Поздравляем Вас с правильным выбором и благодарим за оказанное нам
доверие. Этот практичный, современный и удобный прибор изготовлен из
высококачественных материалов, прошедших строгий контроль качества на
протяжении всего процесса производства и тщательно протестированных,
чтобы наш прибор мог удовлетворить всем Вашим требованиям к
идеальному приготовлению пищи.
Не снимайте защитную упаковку с прибора до момента проведения монтажа.
Убедительно просим ознакомиться с инструкциями до монтажа или
использования прибора. Содержащаяся в них информация крайне важна для
правильной работы прибора и, что еще важнее, для Вашей безопасности.
Упаковка Вашего прибора произведена из минимального количества
материалов необходимого для обеспечения надежной защиты во время
транспортировки. Все эти материалы могут быть переработаны, что
сокращает их негативное влияние на окружающую среду. Вы можете
поспособствовать охране природы последовав следующим советам:
- выбросите упаковку в соответствующий контейнер для подлежащих
переработке материалов;
- перед тем, как выбросить отработавший прибор, сделайте его явно
непригодным к использованию. Узнайте в местной администрации, где
находится центр сбора отходов, подлежащих утилизации, и отвезите туда
свой прибор;
- не выливайте использованное растительное масло в раковину. Вылейте
его в закрывающуюся емкость и отнесите в сборный пункт, а если его рядом
с Вашим домом нет, положите емкость с маслом в мусорник (оттуда оно
попадет на контролируемую свалку; возможно, это не лучший вариант, но
таким образом мы можем избежать загрязнения воды).
ВНИМАНИЕ:
Если, вопреки нашим расчетам, Ваш прибор поврежден или не отвечает
Вашим требованиям к качеству, пожалуйста, сообщите нам об этом как
можно скорее. Для того, чтобы Вы могли воспользоваться гарантией,
нельзя производить в приборе никаких изменений и использовать его
ненадлежащим образом.
2
Инструкции по безопасному использованию
Внимательно ознакомьтесь с данными инструкциями.
Только после этого Вы сможете правильно и безопасно
использовать Ваш прибор.
Все операции по установке, наладке и адаптации к
другому типу газа должны проводиться авторизованным
специалистом в соответствии с действующими нормами
и законодательством, а также с предписаниями местных
поставщиков газа и электроэнергии.
Для адаптации прибора к другому типу газа рекомендуется
связаться с сервисным центром.
Перед тем, как устанавливать Вашу новую варочную
панель, убедитесь, что установка проводится в
соответствии с инструкциями по монтажу.
Данный прибор можно устанавливать только в хорошо
проветриваемом месте, в соответствии с действующими
нормами и инструкциями относительно вентиляции
помещения. Данный прибор нельзя подсоединять к
вытяжному устройству для продуктов сгорания.
Данный прибор предназначен исключительно для
бытового использования и не может использоваться
в промышленных целях. Данный прибор нельзя
устанавливать на яхтах или в туристических прицепах.
В помещении, где устанавливается прибор, должна быть
нормами.
Не устанавливайте прибор в местах, где есть сквозняки.
Не производите изменений во внутренней части прибора.
Если это необходимо, свяжитесь с нашим сервисным
центром.
Сохраните руководства по эксплуатации и монтажу и, если
прибор переходит к другому хозяину, передайте ему эти
руководства.
работающая вентиляция, оборудованная в соответствии с
Струя воздуха может задуть пламя на конфорках.
Данныйприборнастроендляиспользования
указаннымвтабличкес
необходимости
другим типом газа ознакомьтесь с
монтажу.
перенастроить его для
характеристиками. При
руководством по
с газом,
использования с
Если Вы заметили на приборе следы каких-либо
повреждений, не подключайте его к сети. Свяжитесь с
нашим сервисным центром.
Поверхности варочных панелей во время работы
нагреваются. Будьте осторожны. Не разрешайте детям
подходить к плите.
3
Используйте прибор только для приготовления пищи, а не
для обогрева помещения.
Перегретый жир и масло легко возгораются. Не
оставляйте нагревающийся жир или масло без присмотра.
Если возгорание произошло, не заливайте огонь водой.
Существует опасность ожога! Накройте сковороду или
кастрюлю крышкой, чтобы погасить огонь, и выключите
конфорку.
В случае неисправности панели перекройте подачу
свяжитесь с нашим сервисным центром.
Если какая-то рукоятка не поворачивается, не форсируйте
ее. Сразу свяжитесь с сервисным центром, чтобы
поражения электротоком!
Данный прибор относится к третьему классу защиты по
стандарту EN 30-1-1 для газовых приборов: встроенное
оборудование.
Нельзя хранить и использовать едкие химические
вещества, пар, легковозгорающиеся вещества и
непищевые продукты вблизи данного электроприбора или
под ним.
Схемы, представленные в данном руководстве по
эксплуатации, являются ориентировочными.
В случае невыполнения инструкций данного руководства,
производитель никакой ответственности не несет.
газа и электроэнергии к прибору. По вопросам ремонта
починить или заменить эту рукоятку.
Не ставьте на конфорки посуду с неровным дном, которая
может случайно перевернуться.
Никогда не пользуйтесь пароочистителем для очистки
таблички с характеристиками. Существует опасность
Данный прибор не предназначен для использования
лицами с ограниченными физическими, сенсорными
илиинтеллектуальными способностями и лицами,
не имеющими соответствующего опыта или знаний,
атакжедетьми, заисключением случаев, когда онинаходятсяподнадзоромответственного за их
безопасностьлицаилиполучили от него инструкции
поиспользованиюприбора
.
Не оставляйте работающий прибор без присмотра.
4
Ваша новая варочная панель
Решетка
Конфорка
мощностью до
1,1 кВт
Конфорка
мощностью до
2,85 кВт
Конфорка
мощностью до
1,1 кВт
Конфорка
мощностью до
1,9 кВт
Конфорка
мощностью до
1,9 кВт
Конфорка
мощностью до
1,9 кВт
Рукоятки
управления
Решетка
Рукоятки
управления
Решетка
Конфорка
мощностью до
1,1 кВт
Конфорка
мощностью до
1,9 кВт
Таймер
Конфорка
мощностью до
2,8 кВт
Конфорка
мощностью до
1,кВт
Таймер
Раздельная двойная
конфорка (конфорка
двойного пламени)
до 4,25 кВт
Конфорка
мощностью до
2,8 кВт
Конфорка
мощностью до
1,1 кВт
Рукоятки
управления
Таймер
5
1. Нажмите на рукоятку управления нужной Вам
конфорки и поверните ее влево до нужной
отметки.
2. Поднесите к горелке кухонную зажигалку или
открытое пламя (зажигалки, спички и т.п.).
На каждой рукоятке управления указано, какую
конфорку она включает. Рис. 1
Газовые конфорки
Ручной поджиг
Чтобы варочная панель хорошо работала,
следите за тем, чтобы решетки и все детали
горелок были правильно установлены. Рис.
2-3-4.
Пользование
Рис. 1
Рис. 2
Рис. 3
Рис. 4
6
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.