Guide de l’utilisation du système de retour personnel
Personal Monitor System Bedienungsanleitung
Guía del usuario del sistema de monitoreo personal
Guida all’uso del sistema di monitoraggio personale
Manual do Usuário do Sistema de Monitoração Pessoal
2005, Shure Incorporated
27B8792 (Rev. 3)
T2P>>R2P>>SCL2>>
Printed in U.S.A.
ITALIANO
AVVERTENZA
L’USO DI QUESTO SISTEMA A VOLUME ECCESSIVAMENTE ELEVATO PUÒ CAUSARE LESIONI PERMANENTI
ALL’APPARATO UDITIVO. USARE IL VOLUME PIÙ BASSO POSSIBILE.
Per sicurezza, durante l’utilizzo di questo sistema evitate l’ascolto prolungato a livelli eccessivi di pressione sonora. Si
consiglia di attenersi alle seguenti direttive stabilite dalla OSHA (Occupational Safety Health Administration) sul tempo
massimo di esposizione a vari livelli di pressione sonora (SPL), oltre il quale si rischia di causare lesioni all’apparato
uditivo.
90 dB di SPL per 8 ore
95 dB di SPL per 4 ore
100 dB di SPL per 2 ore
105 dB di SPL per 1 ora
110 dB di SPL per
115 dB di SPL per 15 minuti
120 dB di SPL – Evitate l’esposizione per non rischiare di danneggiare l’udito
È difficile misurare con precisione i livelli di pressione sonora (SPL) sul timpano nelle produzioni dal vivo. Oltre alla pressione sonora corrispondente al volume regolato sulla base del valore PSM, il valore SPL a livello dell’orecchio dipende
dall’acustica dell’ambiente determinata da monitor a pavimento o altri dispositivi. Un altro fattore importante che influisce
sul valore SPL a livello dell’orecchio è l’isolamento fornito da auricolari di qualità.
1
/2 ore
Seguono alcuni suggerimenti generali per proteggere l’udito durante l’impiego di questo prodotto.
1. Aumentate il volume solo quanto basta per sentire adeguatamente.
2. Un ronzio nelle orecchie potrebbe indicare che il guadagno è troppo elevato. Provate a diminuirlo.
3. Sottoponetevi regolarmente a un esame audiologico. In caso di accumulo di cerume nelle orecchie, smettete
di usare il sistema finché non è stato eseguito l’esame audiologico.
4. Prima e dopo l’uso, applicate un disinfettante agli auricolari per prevenire infezioni. Sospendete l’uso degli
auricolari se causano disagio eccessivo o infezione.
Questo simbolo indica che la documentazione acclusa all’apparecchio
contiene istruzioni importanti per l’uso e la manutenzione.
INFORMAZIONI SULLA CONCESSIONE DI LICENZA
QUESTO APPARECCHIO RADIO È INTESO PER L’USO NELL’INTRATTENIMENTO A LIVELLO PROFESSIONALE E APPLICAZIONI SIMILI.
Eventuali modifiche di qualsiasi tipo non espressamente autorizzate dalla Shure Incorporated possono annullare il permesso di utilizzo di questo apparecchio.
Chi usa l’apparecchio microfonico senza fili Shure ha la responsabilità di procurarsi la licenza adatta al suo impiego; la concessione di tale licenza dipende
dalla classificazione dell’operatore, dall’applicazione e dalla frequenza selezionata. La Shure suggerisce vivamente di rivolgersi alle autorità competenti per le
telecomunicazioni riguardo alla concessione della licenza appropriata e prima di scegliere e ordinare frequenze.
NOTA: QUESTO APPARECCHIO PUÒ ESSERE IN GRADO DI FUNZIONARE A FREQUENZE NON AUTORIZZATE NELLA REGIONE IN CUI SI
TROVA L’UTENTE. RIVOLGERSI ALLE AUTORITÀ COMPETENTI PER OTTENERE LE INFORMAZIONI RELATIVE ALLE FREQUENZE AUTORIZZATE NELLA PROPRIA REGIONE PER I PRODOTTI MICROFONICI SENZA FILI
Concessione della licenza all’uso: Tenere presente che per usare questo apparecchio in certe aree può essere necessaria una licenza ministeriale.
Per i possibili requisiti, rivolgersi alle autorità competenti.
Le figure seguenti si riferiscono al sistema via radio completo PSM200, che include il TransMixer P2T, il ricevitore
P2R e gli auricolari SCL2. Se avete acquistato il P2R per usarlo come sistema di monitoraggio personale autonomo via
cavo, andate a pagina 63.
1.Collegate l’alimentatore alla presa di rete e all’ingresso
c.c. sul pannello posteriore del TransMixer P2T.
PSM200 TransMixer
2
MIC/LINE1
MIC/LINE2
Consolle di missaggio
1 INPUTS
CHANNEL
SELECT
3.Collegate le sorgenti audio agli ingressi MIC/LINE sul pannello
anteriore del TransMixer.
4.Girate la manopola di regolazione del volume del ricevitore oltre
il punto in cui si avverte uno scatto. Mantenete il volume basso.
5.Impostate il TransMixer sulla stessa frequenza di canale del
ricevitore. Vedi sezione Selezione di un canale di frequenza a
pagina 65.
2.Inserite una pila da 9 volt nel ricevitore P2R,
rispettando la polarità indicata.
6.Controllate se il led RF sulla parte superiore del ricevitore segnala che il segnale inviato dal TransMixer
viene ricevuto.
7.Collegate gli auricolari all’apposita presa jack sul ricevitore e inseriteli nelle orecchie.
8.Aumentare il volume del ricevitore finché la manopola non è circa sulla posizione corrispondente alle
ore 11:00.
PSM200 TransMixer
2
MIC/LINE1
MIC/LINE2
Consolle di missaggio
1
INPUTS
CHANNEL
SELECT
9.Regolate il livello di ciascun ingresso audio mediante le manopole INPUT situate sul pannello anteriore del
TransMixer.
10. Controllate se il led INPUT sul TransMixer segnala che il segnale è presente ma non è in clipping. Per ulteriori
informazioni vedere la sezione Ingressi e uscite audio a pagina 65
11. Regolate lentamente il volume del ricevitore fino a un livello di ascolto gradevole.
62
ITALIANO
Guida alla messa a punto veloce del ricevitore P2R
Quando viene adoperato come sistema di monitoraggio personale autonomo via cavo
Consolle di missaggio
1.Inserite una pila da 9 volt nel ricevitore P2R,
rispettando la polarità indicata.
3.Girate la manopola di regolazione del volume del
P2R oltre il punto in cui si avverte uno scatto.
Mantenete il volume basso.
5.Portate inizialmente l’interruttore GAIN (guadagno)
sulla posizione LO (basso) e regolate il volume della
sorgente audio a un livello moderato.
2.Collegate una sorgente audio alla presa jack MIX IN
da 6,3 mm situata su un lato del P2R.
4.Impostate il canale (CHANNEL) su “A” mediante il
tasto SELECT (selezione). Per ulteriori informazioni
vedere la sezione Modalità di collegamento via cavo
a pagina 67.
6.Agganciate il P2R alla cintura, a una fascia in vita o a un’altra parte del vestito e inserite il cavo nell’apposita scanalatura sul pannello posteriore dell’apparecchio.
Consolle di missaggio
7.Collegate gli auricolari all’apposita presa jack sul
P2R e inseriteli nelle orecchie.
8.Regolate lentamente il volume del ricevitore fino a un
livello di ascolto gradevole. Se il livello del segnale è
troppo basso, portate l’interruttore GAIN sulla posizione HI (alto).
63
ITALIANO
INTRODUZIONE
Grazie per avere acquistato il PSM200. Come tutti i sistemi di monitoraggio personale Shure PSM, il PSM200 offre tutti i vantaggi di
un sistema di monitoraggio con auricolari, tra i quali:
Qualità del suono migliore – alta fedeltà senza rischio di feedback,
Mobilità ulteriormente migliorata – il vostro missaggio si muove con voi,
Regolazione personale – possibilità di creare missaggi personali e di controllare i propri livelli.
Per ulteriori informazioni su questo e altri prodotti Shure, visitate il sito Web www.shure.com.
Sistema di monitoraggio personale PSM200
Il PSM200 è un sistema di monitoraggio con auricolari a sintesi
di frequenza utilizzabile in un’ampia gamma di applicazioni. Le
sue numerose caratteristiche aiutano a superare le difficoltà
relative al monitoraggio sul palcoscenico.
Il P2R è il primo ricevitore Body-Pack al mondo in grado di
funzionare come ricevitore via cavo, via radio o in entrambi
i modi simultaneamente. Questa e altre caratteristiche uniche, riunite a una qualità del suono eccellente, fanno del
P2R un prodotto di valore straordinario.
Il TransMixer P2T è un’altra soluzione innovativa per il monitoraggio con auricolari, in quanto vi permette di collegare
due ingressi a livello linea o microfono direttamente nel trasmettitore; successivamente i due segnali possono essere
missati indipendentemente. Potete collegare microfoni o strumenti direttamente agli ingressi, utilizzare uscite linea provenienti da una consolle di missaggio oppure collegarlo all’AuxPander Shure. In definitiva, qualunque sia il dispositivo di
uscita probabilmente potete collegarlo al TransMixer.
Il sistema PSM200 completo include gli auricolari SCL2, dotati
di un driver dinamico che produce un suono nitido sull’intera
gamma di frequenze e adoperabile con svariati tipi di inserti
opzionali per ottenere il migliore isolamento acustico possibile e il massimo comfort alle orecchie. Gli auricolari SCL2, come
tutti i modelli Shure, funzionano con CD player e MP3 player
e con qualsiasi altro apparecchio che abbia un’uscita stereo
da 3,5 mm.
Caratteristiche
Sistema PSM200
8 frequenze UHF selezionabili
Include gli auricolari SCL2 dotati di driver dinamico
TransMixer P2T
2 ingressi combo XLR/6,3 mm microfono/linea
Connettori per uscite splittate (SPLIT OUTS) XLR
Ricevitore P2R
Collegamento via cavo/via radio con il medesimo dispo-
sitivo
Interruttore del guadagno per la regolazione della sen-
sibilità dell’ingresso di linea
Missaggio monofonico
Si possono adoperare simultaneamente fino a quattro
sistemi
Controlli dei livelli di ingresso
Indicatori a LED tricolori del livello d’ingresso
Presa jack d’ingresso da 6,3 mm a livello linea per il colle-
gamento di un segnale miscelato di controllo, segnali di sincronismo, effetti, o microfoni a condensatore
Una scanalatura integrata mantiene saldi i cavi collegati al
Body-Pack
64
Loading...
+ 12 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.