НАСТОЛЬНЫЙ МИКРОФОН
MX412D серии Microflex фирмы Shure являются миниатюрными электретными конденсаторными микрофонами, имеющими форму
“гусиной шеи”, настольную подставку и
3 m кабель. Настольная подставка позволяет использовать данные микрофоны в комнатных условиях при необходимости быстрого размещения или отсутствии возможности постоянной установки.
Характеристики:
• ровная частотная характеристика во всем голосовом диапазона без нежелательных призвуков
• заменяемые головки с круговой, кардиоидной и суперкардиоидной диаграммами направленности
• симметричный трансформаторный выход для снижения наводок при большой длине кабеля
• программируемый выключатель со светодиодным индикатором
• вход и выход логики для дистанционного управления или соединения с автоматизированными микшерами
• мягкая ветрозащита
Разновидности
Все микрофоны Microflex могут использоваться с одной из трех головок, диаграммы направленности которых обозначаются суффиксами:
C = Кардиоидная, S = Суперкардиоидная, O = Круговая
MX412D/C: 304.8 mm кардиоидный настольный миниатюрный конденсаторный микрофон.
MX412D/S: 304.8 mm суперкардиоидный настольный миниатюрный конденсаторный микрофон.
MX412D/O: 304.8 mm круговой настольный миниатюрный конденсаторный микрофон.
Выбор диаграммы направленности
Кардиоида (C). Рекомендуется для большинства выступлений. Угол захвата (-3 dB) = 130o.
Суперкардиоида (S). Рекомендуется для большинства выступлений, требующих точного или отдаленного съема звука. Угол
захвата (-3 dB) = 115o.
Круговая (O). Рекомендуется для записи или в условиях дальнего мониторинга. Угол захвата = 360o.
Указания по установке
1. Направляйте микрофон непосредственно на диктора и как можно дальше от источников звуковых помех.
2. Располагайте головку микрофона на расстоянии 15 – 30 cm от источника звука.
3. Во избежание “задувов”, всегда применяйте ветрозащиту.
4. При одновременной работе четырех и более микрофонов рекомендуется использование микшера с автоматизацией, типа
Shure SCM810 или FP410 для минимизации самовозбуждения и шума.
Установка микрофона на поверхности (Рис. 1)
1. Установите два винта No. 6 на выбранной поверхности, на расстоянии 50.8 mm друг от друга.
2. Поместите специальные отверстия микрофона на винты и надвиньте микрофон на них. При необходимости, отрегулируйте
высоту винтов.
Установка ветрозащиты (Рис. 2)
1. Надевайте ветрозащиту на микрофон до ее фиксации в поперечной канавке.
2. Зацепите за щель в монтажном кольце отверткой или пальцем и снимите ветрозащиту.
Функции встроенных DIPпереключателей
Все модели MX412D имеют встроенные DIP-переключатели, позволяющие программировать логику управления в зависимости от
поставленных задач. DIP-переключатели находятся под нижней крышкой.
Клеммы цепей логики
Клемма LOGIC GND: Подключается к “земле” микшера или другого оборудования.
Клемма SWITCH OUT: Выдает низкий сигнал TTL (0 V) при нажатой кнопке мембраны. В противном случае выдает высокий сигнал
TTL (5 V). Функция “Switch Out” обеспечивает моментальное закрытие при переключении S1 из “Off” в “On”.
Модификация логики MX412D
Изоляция логической “земли” от аудио “земли”
Удалите перемычку R40 на печатной плате.
Модификация функции клеммы SWITCH OUT
Для согласования с оборудованием, требующим моментального отключения микрофона:
1. Удалите перемычку R45 на печатной плате.
2. Установите R45 в положение R46 на печатной плате.
Пользовательская модификация переключателя S4
Если S4 находится в положении “ON”, точка W4 подключена к точке W5.
Shure MX412D. Руководство пользователя 1
Shure MlCROFLEX MX412D. Руководство пользователя