Shure ONE S User Guide [it]

Model
User Guide
Guida all’uso
TM
©2006, Shure Incorporated 27A8779 (Rev. 1)
INDICE
1 Introduzione 2
1.1 Caratteristiche 2
1.2 Componenti 2
2 Descrizione 3
2.1 Alimentatore C1-PS 60i 3/4
2.2 Console delegato C1-Di 5
2.3 Console presidente C1-Ci 6/7
3 Configurazione 7
3.1 Generalità 7
3.2 Varianti di configurazione 8
4 Regolazione 9
4.1 Alimentatore 9
4.2 Console presidente 10
4.2.1 Pagina di stato 10
4.2.2 Uso del menu 10/11
4.3 Modo test 12
4.4 Impostazione lingua 12
5 Interfaccia Audio AEC / Telco (Opzionale) 12
5.1 Livelli dell’Interfaccia 12
5.2 Connessioni Bilanciate/Sbilanciate 12
5.3 Settaggio dei dispositivi d’interfaccia esterni 12
6 Funzionamento 13
6.1 Generalità 13
6.2 Istruzioni per l’uso 13
7 Eliminazione dei problemi 14 8 Dati tecnici 15/16 9 Appendice - Assegnazione dei pin dei connettori 17
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA!
1. LEGGETE queste istruzioni.
2. CONSERVATELE.
3. OSSERVATE tutte le avvertenze.
4. SEGUITE tutte le istruzioni.
5. NON usate questo apparecchio vicino all’acqua.
6. PULITE l’apparecchio SOLO con un panno asciutto.
7. NON ostruite nessuna apertura per l’aria di raffreddamento. Installate l’apparecchio seguendo le istruzioni del produttore.
8. Non installate l’apparecchio accanto a fonti di calore, come radiatori, aperture per l’efflusso di aria calda, forni o altri apparecchi (compresi amplificatori) che generano calore.
9. NON modificate la spina con l’accessorio di protezione in modo da non dover usare quest’ultimo; esso ha lo scopo di tutelare la vostra incolumità. Se la spina in dotazione non è adatta alla presa di corrente, rivolgetevi a un elettricista per fare eseguire le modifiche necessarie.
10. EVITATE che si cammini sul cavo di alimentazione o che esso sia compresso, specialmente in corrispondenza della spina, della presa di corrente e del punto di uscita dall’apparecchio.
11. USATE solo i dispositivi di collegamento e gli accessori specificati dal produttore.
Questo simbolo indica che la documentazione acclusa all’apparecchio contiene istruzioni importanti per l’uso e la manutenzione.
AVVERTENZA: le tensioni all’interno dell’apparecchio possono essere letali. L’apparecchio non contiene parti che possono essere riparate dall’u­tente. Per qualsiasi intervento, rivolgetevi a personale di assistenza qualificato. Le certificazioni di sicurezza non sono valide se si cambia la tensione di funzionamento rispetto al valore prefissato in fabbrica.
1
12. USATE l’apparecchio solo con carrelli, sostegni, treppiedi, staffe o tavoli specificati dal produttore o venduti insieme all’apparecchio stesso. Se usate un carrello, fate attenzione durante gli spostamenti per pre-
venire che si ribalti.
13. Durante i temporali o se non userete l’apparecchio per un lungo periodo, SCOLLEGATELO dalla presa di corrente.
14. Per qualsiasi intervento, RIVOLGETEVI a personale di
assistenza qualificato. È necessario intervenire sull’apparecchio ogniqualvolta venga danneggiato, in qualsiasi modo; per esempio se la spina o il cavo di alimentazione sono danneggiati, si è versato liquido sull’apparecchio o sono caduti oggetti su di esso, l’apparecchio è stato esposto alla pioggia o all’umidità, non funziona normalmente o è caduto.
15. NON esporre gli apparati a sgocciolamenti e spruzzi. NON appog­giare recipienti pieni di liquidi, come vasi, sugli apparati.
Questo simbolo indica che all’interno dell’apparecchio è presente un’alta tensione che comporta il rischio di folgorazione.
Italiano
1
1 Introduzione
Lo Shure ConferenceONE™ è un sistema per conferenze estremamente facile da installare ed usare, appositamente concepito per conferenze, grandi assemblee, dibattiti ed applicazioni simili. Grazie agli altoparlanti integrati nelle console, il sistema per conferenze ConferenceONE™ è una soluzione di sonorizzazione completa alla quale si possono collegare senza problemi ulteriori dispositivi esterni come mixer, radiomicrofoni, sorgenti musicali, registratori o, se richiesto,anche un impianto di amplificazione.
1.1 Caratteristiche
Semplicità di installazione ed uso.
Sistema per conferenze monocavo con connettori standard Neutrik Minicon.
Collegamento "Daisy-Chain" (in serie) con un unico cavo di collegamento da una console a quella successiva.
Altoparlanti integrati nelle console.
Presa cuffia supplementare su ogni console, con volume regolabile.
Funzionamento manuale con tasto di conversazione.
Controllo mediante microprocessore.
Anello luminoso sul braccio del microfono.
Braccio microfono pieghevole.
Regolazione del sistema mediante menu dalla console presidente.
Finitura molto resistente in Nextel.
Flessibilità di configurazione degli ingressi e delle uscite audio.
Capsula di alta qualità dei microfoni Serie Microflex®.
Compressore integrato per un livello sonoro ottimale.
1.2 Componenti
Il sistema per conferenze ConferenceONE™s comprende i seguenti componenti:
ConferenceONE™s
Alimentatore C1-PS 30s
Console presidente C1-Cs
Console delegato C1-Ds
Cavo Bus 2 / 5 / 10 m C1-B 2 / 5 / 10
Italiano
2
2
3
7
41 5
6
2
1
4
2
5
6
3
7
2 Descrizione
2.1 Alimentatore C1-PS 30s
L'alimentatore C1-PS 30s fornisce l'alimentazione alle console del sistema per conferenze e permette la connessione di dispositivi esterni.
Vista frontale
Collegamento Daisy-Chain
Presa Minicon per il collegamento diretto delle console tramite il cavo Bus.
Ingresso audio
Il tasto ON/OFF attiva l'ingresso audio sul retro dell’unità, mentre con il potenziometro si regola il volume. I LED Signal e Peak indicano lo stato del livello d'ingresso.
Uscita audio
Il tasto ON/OFF attiva l'uscita audio sul retro dell'unità, mentre con il potenziometro si regola il volume. I LED Signal e Peak indicano lo stato del livello d'uscita.
Sezione Monitor
Presa per cuffia con regolazione del volume. Premendo il controllo si commuta tra l’ingresso e l’uscita audio. I LED si illuminano ad indicare quale segnale si sta ascoltando .
LED di alimentazione
Si illumina quando si collega l'apparecchio alla rete tramite l'interrutore.
LED Protezione
Durante il normale funzionamento il LED si attiva e poi si spegne dopo pochi secondi. Si illumina anche se c’è un guasto nell’alimentatore o se ci sono troppe console connesse al sistema.
Interruttore Generale
Premetelo per accendere o spegnere l´apparecchio.
3
Italiano
2
21 543
6
1
2
3
4
5
6
Vista posteriore
Presa di rete
Presa con fusibile integrato.
Commutatore di livello e tensione phantom
Consente di selezionare la sensibilità d'ingresso fra livello microfono e livello linea ed attiva la tensione phantom per i microfoni a condensatore.
Ingresso audio (*)
Ingresso bilanciato elettronicamente con presa combo XLR-/Jack e prese RCA sbilanciate.
(*) Si prega di notare che l’ingresso e l’uscita audio non sono adatte per connettere un ibrido telefonico esterno. Per questo scopo usare l’Interfaccia Audio AEC / Telco.
Uscita audio (*)
Uscita bilanciata elettronicamente con presa XLR e prese RCA sbilanciate. L’uscita porta il segnale mixato dei microfoni del Sistema di Conferenza, dell’ingresso audio sull’alimentatore e del segnale dall’Interfaccia Audio AEC/Telco.
Collegamento Daisy-Chain
Prese Minicon per collegare le console tramite il cavo Bus.
Interfaccia Audio AEC / Telco (Opzionale)
Posizionare qui l’Interfaccia Audio AEC / Telco opzionale (RPC230).
Italiano
4
2
2
1
4
3
6
7
5
1
2
3
5
6
7
4
2.2 Console delegato C1-Ds
Vista dall’alto Vista posteriore
Braccio microfono
Pieghevole con microfono estraibile.
Anello luminoso
Si illumina quando il microfono della console è attivo. Dopo aver premuto il tasto di conversazione, l'anello lampeggia se viene raggiunto il numero massimo di microfoni consentito.
Tasto di conversazione
Attiva il microfono, l'anello luminoso si illumina.
Altoparlante
Diffonde il segnale composto dell'impianto per conferenze. L'altoparlante viene automaticamente escluso quando il microfono locale è attivato.
Controllo volume cuffia
Questo controllo permette di regolare il volume della cuffia.
Collegamento Daisy-Chain
Prese Minicon per il collegamento del Bus console. Le prese sono identiche e possono essere usate sia come ingresso che come uscita.
Presa cuffia
Presa Jack da 3,5 mm per il collegamento di una cuffia. L'altoparlante integrato nella console viene disattivato quando si utilizza una cuffia.
ATTENZIONE: usare esclusivamente conettori prese stereo!
5
Italiano
2
2
1
5 6
8
9
4
3
7
1
2
3
6
7
8
4
9
5
2.3 Console presidente C1-Cs
Vista dall’alto
Braccio microfono
Pieghevole con microfono estraibile.
Anello luminoso
Si illumina quando il microfono della console è attivo.
Tasto di conversazione
Attiva il microfono, l'anello luminoso si illumina.
Altoparlante
Diffonde il segnale composto dell'impianto per conferenze. L'altoparlante viene automaticamente escluso quando il microfono locale è attivato.
Pulsante PRIORITY
Attiva la funzione di priorità della console presidente. Quando viene premuto, tutti gli altri microfoni dell'impianto vengono disattivati temporaneamente e il microfono del presidente viene attivato.
Pulsante CANCEL
Quando viene premuto, tutti i microfoni attivi dell'impianto vengono disattivati tranne quello della console presidente.
Pulsante SELECT
Serve per selezionare le funzioni nel menu.
Pulsanti UP/DOWN
Serve per navigare nel menu, regolare i parametri e, allo stato iniziale, per regolare il volume dell'impianto per conferenze.
Display a Cristalli Liquidi
Serve per selezionare le funzioni nel menu. Allo stato iniziale, viene visualizzata una pagina di stato con le più importanti regolazioni dell'impianto.
Italiano
6
3
1
2
3
1
Vista posteriore
2
3
Controllo del volume cuffia
Questo controllo permette di regolare il volume della cuffia.
Presa cuffia
Presa Jack da 3,5 mm per il collegamento di una cuffia. L'altoparlante integrato nella console viene disattivato quando si utilizza una cuffia.
ATTENZIONE: usare esclusivamente connettori prese stereo!
Collegamento Daisy-Chain
Prese Minicon per il collegamento del Bus console. I connettori sono identici e possono essere usati sia come ingresso che come uscita.
3 Configurazione
3.1 Generalità
Un impianto funzionale comprende sempre un alimentatore, una console presidente, un massimo di 29 console delegato ed i cavi di collegamento. Tutti i cavi necessari per un impianto base vengono forniti insieme con i singoli componenti.
Quando si progetta la configurazione dell'impianto si devono rispettare le seguenti regole di base:
Le console ed i cavi Bus devono essere inseriti o disinseriti solo dopo aver scollegato l'alimentatore.
Non connettere più di 15 console per presa Minicon.
Non connettere più di 30 console per sistema.
Max. lunghezza di una diramazione dal Bus alle console: 40 m.
Per il funzionamento dell'impianto non ha alcuna importanza la sequenza dei singoli componenti nell'ambito della catena. Per es, la console presidente non deve trovarsi necessariamente in prima posizione, ma può essere inserita in qualsiasi posizione del Bus console.
Volendo il Bus console può essere realizzato come loop chiuso. In tal modo si consegue una maggiore sicurezza di funzionamento poiché in caso di rottura del cavo le singole console rimangono perfettamente operative.
7
Italiano
3
3.2 Varianti di configurazione
Nei piccoli impianti è possibile collegare fino a 15 console alla presa Minicon sul fronte dell'alimentatore. In tal caso il cavo Bus viene semplicemente collegato da console a console.
C1-PS 30s Alimetatore
C1-B 2/5/10
Cavo Bus
C1-Cs Console presidente
C1-Ds Console delegato
Assieme alla presa di collegamento sul frontale si possono usare anche le prese sul retro dell'alimentatore. Si deve tuttavia fare attenzione a non superare il numero massimo consentito di 30 console.
C1-PS 30s Alimentatore
C1-B 2/5/10
Cavo Bus
C1-Cs Console presidente
C1-Ds Console delegato
Italiano
8
4
4 Regolazione
All’inizio tutte le regolazioni riguardanti il funzionamento dell'impianto per conferenze vengono eseguite dalla console presidente. Sull'alimentatore vengono regolati solo i controlli per i dispositivi esterni.
4.1 Alimentatore
L'interruttore a slitta situato sul retro dell'alimentatore accanto alla presa d'ingresso permette di selezionare la sensibilità dell'ingresso fra il livello microfono ed il livello linea. Inoltre, la terza posizione consente di attivare una tensione phantom di 13 V per il funzionamento di un microfono a condensatore.
Con il tasto ON/OFF nella sezione d'ingresso si attiva l'ingresso audio sul retro dell’unità ed il LED situato sopra il tasto ne indica lo stato.
Con il VOLUME si regola il livello d'uscita audio. Il LED Signal indica se è presente un segnale audio. Quando il LED Peak si illumina si dovrebbe ridurre il livello d'ingresso per evitare distorsioni indesiderate.
Con il tasto ON/OFF nella sezione d'uscita si attiva l'uscita audio sul retro dell’unità ed il LED situato sopra il tasto ne indica lo stato.
Con il VOLUME si può adattare il livello d'uscita all'apparecchio col­legato.
9
Italiano
4
4.2 Console presidente
La configurazione dell'impianto viene eseguita dalla console presidente tramite il display LC ed i tre tasti sottostanti SELECT,
4.2.1 Pagina di stato
Nel normale funzionamento, il display visualizza la pagina di stato con le regolazioni attuali. Se non ci sono regolazioni, dopo 10 secondi, il display ritorna automaticamente sulla pagina di stato.
e
.
Volume Din-don ins./dis.
Volume 12
Limite 4
Max. microfoni attivi
4.2.2 Uso del menu
Se il Limite è impostato su 1 viene visualizzato anche il timer della durata della conversazione.
Se allo stato iniziale (il display visualizza la pagina di stato) si premono i tasti
volume del sistema. Premendo SELECT si ritorna alla pagina di stato.
Premendo il tasto SELECT si accede al menu di Setup. Tramite i tasti
del menu. La voce selezionata del menu viene visualizzata sottolineata sul display. Premendo di nuovo il tasto SELECT si attiva il menù di setup per la voce selezionata. Con l'opzione Ritorno si ritorna alla pagina di stato.
oppure, si può regolare direttamente il
oppure
si seleziona la voce desiderata
Volume 12
Limite 1 12:42
Volume 12
Ritorno
Modo Limite Din-don
Italiano
10
4
Con la voce Limite del menu si può selezionare il numero massimo di microfoni attivabili simultaneamente, oltre a quello del presidente. Se si imposta Limite = 1, sulla pagina di stato appare il timer della durata della conversazione. Premete i pulsanti SELECT per tornare alla pagina di stato.
Con la voce del menu Din-don si può impostare l'emissione di un segnale acustico preliminare come segnale di attenzione quando viene azionato il tasto di priorità (Priority) sulla console del presidente. Regolare con i tasti ritornare alla pagina di stato.
Qui di seguito viene illustrata l'intera struttura del menu.
o
Volume 12
Limite 1 12:42
per cambiare il valore e poi premete
oppure
, quindi premere SELECT e
Volume 12
Limite 4
Setup
Limite 4
Din-don
Ins Disins
Volume 12
Uscita
Limite Din-don
Setup
Limite 4
4.3 Modo test
Se si premono contemporaneamente i tasti circa 3 secondi viene attivato il modo test. Sul display della console presidente viene visualizzata la versione del software. Inoltre, gli anelli luminosi di tutte le console delegati si illuminano, consentendo di localizzare facilmente eventuali rotture di cavi oppure console difettose. Dopo aver premuto il tasto SELECT si ritorna al funzionamento normale.
e
per
Din-don
Ins Disins
ConferenceOne
SHURE Ver.1.0s
11
Italiano
4
4.4 Impostazione lingua
Premendo contemporaneamente i tastie 5 secondi, si accede al menu di selezione della lingua. Sul display viene visualizzata l'impostazione attuale. Tramite i
e
tasti può essere attivata premendo il tasto SELECT.
si può selezionare la lingua desiderata, che
per circa
Selezione Lingua
Italiano
5 AEC / Telco Audio Interface (Optional)
Questa interfaccia fornisce una terminazione dedicata per collegare il sistema di conferenza direttamente alla maggior parte degli ibridi telefonici o codec di videoconferenza, permettendo agli utilizzatori del sistema di comunicare con postazioni remote. Quando viene usato con un ibrido telefonico, il ConferenceONE™ permet­te la comunicazione su linee telefoniche standard. Se usato con un codec video fornisce la parte audio di una videoconferenza. Per evitare i ritorni d’eco nella postazione remota, il dispositivo deve fornire un controllo efficace dell’eco acustico (AEC). Il Sistema di Conferenza ConferenceONE™ non fornisce questa funzione di controllo dell’eco.
5.1 Livelli dell’Interfaccia
L’interfaccia fornisce segnali di livello linea bilanciati professionali: un livello nominale di 0 o +4dBu. I commutatori di regolazione dei livelli, situati vicino al blocco connettori, consentono l’adattamento ottimale dei livelli per un ibrido/codec che potrebbe richiedere, per operare correttamente, livelli di segnale del parlato più alti o più bassi del nominale. Per mantenere lo stesso livello d’uscita i commutatori dovrebbero essere posti nella medesima posizione. Se l’ibrido/codec fornisce un segnale più debole dei livelli di segnale nominale di ricezione dalla postazione remota (il parlato ricevuto negli altoparlanti del ConferenceONE™ è percepito con un livello più basso del parlato locale), i commutatori possono essere posti sulla posizione “-5dB” per adattarsi al livello del segnale d’ingresso di ricezione più basso del nominale. Questo aumenterà il parlato ricevuto sentito dagli altoparlanti ed abbasserà il livello del parlato trasmesso L’effetto opposto sarà ottenuto con i commutatori nella posizione “+5dB”. Si fa notare che da questi commutatori non ci si può aspettare che compensino una linea di scarsa qualità. Per una teleconferenza affidabile, l’ibrido telefonico esterno od il codec di videoconferenza devono fornire al ConferenceONE™ livelli consistenti del segnale di ricezione anche per condizioni molto diverse.
5.2 Connessioni Bilanciate/Sbilanciate
Il blocco connettori a 6 pin fornisce una connessione al sistema con ingressi ed uscite bilanciati. Se l’ibrido/codec usa ingressi ed uscite sbilanciati, usare le connessioni ai terminali “+” e massa, lasciando i terminali “-“ aperti.
5.3 Settaggio dei dispositivi d’interfaccia esterni
Per informazioni sui settaggi richiesti per l’ibrido telefonico esterno o per il codec di videoconferenza, fare riferimento alla guida d’utente di questi apparati.
Italiano
12
6
6 Funzionamento
6.1 Generalità
Il microfono della console viene attivato premendo semplicemente il tasto di conversazione e viene disattivato premendo nuovamente tale tasto. Si deve tuttavia tener presente il numero massimo di microfoni attivabili (Limite); il limite è compreso fra uno ed un massimo di otto microfoni. Se il limite viene impostato su uno, sul display della console del presidente viene visualizzato il tempo di con­versazione del microfono attivato.
Avvertenza: per evitare il feedback, con l'aumentare del numero di microfoni attivati viene ridotto il volume generale.
Se si preme il tasto di disattivazione (Cancel) sulla console del presidente vengono disattivati tutti gli altri microfoni; se si mantiene premuto il tasto di priorità (Priority), il presidente ha la possibilità di interrompere tutti gli altri microfoni e fare un annuncio. Finché la funzione prioritaria rimane attivata, gli anelli luminosi delle console interrotte lampeggiano.
6.2 Istruzioni per l'uso
Per modificare il volume:
1. Premere
1. Premere SELECT per ritornare alla pagina di stato.
oppureper regolare il volume.
Per selezionare il numero max. di microfoni che possono essere attivati contemporaneamente:
1. Premere SELECT per accedere al menu Setup.
2. Premere
3. Premere SELECT per accedere alla voce del menu Limite.
4. Premere
5. Premere SELECT per ritornare alla pagina di stato.
oppurefino a quando viene sottolineata la voce del menu Limite.
oppureper scegliere il numero desiderato.
Per attivare o disattivare il Din-don:
1. Premere SELECT per accedere al menu Setup.
2. Premere
3. Premere SELECT per accedere al menu Din-don.
4. Premere
5. Premere SELECT per ritornare alla pagina di stato.
oppurefino a quando viene sottolineato la voce del menu Din-don.
oppureper attivare o disattivare il Din-don.
Per modificare la lingua del menu:
1. Premere contemporaneamenteeper circa 5 secondi fino a quando sul display appare la voce del menu Selezione lingua.
2. Premere
3. Premere SELECT per ritornare alla pagina di stato.
oppureper selezionare la lingua desiderata.
Per attivare il modo test:
1. Premere contemporaneamenteeper circa 3 secondi fino a quando sul display appare la versione del software; tutti gli anelli luminosi si illuminano.
2. Premere SELECT per ritornare al modo di funzionamento normale e alla pagina di stato.
13
Italiano
7
7 Eliminazione dei problemi
Problema Rimedio
Il LED verde dell’alimentazione non si illumina
Il LED rosso di protezione si illumina
Nessun suono • Controllare la regolazione del volume sulla
Feedback
• La spina del cavo di alimentazione è inserita nella presa di rete?
• L’interruttore di rete sul frontale dell’apparecchio è su On?
• Controllare il fusibile.
• Verificare il numero massimo di console consentito (30).
• Disinserire tutte le console e i cavi. Se il LED non rimane illuminato si deve spedire l'alimentatore ad un centro di assistenza autorizzato.
• Attivare il modo test.
• Collegare singolarmente le console ed i cavi all'alimentatore e controllare le funzioni.
console presidente
• Attivare il modo test.
• Controllare se tutte le spine Minicon sono inserite correttamente e bloccate.
• Aumentare la distanza fra le console.
• Ridurre il volume generale dalla console presidente.
Non è possibile attivare il microfono delegato, l’anello luminoso lampeggia
Presenza di echi e feedback quando il sistema è collegato ad una postazione remota attraverso l’Interfaccia Audio AEC / Telco opzionale ed un ibrido telefonico esterno o un codec di videoconferenza.
• È stato raggiunto il numero massimo di microfoni consentito. Aumentare il limite o disattivareuno degli altri microfoni.
• Regolare I livelli audio dell’ibrido telefonico esterno o del codec di videoconferenza
• Controllare che il soppressore d’eco dell’ibrido telefonico esterno o del codec di videoconferenza sia attivato
• Riselezionare per una possibile migliore connessione telefonica
• Chiedere alla postazione remota di controllare il corretto settaggio del loro sistema.
Italiano
14
8
8 Dati tecnici
Alimentatore C1-PS 30s
Tensione di rete
C1-PS 30s A: 120 V AC, 50/60 Hz C1-PS 30s J: 100 V AC, 50/60 Hz C1-PS 30s E, C1-PS 30s UK: 220 - 240 V AC, 50/60 Hz
Consumo nominale: 160 VA Fusibili Primario:
C1-PS 30s A: T2.5A C1-PS 30s J: T3.15A C1-PS 30s E, C1-PS 30s UK: T1.25A
Fusibili Secondario: 2 x T4A Tensione di alimentazione Bus: +/- 24 V CC nom.
Ingressi audio
Impedenza 8 kOhm 50 kOhm
Livello di clipping
di ingresso
Tensione phantom
Uscite audio
Impedenza
Livello di clipping di uscita
Uscita cuffia
Impedenza d'uscita: 8 Ohm Presa d'uscita: Presa Jack 6,3 mm stereo
Collegamenti
max. numero console per ogni diramazione Bus console (Minicon): 15 max. numero totale console: 30 max. lunghezza diramazione da bus a console: 40 m
Microfono
-26 dBV +6 dBV +6 dBV
13 V DC
Linea Aux
8 kOhm
-- -- --
AuxLinea
<20 Ohm
+18 dBV +12 dBV
<20 Ohm
Interfaccia Audio
AEC / Telco
50 kOhm
+20 dBV
Interfaccia Audio
AEC / Telco
200 Ohm +18 dBV
15
Italiano
8
Console
Consumo nominale
Console delegato C1-Ds: 1,2 W Console presidente C1-Cs: 4,8 W
Microfono
Tipo microfono: Condensatore Electret (Microflex®) Caratteristica polare: Supercardioide
Uscita cuffia
Impedenza d'uscita: 4 Ohm Presa d'uscita: Presa Jack 3,5 mm stereo
Prestazioni
Microfono verso uscita audio
Banda passante: 100 Hz – 15 kHz Fattore di distorsione armonica: 0,3 %
Ingresso audio verso uscita audio
Banda passante: 50 Hz – 18 kHz Fattore di distorsione armonica: 0,3 %
Dati meccanici
Dimensioni (H x L x P)
Alimentatore C1-PS 30s: 88,1 x 482,6 x 237 mm Console presidente C1-Cs: 85 x 265 x 210 mm Console delegati C1-Ds: 85 x 165 x 210 mm
Peso
Alimentatore C1-PS 30s: 7 kg Console presidente C1-Ci: 1 kg Console delegati C1-Di: 0,7 kg
Varie
Gamma temperature di funzionamento: -7°C … +57°C (+20°F …+135°F)
Nota: L’approvazione di sicurezza elettrica si basa su una temperatura ambiente di 35°C max.
Italiano
16
8
&HUWLILFD]LRQH
HQRL]LG(GQ/8HPRF/8&$7$/2*$72$V63&ROOHGR0 &$7$/2*$72F8/FRPH&$1&6$( 7HVWDWRHFRQIRUPHDOFRPPDGHOOH)&&FRPH GLVSRVLWLYRGLJLWDOHGLFODVVH%4XHVWRGLVSRVLWLYR GLJLWDOHGLFODVVH%ýFRQIRUPHFRQOD,(&6 &DQDGHVH
0RGHOOR&36V(&36V8. &RQIRUPHDOOH'LUHWWLYHGHOOD&RPXQLWć(XURSHD
DGDWWRDOODPDUFDWXUD&(&HUWLILFDWR789*6SHU (1WK(GL]LRQH6RGGLVIDOHULFKLHVWH(0& GHOOH(13DUWH&RQGL]LRQL(( 6RGGLVIDOHULFKLHVWH(0&$XVWUDOLDQHDGDWWRDOOD PDUFDWXUD&7LFN
ROOHGR0
UHS(63987RWDFLILWUH&-V63&

,WDOLDQR
9
9 Appendice – Assegnazione dei pin dei connettori
Minicon Cavo Bus
912
8
10 12
11
7
4
65
broche Signal Codice di colore
del cavo 1 Audio 1 nero 2 Control 2 blù 3 -24 V grigio
3
4 GND marrone 5 GND porpora 6 GND rosa/grigio 7 GND rosso 8 +24 V rosa 9 Control 3 giallo
10 Control 1 verde 11 Mic Bus bianco 12 Mode rosso/blù
Schermo connesso al corpo del connettore
Italiano
18
Shure Europe GmbH
Wannenäcker Str. 28 D-74078 Heilbronn
Phone: 49-7131-72140 Fax: 49-7131-721414 E-mail: sales@shure.de
Unit 301, 3
Floor, Citicorp Centre, 18, Whitfield Road, Causeway Bay, Hong Kong
Phone: 852-2893-4290 Fax: 852-2893-4055 E-mail: sales@shure.com.hk
rd
Shure Incorporated
5800 W. Touhy Avenue Niles, IL 60714-4608, U.S.A.
Phone: 847-600-2000 Fax: 847-600-1212 E-mail: sales@shure.com
Shure Asia Limited
Loading...