SIEMENS EH975MV17F User Manual

[fr] Notice d’utilisation
EH9..MV...
Table de cuisson

EH9..MV...

[
[
[
: :
[
[
,(&
2 Ø = cm
Þ Table des matières
[fr]Notice d’utilisation
Consignes de sécurité...............................................................3
Causes des dommages .................................................................... 5
Protection de l'environnement..................................................5
Elimination écologique.......................................................................5
Conseils pour économiser l'énergie ...............................................5
La cuisson par induction...........................................................6
Avantages de la cuisson par induction ..........................................6
Récipients appropriés........................................................................6
Se familiariser avec l'appareil ................................................... 7
Le bandeau de commande ..............................................................7
Les zones de cuisson ........................................................................7
Indicateur de chaleur résiduelle.......................................................7
Programmer la plaque de cuisson........................................... 8
Éteindre et allumer la plaque de cuisson ......................................8
Régler la zone de cuisson ................................................................8
Tableau de cuisson ............................................................................8
Zone flexible..............................................................................10
Conseils pour l'utilisation de récipients ....................................... 10
Avertissements ................................................................................. 10
En tant que deux zones indépendantes...................................... 10
En tant que zone de cuisson unique ........................................... 10
Sécurité-enfants ....................................................................... 11
Activer et désactiver la sécurité-enfants...................................... 11
Sécurité-enfants automatique ........................................................ 11
Fonction Powerboost...............................................................11
Restrictions d'utilisation .................................................................. 11
Activer ................................................................................................ 11
Désactiver ......................................................................................... 11
Fonction Programmation du temps........................................ 11
Éteindre automatiquement une zone de cuisson...................... 11
La minuterie ...................................................................................... 12
Fonction de Verrouillage pour le nettoyage .......................... 12
Limitation de temps automatique ........................................... 12
Réglages de base ..................................................................... 13
Accéder aux réglages de base..................................................... 13
Soins et nettoyage ................................................................... 14
Plaque de cuisson ........................................................................... 14
Cadre de la plaque de cuisson .................................................... 14
Réparation des pannes............................................................ 14
Bruit normal pendant le fonctionnement de l'appareil ............. 15
Service après-vente ................................................................. 15
Plats testés ............................................................................... 16
Produktinfo
Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.siemens-home.com et la boutique en ligne : www.siemens-eshop.com

: Consignes de sécurité

Lire attentivement cette notice. Conserver la notice d'utilisation et de montage ainsi que le passeport de l'appareil pour une utilisation ultérieure ou pour de futurs propriétaires.

Vérifier votre appareil après l'avoir retiré de l'emballage. S'il a souffert de dommages pendant le transport, ne le branchez pas, contactez le Service technique puis indiquez par écrit les dommages observés, sinon le droit à tout type d'indemnisation sera perdu.

Cet appareil doit être installé en respectant la notice de montage ci-incluse.

Cet appareil est conçu uniquement pour un usage ménager privé et un environnement domestique. Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons. Surveiller l'appareil lorsqu'il fonctionne. Utiliser l'appareil uniquement dans des pièces fermées.
Ne pas utiliser de couvercle de protection ni de grille de protection pour enfants inappropriée. Cela pourrait entraîner des
accidents, par ex. en raison de surchauffe, inflammation ou d'éclats de matériau.

Cet appareil n'est pas conçu pour un fonctionnement avec une minuterie externe ou une commande à distance.

Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d’expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultent.

Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 8 ans et plus et qu'un adulte les surveille.

Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation.

3

Risque d'incendie !

L'huile et la graisse chaude s'enflamme rapidement. Ne jamais laisser l'huile et la graisse chaude sans surveillance. Ne jamais éteindre le feu avec de l'eau. Eteindre le foyer. Etouffer les flammes prudemment avec un couvercle, une couverture ou similaire.

Risque d'incend ie !

Les foyers deviennent très chauds. Ne jamais poser des objets inflammables sur la table de cuisson. Ne pas conserver des objets sur la table de cuisson.

Risque d'incend ie !

L'appareil devient chaud. Ne jamais ranger des objets inflammables ni d'aérosols dans les tiroirs situés directement sous la table de cuisson.

Risque d'incend ie !

La table de cuisson se coupe automatiquement et ne peut plus être réglée. Elle peut ultérieurement se mettre en service involontairement. Couper le fusible dans la boîte à fusibles. Appeler le service aprèsvente.

Risque de brûlure !

Les foyers et leurs alentours (notamment lorsque des cadres sont présents sur les surfaces de cuisson), deviennent très chauds. Ne jamais toucher les surfaces chaudes. Éloigner les enfants.

Risque de brûlure !

Le foyer chauffe, mais l'affichage ne fonctionne pas. Couper le fusible dans la boîte à fusibles. Appeler le service aprèsvente.

Risque de brûlure !

Les objets en métal deviennent très rapidement brûlants lorsqu'ils sont posés sur la table de cuisson. Ne jamais poser d'objets en métal tels que des couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles sur la table de cuisson.

Danger d'incendie !

Après chaque utilisation, éteignez toujours la plaque de cuisson à l'aide de l'interrupteur principal. N'attendez pas que la plaque de cuisson se déconnecte automatiquement du fait qu'il n'y ait pas de récipient.

Risque de choc électrique !

Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à remplacer des câbles d'alimentation défectueux. Si l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles.Appeler le service après-vente.

Risque de choc éle ctrique !

De l'humidité qui pénètre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyer à vapeur.

Risque de choc éle ctrique !

Un appareil défectueux peut provoquer un choc électrique. Ne jamais mettre en service un appareil défectueux. Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles.Appeler le service après-vente.

Risque de choc éle ctrique !

Les fêlures et cassures dans la vitrocéramique peuvent occasionner des chocs électriques. Couper le fusible dans la boîte à fusibles. Appeler le service aprèsvente.

Dangers électromagnétiques !

Cet appareil est conforme à la réglementation sur la sécurité et la compatibilité électromagnétique. Toutefois, les personnes portant des régulateurs cardiaques devraient éviter de manipuler cet appareil. Bien que le risque soit minime, il est impossible d'assurer que la totalité des dispositifs qui se trouvent sur le marché respectent la réglementation en vigueur sur la compatibilité électromagnétique et qu'il n'y aura pas d'interférences mettant en danger leur bon fonctionnement. Il est également possible que des personnes portant d'autres types de dispositifs, comme des appareils acoustiques, ressentent certains troubles.

Risque de panne !

Cette plaque est équipée d'un ventilateur situé dans sa partie inférieure. Si un tiroir se trouve sous la plaque de cuisson, il ne faut pas y conserver de petits objets ou des papiers. Dans le cas où ils seraient attirés, ils pourraient endommager le ventilateur ou nuire au refroidissement.
Laisser une distance minimum de 2 cm entre le contenu du tiroir et l'entrée du ventilateur.

Risque de blessure !

En cas de cuisson au bain marie, la plaque de cuisson et le récipient de cuisson peuvent éclater en raison d'une surchauffe. Le récipient de cuisson dans le bain marie ne doit pas toucher directement le fond de la casserole remplie d'eau. Utiliser uniquement de la vaisselle résistante à la chaleur.

Risque de blessure !

4
Les casseroles peuvent se soulever brusquement dû à du liquide se trouvant entre le dessous de la casserole et le foyer. Maintenir toujours le foyer et le dessous de casserole secs.
Dommages Cause Mesure
Taches Aliments renversés Éliminer immédiatement les aliments tombés à l'aide d'un grattoir pour
Produits de nettoyage non adaptés Utiliser seulement des produits de nettoyage appropriés pour les plaques
Rayures Sel, sucre et sable Ne pas utiliser la plaque de cuisson commme plateau ou plan de travail.
Les bases rugueuses des récipients peuvent rayer la vitrocéramique
Décolorations Produits de nettoyage non adaptés Utiliser seulement des produits de nettoyage appropriés pour les plaques
Base des récipients Soulever les marmites et poêles pour les déplacer.
Écaillages Sucre, substances à forte teneur en
sucre
verre.
de cuisson.
Vérifier les récipients.
de cuisson.
Éliminer immédiatement les aliments tombés à l'aide d'un grattoir pour verre.

Causes des dommages

Attention !
Les bases rugueuses des récipients peuvent rayer la plaque
de cuisson.
Ne jamais placer de récipient vide sur les zones de cuisson.
Ils risquent d'entraîner des dommages.
Ne pas placer de récipients chauds sur le bandeau de
commande, les zones d'indicateurs ou le cadre de la plaque. Ils risquent de provoquer des dommages.
La chute d'objets durs ou pointus sur la plaque de cuisson
peut entraîner des dégâts.
Le papier aluminium et les récipients en plastique fondent sur
les zones de cuisson chaudes. L'utilisation de lames de protection n'est pas recommandée sur les plaques de cuisson.

Vue générale

Le tableau suivant présente les dommages les plus fréquents :

Protection de l'environnement

Déballer l'appareil et jeter l'emballage en respectant l'environnement.
Elimination écologique
Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.
Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.
Conseils pour économiser l'énergie
Utiliser toujours le couvercle correspondant à chaque
casserole. La cuisine sans couvercle consomme plus d'énergie. Utiliser un couvercle en verre qui permet de contrôler la cuisson sans avoir à le soulever.
Utiliser des récipients dont le fond est plat. Les fonds qui ne
sont pas plats consomment davantage d'énergie.
Le diamètre du fond des récipients doit correspondre à la
taille de la zone de cuisson. Un diamètre trop petit par rapport à la zone de cuisson peut provoquer un gaspillage d'énergie. Attention : les fabricants de récipients indiquent généralement le diamètre supérieur du récipient, qui est souvent plus grand que le diamètre du fond du récipient.
Utiliser un petit récipient pour de petites quantités. Un grand
récipient peu rempli consomme beaucoup d'énergie.
Pour cuisiner, utiliser peu d'eau. Cela permet d'économiser
de l'énergie et de conserver toutes les vitamines et tous les minéraux des légumes.
Sélectionner le niveau de puissance le plus bas pour
maintenir la cuisson. Un niveau de puissance trop élevé gaspille de l'énergie.
5
La cuisson par induction
Avantages de la cuisson par induction
La cuisson par induction entraîne un changement radical des méthodes traditionnelles, la chaleur étant directement générée dans le récipient. Elle présente de fait une série d'avantages :
Gain de temps pour cuisiner et frire ; si le récipient chauffe
directement.

Économie d'énergie.

Entretien et nettoyage plus simples. Les aliments qui ont
débordé ne brûlent pas aussi rapidement.
Contrôle de chaleur et sécurité ; la plaque fournit ou coupe
immédiatement l'alimentation électrique en agissant sur le bouton de commande. La zone de cuisson par induction cesse de produire de la chaleur si le récipient est retiré sans avoir été débranché au préalable.
Récipients appropriés

Récipients ferromagnétiques

Les récipients ferromagnétiques sont les seuls récipients adaptés pour cuisiner par induction. Ils peuvent être en :

acier émaillé

fonte

vaisselle spéciale pour induction en acier inoxydable.
Utiliser un aimant pour vérifier si les récipients sont adaptés. Si c'est le cas, leur fond doit être attiré par l'aimant.

Autres récipients adaptés à la cuisson par induction

Il existe un autre type de récipients spéciaux pour la cuisine par induction, dont le fond n'est pas entièrement ferromagnétique.
Lorsqu'on utilise de grands réci­pients de moindre surface ferro­magnétique, seule la zone ferromagnétique se réchauffe, et la distribution de chaleur peut donc ne pas être homogène.
Les récipients à zones d'alumi­nium dans la base diminuent la surface ferromagnétique ; la puissance fournie peut donc être moins importante, il peut y avoir des problèmes de détection du récipient et il pourrait même ne pas être détecté.
Afin d'obtenir de bons résultats de cuisson, le diamètre de la surface ferromagnétique doit, de préférence, être adapté à la taille de la zone de cuisson. Si le réci­pient n'est pas détecté sur une zone de cuisson, l'essayer sur la zone de diamètre immédiate­ment inférieure.

Récipients non appropriés

Ne jamais utiliser de récipients en :

acier fin normal

verre

argile

cuivre

aluminium

Caractéristiques de la base du récipient

Les caractéristiques de la base des récipients peuvent influer sur l'homogénéité du résultat de la cuisson. Des récipients fabriqués dans des matériaux permettant de diffuser la chaleur, comme les récipients "sandwich" en acier inoxydable, qui permettent de répartir la chaleur de manière uniforme, tout en économisant du temps et de l'énergie.

Absence de récipient ou taille non adaptée

Si le récipient n'est pas posé sur la zone de cuisson choisie, ou si celui-ci n'est pas dans le matériau ou de la taille adéquat(e), le niveau de puissance visualisé sur l'indicateur de la zone de cuisson clignotera. Poser le récipient adapté pour faire cesser le clignotement. Après 90 secondes, la zone de cuisson s'éteint automatiquement.

Récipients vides ou à fond mince

Ne pas chauffer les récipients vides ni utiliser ceux à fond mince. Bien que la plaque de cuisson soit dotée d'un système interne de sécurité, un récipient vide peut chauffer tellement rapidement que la fonction "désactivation automatique" n'a pas le temps de réagir et peut alors atteindre une température très élevée. La base du récipient peut fondre et endommager le verre de la plaque. Dans ce cas, ne pas toucher le récipient et éteindre la zone de cuisson. Si, après avoir refroidi, celle-ci ne fonctionne plus, contacter le service technique.

Détection d'un récipient

Chaque zone de cuisson possède une limite minimale de détection de récipient, qui varie en fonction du matériau du récipient utilisé. Pour cette raison, il convient alors d'utiliser la zone de cuisson la mieux adaptée au diamètre du récipient.
6

Se familiariser avec l'appareil

La notice d'utilisation est valable pour différentes tables de cuisson. A la page 2 vous trouverez une vue d'ensemble des modèles avec les dimensions.
Le bandeau de commande

Surfaces de commande

#
°
0 IIIIIIIIIIII +b Zone de programmation
#
0
þ
Surfaces de commande
En appuyant sur un symbole, la fonction correspondante est activée.
Remarque : Maintenir les surfaces de commande sèches en permanence. L'humidité peut affecter le fonctionnement.
Interrupteur principal Sélectionner la zone de cuisson
Verrouillage pour le nettoyage Sécurité-enfants
Programmation du temps Zone flexible
Témoins
‹ ‚-Š ›
/œ ‹‹ @
x
S
þ
Fonctionnalité Niveaux de puissance Fonction Powerboost Chaleur résiduelle Fonction Programmation du temps Sécurité-enfants Déconnexion automatique Minuterie Zone flexible

Les zones de cuisson

Zone de cuisson Activer et désactiver
Zone de cuisson simple Utiliser un récipient de taille appropriée.
Ù
Zone flexible Voir le volet « zone flexible »
û
N'utiliser que des récipients aptes à la cuisson par induction, voir le volet « Récipients appropriés ».

Indicateur de chaleur résiduelle

La plaque de cuisson comporte un indicateur de chaleur résiduelle sur chaque zone de cuisson qui indique quelles zones sont encore chaudes. Éviter de toucher la zone de cuisson qui affiche cette indication.
Même si la plaque est éteinte, l'indicateur tant que la zone de cuisson est chaude.
En retirant le récipient avant d'avoir éteint la zone de cuisson, l'indicateur s'afficheront de manière alternée.
œ ou et le niveau de puissance sélectionné
œ ou reste éclairé
7

Programmer la plaque de cuisson

 
Dans ce chapitre, il est indiqué comment régler une zone de cuisson. Les niveaux et les temps de cuisson pour différents plats figurent sur le tableau.
Éteindre et allumer la plaque de cuisson
Éteindre et allumer la plaque de cuisson à l'aide de l'interrupteur principal.
Allumer : appuyer sur le symbole dessus de l'interrupteur principal s'allume. La plaque de cuisson est prête pour fonctionner.
Eteindre : appuyer sur le symbole situé sur l'interrupteur principal disparaisse. Toutes les zones de cuisson sont alors éteintes. L'indicateur de chaleur résiduelle restera allumé jusqu'à ce que les zones de cuisson soient suffisamment froides.
Remarque : La plaque de cuisson est automatiquement déconnectée quand toutes les zones de cuisson sont éteintes pendant plus de 20 secondes.
#. L'indicateur situé au-
# jusqu'à ce que l'indicateur
Régler la zone de cuisson
Dans la zone de programmation, on peut régler sur le niveau de puissance souhaité.
Niveau de puissance 1 = puissance minimum. Niveau de puissance 9 = puissance maximum. Chaque niveau de puisssance dispose d'un réglage
intermédiaire. Il est indiqué par un point.

Sélectionner la zone de cuisson et le niveau de puissance

La plaque de cuisson doit être allumée.

1.Sélectionner la zone de cuisson à l'aide du symbole °.

Le voyant indique
et le symbole N.
2.Dans les 10 secondes qui suivent, faire glisser le doigt sur la
zone de programmation jusqu'à ce que le niveau de puissance souhaité s'affiche.

Le niveau de puissance est désormais réglé.

Modifier le niveau de puissance

Sélectionner la zone de cuisson et régler le niveau de puissance souhaité dans la zone de programmation.

Éteindre la zone de cuisson

Sélectionner la zone de cuisson et régler sur programmation. La zone de cuisson est déconnectée et l'indicateur de chaleur résiduelle s'affiche.

Remarques

Une fois que la zone de cuisson a été sélectionnée, le
symbole
Si aucun récipient n'a été placé sur la zone de cuisson par
induction, le niveau de puissance sélectionné clignote. Au bout d'un certain temps, la zone de cuisson s'éteint.
N s'affiche. On peut alors procéder au réglage.
dans la zone de
Tableau de cuisson
Le tableau suivant donne quelques exemples. Les temps de cuisson dépendent du niveau de puissance, du
type, du poids et de la qualité des aliments. Il existe donc des variations.
Remuer de temps à autre si vous réchauffez des plats type purée, crème et sauce épaisse.
Utiliser le niveau de puissance 9 en début de cuisson.
Faire fondre
Chocolat, nappage en chocolat 1-1. ­Beurre, miel, gélatine 1-2 -
Réchauffer et garder au chaud
Potage (par ex. lentilles) 1.-2 ­Lait** 1.-2. ­Saucisses réchauffées dans l'eau** 3-4 -
Décongeler et chauffer
Épinards surgelés 3-4 1525 min Goulasch surgelé 3-4 30-40 min * Cuisson sans couvercle
** Sans couvercle *** Retourner fréquemment
8
Niveau de puis­sance
Durée de cuisson
Niveau de puis­sance
Cuire à feu doux, faire bouillir à feu doux
Boulettes de pomme de terre* 4.-5. 20-30 min Poisson* 4-5 10-15 min Sauces blanches, par ex. béchamel 1-2 3-6 min Sauces fouettées, par ex. sauce béarnaise, sauce hollandaise 3-4 8-12 min
Faire bouillir, cuire à la vapeur, réchauffer
Riz (avec double quantité d'eau) 2-3 15-30 min Riz au lait 2-3 30-40 min Pommes de terre non pelées 4-5 25-30 min Pommes de terre pelées et salées 4-5 1525 min Pâtes* 6-7 6-10 min Pot-au-feu, soupes 3.-4. 15-60 min Légumes 2.-3. 1020 min Légumes, surgelés 3.-4. 7-20 min Pot-au-feu en cocotte-minute 4.-5. -
Cuire à l'étouffée
Rouleau à la viande 4-5 5060 min Ragoût 4-5 60-100 min Goulasch 3-4 5060 min
Griller / Frire avec peu d'huile**
Filets, au naturel ou panés 6-7 6-10 min Filets surgelés 6-7 8-12 min Côtelettes, nature ou panées*** 6-7 8-12 min Bifteck (3 cm d'épaisseur) 7-8 8-12 min Blanc de poulet (2 cm d'épaisseur)*** 5-6 1020 min Blanc de poulet, surgelé*** 5-6 10-30 min Hamburgers, boulettes de viande (3 cm d'épaisseur)*** 4.-5. 30-40 min Poisson et filet de poisson au naturel 5-6 8-20 min Poisson et filet de poisson pané 6-7 8-20 min Poisson pané surgelé, par ex. bâtonnets de poisson 6-7 8-12 min Gambas et crevettes 7-8 4-10 min Plats surgelés, par ex. poêlées 6-7 6-10 min Crêpes 6-7 frire une par une Omelettes 3.-4. frire une par une Œufs au plat 5-6 3-6 min Frire** (150-200 g par portion dans 1-2 l d'huile) Produits surgelés, par ex. pommes de terre frites, nuggets de poulet 8-9 frire les portions une par Croquettes surgelées 7-8 Viande, par ex. morceaux de poulet 6-7 Poisson pané ou en beignets 6-7 Légumes, champignons, panés ou en beignets, par ex. champignons de Paris 6-7 Pâtisserie, par ex. beignets, fruits en beignets 4-5 * Cuisson sans couvercle
** Sans couvercle *** Retourner fréquemment
Durée de cuisson
une
9
Zone flexible
Elle peut être utilisée en tant que zone unique ou en tant que deux zones individuelles, en fonction des besoins culinaires requis.
Elle se compose de 4 inducteurs qui fonctionnent indépendamment. Lorsque la zone flexible est en fonctionnement, seule la zone sur laquelle un récipient est posé est active.
Conseils pour l'utilisation de récipients
Pour garantir une bonne détection et distribution de la chaleur, il est recommandé de bien centrer le récipient :
Utilisation en tant que zone de cuisson unique
Diamètre inférieur ou égal à 13 cm
Placer le récipient sur l'une des 4 positions illustrées sur l'image.
Diamètre supérieur à 13 cm Placer le récipient sur l'une des 3 positions illustrées sur l'image.
Si le récipient occupe plus d'une zone de cuisson, le placer à partir du bord supérieur ou inférieur de la zone flexible.
Utilisation comme deux zones de cuisson
Les zones avant et arrière, qui possèdent deux inducteurs chacune, peuvent être utili­sées indépendamment en réglant la puis­sance nécessaire de chacune ; il est alors recommandé d'utiliser uniquement un réci­pient par zone.
Zone centrale de cuisson
Diamètre inférieur ou égal à 13 cm
Placer le récipient sur l'une des 3 positions affichées sur l'image.
Diamètre supérieur à 13 cm Placer le récipient sur l'une des 2 positions affichées sur l'image.
Avertissements
En utilisant deux récipients de taille ou de matériau différent(e), certains bruits ou vibrations peuvent apparaître, qui n'affectent aucunement le fonctionnement correct de la zone.
Pour obtenir la puissance maximum grâce à la fonction Powerboost lorsqu'une seule zone de cuisson est utilisée, placer le récipient au centre de la zone flexible.
Pour les plaques ayant plus d'une zone flexible, il est recommandé de ne pas utiliser plusieurs zones en même temps pour un même réci­pient.
En tant que deux zones indépendantes
La zone flexible est conçue par défaut pour être utilisée en tant que deux zones de cuisson indépendantes.

Activation

Voir le volet « régler la zone de cuisson ».
En tant que zone de cuisson unique
Utiliser la zone de cuisson dans sa totalité, en unissant les deux zones.

Activation

La plaque de cuisson doit être allumée.
1.Placer le récipient et appuyer sur le symbole þ. Le témoin
s'allume. La zone flexible a été activée.
2.Sélectionner ensuite le niveau de puissance souhaité, en
glissant le doigt sur la zone de programmation jusqu'à ce que le niveau souhaité apparaisse.

La zone flexible est allumée.

Modifier le niveau de puissance

Sélectionner la zone flexible en appuyant sur le symbole modifier le niveau de puissance dans la zone de programmation.

Ajouter un nouveau récipient

Appuyer sur le symbole le niveau de puissance sélectionné auparavant sera maintenu.
Remarque : Si le récipient de la zone de cuisson en fonctionnement est déplacé ou soulevé, la plaque de cuisson effectuera une recherche automatique et le niveau de puissance sélectionné auparavant sera maintenu.

Désactivation

Régler sur
dans la zone de programmation.
þ. Le nouveau récipient sera détecté et
þ puis
10
Si le récipient couvre plus de deux induc­teurs, le placer à partir du bord supérieur ou inférieur de la zone de cuisson.

Utiliser de nouveau en tant que deux zones de cuisson

Sélectionner l'une des deux zones de cuisson de la zone flexible.
Remarque : Lorsque la plaque de cuisson est éteinte puis rallumée, la zone flexible est de nouveau utilisée comme deux zones de cuisson.
Sécurité-enfants
*URXSH
*URXSH
 
Il est possible d'assurer la plaque de cuisson contre une connexion involontaire pour empêcher les enfants d'allumer les zones de cuisson.
Activer et désactiver la sécurité-enfants
La plaque de cuisson doit être éteinte. Activer : appuyer sur le symbole
Le symbole cuisson reste bloquée.
Désactiver : appuyer sur le symbole 4secondes. Le blocage a été désactivé.
@ s'allume pendant 10 secondes. La plaque de
# pendant env. 4secondes.
# pendant env.
Fonction Powerboost
Grâce à la fonction Powerboost, il est possible de chauffer de grandes quantités d'eau plus rapidement qu'en utilisant l'allure
Š.
Restrictions d'utilisation
Cette fonction est disponible sur toutes les zones de cuisson, à condition que l'autre zone du même groupe ne fonctionne pas (voir image). Autrement zone de cuisson sélectionnée ; le niveau de puissance s'ajustera automatiquement.
Dans la zone de cuisson nº 3, la fonction Powerboost peut être activée à tout moment.
et Š clignoteront sur le voyant de la
Š
Sécurité-enfants automatique
Avec cette fonction, la sécurité-enfants est activée automatiquement seulement si la plaque de cuisson est éteinte.

Activer et désactiver

Dans le chapitre Menu d'options, vous trouverez les renseignements concernant la connexion de la sécurité-enfants automatique.
Remarque : La fonction Powerboost peut être activée dans la zone flexible lorsqu'elle est utilisée comme zone de cuisson unique. Pour cela, placer le récipient au centre de la zone, comme indiqué dans le chapitre Zone flexible.
Activer
1. Sélectionner le niveau de puissance Š.
2. Appuyer sur la zone de programmation située sur le
symbole
@. La fonction est alors activée.
Désactiver
Appuyer sur la zone de programmation située sur le symbole
Remarque : Dans certaines circonstances, la fonction Powerboost peut se désactiver automatiquement pour protéger les composants électroniques de l'intérieur de la plaque.
@. La fonction Powerboost est alors désactivée.
Fonction Programmation du temps
Cette fonction peut être utilisée de deux façons différentes :
pour éteindre automatiquement une zone de cuisson.
comme minuterie.
Éteindre automatiquement une zone de cuisson
La zone s'éteint automatiquement une fois le temps sélectionné écoulé.
Programmer le temps de cuisson.
La plaque de cuisson doit être allumée :
1. Sélectionner la zone de cuisson et le niveau de puissance
souhaités.
2. Appuyer sur le symbole 0. Le témoin x de la zone de
cuisson s'allume. Le voyant de la fonction Programmation du temps indique cuisson, appuyer plusieurs fois sur le symbole que le témoin
‹‹. Pour sélectionner une autre zone de
0 jusqu'à ce
x de la zone de cuisson souhaitée s'allume.
3. Dans les 10 secondes qui suivent, sélectionner le temps de
cuisson souhaité dans la zone de programmation. Le réglage
préalable possible est effectué de gauche à droite 1, 2, 3.....
jusqu'à 10 minutes.
11

Le temps de cuisson commence à défiler au bout de quelques secondes.

Remarque : Il est possible de programmer automatiquement le même temps de cuisson pour toutes les zones. Le temps programmé se poursuivra indépendamment pour chacune des zone de cuisson.
Dans le chapitre Menu d'options, vous trouverez les renseignements concernant la programmation automatique du temps de cuisson.

Programmation automatique

Si l'on appuie, dans la zone de programmation, sur le réglage préalable entre 1 et 5, le temps de cuisson est réduit d'une minute ; si on appuie longuement, le temps se réduit automatiquement à 1 minute.
Si l'on appuie, dans la zone de programmation, sur le réglage préalable entre 6 et 10, le temps de cuisson augmente d'une minute ; si on appuie longuement, le temps passe automatiquement à 99 minutes.

Modifier ou annuler le temps

Appuyer plusieurs fois sur le symbole l'indicateur dans la zone de programmation ou régler sur

Quand le temps s'est écoulé

La zone de cuisson s'éteint. Un signal d'avertissement retentit et le voyant de la fonction Programmation du temps affiche pendant 10 secondes. L'indicateur symbole s'arrête.
x souhaité s'allume. Modifier le temps de cuisson
0, les indicateurs s'éteignent et le signal acoustique
0 jusqu'à ce que
‹‹.
‹‹
x s'allume. Appuyer sur le

Remarques

Si un temps de cuisson sur plusieurs zones a été
programmé, il est possible de le régler pour pouvoir visualiser toutes les valeurs de temps. Pour cela, appuyer plusieurs fois sur le symbole de la zone de cuisson souhaitée s'allume.
Il est possible de régler le temps de cuisson jusqu'à
99 minutes.
0 jusqu'à ce que l'indicateur x
La minuterie
La minuterie permet de programmer un temps allant jusqu'à 99 minutes. Elle ne dépend pas des autres réglages. Cette fonction n'éteint pas automatiquement une zone de cuisson.

Programmation

1.Appuyer plusieurs fois sur le symbole 0 jusqu'à ce que
l'indicateur programmation du temps s'affiche
2.Sélectionner le temps souhaité dans la zone de
programmation.

Au bout de quelques secondes, le temps commence à s'écouler.

Modifier ou annuler le temps

Appuyer plusieurs fois sur le symbole l'indicateur programmation ou régler sur

Quand le temps s'est écoulé

Un signal d'avertissement est émis. Le voyant de la fonction Programmation du temps indique Au bout de 10 secondes, les indicateurs s'éteignent.
Appuyer sur le symbole signal acoustique s'arrête.
W s'allume. Le voyant de la fonction
‹‹.
0 jusqu'à ce que
W s'allume. Modifier le temps avec la zone de
‹‹.
‹‹ et le voyant W s'allume.
0, les indicateurs s'éteignent et le
Fonction de Verrouillage pour le nettoyage
Si vous nettoyez le bandeau de commande pendant que la plaque de cuisson est allumée, les réglages peuvent être modifiés.
Pour éviter cela, la plaque de cuisson dispose d'une fonction de verrouillage pour le nettoyage. Appuyer sur le symbole Un signal sonore retentit. Le bandeau de commande reste
#.
bloqué pendant 35 secondes. Vous pouvez alors nettoyer la surface du bandeau de commande sans aucun risque de modifier les réglages.
Remarque : Le blocage n'affecte pas l'interrupteur principal. Il est possible d'éteindre la plaque de cuisson à tout moment.
Limitation de temps automatique
Si la zone de cuisson fonctionne pendant une période de temps prolongée et qu'aucune modification du réglage n'est réalisée, la limitation automatique de temps s'active.
La zone de cuisson cesse de chauffer. manière alternée sur le voyant.
En appuyant sur n'importe quel symbole, l'indicateur s'éteint. Il est alors possible de régler à nouveau la zone de cuisson.
Quand la limitation automatique s'active, celle-ci dépend du niveau de puissance sélectionné (de 1 à 10 heures).
et clignotent de
12
Réglages de base
L'appareil propose plusieurs réglages de base. Ces réglages peuvent s'adapter aux besoins de l'utilisateur.
Indicateur Fonction
™‚
™ƒ
™†
™‡
™ˆ
™Š
™‹
*Réglage d'usine
Sécurité-enfants automatique
Désactivée.* Activée.
Signaux sonores
Signaux de confirmation et d'erreur désactivés. Seul le signal de confirmation est désactivé. ƒ Tous les signaux sont activés.*
Programmation automatique du temps de cuisson.
Éteint.* ‚-ŠŠ Temps de déconnexion automatique.
Durée du signal d'avertissement de la fonction Programmation du temps
10 secondes*. ƒ 30 secondes. 1 minute.
Fonction Power-Management
= Désactivée.* = 1000 W puissance minimum.= 1500 W ƒ = 2000 W
...
Š ou Š. = puissance maximum de la plaque.
Temps de sélection de la zone de cuisson
Illimité : la dernière zone de cuisson programmée reste sélectionnée.* Limité : la zone de cuisson restera sélectionnée uniquement pendant 10 secondes.
Revenir aux réglages par défaut
Réglages personnels.* Revenir aux réglages d'usine.
Accéder aux réglages de base
La plaque de cuisson doit être éteinte.
1. Allumer la plaque de cuisson à l'aide de l'interrupteur
principal.
2. Dans les 10 secondes qui suivent, maintenir le symbole 0
enfoncé pendant 4 secondes.
Les voyants affichent prédéterminé.
3. Appuyer plusieurs fois sur le symbole 0 jusqu'à l'affichage
de la fonction souhaitée.
™‚ et en tant que réglage
4. Sélectionner ensuite le réglage souhaité à l'aide de la zone
de programmation.
5. Appuyer de nouveau sur le symbole 0 pendant plus de
4secondes.

Les réglages sont alors enregistrés correctement.

Quitter

Pour quitter les réglages de base, éteindre la plaque de cuisson à l'aide de l'interrupteur principal.
13
Soins et nettoyage
Les conseils et les avertissements mentionnés dans ce chapitre sont une aide pour nettoyer et maintenir parfaitement la plaque de cuisson.
Plaque de cuisson

Nettoyage

Nettoyer la plaque après chaque cuisson. De cette façon, vous éviterez que des restes adhérés ne brûlent. Ne pas nettoyer la plaque de cuisson si elle n'est pas assez froide.
Utiliser seulement des produits de nettoyage appropriés pour les plaques de cuisson. Suivre les indications qui figurent sur l'emballage du produit.
Ne jamais utiliser :
De produit de vaisselle pur
De détergent pour lave-vaisselle
De produits abrasifs
De produits corrosifs tels que les sprays pour le nettoyage
des fours ou des produits détachants
D'éponges qui rayent
De nettoyeurs à haute pression ou des machines à vapeur
Réparation des pannes
La meilleure façon d'éliminer la saleté incrustée est d'utiliser un grattoir pour verre. Respecter les indications du fabricant.
Vous pouvez vous procurer des grattoirs pour verre adaptés à cet usage auprès du Service après-vente ou sur notre boutique en ligne.
Cadre de la plaque de cuisson
Pour éviter d'endommager le cadre de la plaque de cuisson, tenir compte des indications suivantes :
Utiliser seulement de l'eau chaude avec un peu de savon
Ne jamais utiliser de produits aiguisés ni d'abrasifs
Ne pas utiliser de grattoirs pour verre
Les pannes sont généralement dues à de petits détails. Avant de prévenir le Service après-vente, il faut prendre en considération les conseils et avertissements suivants.
Indicateur Panne Mesure
aucun L'alimentation électrique a été interrompue. Vérifier à l'aide d'autres appareils électriques s'il s'est produit une
La connexion de l'appareil n'a pas été réali­sée conformément au schéma de connexion.
Panne dans le système électronique. Si les vérifications précédentes ne permettent pas de résoudre l'inci-
clignote
“§ + numéro /
Le bandeau de commande est humide ou un objet a été déposé dessus.
Panne dans le système électronique. Débrancher la plaque de cuisson du réseau électrique. Attendre
š + numéro /
coupure du courant électrique. Vérifier que l'appareil a été connecté conformément au schéma de
connexion.
dent, prévenir le Service après-vente. Sécher la zone du bandeau de commande ou retirer l'objet.
30 secondes puis la rebrancher.*
¡ + numéro ”‹ / ”Š
”ƒ / ”†
”…
—‚
—ƒ / —„
* Si l'indication persiste, prévenir le Service après-vente.
Ne placer aucun récipient chaud sur le bandeau de commande.
Il s'est produit une erreur interne dans le fonctionnement.
Le système électronique a surchauffé et a déconnecté la zone de cuisson correspon­dante.
Le système électronique a surchauffé et a déconnecté toutes les zones de cuisson.
Tension d'alimentation incorrecte, hors des limites normales de fonctionnement.
La zone de cuisson a surchauffé et s'est éteinte pour protéger le plan de travail.
Débrancher la plaque de cuisson du réseau électrique. Attendre 30 secondes puis la rebrancher.*
Attendre que le système électronique ait suffisamment refroidi. Ensuite, appuyer sur l'un des symboles de la plaque de cuisson.*
Contacter le fournisseur d'électricité.
Attendre que le système électronique ait suffisamment refroidi puis le rallumer.
14
Bruit normal pendant le fonctionnement de l'appareil
La technologie de chauffage par induction repose sur la création de champs électromagnétiques responsables de la production directe de chaleur à la base du récipient. En fonction de la structure du récipient, ces champs magnétiques peuvent produire certains bruits ou vibrations comme ceux décrits ci-dessous :
Un bourdonnement profond comme dans un transformateur
Ce bruit est émis lors d'une cuisson à puissance élevée. Il est provoqué par la quantité d'énergie transmise de la plaque de cuisson au récipient. Ce bruit disparaît ou s'atténue lorsque le niveau de puissance est réduit.
Un sifflement grave
Ce bruit est émis lorsque le récipient est vide. Il disparaît lorsque de l'eau ou des aliments sont introduits dans le récipient.
Un crépitement
Ce bruit survient lorsque les récipients sont composés de différents matériaux superposés. Il est provoqué par les vibrations produites au niveau des surfaces de jonction des différentes superpositions de matériaux. Ce bruit provient du récipient. La quantité et la manière de cuisiner les aliments peuvent faire varier l'intensité du bruit.
Des sifflements aigus
Les bruits se produisent principalement avec les récipients composés de différentes superpositions de matériaux dès que ceux-ci sont mis en marche à la puissance de cuisson maximale, et simultanément sur deux zones de cuisson. Ces sifflements disparaissent ou se font plus rares dès que la puissance est réduite.
Bruit du ventilateur
Pour un usage correct du système électronique, la plaque de cuisson doit fonctionner à une température contrôlée. C'est la raison pour laquelle la plaque de cuisson dispose d'un ventilateur qui se met en marche lorsque la température détectée est élevée. Le ventilateur peut également fonctionner par inertie, une fois la plaque de cuisson éteinte, si la température détectée est encore trop élevée.
Les bruits décrits sont normaux, ils font partie de la technologie d'induction et ne signalent pas de panne.
Service après-vente
Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après­vente se tient à votre disposition.
Numéro E et numéro FD :
Lorsque vous appelez notre service après-vente, veuillez indiquer le numéro E et le numéro FD de l'appareil. Sur le passeport de l'appareil vous trouverez la plaque signalétique avec ces numéros.
Prenez en considération que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la période de garantie.
Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Commande de réparation et conseils en cas de dérangements
B 070 222 142 FR 01 40 10 12 00 CH 0848 840 040
Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par des techniciens formés qui possèdent les pièces de rechange d’origine pour votre appareil.
15
Plats testés
Ce tableau a été conçu pour les instituts d'évaluation afin de faciliter les contrôles de nos appareils.
Les données du tableau font référence aux récipients de la marque Schulte-Ufer (batterie de cuisine de 4 pièces pour plaque à induction HZ 390042) aux dimensions suivantes :
Casserole Ø 16 cm, 1,2 l pour zones de cuisson de
Ø 14,5 cm
Marmite Ø 16 cm, 1,7 l pour zones de cuisson de Ø 14,5 cm
Marmite Ø 22 cm, 4,2 l pour zones de cuisson de Ø 18 cm
Poêle Ø 24 cm, pour zones de cuisson de Ø 18 cm
Préchauffage Cuisson
Plats testés Zone de
cuisson
Niveau de
puissance
Durée (min:s) Cou-
vercle
Niveau de
puissance
Faire fondre du chocolat
Récipient : casserole
Nappage de chocolat (par ex. de la marque
Ø 14,5 cm - - - 1 - 1. Non
Dr. Oetker noir 55 %, 150 g)
Réchauffer et maintenir au chaud un potage aux lentilles
Récipient : Marmite Température initiale 20 °C
Potage aux lentilles*
Quantité 450 g Ø 14,5 cm 9 1:30 sans remuer Oui 1. Oui Quantité : 800 g Ø 18 cm 9 2:30 sans remuer Oui 1. Oui
Potage aux lentilles en conserve, par ex. : lentilles au chorizo de la marque Erasco
Quantité 500 g
Quantité 1 kg
Ø 14,5 cm 9
Ø18cm 9
1:30 remuer après
environ 1:00
2:30 remuer après
environ 1:00
Oui 1. Oui
Oui 1. Oui
Préparer une sauce béchamel
Récipient : Casserole Température du lait : 7 °C Ingrédients : 40 g de beurre, 40 g de farine, 0,5 l
Ø 14,5 cm de lait (3,5 % de matière grasse) et une pincée de sel
1. Faire fondre le beurre, mélanger la farine et le sel et réchauffer le tout
2. Ajouter le lait et porter la sauce à ébullition, sans cesser de remuer
1 environ 3:00 Non
7 environ 5:20 Non
3. Lorsque la sauce béchamel commence à bouillir, maintenir l'ébullition pendant 2 minutes
1Non
sans cesser de remuer
Cuire du riz au lait
Récipient : Marmite Température du lait : 7 °C Faire chauffer le lait jusqu'à ce qu'il commence à
monter. Modifier le niveau de cuisson recommandé et ajouter au lait le riz, le sucre et le sel
Ingrédients : 190 g de riz rond, 23 g de sucre, 750 ml de lait (3,5 % de matière grasse) et une pincée de sel
Ingrédients : 250 g de riz rond, 30 g de sucre, 1 l de lait (3,5 % de matière grasse) et une pin-
Ø 14,5 cm
Ø18cm
8. environ 6:30 Non
2 remuer
après envi-
ron 10:00
cée de sel
*Recette selon la norme DIN 44550 **Recette selon la norme DIN EN 60350-2
Cou-
vercle
Oui
16
Plats testés Zone de
cuisson
Faire cuire du riz*
Récipient : Marmite Température de l'eau 20 °C
Ingrédients : 125 g de riz rond, 300 g d'eau et une pincée de sel
Ingrédients : 250 g de riz rond, 600 g d'eau et une pincée de sel
Faire dorer du filet de porc
Récipient : Poêle Température initiale du filet de porc : 7 °C
2 filets de porc (poids total d'environ 200 g, 1 cm d'épaisseur)
Faire dorer des crêpes** Récipient : Poêle
55 ml de pâte par crêpe
Faire frire des pommes de terre surgelées
Récipient : Marmite
Ingrédients : 1,8 kg d'huile de tournesol, par bain : 200 g de pommes de terre surgelées (par ex. McCain 123 Frites Original)
*Recette selon la norme DIN 44550 **Recette selon la norme DIN EN 60350-2
Ø 14,5 cm 9 environ 2:30 Oui 2 Oui
Ø18cm 9 environ2:30 Oui 2. Oui
Ø 18 cm 9 1:30 Non 7 Non
Ø 18 cm 9 1:30 Non 7 Non
Ø18cm 9
Niveau de
puissance
Préchauffage Cuisson
Durée (min:s) Cou-
vercle
Jusqu'à ce que la
température de
l'huile atteigne
180 °C
Non 9 Non
Niveau de
puissance
Cou-
vercle
17
Siemens-Electrogeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Germany
*9000872321*
9000872321 00 930214
Loading...