Siemens PGE375K80, PGF375K80, ER518502E User Manual

Page 1
max.5
min.30
50
min.30
50
GB
Assembly instructions
please keep
ES
Instrucciones de montaje
por favor, guardar
FR
1
Notice de montage
veuillez conserver
min. 45/max. 50
5
516 530
288 289
min. 30/max. 50
1b
5
PT
Instruçoes de montagem
por favor, guardar
min. 30/max. 50
5
43,7
42,8
1a
516 530
45
516 530
45
45
1165
1140
min. 50
490 500
600
45
61,8
516 530
873
100
650 min.
270
+
150
min.50
490
2
0
500
min. 600
490 500
600
850
490 500
600
Page 2
2
3
2a
4
5
4a
4b
5a
6
7 mm.
Page 3
7
8
Page 4
Page 5
Please detach and keep
Instructions for the installation technician
In compliance with current legislation, all work involving installation, adjustment and adaptation to another type of gas must be carried out by an officially authorised fitter in line with the provisions of the gas companies.
It is recommended that you call our Technical
Assistance Service for any of these jobs.
IMPORTANT: Before you begin, turn off the
gas and electricity supply to the appliance.
Before connecting up the appliance to the
installation, first check that it has been
adjusted for the type of gas that is to be supplied. Our cooking hobs leave the factory set to function with the type of gas that is indicated on the specifications plate.
It is of the utmost importance that the place in which the appliance is installed has suitable ventilation in accordance with regulations so that the combustion gases are piped outside.
This appliance must not be connected to a combustion product evacuation device.
It must be installed and connected in line with current installation regulations. Special care will be taken with any applicable ventilation devices.
Check the dimensions of the cooking hob as well as the dimensions of the gap to be cut in the kitchen unit.
The panels located above the work surface, directly next to the cooking hob, must be made of non-flammable material. Both the stratified surfacing and the glue used to secure it should be heat resistant, to prevent deterioration.
No electrical cables should come into contact with hot areas.
The power cable must be secured to the kitchen unit to prevent it from touching any hot parts of the oven or the cooking hob.
All appliances containig any electrical components must be earthed.
Handle the appliance with care during the entire installation process. Do not hit the
appliance against anything. In the event that this advice is not followed, the installation technician will be responsible for ony damage caused, and the manufacturer will be exempt from all responsibility.
Installing the cooking hob in the furniture module
The option of locating the cooking hob in a kitchen unit (in accordance with gas appliances regulation EN 30-1-1) is Type 3. Appliance desigend for private use, for professional use, in homes.
Fitting measurements
1- Minimum distances (mm). Cut a gap of the required size in the work surface. Fig. 1. If you install more than one modular hob, you must consider the different possibilities given in Fig, 1a. You should also fit the frame (or frames) around the edge by following the i n s t r u c t i o n s t h a t c o m e w i t h i t . If no oven is installed under an electrical or mixed (gas and electric) hob, place a separator of non-flammable material e.g. plywood or metal at a distance of 10mm. from the bottom of the hob to prevent access to the lower part of the hob. If no oven is installed under a gas hob, it is suggested to nplace a separator of non­flammable material e.g. plywood or metal at a distance of 10mm. from the bottom of the hob to prevent access to the lower part of the
hob.
In the event that a drawer is located beneath the appliance, please make sure that the drawer contains no heat-sensitive or easily combustible objects, such as spray cans or shoe polish. Use a heat-resistant utilily drawer only.
If the cooking hob is to be installed above an oven, check that the oven is fitted with power ventilation, and check the dimensions according to the assembly manual. Follow the instructions for the installation of cooker hoods. Place the cooking hob into the insertion aperture in the furniture module, and make sure to move it to the front as much as possible. 2- The chipboard used to make the worktops tends to swell quite quickly when it comes into contact with moisture. Thus we recommend treating the cut edges with a special glue, to protect them from steam or any condensation that might drip down beneath the cooker unit´s work surface. The clips and the watertight seal (underside of the cooking hob) Fig.2 are already fitted, do not under any circumstance remove them. The seal ensures that the entire work surface will be watertight, and prevents water seepage. In order to fit the appliance into the kitchen unit, first place the hob in the correct position then loosen each of the clips so that they all turn freely (it is not necessary to completely undo them) see Fig. 2a. Now turn the securing clips so that they grip onto the lower edge of the kitchen unit and tighten them, see Fig.3. 3- For disassembly, unscrew the clips and proceed in the reverse manner. 4- The end of the gas hob´s inlet colector has a
1
/ “ elbow, Fig.4. This elbow allows for:
2
A rigid connection. Connection using a flexible metal tube. In this case, it is necessary to install the accessory 427950 and the seal (034308) between the outlet of the manifold and the gas supply. Fig. 4a. With this option, you must prevent the pipe from coming into contact with moving parts of the insertion unit (for example, a drawer) or access to any spaces which might become obstructed. If you need to connect the gas supply horizontally, our technical services department can supply you with an adaptor (code 173018) and a seal (code 034308). To be able to use this appliance in France, it is necessary to carry out a direct connection to the outlet of the manifold with the seal 034308. Fig. 4b. The position of the gas pipe, relative to the hole in the kitchen unit where it is to be fitted is shown in Fig.1b.
Make sure that all the connections that have been installed are airtight. The manufacturer declines any responsibility for leaks or for any connections installed by the installation technician.
5- The following must be checked on the specifications plate: the voltage and the total power. This appliance must be earthed. Always make certain that all connections have been installed in accordance with national legal requirements. Observe all the local electricity supply company regulations. In order to meet standard safety regulations, the installation technician must provide an omnipolar cut-off switch with a contact separation of at least 3mm. This is not necessary if the connection is made via a plug, so long as the user has access to it. All appliances fitted with plugs should only be connected to sockets witch have been correctly earthed.
This appliance is type “Y”, which means that the supply cabe MUST NOT BE REPLACED BY THE USER; this can only be performed by the manufacturer´s technical services department. The cross section and cable type must always be maintained.
Do not make any adjustments to the interior of the appliance. If this should be necessary, call our technical assistamce service. Our cooking hobs are supplied with a power cable with or without a plug.
TYPES OF CABLES:(minimum cross section) Cooking hob: Power cable: All gas 3 x 0,75mm Electric hot plate 3 x 1,5 mm
6- To complete the installation, the burner diffusers and covers must be fitted onto their corresponding rings. In addition, the pan supports must also be located in their correct places. Fig. 5-5a. You must also not forget to fit the trim that goes over the frame(s) around the edge, if you install more than one appliance.
2
2
Changing gas type
IMPORTANT: Before you begin, turn off the gas and electricity supply to the appliance.
All operations connected with the installation, adjustment and adaptation of this unit to another type of gas must be carried out by
authorised personnel from our technical service, and should observe the current
regulations and instructions of gas companies. Before connecting up the appliance to the
installation, first check that it has been adjusted for the type of gas that is to be supplied. Our cooking hobs leave the factory set to funcion with the type of gas that is indicated on the specifications plate. Provided that it is allowed by the current laws in your country (see specifications plate), this cooking hob may be adapted to funcion with other tpes of gas. To do so, carry out the following:
A) Change the nozzles of the burners on the cooking hob.
1- Remove the pan supports, the tops and the casing of the gas burner. 2- Change the nozzles using a 7mm box spanner and make sure that they are screwed in tightly to ensure that they are airtight. Fig. 6.
With these burners the air does not have to be adjusted.
B) Adjusting of the taps of the cooking hob burners for reduced consumption.
1- Turn the taps down to minimum. 2- Remove the control knobs from the taps.
Fig.7. 3- It has a flexible rubber seal. Simply apply pressure wiht the tip of the screwdriver to release the thread toward the tap´s adjusting screw. Fig.8.
Do not remove the disc seal.
4- Adjusting the by-pass screw. For propane and butane gas, the screw must be screwed down tight. For natural gas, turn the screw (to the left) until the burner is producing the desired gas flow, in such as way that when you turn the burner controls from maximum, the flame does not go out, nor is there a flame back draught created. 5- It is important that all the seals are replaced so as to ensure that all electrical components are watertight in the event of liquids being splashed onto the cooking hob. 6- Replace the control knobs on the taps. Do not dismantle the tap shaft: in the event of a malfunction, change the whole tap.
C) Stick on the sticker indicating that the appliance´s gas supply has been changed next to the specifications plate.
Page 6
veuillez séparer et garder
FR
Instructions pour l'installateur
Selon les normes en vigueur, tous les travaux d'installation, de réglage et d'adaptation à d'autres types de gaz doivent être réalisés par un technicien autorisé officiellement, en respectant les prescriptions des compagnies de gaz. Pour tous ces travaux, nous vous recommandons d'appeler notre service technique.
IMPORTANT : Avant toute action, couper l’alimentation de gaz et électrique de l’appareil.
Avant de connecter l'appareil à l'inst a l lation , i l f a u t vérifier qu'il s'adapte au type de gaz qui l'alimentera. Nos tables de cuisson électriques sont préparées d'usine pour fonctionner avec le type de gaz indiqué sur la plaque signalétique.
Il est indispensable que le lieu dans lequel l'appareil va être installé dispose de la ventilation réglementaire. Pour cela, il est nécessaire que les gaz de la combustion soient évacués vers l'extérieur.
Cet appareil ne doit pas être connecté à un dispositif d'évacuation de produits de combustion. Son installation et sa connexion seront réalisées selon les normes d'installation en vigueur. Les dispositions applicables quant à la ventilation seront attentivement respectées.
Contrôlez les dimensions de la table de cuisson ainsi que les dimensions de l'ouverture à r é aliser dans le meuble.
Les panneaux se trouvant sur la surface de travail, à proximité de la table de cuisson, doivent être faits dans un matériau non inflammable. Tant les revêtements stratifiés comme la colle pour les fixer doivent être résistants à la chaleur pour éviter des détériorations.
Les câbles électriques ne peuvent pas
être e n con t act avec les zones de chaleur.
Le câble d’alimentation doit être fixé au meuble pour éviter qu'il ne touche les parties chaudes du four ou de la table de cuisson.
Les appareils ayant un composant électri q u e doivent être connectés, obligatoirement à la terre.
Pendant tout le processus d'installation, manipulez l'appareil avec attention. Ne
cognez pas l'appareil.
SI LES DISPOSITIONS SUR CE SUJET NE SONT PAS RESPECTEES, LES RESPONSABILITES SERONT DE L'INSTALLATEUR, LE FABRICANT ETANT ENTIEREMENT DEGAGE DE CELLES-CI.
Installation de la table de cuisson dans le meuble
La possibilité de placement de la table de cuisson dans le meuble est, selon la norme pour les appareils à gaz EN 30-1-1, de Classe 3. Appareil conçu pour être utilisé par des particuliers, pour une utilisation non professionnelle, dans un logement.
Mesures de l'encastrement
1 - Écarts minimum (mm). Effectuez une découpe des dimensions nécessaires sur la table de travail. Fig. 1.
Si vous allez installer plus d'une plaque modulaire, vous devrez tenir compte des différentes possibilités représentées dans la Fig. 1 a. Vous devrez aussi pr o c é d e r au placement d'un profil ou de profils de raccord, selon les instructions de ces acces soires. Si un four est installé sous la table de cuisson électrique ou mixte (gaz et électricité), placez un élément de séparation fait avec un matériau non inflammable, comme par exemple du bois contreplaqué ou du métal, à une distance de 10 mm à partir de la base de la table de cuisson pour éviter de pouvoir accéder à la partie inférieure de celle-ci.
Si il n'y a pas de four sous la table de cuisson à gaz, il est conseillé de placer un élément de séparation fait avec un matériau non inflammable, comme par exemple du
bois contreplaqué ou du métal, à une distance de 10 mm à partir de la base de la
table de cuisson pour éviter de pouvoir accéder à la partie inférieure de celle-ci. Si il y a un tiroir sous l'appareil, assurez-vous de ce qu'il ne contienne pas d'objets sensibles à la température ou facilement inflammables, comme par exemple des aérosols ou du cirage pour les chaussures. Utilisez uniquement de s tir oir s thermorésistants.
Pour une installation sur un four, vous devez vérifier que celui-ci possède une ventilation forcée et vérifier les dimensions selon son manuel de montage. Respectez les instructions d'installation des hottes.
Placez la table de cuisson dans son emplacement pour l'encastrer dans le meuble, en vous assurant de la déplacer le plus possible vers le devant.
2 - Les fibres en bois utilisées pour l'élaboration des meubles de cuisine, en entrant en contact avec l'humidité, se gonflent assez rapidement. Pour cela il est recommandé de les vernir avec une colle spéciale pour les surfaces de coupe, dans le but de les protéger de la vapeur ou de l'eau condensée qui pourrait se déposer sous la table de travail du meuble de cuisine.
Les agrafes (Fig. 2) et le joint d'étanchéité (bord inférieur de la table de cuisson) son t di sposé s en usine, et il ne faut les retirer en aucun cas. Le joint garantit l'imperméabilisation de toute la surface de travail et évite les infiltrations.
Pour fixer l'appareil au meuble d'encastrement, vous devrez, une fois la table de cuisso n pl ac ée dans sa position de travail, dévisser chacune des agrafes jusqu'à ce qu'elles tournent librement (il n'est pas nécessaire de les dévisser complètement) Fig. 2a. Postérieurement, orientez ces agr afes jusqu 'à ce qu'elles se soutiennent sur le bord inférieur du meuble et vissez-les, voir Fig. 3.
3 - Si il était nécessaire de la démonter,
dévisser les agrafes et procéder à l'inverse.
4 - L'extrémité du collecteur d’entrée de la
table de cuisson à gaz présente une vis
4. Cette vis permet :
• Le raccordement fixe.
• Le raccordement avec un tuyau flexible métallique. Dans ce cas, il est nécessaire d'intercaler l'accessoire 427950 et le joint d'étanchéité (034308) four n i s, e n t r e l a so r t i e d u collecteur et l'arrivée du gaz. Fig. 4a. Dans ce cas, il faut éviter que le tube entr e en contact avec les parties mobiles de l'unité d'encastrement (par exemple, un tiroir) ainsi que le passage à travers les espaces qui pourraient s'obstruer.
Si vous avez besoin de réaliser la connexion du gaz sur un plan horizontal, notre servi ce techni q u e d is p o se d ' u n coude dont le code est 173013, et d'un joint code 034308.
Pour utiliser cet appareil en Fran ce, il e st nécessaire de connecter directement la sortie du collecteur avec le joint 034308 qui est fourni. Fig. 4b.
La position du tuyau collecteur par rapport à l'espace d'encastrement est représentée sur la Fig. 1 b.
Assurez-vous de l'étanchéité de tous les
raccordements réalisés. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de fuite, ainsi que des connexions effectuées par l’installateur.
5 - Vous devez vérifier sur la plaque
signal ét i q ue : le voltag e et la puissan ce totale . L'appareil devra être mis à terre.
Vous devez vérifier que la connexion a été
effectuée selon les prescrip tion s léga les du pays. Respectez intégralement les dispositions de l'entreprise locale fournissant l'électricité.
Pour être conforme aux dispositions de sécurité habituelles, l'installateur doit avoir un interrupteur de coupure omnipolaire avec une ouverture de contact de au mo i ns 3 m m . C e c i n'est pas néces saire si la connexion va être réalisée à partir d'une prise, si cette dernière est accessible par l'utilisateur.
Les appareils présentant une broch e do ivent seulement être connectés avec des boîtiers de fiche avec une mise à terre dûment installée.
L'appareil est de type 'V, ce qu i veut d ire qu e
le câble d'entrée NE PEUT PAS ETRE CHANGE PAR L'UTILISATEUR, il ne peut l'être que par le service technique de la marque. La section et le type de câble doivent être respectés.
Ne manipulez pas l'intérieur de l'appareil. Si
nécessaire, appelez notre service d'assistance technique.
Les tables de cuisson sont fournies avec un câble d’alimentation avec ou sans broche de prise. TYPES DE CABLES : (section minimum)
Table de cuisson : Câble d’alimentation :
Tout au gaz
Plaque électrique 3 x 1,5 mm
6- Pour finir l'installation, il est nécessa ire de placer les diffuseurs et le clapet des brûleurs sur leurs feux correspondants. En plus, vous devrez placer de manière adéquate les grilles sur leurs éléments de fixation. Fig. 5
- 5a.
Vous ne devez pas oublier non plus de
placer la bande de recouvrement esthétique du profil ou des profils de racco rd, si vous allez installer plus d'un appareil.
3 x 0,75
mm
2
2
Changement du type de gaz
IMPORTANT : Avant toute action, couper l’alimentation de gaz et électrique de l’appareil.
Avant de connecter l'appareil à l'installation, il faut vérifier qu'il s'adapte au type de gaz qui l'alimentera. Nos tables de cuisson électriques sont préparées d'usine pour fonctionner avec le type de gaz indiqué sur la plaque signalétique.
Dans la mesure permise para la
réglementation en vigueur de votre pays (voir plaque signalétique), cette table de cuisson électrique peut être adaptée pour fonctionner avec d'autres gaz. A cet effet, il faut réaliser les opérations suivantes :
A) Changement des
injecteurs des brûleurs de la
1
Fig.
/2"
table de cuisson
1 - Retirez les grilles, les clapets et
le corps de brûleur.
2- Changez les injecteurs en utilisant
une clé à douille de 7 mm et assurez-vous de les serrer à fond pour garantir l'étanchéité. Fig. 6. Il ne faut réaliser aucun réglage de l'air primaire dans ces brûleurs.
B) Réglage de la consommation
réduite des robinets des brûleurs de la table de cuisson.
1 - Placez les robinets sur la
position minimum.
2- Retirez les commandes des robinets.
Fig. 7.
3- Vous trouverez un joint
élastique. Il suffira de faire pression avec la pointe du tournevis pour que le passage soit libéré vers la vis de régulation du robinet. Fig. 8.
Ne démontez jamais l'anneau intérieur.
4 - Régulation de la vis By-pass. Pour Gaz Propane et Butane, la vis doit être serrée à fond.
• Pour Gaz de Ville, opérez sur la vis
(tournez vers la gauche) jusqu'à obtenir la sortie de gaz correcte du brûleur, de sorte qu'en passant le brûleur de la position maximum à minimum, il ne s'éteigne ni génère un retour de flamme.
5 - Il est important que tous les joints
soient placés pour assurer l'étanchéité, contre les versements de liquides de la table de cuisson.
6-Replacez les commandes sur
les robinets.
Ne démontez jamais l'axe du
robinet : En cas de panne, remplacez le
robinet entier.
C) Placez l'étiquette indiquant le gaz
auquel l'appareil a été adapté sur un lieu proche de la plaque signalétique.
Page 7
por favor, separar y guardar
Instrucciones para el instalador
Cumpliendo con la normativa vigente, todos los trabajos de instalación, regulación y adaptación a otro tipo de gas deben ser realizados por un técnico autorizado oficialmente, respetando las prescripciones de las compañías de gas. Para cualquiera de estos trabajos, recomendados llamen a nuestro Servicio Técnico.
IMPORTANTE: Antes de cualquier actuación,
cortar la alimentación de gas y eléctrica del aparato.
Antes de conectar el aparato a la instalación hay que comprobar que está preparado para el tipo de gas que se le va a suministrar. Nuestras placas de cocción salen de fábrica preparadas para funcionar con el tipo de gas que indica la placa de características.
Es indispensable que el lugar en el que vaya a ser instalado el aparato disponga de la ventilación reglamentaria. Es necesario por ello que los gases de la combustión sean evacuados al exterior.
Este aparato no debe conectarse a un
dispositivo de evacuación de los productos de
combustión. Su instalación y conexión se
realizará de acuerdo con las normas de instalación
en vigor. Se pondrá especial atención a las
disposiciones aplicables en cuanto a la ventilación.
Revise las dimensiones de la placa de cocción así como las dimensiones de la abertura a realizar en el mueble.
Los paneles que están sobre la superficie de trabajo, en la proximidad inmediata de la placa de cocción, deben ser de un material no inflamable. Tanto los revestimientos estratificados como la cola que los fija, deben ser resistentes al calor para evitar deterioros.
Los cables eléctricos no deben estar en contacto con zonas de calor.
El cable de alimentación debe ser fijado al mueble para evitar tocar partes calientes del horno, o de la placa de cocción.
Los aparatos con algún componente eléctrico deben ser conectados obligatoriamente a tierra.
Durante todo el proceso de instalación manipule el aparato con cuidado. No golpee el aparato
EN CASO DE NO CUMPLIRSE LAS DISPOSICIONES AL RESPECTO, LAS RESPONSABILIDADES SERÁN DEL INSTALADOR, QUEDANDO EL FABRICANTE EXENTO DE ELLAS.
Instalación de la placa de cocción en el mueble
La posibilidad de ubicación de la placa de cocción en el mueble, según la norma para aparatos a gas EN 30-1 es Clase 3.
-1
Aparato diseñado para utilizarse por particulares, para uso no profesional, en una vivienda.
Medidas de encastramiento
1 - Distancias Mínimas (mm).
Efectúe un corte de las dimensiones necesarias en la mesa de trabajo. Fig. 1.
En caso de instalar más de una placa modular deberá tener en cuenta las diferentes posibilidades representadas en la Fig. 1a. Así mismo, deberá proceder a la colocación del perfil o perfiles de unión, según las instrucciones propias de estos accesorios.
Si no hay un horno instalado bajo la encimera eléctrica o mixta (gas y electricidad), coloque
separador de material no inflamable, como ejemplo madera contrachapada o metal, a una distancia de 10 mm a partir de la base de la encimera para evitar que se pueda acceder
parte inferior de la misma. Si no hay ningún horno instalado bajo la
de gas, se aconseja colocar un material no inflamable, como por contrachapada o metal, a una distancia de 10 mm
a partir de la base de la se pueda acceder a
En caso de que exista un cajón debajo del aparato, asegúrese de que no contenga objetos sensibles a la temperatura o fácilmente inflamables, como por ejemplo aerosoles o abrillantadores para zapatos. Utilice únicamente cajones termorresistentes.
la parte inferior de la misma.
separador de
ejemplo madera
encimera para evitar que
un
por
a la
encimera
Para la instalación sobre un horno debe verificar que este tiene ventilación forzada y comprobar las dimensiones según su manual de montaje. Respeten las instrucciones de instalación de las campanas.
Coloque la placa de cocción en su hueco ciego
de encastre en el mueble, asegurándose de desplazarla hacia adelante todo lo posible.
2 - Las fibras de madera utilizadas para la
confección de los muebles encimera, al entrar en contacto con la humedad se hinchan con relativa rapidez. Por ello es conveniente barnizar con una cola especial las superficies de corte, para protegerlas del vapor o del agua condensada que podría depositarse debajo de la mesa de trabajo del mueble de cocina.
Las grapas y la junta de estanquidad (borde puestas La junta garantiza la impermeabilización de toda la superficie de trabajo y evita cualquier filtración.
encastramiento, deberá, una vez colocada la encimera en su posición de trabajo, desatornillar cada una de las grapas hasta que estas giren libremente (no es necesario el desatornillado total) Fig. 2a. Posteriormente, oriente dichas grapas hasta que se sujeten sobre el borde inferior del mueble y atornillelas, ver Fig. 3.
las grapas y proceder de modo inverso.
de cocción de gas está provisto de una rosca de Fig. 4. Esta rosca permite:
En este caso es necesario intercalar el accesorio 427950 y la junta de estanquidad (034308) suministradas, entre la salida del colector y la cometida de gas. Fig. 4a. En este caso hay que evitar el contacto de este tubo con partes móviles de la unidad de encastramiento (por ejemplo un cajón) y el paso a través de espacios que pudieran ser susceptibles de obstruirse.
horizontal, en nuestro servicio técnico dispone de un codo con el código 173018, más una junta con el código 034308.
necesario hacer una conexión directamente a la salida del colector utilizando la junta 034308 suministrada. Fig. 4b. La posición del tubo colector referido al hueco de encastramiento es representada en la Fig. 1b.
conexiones realizadas. El fabricante declina cualquier responsabilidad de fuga, así como de las conexiones realizadas por el instalador.
el voltaje y la potencia total. El aparato deberá estar conectado a tierra.
efectuada de acuerdo con las prescripciones legales del país. Respeten íntegramente las disposiciones de la empresa local de abastecimiento de electricidad.
habituales debe preverse, por parte del instalador, un interruptor de corte omnipolar con abertura de contacto de por lo menos 3 mm. Esto no es necesario en caso de la conexión a través de un enchufe, si éste es accesible para el usuario.
conectados con cajas de enchufe con toma de tierra debidamente instalada.
el cable de entrada NO PUEDE SER CAMBIADO POR EL USUARIO, solo por el servicio técnico de la marca. Se debe respetar la sección y el tipo de cable.
de ser necesario, llame a nuestro servicio de asistencia técnica.
cable de alimentación con o sin clavija de enchufe. TIPOS DE CABLES: (sección mínima)
Todo gas 3 x 0,75 mm Placa eléctrica 3 x 1,5 mm
(
)
Fig. 2
inferior de la placa de cocción)
de fábrica, no quitar bajo ningún concepto.
Para la fijación del aparato al mueble de
3 - Si fuera preciso su desmontaje desatornillar
4 - El extremo del colector de entrada de la placa
 La conexión rígida.  La conexión con un tubo flexible metálico.
Si necesita realizar la conexión de gas en
Para la utilización de este aparato en Francia es
Asegúrese de la estanquidad de todas las
5 - Debe verificarse en la placa de características:
Debe cerciorarse de que la conexión ha sido
Para cumplir con las disposiciones de seguridad
Los aparatos provistos de clavija sólo deben ser
El aparato es de tipo Y lo cual quiere decir que
No manipule el aparato en su interior. En caso
Las placas de cocción, se suministran con un
salen
1
Cable de alimentación: Placa de cocción:
ES
6 - Para finalizar la instalación, es necesario que
coloque los difusores y la tapa de los quemadores en sus correspondientes fuegos. Además deberá colocar adecuadamente las parrillas en sus elementos de sujeción. Fig. 5 - 5a. Asi mismo, no debe olvidar la colocación de la banda de recubrimiento estética del perfil o perfiles de unión, en caso que instale más de un aparato.
Cambio del tipo de gas
IMPORTANTE: Antes de cualquier
actuación, cortar la alimentación de gas y eléctrica del aparato.
Antes de conectar el aparato a la instalación hay que comprobar que está preparado para el tipo de gas que se le va a suministrar. Nuestras placas de cocción salen de fábrica preparadas para funcionar con el tipo de gas que indica la placa de características.
En la medida que lo permita la reglamentación vigente de su país ( ver placa de características), esta placa de cocción puede ser adaptada para que funcione con otros gases. Para ello deben realizarse las siguientes operaciones:
A ) Cambio de inyectores de los
quemadores de la placa de cocción
1 -Retire las parrillas, tapas y cuerpo de
quemador.
/2"
2 - Cambie los inyectores usando una llave
de tubo de 7mm y asegúrese de apretarlos a fondo para garantizar la estanquidad. Fig. 6. En estos quemadores no hay que realizar reglaje del aire primario.
B ) Reglaje del consumo reducido de
los grifos de los quemadores de la placa de cocción.
1 - Coloque los grifos en la posición de
mínimo.
2 - Retire los mandos de los grifos. Fig. 7.
3 -
e encontrará
S
.
B
flexible punta del
paso hacia
.
Fig. 8
desmonte el retén .
Jamas
´
astará
destornillador para que se libere el
el tornillo de regulación del grifo.
con un retén de goma
con que se presione con la
4 - Regulación del tornillo by-pass.
Para Gas Propano y Butano, el tornillo
debe estar apretado a fondo.
Para Gas Natural, actúe sobre el tornillo (gire a la izquierda) hasta la correcta salida de gas del quemador, de tal forma que al pasar el quemador de la posición máxima a mínima, no se apague ni se cree retroceso de llama.
5 - Es importante que estén colocados todos los retenes para poder asegurar la estanquidad, contra los vertidos de líquidos de la placa de cocción.
6 - Vuelva a colocar los mandos en los grifos.
Jamás desmonte el eje del grifo: en caso de avería, cambie el grifo completo.
C) Coloque la etiqueta que indica el gas al que ha sido transformado el aparato, en lugar cercano a la placa de características.
2 2
Page 8
Separar e guardar, por favor
PT
Instruções para a instalação
De acordo com a Norma em vigor, todos os trabalhos de instalação, regulação e adaptação para outro
tipo de gás devem ser realizados por um técnico oficial autorizado, respeitando as instruções das companhias de gás. Para qualquer destes trabalhos, recomendamos chamar o nosso Serviço Técnico.
IMPORTANTE: Antes de qualquer actuação, cortar
a alimentação de gás e eléctrica do aparelho.
Antes de ligar o aparelho à instalação, deve-se verificar que o mesmo está preparado para o tipo de gás do fornecimento. As nossas placas de cocção saem da fábrica preparadas para funcionar com o tipo de gás que se indica na placa de características.
É indispensável que o lugar onde se pretende instalar o aparelho tenha ventilação adequada que cumpra o regulamento em vigor. Portanto, é necessário que os gases da combustão sejam devidamente evacuados para o exterior.
Este aparelho não deve ser ligado a um dispositivo de evacuação dos produtos de combustão. A sua instalação e ligação será realizada de acordo com as normas de instalação em vigor. Prestarse-á uma especial atenção às disposições aplicáveis no que diz respeito ao arejamento.
Revise as dimensões da placa de cocção, bem como as dimensões da abertura a realizar no móvel.
Os painéis que se instalem sobre a superfície de trabalho, na proximidade imediata da placa de cocção, devem ser de um material não inflamável. Tanto os revestimentos estratificados como a cola que os fixa, devem ser resistentes ao calor para evitar possíveis deteriorações.
Os cabos eléctricos não devem estar em contacto com zonas de calor.
O cabo de alimentação deve ser fixo ao móvel para evitar que entre em contacto com as partes quentes do forno ou da placa de cocção.
Os aparelhos equipados com componentes eléctricos devem ser obrigatoriamente ligados à terra.
Durante todo o processo de instalação, manuseie o aparelho com cautela. Não golpeie o aparelho.
EM CASO DE INCUMPRIMENTO DAS DISPOSIÇÕES LEGAIS APLICÁVEIS À INSTALAÇÃO, AS RESPONSABILIDADES SERÃO DO INSTALADOR, FICANDO O FABRICANTE EXIMIDO DAS MESMAS.
Instalação da placa de cozedura no móvel
A possibilidade de realizar a instalação da placa de cocção no móvel, segundo a norma vigente para aparelhos a gás EN 30-1 , é da Classe 3 .
Aparelho desenhado para utilizar-se somente para uso doméstico, e não para uso professional, em uma residência.
Medidas de encaixe
1 - Distâncias mínimas (mm).
Realize um corte das dimensões necessárias na mesa de trabalho. Fig. 1.
Para instalar mais de uma placa modular deve­se considerar as diferentes possibilidades representadas na Fig. 1a. Para além disso, deverá instalar o perfil ou perfis de união, segundo as instruções de tais acessórios.
Se não houver um forno instalado sob a placa eléctrica ou combinada (a gás e eléctrica),
coloque um separador de material não
por exemplo contraplacado ou metal,
distância de 10mm do fundo da placa,
impedir o acesso à parte inferior Se não houver um forno instalado sob uma
a gás, recomenda-se que coloque um de material não inflamável, por contraplacado ou metal, a uma
do fundo da placa, com
à parte inferior da
No caso de haver uma gaveta sob o aparelho, por favor certifique-se que a gaveta não contém objectos sensíveis ao calor ou facilmente combustíveis, tais como latas de spray ou pomada para calçado. Utilize somente a gaveta para objectos resistentes ao calor.
Para a instalação sobre um forno, deve-se verificar que o mesmo está equipado com ventilação forçada e comprovar as dimensões segundo o seu manual de montagem.
-1
da mesma.
exemplo
distância de 10mm
vista a impedir o acesso
mesma.
inflamável,
a uma
com vista a
separador
placa
Respeite sempre as instruções de instalação das campânulas com exaustor.
Coloque a placa de cocção na respectiva cavidade de embutir no móvel, deslocando-a totalmente para a frente até onde for possível.
2 - Se as fibras de madeira utilizadas na fabricação dos móveis da bancada entrarem em contacto com humidade poderão inchar-se com relativa rapidez. Portanto, recomenda-se envernizar com uma cola especial as superfícies de corte com o fim de as proteger do vapor ou da água condensada que poderia depositar-se sob a plataforma de trabalho do móvel de cozinha.
Os grampos e a junta de estanquicidade (borda da fábrica e não devem ser retirados sob nenhum conceito. A junta garante a impermeabilização de toda a superfície de trabalho e evita qualquer filtração.
Para a fixação ao móvel no qual se pretende embutir o aparelho, deve-se, uma vez colocada a bancada na sua posição de trabalho, desaparafusar cada um dos grampos até fazê-lo girar livremente (não sendo necessário desaparafusar totalmente) Fig. 2a. Posteriormente, posicione os grampos de forma a que se fixem sobre a esquina inferior do móvel e, logo, aparafuse-os (ver Fig. 3).
3 - Se for preciso realizar a desmontagem, deve­se desaparafusar os grampos e proceder de modo inverso.
4 - A extremidade do colector de entrada da placa de cocção a gás está equipada com uma rosca de
1
/
" (Fig. 4). Esta rosca permite:
2
A conexão rígida.
A conexão realizada com um tubo flexível metálico.
Neste caso, é necessário intercalar o acessório
427950
fornecidos entre a saída do colector e a entrada de gás. Fig. 4a. Neste caso, deve-se evitar o contacto deste tubo com qualquer parte móvel da unidade onde se embutirá o aparelho (por exemplo, uma gaveta), bem como a sua passagem por onde pudesse ficar obstruído.
Para realizar a instalação da entrada de gás na horizontal, o nosso serviço técnico disponibiliza um cotovelo (código 173018) e uma junta (código 034308).
Para se utilizar este aparelho em França, é necessário fazer uma ligação directamente à saída do colector, utilizando a junta 034308 fornecida. Fig. 4b. A posição do tubo colector em relação à cavidade de embutir é a que se representa na Fig. 1b.
Verifique a perfeita estanquicidade de todas as uniões realizadas. O fabricante não assume qualquer responsabilidade por possíveis fugas nem pelas uniões realizadas pelo instalador.
5 - Deve-se verificar na placa de características: a voltagem e a potência total. O aparelho deverá dispor de ligação à terra.
Deve-se garantir igualmente que a instalação se realize cumprindo estritamente as normas em vigor do país. Deve-se respeitar integralmente as disposições da companhia local de fornecimento eléctrico.
Para cumprir as disposições de segurança básicas, o instalador deve prever um interruptor de corte omnipolar com abertura de contacto de, pelo menos, 3 mm. Isto não será necessário se a ligação se realizar através de uma tomada de corrente convencional sempre e quando a mesma seja acessível para o utente.
Os aparelhos fornecidos com ficha devem ser ligados em tomadas de corrente ligadas à terra.
O aparelho é do tipo Y. Isto significa o cabo de entrada NÃO PODE SER SUBSTITUÍDO PELO PRÓPRIO UTENTE, somente podendo fazê-lo o serviço de assistência técnico autorizado da marca. Deve-se sempre respeitar a secção e o tipo de cabo.
Não manipule o interior do aparelho. Se necessário, contacte o nosso serviço de assistência técnica.
As placas de cocção fornecem-se com um cabo de alimentação com ou sem ficha. TIPOS DE CABOS: (secção mínima) Placa de cocção: Exclusivamente a gás 3 x 0,75 mm Placa eléctrica 3 x 1,5 mm
6 - Para terminar a instalação, deve-se colocar os difusores e a tampa dos queimadores nos seus respectivos lugares. Além disso, deve-se colocar adequadamente as grelhas nos seus elementos de fixação. Fig. 5 - 5a.
Não se deve também esquecer de colocar a banda de revestimento embelezadora do perfil ou perfis de união, nos casos em que se instalem mais de um aparelho.
(Fig. 2)
inferior da placa de cocção)
e a junta de estanquicidade (034308)
vêm instalados
Cabo de alimentação:
Alteração do tipo de gás
IMPORTANTE: Antes de qualquer
actuação, cortar a alimentação de gás e eléctrica do aparelho.
Na medida em que isso for permitido pela normativa em vigor no seu país (ver placa de características), esta placa de cozedura pode
ser adaptada para poder funcionar com outros gases. Para isso, devem ser levadas a cabo as seguintes operações:
A ) Mudança dos injectores dos queimadores da placa de cozedura.
1 -Retire as grelhas, as tampas e o corpo do queimador.
2- Mude os injectores usando uma chave de tubo de 7 mm e assegure-se de os apertar
a fundo, a fim de garantir a estanquidade. Fig.6.
Nestes queimadores não é necessário realizar uma regulação do ar primário.
B ) Regulação do consumo reduzido das torneiras dos queimadores da placa de cozedura.
1- Coloque as torneiras na posição de mínimo,
2- Retire os controlos das torneiras. Fig. 7.
Inclui uma anilha de borracha flexível.
3 -
Basta fazer pressão com a ponta da chave de fendas para libertar o caminho até ao parafuso de regulação da armação da torneira. Fig. 8.
Nunca desmonte o anel
4- Regulação do parafuso by-pass.
Para Gás Propano e Butano, o parafuso
deve estar apertado a fundo.
Para Gás Natural, actue sobre o parafuso (vire para o lado esquerdo) até o gás sair correctamente do queimador, de tal forma que, quando o queimador passa da posição máxima à mínima, ele não se apaga nem se cria um retrocesso da chama.
5- É importante que todos os anéis estejam colocados, para porder assegurar a estanquidade, contra os
de líquidos da placa de
6- Torne a colocar os mandos nas torneiras
Nunca desmonte o eixo da torneira. Em caso de avaria, mude a torneira completa.
C) Coloque a etiqueta que indica o tipo de gás para o qual foi transformado o aparelho, num lugar perto da placa de características.
2 2
.
derramamentos
cozedura.
Page 9
,
, (
)
(
)
(g
) (g
)
WV~Hz
/h
G31
/h
G30
G25
m3/h
G20
m3/h
G31 G30
Qn (kW)
G25
Qn (kW)
G20
COUNTRIES/GASES GAS ADJUSTED MODEL TYPE
ER518502E HSE-3FS2030 4,75 4,75 0,453 0,527 345 339 0,6 W 230 V~ 50 Hz
ER548502E HSE-3FSW130 3,60 3,60 0,343 0,399 261 257 0,6 W 230 V~ 50 Hz
G-20/20 mbar ERDGAS / ERDGAS E /
NATURGAS / GAS NATURAL /
MAAKAASU NATURGAS / Φυοικ_αεοιο /
NATURAL GAS / GAS METANO / GAS
NATUREL
G-20/G-25-20/25 mbar AARDGAS / GAZ
NATUREL LACQ
2H
20
LV
I
2H3+
II
20-28/37
ES/GB/GR/IE
2H3+
IT/PT
II
20-30/37
2E
20
DE
LU
I
2E+3+
BE/FR
II
AT
2H3B/P
II
20-50
2ELL3B/P
II
20/25-28-30/37
20-30
2H3B/P
II
20-50
DK/FI/SE/CZ/SK/EE/LT/SI
PGE375K80 HSE-3FS2030 4,75 4,75 0,453 0,527 345 339 0,6 W 230 V~ 50 Hz
PGF375K80 HSE-3FSW130 3,60 3,60 0,343 0,399 261 257 0,6 W 230 V~ 50 Hz
G-20/20 mbar ERDGAS / ERDGAS E /
NATURGAS / GAS NATURAL /
MAAKAASU NATURGAS / Φυοικ_αεοιο /
NATURAL GAS / GAS METANO / GAS
NATUREL
G-20/G-25-20/25 mbar AARDGAS / GAZ
NATUREL LACQ
2H
20
I
AT/LV
2H3+
II
2H3+
IT/PT
II
BE/FR
II
I
DE/LU
2E+3+
2E
20-28/37
ES/GB/GR/IE
20-30/37
20/25-28-30/37
2H3B/P
20-30
II
20
DK/FI/SE/CZ/SK/EE/LT/SI
Cat.
P(mbar)
Cat.
P(mbar)
Cat.
P(mbar)
Cat.
P(mbar)
Page 10
gas mbar Qn (kW) m3/h g/h Qr (kW)
G20 20 115 3 0,286 ­G25 20 132 3 0,333 ­G25 25 128 3 0,333 ­G30 29 85 3 - 218 G30 50 74 3 - 218 G31 37 85 3 - 214 G20 20 100 1,75 0,167 ­G25 20 100 1,75 0,194 ­G25 25 98 1,75 0,194 ­G30 29 67 1,75 - 127 G30 50 58 1,75 - 127 G31 37 67 1,75 - 125 G20 20 140 3,6 0,343 ­G25 20 150 3,6 0,399 ­G25 25 142 3,6 0,399 ­G30 29 97 3,6 - 261 G30 50 75 3,6 - 261 G31 37 97 3,6 - 257
39 39 39 39 33 39 30 30 30 30 26 30 53
0,50 0,50 0,50 0,60 0,60 0,60 0,35 0,35 0,29 0,41 0,41 0,41
1,26 53 1,26 53
1,26 53 1,26 42 1,26 53 1,26
Page 11
Page 12
Cod. 9000195111 E
Loading...