Siemens DV-S User Guide

Page 1
V-ZUG AG
Dunstabzug
DV-S / DW-K
Bedienungsanleitung
Page 2
Danke, dass Sie sich für den Kauf eines unserer Produkte entschieden haben. Ihr Gerät genügt hohen Ansprüchen und seine Bedienung ist einfach. Nehmen Sie sich trotzdem Zeit, diese Bedienungsanleitung zu lesen. So werden Sie mit Ihrem Gerät vertraut und können es optimal und störungsfrei benutzen.
Beachten Sie bitte die Sicherheitshinweise.
Änderungen
Text, Bild und Daten entsprechen dem technischen Stand des Gerätes zur Zeit der Drucklegung dieser Bedienungsanleitung. Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung bleiben vorbehalten.
Verwendete Symbole
Kennzeichnet alle für die Sicherheit wichtigen Anweisungen. Nicht­beachtung kann zu Verletzungen, Schäden am Gerät oder an der Einrichtung führen!
Markiert Arbeitsschritte, die Sie der Reihe nach ausführen müssen.
– Beschreibt die Reaktion des Gerätes auf einen Arbeitsschritt.
• Markiert eine Aufzählung.
Kennzeichnet nützliche Anwenderhinweise.
Gültigkeitsbereich
Die Modellnummer entspricht den ersten 3 Ziffern auf dem Typenschild. Diese Bedienungsanleitung gilt für die Modelle:
Typ Modell-Nr. Masssystem
DV-S5 010 55
DV-S6/DW-K6 011 60
DV-S8/DW-K8 012 80
DV-S9/DW-K9 013 90
Ausführungsabweichungen sind im Text erwähnt.
© V-ZUG AG, CH-6301 Zug, 2009
2
Page 3

Inhalt

1 Sicherheitshinweise 4
1.1 Vor der ersten Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.2 Bestimmungsgemässe Verwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.3 Bei Kindern im Haushalt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.4 Zum Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2 Gerätebeschreibung 8
2.1 Abluftmodell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.2 Umluftmodell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.3 Ausrüstung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.4 Aufbau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.5 Bedienungselemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3 Bedienung 11
3.1 Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3.2 Absauggebläse ein-/ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3.3 Beleuchtung ein-/ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4 Pflege und Wartung 12
4.1 Gehäuse reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4.2 Beleuchtungsabdeckung reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4.3 Fettfilter reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4.4 Aktivkohlefilter austauschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4.5 Halogenlampe ersetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5 Störungen selbst beheben 18
5.1 Was tun, wenn … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6 Zubehör und Ersatzteile 19
7 Technische Daten 20
8 Entsorgung 21
9Notizen 22
10 Stichwortverzeichnis 25
11 Reparatur-Service 27
12 Kurzanleitung 28
3
Page 4

1 Sicherheitshinweise

Das Gerät entspricht den anerkannten Regeln der Technik und den einschlägigen Sicherheitsvorschriften. Um Schäden und Unfälle zu vermeiden, ist jedoch ein sachgemässer Umgang mit dem Gerät Voraussetzung. Bitte beachten Sie die Hinweise in dieser Bedienungsanleitung.
Gemäss IEC 60335-1 gilt vorschriftsgemäss:
• Personen (einschliesslich Kinder), die aufgrund ihrer physischen, sensori­schen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu benutzen, dürfen dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine für die Sicherheit verantwortliche Person benutzen.

1.1 Vor der ersten Inbetriebnahme

• Das Gerät darf nur gemäss separater Installationsanleitung montiert und an das Stromnetz angeschlossen werden. Lassen Sie die notwendigen Arbeiten von einem konzessionierten Installateur/Elektriker ausführen.
• Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial gemäss den örtlichen Vorschriften.
4
Page 5
1 Sicherheitshinweise

1.2 Bestimmungsgemässe Verwendung

• Das Gerät ist zum Absaugen von Dunst über einer Kochstelle im Haushalt vorgesehen.
• Reparaturen, Veränderungen oder Manipulationen am oder im Gerät, insbesondere an Strom führenden Teilen, dürfen nur durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ausgeführt werden. Unsachgemässe Reparaturen können zu schweren Unfällen, Schäden am Gerät und an der Einrichtung sowie zu Betriebsstörungen führen. Beachten Sie bei einer Betriebsstörung am Gerät oder im Falle eines Reparaturauftrages die Hinweise im Kapitel Wenden Sie sich bei Bedarf an unseren Kundendienst.
• Es dürfen nur Original-Ersatzteile verwendet werden.
• Bewahren Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig auf, damit Sie jederzeit nachschlagen können. Geben Sie diese, wie auch die Installations­anleitung, zusammen mit dem Gerät weiter, falls Sie dieses verkaufen oder Dritten überlassen. Der neue Besitzer kann sich so über die richtige Bedienung des Gerätes und die diesbezüglichen Hinweise informieren.
Reparatur-Service.

1.3 Bei Kindern im Haushalt

• Verpackungsteile, z. B. Folien und Styropor, können für Kinder gefährlich sein. Erstickungsgefahr! Verpackungsteile von Kindern fern halten.
• Das Gerät ist für den Gebrauch durch Erwachsene bestimmt, die Kenntnis vom Inhalt dieser Bedienungsanleitung haben. Kinder können Gefahren, die im Umgang mit Elektrogeräten entstehen, oft nicht erkennen. Sorgen Sie für die notwendige Aufsicht und lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen – es besteht die Gefahr, dass Kinder sich verletzen.
5
Page 6
1 Sicherheitshinweise

1.4 Zum Gebrauch

• Wenn das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist, nehmen Sie es nicht in Betrieb und wenden Sie sich an unseren Kundendienst.
• Sobald eine Funktionsstörung entdeckt wird, muss das Gerät vom Stromnetz getrennt werden.
• Wenn die Anschlussleitung des Gerätes beschädigt ist, muss sie vom Kundendienst ersetzt werden, um Gefährdung zu vermeiden.
• Vorsicht: Zugängliche Teile können beim Gebrauch mit Kochgeräten heiss werden.
• Flambieren unter dem Gerät ist nicht erlaubt. Fettbeladene Fettfilter könnten dadurch entzündet werden und einen Brand auslösen.
• Beim Frittieren auf der Kochstelle ist das verwendete Gerät während des Betriebes dauernd zu beaufsichtigen. Das im Frittiergerät verwendete Öl kann sich bei Überhitzung selbst entzünden und einen Brand verursachen. Daher ist die Öltemperatur zu überwachen und unter dem Zündpunkt zu halten. Achten Sie auch auf die Sauberkeit des Öls, verschmutztes Öl kann sich leichter selbst entzünden.
• Die Reinigungsintervalle sind einzuhalten. Bei Nichtbefolgung dieser Anweisung kann Feuergefahr bestehen infolge zu starker Fettbeladung der Fettfilter.
• Die einzelnen Kochzonen der Kochstelle dürfen nur mit aufgesetztem und gefülltem Kochgeschirr betrieben werden, damit das Gerät und die Küchenmöbel nicht durch zu starke Hitzeeinwirkung beschädigt werden. Unbedingt zu vermeiden sind offene Feuerstellen bei Öl-, Gas-, Holz- und Kohle-Kochherden.
• Während des Betriebes des Absauggebläses muss eine ausreichende Frischluftzufuhr gewährleistet sein, um störenden Unterdruck im Küchenraum zu vermeiden und um die optimale Abluftförderung zu ermög­lichen.
• Vermeiden Sie querströmende Zugluft, welche den Dunst über der Kochstelle wegblasen könnte.
6
Page 7
1 Sicherheitshinweise
• Bei gleichzeitigem Benutzen von anderen Geräten – welche mit Gas oder anderen Brennstoffen betrieben werden – muss eine ausreichende Frisch­luftzufuhr gewährleistet sein. Gilt nicht für Umluftgeräte.
• Bei gleichzeitigem Betrieb von Feuerungen (z. B. Holz-, Gas-, Öl- oder Kohleheizgeräte) ist ein gefahrloser Betrieb nur möglich, wenn am Standort des Gerätes der Raumunterdruck von 4 Pa (0,04 mbar) nicht überschritten wird. Vergiftungsgefahr! Eine ausreichende Frischluftzufuhr muss gewähr­leistet sein, z. B. durch nicht verschliessbare Öffnungen in Türen oder Fenstern und in Verbindung mit Zuluft-/Abluftmauerkasten oder durch andere technische Massnahmen.
• Bei Wartungsarbeiten am Gerät, auch beim Ersetzen von Lampen, ist das Gerät stromlos zu machen (Schraubsicherungen ganz aus den Fassungen herausnehmen bzw. Sicherungsautomaten abschalten oder Netzstecker ausziehen).
• Bei Reinigungsarbeiten ist darauf zu achten, dass kein Wasser in das Gerät eindringen kann. Verwenden Sie ein nur mässig feuchtes Tuch. Niemals das Gerät innen oder aussen mit Wasser oder mit einem Dampfreinigungsgerät abspritzen. Eindringendes Wasser kann Schäden verursachen.
7
Page 8

2 Gerätebeschreibung

Das Gerät ist zum Absaugen von Dünsten über einer Kochstelle im Haushalt vorgesehen. Es kann als Einbauhaube im Oberschrank oder als Wandhaube eingesetzt werden. Das Gerät kann im Abluft- oder Umluftbetrieb eingesetzt werden.

2.1 Abluftmodell

Der über der Kochstelle anfallende Dunst wird durch das integrierte Gebläse abgesogen. Durch die Fettfilter wird die Luft gereinigt und über die Abluft­leitung ins Freie geführt.
Während des Betriebes muss eine ausreichende Frischluftzufuhr gewährleistet sein. Abluft braucht Zuluft.

2.2 Umluftmodell

Verwendung eines Aktivkohlefilters im Gerät
Die über der Kochstelle anfallenden Dünste werden im Anschluss an die Fettfilter über einen Aktivkohlefilter von störenden Gerüchen befreit. Die gereinigte Luft strömt anschliessend über das Gitter – oben am Gerät – in den Raum zurück.
Verwendung einer Luftrecyclingcassette LRC1
Das Gerät saugt die über der Kochstelle anfallenden Dünste durch die Fettfilter, welche die Fettpartikel zurückhalten. Die Luft wird anschliessend über eine Rohrleitung durch die Luftrecyclingcassette geblasen. In dieser ist ein Aktivkohlefilter eingebaut, der die Luft von Gerüchen befreit. Die gerei­nigte Luft wird strömungsgünstig durch das Ausblasgitter wieder in den Raum zurückgeblasen.
Der Aktivkohlefilter hat eine bessere Wirkung, wenn Sie auf den tieferen Lüfterstufen arbeiten.
8
Page 9
2 Gerätebeschreibung

2.3 Ausrüstung

• 1 Absauggebläse
• Beleuchtung
• 2 bzw. 3 Fettfilter
• 1 Aktivkohlefilter (nicht im Lieferumfang inbegriffen)
Das Absauggebläse besitzt 3 Leistungsstufen
• 1 = geringe, 2 = mittlere, 3 = starke Förderleistung.
• Die Stufen 1 und 2 sind für den Dauerbetrieb geeignet.
• Die Stufe 3 (stark) dient dem kurzzeitigen, intensiven Abzug von Dünsten, z. B. beim Anbraten. Anschliessend sollte auf Stufe 1 oder 2 zurückge­schaltet werden.

2.4 Aufbau

3
2
1 Bedienungselemente 2 Fettfilter 3 Griff 4 Beleuchtung 5 Beleuchtungsabdeckung
1
4/5
9
Page 10
2 Gerätebeschreibung

2.5 Bedienungselemente

Absauggebläse
Betrieb
Aus Stufe 1 Stufe 2 Stufe 3
Beleuchtung
Aus Ein
10
Je nach Modell und Ausstattung kann die Ausführung in Einzelheiten von der beschriebenen Standardausführung abweichen.
Page 11

3 Bedienung

3.1 Betrieb

3.2 Absauggebläse ein-/ausschalten

Den Schiebeschalter 4 auf Stufe
oder schieben.
Stufe nur kurzzeitig (einige Minuten) betreiben, dann auf eine niedrigere Stufe zurück­schalten.
Zum Ausschalten den Schiebe-
schalter auf stellen.
Wir empfehlen, das Gerät 5 Minuten vor Kochbeginn auf Stufe einzuschalten. Lassen Sie das Gerät nach dem Kochen noch ca. 15 Minuten weiterlaufen, damit die Gerüche abgezogen werden.

3.3 Beleuchtung ein-/ausschalten

Den Schiebeschalter 1 in Stellung
schieben.
Zum Ausschalten den Schiebeschalter
auf stellen.
4
1
11
Page 12

4 Pflege und Wartung

4.1 Gehäuse reinigen

Darauf achten, dass kein Wasser in Gehäuse eindringt! Wasser im Gehäuse kann zu Schäden führen.
Keine Scheuermittel, Scheuerschwämme, Metallwatte usw. zum Reinigen verwenden. Die Oberfläche wird dadurch beschädigt.
Die Schraubsicherung herausdrehen bzw. den Sicherungsauto­maten ausschalten.
Aussenseite/Innenseite reinigen
Aussenseiten mit leicht feuchtem Tuch – evtl. mit etwas Spülmittel –
reinigen und nachtrocknen.
Auf den Innenseiten kann sich Fett und Kondenswasser neben den Fettfiltern ablagern.
Mit leicht feuchtem Tuch – evtl. mit etwas Spülmittel – reinigen und
nachtrocknen.
12
Page 13
4 Pflege und Wartung

4.2 Beleuchtungsabdeckung reinigen

Bei Bedarf kann die Beleuchtungsabdeckung 1 zum Reinigen entfernt werden.
Den Fixierstift 2 mit einem
Schraubenzieher herauslösen.
Die Beleuchtungsabdeckung in
der Führung etwas nach rechts schieben.
In der Mitte der Beleuchtungs-
abdeckung – beim Schnapper 3 – mit einem Schraubenzieher vorsichtig die Abdeckung herauslösen.
Die Beleuchtungsabdeckung
entfernen und mit einem feuchten Tuch und etwas Spülmittel reinigen.
Keine Scheuermittel und Scheuerschwämme zum Reinigen verwenden. Die Oberfläche wird dadurch beschädigt.
2
12
3
13
Page 14
4 Pflege und Wartung

4.3 Fettfilter reinigen

Die Fettfilter müssen bei normalem Gebrauch mindestens einmal im Monat gereinigt werden. Bei einer optimalen Pflege ist die Lebensdauer der Fettfilter unbegrenzt.
Fettfilter in Geschirrspüler reinigen.Bei Geschirrspüler Programm «Intensiv» bzw. «Stark» mit warmem
Vorspülen wählen.
Fettfilter können sich durch die Reinigung verfärben. Dies beein­trächtigt ihre Filterwirkung jedoch in keiner Weise.
Falls kein Geschirrspüler vorhanden ist:
Fettfilter in Spülwasserbad reinigen.Filter während ca. 2 Stunden in heissem Spülwasserbad einweichen und
anschliessend mit Abwaschbürste reinigen.
14
Page 15
Ausbau Fettfilter
Beim Fettfilter 1 den Griff 2 nach
hinten drücken.
Den Fettfilter vorsichtig nach unten
aus der Halterung ziehen.
Fettfilter nicht beschädigen.
2
Einbau Fettfilter
Fettfilter hinten in die Aufnahmeschlitze einführen.Griff nach hinten drücken.Fettfilter nach oben schwenken und einrasten.
4 Pflege und Wartung
1
15
Page 16
4 Pflege und Wartung

4.4 Aktivkohlefilter austauschen

Schraubsicherung für das Gerät herausdrehen, bzw. Sicherungs­automat ausschalten.
Aktivkohlefilter werden nur beim Umluftmodell eingesetzt. Der Aktivkohlefilter kann im Haushaltkehricht entsorgt werden.
Der Aktivkohlefilter ist nach einer Betriebszeit von 3–6 Monaten zu ersetzen. Aktivkohlefilter können nicht gewaschen oder regeneriert werden.
Die Fettfilter herausnehmen und
reinigen.
Die beiden Verriegelungsknöpfe 1
an der Abdeckung 2 von C auf 0 drehen und die Abdeckung nach unten entnehmen.
1
2
Den Verriegelungsknopf 3 am Aktiv-
kohlefilter 4 um 90° drehen und den Aktivkohlefilter nach unten entnehmen.
Aktivkohlefilter ersetzen.
16
3
4
Page 17
4 Pflege und Wartung

4.5 Halogenlampe ersetzen

Schraubsicherung für das Gerät herausdrehen, bzw. Sicherungs­automat ausschalten. Halogenlampen werden durch den Betrieb heiss! Zuerst abkühlen lassen.
Fettfilter entfernen.Halogenlampe aus Fassung schrauben und durch neue Halogenlampe
des gleichen Types ersetzen, bezugnehmend zu der Bezeichnung beim Lampengehäuse oder auf dem Typenschild.
Fettfilter wieder einsetzen.Die Schraubsicherung wieder hineindrehen bzw. den Sicherungsauto-
maten wieder einschalten.
17
Page 18

5 Störungen selbst beheben

5.1 Was tun, wenn …

… die Beleuchtung nicht funktioniert
Mögliche Ursache Behebung
• Sicherung oder Sicherungsautomat der Wohnungs- resp. der Hausinstallation ist defekt.
• Unterbruch in Stromver­sorgung.
• Halogenlampe ist defekt.
… das Gerät ungenügend entlüftet
Mögliche Ursache Behebung
• Fettfilter ist verschmutzt. Fettfilter reinigen.
• Der Aktivkohlefilter (bei Geräten mit Umluftbe­trieb) ist abgebaut.
Sicherung auswechseln.Sicherungsautomaten wieder einschalten.
Stromversorgung überprüfen.
Halogenlampe auswechseln.
Aktivkohlefilter wechseln.
18
Page 19

6 Zubehör und Ersatzteile

Bei Bestellungen bitte Modell-Nr. des Gerätes und genaue Bezeichnung des Zubehörs oder Ersatzteils angeben.
Halogenlampe (230 V / 28 W)
Metall-Fettfilter
Aktivkohlefilter
Die Halogenlampe kann auch im Fachhandel bezogen werden.
19
Page 20

7 Technische Daten

Elektrischer Anschluss
Siehe Typenschild.
Fettfilter entfernen.
–Das Typenschild befindet sich an der Innenseite des Gerätes.
20
Page 21

8 Entsorgung

Verpackung
• Das Verpackungsmaterial (Karton, Kunststofffolie PE und Styropor EPS) ist
gekennzeichnet und soll wenn möglich dem Recycling zugeführt und umweltgerecht entsorgt werden.
Deinstallation
• Das Gerät vom Stromnetz trennen. Bei fest installiertem Gerät ist dies
durch einen konzessionierten Elektriker vorzunehmen!
Sicherheit
• Zur Vermeidung von Unfällen durch unsachgemässe Verwendung, im
Speziellen durch spielende Kinder, ist das Gerät unbenutzbar zu machen.
• Stecker aus der Steckdose ziehen bzw. Anschluss von einem Elektriker
demontieren lassen. Anschliessend das Netzkabel am Gerät abschneiden.
Entsorgung
• Das Altgerät ist kein wertloser Abfall. Durch sachgerechte Entsorgung
werden die Rohstoffe der Wiederverwertung zugeführt.
• Auf dem Typenschild des Gerätes ist das Symbol abgebildet. Es weist
darauf hin, dass eine Entsorgung im normalen Haushaltsabfall nicht zulässig ist.
• Die Entsorgung muss gemäss den örtlichen Bestimmungen zur Abfall-
beseitigung erfolgen. Bitte wenden Sie sich an die zuständigen Behörden Ihrer Gemeindeverwaltung, an den lokalen Recyclinghof für Haushaltsmüll oder an den Händler, bei dem Sie das Gerät erworben haben, um weitere Informationen über Behandlung, Verwertung und Wiederverwendung des Produktes zu erhalten.
21
Page 22

9Notizen

22
Page 23
9 Notizen
23
Page 24
9 Notizen
24
Page 25

10 Stichwortverzeichnis

A
Abluftmodell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Absauggebläse . . . . . . . . . . . . . 9, 11
Aktivkohlefilter . . . . . . . . . . . . . . 8, 19
Austauschen . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Anfragen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Aufbau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Ausrüstung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
B
Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Bedienungselemente . . . . . . . . . 9, 10
Beleuchtung. . . . . . . . . . . . . . . . 9, 11
Beleuchtungsabdeckung . . . . . . . . . 9
Reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Bestellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Betriebsstörungen . . . . . . . . . . . . . 27
D
Deinstallation . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
E
Elektrischer Anschluss. . . . . . . . . . 20
Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Ersatzteile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Bestellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
F
Fettfilter
Aus-/Einbauen. . . . . . . . . . . . . . . 15
Reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Filter
Aktivkohlefilter . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Fettfilter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
G
Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . 8
Griff . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Gültigkeitsbereich . . . . . . . . . . . . . . 2
H
Halogenlampe
Ersetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
I
Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . 4
K
Kinder im Haushalt . . . . . . . . . . . . . 5
Kurzanleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . 28
L
Luftrecyclingcassette . . . . . . . . . . . . 8
M
Metall-Fettfilter . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Modell-Nr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
P
Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
R
Reinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Fettfilter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Reparatur-Service . . . . . . . . . . . . . 27
S
Service-Center . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Servicevertrag . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Sicherheitshinweise
Bei Kindern im Haushalt . . . . . . . . 5
Bestimmungsgemässe
Verwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Vor der ersten Inbetriebnahme . . . 4
Zum Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . 6
Störungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
T
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . 20
Typ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Typenschild . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
25
Page 26
10 Stichwortverzeichnis
U
Umluftmodell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
V
Verpackung. . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
W
Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Z
Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Bestellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
26
Page 27

11 Reparatur-Service

Das Kapitel Störungen selbst beheben hilft Ihnen, kleine Betriebs­störungen selbst zu beheben. Sie ersparen sich die Anforderung eines Servicetechnikers und die damit entstehenden Kosten.
Wenn Sie aufgrund einer Betriebsstörung oder einer Bestellung mit uns Kontakt aufnehmen, nennen Sie uns stets die Fabrikationsnummer (FN) und die Bezeichnung Ihres Gerätes. Tragen Sie diese Angaben hier und auch auf dem mit dem Gerät gelieferten Servicekleber ein. Kleben Sie diesen an eine gut sichtbare Stelle oder in Ihre Telefonagenda.
FN
Diese Angaben finden Sie auf dem Garantieschein, der Original-Rechnung und auf dem Typenschild Ihres Gerätes.
Metall-Fettfilter entfernen.
–Das Typenschild befindet sich an der Innenseite des Gerätes.
Bei Betriebsstörungen erreichen Sie das nächste Service-Center der V-ZUG AG über ein Telefon mit Festnetzanschluss am Standort des Gerätes unter der Gratis-Telefonnummer 0800 850 850.
Anfragen, Bestellungen, Servicevertrag
Bei Anfragen und Problemen administrativer oder technischer Art sowie für die Bestellung von Ersatzteilen und Zubehör wenden Sie sich bitte direkt an unseren Hauptsitz in Zug, Tel. +41 (0)41 767 67 67. Für den Unterhalt aller unserer Produkte haben Sie die Möglichkeit, im Anschluss an die Garantiezeit ein Serviceabonnement abzuschliessen. Wir senden Ihnen gerne die entsprechenden Unterlagen.
Gerät
27
Page 28

12 Kurzanleitung

Bitte lesen Sie zuerst die Sicherheitshinweise in der Bedienungsanleitung!
Betrieb
Aus Stufe 1 Stufe 2 Stufe 3
Beleuchtung
Aus Ein
V-ZUG AG
Industriestrasse 66, 6301 Zug Tel. +41 (0)41 767 67 67, Fax +41 (0)41 767 61 61 vzug@vzug.ch, www.vzug.ch Service-Center: Tel. 0800 850 850
J010.010-5
Loading...