Shure MX400D User Manual 2

GENERAL
Shure Microflex® MX400D Series microphones are miniature electret condenser gooseneck microphones with a desktop base and attached 3 m (approximate)/10 ft cable. The desktop base allows these microphones to be used in multi-purpose rooms where quick set-up is required, or where permanent installation is impractical.
FEATURES
Wide dynamic range and frequency response for accurate
sound reproduction across the audio spectrum
Interchangeable cartridges provide the right polar pattern
for any application
Balanced, transformerless output for increased immunity to
noise over long cable runs
Programmable on/off switch and LED on/off indicator
New brighter LED improves visibility under strong ambient
lighting
Logic input and output terminals for remote control or use
with automatic microphone mixers
Snap-fit foam windscreen
New RF filtering
MODEL VARIATIONS
MX412D: 304.8 mm (12 in.) desktop mini-condenser, goose-
neck-mounted microphone. MX418D: 457.2 mm (18 in.) desktop mini-condenser, goose-
neck-mounted microphone.
SELECTING A POLAR PATTERN
All Microflex microphones are available with any one of three inter­changeable cartridges. The polar pattern of the cartridge is indicat­ed by the model number suffix:
/C = Cardioid, /S = Supercardioid, /O= Omnidirectional Cardioid (C). Recommended for general sound reinforcement ap-
plications. Pickup angle (-3 dB) = 130°. Supercardioid (S). Recommended for sound reinforcement appli-
cations requiring narrower or more distant coverage. Pickup angle (-3 dB) = 115°.
Omnidirectional (O). Recommended for recording or remote monitoring applications. Pickup angle = 360°.
Microflex® MX400D Series
Desktop Microphones User Guide
GENERAL INSTALLATION GUIDELINES
1. Aim the microphone toward the desired sound source, such as the talker, and away from any unwanted sound source, such as a loudspeaker.
2. Place the microphone cartridge within 15 to 30 cm (6 to 12 in.) of the desired sound source.
3. Always use the supplied windscreen or the optional metal windscreen to control breath noise.
4. If four or more microphones will be on at the same time, use of an automatic mixer, such as the Shure SCM810 or FP410, is recommended to minimize feedback and noise.
MICROPHONE INSTALLATION Securing a Microphone to a Mounting Surface (Figure 1
on page 11)
1. Install two #6-32 screws, 50.8 mm (2 in.) apart starting from the bottom of the mounting surface.
2. Drill screw-mounting holes through table. Remove debris from hole.
3. Place unit on table with the holes lined up.
4. Tighten the screws into the threaded holes to secure the microphone.
Installing the Foam Windscreen (Figure 2 on page 11)
1. Press the foam windscreen onto the microphone until it snaps into the groove located below the cartridge.
2. To remove the windscreen, spread the slot in its mounting ring with a screwdriver or thumbnail and pull the windscreen off carefully.
INTERNAL DIP SWITCH FUNCTIONS
All MX400D models have internal DIP switches that allow the user to program the On/Off switch for a variety of applications. To gain access to the DIP switches, remove the bottom plate.
LOGIC TERMINAL DEFINITIONS
LOGIC GND Terminal: Connects to the logic ground of an auto-
matic mixer, switcher, or other equipment. SWITCH OUT Terminal: Provides a TTL logic low (0 Vdc) when
the membrane switch is pressed. Provides TTL logic high (5 Vdc) otherwise. This signal is available at all times for all switch settings. The Switch Out function provides momentary closure when S1 is Off and latching closure when it is On.
LED IN Terminal: Can be modified to remotely control the LED by flipping DIP switch S3 in the microphone to the ON position. As supplied, the LED IN terminal draws 5 Vdc. When this is shorted to the LOGIC GROUND terminal, the LED turns on.
©2007, Shure Incorporated
27H2831 (Rev. 2)
Printed in U.S.A.
Changing SWITCH OUT Terminal to Momentary, Independent of S1 position. (Figure 6 on page 12)
To accommodate interface equipment requiring momentary clo-
Custom Switch Modifications
S4 is available for custom logic modifications. When S4 is in the
ON position, pad W4 is connected to pad W5. sure of the microphone (even when the desired microphone func­tion is latching on/off), proceed as follows:
1. Remove R45 from the top of the circuit board.
SHURE, the Shure logo, and MICROFLEX are registered trade-
marks of Shure Incorporated.
2. Reinstall R45 at location R46 on the top of the circuit
board.
DESIRED MICROPHONE FUNCTION USER ACTION/LED DISPLAY DIP SWITCH SETTINGS
Push to Mute (As Shipped) Press and hold switch to temporarily mute
microphone; release switch to unmute LED turns on when microphone is active
Push to Talk Press and hold switch to activate microphone;
release switch to mute LED turns on when microphone is active
Push On/Push Off Press switch to toggle microphone on or off
LED turns on when microphone is active
Switch Deactivated, Mic Always Active No action, LED Always OFF S3 = ON Switch Deactivated, Mic Always Active Short LED IN terminal to LOGIC GROUND terminal
LED Always ON
Automatic Mixer Mode If S1=OFF, SWITCH OUT signal will be momentarily
logic low when switch is pressed If S1=ON, SWITCH OUT signal will be latching logic
low when switch is pressed Connect SWITCH OUT signal to various logic inputs
of automatic mixer for custom functions Connect mixer channel GATE OUT to microphone
LED IN. LED on microphone turns on when its channel is gated on
S1 = OFF S2 = OFF S3 = OFF
S1 = OFF S2 = ON S3 = OFF
S1 = ON, S2 = ON for muted initial state S2 = OFF for active initial state S3 = OFF
S3 = ON
S1 = ON or OFF S3 = ON
SPECIFICATIONS
Frequency Response (Figure 3 on page 11)
50 to 17,000 Hz
Polar Pattern (Figure 4 on page 11) Output Impedance (at 1,000 Hz)
Rated at 150 Ω (180 Ω actual)
Open Circuit Sensitivity
At 1 kHz, ref. 1 V per Pascal* Cardioid:-33.5 dBV (21.1 mV) Supercardioid:-32.5 dBV (23.7 mV) Omnidirectional:-28.0 dBV (39.8 mV)
Maximum SPL (1kHz at 1% THD, 1 kΩ load)
Equivalent Output Noise (A-weighted)
Signal to Noise Ratio (referenced at 94 dB SPL)
Dynamic Range with 1 kΩ load
Common Mode Rejection
Mute Switch Attenuation
Preamplifier Output Clipping Level (1% THD)
Polarity
* 1 Pascal=94 dB SPL
Cardioid:123.0 dB Supercardioid:122.0 dB Omnidirectional:117.5 dB
Cardioid:29.0 dB SPL Supercardioid:28.0 dB SPL Omnidirectional:70.5 dB SPL
Cardioid:65.0 dB Supercardioid:66.0 dB Omnidirectional:70.5 dB
94.0 dB
45.0 dB minimum
50.0 dB minimum
-6.0 dBV (0.5 V)
Positive sound pressure on diaphragm produces positive voltage on pin 2 relative to pin 3 of XLR output connector.
Power Requirements
11 to 52 Vdc phantom, 2.0 mA
Environmental Requirements
Operating Temperature Range: -18° to 57° C (0° to 135° F) Relative Humidity: 0 to 95%
Dimensions (Figure 5 on page 12)
Weight
MX412D: 0.81 kg (1.80 lbs.) net, 1.63 kg (3.62 lbs.) packaged MX418D: 0.82 kg (1.82 lbs.) net, 1.64 kg (3.64 lbs.) packaged
Cable Type (Figure 7 on page 12)
The attached custom cable contains a shielded audio pair and three unshielded conductors for logic control. Overall diameter=0.6 mm (0.165 in.)
CERTIFICATION
Eligible to bear CE Marking. Conforms to European EMC Direc­tive 89/336/EEC. Meets applicable tests and performance criteria in European Standard EN55103 (1996) parts 1 and 2, for residen­tial (E1) and light industrial (E2) environments.
FURNISHED ACCESSORIES
Snap-Fit Foam Windscreen
(1 furnished, 4 in replacement kit) .............................RK412WS
OPTIONAL ACCESSORIES
Foam Ball Windscreen................................................... A99WS
Locking Metal Windscreen........................................ A412MWS
Custom Logic Cable (specify length)............................. 15A525
Custom Logic Cable
with threaded adaptor, to male XLR ..................................C131
REPLACEMENT PARTS
Omnidirectional Cartridge............................................... R183B
Supercardioid Cartridge.................................................. R184B
Cardioid Cartridge........................................................... R185B
2
GUIDE DE L'UTILISATEUR DU MICROPHONE DE TABLE À COL DE CYGNE MICROFLEX MX400D
GÉNÉRALITÉS
Les modèles Microflex série MX400D sont des microphones col de cygne à condensateur à électret avec socle de table intergré, dotés d'un câble fixe de 3 m. Le socle de ces microphones permet de les utiliser dans des salles à usages multiples, où une installa­tion rapide est nécessaire ou lorsqu'une installation permanente n'est pas pratique.
AVANTAGES
Large gamme dynamique et réponse en fréquence pour
une reproduction précise du son sur tout le spectre audio
Capsules interchangeables permettant une courbe de
directivité optimale pour chaque application
Sortie équilibrée sans transformateur pour une immunité
au bruit accrue avec de grandes longueurs de fil
Interrupteur marche/arrêt programmable et témoin DEL
Bornes d'entrée/sortie logique pour télécommande ou
usage avec mélangeurs automatiques
Coupe-vent en mousse encliquetable
Nouveau filtrage RF
VARIANTES
MX412D: microphone de table à mini-condensateur sur col
de cygne de 304,8 mm. MX418D: microphone de table à mini-condensateur sur col
de cygne de 457,2 mm.
CHOIX DE LA CAPSULE
Tous les microphones Microflex sont compatibles avec l'une des trois capsules interchangeables. La courbe de directivité de la capsule utilisée dans un micro particulier est indiquée par le suf­fixe du numéro de modèle :
/C = Cardioïde, /S = Supercardioïde, /O= Omnidirectionnelle
Cardioïde (C). Recommandée pour les applications de sonorisa­tion générale. Angle de captage (-3 dB) = 130°.
Supercardioïde (S). Recommandée pour les applications de so­norisation exigeant un captage plus étroit ou à plus grande distan­ce. Angle de captage (-3 dB) = 115°.
Omnidirectionnelle (O) : Recommandée pour l'enregistrement ou le captage à distance. Angle de captage = 360°.
DIRECTIVES GÉNÉRALES POUR L'INSTALLATION
1. Diriger le microphone vers la source sonore désirée, par
exemple un orateur, et à l'opposé des sources sonores indésirables telles que des haut-parleurs.
2. Placer la capsule du microphone entre 15 et 30 cm de la sour-
ce sonore désirée.
3. Toujours utiliser le coupe-vent fourni ou le coupe-vent option-
nel en métal pour minimaliser les bruits de respiration.
4. Lorsque quatre microphones ou plus doivent être ouverts si-
multanément l'usage d'un mélangeur automatique, par exem­ple le Shure SCM810 ou FP410, est recommandé pour mini­maliser le larsen et le bruit de fond.
INSTALLATION DU MICROPHONE
Fixation des microphones sur une surface de montage
(Figure 1, page 11)
1. Poser deux vis n° 6-32 à 50,8 mm (2 po) l'une de l'autre, en partant du bas de la surface de montage.
2. Percer des trous de montage de vis dans la table. Retirer les débris du trou.
3. Placer l'unité sur la table en alignant les trous.
4. Serrer les vis dans les trous filetés pour fixer le microphone.
Installation du coupe-vent en mousse (Figure 2, page 11)
1. Enfoncer le coupe-vent en mousse sur le microphone jusqu'à ce qu'il s'encliquette dans la gorge se trouvant au-dessous de la capsule.
2. Pour le retirer, écarter les extrémités de la bague de retenue avec un tournevis ou une punaise et le dégager du micro avec précaution.
FONCTIONS DU COMMUTATEUR À POSITIONS MULTIPLES
Tous les modèles MX400D sont dotés d'un commutateur à posi­tions multiples permettant à l'utilisateur de programmer l'interrup­teur marche/arrêt pour diverses applications. Pour accéder à ce commutateur, retirer la plaque de dessous.
DÉFINITION DES BORNES LOGIQUES
Borne MASSE LOGIQUE (LOGIC GND) : pour la connexion à la masse logique, d'un mélangeur automatique, d'un commutateur ou d'un autre appareil.
Borne de COUPURE (SWITCH OUT) : procure un signal logique TTL bas (0 Vc.c.) lorsque l'interrupteur à membrane est enfoncé. Si l'interrupteur n'est pas enfoncé, le signal logique TTL est haut (5 V c.c.). Ce signal est constamment disponible avec tous les ré­glages d'interrupteur. La fonction de coupure permet de couper le microphone momentanément lorsque l'interrupteur DIP S1 est sur arrêt (OFF) ou en permanence lorsque l'interrupteur est sur mar­che (ON).
MODIFICATIONS LOGIQUES DU MX400D Modification de la borne de SWITCH OUT pour la
fermature momentanée, indépendante de la position de S1 (Figure 6, page 12)
Pour l'utilisation avec un dispositif d'interface exigeant la fermatu­re momentanée du microphone (même si la fonction de micropho­ne désirée est verrouillable), procéder comme suit :
1. Retirer le cavalier R45 du dessus du circuit imprimé.
2. L'installer sur la position R46 du dessus du circuit imprimé.
Modifications spéciales
L'interrupteur S4 permet les modifications spéciales. Lorsqu'il est en position de MARCHE, W4 est connecté à W5.
3
FONCTION DE MICROPHONE DÉSIRÉE ACTION REQUISE/INDICATION DEL RÉGLAGES DES
INTERRUPTEURS
Appuyer pour couper (réglage usine)
Appuyer pour parler
Appuyer pour ouvrir/couper
Maintenir l'interrupteur enfoncé pour fermer le microphone, le relâcher pour le rouvrir. Le témoin s'allume lorsque le microphone est ouvert.
Maintenir l'interrupteur enfoncé pour ouvrir le microphone, le relâcher pour couper le micro. Le témoin s'allume lorsque le microphone est ouvert.
Appuyer sur l'interrupteur pour alternativement ouvrir et couper le microphone. Le témoin s'allume lorsque le microphone est ouvert.
S1 = ARRÊT S2 = ARRÊT S3 = ARRÊT
S1 = ARRÊT S2 = MARCHE S3 = ARRÊT
S1 = MARCHE S2 = MARCHE pour état initial coupé S2 = ARRÊT pour état initial ouvert S3 = ARRÊT
Interrupteur désactivé, microphone
Aucune action, témoin toujours ÉTEINT
S3 = MARCHE
ouvert en permanence Interrupteur désactivé, microphone
ouvert en permanence
Mode de mélangeur automatique
Relier la borne d'entrée (IN) DEL à la MASSE LOGIQUE Témoin toujours allumé
Si S1 = ARRÊT, le signal de COUPURE sera momentanément en niveau logique bas lorsque l'interrupteur est actionné.
S3 = MARCHE
S1 = MARCHE ou ARRÊT S3 = MARCHE
Si S1 = MARCHE, le signal de COUPURE verrouillera le niveau logique bas lorsque l'interrupteur est actionné.
Brancher le signal de COUPURE sur les diverses entrées logiques d'un mélangeur automatique pour obtenir les fonctions spéciales.
Raccorder la voie SORTIE PORTE (GATE OUT) du mélangeur à l'entrée DEL du microphone. La DEL s'allume lorsque cette voie est activée.
CARACTÉRISTIQUES
Courbe de réponse (Figure 3, page 11)
50 à 17 000 Hz
Courbe de directivité (Figure 4 Impédance de sortie (1000 Hz)
nominale 150Ω (180Ω réels)
Sensibilité en circuit ouvert
à 1 kHz, réf. 1 V par Pascal* Cardioïde: -33,5 dBV (21,1 mV) Supercardioïde : -32,5 dBV (23,7 mV) Omnidirectionnel : -28,0 dBV (39,8 mV)
NPA maximum (1 kHz avec DHT de 1%, charge de 1 kΩ)
Bruit de sortie équivalent (pondération en A)
Rapport signal/bruit (mesuré avec une pression acoustique de 94 dB NPA)
Gamme dynamique avec charge de 1 kΩ
Rejet en mode commun
Atténuation du bouton de coupure
Niveau d'écrêtage de sortie préampli (1 % DHT)
Polarité
*1 Pascal = 94 dB NPA
Cardioïde: 123,0 dB Supercardioïde : 122,0 dB Omnidirectionnel : 117,5 dB
Cardioïde: 29,0 dB NPA Supercardioïde : 28,0 dB NPA Omnidirectionnel : 23,5 dB NPA
Cardioïde: 65,0 dB Supercardioïde : 66,0 dB Omnidirectionnel : 70,5 dB
94,0 dB
45,0 dB minimum
50,0 dB minimum
6,0 dBV (0,5 V)
Une pression acoustique positive sur le diaphragme produit une tension positive sur la broche 2 par rapport à la broche 3 du con­necteur de sortie XLR.
, page 11)
Alimentation
11 à 52 V c.c. duplex, 2,0 mA
Environnement
Plage de températures de fonctionnement : -18 à 57 °C Humidité relative : 0 à 95 %
Dimensions (Figure 5 Poids
MX412D: 0,81 kg net; 1,63 kg emballé MX418D: 0,82 kg net; 1,64 kg emballé
Type de câble (Figure 7
Le câble spécial fixe comporte une paire audio blindée et trois conducteurs non blindés pour la commande logique. Diamètre hors tout = 0,6 mm
HOMOLOGATION
Autorisé à porter la marque CE. Conforme à la directive CEM européenne 89/336/CEE. Conforme aux critères applicables de test et de performances de la norme européenne EN 55103 (1996) parties 1 et 2 pour les environnements résidentiels (E1) et d'industrie légère (E2).
, page 12)
, page 12)
ACCESSOIRES FOURNIS
Coupe-vent en mousse encliquetable
(1 fourni, 4 dans le kit de pièces de rechange)..........RK412WS
ACCESSOIRES EN OPTION
Coupe-vent en mousse sphérique................................. A99WS
Coupe-vent métallique verrouillable ......................... A412MWS
Câble logique spécial (préciser la longueur).................. 15A525
Câble logique spécial avec l’adapteur filetè,
connecteur au XLR mâle ...................................................C131
PIÈCES DE RECHANGE
Capsule omnidirectionnelle............................................. R183B
Capsule supercardioïde.................................................. R184B
Capsule cardioïde........................................................... R185B
4
Loading...
+ 8 hidden pages