5
T4A, UT4A
WWW.SHURE.COM
12-18V
DC INPUT
SQUELCH
LEVEL
XLR OUTPUT
LINE
MIC
LOW Z
BALANCED
XLR
AUX
HIGH Z
UNBALANCED
45°
45°
1. Unbalanced 1/4” high Z output.
2. Balanced XLR low Z output.
3. XLR Output Level switch (UT4A only) adjusts
the output level of the receiver. Switch to Line
if the receiver’s output is going to a Line input;
switch to Mic if the output is going to a Mic
input on a mixer.
4. Squelch adjustment (see page 16).
5. 12-18V DC input.
1. Connecteur de sortie 1/4 po asymétrique à
haute impédance.
2. Connecteur de sortie XLR symétrique à basse
impédance.
3. Le sélecteur de niveau de sortie XLR (UT4A
seulement) règle le niveau de sortie du
récepteur. Sélectionner Line (Ligne) si la sortie
du récepteur est dirigée vers une entrée Line
ou Mic (Micro) si la sortie est dirigée vers une
entrée Mic d’un mélangeur.
4. Réglage d’accord silencieux (voir page 16).
5. Entrée 12-18 V c.c.
1. Unsymmetrischer, hochohmiger
1/4-Zoll-Ausgang.
2. Symmetrischer, niederohmiger
XLR-Ausgang.
3. XLR-Ausgangspegelschalter (nur UT4A) zur
Einstellung des Empfängerausgangspegels. Auf
Line schalten, wenn der Empfängerausgang mit
einem Line-Eingang verbunden wird; auf Mic
schalten, wenn der Ausgang an einen Mic-Ein-
gang eines Mischpults angeschlossen wird.
4. Rauschsperreneinstellung (siehe Seite 16).
5. 12-18-V-Gleichspannungseingang.
1. Salida desequilibrada de alta impedancia,
1/4 pulg.
2. Salida equilibrada de baja impedancia, XLR.
3. El interruptor de nivel de salida de XLR (sólo
UT4A) ajusta el nivel del volumen de salida del
receptor. Colóquelo en la posición Line (línea)
si la señal de salida del receptor se conecta a
una entrada para señales con nivel de línea;
colóquelo en la posición Mic (micrófono) si se
conecta a una entrada de micrófono en una
mezcladora.
4. Ajuste de silenciamiento (vea la página 16).
5. Entrada para 12-18 VCC.
1. Connettore di uscita ad alta impedenza da 1/4
di pollice (sbilanciata).
2. Connettore di uscita audio a bassa impedenza
XLR bilanciato.
3. Pulsante del livello di uscita XLR (solo per
l’UT4A); serve a regolare il volume di uscita
del ricevitore. Portatelo su Line se l’uscita del
ricevitore sarà applicata a un ingresso di linea;
portatelo su Mic se l’uscita sarà applicata a un
ingresso microfonico di un mixer.
4. Regolazione dello squelch (vedi pagina 16).
5. Ingresso a 12-18 V c.c.
1. Saída de 1/4 de pol de alta impedância
desbalanceada.
2. Saída XLR balanceada de baixa impedância.
3. O interruptor do Nível de Saída XLR (somente
no UT4A) ajusta o nível de saída do receptor.
Passe para Line se a saída do receptor estiver
indo para uma entrada da Line, passe para
Mic se a saída estiver indo para uma entrada
de Mic no mixer.
4. Ajuste do supressor de ruído (consulte a
página 16).
5. Entrada de 12-18V DC.
1. ハイ・インピーダンス・アンバランス(1/4イン
チ)出力コネクター。
2. ロー・インピーダンス・バランス(XLR)出力
コネクター。
3. XLR出力レベルスイッチ(UT4Aのみ)は受信機
の出力レベルを調整します。受信機の出力が
Line入力にいく場合はLineに切り替え、出力が
ミキサーのMic入力にいく場合はMicに切り替
えます。
4. スケルチの調整(16ページを参照)。
5. DC12~18V入力電源。
1. 不平衡的 1/4 英寸高 Z 输出。
2. 平衡的 XLR 低 Z 输出。
3. XLR 输出电平开关(限于 UT4A 机型)调节接
收机输出电平。如果接收机输出传输至 Line
(线路) 输入,将开关拨至 Line;如果接收机
输出传输至混频器的 Mic(话筒)输入,将开
关拨至 Mic。
4. 静噪调节(参看第 16 页)。
5. 12-18 伏直流电输入。
1. Unbalanced 6.35mm(0.25인치) Z 고출력.
2. Balanced XLR Z 저출력.
3. XLR 출력 레벨 스위치(UT4A 전용)는 수신기의
출력 레벨을 조정합니다. 수신기의 출력 단자
를 Line(라인) 입력 단자에 연결하려면 Line으
로 전환하고, 믹서의 Mic(마이크) 입력 단자에
연결하려면 Mic로 전환하십시오.
4. 스켈치 조정(16페이지 참조).
5. 12-18V DC 입력.
1. Несбалансированный выход 1/4 дюйма
высокого импеданса.
2. Сбалансированный выход типа XLR низкого
импеданса.
3. Переключатель уровня выхода XLR
(только на UT4A) регулирует уровень
выхода приемника. Если выход приемника
подключен ко входу Line, переключите на
Line; если выход приемника подключен ко
входу Mic на микшере, переключите на Mic.
4. Регулировка подавления шумов (см. стр. 16).
5. Вход 12—18 В пост. тока.