Vor Beginn aller Arbeiten Betriebsanleitung lesen!
Zum späteren Gebrauch aufbewahren!
Prior to starting any work, read the operating instructions!
Keep for later use!
2 Betriebsanleitung | SICK
8016359/2013-05-20 | PBS Hygienic
Irrtümer und Änderungen vorbehalten
Betriebsanleitung PBS Hygienic
Inhalt / Contents
Inhalt Seite4-29 D
1. Allgemeines4
2. Sicherheit6
3. Technische Daten9
4. Aufbau und Funktion13
5. Transport, Verpackung und Lagerung13
6. Inbetriebnahme, Betrieb14
7. Wartung und Reinigung26
8. Störungen27
9. Demontage, Rücksendung und Entsorgung28
Contents Page 30-55EN
1. General information30
2. Safety32
3. Technical data35
4. Design and function39
5. Transport, packaging and storage39
6. Commissioning, operating40
7. Maintenance and cleaning52
8. Faults53
9. Dismounting, return and disposal54
Konformitätserklärungen nden Sie online unter www.sick.de.
8016359/2013-05-20 | PBS Hygienic
Irrtümer und Änderungen vorbehalten
Betriebsanleitung | SICK 3
Betriebsanleitung PBS Hygienic
1. Allgemeines
1. Allgemeines
■
Der in der Betriebsanleitung beschriebene Druckschalter wird nach den neuesten Erkenntnissen konstruiert
und gefertigt.
Alle Komponenten unterliegen während der Fertigung strengen Qualitäts- und Umweltkriterien. Unsere
Managementsysteme sind nach ISO 9001 und ISO 14001 zertiziert.
■
Diese Betriebsanleitung gibt wichtige Hinweise zum Umgang mit dem Gerät. Voraussetzung für sicheres
Arbeiten ist die Einhaltung aller angegebenen Sicherheitshinweise und Handlungsanweisungen.
■
Die für den Einsatzbereich des Gerätes geltenden örtlichen Unfallverhütungsvorschriften und allgemeinen
Sicherheitsbestimmungen einhalten.
■
Die Betriebsanleitung ist Produktbestandteil und muss in unmittelbarer Nähe des Gerätes für das
Fachpersonal jederzeit zugänglich aufbewahrt werden.
■
Das Fachpersonal muss die Betriebsanleitung vor Beginn aller Arbeiten sorgfältig durchgelesen und
verstanden haben.
■
Die Haftung des Herstellers erlischt bei Schäden durch bestimmungswidrige Verwendung, Nichtbeachten
dieser Betriebsanleitung, Einsatz ungenügend qualizierten Fachpersonals sowie eigenmächtiger
Veränderung am Gerät.
■
Es gelten die allgemeinen Geschäftsbedingungen in den Verkaufsunterlagen.
■
Technische Änderungen vorbehalten.
■
Weitere Informationen:
- Internet-Adresse:www.sick.de / www.sick.com
- zugehöriges Datenblatt:8016360
4 Betriebsanleitung | SICK
8016359/2013-05-20 | PBS Hygienic
Irrtümer und Änderungen vorbehalten
Betriebsanleitung PBS Hygienic
1. Allgemeines
Symbolerklärung
WARNUNG!
… weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren
Verletzungen führen kann, wenn sie nicht gemieden wird.
VORSICHT!
… weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zu geringfügigen oder leichten
Verletzungen bzw. Sach- und Umweltschäden führen kann, wenn sie nicht gemieden wird.
Information
… hebt nützliche Tipps und Empfehlungen sowie Informationen für einen efzienten und
störungsfreien Betrieb hervor.
Bei Varianten mit IO-Link: IO-Link-Kommunikation/Schaltausgang 1
MBAMessbereichsanfang
MBEMessbereichsende
8016359/2013-05-20 | PBS Hygienic
Irrtümer und Änderungen vorbehalten
Betriebsanleitung | SICK 5
Betriebsanleitung PBS Hygienic
2. Sicherheit
2. Sicherheit
WARNUNG!
Vor Montage, Inbetriebnahme und Betrieb sicherstellen, dass der richtige Druckschalter
Messbereich, Ausführung und spezischen Messbedingungen ausgewählt wurde.
Bei Nichtbeachten können schwere Körperverletzungen und/oder Sachschäden auftreten.
Druckschalter immer innerhalb des Überlastgrenzbereichs betreiben!
Weitere wichtige Sicherheitshinweise benden sich in den einzelnen Kapiteln dieser
Betriebsanleitung.
2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Druckschalter dient zum Umwandeln von Druck in ein elektrisches Signal im Innen- und Außenbereich.
Das Gerät ist ausschließlich für den hier beschriebenen bestimmungsgemäßen Verwendungszweck konzipiert
und konstruiert und darf nur dementsprechend verwendet werden.
Die technischen Spezikationen in dieser Betriebsanleitung sind einzuhalten. Eine unsachgemäße Handhabung
oder ein Betreiben des Gerätes außerhalb der technischen Spezikationen macht die sofortige Stilllegung und
Überprüfung durch einen autorisierten SICK-Servicemitarbeiter erforderlich.
Ansprüche jeglicher Art aufgrund von nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen.
hinsichtlich
6 Betriebsanleitung | SICK
8016359/2013-05-20 | PBS Hygienic
Irrtümer und Änderungen vorbehalten
Betriebsanleitung PBS Hygienic
2. Sicherheit
2.2 Personalqualikation
WARNUNG!
Verletzungsgefahr bei unzureichender Qualikation!
Unsachgemäßer Umgang kann zu erheblichen Personen- und Sachschäden führen.
Die in dieser Betriebsanleitung beschriebenen Tätigkeiten nur durch Fachpersonal nachfolgend
beschriebener Qualikation durchführen lassen.
Fachpersonal
Das Fachpersonal ist aufgrund seiner fachlichen Ausbildung, seiner Kenntnisse der Mess- und Regelungstechnik
und seiner Erfahrungen sowie Kenntnis der landesspezischen Vorschriften, geltenden Normen und Richtlinien
in der Lage, die beschriebenen Arbeiten auszuführen und mögliche Gefahren selbstständig zu erkennen.
Spezielle Einsatzbedingungen verlangen weiteres entsprechendes Wissen, z. B. über aggressive Medien.
2.3 Besondere Gefahren
WARNUNG!
Bei gefährlichen Messstoffen wie z. B. Sauerstoff, Acetylen, brennbaren oder giftigen
bei Kälteanlagen, Kompressoren etc. müssen über die gesamten allgemeinen
Regeln hinaus die
Stoffen, sowie
einschlägigen Vorschriften beachtet werden.
WARNUNG!
Messstoffreste in und an ausgebauten Druckschaltern können zur Gefährdung von Personen,
Umwelt und Einrichtung führen.
Ausreichende Vorsichtsmaßnahmen ergreifen.
8016359/2013-05-20 | PBS Hygienic
Irrtümer und Änderungen vorbehalten
Betriebsanleitung | SICK 7
Betriebsanleitung PBS Hygienic
2. Sicherheit
2.4 Beschilderung / Sicherheitskennzeichnungen
Typenschild
VersorgungsspannungMessbereichIO-Link (optional)
Bestellnummer
Seriennummer
Analoges
Ausgangssignal
Elektrischer Anschluss
Wird die Seriennummer unleserlich (z. B. durch mechanische Beschädigung oder Übermalen), ist eine
Rückverfolgbarkeit nicht mehr möglich.
Symbolerklärung
Allgemeines Gefahrensymbol
CE, Communauté Européenne
Geräte mit dieser Kennzeichnung stimmen überein mit den zutreffenden europäischen Richtlinien.
8 Betriebsanleitung | SICK
8016359/2013-05-20 | PBS Hygienic
Irrtümer und Änderungen vorbehalten
Betriebsanleitung PBS Hygienic
3. Technische Daten
3. Technische Daten
3.1 Merkmale
Druckeinheitenbar, MPa, psi und kg/cm
Messbereiche
Relativdruck 0 bar ... 1 bar bis 0 bar ... 25 bar
Absolutdruck 0 bar ... 1 bar bis 0 bar ... 25 bar
Vakuum und ±-Messbereiche –1 bar ... 0 bar bis –1 bar ... +24 bar
Überlastfestigkeit2-fach
Prozesstemperatur–20 °C ... +100 °C, +135 °C für max. 1 h
–20 °C ... +125 °C, +150 °C für max. 1 h
Ausgangssignal und maximal zulässige Bürde RA4 mA ... 20 mA (RA ≤ 0,5 kOhm)
0 V ... 10 V (R
> 10 kOhm)
A
NullpunktabgleichMax. + 3 % der Spanne
SchaltausgangTransistorschaltausgang PNP oder NPN Anzahl: 1 oder 2, Mit IO-Link: C/
Q1: PNP
Funktion: Schließer/Öffner, Fenster-/Hysteresefunktion frei einstellbar
Schaltspannung: Versorgungsspannung L
Max.Schaltstrom: 250 mA, mit IO-Link: C/Q
Schaltverzögerung: 0 s ... 50 s (programmierbar)
Einstellzeit: ≤ 10 ms
Individuell einstellbar über externe Bedientasten
Einstellgenauigkeit Schaltausgang: ≤ 0,5 % der Spanne
Drehbarkeit des GehäusesDisplay gegen Gehäuse mit elektrischem Anschluss: 330 °
Gehäuse gegen Prozessanschluss: 320 °
Display14-Segment-LED, blau, 4-stellig, Ziffernhöhe 9 mm, elektronisch um
180° drehbar
Genauigkeit: ≤ 1 % der Spanne ± 1 Digit
Aktualisierung: 1.000, 500, 200, 100 ms (programmierbar)
1)
Nur für Prozessanschluss G 1 hygienisch.
8016359/2013-05-20 | PBS Hygienic
Irrtümer und Änderungen vorbehalten
2
1)
+
– 1 V [V DC]
: 100 mA, Q2: 250 mA
1
Betriebsanleitung | SICK 9
Betriebsanleitung PBS Hygienic
3. Technische Daten
3.2 Performance
Nichtlinearität≤ ± 0,5 % der Spanne (Best Fit Straight Line, BFSL) nach IEC 61298-2
Genauigkeit des Analogausgangs
1)
Einschwingzeit des Analogausgangs3 ms
Langzeitdrift/Stabilität pro Jahr≤ ± 0,2 % der Spanne nach IEC 61298-2
Temperaturkoefzienten im Bemessungstemperaturbereich
Bemessungstemperaturbereich0 °C ... +80 °C
1)
Kalibriert bei senkrechter Einbaulage mit Prozessanschluss nach unten
2)
Bei Clamp (DIN 32676) DN 32.
3)
Bei Tri-Clamp 1 ½‘‘, Tri-Clamp 2‘‘, Kegelstutzen (DIN 11851) DN 40 mit Nutüberwurfmutter, Kegelstutzen (DIN 11851) DN 50
mit Nutüberwurfmutter, Clamp (DIN 32676) DN 40, Clamp (DIN 32676) DN 50, G 1 hygienisch.
≤ ± 1 % der Spanne
Einschließlich Nichtlinearität, Hysterese, Nullpunkt- und Endwertabwei-
chung (entspricht Messabweichung nach IEC 61298-2)
Typischer TK des Nullpunktes:
Im Temperaturbereich 0 °C ... 20 C: 0,75 % der Spanne / 10 K.
Im Temperaturbereich 20 °C ... 80 °C: 0,45 % der Spanne / 10 K.
Typischer TK der Spanne:
Im Temperaturbereich 0 °C ... 80 °C: 0,1 % der Spanne / 10 K
2)
Typischer TK des Nullpunktes:
Im Temperaturbereich 0 °C ... 20 °C: 0,7 % der Spanne / 10 K.
Im Temperaturbereich 20 °C ... 80 °C: 0,2 % der Spanne / 10 K.
Typischer TK der Spanne:
Im Temperaturbereich 0 °C ... 80 °C: 0,1 % der Spanne / 10 K
3)
10 Betriebsanleitung | SICK
8016359/2013-05-20 | PBS Hygienic
Irrtümer und Änderungen vorbehalten
Betriebsanleitung PBS Hygienic
3. Technische Daten
3.3 Mechanik/Elektrik
ProzessanschlüsseTri-Clamp 1 ½‘‘
Tri-Clamp 2‘‘
Kegelstutzen (DIN 11851) DN 40 mit Nutüberwurfmutter
Kegelstutzen (DIN 11851) DN 50 mit Nutüberwurfmutter
Clamp (DIN 32676) DN 32
Clamp (DIN 32676) DN 40
Clamp (DIN 32676) DN 50
Interne ÜbertragungsüssigkeitMedizinisches Weißöl, FDA konform nach CFR 172.878 und 21 CFR
178.3620(a), konform nach USP, EP und JP
GehäusematerialUnterteil: Edelstahl 304, Kunststoffkopf: PC + ABS, Tastatur: TPE-E,
Displayscheibe: PC
Anschlussart/Schutzart
1)
Rundsteckverbinder M12 x 1, 4-polig bei 1 Schaltausgang
+ Analogausgang, IP 65 / 67
Rundsteckverbinder M12 x 1, 5 polig bei 2 Schaltausgängen
+ Analogausgang, IP 65 / 67
Versorgungsspannung15 V DC ... 35 V DC
StromaufnahmeMax. 70 mA
GesamtstromaufnahmeMax. 570 mA (inkl. Schaltstrom)
Elektrische SicherheitSchutzklasse: III
Überspannungsschutz: 40 V DC
Kurzschlussfestigkeit: Q
Verpolschutz: L
1)
Schutzart IP nach IEC 60529. Die angegebenen Schutzarten gelten nur im gesteckten Zustand mit Leitungssteckern entspre-
+
gegen M
, Q1, Q2 gegen M
A
chender Schutzart.
2)
Nicht für Prozessanschluss G 1 hygienisch.
3)
Nur für Prozessanschluss G 1 hygienisch.
8016359/2013-05-20 | PBS Hygienic
Irrtümer und Änderungen vorbehalten
Betriebsanleitung | SICK 11
Betriebsanleitung PBS Hygienic
3. Technische Daten
Isolationsspannung500 V DC
CE-KonformitätEMV-Richtlinie: 2004/108/EG, EN 61326-2-3
DichtungOhne Dichtung
Medienberührend: EPDM
Nicht medienberührend: EPDM
Medienberührend: FKM
Nicht medienberührend: EPDM
1)
Schutzart IP nach IEC 60529. Die angegebenen Schutzarten gelten nur im gesteckten Zustand mit Leitungssteckern entspre-
2)
3)
3)
3)
3)
chender Schutzart.
2)
Nicht für Prozessanschluss G 1 hygienisch.
3)
Nur für Prozessanschluss G 1 hygienisch.
3.4 Umgebungsdaten
Umgebungstemperatur0 °C ... +80 °C
Lagertemperatur0 °C ... +80 °C
Relative Luftfeuchte45 % ... 75 %
Schockbelastung50 g nach IEC 60068-2-27 (Schock mechanisch)
Vibrationsbelastung10 g nach IEC 60068-2-6 (Vibration bei Resonanz)
12 Betriebsanleitung | SICK
8016359/2013-05-20 | PBS Hygienic
Irrtümer und Änderungen vorbehalten
Betriebsanleitung PBS Hygienic
4. Aufbau und Funktion / 5. Transport, Verpackung und Lagerung
4. Aufbau und Funktion
4.1 Beschreibung
Mittels Sensorelement und unter Zuführung von Hilfsenergie wird über die Verformung einer Membrane
der anste-
hende Druck in ein Schaltsignal, bzw. verstärktes standardisiertes elektrisches Signal umgewandelt. Dieses
elektrische Signal verändert sich proportional zum Druck und kann entsprechend ausgewertet werden.
4.2 Lieferumfang
Lieferumfang mit dem Lieferschein abgleichen.
Ausführung mit G1 Hygienic Prozessanschluss enthält vormontierte Dichtungen und Schutzkappe.
5. Transport, Verpackung und Lagerung
Der Druckschalter wird zum Schutz der Membrane mit spezieller Schutzkappe geliefert.
■
Diese Schutzkappe von Hand erst kurz vor dem Einbau entfernen, um Schäden an der Membra-
ne bzw. dem Prozessanschlussgewinde zu vermeiden.
■
Schutzkappe zur späteren Lagerung oder Transport aufbewahren.
■
Schutzkappe bei Ausbau und Transport des Gerätes montieren.
5.1 Transport
Gerät auf eventuell vorhandene Transportschäden untersuchen. Zusätzlich die Membrane auf optische Beschädigungen prüfen.
Offensichtliche Schäden unverzüglich mitteilen.
5.2 Verpackung
Verpackung erst unmittelbar vor der Montage entfernen.
Die Verpackung aufbewahren, denn diese bietet bei einem Transport einen optimalen Schutz
(z. B. wechselnder Einbauort, Reparatursendung).
8016359/2013-05-20 | PBS Hygienic
Irrtümer und Änderungen vorbehalten
Betriebsanleitung | SICK 13
Betriebsanleitung PBS Hygienic
5. Transport, Verpackung und Lagerung / 6. Inbetriebnahme, Betrieb
Vor dem Einlagern Schutzkappe zum Schutz der Membrane montieren.
WARNUNG!
Vor der Einlagerung des Gerätes (nach Betrieb) alle anhaftenden Messstoffreste entfernen. Dies
ist besonders wichtig, wenn der Messstoff gesundheitsgefährdend ist, wie z. B. ätzend, giftig,
krebserregend, radioaktiv, usw.
6. Inbetriebnahme, Betrieb
VORSICHT!
Den Druckschalter nur in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand einsetzen.
Vor der Inbetriebnahme folgende Punkte prüfen:
■
Die Membrane optisch auf Beschädigung prüfen, diese ist ein sicherheitsrelevantes Teil.
■
Auslaufende Flüssigkeit weist auf eine Beschädigung hin.
6.1 Montage mechanischer Anschluss
■
Die Schutzkappe erst kurz vor der Montage entfernen. Während des Einbaus sicherstellen, dass die Membrane nicht beschädigt wird.
■
Dichtächen am Gerät und der Messstelle müssen stets frei von Verschmutzungen sein.
■
Das Gerät nur über die Schlüsselächen ein- bzw. ausschrauben. Niemals das Gehäuse als Angriffsäche
verwenden.
■
Das richtige Drehmoment ist abhängig von der Dimension des Prozessanschlusses sowie der verwendeten
Dichtung (Form/Werkstoff).
■
Beim Einschrauben die Gewindegänge nicht verkanten.
■
Versiegelte Füllschrauben am Messgerät niemals lösen.
■
Zur Montage müssen entsprechend der Fittings- und Flanschnormen geeignete Befestigungsteile, wie
Schrauben, Muttern oder Clampringe, verwendet werden.
■
Zum Ananschen nur Dichtungen mit ausreichend großem Innendurchmesser verwenden und die Dichtung
zentrisch einlegen. Membranberührungen führen zu Messabweichungen.
14 Betriebsanleitung | SICK
8016359/2013-05-20 | PBS Hygienic
Irrtümer und Änderungen vorbehalten
Betriebsanleitung PBS Hygienic
■
Bei Einsatz von Weichstoff- bzw. PTFE-Dichtungen die Vorschriften des Dichtungsherstellers, insbesondere
6. Inbetriebnahme, Betrieb
Anzugsmoment und Setzzyklen, beachten.
■
Bei Verwendung eines Einschweißstutzens, diesen so positionieren, dass die Bohrung zur Leckageerkennung
nach unten zeigt. Den Einschweißstutzen bündig zur Innenwand des Behälters einschweißen und verschleifen. Die Oberächenrauheit der verschliffenen Flächen sollte höchstens Ra ≤ 0,8 µm betragen.
■
Die blaue Kappe des Sensorgehäuses kann gegen das Edelstahlgehäuse um bis zu 330° bis zum jeweiligen
Anschlag verdreht werden. Die Kappe nicht überdrehen.
6.2 Montage elektrischer Anschluss
■
Das Gerät über den Prozessanschluss erden.
Anschlussschemata
Rundstecker M12 x 1, 4-polig
Belegung
+
MQ
L
13424
Q
1
A
C/Q
1
Rundstecker M12 x 1, 5-polig
Belegung
+
MQ
L
134254
Q
1
Q
2
A
C/Q
Falls ein Absperrventil vorhanden ist, dieses nach der Montage langsam öffnen, um Druckstöße zu
vermeiden.
1
6.3 Nullpunktabgleich
Bei der Inbetriebnahme den angezeigten Nullpunkt im Display überprüfen.
Sollte einbaubedingt ein Offset angezeigt werden, kann dieser im Programmier-Modus mit dem Parameter 0SET
zurückgesetzt werden (siehe Kapitel 6.7 „Menü“).
8016359/2013-05-20 | PBS Hygienic
Irrtümer und Änderungen vorbehalten
Betriebsanleitung | SICK 15
Betriebsanleitung PBS Hygienic
■
Nullpunktabgleich bei Relativ- und Vakuummessbereichen im drucklosen Zustand durchführen.
■
Nullpunktabgleich von Absolutdruckmessbereichen bei 0 bar absolut (Vakuum) durchführen.
6. Inbetriebnahme, Betrieb
Da hierfür entsprechende Referenzen erforderlich sind, empfehlen wir dies nur vom Hersteller
durchführen zu lassen.
6.4 Betriebsmodi
■
Systemstart
Display wird 2 Sekunden lang vollständig angesteuert.
Bei Start des Druckschalters im Bereich der Hysterese wird standardmäßig der Ausgangsschalter auf
„nicht-aktiv“ gesetzt.
■
Displaymodus
Normaler Arbeitsbetrieb, Anzeige Druckwert
■
Programmiermodus
Einstellen der Parameter
6.5 Tasten und Funktionen
Der Druckschalter verfügt über zwei Betriebsmodi, den Displaymodus und den Programmiermodus. Der ausgewählte Betriebsmodus bestimmt die jeweilige Funktion der Taste.
Sprung in den Programmiermodus
MENU
Taste „MENU“ etwa 5 Sekunden lang betätigen. Falls Passwort ≠ 0000 gesetzt ist, erfolgt
eine Passwortabfrage. Bei erfolgreicher Bestätigung erfolgt der Zugang zum Programmiermodus, ansonsten erfolgt Rücksprung in den Displaymodus.
INFO
16 Betriebsanleitung | SICK
Rücksprung in den Displaymodus
MENU
Gleichzeitige Betätigung beider Tasten.
8016359/2013-05-20 | PBS Hygienic
Irrtümer und Änderungen vorbehalten
Betriebsanleitung PBS Hygienic
6. Inbetriebnahme, Betrieb
Status Schaltausgang 2 (optional)
Status Schaltausgang 1
Displaymodus
■
Kurze Betätigung
Anzeige der Einheit
■
Lange Betätigung
Anzeige der eingestellten Parameter siehe
Kapitel 6.4 „Parameter“
Programmiermodus
■
Kurze Betätigung
Menü aufwärts
Parameterwert aufwärts (schrittweise)
■
Lange Betätigung
Menü aufwärts
Parameterwert aufwärts (schnell)
4-stellige LED-Anzeige
■
Anzeige Druckwert
■
Anzeige Menüpunkt
■
Anzeige Parameter
Displaymodus
■
Kurze Betätigung
Anzeige der Einheit
■
Lange Betätigung
Sprung in den Programmiermodus
Programmiermodus
■
Kurze Betätigung
Menü aufwärts
Parameterwert aufwärts (schrittweise)
■
Lange Betätigung
Menü aufwärts
Parameterwert aufwärts (schnell)
Displaymodus
■
Kurze Betätigung
Anzeige der Einheit
Programmiermodus
■
Kurze Betätigung
Auswahl Menüpunkt
Bestätigung der Eingabe
8016359/2013-05-20 | PBS Hygienic
Irrtümer und Änderungen vorbehalten
Betriebsanleitung | SICK 17
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.