Siemens E71 User Manual [pt]

E71
1

Conteúdo

Vista geral do telemóvel ............................ 1
Avisos de segurança ................................... 2
Colocação em funcionamento ................... 4
Inserir bateria/cartão SIM/
cartão MicroSD .......................................... 4
Carregar a bateria .......................................5
Inserir o PIN ............................................... 6
Chamada de emergência (SOS) ................6
Instruções gerais ........................................ 6
PIN, PUK, Código telem. .......................... 8
Inserir texto com T9 .................................. 9
Fazer uma chamada ................................. 10
Repetição da marcação ............................10
Opções de chamada .................................10
Cham. directa ............................................10
Contactos ................................................. 11
Todos contact. ..........................................11
Grupos .......................................................11
Lista distribui. ...........................................11
SIM .............................................................11
Estado online ............................................ 11
Filtro ...........................................................11
Funções gerais ...........................................12
Registos ch. .............................................. 12
Duração/taxa .............................................12
Câmara ..................................................... 12
Tirar uma foto ..........................................13
Gravar vídeo ..............................................13
SMS .......................................................... 13
MMS ......................................................... 13
Email ........................................................ 15
Mensag. inst. (IMSG) .............................. 15
WAP push ................................................ 15
Cx. correio voz ......................................... 15
Internet .................................................... 16
Definições ................................................ 17
Perfis .......................................................... 17
Toques .......................................................17
Temas .........................................................17
Esta é uma versão resumida do Manual de instruções. A versão
completa encontra-se na Internet no seguinte endereço:
www.BenQ-Siemens.com/ef71
Display ....................................................... 17
Vibração ....................................................17
Conectividade ...........................................17
Atalhos ....................................................... 17
Desvio ........................................................17
Definições ch. ............................................ 18
Def. telemóvel ...........................................18
Relógio ....................................................... 18
Segurança ..................................................18
Rede ............................................................18
Acessórios ..................................................18
Organizer .................................................18
Calendário .................................................18
Despertador ............................................... 18
Compromissos ..........................................19
Tarefas ........................................................19
Notas ..........................................................19
Fuso horário .............................................. 19
Sincronização remota .............................. 19
Extras ....................................................... 19
Serviços SIM (opcional) ..........................19
Gravador som ...........................................19
Minhas aplicaç. .........................................19
Calculadora ...............................................19
Convers. unid. ........................................... 20
Estado online ............................................20
Cronómetro .............................................. 20
Rádio ........................................................ 20
Leitor multimé. ........................................ 21
Pessoal ...................................................... 21
Mobile Phone Manager ........................... 22
Serviço ao cliente ..................................... 23
Cuidados e Manutenção .......................... 24
Dados do equipamento ............................ 25
SAR .......................................................... 25
Certificado de Garantia ........................... 26
Acordo de Licença .................................... 27

Vista geral do telemóvel

Altifalante
1
LED indicador de standby
2
O LED indica que o telemóvel ainda está liga­do, mesmo quando o display do telemóvel está desligado.
Linha de indicação de estado
3
[ / \ Controlo do volume
4
Teclas de display
5
As funções actuais destas teclas são indica-
§texto§/símbolos (por ex.
das como
A
6
7
8
9 :
*
Tecla de chamada
Marcar n.º de telefone/nomes destacados/marcados, atender chamadas.
B
Tecla ligar/desligar/terminar
• Desligado: premir longamente para ligar.
• No modo de standby: premir
longamente para desligar. Premir brevemente: menu de desligar.
• Durante uma chamada ou uma aplicação: premir brevemente para terminar e voltar ao modo de standby.
• Nos menus: retroceder para o modo de standby.
Tecla central
Premir a tecla central para aceder ao menu principal ou para iniciar uma aplicação ou função (pág. 7).
Teclas de navegação (pág. 7)
*
Toque
• Premir longamente no modo de standby: ligar e desligar todos os toques de chamar (excepto despertador).
• Premir longamente durante a recepção de uma chamada: desligar toque de chamada só para esta chamada.
#
Bloqueio do teclado
• Premir longamente no modo de standby: activar/desactivar o bloqueio do teclado.
p
).
Vista geral do telemóvel
Ficha de ligação
"
Objectiva da câmara
§
á ß
28.09.2006 10:10
Cx. entr.
Operador
í
1
Menu
2

Avisos de segurança

Avisos de segurança
Aviso aos pais
Leia cuidadosamente o manual de instruções e os avisos de segurança antes de utilizar o telemóvel! Esclareça o conteúdo do manual aos seus filhos e alerte-os sobre os perigos que podem advir do uso do telemóvel!
Quando utilizar o telemóvel, tenha em atenção os requisitos legais e as restrições locais. Estas podem aplicar-se, por exemplo, em aviões, bombas de gasolina, em hospitais ou quando estiver a conduzir.
A função de equipamentos médicos, como por exemplo próteses auditivas e pacemaker, pode ser perturbada. Deve manter uma distância mínima de 20 cm entre o pacemaker e o telemóvel. Ao telefonar, segure o telemóvel junto do ouvido, do lado oposto ao pacemaker. Para mais informações, dirija-se ao seu médico.
Os sons, música e a conversação "mãos-livres" são reproduzidos através do altifalante. Não segure o telemóvel junto ao ouvido quando ele toca ou se tiver ligado o "mãos­livres". Caso contrário, pode provocar lesões graves e permanentes no ouvido.
Recomendamos a utilização exclusiva de baterias (100% isentas de mercúrio) e carregadores originais. Outros acessórios poderão causar problemas de saúde e danos materiais. A bateria poderia, por exemplo, explodir.
As peças pequenas como o cartão SIM, vedante, anel da lente e tampa da lente, bem como o cartão MicroSD, podem ser desmontadas e engolidas por crianças pequenas. Por esse motivo mantenha o telemóvel fora do alcance das crianças.
Não coloque o telemóvel junto a objectos que contenham dados armazenados de forma electromagnética, como cartões de crédito e disquetes. A informação guardada poderá eventualmente ser apagada.
A utilização de auriculares ou auscultadores num volume alto pode resultar em surdez permanente. Com o passar do tempo, pode adaptar-se a um volume mais alto, que embora lhe possa parecer normal, pode ser prejudicial para a sua audição. Defina o volume para um nível seguro. Se sentir um zumbido nos ouvidos, diminua o volume ou pare de utilizar o sistema.
A tensão de rede (V) indicada no carregador nunca deve ser excedida. O não cumprimento desta regra poderá originar danos no carregador.
O carregador tem de estar ligado a uma tomada de rede CA de fácil acesso ao carregar a bateria. A única forma de desligar o carregador depois de carregar a bateria é retirar a ficha da tomada.
Avisos de segurança
3
O telemóvel não deve ser aberto. Só é permitida a substituição da bateria (100% isenta de mercúrio) ou do cartão SIM e do cartão MicroSD. Em circunstância alguma poderá abrir a bateria. Qualquer outra alteração ao equipamento implica anulação da garantia.
Elimine as baterias e os telemóveis inutilizáveis segundo as disposições legais vigentes.
Pode causar interferências quando perto de televisores, rádios e computadores.
Utilize apenas acessórios originais. Assim, evita possíveis problemas de saúde e danos materiais e assegura o cumprimento de todas as disposições relevantes.
A utilização incorrecta resulta em anulação da garantia! Estas indicações de segurança também são válidas para acessórios originais.
Uma vez que os equipamentos móveis oferecem uma variedade de funções, estes podem ser utilizados noutras posições além da posição normal para telefonar como, por exemplo, junto ao corpo. Neste caso, é necessária uma distância de separação de 1,5 cm.
Bluetooth
O seu telemóvel dispõe de uma interface Bluetooth. Esta permite a ligação sem fios do seu telemóvel a um auricular, car kit ou outro s equipamentos que disponham da tecnologia Bluetooth.
De modo a garantir uma ligação segura dos seus aparelhos e para evitar que terceiros possam aceder via rádio ao seu telemóvel, deve ter atenção aos seguintes pontos:
®
• A primeira ligação de dois aparelhos, que é designada por "Pairing", deve ser efectuada num ambiente de confiança.
• Neste processo ambos os equipamentos têm que se identificar com uma password/PIN. De modo a garantir uma segurança adequada, o utilizador deve seleccionar uma combinação numérica com até 16 dígitos.
• Uma alteração para a ligação automática ("ligação sem confirmação") só deve ser efectuada em casos excepcionais.
• A ligação deve ser efectuada com equipamentos de confiança, de modo a reduzir ao mínimo eventuais riscos de segurança.
• Eventualmente deverá restringir a "exposição visual" do seu telemóvel. Desse modo, pode dificultar substancialmente que equipamentos de terceiros tentem estabelecer uma ligação com o seu telemóvel. Ajuste, para esse efeito, no menu Bluetooth, a opção Visív.p/outros de Sempre visível para o valor Não visível.
• Numa ligação Bluetooth é transferido o nome do seu telemóvel. No estado de fornecimento esse nome é "Bluetooth ID". Durante a primeira colocação em funcionamento da função Bluetooth ou posteriormente no menu Bluetooth é possível alterar o nome (Meu nome BT).
• Se não necessitar da função Bluetooth deve mantê-la desactivada.
Verifique, antes da utilização dos acessórios Bluetooth ou de telemóveis, dentro de um veículo, o manual de instruções dos respectivos veículos quanto a eventuais restrições na utilização de produtos desse tipo.
A marca nominativa e o logótipo Bluetooth® são propriedade da Bluetooth® SIG, Inc. e a sua utili­zação pela BenQ Corp. é feita sob licença. Outras marcas registadas e denominações pertencem aos respectivos proprietários.
4

Colocação em funcionamento

Colocação em funcionamento
O display do telemóvel está protegido com uma película. Remova a película antes de utilizar o telemóvel.
Em casos raros, podem ocor­rer temporariamente altera­ções das cores no display, que são motivadas por descargas estáticas. No entanto, isto de­saparece após cerca de 10 minutos.

Inserir bateria/cartão SIM/ cartão MicroSD

O operador de rede fornece-lhe um cartão SIM, onde estão gravados todos os dados im­portantes da sua ligação. Se o cartão tiver for­mato de cartão de crédito, destaque a parte mais pequena e remova os restos de plástico salientes. Siga as instruções forneci­das nos diagramas quando inserir o cartão SIM, o cartão MicroSD (opcional) e a bateria.
Inserir cartão SIM
Tenha atenção ao posicionamento correcto do canto cortado.
1
Inserir o cartão MicroSD (opcional)
1
2
3
4
5
Colocação em funcionamento
5
Inserir a bateria
1
2
Fechar a tampa da bateria
1
2
Retirar a tampa da bateria
Para retirar a tampa da bateria, levante-a e faça-a deslizar do telemóvel 2.
2
Informação adicional
Por favor, desligue o telemóvel antes de retirar a bateria! Não retire o cartão SIM enquanto a bate­ria estiver inserida. Se a bateria for retirada du­rante mais de cerca de 30 segundos, será necessário acertar novamente o relógio.

Carregar a bateria

A bateria não é forneci­da com a carga comple­ta. Encaixe o cabo do carregador na ficha do telemóvel, ligue o carre-
gue durante pelo menos duas horas (carregar via USB, ver pág. 18). Não interrompa o pro­cesso de carga antes do tempo.
Indicação durante a operação de
à
carga.
Tem po de ca rregam en to
Uma bateria descarregada fica completamen­te carregada após cerca de 2 horas. O carrega­mento só é possível em temperaturas entre 5 °C e 45 °C. A 5 °C acima/abaixo deste valor, o símbolo de carregamento pisca como sinal de aviso. A tensão de rede indicada no carre­gador nunca deve ser excedida.
Autonomia
O período de autonomia depende das condi­ções da respective rede e das condições de uti­lização do equipamento. Temperaturas extre­mas reduzem substancialmente a autonomia
1
em standby do telemóvel. Por isso, evite colo­car o telemóvel ao sol ou em cima de um aquecimento (autonomia em conversação, au­tonomia em standby, consultar pág. 25).
O símbolo de carga não está visível
Se a bateria tiver sido completamente descar­regada, não surge logo o símbolo de carga quando se liga o carregador. O símbolo surge após duas horas, no máximo. Neste caso, a bateria estará completamente carregada após 3 a 4 horas.
1
Utilizar apenas o carregador fornecido!
Indicação em funcionamento
Indicação do estado de carga durante o funcionamento (vazia/cheia):
Ý Þ ß
gador à tomada e carre-
6

Instruções gerais

Quando a bateria está quase descarregada, soa um sinal. O estado de carga da bateria só é cor­rectamente indicado após um carregamen­to/descarregamento sem interrupções. Por es­te motivo, não deve remover a bateria se não
for necessário e se possível, não deve parar o carregamento antes do tempo.
O carregador aquece quando é utilizado durante um período mais prolongado. Isso é perfeita­mente normal e não representa qualquer peri­go.
Ligar/desligar
Premir longamente a tecla
B
ligar/desligar/terminar. Premir brevemente para abrir o "Menu de desligar".

Inserir o PIN

O cartão SIM pode ser protegido por um có­digo PIN de 4 a 8 dígitos.
Inserir o PIN com as teclas numéri-
J
cas. Para que ninguém possa ler o seu PIN, aparece apenas display. Corrigir com
Premir a tecla esquerda de display
§OK§
para confirmar. O registo na rede demora alguns segundos.
Proceda à configuração da hora após a primeira colocação em funcionamento (pág. 18).
].
****
no

Chamada de emergência (SOS)

Utilizar apenas em caso de emergência!
Ao premir a tecla esquerda do display pode efectuar uma chamada de emergência em qualquer rede sem cartão SIM e sem inse­rir o PIN (não é possível em todos os países).
§SOS§
Instruções gerais
Manual de instruções
Os símbolos seguintes são utilizados para ex­plicar a operação:
Indica uma função da tecla de
§Menu§
display. Função dependente do operador.
=
As funções padrão que aparecem repetidamente nos menus de opções não estão resumidas neste pequeno manual de instruções. A descrição completa encontra-se na Internet no seguinte endereço:
www.BenQ-Siemens.com/e71
Menu principal
Chamar o menu no modo de stan-
í
dby usando a tecla central.
§Opções§
Abrir menu.
Procurar
Meu menu
Atalhos
Iluminação
Listas do menu. Aceder directa­mente a uma função através da introdução de letras.
Crie o seu menu personalizado com as funções, números de te­lefone ou páginas de Internet mais utilizados. A lista dos 20 re­gistos está predefinida. Contudo, pode ser alterada.
Pode atribuir uma função à tecla de display direita, às teclas de navegação e às teclas numéricas (pág. 17).
Regular a iluminação do display para mais clara ou mais escura.
Instruções gerais
7
Tecla central
O símbolo situado no centro da linha inferior do display indica a função actual ao premir a tecla central.
í ì ñ ð ü ÷ ú ù
Menu principal
OK, confirmar
Alterar
Chamada
Editar
Inserir
Opções
Câmara
ý ö û ò ô ó õ ø
Enviar
Ver
Guardar
Reproduzir
Gravar
Pausa
Parar
Zoom
Teclas de navegação
No modo de standby/durante uma conversação:
Abrir contactos.
H
Iniciar Perfis.
G
Abrir caixa de
E
entrada.
Iniciar a câmara.
D
Separadores
Os práticos separadores permitem um acesso rápido às informações e funções.
23
1
Alternar entre os vários
F
separadores.
Se, num separador, estiver activado um cam­po de dados, a navegação é efectuada com a tecla de navegação dentro do mesmo campo.
2
31
Modo de marcação
Em algumas aplicações (por ex. apagar vários SMS) pode marcar no separador vários regis­tos para, posteriormente, executar uma fun­ção mais abrangente.
§Opções§ Abrir o menu.
Marcar Activar o modo de marcação.
I
Seleccionar registo/registos.
Marcar ou anular marcação.
ñ
Outras funções de marcação:
§Opções§ Abrir o menu.
Marcar tudo
Desmarc. tudo
Apagar marc.
Marcar todos os registos.
Desmarcar todos os registos destacados.
Todos os registos marcados são apagados.
Imprimir através de USB
Primeiro seleccione Imprimir e, de seguida,
Via USB ligue o telemóvel à impressora com o
cabo USB.
Ligação com PCs
Pode ligar o seu telemóvel a um PC através de um cabo de dados (acessórios) ou via Bluetooth. O programa de computador MPM (Mobile Phone Manager) permite-lhe guardar dados no seu PC e sincronizar contactos, por ex., com o Outlook fazer o download deste programa na Internet, na página: www.BenQ-Siemens.com/e71
e Lotus Notes™. Pode
®
Digital Rights Mgmt. (DRM)
Note que o seu equipamento dispõe da fun­ção Digital Rights Management (gestão de di­reitos digitais). A utilização de imagens, sons ou aplicações que fez download da Internet pode ser limitada pelos respectivos prestado­res desses serviços, por ex.: protecção contra cópia, limitação temporal e/ou número de utilizações.
8

PIN, PUK, Código telem.

PIN, PUK, Código telem.
¢T¢Segurança
í
¢Códigos PIN¢Seleccionar função.
O telemóvel e o cartão SIM estão protegidos por diversos códigos secretos contra utiliza­ção não autorizada.
Guarde estes códigos em lugar seguro, mas de fácil acesso para posterior consulta.
Códigos PIN
PIN
PIN (Número de Identificação Pesso­al). Fornecido pelo operador. Protege o seu cartão SIM. O cartão SIM é blo­queado após a terceira tentativa falha­da de introdução do PIN. Desbloquear com o PUK.
PIN2
Fornecido pelo operador para aceder a funções adicionais em cartões SIM especiais.
PUK
Master PIN. Fornecido pelo operador.
PUK2
Utilizado para desbloquear os cartões SIM após a terceira tentativa falhada de in trodução do PIN. S e tiver pe rdi­do o PUK, contacte o seu operador.
Código
É definido pelo utilizador (de 4 a 8 dí-
telem.
gitos) quando aceder a primeira vez a uma função protegida pelo código do telemóvel (por ex. Cham. directa, pág. 10). Depois de inserir três vezes o código errado, fica bloqueado o aces­so ao código do telemóvel e a todas as funções que o utiliz am. Para consul­tas posteriores, anote aqui o seu códi­go do telemóvel: ________________
Controlo PIN
Geralmente o PIN é solicitado sempre que li­gar o telemóvel. Este controlo pode ser desac­tivado, mas desta forma facilitará uma possí­vel utilização abusiva do telemóvel. Quando a utilização de PIN está desactivada, é necessá­rio uma confirmação para ligar. Desta forma, consegue-se evitar que o telemóvel se ligue inadvertidamente, por ex. quando transporta­do no bolso ou quando estiver no interior de um avião.
Editar, inserir o PIN.
ñ
Confirmar.
ì
Alterar PIN/Alterar PIN2
Pode alterar o PIN para qualquer número de 4 a 8 dígitos, que consiga memorizar com mais facilidade.
Editar, inserir o PIN actual.
ñ
Confirmar, inserir novo PIN.
ì
Confirmar, repetir novo PIN.
ì
Confirmar.
ì
Alt.cód.telem.
Este código (de 4 a 8 dígitos) é definido pelo utilizador quando aceder a primeira vez a uma função protegida pelo código do telemó­vel (por ex. Cham. directa, pág. 18). Depois disso, passa a ser válido para todas as funções protegidas. Depois de inserir três vezes o código errado, fica bloqueado o acesso ao código do telemó­vel e a todas as funções que o utilizam. Neste caso, contacte o Centro de Assistência (ver pág. 23).
Desbloquear o cartão SIM
O cartão SIM é bloqueado após a terceira in­trodução incorrecta do PIN. Insira o PUK (MASTER PIN) que o seu operador lhe for­neceu juntamente com o cartão SIM de acor­do com as instruções. Se tiver perdido o PUK (MASTER PIN), contacte o seu operador.
Loading...
+ 22 hidden pages