Shure P6HW User Guide

Model PSM 600 User Guide
Shure PSM
600
PSM Personal Stereo Monitor System
MODEL P6HW USER GUIDE
Hardwired Bodypack with MixMode Control
SHURE Incorporated Web Address: http://www.shure.com 5800 W. Touhy Avenue, Niles, IL 60714–4608, U.S.A. Phone: 800-257–4873 Fax: 847-600-1212 In Europe, Phone: 49-7131-72140 Fax: 49-7131-721414 In Asia, Phone: 852-2893-4290 Fax: 852-2893-4055 Elsewhere, Phone: 847-600–2000 Fax: 847-600-6446
27B8584 (Rev. 2)
GUIDE DE L’UTILISATEUR DU MODÈLE P6HW
Bloc d’alimentation câblé avec commande MixMode
BEDIENUNGSANLEITUNG MODELL P6HW
Festverdrahteter Tonempfänger mit MixMode–Betrieb
GUIA DEL USUARIO DEL MODELO P6HW
Unidad portátil de conexiones
permanentes con control MixMode
MODELLO P6HW – GUIDA D’USO
Modulo portatile cablato con controllo MixMode
Copyright 2003, Shure Incorporated
Printed in U.S.A.
English 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Francais 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Deutsch 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Español 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Italiano 33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ENGLISH
WARNING!
USING THIS SYSTEM AT EXCESSIVE VOLUMES CAN
CAUSE PERMANENT HEARING DAMAGE.
USE AS LOW A VOLUME AS POSSIBLE.
In order to use this system safely, avoid prolonged listening at ex­cessive sound pressure levels. Please use the following guide­lines established by the Occupational Safety Health Administra­tion (OSHA) on maximum time exposure to sound pressure levels before hearing damage occurs.
90 dB SPL at 8 hours 95 dB SPL at 4 hours 100 dB SPL at 2 hours 105 dB SPL at 1 hour 110 dB SPL at 115 dB SPL at 15 minutes
120 dB SPL — avoid or damage may occur
It is difficult to measure the exact Sound Pressure Levels (SPL) present at the eardrum. In addition to the volume setting on the PSM, the SPL in the ear is affected by ambient sound from floor wedges or other devices. The isolation provided by the fit of quali­ty earphones is also an important factor in determining the SPL in the ear.
1
/2 hour
Here are some general tips to follow in the use of this product to protect your ears from damage:
1. Turn up the volume control only far enough to hear properly.
2. Ringing in the ears may indicate that the gain levels are too high. Try lowering the gain levels.
3. Have your ears checked by an audiologist on a regular basis. If you experience wax buildup in your ears, stop using the sys­tem until an audiologist has examined your ears.
4. Wipe the ear molds with an antiseptic before and after use to avoid infections. Stop using the ear molds if they are causing great discomfort or infection.
1
ENGLISH
MODEL P6HW PERSONAL STEREO MONITOR
The Shure P6HW hardwired Personal Stereo Monitor is a two-channel system designed to replace loudspeakers used for onstage monitoring. The P6HW has several advantages over onstage monitor loudspeakers: it is less visible, offers improved clarity and control of sound, and reduces the chances of feedback. This portable, lightweight unit also allows freedom of movement while reducing stage clutter. It is a versatile system, designed for use in many different sound reinforcement applications: public ad­dress, live music, studio recording, broadcast, and theater.
Features
S Peak limiter with fixed threshold, DIP switch defeatable S Stereo or MixMode
control for custom monitor mixes
S Easily accessible volume and balance controls S Shelving, high frequency boost switch S Input Clip indicator S 15 dB input pad switch S Low Battery Indicator
2
ENGLISH
P6HW OVERVIEW
Î
ÍÊÊЛМОПР Ñ
Ó
Ò
Î
Ê Balance Knob. In stereo control, this knob adjusts the left/right
balance. In MixMode control, this knob adjusts the relative levels of two different mono signals.
Ë Output Connector. This 3.5-mm jack connects to earphones. Ì LOW BATT Indicator. This LED illuminates red when the bat-
tery has approximately 45 minutes of operating time remaining.
Í PWR LED. This green LED illuminates when the power is ON
and the battery is fresh.
Î ON/OFF/Volume Knob. Rotate the knob clockwise to turn the
P6HW ON. Rotate the knob further clockwise to increase the volume.
Ï PEAK LED. Illuminates when the input signal is within 5 dB of
overloading the input.
Ð AUDIO INPUT Connector. A 5-pin connector for input from a
mixer or other sound source. The supplied dual-XLR-to-5-pin­connector Y-cable is required for proper connection.
Ñ Belt Clip. Secures the P6HW to a belt, pocket, or to other
clothing.
Ò Battery Compartment. Press the side buttons to open. Con-
tains one 9-volt battery. This compartment also contains the DIP Switches.
Ó DIP Switches. Provide features to customize the operation of
the receiver.
3
DIP Switches
ENGLISH
DIP
FUNCTION UP DOWN
SWITCH
1 15 dB
left/right input pad
2 Stereo/
MixMode
3 Equalization
(Flat/High Boost)
Attenuates left/ right channel input signal.
MixMode stereo mode
Gives a 6 dB boost above 5 kHz for a greater
OFF
normal response
high-end response
4 Limiter
Limiter ON Limiter OFF
defeat
IMPORTANT: The Limiter is designed to respond to and limit the loudness of unexpectedly high signals. It is not designed to prevent long term exposure to high SPL levels. It is designed for
use with Shure earphones, so the maximum SPL may be dif­ferent with other earphones. We recommend that you always
use the built-in limiter provided with this system. However, a limiter defeat switch has been provided for those who would prefer to use an external limiter product.
INSTALLATION
The monitor (or AUX) outputs of the mixer are connected to the P6HW using the supplied Y-cable. Then, the earphones are connected to the Output Connector of the P6HW. Starting from this basic setup, there are several control configurations.
NOTE: The RED dot on the 5–pin end of the Y-cable must be facing towards the front of the body-pack to work properly. When connected correctly, the RED dot will face away from a user wearing the body-pack.
AUX. 1
OUT
Y-CABLE
MIXER
AUX. 2
OUT
OUTPUT (3.5 MM)
INPUT
4
EARPHONE
ENGLISH
Stereo Control
The P6HW will typically be used with stereo control. In Stereo control, the P6HW receives a stereo signal, such as monitor left and monitor right, which is then transmitted to the earphone as a stereo signal.
1. Connect the 5-pin end of the Y-cable to the INPUT connector
of the P6HW. Remember that the RED dot on the connector
must be facing out.
2. Connect the XLR end of the Y-cable marked R to the Right
monitor output.
3. Connect the XLR end of the Y-cable marked L to the Left mon-
itor output.
4. Set DIP switch 2 to STEREO.
5. Proceed with the operation steps (see Operation).
MixMode Control
In MixMode control, the P6HW receives and sends two differ­ent mono monitor mixes. The Balance knob adjusts between the two mixes. In a typical application, a singer in a band may choose to have the engineer mix all instruments in channel 1 and his/her voice in channel 2. By adjusting the balance knob, the singer can control the volume of the voice compared to the rest of the band. The following illustration shows how the balance control would af­fect the volume between the two channels in this application. Both channels come through left and right earphones as a mono signal, and both mixes are at equal volume at the center detent.
R
L
CH 1
BAND VOLUME LOUDER VOICE VOLUME LOUDER
CH 2
CH 1
R
L
CH 2
1. Connect the 5–pin end of the Y-cable to the INPUT connector
of the P6HW. Remember that the RED dot on the connector
must be facing out.
2. Connect the XLR end of the Y-cable with the RED tubing to
the monitor mix 1 output.
3. Connect the other XLR end of the Y-cable to the Left monitor
mix 2 output.
4. Set DIP switch 2 to MixMode.
5. Proceed with the operation steps (see Operation).
6. While performing, use the balance knob to adjust the volume
balance between the two mixes.
Mono Control
If the monitor mix is mono, only one signal is sent through the P6HW to both the left and right earphones.
1. Connect the mono output of the mixer to either the left or right
audio input of the P6HW using the supplied Dual XLR to 5–pin
Y-adapter cable.
2. Set DIP switch 2 to MixMode.
3. Turn the balance knob all the way to the side where the mono
signal comes through.
4. Proceed with the operation steps (see Operation).
5
ENGLISH
OPERATION
IMPORTANT: Before inserting the earphones in the ear, the power on the P6HW should be OFF in order to avoid a sudden burst of volume which could potentially cause hearing damage.
1. Insert the earphones.
2. Plug the earphones into the P6HW.
3. Turn the P6HW ON.
4. Slowly rotate the volume knob clockwise to raise the volume
to a comfortable listening level.
5. For the best signal-to-noise ratio, adjust the level of the audio
source so the PEAK LED momentarily “flickers” at peaks.
TROUBLESHOOTING
NOTE: Many of these problems listed might be caused by the ear­phones. Always check to see that the earphones are connected and are functioning properly.
Problem: The system seems to have no low frequency response.
Check to see that the inverted audio input (XLR pin 3) is terminated properly at either the output jack or in the cable. If you are using an unbalanced signal, pin 3 should be grounded. If you are mak­ing your own unbalanced cable, tie XLR pin 3 directly to pin 1.
Problem: The output is distorted or sounds like it is clipping. First make sure the PEAK LED is not on. If it is on, switch on the 15 dB pad or lower the input level. Second, if you are hearing the distor­tion on transients and attacks but the PEAK LED is not on, you may need to run the input signal through an external compressor/ limiter to catch short peaks.
Problem: The system turned itself off. Put in a fresh battery –– the system shuts itself off when the battery voltage drops below 6.3 V. You may notice that you can turn the unit off then back on and it will start up again. This happens because batteries recharge slightly when not in use. The battery should still be replaced.
Problem: I replaced the battery with a fresh one, but the system still will not turn on. Check to see that the battery is not installed
backwards.
Problem: Running mono operation, but the sound level is too low.
When running the P6HW in mono, make sure the side balance control is at the center detent or turned to the channel being used. The level will be louder the more it is turned toward that channel.
Problem: No sound. Check that the unit is on, the volume is up, and check all inputs and outputs. Make sure the RED dot on the 5–pin connector is facing away from the unit.
Problem: In Stereo Mode, sound is coming out of only one chan­nel. Check the position of the balance control.
6
ENGLISH
SPECIFICATIONS
*Referenced to 1 kHz
Frequency Response
26 Hz to 90 kHz (–3 dB)
Total Harmonic Distortion*
0.18% for R
0.08% for R
= 18
L
= 63
L
Channel Separation*
40 dB (minimum)
Signal-to-Noise Ratio*
85 dB (minimum)
Output Level*
R
+4.5 dBu (maximum level, 1% THD,
= 18 Ω)
L
Minimum Load Impedance*
16
Battery Life (with E3 earphones)
10 to 12 hours (depending on volume)
Maximum Input Level
+22 dBu, input pad ON +7 dBu, input pad OFF
Input Impedance
44 KΩ, input pad ON 77 KΩ, input pad OFF
Connectors
Output: 3.5 mm, stereo (Tip = L+, Ring = R+, Sleeve = ground) Input: 5-pin (pin 1 indicated by red dot), phantom power pro-
tected.
Dual-XLR-to-5–Pin Y–Cable (supplied)
1
2
1
5
5
34
BODYPACK
5–PIN
CONNECTOR
(FEMALE)
CABLE
5-PIN
CONNECTOR
(MALE)
RED DOT ON 5-PIN CONNECTOR INDICATES PIN 1
2
34
PIN ASSIGNMENTS
5-PIN
SIGNAL
1 2 3 4 5
L XLR
R XLR
1
+
– –
+
1
2
3
3
2
XLR CONNECTORS MARKED: L = LEFT R = RIGHT
Dimensions
111 mm (4.371 in.) x 64.5 mm (2.54 in.) x 31.9 mm (1.256 in.)
Net Weight
209.8 g (7.4 oz)
7
ENGLISH
Certification
Eligible to bear CE Marking. Conforms to European EMC Di­rective 89/336/EEC. Meets applicable tests and performance criteria in European Standard EN55103 (1996) parts 1 and 2, for residential (E1) and light industrial (E2) environments.
Furnished Accessories
4 m (12 ft) Dual XLR to 5-Pin Y-Cable PA720. . . . . . . . . . . . . . . .
Optional Accessories
Earhones E3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3 m (10 ft) XLR to 1/4-in. Cable PA730. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Triple-Flange Ear Inserts (2) PA755. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Foam Ear Inserts (20) and Cleaning Tool PA750. . . . . . . . . . . . .
For additional service or parts information, please contact Shure’s Service department at 1-800-516-2525. Outside the United States, please contact your authorized Shure Service Center.
8
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT !
L’UTILISATION DE CE SYSTÈME À UN VOLUME SONORE
EXCESSIF PEUT CAUSER DES LÉSIONS AUDITIVES
RÉGLER LE VOLUME LE PLUS BAS POSSIBLE.
Pour assurer la sécurité d’utilisation de ce système, éviter l’é­coute prolongée à un niveau de pression acoustique excessif. Se conformer aux directives ci–dessous, établies par l’Occupa­tional Safety Health Administration (OSHA), pour les limites de durée d’exposition aux pressions acoustiques avant de risquer des lésions auditives.
90 dB NPA pendant 8 heures 95 dB NPA pendant 4 heures 100 dB NPA pendant 2 heures 105 dB NPA pendant 1 heure 110 dB NPA pendant 1/2 heure 115 dB NPA pendant 15 minutes
120 dB NPA – éviter. Risques de lésions auditives
PERMANENTES.
Il est difficile de mesurer la pression acoustique (NPA) exacte au niveau du tympan. Outre le réglage de volume du PSM, le NPA sur l’oreille est affecté par les retours de scène et autres dispositifs. L’isolation procurée par l’ajustement d’écouteurs de bonne qualité est également un facteur important dans la me­sure du NPA au niveau de l’oreille.
Voici quelques conseils d’ordre général pour éviter des lésions auditives lors de l’usage de ce produit :
1. Régler le volume juste assez fort pour entendre correctement.
2. Un bourdonnement des oreilles peut indiquer que les ni­veaux de gain sont trop élevés. Essayer de réduire les ni­veaux de gain.
3. Se faire examiner régulièrement par un audiologiste. En cas d’accumulation de cire dans les oreilles, ne plus utiliser le système avant d’avoir consulté un audiologiste.
4. Essuyer les pavillons des écouteurs avec un produit antisepti­que après chaque utilisation pour éviter les infections. Cesser d’utiliser les écouteurs s’ils causent une gêne ou une infection.
9
FRANÇAIS
MONITEUR STÉRÉO PERSONNEL MODÈLE P6HW
Le moniteur stéréo personnel câblé P6HW est un système à deux canaux conçu pour remplacer les haut–parleurs de retour de scène. Le P6HW présente plusieurs avantages par rapport aux haut–parleurs de retour : Il est moins visible, offre une clarté et un contrôle du son supérieurs et réduit les risques de larsen. Cet appa­reil portatif et léger permet la liberté de mouvement et réduit l’encom­brement de la scène. Ce système polyvalent est conçu pour de nombreuses applications : allocutions, concerts, enregistrements en studio, radiodiffusion et théâtre.
Avantages
Écrêteur à seuil fixe, invalidé par micro–interrupteurMode stéréo ou Mixmode pour mixage personnel des retoursCommandes de volume et d’équilibrage faciles d’accèsInterrupteur de dégradé, amplification haute fréquenceIndicateur d’écrêtage d’entréeInterrupteur d’atténuateur d’entrée 15 dBTémoin de pile faible
10
FRANÇAIS
GÉNÉRALITÉS SUR LE P6HW
Î
ÍÊÊЛМОПР Ñ
Ó
Ò
Î
Ê Bouton d’équilibrage. En mode stéréo, ce bouton permet de
régler l’équilibrage droite/gauche. En mode MixMode, il permet
d’ajuster les niveaux relatifs de deux différents signaux mono.
Ë Connecteur de sortie. Ce jack de 3,5 mm se branche sur les
écouteurs.
Ì Indicateur LOW BATT (pile faible). Cette DEL rouge s’allu-
me lorsque l’autonomie restante de la pile est d’environ 45
minutes.
Í DEL PWR (alimentation). Cette DEL verte s’allume lorsque
l’appareil est ALLUMÉ et que la pile est fraîche.
Î Bouton ON/OFF/Volume (marche/arrêt/volume). Tourner le
bouton vers la droite pour ALLUMER le P6HW. Continuer de
tourner vers la droite pour augmenter le volume.
Ï DEL PEAK (crête). S’allume lorsque le signal d’entrée se trou-
ve à moins de 5 dB de la limite d’écrêtage.
Ð Connecteur AUDIO INPUT (entrée audio). Connecteur
des 5 broches pour le signal provenant d’une table de mélan-
ge ou autre source sonore. La bretelle double XLR du
connecteur des 5 broches fournie est requise pour un bran-
chement correct.
Ñ Clip de ceinture. Permet de fixer le bloc P6HW à une ceinture,
une poche ou une autre pièce de vêtement.
Ò Compartiment de pile. Appuyer sur les boutons latéraux pour
ouvrir. Contient une pile de 9 volts. Ce compartiment renferme
également les micro–interrupteurs.
Ó Micro–interrupteurs. Permettent d’adapter le fonctionnement
du récepteur à l’application.
11
Loading...
+ 30 hidden pages