENDER N-EUPEX® couplings
Types D, E and M
Operating instructions BA 3102 en 02/2016
Page 2
2 / 23
BA 3102 en 02/2016
FLENDER N-EUPEX® couplings
Types D, E and M
Operating instructions
Translation of the original operating instructions
T
echnical data
Declarations
Stocking spare parts
Maintenance and repair
Faults, causes and remedy
Start-up and operation
Fitting
General notes
1
8
7
6
5
4
3
2
Page 3
3 / 23
BA 3102 en 02/2016
Notes and symbols in these operating instructions
Note: The term "Operating instructions" will in the following also be shortened to "instructions" or "manual".
The term "2014/34/EU" used in these instructions applies to the version designed in conformity to directive 94/9/EC, if the product is put on the market by 19.04.2016, and to the version designed in conformity to directive 2014/34/EU, if the product is put on the market on or after 20.04.2016.
Legal notes
Warning-note concept
This manual comprises notes which must be observed for your personal safety and for preventing material damage. Notes for your personal safety are marked with a warning triangle or an "Ex" symbol (when applying Directive 2014/34/EU), those only for preventing material damage with a "STOP" sign.
WARNING! Imminent explosion!
The notes indicated by this symbol are given to prevent explosion damage. Disregarding these notes may result in serious injury or death.
WARNING! Imminent personal injury!
The notes indicated by this symbol are given to prevent personal injury. Disregarding these notes may result in serious injury or death.
WARNING! Imminent damage to the product!
The notes indicated by this symbol are given to prevent damage to the product. Disregarding these notes may result in material damage.
NOTE!
The notes indicated by this symbol must be treated as general operating information. Disregarding these notes may result in undesirable results or conditions.
WARNING! Hot surfaces!
The notes indicated by this symbol are made to prevent risk of burns due to hot surfaces and must always be observed. Disregarding these notes may result in light or serious injury.
Where there is more than one hazard, the warning note for whichever hazard is the most serious is always used. If in a warning note a warning triangle is used to warn of possible personal injury, a warning of material damage may be added to the same warning note.
Qualified personnel
The product or system to which these instructions relate may be handled only by persons qualified for the work concerned and in accordance with the instructions relating to the work concerned, particularly the safety and warning notes contained in those instructions. Qualified personnel must be specially trained and have the experience necessary to recognise risks associated with these products or systems and to avoid possible hazards.
Page 4
4 / 23
BA 3102 en 02/2016
Intended use of Siemens products
Observe also the following:
Siemens products must be used only for the applications provided for in the catalogue and the relevant technical documentation. If products and components of other makes are used, they must be recommended or approved by Siemens. The faultfree, safe operation of the products calls for proper transport, proper storage, erection, assembly, installation, startup, operation and maintenance. The permissible ambient conditions must be adhered to. Notes in the relevant documentations must be observed.
Trademarks
All designations indicated with the registered industrial property mark ® are registered trademarks of Siemens AG. Other designations used in these instructions may be trademarks the use of which by third parties for their own purposes may infringe holders’ rights.
Exclusion of liability
We have checked the content of the instructions for compliance with the hard and software described. Nevertheless, variances may occur, and so we can offer no warranty for complete agreement. The information given in these instructions is regularly checked, and any necessary corrections are included in subsequent editions.
Note on the EC Machinery Directive 2006/42/EC
Siemens couplings in the "FLENDER couplings" product range must be treated as "components" in the sense of the EC Machinery Directive 2006/42/EC. Therefore, Siemens needs not issue a declaration of incorporation. Information on safe fitting, safe startup and safe operation can be found in this instruction manual; in addition the "warning-note concept" therein must be observed.
Page 5
5 / 23
BA 3102 en 02/2016
Contents
1. Technical data 6.....................................................
1.1 Speeds, geometric data and weights 6...................................................
1.2 Flexible elements (12) 9...............................................................
2. Notes 9.............................................................
2.1 Safety instructions and general notes 9..................................................
2.2 Marking of the coupling parts for use in potentially explosive zones 10.........................
2.3 Service conditions 11..................................................................
3. Fitting 12.............................................................
3.1 Machining the finished bore 12..........................................................
3.2 Machining the parallel keyway 12........................................................
3.3 Axial fastening 13......................................................................
3.4 Balancing after machining the finished bore 14.............................................
3.5 Fitting the coupling parts 14.............................................................
3.6 Possible misalignments 15..............................................................
3.6.1 Axial misalignment 15..................................................................
3.6.2 Angular misalignment 15................................................................
3.6.3 Radial misalignment 15.................................................................
3.7 Alignment 16..........................................................................
3.8 Shaftdisplacement values during operation 16.............................................
3.9 Assignment of the tightening torques and wrench widths 17..................................
4. Startup and operation 17.............................................
5. Faults, causes and remedy 18.........................................
5.1 Possible cause of fault 18...............................................................
5.2 Incorrect use 18.......................................................................
5.2.1 Frequent faults when selecting the coupling and/or coupling size 18...........................
5.2.2 Frequent faults when fitting the coupling 18................................................
5.2.3 Frequent faults in maintenance 19........................................................
6. Maintenance and repair 19............................................
6.1 Maintenance interval 19................................................................
6.2 Replacement of wearing parts 20........................................................
6.3 Demounting the coupling parts in case of shafthub connection with parallel key 20..............
7. Stocking spare parts 21...............................................
7.1 Spare parts 21........................................................................
8. Declarations 22.......................................................
8.1 EU declaration of conformity 22..........................................................
Page 6
6 / 23
BA 3102 en 02/2016
1. Technical data
The instructions describe the coupling in horizontal mounting position with shafttohub connection by cylindrical or conical bore with parallel key and a bolted flange. If a vertical or inclined arrangement or other shafttohub connections, such as shrink fit or splines to DIN 5480, are to be used, Siemens must be consulted.
The coupling described below may be used in potentially explosible areas. The couplings must have a CE marking (for marking, see item 2.2).
Couplings which do not have a CE marking must not be used in potentially explosive areas.
If a dimensioned drawing has been made out for the coupling, the data in this drawing must be given priority. The dimensioned drawing including any other documents should be made available to the user of the system.
For part numbers and part designations, see the corresponding spareparts drawing in section 7 or the dimensioned drawing.
1.1 Speeds, geometric data and weights
10 4
U1 NL2
∅DFN
∅DFK
∅D2
∅ND2
S1
∅DA
∅DFA
FB
ZF x DFB
U2
Fig. 1: Type E
Table 1: Speeds, geometric data and weights of type E
Size
Speed Max. bore Weight
n
max.
D2 DA ND2 NL2 U2 S1 DFA DFN DFK FB ZF DFB U1 m
1) h8 H7 optional 2)
1/min mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm kg
68 7000 28 68 50 20 8 2...4 90 34 80 7 6 5.5 M5 20 0.63
80 6000 38 80 68 30 10 2...4 106 42 94 8 6 6.6 M6 21 1.35
95 5500 42 95 76 35 12 2...4 120 52 108 8 6 6.6 M6 24 2
110 5300 48 110 86 40 14 2...4 144 62 128 10 6 9 M8 27 3
125 5100 55 125 100 50 18 2...4 158 75 142 10 6 9 M8 31 4.5
140 4900 60 140 100 55 20 2...4 180 82 160 13 6 11 M10 34 5.6
160 4250 65 160 108 60 20 2...6 200 95 180 13 7 11 M10 39 7.2
180 3800 75 180 125 70 20 2...6 220 110 200 13 8 11 M10 42 10.3
200 3400 85 200 140 80 24 2...6 248 120 224 16 8 14 M12 47 14
225 3000 90 225 150 90 18 2...6 274 135 250 16 8 14 M12 52 17
250 2750 100 250 165 100 18 3...8 314 150 282 20 8 18 M16 60 26
280 2450 110 280 180 110 20 3...8 344 170 312 20 8 18 M16 65 32
1) Maximum bore with keyway to DIN 6885/1.
2) Weights apply to maximum bores.
Page 7
7 / 23
BA 3102 en 02/2016
10 3 2
S1
U1 NL2
∅DFN
∅DFK
∅D2
∅ND2
U2
∅DA
∅DFA
FB P
ZF x DFB
Fig. 2: Type D
Table 2: Speeds, geometric data and weights of type D
Size
Speed
Max. bore
Weight
n
max.
D2 DA ND2 NL2 U2 S1 DFA DFN DFK FB ZF DFB U1 P m
1) h8 H7 optional 2)
1/min mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm kg
110 5300 38 110 62 40 20 2.... 4 144 62 128 10 6 9 M8 27 33 2.7
125 5100 45 125 75 50 23 2.... 4 158 75 142 10 6 9 M8 31 38 3.9
140 4900 50 140 82 55 28 2.... 4 180 82 160 13 6 11 M10 34 43 5.6
160 4250 58 160 95 60 28 2.... 6 200 95 180 13 7 11 M10 39 47 7.5
180 3800 65 180 108 70 30 2.... 6 220 110 200 13 8 11 M10 42 50 10.3
200 3400 75 200 122 80 32 2.... 6 248 120 224 16 8 14 M12 47 53 14.7
225 3000 85 225 138 90 38 2.... 6 274 135 250 16 8 14 M12 52 61 19.5
250 2750 95 250 155 100 42 3.... 8 314 150 282 20 8 18 M16 60 69 28
280 2450 105 280 172 110 42 3.... 8 344 170 312 20 8 18 M16 65 73 35
315 2150
100 120
315
165 200
125 47 3.... 8 380 200 348 22 9 18 M16 70 78
47 50
350 2000
110 140
350
180 230
140 51 3.... 8 430 225 390 25 9 22 M20 74 83
64 67
400 1700
120 150
400
200 250
160 56 3.... 8 480 265 440 25 10 22 M20 78 88
86 90
440 1550
130 160
440
215 265
180 64 5...10 520 295 480 25 10 22 M20 86 99
114 119
480 1400
145 180
480
240 300
190 65 5...10 575 325 528 30 10 26 M24 90 104
146 155
520 1300
150 190
520
250 315
210 68 5...10 615 355 568 30 10 26 M24 102 115
177 190
1) Maximum bore with keyway to DIN 6885/1.
2) Weights apply to maximum bores.
Page 8
8 / 23
BA 3102 en 02/2016
10 9
S1
U1 W2
∅DFK 2)
∅D2
∅DA
∅DFA 2)
FB
ZF x DFB 2)
NL2
∅DFN
Fig. 3: Type M
Table 3: Speeds, geometric data and weights of type M
Size
Speed Max. bore
DFA
h8
Weight
n
max.
D2 DA ND2 NL2 W2 S1 from up to DFN FB U1 m
1) 2) 3)
1/min mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm kg
125 5100 48 125 - 82 39 2...4 158 314.3 75 10 31 8.7
140 4900 52 140 - 82 36 2...4 180 314.3 82 13 34 10.5
160 4250 60 160 - 85 30 2...6 200 352.4 95 13 39 14.5
180 3800 70 180 - 95 61 2...6 220 466.7 110 13 42 23
200 3400 75 200 - 110 56 2...6 248 466.7 120 16 47 29.5
225 3000 85 225 - 164 78 2...6 274 466.7 135 16 52 35
250 2750 90 250 - 159 69 3...8 314 571.5 150 20 60 43
280 2450 100 280 - 168 60 3...8 344 571.5 170 20 65 57
315 2150 120 315 - 175 46.5 3...8 380 571.5 200 22 70 71
4) 350 2000 4) 110
4) 140
350 4) 180
4) 230
4) 140 - 3...8 430 571.5 225 25 74 43
1) Maximum bore with keyway to DIN 6885/1.
2) Flange outside diameter DFA, bolt hole circle diameter DFK, number ZFB and size of the bores DFB according to order.
3) Weights apply to maximum bores and maximum flange outside diameter DFA.
4) Size 350 is only possible in combination with coupling part 2/3 of type D (instead of coupling part 9). Maximum bore D2, hub diameter ND2 and hub length NL2 are dimensions of coupling parts 2/3.
Page 9
9 / 23
BA 3102 en 02/2016
1.2 Flexible elements (12)
• Flexible elements may be stored for up to 5 years.
• Flexible elements must be protected against direct sunlight, artificial light with a high ultraviolet content and extreme temperatures.
• Flexible elements must not come into contact with aggressive media.
• Flexible elements must not be heated up to impermissible temperatures during fitting work (see table 4).
• Flexible elements must be replaced in sets; only identical flexible elements may be used in one coupling.
Table 4: NEUPEX flexible elements
Material Hardness Remark Mark Temperature range
NBR 80 Shore A Standard
black flexible elements
with blue stripesn
- 30 °C to + 80 °C
NBR 65 Shore A
Special, soft,
shift of rotary resonance speed, nominal
torque reduced
black flexible elements
with green stripe
- 30 °C to + 80 °C
NBR 90 Shore A
Special, hard,
shift of rotary resonance speed
black flexible elements
with magenta stripe
- 30 °C to + 80 °C
NBR 80 Shore A Special, increased (low-backlash)
black flexible elements
with yellow stripe
- 30 °C to + 80 °C
NBR 65 Shore A
Special, increased (low-backlash),
shift of rotary resonance speed, nominal
torque reduced
black flexible elements
with white stripe
- 30 °C to + 80 °C
NR 80 Shore A
Special,
use at low temperature
black flexible elements
with orange stripe
- 50 °C to + 50 °C
HNBR 80 Shore A
Special,
use at high temperature
black flexible elements
with red stripe
- 10 °C to + 100 °C
NBR 80 Shore A
Special,
electrically insulating
green flexible elements - 30 °C to + 80 °C
Electrically insulating flexible elements (green) are approved for explosion groups IIA and IIB.
Hightemperature flexible elements (red marking) are not approved for use in potentially explosive areas.
2. Notes
2.1 Safety instructions and general notes
All persons involved in the installation, operation, maintenance and repair of the coupling or clutch must have read and understood these instructions and must comply with them at all times. Disregarding these instructions may cause damage to the product and material and/or injury to persons. Damage caused by disregard of these instructions will result in exclusion of liability.
During transport, installation, dismantling, operation and maintenance of the unit, the relevant safety and environmental regulations must be complied with at all times.
Lifting gears and load equipment for handling the components must be suitable for the weight of the coupling.
Depending on national regulations, coupling and clutch components may have to be disposed of separately or separated for recycling.
The coupling must be stored in a dry environment. Adequate preservation must be carried out.
Operators and users must not make any changes to the coupling themselves over and above the treatment specified in these instructions.
If there is any visible damage the coupling or clutch must not be fitted or put into operation!
Page 10
10 / 23
BA 3102 en 02/2016
The coupling must not be operated unless housed in a suitable enclosure in accordance with the standards applying. This also applies to test runs and when checking the direction of rotation.
All work on the coupling must be carried out only when it is at a standstill. Secure the drive unit to prevent unintentional switchon. A notice should be attached to the ON switch stating clearly that work is in progress.
In addition to any generally prescribed personal safety equipment (such as safety shoes, safety clothing, helmet) suitable safety gloves and suitable safety glasses must be worn when handling the coupling or clutch!
Only spare parts made by the manufacturer Siemens must be used.
Any enquiries should be addressed to:
Siemens AG Schlavenhorst 100 46395 Bocholt
Tel.: +49 (0)2871 / 92-0 Fax: +49 (0)2871 / 92-2596
2.2 Marking of the coupling parts for use in potentially explosive zones
Couplings which are ordered in Atex configuration, have the following marking on the outer circumference of coupling part 10:
Siemens AG II 2G T4 / T5 / T6 D120 °C
46393 Bocholt - Germany (- 50 °C) - 30 °C ≤ T
a
≤ + 80 °C / + 50 °C / + 40 °C
FLENDER couplings N-EUPEX <year built>
I M2
Coupling part 2, couzpling part 4 or coupling part 9 bears the marking .
The marking is in one or two lines.
If, in addition to the CE mark, the letter "U" together with the Siemens order number has been stamped on, the coupling part has been delivered by Siemens un or prebored.
Siemens supplies unbored and prebored couplings with CE marking only under the condition that the customer assumes the responsibility and liability for correct refinishing in a declaration of exemption.
When using electrically insulating flexible elements, the marking of the explosion group IIA, IIB is added.
Page 11
11 / 23
BA 3102 en 02/2016
2.3 Service conditions
The coupling is suited for service conditions in accordance with Directive 2014/34/EU:
• Equipment group II (use above ground) of categories 2 and 3 for areas where there are explosible gas, vapour, mist, air mixtures as well as for areas where dust can form explosible atmospheres.
• The permissible temperature classes and/or maximum surface temperatures are assigned as a function of the maximum ambient temperature occurring in the immediate vicinity of the coupling (see table 5).
Table 5: Temperature classes
Ambient temperature Temperature class max. surface temperature
max. 80 °C T4 < 108 °C
max. 50 °C T5 < 80 °C
max. 40 °C T6 < 68 °C
• Equipment group I (underground applications) of the category M2.
• Explosion group IIA or IIB in case of electrically insulating flexible elements.
If they are to be used below ground in potentially explosive areas the couplings must only be used with drive motors, which can be switched off on occurring of an explosible atmosphere.
The machines connected by the coupling must be earthed by an earth leakage resistance < 10
6
Ω.
If lacquered couplings are used in potentially explosive areas, the requirements made of the conductivity of the lacquer and the limitation on the thickness of the lacquer applied must be observed in accordance with EN 134631. Where lacquer coatings have a thickness less than 200 μm, no electrostatic charge is to be expected.
Page 12
12 / 23
BA 3102 en 02/2016
3. Fitting
3.1 Machining the finished bore
Remove the flexible elements (12).
Depreserve and clean coupling parts (2; 2/3; 4; 9).
Clamp on surfaces marked with
, and align.
In case of coupling part 2/3, coupling part 4 and coupling part 9 great caution is necessary owing to the rotating cams.
Machine the finished bore, observe maximum bore described in section 1.
Check finished bore as described in section 4.
1) 2)
IT8 A
A
IT6
∅D
3.2
3) 4)
IT8 C IT8D
IT8 B
IT6 IT6
IT6
∅D
∅D
∅D
IT8 B
B
C
D
3.2
3.2 3.2
Fig. 4: Machining the finished bore
1)
Coupling part 4 2) Coupling part 2
3) Coupling part 2/3 4) Coupling part 9
Table 6: Fit recommendation for bores with parallelkey connection
Description
Push fit Press fit Interference fit
not suitable for reversing operation
suitable for reversing
operation
Shaft tolerance j6 h6 h6 k6 m6 n6 h6
Bore tolerance H7 J7 K7 H7 H7 H7 M7
The fit assignment m6 / H7 is particularly suitable for many applications.
Failure to observe these instructions may result in breakage of the coupling. Danger from flying fragments! The coupling may then become an explosion hazard.
3.2 Machining the parallel keyway
• Parallel keyway to DIN 6885/1 ISO JS9 with usual operating conditions.
• Width of parallel keyway ISO P9 with reversing operation.
Arrangement of parallel keyway:
with coupling part 2: centrally between the throughholes
with coupling part 4: underneath a cam
with coupling part 9: underneath a cam
Page 13
13 / 23
BA 3102 en 02/2016
3.3 Axial fastening
Arrange set screw on the parallel keyway. An exception are the following coupling parts:
Part 2: Size 110 : Bore D
1
≥ 30 mm set screw displaced by 180° relative to the keyway.
Part 4: Size 68 : Bore D
1
≥ 20 mm set screw displaced by 180° relative to the keyway.
Part 9: The arrangement of the keyway must be obtained from table 7, depending on dimension "W2".
Position of the set screw to table 8.
Use threaded studs to DIN 916 with cup points as set screws (setscrew size to table 8).
The set screw is intended to fill out the screw thread as much as possible and must not project beyond the hub.
Alternatively use end plate; as regards recess contact Siemens.
d1
e4e3
d1
2)1)
e9
d1
d1
e10
W2 W2
3) 4)
Fig. 5: Position of the set screw
1) Coupling part 2
2) Coupling part 4
3) Coupling part 9, set screw on keyway
4) Coupling part 9, set screw offset approx. 180° relative to the keyway, arranged between the cams.
Table 7: Arrangement of the set screw at coupling part 9
Size W2 Version Size W2 Version Size W2 Version
125
36 ‐ 39 Fig. 3) 180 Fig. 3)
250
55 ‐ 69 Fig. 3)
<36 Fig. 4)
200
56 Fig. 3) <55 Fig. 4)
140
36 Fig. 3) <56 Fig. 4)
280
55 ‐ 60 Fig. 3)
<36 Fig. 4)
225
55 ‐ 78 Fig. 3) <55 Fig. 4)
160 Fig. 4) <55 Fig. 4) 315 Fig. 4)
Page 14
14 / 23
BA 3102 en 02/2016
Table 8: Setscrew assignment, setscrew position and tightening torques
Size 68 80 95 110 125 140 160 180 200 225 250 280 315 350 400 440 480 520
d
1
M6 M6 M6 M6 M8 M8 M10 M12 M12 M12 M16 M16 M16 M20 M20 M24 M24 M24
e
3
- - - 9 12 15 20 30 30 35 40 45 50 60 70 80 90 100
e
4
8 12 15 18 20 22 25 32 40 40 45 45 - - - - - -
e
9
- - - - 12 10 - 20 17 25 25 25 - - - - - -
e
10
- - - - 12 15 15 - 15 20 20 25 25 - - - - -
1) 4 4 4 4 8 8 15 25 25 25 70 70 70 130 130 230 230 230
1) Tightening torques of the set screws in Nm
Tightening torques apply to bolts with untreated surfaces which are not or only lightly oiled (coefficient of friction μ = 0.14). The use of lubricant paint or lubricant, which affects the coefficient of friction "µ", is not permitted.
The specified tightening torques T
A
must be complied with, applying DIN 25202 ScrewConnection
Class "C", with an outputtorque scatter of ± 5 %.
3.4 Balancing after machining the finished bore
The balancing quality is to be specified in accordance with the specific application (however min. G16 to DIN ISO 1940).
Balancing prescription to DIN ISO 8821 of the shaft must be observed.
Balancing bores must not affect the loadbearing capacity of the coupling parts.
The balancing bores must be applied on a large radius with sufficient distance to the lands / pockets of the flexible elements, cams and the outer circumference.
3.5 Fitting the coupling parts
Unscrew the set screw.
Clean the holes and shaft ends.
Coat the bores of the coupling parts (2; 4; 9) and the shafts with MoS
2
mounting paste
(e.g. Microgleit LP 405).
If demounted, position the coupling part 3 on the shaft before pulling coupling part 2 on.
Coupling parts (2; 4; 9) with tapered bore and parallelkey connection must be fitted in cold condition and secured with suitable end plates, without drawing the coupling parts (2; 4; 9) further onto the taper (fitting dimension = 0).
Place coupling parts (2; 4; 9), with cylindrical bore heat up to max. + 150 °C, if necessary. When heating up observe the temperature range of the flexible elements (see table 4), if necessary demount the flexible elements.
Heated coupling parts form an explosion hazard, therefore a nonexplosive environment must be ensured.
Page 15
15 / 23
BA 3102 en 02/2016
Axial securing is effected by means of the set screw or end plate. When securing by set screw the shaft must not project or be set back from the inner sides of the hub.
Fit the set screw or end plate (tightening torques of the set screw to table 8).
Failure to observe these instructions may result in breakage of the coupling. Danger from flying fragments! The coupling may then become an explosion hazard.
Flangemount part 10 to the mating part.
Bolts of at least strength class 8.8 must be used to screw part 10 to the mating part. An adequate thread reach must be selected (for steel at least 1.5 x thread diameter). The tightening torque must be selected in accordance with the VDI 2230 guideline. If the customer has specified the design of the flange screw connection, the flange screw connection has to be calculated.
The screw connection of part 10 to the mating part must be designed in accordance with the design guidelines applying (e.g VDI 2230). The customer is responsible for the correct construction of this connection.
If necessary, refit flexible elements (5). Observe the temperature range (see table 4).
Align the coupling as described in item 3.6.
3.6 Possible misalignments
1) 3)2)
S2
max.
S2
min.
S2
max.
S2
min.
∆Ka
∆Kw
∆Kr
Fig. 6: Possible misalignments
1) Axial misalignment (∆Ka) 2) Angular misalignment (∆Kw) 3) Radial misalignment (∆Kr)
3.6.1 Axial misalignment
The gap dimension ΔKa should be set within the deviation permitted for the dimension "S" (see section 1).
3.6.2 Angular misalignment
The angular misalignment ΔKw can be measured as difference of the gap dimension (ΔS = S
max.
– S
min.
)
ΔS
perm.
, see table 9.
If required, the permissible angular misalignment ΔKw can be calculated as follows:
ΔKw
perm.
in RAD = ΔS
perm.
/ DA ΔS
perm.
, see table 9.
ΔKw
perm.
in GRAD = (ΔS
perm.
/ DA) x (180 / π) "DA" in mm see section 1.
3.6.3 Radial misalignment
The permissible radial misalignment ΔKr
perm.
can be found in table 9 (depending on the operating speed).
Page 16
16 / 23
BA 3102 en 02/2016
3.7 Alignment
When aligning the angular and radial misalignment should be kept as low as possible.
Misalignment values specified in table 9 are maximum permissible overall values in operation, resulting from mispositioning through imprecision during alignment and misalignment through operation (e.g. deformation through load, heat expansion).
Reduced misalignment in the coupling minimises expected wear on the flexible elements. Misalignment in the coupling gives rise to restorative forces which may impose inadmissible stress on adjacent machine parts (e.g. bearings).
3.8 Shaftdisplacement values during operation
The following maximum permissible misalignments must by no means be exceeded during operation. When aligning the angular and radial misalignment should be kept appreciably smaller (tending towards zero).
Table 9: Shaftdisplacement values ΔS
perm.
and ΔK
perm.
, maximum permissible during operation,
stated in mm (rounded)
Size
Coupling speed in 1/min
250 500 750 1000 1500 2000 3000 4000 5000
68 0.4 0.3 0.25 0.2 0.2 0.15 0.15 0.1 0.1
80 0.4 0.3 0.25 0.2 0.2 0.15 0.15 0.1 0.1
95 0.5 0.35 0.25 0.25 0.2 0.2 0.15 0.1 0.1
110 0.5 0.35 0.3 0.25 0.2 0.2 0.15 0.1 0.1
125 0.5 0.4 0.3 0.25 0.25 0.2 0.15 0.15 0.1
140 0.6 0.4 0.35 0.3 0.25 0.2 0.2 0.15
160 0.6 0.5 0.4 0.35 0.3 0.25 0.2 0.15
180 0.6 0.5 0.4 0.35 0.3 0.25 0.2
200 0.8 0.55 0.45 0.4 0.3 0.3 0.2
225 0.8 0.55 0.5 0.4 0.35 0.3 0.25
250 0.8 0.6 0.5 0.4 0.35 0.3
280 1 0.7 0.6 0.5 0.4 0.35
315 1 0.7 0.6 0.5 0.4 0.35
350 1 0.8 0.6 0.6 0.5
400 1.2 0.9 0.7 0.6 0.5
440 1.3 1 0.7 0.7 0.6
480 1.4 1 0.8 0.7
520 1.5 1.1 0.9 0.8
The numerical values of the table, as well as the intermediate values, can be calculated as follows:
ΔKr
perm.
= ΔS
perm.
= (0.1 + DA / 1000) x 40 / √n Coupling speed "n" in 1/min
"DA" in mm, see section 1. Radial misalignment ΔKr
perm.
in mm
For speeds < 250 1/min the values in the colon "250 1/min" in table 9 apply.
Page 17
17 / 23
BA 3102 en 02/2016
3.9 Assignment of the tightening torques and wrench widths
The use of an impact screwdriver is not permissible!
Tightening torques apply to bolts with untreated surfaces which are not or only lightly oiled (coefficient of friction µ = 0.14). The use of lubricant paint or lubricant, which affects the coefficient of friction "µ", is not permitted.
The specified tightening torques T
A
must be complied with, applying DIN 25202 ScrewConnection
Class "C", with an outputtorque scatter of ± 5 %.
The tightening torques and wrench widths of the set screws are specified in table 8.
When bolting part 10 to its counterpart observe the instructions in 3.5.
Table 10: Tightening torques for part 13 of Type D
N-EUPEX Tightening torque TA and wrench width SW for
coupling hexagon socket screws to DIN EN ISO 4762
T
A
SW
Size Nm mm
110 14 6
125 17.5 6
140 29 8
160 35 8
180 44 8
200 67.5 10
225 86 10
250 145 14
280 185 14
315 200 14
350 260 17
400 340 17
440 410 17
480 550 19
520 670 19
4. Startup and operation
Bolttightening torques for the coupling and tightening torques for the foundation bolts of the coupled machine must be checked before startup. Enclosures (coupling protection, contact guard) must be fitted! Overload conditions during startup cannot be excluded. If the coupling breaks through overload, metal parts may fly off and cause personal injury and/or material damage.
If it is to be used below ground in potentially explosive areas, the coupling, which is made of cast iron or steel, must be provided with a robust casing to preclude the risk of ignition from e.g. friction, impact or friction sparks. The depositing of heavy metal oxides (rust) on the coupling must be precluded by the casing or other suitable precautions.
The coupling must run with little noise and without vibration. Irregular behaviour must be treated as a fault requiring immediate remedy. In case of fault the drive must be stopped at once. The necessary measures for repair must be taken in accordance with the safety regulations applying.
Page 18
18 / 23
BA 3102 en 02/2016
5. Faults, causes and remedy
5.1 Possible cause of fault
Change in alignment:
– Rectify the cause of the change in alignment (e.g. loose foundation bolts). – Align the coupling. – Check the axial fastening and, if necessary, adjust. – Wear check, procedure as described in section 6.
Flexible elements (12) worn:
– Wear check of the flexible elements (12) as described in section 6, if necessary replace flexible
elements (12).
5.2 Incorrect use
Failure to observe these instructions may result in breakage of the coupling. Danger from flying fragments! Through incorrect use the coupling may become an explosion hazard.
5.2.1 Frequent faults when selecting the coupling and/or coupling size
• Important information for describing the drive and the environment are not communicated.
• System torque too high.
• System speed too high.
• Application factor not correctly selected.
• Chemically aggressive environment not taken into consideration.
• The ambient temperature is not permissible.
• Finished bore with inadmissible diameter and/or inadmissible assigned fits.
• Machining of parallel keyways of which the width across corners is greater than the width across corners of the parallel keyways to DIN 6885/1 with a maximum permissible bore.
• The transmission capacity of the shafttohub connection is not appropriate to the operating conditions.
• Maximum load or overload conditions are not being taken into consideration.
• Dynamic load conditions are not being taken into consideration.
• Shafttohub connection resulting in impermissible material stress on the coupling.
• Operating conditions are being changed without authorisation.
• Coupling and machine / drive train form a critical torsional, axial and bending vibration system.
• Fatigue torque load too high.
5.2.2 Frequent faults when fitting the coupling
• Components with transport or other damage are being fitted.
• When fitting coupling parts in a heated condition, already fitted NEUPEX flexible elements are being excessively heated.
• The shaft diameter is beyond the specified tolerance range.
Page 19
19 / 23
BA 3102 en 02/2016
• Coupling parts are being interchanged, i.e. their assignment to the specified shaft is incorrect.
• Specified axial fastenings are not fitted.
• Specified tightening torques are not being adhered to.
• Bolts are inserted dry or greased.
• Flange surfaces of screwed connections have not been cleaned.
• Alignment and/or shaftmisalignment values do not match the specifications in the instructions manual.
• The coupled machines are not correctly fastened to the foundation, and as a result shifting of the machines e.g. due to loosening of the foundationscrew connection is causing excessive displacement of the coupling parts.
• The coupled machines are not sufficiently earthed.
• NEUPEX flexible elements are not fitted.
• The coupling guard used is not suitable.
5.2.3 Frequent faults in maintenance
• Maintenance intervals are not being adhered to.
• Original NEUPEX spare parts are not being used.
• Old or damaged NEUPEX spare parts are being used.
• Different NEUPEX flexible elements are being used.
• Leakage in the vicinity of the coupling is not being identified and as a result chemically aggressive media are damaging the coupling.
• Fault indications (noise, vibration, etc.) are not being observed.
• Specified tightening torques are not being adhered to.
• Alignment and/or shaftmisalignment values do not match the specifications in the instructions manual.
6. Maintenance and repair
6.1 Maintenance interval
The torsional backlash between the two coupling parts must be checked after three months, then at least once a year.
The flexible elements (12) must be replaced, when the torsional backlash exceeds the value stated in table 11.
∆S
V
Fig. 7: Wear mark
Page 20
20 / 23
BA 3102 en 02/2016
Table 11: Wear mark for the torsional backlash, types D, E and M
Size 68 80 95 110 125 140 160 180 200 225 250 280 315 350 400 440 480 520
Wear mark
ΔS
V
(mm)
5.5 5.0 6.0 7.0 8.0 8.0 8.0 8.0 8.5 9.0 10.0 11.5 10.5 11.5 13.0 14.0 15.5 17.5
If the above specified maintenance instructions are not adhered to, a correct operation within the meaning of the explosionprevention requirements and/or Directive 2014/34/EU can no longer be guaranteed. Use in potentially explosive areas is then not permitted.
Failure to observe these instructions may result in breakage of the coupling. Danger from flying fragments.
6.2 Replacement of wearing parts
Replacement of the flexible elements without shifting the coupled machines is only possible on type D.
After releasing the connection of coupling parts 2/3, coupling part 3 is shifted axially. The flexible elements (12) will then be made freely accessible by rotating coupling part 2. To facilitate the release of coupling part 3, on sizes 440 to 520 forcingoff threads are provided in coupling part 3.
Fig. 8: Releasing coupling part 3
The flexible elements (12) must be replaced in sets. Only identical flexible elements (12) may be used.
For reassembly, the instructions in sections 3 and 4 must be observed.
6.3 Demounting the coupling parts in case of shafthub connection with parallel key
Move the coupled machines apart.
Remove the axial fastening (set screw, end plate). Mount suitable detaching device. Using a burner, heat coupling part (2; 4; 9) along its length and above the parallel keyway (max. + 80 °C). When heating up observe the temperature range of the flexible elements (12) (see table 4), if necessary demount the flexible elements (12).
Burner and heated coupling parts form an explosion hazard; therefore a nonexplosive environment must be ensured.
Pull the coupling part off. Examine the hub bore and the shaft for damage, and protect against rust. Damaged parts must be replaced.
For reassembly, the instructions in sections 3 and 4 must be observed.
Page 21
21 / 23
BA 3102 en 02/2016
7. Stocking spare parts
7.1 Spare parts
For ordering spare parts state the following data, as far as possible:
• Siemens order number and position
• Drawing number
• Coupling type and coupling size
• Part numer (see spareparts list)
• Bore, bore tolerance, keyway and balancing as well as particular characteristics such as flangeconnection dimensions, intermediateshaft length, brakedrum dimensions
• Any special details such as temperature, electrically insulating
10 3 10 42
1) 3)
12 12 10 912
2)
13
Fig. 9: Spareparts drawing
1) Type D
2) Type E
3) Type M
Table 12: Spareparts list
Type D Type E Type M
Part
number
Designation
Part
number
Designation
Part
number
Designation
2 Part 2 4 Part 4 9 Part 9
3 Part 3 10 Part 10 10 Part 10
10 Part 10 12 Flexible element 12 Flexible element
12 Flexible element
13 Cheese-head bolt
Page 22
22 / 23
BA 3102 en 02/2016
8. Declarations
8.1 EU declaration of conformity
EU declaration of conformity
The manufacturer, Siemens AG, 46395 Bocholt, Germany, declares that the equipment described in these operating instructions:
FLENDER N-EUPEX® couplings
Types D, E
and M
is in conformity with Article 1 and Article 13, Paragraph 1 b) ii) of Directive 2014/34/EU and complies with the requirements of Directive 2014/34/EU and the following standards:
EN 1127-1 : 2011 EN 13463‐1 : 2009 EN 13463‐5 : 2011
This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer. The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Union harmonisation
legislation: Directive 2014/34/EU OJ L 96, 29.03.2014, p.309-356 (effective from 20.04.2016, 00:00 a.m.) Directive 94/9/EC OJ L 100, 19.04.1994, p.1-29 (effective until 19.04.2016, 12.00 p.m.) The technical documentation has been delivered to the body named below: DEKRA EXAM GmbH, D - 44727 Bochum, code number: 0158
Bocholt, 2016‐02‐15
Nicola Warning / Head of PD MD AP COU
Bocholt, 2016‐02‐15
Thomas Tebrügge / Head of PD MD AP COU BA
Page 23
Siemens AG Industry Sector Mechanical Drives Alfred-Flender-Straße 77 46395 Bocholt GERMANY
www.siemens.com/drivetechnologies
Subject to modifications
© Siemens AG 2011
Further Information:
"FLENDER gear units" on the Internet
www.siemens.com/gearunits
"FLENDER couplings" on the Internet
www.siemens.com/couplings
Service & Support:
http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/10803928/133300
Lubricants:
http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/42961591/133000
Loading...